Instrukcja obsługi. C4399F/CNBxxxx FUGA.
|
|
- Gabriela Karpińska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi C4399F/CNBxxxx FUGA
2 I. Uwaga 1. Prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją obsługi przed zainstalowaniem oraz obsługą kamery obrotowej o obrotach średniej szybkości. 2. Poniższe urządzenie powinno być zasilane wyłącznie poprzez zasilanie wskazane na nalepce firmowej. W razie wątpliwości, prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem bądź producentem. W razie używania baterii jako nośnika zasilania bądź innych nośników zasilających, prosimy zapoznać się z instrukcjami poniżej. 3. Elektronika danej kamery obrotowej składa się z precyzyjnych optycznych oraz elektronicznych podzespołów. Uciskanie, uderzenie bądź inne nieprawidłowe operacje podczas przewozu, przechowywania oraz instalacji mogą wywołać nie pożądane skutki w działaniu urządzenia. 4. W celu prawidłowej obsługi, prosimy nie usuwać, samodzielnie zamieniać bądź naprawiać wewnętrznych podzespołów kamery obrotowej. 5. Pod czas obsługi, prosimy dotrzymywać standardów elektrycznego bezpieczeństwa oraz wymóg zasilających kamery wideo. Pod czas transmisji, port RS-485 oraz sygnał wideo powinny być umieszczone z dala od urządzeń pod wysokim napięciem oraz kabli. W razie potrzeby, należy dochować wymagań zabezpieczenia przed wyładowaniami atmosferycznymi oraz inne niezbędne środki ostrożności. 6. Dane urządzenie służy do instalacji oraz obsługi systemu obrotowego o średniej szybkości, prosimy unikać obsługi w warunkach atmosferycznych typu wilgoć bądź deszcz, itd. W przypadku instalacji kamery na zewnątrz, prosimy o zabezpieczenie poprzez montaż daszku. Zabrania się użytku kamery na zewnątrz bez uprzedniego 1
3 zabezpieczenia urządzenia. 7. Prosimy nie używać urządzenia poza granicami zezwalającej temperatury pracy, w wilgoci oraz warunkach zasilania innych niż podane w instrukcji obsługi. 8. Bez względu na załączone zasilanie kamery bądź też jej całkowity stan uśpienia, prosimy nie używać kamery w bezpośrednich promieniach słonecznych oraz jako obiekt patrzenia na bardzo jaskrawe statyczne obiekty poprzez dłuższy czas. 9. Prosimy nie używać mocnych bądź żrących środków czyszczących w celu eksploatacji kamery. Po usunięciu zabrudzenia, prosimy o przetarcie miękką ściereczką. W przypadku silniejszego zabrudzenia, prosimy użyć neutralnego środku czyszczenia oraz lekko przetrzeć urządzenie. 10. Prosimy obsługiwać kamerę z ostrożnością, unikając uderzeń mechanicznych. W wypadku nieprawidłowej eksploatacji, urządzenie może ulec uszkodzeniu. 11. Prosimy o bezpieczne mocowanie przy instalacji kamery. 12. W wypadku zabrudzenia obiektywu kamery, prosimy o używanie specjalnego papieru czyszczącego do obiektywów. 13. Przy zdjęciu akrylowej obudowy kamery, prosimy o założenie specjalnych rękawiczek w celu uniknięcia zadrapań oraz uszkodzeń. 2
4 II. Instrukcje do instalacji kamery wideo 1. Prosimy o zdjęcie obudowy kamery (używając specjalnych bawełnianych rękawiczek aby zapobiec zadrapaniom). 2. Prosimy o pierwotne przeciągnięcie taśmy przez wtyczkę nad płytą główną oraz zamocowanie jej na wtyku kamery (patrz rysunek poniżej), po czym przeciągnij kabel pod wtyk kamery. 3. Zamknij kamerę I zamocuj śruby. Uwaga: Pod czas instalacji kamery, nie uszkodź obiektywu. Po instalacji kamery, tuż przed jej załączeniem, sprawdź według instrukcji czy kamera nie dotyka akrylowych oraz pozostałych części. 3
5 W przeciwnym razie, ustaw kamerę przed włączeniem tak aby nie dotykała ona owych części. 4. Zamocuj kamerę zgodnie z wymaganiami producentów. YOKO(CNB) HITACHI SONY 5. Zamocuj akrylowy klosz. 4
6 II. Instalacja wygiętego uchwytu tubowego
7 III. Instalacja prostego uchwytu tubowego. IV. Opis okablowania 6
8 V. Opis funkcji Kamera obrotowa jest monitorującym urządzeniem wielofunkcyjnym typu high-tech, która zawiera kolorową kamerę wideo wysokiej jakości, uniwersalny napęd automatyczny typu poziom-pion oraz uniwersalny dekoder. Ten produkt opracowany został aby zwiększyć wydajność procesów podłączenia oraz instalacji poszczególnych części oraz zwiększyć stabilność działania systemu. Kamera owa jest łatwa w instalacji oraz obsłudze, posiada wiele funkcji, takich jak doskonała forma, legerity oraz wygodę w obsłudze itd. 1. Integracja dekodera typu multi-protokół a. Wbudowany dekoder składa się z multiprotokołu oraz może jednocześnie obsługiwać do 4 protokołów komunikacyjnych. Szybkość transmisji regulowana. Używając ręcznego przełączenia wewnątrz kamery, produkt może współpracować z wieloma systemami lokalnymi oraz zagranicznymi, co udowadnia jego wysoką giętkość pracy. b. Port seryjny RS485, adres ID kamery ustawia się od 0 do
9 2. Integracja modułu obrotowego typu PAN/TILT: a. Stałe kontynuowane obroty w poziomie od 0 do 360º ze stałą szybkością obrotu od /sek. Obrót w pionie od 0 do 90º przy prędkości obrotu do 60 /sek. b. Przy niskich obrotach, kamera pracuje stabilnie, z bardzo niskim sygnałem oraz obrazem o małych zakłóceniach. c. Kąt automatycznego obrotu sięga 180º w pełnym obrazie bez zaślepienia oraz o precyzji pozycji ± Inteligentna funkcja pamięci zachowanej w wypadku wyłączenia zasilania a. Posiada 128 presetów (zawierając pozycje poziom-pion praz presety ostrości obiektywu) oraz dane z pamięci zachowanej w wypadku wyłączenia zasilania. b. Posiada funkcje skanowania pomiędzy dwoma punktami w poziomie, przy czym prędkość skanowania może być ustawiana. c. Posiada opcję ustawienia ścieżki skanowania oraz pola skanowania. Zezwala na zachowanie ścieżki skanowania po edycji przez użytkownika oraz danych z pamięci zachowanej. (w zależności od klawisza używanego przez użytkownika na klawiaturze bądź rejestratorze) 4. Nowe funkcje A. Funkcja ograniczonej prędkości przy dłuższej odległości patrzenia oraz ostrości obiektywu: Urządzenie może automatycznie ustawić funkcję ręcznego sterowania prędkością zależnie od długości patrzenia obiektywu kamery. Funkcja zoom powiększa się, ręczne ustawienie prędkości zmniejsza się, co zezwala na szybkie oraz efektowne skanowanie obiektu. B. Wygodna w obsłudze: Opracowanie kamery z wewnątrz zawiera wiele protokołów komunikacyjnych, przy czym seryjna szybkość transmisji ustawia się od 2400bps do 19200bps. C. Pozycje skanowania w jednej linii: Przy różnych ustawieniach, kamera skanuje pomiędzy dwoma punktami z kątem mniej niż 180, przy czym szybkość skanowania jest ciągle regulowana. 8
10 D. 6 programowalnych ścieżek skanujących: Każda ścieżka ma 16 presetów, przy czym przełączania oraz przywrócenie szybkości dla każdego presetu może być ustawiana. E. Inteligentna funkcja bieżących ustawień oraz stanu pamięci zachowanej: używa się w przypadku skanowania rzędowego bądź przy przywróceniu ścieżki skanowania przy zaniku zasilania. Bieżące ustawienia oraz operacje zostaną zachowane. Przy przywróceniu zasilania powróci do operacji bieżącej. F. Ustawienia początkowe: Funkcja początkowa jest dostępna przy ustawieniu ON, mianowicie przy dłuższym okresie bezczynności, kamera powróci do ustawienia początkowego (poz. presetu nr 1) po poprzednim ustawieniu czasu przełączania. Kamera nie powraca do ustawień początkowych w trakcie skanowania. Jeżeli nie potrzebujesz przywrócić ustawień początkujących przy zatrzymaniu kamery, ustaw na funkcję OFF. G. Inteligentna ręcznie ustawiana funkcja skanowania poziomego ciągłego: gdy użytkownik używa joysticka do sterowania w poziomie, przy wyborze odpowiednich ustawień, kamera nie poprzestanie automatycznie wykonywać skanowania. VI. Ustawienia funkcji 1. Przed instalacją kamery, sprawdź aby protokoły oraz prędkość transmisji seryjnej w systemie współpracowały. 9
11 Stan przeł. Adres ID kamery User s Manual for Medium Speed Dome Camera 1szy 2gi 3ci 4ty 5ty 6ty 7my 8my 0 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 3 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 5 ON OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 6 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF OFF 7 ON ON ON OFF OFF OFF OFF OFF 8 OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF 9 ON OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF 10 OFF ON OFF ON OFF OFF OFF OFF 11 ON ON OFF ON OFF OFF OFF OFF 12 OFF OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 13 ON OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 14 OFF ON ON ON OFF OFF OFF OFF 15 ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF 16 OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF 17 ON OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF 18 OFF ON OFF OFF ON OFF OFF OFF 19 ON ON OFF OFF ON OFF OFF OFF 20 OFF OFF ON OFF ON OFF OFF OFF 255 ON ON ON ON ON ON ON ON 10
12 2. Ustawienia adresu kamery (pierwsze 8 przycisków SW1): Opis kodujący: Adres kamery jest binarnym, gdzie ON to 1, OFF to 0. Powyższy schemat przedstawia kody adresowe od 0 do 20, analogicznie można ustawić adresy od 21 do 255. Adresy ustawialne od 0 do Schemat współpracy z protokołami 11
13 Status On/Of f Typ protokoł u User s Manual for Medium Speed Dome Camera 1szy przy cisk Typ protokoł u 2gi prz. 3ci prz. 4ty prz. Domyś lna szybkoś ć transmisji 5ty prz. 6ty prz. PELCO-D ON ON OFF OFF OFF OFF PELCO-P/4800 OFF ON OFF OFF ON OFF PELCO-P/9600 ON OFF Alec system Hold Actiontop system Hold OFF ON ON ON ON OFF ON ON ON ON ON OFF Szybkość transmisji 2400 BPS OFF OFF 4800 BPS OFF ON 9600 BPS ON OFF BPS ON ON 4. Opis kodowania protokołu oraz szybkości transmisji: Protokół komunikacyjny kamery (pierwsze 4 znaki) ustawia się odpowiednio z domyślną szybkością transmisji protokołu (2 ostatnie znaki SW2); gdy domyślna szybkość transmisji protokołu nie zgadza się z szybkością transmisji hosta, ustaw szybkość protokołu zgodnie z szybkością transmisji hosta zgodnie z instrukcjami w dodatku 3. Podane powyżej listy odpowiadają wymaganiom urządzenia. W normalnych warunkach pracy, są one zgodne z protokołami lokalnych oraz zagranicznych producentów. Dla niektórych wybranych protokołów takich, jak 12
14 PELCO-D, PELCO-P, itd, niektóre specjalne funkcje nie mają odpowiednich poleceń, wyszczególnionych w danych protokołach. Aby zezwolić na użytkowanie wybranych funkcji produktu, zamieniliśmy niektóre z normalnych poleceń aby uzyskać ustawienia specjalnych funkcji inteligentnej kamery obrotowej. W normalnych warunkach, użyliśmy Przywołanie presetu/ Ustawienie presetu aby je uruchomić. Poniżej podajemy treść poleceń. a. Tabela kontroli współpracy funkcji: Ustaw numer presetu: Wprowadź wybrany numer presetu, wciśnij przycisk SHOT, po czym przycisk ON. ( No.+ SHOT + ON ) Przywołaj numer presetu: Wprowadź numer presetu, wciśnij SHOT, po czym ACK ( No.+ SHOT + ACK ) Usuń preset: Wprowadź numer presetu, wciśnij SHOT, po czym przycisk OFF. ( No.+ SHOT + OFF) b. Opis presetu: Ustawienia pozycji presetu: 1-50, 64-77, (razem 128) Skrót funkcyjny presetu: 51-63, Uwaga: Ustawienia funkcji kamery różnią się w zależności od typu używanej klawiatury. 13
15 Tabela funkcji: No User s Manual for Medium Speed Dome Camera Funkcja sterowania Sterowanie kompensacją poziom-pion minut Intelig. funkcja 14 ręcznego ciągłego 101 WŁ. skanowania w Opis funkcji na klawiaturze CALL + No. (No.+ SHOT + ACK) Zapisuje szybkość skanowania Uruchamia skanowanie w jednym kierunku 53 Pauza/Zatrzymanie Sterowanie zasilaniem kamery Kompensacja podświetlienia * Włącza zasilanie Wł. PRESET + No. (No.+SHOT+ON) Ustawia domyślną ścieżkę Ustawia początkowy punkt skanowania Ustawia końcowy punkt skanowania Wyłącza zasilanie Wył 56 Brak podśw. Wł Wył. 57 Podgląd na ekranie * Wł. Wył. 58 Zoom cyfrowy* Wł. Wył. 59 Ostrość Auto Ręczn. 60 Iris Auto Ręczny 61 Auto Ręczny 62 Tryb balansu bieli Wewnętrzny Zęwnętrzny 63 * Jeden przycisk ATW WB 100 Ustawienie początkowe WŁ. WYŁ minuta 96 Czas przełączania 2 minuty 97 na funkcję ustaw. początkowych 4 minuty 98 8 minut
16 MENU KAMERY Aby wejść w menu kamery za pomocą pulpitu AT505 naciśnij 90 + SHOT + ACK. Aby wejść w menu kamery za pomocą pulpitu 323C naciśnij 90 + CALL FUNKCJE PROGRAMOWANIA PTZ Trasa Program Wektor - Trasa PTZ Trasa 1) Numer trasy (1-3) 2) Nazwa (własna nazwa trasy max.8) 3) Programowanie Trasy IRIS OPEN (rozpocznij) rozpocznij nagrywanie (wybierz OPEN) IRIS CLOSE (wyjście) zakończenie nagrywania (wybierz CLOSE) 4) Start Trasy start trasy wcześniej wybranej 5) Usuń Trasę usuń trasę wcześniej wybraną 6) Nazwa na Ekranie WŁ./WYŁ. IRIS CLOSE - Wyjście 15
17 Program Wektor Trasa 1) Numer (1-6) 2) Program Wektor Trasa T trasa nagrana wcześniej (1-3) P zaprogramowany konkretny punkt V wektor (inny rodzaj trasy, który polega na przechodzeniu po kolejnych punktach) 3) Uruchom Wektor Trasa 4) Usuń Wektor Trasa Wywołanie zaprogramowanego PTZ Trasa 1) 80 + CALL lub 80 + SHOT + ACK* 2) 81 + CALL 3) 82 + CALL Wywołanie programu Wektor Trasa 1) 51 + CALL lub 51 + SHOT + ACK* 2) 52 + CALL 3) 53 + CALL *CALL dla pulpitu 323C *SHOT + ACK dla pulpitu AT505 16
18 Opis poszczególnych opcji sterowania jak powyżej: 1 Opis z oznaczeniem * ma funkcję pamięci po wyłączeniu zasilania kamery (patrz funkcje kamery) 2 Pośród poleceń opisanych powyżej w tabeli, funkcja Screen Power On Włącz ekran używa się aby przełączyć się na sterowanie Tabelą Funkcji (Function Table On/Off), aby wybrać opcje menu, użyj TELE, WIDE, NEAR, oraz FAR aby wybrać poszczególne funkcje menu. 3 Niektóre kamery wideo nie mają funkcji Brak podświetlenia - Zero Illumination bądź też ta funkcja jest załączana automatycznie i nie podlega poleceniu. Wtedy zignoruj powyższą funkcję. 4 Opis funkcji trasy skanowania cruise track : 1 Gdy wprowadzisz PRESET+51, urządzenie uruchamia funkcję ścieżki skanowania. Urządzenie automatycznie skanuje punkt po punkcie od presetu nr 1 do presetu nr 16. Jeżeli niektóre z presetów nie zostały ustawione bądź usunięte po wprowadzeniu ustawień, funkcja cruise track po prostu je ominie. 2 Czas przełączania presetu to 2 sekundy. 3 Patrz instrukcję obsługi sterownika klawiatury w celu uzyskania informacji o pozostałych 6 operacjach ścieżki skanowania. Każdy sterownik posiada różne funkcje. 5 Opis funkcji skanowania w jednej linii Line-Scanning : Kamera automatycznie ustawiona jest na skanowanie pomiędzy 2 wybranymi punktami. Użytkownik może ustawić początkowy punkt poprzez wybranie PRESET+52 oraz punkt końcowy poprzez wybranie PRESET Ustawienie prędkości skanowania: prędkość ręczna to 3 sekundy, aby zapisac wybierz CALL+51, przejdź do skanowania poprzez funkcję CALL Czas prze czania pomi dzy punktem pocz tkuj cym oraz koń cowym to 2 sekundy. 6. Inteligentna funkcja ciągłego ręcznego skanowania w poziomie: 17
19 Gdy używasz joysticka aby sterować skanowaniem w poziomie, przytrzymaj przez 3 sekundy, po czym wciśnij CALL+101, aby przejść do poprzedniej prędkości skanowania kamery oraz pozycji. VII. Lista usterek Opis usterki Powód Rozwiązanie Po włączeniu Uszkodzony zasilacz bądź Zmień zasilania, brak ruchu oraz obrazu. brak wystarczającego zasilania. Kabel zasilający nie Popraw prawidłowo podł. Usterka ze strony mechanicznej. Usuń Autotest : obraz istnieje ale szumi silnik. Auto test sprawdza się, brak obrazu. Auto test prawidłowy, brak sterowania. Obraz niestabilny. Brak sterowania kamerą. Brak sterowania obiektywem kamery. Usterka mech. Kamera patrzy odwrotnie Nie wystarcza zasilania. Nie prawidłowe podłączenie taśmy. Brak kontaktu. Uszkodzona kamera. Nieprawidłowy sygnał poprzez niepr. podł. Pozycje kamery nie zgadzają się. Brak współpracy protokołów. Brak kontaktu. Nie starcza zasilania. Brak autotestu. Brak kontaktu sygnału. Operacja hosta nieprawidłowa Za duże obciążenie bądź za wielka odległość portu. Ręczne sterowanie. 18 Sprawdź i napraw Ustaw Zmień zasilanie wg wymagań. Ustaw zasilacz blisko kamery. Popraw Usuń Zmień Popraw Zmień ustawienia Ustaw protokoły zgodnie z sterownikiem. Zresetuj system. Usuń Zmień Zresetuj Usuń Zresetuj hosta 1. Zatwierdź oporność końcową 2. Dodaj dystr. kodu Użyj polecenia ustawienia ręcznego obiektywu.
20 VIII. Wymagania techniczne User s Manual for Medium Speed Dome Camera Specyfikacje Podstawowe funkcje kamery Zasilanie Pobór prądu AC24V 2A 18VA (bez kamery) Waga 3.5Kg (bez kamery) Rodzaj instalacji Wilgoć Temperatura pracy Szybkość w poziomie, tryb ręczny Szybkość w pionie, tryb ręczny Szybkość presetów Scieżka skanow. Na scianie, wisząca, sufitowa, itd 10-75% (w normalnych warunkach) -10 do~40 (w normalnym trybie) 0 do 100 /s 0 do 60 /s 120 /s 6 Presety
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATURY YK1603
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATURY YK1603 SPIS TREŚCI I. Wstęp II. Wprowadzenie do funkcji III. Wprowadzenie do panelu klawiatury IV. Ustawienia klawiatury V. Operacje na klawiaturze VI. Instalacja i podłączenie
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH 15-AU50ES VER: 1.0 Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed instalacją INDEX Wstęp --------------------------------------------------------------------------------------- Tylny
KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 05 styczeń 2016
Model : - Producent : BCS Obrotowa kamera kopułowa 2 megapixelowa FULL HD, z obiektywem zmienno ogniskowym i automatyczną ostrością. Obiektyw o ogniskowej 4,3 mm~129mm pozwala w dużym zakresie regulować
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera PTZ zewnętrzna PTZ-715WP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera PTZ zewnętrzna PTZ-715WP 1. Podłączenie kamery Z kamery zostały wyprowadzone trzy przewody: 1) Port RS-485: fioletowy (czerwony): RS485 + szary (czarny): RS485-2) Sygnał video
Instrukcja Użytkownika Pulpit sterowniczy MG-K-102
Instrukcja Użytkownika Pulpit sterowniczy MG-K-102 PHU Merx D.Migacz, K.Poręba, A.Strozik Spółka Jawna ul. Nawojowska 88b, 33-300, Nowy Sącz tel.018 4438660 fax. 018 4438665 www.merx.com.pl e-mail: biuro@merx.com.pl
FALCON. Klawiatura sterująca. Instrukcja obsługi. Model: KