SZYBKI START INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D. Dystrybucja w Polsce:
|
|
- Ksawery Żurawski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SZYBKI START INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D Dystrybucja w Polsce: ul. Kineskopowa 1, Piaseczno tel , info@soundtrade.pl web:
2 1 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Specyfikacja techniczna oraz wygląd urządzenia, mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejsza informacja jest aktualna na dzień jej publikacji. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich właścicieli. Zabronione jest samodzielne rozmontowywanie urządzenia oraz jego modyfikowanie Zabrania się otwierania wnętrza urządzenia oraz wnętrza zasilacza AC, a także rozmontowywania urządzenia w celu modyfikacji jego części. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny. Należy używać jedynie zasilacza AC lub przewodu dostarczonego wraz z urządzeniem. Dopuszcza się używanie jedynie zasilacza AC lub przewodu dołączonego do urządzenia. Wykorzystanie innego zasilacza lub przewodu może spowodować poważne uszkodzenie systemu zasilania wewnętrznego, a nawet stanowić ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Zabrania się umieszczania urządzenia na niestabilnej powierzchni Zabronione jest umieszczanie urządzenia w niestabilnej pozycji, która może doprowadzić do jego przewrócenia. Zaleca się niedopuszczanie, aby ciecze lub obiekty obce dostały się do wnętrza urządzenia Zabrania się umieszczania naczyń wypełnionych cieczą na powierzchni urządzenia. Nie należy dopuścić do przedostania się obiektów obcych (np. obiektów łatwopalnych, monet, czy przewodów) oraz cieczy do wnętrza urządzenia. Może to doprowadzić do zwarcia, wadliwego działania oraz uszkodzeń. Zabrania się umieszczania produktów oraz przechowywania go w warunkach: nadmiernej ekspozycji na zimno lub ciepło ( np. w warunkach bezpośredniego nasłonecznienia, w pobliżu grzejnika oraz we wnętrzu samochodu); ekspozycji na parę wodną lub dym; nadmiernej wilgotności ekspozycji na słoną wodę; ekspozycji na deszcz; ekspozycji na pył lub piasek; skrajnych zmian temperatury lub wilgotności ekspozycji na silne wibracje i wstrząsy. Zabrania się gwałtownego upuszczania urządzenia oraz wystawiania go na silny ucisk przez inne obiekty Zabronione jest gwałtowne upuszczanie urządzenia. Urządzenie należy chronić przed silnym uciskiem przez inne obiekty.
3 2 Zabrania się podłączania urządzenia do gniazdka elektrycznego wraz z nadmierną liczbą innych urządzeń. Zabronione jest podłączanie przewodu zasilającego urządzenie do gniazdka elektrycznego wraz z nadmierną liczbą innych urządzeń. Może to doprowadzić do przegrzania się gniazda elektrycznego, a w rezultacie - do spowodowania pożaru. Używanie urządzenia przez dzieci dopuszcza się jedynie pod nadzorem osoby dorosłej Używanie urządzenia przez dzieci jest możliwe jedynie pod nadzorem osoby dorosłej. Należy zachować szczególną uwagę, aby urządzenie nie zostało przez nie uszkodzone. Zabrania się zbyt długiego używania urządzenia przy nasilonej głośności dźwięków Urządzenie, zarówno bez, jak i w połączeniu ze wzmacniaczem, słuchawkami lub głośnikami, może spowodować wytworzenie dźwięków o natężeniu mogącym powodować trwałą utratę słuchu. Nie należy używać go przez długi czas przy nasilonym poziomie głośności. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów ze słuchem lub uczucia dzwonienia w uszach, należy zaprzestać używania urządzenia i skonsultować się z lekarzem. W przypadku zauważenia odchyleń od prawidłowego działania urządzenia, zaleca się jego natychmiastowe wyłączenie. Należy bezwzględnie przestrzegać poniższych środków ostrożności w celu uniknięcia ryzyka utraty zdrowia i życia w następstwie porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub innych sytuacji niebezpiecznych. Zabrania się instalowania oraz odłączania zasilacza AC lub kabla za pomocą mokrych rąk Zabronione jest chwytanie zasilacza AC oraz jego wtyczki lub kabla wilgotnymi lub mokrymi rękoma podczas instalowania oraz odłączania zasilacza z gniazda elektrycznego. Co jakiś czas zaleca się odłączanie wtyczki zasilacza AC i czyszczenie go suchą ściereczką. W przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy czas, należy odłączyć zasilacz od gniazda elektrycznego. Zaleca się zapobieganie splątaniu się przewodów powiązanych z urządzeniem. Wszystkie przewody i kable powinny być trzymane poza zasięgiem dzieci. W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia urządzenia, przed przystąpieniem do czyszczenia go, należy wyłączyć je i wyjąć wtyczkę zasilacza AC z gniazda elektrycznego. Zaleca się odłączenie zasilacza AC z gniazda elektrycznego podczas burzy. W przypadku prawdopodobieństwa wystąpienia burzowych warunków pogodowych, zaleca się odłączenie zasilacza AC z gniazda elektrycznego.
4 3 Zabrania się opierania ciężaru ciała na urządzeniu oraz umieszczania na nim ciężkich obiektów. Urządzenie oraz zasilacz AC powinny być rozlokowane w taki sposób, aby ich pozycja nie zakłócała odpowiedniej wentylacji. Zabrania się używania urządzenia w klimacie tropikalnym. Zaleca się umieszczenie urządzenia w pobliżu gniazda elektrycznego, tak aby jego odłączenie było łatwo możliwe. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA PRODUKTU Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi, domowymi odpadami tylko w zgodzie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)(2002/96/WE) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalne i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Szczegółowych informacji o miejscach utylizacji tego typu sprzętu można uzyskać w lokalnych urzędach miejskich oraz przedsiębiorstwach utylizacji odpadów. PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE SoundTrade jest autoryzowanym dystrybutorem produktów firmy Behringer w Polsce. Specyfikacja techniczna oraz wygląd urządzenia, mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejsza informacja jest aktualna na dzień jej publikacji. SoundTrade nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek naruszenie prawa przez użytkownika korzystającego z danego urządzenia. Wszystkie znaki handlowe i usługowe należą do swoich właścicieli i są zastrzeżone. Instrukcja ta jest chroniona prawem autorskim i żadna jej część nie może być reprodukowana lub przesyłana w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody SoundTrade. Wszelkie prawa zastrzeżone SoundTrade SoundTrade ul. Kineskopowa 1, Piaseczno tel , info@soundtrade.pl web:
5 4 SPIS TREŚCI: Środki ostrożności i ważne informacje I. Podłączenie (przykłady) II. Złącza, pokrętła i przełączniki... 9 III. Panel tylny i przełączniki MIDI IV. Rozpoczęcie pracy z syntezatorem.. 22 V. Implementacja MIDI i komunikaty SysEX 27 VI. Instalacja w obudowie Eurorack 31 VII. Najważniejsze cechy Model D
6 5 I. Podłączenie (przykłady)
7 6
8 7
9 8
10 9 II. Złącza, pokrętła i przełączniki.
11 10 1. Gniazdo USB (typ B) pozwala na połączenie syntezatora z komputerem, bez konieczności instalowania dodatkowych sterowników. Dzięki USB zyskujemy możliwość wysyłania i odbierania danych MIDI, pomiędzy instrumentem a oprogramowaniem DAW. 2. Gniazdo wejściowe MIDI IN (typu Din-5) pozwala na wprowadzenia danych MIDI, pochodzących z innych urządzeń sterujących lub komputera z DAW. 3. Gniazdo MIDI THRU służy do przesyłania danych MIDI pochodzących z gniazda MIDI IN do kolejnych urządzeń. Za pomocą tego gniazda można również dokonać połączenia kilku instrumentów MODEL D w tryb Poly Chain. 4. Przełącznik OSC3/FILTER EG ustala źródło modulacyjne pomiędzy trzecim oscylatorem OSC3 a filtrem obwiedni. 5. Pokrętło GLIDE zmienia czas płynnego przechodzenia z jednego dźwięku do drugiego (portamento). 6. Pokrętło TUNE dostosowuje częstotliwość oscylatorów: OSC1, OSC2 i OSC3 (nie ma wpływu na OSC3 jeśli przycisk OSC3 CONTROL jest wyłączony). 7. Przełącznik OSCILLATOR MODULATION w pozycji ON oznacza, że trzy oscylatory są modulowane przez miks modulacyjny regulowany pokrętłem MOD MIX. 8. Pokrętło MOD MIX określa miks modulacyjny pomiędzy OSC3/FILTER EG a NOISE/LFO. 9. Przełącznik NOISE (MOD SRC)/LFO stanowi wybór pomiędzy generatorem szumu NOISE (lub zewnętrznym źródłem modulacyjnym) a generatorem wolnych przebiegów LFO jako źródłem modulacyjnym. 10. Pokrętło MOD DEPTH reguluje głębokość modulacji w zakresie od 0 (wyłączony) do maksimum. Ten parametr można również regulować korzystając z kółka modulacji zewnętrznej klawiatury sterującej MIDI. 11. Przełącznik WAVE SHAPE zmienia kształt fali LFO pomiędzy trójkątnym a prostokątnym. 12. Pokrętło LFO RATE reguluje częstotliwość LFO.
12 11
13 Przełącznik OSC3 CONTROL w pozycji ON umożliwia kontrolę częstotliwości oscylatora OSC3, zależną od zewnętrznej klawiatury MIDI. W pozycji OFF komunikaty pochodzące z klawiszy, kółka modulacji i kółka pitch nie będą miały wpływu na OSC Pokrętła wyboru RANGE pozwalają na włączenie jednego z 6 zakresów częstotliwości dla oscylatorów OSC1, OSC2 i OSC Pokrętła REGULACJI CZĘSTOTLIWOŚCI ustawić częstotliwości dla oscylatorów 2 i Pokrętło wyboru KSZTAŁTU FALI ustawia kształt fali dla oscylatorów 1, 2 i 3 z dostępnych możliwości: trójkątna, trójkątna/piłokształtna (OSC1 i OSC 2), odwrócona piłokształtna (OSC3), piłokształtna, średni impuls, wąski impuls. 17. Wejście MOD SOURCE umożliwia podłączenie zewnętrznego źródła modulacyjnego. Jeśli nic nie zostanie podłączone, wówczas wewnętrzny generator szumu staje się źródłem modulacyjnym. 18. Wejście OSC 1V/OCT pozwala ustawiać częstotliwość trzech oscylatorów za pomocą zewnętrznego sterowania napięciowego (zwiększenie napięcia o 1V, zwiększa częstotliwość o jedną oktawę). 19. Wejście LFO CV pozwala kontrolować częstotliwość LFO za pomocą zewnętrznego sterowania napięciowego.
14 13
15 Pokrętła VOLUME regulują głośność dla oscylatorów OSC1, OSC2 i OSC Przełączniki ON/OFF wybiera źródło generowanego brzmienia spośród OSC 1, OSC 2, OSC 3, Noise oraz wejścia zewnętrznego. Możliwa jest również kombinacja wszystkich 5 źródeł. 22. Pokrętło NOISE VOLUME określa poziom głośności wewnętrznego generatora szumów. 23. Przełącznik WHITE/PINK pozwala wybrać rodzaj generowanego szumu pomiędzy białym a różowym. 24. Dioda OVERLOAD wskazuje przesterowanie poziomu sygnałów audio w miksie. 25. Pokrętło EXT IN VOLUME określa poziom głośności dla zewnętrznego źródła podłączonego do wejścia EXTERNAL. Jeśli nic nie jest podłączone do tego wejścia, wówczas pokrętło spełnia funkcję ogólnej regulacji głośności. 26. Wyjście LFO TRÓJKĄTNE wyprowadza wewnętrzny LFO o trójkątnym kształcie fali. 27. Wyjście LFO PROSTOKĄTNE wyprowadza wewnętrzny LFO o prostokątnym kształcie fali. 28. Wejście EXT służy do podłączenia dowolnego zewnętrznego urządzenia o liniowym sygnale audio. Jeśli żadne urządzenie nie jest podłączone do tego wejścia, wówczas główne wyjście sygnału audio jest wewnętrznie połączone z tym wejściem. 29. Wyjście MIX wyprowadza całościowy miks wszystkich źródeł dostępnych w sekcji miksera.
16 15
17 Kiedy DECAY jest włączony wówczas sygnał będzie zanikał w czasie określonym przez przekręcenie pokrętła DECAY; jeśli jest wyłączony wówczas dźwięk będzie podtrzymany tylko do momentu zwolnienia klawisza zewnętrznej klawiatury sterującej lub innego sterownika. LOUDNESS DECAY powoduje zanikanie/podtrzymanie poziomu głośności sekcji LOUDNESS. FILTER DECAY powoduje zanikanie/podtrzymanie odciętych częstotliwości CUTOFF FREQUENCY sekcji FILTER. 31. Przełącznik KEYBOARD CONTROL decydują o zmianie działania śledzenia klawiatury (keyboard tracking), gdzie na sekcję filtru wpływa wysokość dźwięku odgrywanej nuty. SWITCH 1 i 2 w pozycji OFF oznacza brak efektu tracking. SWITCH 1 i 2 w pozycji ON oznacza maksimum efektu tracking. SWITCH 1 w pozycji ON oznacza 1/3 efektu tracking. SWITCH 2 w pozycji ON oznacza 2/3 efektu tracking. 32. Przełącznik FILTER MODULATION w pozycji ON oznacza, że sekcja filtrów jest modulowana przez miks modulacyjny, regulowany pokrętłem MOD MIX. 33. Przełącznik FILTER MODE oznacza wybór pomiędzy filtrami: dolnoprzepustowym (LO) i górnoprzepustowym (HI). 34. Te trzy pokrętła sekcji LOUDNESS CONTOUR decydują o ogólnym kształcie obwiedni po uprzednim przejściu sygnału audio przez sekcje miksera i filtrów. ATTACK Kontroluje czas jakiego potrzebuje sygnał aby osiągnąć maksymalny poziom po tym, jak zagrany został dany dźwięk na klawiaturze. DECAY Kontroluje czas zanikania sygnału do osiągniecia poziomu podtrzymania SUSTAIN, po zakończeniu czasu parametru ATTACK. Jeśli przełącznik LOUD DECAY jest w pozycji ON, wówczas decyduje również o tym jak długo sygnał zanika po tym jak klawisz zostanie zwolniony. SUSTAIN Kontroluje poziom głośności jaki jest podtrzymywany po upłynięciu wyznaczonego czasu parametrów ATTACK oraz DECAY.
18 Trzy pokrętła FILTER ENVELOPE CONTROLS decydują o ogólnym kształcie obwiedni sekcji filtrów wpływając na zmianę częstotliwości odcięcia w czasie. ATTACK Kontroluje czas dla częstotliwości odcięcia zwiększając go począwszy od ustawionej wartości do momentu osiągnięcia częstotliwości ustawionej przez pokrętło AMOUNT OF CONTOUR. DECAY Kontroluje czas zanikania dla częstotliwości odcięcia do momentu osiągniecia częstotliwości podtrzymania SUSTAIN, po tym jak czas parametru ATTACK dobiegnie końca. Jeśli przełącznik FILTR DECAY jest w pozycji ON, wówczas decyduje również o czasie zanikania od częstotliwości SUSTAIN po tym jak klawisz zostanie zwolniony. SUSTAIN Kontroluje częstotliwość odcięcia jaka jest podtrzymywana po upłynięciu wyznaczonego czasu parametrów ATTACK oraz DECAY. 36. W sekcji FILTER CONTROLS korzystając z przełącznika FILTER MODE możemy dokonać wyboru między filtrami dolnoprzepustowym a górnoprzepustowym. W trybie działania filtra dolnoprzepustowego częstotliwości dźwięku powyżej częstotliwości filtra odcięcia zostaną osłabione, w trybie filtra górnoprzepustowego częstotliwości poniżej filtra odcięcia zostaną osłabione. Pokrętło CUTOFF FREQUENCY ustala częstotliwość odcięcia filtra. Pokrętło FILTER EMPHASIS ustala wartość zwiększenia głośności (rezonans) podany przez częstotliwość odcięcia. Pokrętło AMOUNT OF CONTOUR dostosowuje zakres przesunięcia częstotliwości podanej dla częstotliwości odcięcia. 37. Wejście CUT CV pozwala na sterowanie napięciowe parametrem częstotliwości odcięcia. 38. Wejście FC GATE pozwala na zastosowanie zewnętrznego wyzwalania napięciowego dla filtra CONTOUR. 39. Wyjście FILT CONT to wyjście filtra CONTOUR. 40. Wejście LC GATE pozwala na zastosowanie zewnętrznego wyzwalania napięciowego dla filtra LOUDNESS CONTOUR. 41. Wyjście LOUD CONTOUR to wyjście dla filtra LOUDNESS CONTOUR.
19 18
20 Przełącznik A-440 w pozycji ON spowoduje włączenie wyjściowego sygnału celem dostrojenia do częstotliwości 440 Hz. Przełącznik ten umożliwia również wybór różnych trybów pracy podczas włączania syntezatora (szerzej o tym można przeczytać w rozdziale ROZPOCZĘCIE PRACY Z SYNTEZATOREM na stronie 21). 43. Dioda POWER sygnalizuje swoim światłem to, że instrument jest włączony. 44. Pokrętło VOLUME reguluje ogólną głośność wyjściową instrumentu. 45. Pokrętło VOLUME (SŁUCHAWKI) reguluje ogólną głośność na wyjściu słuchawkowym instrumentu. 46. Wyjście PHONES pozwala na podłączenie słuchawek z wtykiem mini jack stereo 3,5 mm. Upewnij się, że głośność dla wyjścia słuchawkowego jest skręcona do minimum zanim podłączysz słuchawki! 47. Przełącznik ON służy jako funkcja MUTE szybko włączając i wyłączając obecność sygnału na wyjściach syntezatora. 48. Wejście LOUD CV pozwala na podłączenie zewnętrznego sterownika napięciowego do kontroli Loudness Contour. 49. Wyjście MAIN AUDIO pozwala na wyprowadzenie głównego sygnału poprzez gniazdo mini jack stereo 3,5 mm. Zwykle złącze służy do patchowania do wejścia kolejnego MODEL D lub innego sprzętu w formacie modularnym. Jeśli Model D jest elementem zestawu w formacie Eurorack, wówczas wyjście to jest traktowane jako główne wyjście audio instrumentu, z uwagi na niedostępność złącz wyjściowych na tylnym panelu.
21 20 III. Panel tylny i przełączniki MIDI.
22 Para wyjść MAIN OUTPUT pozwala na wyprowadzenie głównego sygnału poprzez gniazda jack mono 6,3 mm do zewnętrznego systemu nagłośnieniowego. Warto zauważyć, że przez obydwa wyjścia wysyłany jest sygnał mono, a nie lewy i prawy kanał. LOW to wyjście instrumentalne umożliwiające podłączenie do zewnętrznych głośników aktywnych, mikserów, wzmacniaczy i innych urządzeń wyposażonych w wejście instrumentalne. HIGH to wyjście liniowe umożliwiające podłączenie do zewnętrznych głośników aktywnych, mikserów, wzmacniaczy i innych urządzeń wyposażonych w wejście liniowe. 51. Cztery przełączniki MIDI CHANNEL pozwalają ustawić numer kanału MIDI (1 16, patrz rysunek). Kanał komunikacji MIDI można również zmienić za pomocą komunikatów SysEX zawartych w tabeli implementacji MIDI. 52. Włącznik POWER pozwala włączyć i wyłączyć Model D. Upewnij się, że wszystkie niezbędne połączenia zostały dokonane prawidłowo zanim włączysz syntezator. 53. Wejście prądowe DC INPUT pozwala na podłączenie dostarczanego w komplecie zasilacza 12V DC. Zasilacz jest przystosowany do działania w zakresie od 100V do 240V przy 50Hz/60Hz. Należy używać wyłącznie oryginalnego zasilacza!
23 22 IV. Rozpoczęcie pracy z syntezatorem Poniższe wskazówki pozwolą na uruchomienie i dokonanie podstawowych ustawień analogowego syntezatora Model D oraz po krótce przedstawią jego podstawowe własności. POŁĄCZENIA Aby prawidłowo połączyć Model D z innymi elementami twojego systemu skorzystaj ze wskazówek zawartych w rysunkowych schematach na pierwszych stronach tej instrukcji. UWAGA! OSTRZEŻENIE! Przy korzystaniu z wejść 3,5 mm należy zwrócić uwagę aby ich nie przeciążyć. Wejścia te akceptują wyłącznie prawidłowe wartości napięcia przedstawione w specyfikacji technicznej. Wyjścia 3,5 mm powinny być połączone do odpowiednich wejść gotowych na odebranie podanego napięcia wyjściowego. Niestosowanie się do tego ostrzeżenia może skutkować uszkodzeniem syntezatora lub podłączonych do niego urządzeń. USTAWIENIA PROGRAMOWE (SOFTWARE) Model D spełnia standard USB Class Compliant MIDI i nie potrzebuje dodatkowych sterowników do współpracy z komputerami z systemami Windows i MacOS. USTAWIENIA SPRZĘTOWE (HARDWARE) Dokonaj wszystkich połączeń w swoim systemie. Użyj przełączników MIDI CHANNEL zlokalizowanych na tylnym panelu Model D aby ustalić numer kanału do komunikacji MIDI. Podłącz zewnętrzną klawiaturę sterującą MIDI bezpośrednio do wejścia MIDI IN w Model D za pomocą kabla typu DIN 5-pin (kabel nie jest elementem zestawu). Do zasilania Model D używaj wyłącznie dostarczonego w komplecie zasilacza. Przed włączeniem upewnij się, że twój system nagłośnieniowy jest wyciszony. Włącznik instrumentu znajduje się na tylnym panelu. CZAS ROZGRZEWANIA Zaleca się pozostawienie włączonego instrumentu przez nie mniej niż 15 minut przed rozpoczęciem nagrania lub występu (odpowiednio dłużej jeśli jest znacznie wychłodzony). Czas ten pozwoli na osiągniecie prawidłowej temperatury działania analogowych podzespołów oraz wydajne zestrojenie.
24 23 CZYNNOŚCI WSTĘPNE Szybkim sposobem na sprawdzenie prawidłowego połączenia audio oraz dopasowanie poziomu głośności zewnętrznego systemu nagłośnienia jest przestawienia włącznika A-440 w pozycję ON, co spowoduje wyemitowanie stałego sygnału o częstotliwości 440 Hz. SEKCJA MIXER Model D posiada 3 oscylatory, generator szumów oraz wejście na zewnętrzne źródło. Wszystkie one pracując w rozmaitych kombinacjach powodują generowanie brzmienia przez Model D. Sekcja miksera pozwala na włączenie bądź wyłączenie danego źródła oraz określenie poziomu jego głośności w całym miksie. Najlepiej jest rozpocząć od włączenia pierwszego oscylatora (Oscillator 1), a wyłączenie pozostałych. Ustaw poziom głośności dla pierwszego oscylatora. W sekcji OUTPUT ustaw poziom głośności całości. Jeśli teraz zagrasz dźwięk na podłączonej do syntezatora klawiaturze, powinieneś usłyszeć brzmienie pochodzące wyłącznie z pierwszego oscylaotra. Włącz pozostałe źródła i dopasuj ich głośność do całościowego miksu. SEKCJA OSCILLATOR W sekcji oscylatorów można dokonać zmian za pomocą pokręteł wyboru RANGE aby usłyszeć zmianę oktaw, z kolei przy pomocy pokręteł wyboru WAVEFORM można zmieniać kształt fali co daje natychmiastowo słyszalną różnicę brzmienia. Niebieski przełącznik OSCILLATOR MODULATION w pozycji ON pozwala na modulowanie częstotliwości oscylatora przez MODULATION MIX. Przełącznik OSC3 CONTROL pozwala na zadecydować czy częstotliwości OSC3 będą zależne od kontroli z zewnętrznego sterownika (dźwięki klawiatury, pokrętła pitch i modulation) czy też nie. Uwaga: Pokrętła TUNE oraz OSCILLATOR-2 i OSCILATOR-3 FREQUENCY dla ogólnej orientacji są oznaczone jednostkami półtonowymi. SEKCJA FILTER Zagraj na instrumencie równocześnie korzystając z pokręteł CUTOFF FREQUENCY, EMPHASIS oraz CONTOUR i posłuchaj jaki mają wpływ na brzmienie. Ustal parametry ATTACK, DECAY i SUSTAIN które wpływają na częstotliwość odcięcia w czasie kiedy dany dźwięk jest grany na klawiaturze. Przełącznik FILTER DECAY wpływa na czas zanikania brzmienia, kiedy dźwięk na klawiaturze zostanie już zwolniony. Przełączniki KEYBOARD CONTROL decydują o tym, jak mocny wpływ wywiera filtr na częstotliwość granych dźwięków. Jeśli przełącznik FILTER MODULATION jest w pozycji ON wówczas sekcja FILTER jest poddana modulacji przez MODULATION MIX.
25 24 SEKCJA LOUDNESS CONTOUR W tej sekcji można ustalić parametry ATTACK, DECAY i SUSTAIN które wpływają na poziom całości w czasie, gdy odgrywany jest dźwięk. Przełącznik LOUD DECAY wpływa na czas zanikania brzmienia po tym, jak dźwięk na klawiaturze zostanie już zwolniony. SEKCJA CONTROLLERS Na początku ustaw dwa przełączniki sekcji aby zdecydować o użyciu wewnętrznego LFO lub wewnętrznego generatora szumów, trzeciego oscylatora lub obwiedni. Użyj pokrętła MOD MIX aby ustalić zależności pomiędzy wybranymi parametrami w miksie. Można również eksperymentować przełączając się na OSC3 i skręcając pokrętło MOD MIX maksymalnie w lewą stronę. Następnie ustal pokrętłem RANGE dla OSC3 na pozycję LO, a przełącznik OSCILLATOR MODULATION w pozycję ON. Teraz możesz odsłuchać brzmienie pierwszego oscylatora OSC1 modulowane przez trzeci oscylator OSC3. Użyj pokrętła MOD DEPTH lub pokrętła modulacji w zewnętrznej klawiaturze aby zmieniać natężenie efektu. Jeśli włączony jest przełącznik FILTER MODULATION możesz posłuchać efektu modulacji na filtrze. Krzywa czułości modulacji ma trzy zakresy do wyboru: hard, medium lub soft (domyślne ustawienie) za pomocą komunikatów SysEX. TRYBY DZIAŁANIA Przełącznik A-440 może zostać użyty do wprowadzenia Model D w różne tryby działania. Odbywa się to dzięki włączaniu i wyłączaniu przełącznika określoną ilość razy w ciągu pierwszych 5 sekund od włączenia syntezatora. Ilość przełączeń określa tryb tak jak to pokazano w tabelce poniżej. Dioda POWER pokazuje aktualnie wybrany tryb poprzez miganie. Przycisk A-440 Tryb działania Miganie diody POWER ON i OFF Włączony Multi-trigger Dwukrotne szybkie ON i OFF i ON Wyłączony Multi-trigger Priorytet dźwięku LAST/LOW/HIGH Dwukrotne wolne Trzykrotne ON i OFF, ON i OFF Włączony Poly Chain Czterokrotne szybkie Wyłączony Poly Chain Czterokrotne wolne
26 25 MULTI-TRIGGER Kiedy uruchomiony jest ten tryb, wówczas zagranie nowego dźwięku powoduje oprócz zmiany wysokości uruchomienie filtra oraz obwiedni VCA. Jeśli multi-trigger nie jest aktywny (domyślnie, legato) zagranie nowego dźwięku powoduje zmianę wysokości ale zmiany filtra nie są uruchomione do czasu aż wszystkie odgrywane dźwięki nie zostaną zwolnione. Dla przykładu można zagrać pojedynczy dźwięk i przytrzymać go, a każdy kolejny zagrany dźwięk będzie korzystał z obwiedni ustalonej dla pierwszego, podtrzymanego dźwięku. Drugi dźwięk najczęściej odzywa się po upłynięciu czasu parametrów ataku i zanikania przytrzymanego dźwięku tak więc drugi zagrany w tej sytuacji dźwięk nie będzie miał cech które zwykle nadają parametry Attack i Decay. PRIORYTET DŹWIĘKU Jeśli więcej niż jeden dźwięk jest odgrywany w tym samym czasie to ustawienie pozwala użytkownikowi określić priorytet ich odtwarzania pomiędzy LAST (ostatni zagrany dźwięk, domyślnym LOWEST (najniższy zagrany dźwięk) a HIGH (najwyższy zagrany dźwięk). POLY CHAIN Jeśli posiadasz więcej niż jedną sztukę Model D możesz połączyć je w łańcuch zwany Poly Chain. Wówczas najniższy zagrany dźwięk jest odtwarzany przez pierwszy w łańcuchu Model D a drugi realizuje kolejny najniższy zagrany dźwięk. Idąc dalej tym okiem możemy uzyskać, w zależności od ilości połączonych ze sobą sztuk Model D, polifoniczne (wielogłosowe) brzmienie. Każdy połączony syntezator musi posiadać ustawiony ten sam kanał MIDI (patrz punkt 51 na schemacie rysunkowym wcześniej). Połączenie Poly Chain jest również zademonstrowane na schemacie rysunkowym na pierwszych stronach tej instrukcji. Tryb Poly Chain należy uaktywnić wyłącznie dla pierwszego Model D w łańcuchu. Po rozłączeniu z łańcucha należy ten tryb dezaktywować jeśli posiadasz wyłącznie jeden Model D upewnij się, że Poly Chain nie jest aktywny. EURORACK Syntezator Model D może zostać wymontowany z fabrycznej obudowy i umieszczony w dowolnej obudowie standardu Eurorack. Więcej szczegółów w kolejnych rozdziałach tej instrukcji. AKTUALIZACJA SYSTEMU Celem dokonania aktualizacji systemu należy odnaleźć produkt na stronie a następnie pobrać i zachować w komputerze dostępne aktualizacje (zakładka DOWNLOADS). Oryginalna instrukcja aktualizacji jest zawsze dołączona do plików aktualizacyjnych i należy się z nią zapoznać przed rozpoczęciem procesu.
27 26 DOBREJ ZABAWY :) Model D posiada mnóstwo wejść i wyjść które pozwolą na szersze eksperymenty z kontrolowaniem brzmienia, jak również umożliwiają połączenie syntezatora z innymi kompatybilnymi sprzętami. Komunikaty SysEX dają możliwość swobodnej kontroli i ustawiania w wygodny sposób wybranych parametrów według własnego uznania. Lista komunikatów a także opis procedury kopiowanie i zapisywanie własnych ustawień znajdują się w kolejnym rozdziale tej instrukcji.
28 27 V. Implementacja MIDI i komunikaty System Exclusive (SysEX). Niektóre parametry syntezatora Model D mogą być zmieniane za pomocą komunikatów System Exclusive (SysEX). Nawet proste programy obsługujące komunikaty MIDI (np. MIDI OX) mogą zostać użyte do wysłania wybranego komunikatu SysEX do Model D za pomocą połączenia USB/MIDI z komputerem. FORMAT DANYCH SysEX Podczas tworzenia komunikatów SysEX obowiązuje następujący ich format (komunikat zaczyna się od F0 a kończy na F7): F aa bb cc dd ee ff F7 Poszczególne pozycje i ich parametry w tym komunikacie SysEX wyjaśnia tabela poniżej: Pozycja Opis Numer ID producenta (Behringer GmbH) aa Zastrzeżony bb Numer ID urządzenia: 00-0xF (musi być zgodny z numerami na urządzeniu lub zastąpiony przez 7F adresujący wszystkie urządzenia. UWAGA: Dokładnie tak samo dzieje się z Poly Chain ID. To nie jest kanał MIDI cc dd ee ff Numer główny parametru (MAIN) (patrz kolejna tabela) Numer poboczny parametru (SUB) (patrz kolejna tabela) Wartość parametru MSB (ustawi się na zero jeśli będzie większa niż 127) Wartość parametru LSB (patrz kolejna tabela)
29 28 TABELA KOMEND cc (MAIN) 0xA Ustawienie globalne 0xB 0xE 0xF dd (SUB) Opis ff (wartości parametru) Ustawienie domyślne 00 Kanał MIDI 0 do Priorytet dźwięku 02 Multi Trigger 03 Zakres dla kółka Pitch (półtony) 06 Transpozycja MIDI IN 07 Przyporządkowanie MIDI NOTE dla 0 Volt 08 Poly Chain * 09 0A 0B ID urządzenia (ID Poly Chain) Dostępność/niedostępność przełączników MIDI Krzywa modulacyjna Przywrócenie ustawień globalnych Rozpoczęcie kalibracji Pitch CV użytkownika Przywrócenie domyślnej kalibracji CV 0 LOW 1 HIGH 2 - LAST 0 OFF 1 - ON 0 - LOW 0 - OFF 0 do do 24 (gdzie 12 oznacza bez transp) 12 0 do OFF 1 - on 0 - OFF 0 do TAK 1 - NIE 0 SOFT 1 MED 2 - HARD 0 - TAK 0 - SOFT * Uwaga: Jeśli do ustawienia łańcucha Poly Chain używasz komunikatu SysEX zamiast rekomendowanego sposobu z klawiszem A-440, wówczas numery ID kolejnych Model D w łańcuchu nie ustawią się automatycznie. Należy użyć komunikatu SysEX aby ustawić numer ID pierwszego syntezatora w łańcuchu jako 0, drugiego jako 1, trzeciego jako 2 i tak dalej. Wszystkie Model D w łańcuchu muszą mieć wybrany ten sam kanał MIDI.
30 29 PRZYKŁADOWE KOMUNIKATY Uwaga: Wszystkie parametry komend powinny być wyrażone w systemie szesnastkowym. Działanie Ustaw kanał MIDI na 13 Ustaw priorytet dźwięku LAST Włącz Multi Trigger Ustaw kółko Pitch na 11 półtonów Włącz transpozycję MIDI IN na +8 Przyporządkuj dźwięk C5 jako 0 V Linia komunikatu SysEX F F 0A C F7 F F 0A F7 F F 0A F7 F F 0A B F7 F F 0A F7 F F 0A F7 Włącz Poly Chain F F 0A F7 Ustaw nr ID jako 5 F F 0A F7 Przełączniki MIDI niedostępne Ustaw krzywą modulacyjną na MEDIUM F F 0A 0A F7 F F 0A 0B F7 Uwaga: Tabela konwersji liczb z systemu dziesiętnego na szesnastkowy znajduje się na kolejnej stronie. Jeśli używasz komunikatu dotyczącego transpozycji, wówczas trzecia kolumna pokazuje jej wartość np. jak w tabeli wyżej dla wartości +8 wartość w systemie szesnastkowym wyniesie 14.
31 30 System dziesiętny System szesnastkowy Transpozycja MIDI A B C 0 13 D 1 14 E 2 15 F
32 31 VI. Instalacja w obudowie Eurorack Model D może zostać oddzielony od części swojej fabrycznej obudowy i zostać zainstalowany w obudowie standardu Eurorack (do nabycia osobno). Zalecamy dokonywanie tego typu instalacji przy pomocy odpowiednio wykwalifikowanych osób, celem uniknięcia narażenia własnego bezpieczeństwa oraz uszkodzenia urządzena. Obudowa Eurorack powinna posiadać własny zasilacz, odpowiedni pod kątem parametrów do współpracy z Model D. 10 pinowy konektor na tyle płyty głównej, pozwala na podłączenie zasilania +12V DC. W komplecie z syntezatorem znajduje się specjalna taśma z adapterem 10 pin na 16 pin, która umożliwi połączenie do wbudowanego zasilania obudowy Eurorack. Uwaga! Zanim rozpoczniesz połączenie zasilania, upewnij się czy zasilacz obudowy zapewnia + 12V DC i 1A. Uwaga! Upewnij się czy używając dołączonej taśmy z adapterem zapewnione jest prawidłowe uziemienie i zasilanie dla odpowiednich pinów w X23. KROKI DLA PROCEDURY INSTALACJI 1. Odłącz zasilanie oraz kable ze wszystkich złącz w Model D. 2. Odkręć osiem śrub górnego panelu tak jak pokazano na poniższym rysunku. Nie ma potrzeby odkręcania innych śrub.
33 32 3. Odłącz dwa kable podłączone do dolnej części płyty głównej i wyciągnij ją z obudowy. 4. Zadbaj aby pozostałe oryginalne: obudowa i zasilacz, zostały przechowane w suchym i bezpiecznym miejscu. 5. Podłącz ostrożnie 10 pinowy złącze taśmy do konektora zasilania X23 na płycie głównej Model D. 6. Uwaga! Upewnij się, że zasilacz obudowy nie działa i jest wyłączony ze źródła prądu sieciowego. 7. Uwaga! Upewnij się, że posiadasz zasilacz zgodny z ustawieniem pinów X23, tak jak pokazuje tabelka poniżej. Pin Połączenie 1 i 2 Nie podłączone 3 do 8 Uziemienie 9 i V DC
34 33 8. Ostrożnie podłącz 16 pinowy koniec P2 do zasilacza obudowy Eurorack. Raz jeszcze sprawdź poprawność wszystkich połączeń. 9. Zamontuj fizycznie Model D do obudowy Eurorack, korzystając z 8 śrub na górnym panelu. 10. Dokonaj pełnego sprawdzenia oraz kontroli zasad bezpieczeństwa zanim użyjesz Model D. 11. Złącze mini jack 3,5 mm na górnym panelu jest teraz używane jako główne wyjście MAIN OUT, zamiast złącz na tyle obudowy, które są teraz niedostępne. Ustawienia kanałów MIDI Po zainstalowaniu Model D w obudowie Eurorack, kanał MIDI jest automatycznie ustawiany jako 1 (przełączniki MIDI są teraz niedostępne). Kanał MIDI można zmienić wysyłając do syntezatora komunikat SysEX przy pomocy odpowiedniego oprogramowania w komputerze, a zostało to opisane w poprzednim rozdziale
35 34 VII. Najważniejsze cechy Model D Potrójny generator napięciowy VCO pozwala na niesamowicie tłuste brzmienie Autentyczne odwzorowanie oryginalnego układu "D Type" z dopasowanymi podzespołami o wysokiej precyzji wykonania Czysta, analogowa ścieżka sygnału oparta na autentycznych generatorach VCO, VCF i VCA 5 zmiennych kształtów oscylatora ze zmienną szerokością impulsu dla najlepszego brzmienia Klasyczny filtr drabinkowy 24 db z resonance zapewniającym legendarną jakość dźwięku Przełączany tryb filtra dolnoprzepustowego i górnoprzepustowego dla ulepszonej kreacji brzmienia Dedykowana i całkowicie analogowa fala LFO typu trójkąt/prostokąt 16-głosowy Poly Chain umożliwia łączenie wielu syntezatorów do 16 głosów polifonii Semi-modularna konstrukcja panelu obudowy, bez konieczności łączenia kablami w celu uzyskania natychmiastowej wydajności Obwód overdrive dodający brzmieniu charakteru i zadziorności Generator szumów znacznie rozszerzający możliwości generowania przebiegów waveform Kompletne rozwiązanie - moduł może zostać zamontowany do standardowej skrzynki Eurorack 48 kontrolerów sterujących zapewniających bezpośredni dostęp w czasie rzeczywistym do wszystkich ważnych parametrów Zewnętrzne wejście audio do przetwarzania zewnętrznych źródeł dźwięku Wyjścia niskiego i wysokiego poziomu o najwyższych stopniach integralności sygnału Kompleksowa implementacja MIDI z wyborem kanału MIDI i priorytetu głosu Opracowany i zaprojektowany w Wielkiej Brytanii
Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi
Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Subwoofer aktywny Audac SX408A Dystrybutor: Linearic Ul. Chrzanowskiego 62, 51-141 Wrocław Tel/Fax 0-71 78 73 900, e-mail: biuro@akustyk.pl SPIS TREŚCI: WSTĘP...3 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA...4
SZYBKI START INSTRUKCJA OBSŁUGI
SZYBKI START INSTRUKCJA OBSŁUGI Dystrybucja w Polsce: ul. Kineskopowa 1, 05-500 Piaseczno tel. 22 632 02 85, email: info@soundtrade.pl web: http://soundtrade.pl 2 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Specyfikacja techniczna
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
SZYBKI START INSTRUKCJA OBSŁUGI NEUTRON. Dystrybucja w Polsce:
SZYBKI START INSTRUKCJA OBSŁUGI NEUTRON Dystrybucja w Polsce: ul. Kineskopowa 1, 05-500 Piaseczno tel. 22 632 02 85, email: info@soundtrade.pl web: http://soundtrade.pl 1 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Specyfikacja
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076 Instrukcja obsługi INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję należy zachować, w celu
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX 1 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez powiadomienia
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.
MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji
Głośnik Bluetooth MiniMax Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Mini Max to prawdopodobnie najmniejszy na świecie bezprzewodowy głośnik Bluetooth zapewniający krystalicznie czysty i niesamowity dźwięk.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,
INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 CAP448 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 - CAP448 Instrukcja instalacji i użytkowania 1 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA
Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.
Adapter USB Phono USB 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 303093 Wersja 03/11 Przeznaczenie Adapter Phono USB przeznaczony jest do digitalizacji analogowego sygnału audio z urządzeń posiadających wejścia
INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303
INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303 Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
MPA40BT / MPA40BT-PRO
9 SZYBKI START INSTRUKCJA OBSŁUGI MPA40BT / MPA40BT-PRO Dystrybucja w Polsce: ul. Kineskopowa 1, 05-500 Piaseczno tel. 22 632 02 85, email: info@soundtrade.pl web: http://soundtrade.pl 1 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1. Dane techniczne Ogólne Zawartość paczki Właściwości modelu Standardy bezpieczeństwa i ochrona...
INSTRUKCJA Spis treści 1. Dane techniczne................................ 3 1.1 Ogólne................................. 3 1.2 Zawartość paczki.............................. 3 1.3 Właściwości modelu.............................
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi
Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za korzystanie z naszego produktu, prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed korzystaniem z rejestratora. Urządzenie powinno
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI SPECYFIKACJA TECHNICZNA...2 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 INSTALACJA...3 WSKAŹNIKI PANELU PRZEDNIEGO...4 REGULATORY I ZŁĄCZA PANELU TYLNEGO...4 INSTRUKCJA OBSŁUGI...5
INSTRUKCJA OBSŁUGI. DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p SZCZECIN Telefon:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: M6 USB Przewód zasilający Przewód USB Instrukcja
Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi.
1. Wstęp Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi. 2. Bezpieczeństwo Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje
MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY
MODULATOR MT41 OPIS PRODUKTU Modulator MT41 przeznaczony jest do formowania kanałów w paśmie UHF, w standardach G/K/I/L/H/M/N/Australia. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji dwuwstęgowej. Modulator
Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.
Audio Reveal first Instrukcja obsługi www.audioreveal.com 2 1. Wstęp Dziękujemy za wybór wzmacniacza firmy Audio Reveal, mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania. Dbając o każdy szczegół oraz zastosowanie
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI. Twoja muzyka + nasza pasja
PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI Twoja muzyka + nasza pasja Spis treści Połączenia...3 Zasady obsługi urządzenia...4 Kolory migających wskaźników diodowych...4 Kolory wskaźników
Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW
R Model: RD-80 Odbiornik radiowy fal FM/MW RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania
Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker
Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108 Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker 2 ULTRACOUSTIC AT108 Instrukcja obsługi Spis treści Ważne informacje
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
Opis dydaktycznych stanowisk pomiarowych i przyrządów w lab. EE (paw. C-3, 302)
Opis dydaktycznych stanowisk pomiarowych i przyrządów w lab. EE (paw. C-3, 302) 1. Elementy elektroniczne stosowane w ćwiczeniach Elementy elektroniczne będące przedmiotem pomiaru, lub służące do zestawienia
PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX 5 DMX-RS Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny.. Warunki bezpieczeństwa. Opis elementów odtwarzacza.. 4.. Płyta czołowa... 4.. Płyta tylna... 4.. Bok lewy. 4.4. Bok prawy... 4 4. Kontrolki
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY
CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY Spis treści Pilot zdalnego sterowania Pilot zdalnego sterowania... 2 Elementy sterowania na panelu przednim... 3 Złącza na panelu tylnym... 3 Złącza... 4 Menu konfiguracji...
Słuchawki HDR 110 II
Instrukcja obsługi Zestaw zawiera: Słuchawki HDR 110 II Nadajnik TR 110 II z kablem przyłączeniowym audio Zasilacz sieciowy SA103K-09G/ NT9-3A (EU) (wyłącznie na rynek UE) Baterie, rozmiar AAA, 1,5 V
Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny produktu 394763 Strona 1 z 6 UWAGA -Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Rejestrator Cyfrowy. Skrócona instrukcja obsługi
Rejestrator Cyfrowy Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za korzystanie z naszego produktu, prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed korzystaniem z rejestratora. Urządzenie powinno być zainstalowane
Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu
LP2GO. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 312643 LP2GO Strona 1 z 5 PREWODNIK QUICKSTART Upewnij się, że pudełko zawiera następujące elementy: Przewodnik Quick Start Instrukcje bezpieczeństwa i książeczka gwarancyjna
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM
R Model: RD-15 Odbiornik radiowy fal FM/AM RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu
Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi
PL Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi CECH-ZDC1E Środki ostrożności Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją w celu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia
Specjalne właściwości Elegancki wygląd I łatwość użytkowania. Wsparcie dla MP3, WMA. Beznapędowy dysk U można zarządzać plikami za pośrednictwem Portable Device w My Computer systemu Windows 2000 lub nowszego
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 PL Instrukcja obsługi a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX PL Ostrzeżenie: Nie narażaj urządzenia na kontakt z wilgocią
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M3 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033
BoomP!ll Głośnik z funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33033 Dziękujemy za zakupienie głośnika 33033 BoomP!II z funkcją Bluetooth firmy Ednet. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcjami
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy 100V
PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V AUDC Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania Spis treści Wstęp...3 Środki ostrożności...4
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem
GENERATOR KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH INT-VMG int-vmg_pl 03/12 Moduł INT-VMG umożliwia głośne odtwarzanie nagranych uprzednio komunikatów w przypadku wystąpienia określonych zdarzeń. Współpracuje z centralami
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI Witamy! Dziękujemy za dokonanie bardzo dobrego wyboru i zakup wielokrotnie nagradzanego wzmacniacza Fishman Loudbox Mini. Zaczynamy! Pod spodem znajdziesz kilka wskazówek,
Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE
Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Rev: 1.0.0 7106500684 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem
Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax
Wzmacniacz JPM 2020 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią
Xelee Mini IR / DMX512
Xelee Mini IR / DMX512 Sterowniki LED do modułów napięciowych Xelee Mini IR to trzykanałowy sterownik przystosowany do pracy z napięciowymi modułami LED, takimi jak popularne taśmy LED. Wbudowany układ
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam. 313882 SM 3090 to sześciokanałowy pulpit mikserski stereo z budowanym echem stereo i generatorem efektów akustycznych. Dodatkowe właściwości: siedmiopasmowy
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi - 1 - DMX Control 24 Spis treści 1. Instrukcje bezpieczeństwa...3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia...3 3. Opis urządzenia...4 4. Instalacja...6 Sterowanie dźwiękiem...6 Podłączenie
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu
70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 icdmix 2 Przewód zasilający Przewód RCA Instrukcja obsługi Gwarancja
Akustyczny zestaw testowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Akustyczny zestaw testowy Nr produktu 000120800 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi Akustyczne zestawy testowe MODEL 77HP - 77HP/6A - 77HP/6AC -150-150P Zapoznaj się z niniejszymi informacjami
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
kod produktu:
Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja
i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność
Pojedyncze zasilacze laboratoryjne prądu stałego QS305, QS603, QS3020
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pojedyncze zasilacze laboratoryjne prądu stałego QS305, QS603, QS3020 SPIS TREŚCI: 1. OSTRZEŻENIA I PROCEDURY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 1.1 PRZED UŻYCIEM... 3 1.2 W TRAKCIE UŻYWANIA...
Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P
Instrukcja obsługi Monitor serwisowy MS-35P Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik
Kontroler LED RGB RF 12V 12A + pilot model: S88B AUDIO
Kontroler LED RGB RF 12V 12A + pilot model: S88B AUDIO INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera S88B Audio. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić prawidłowe
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz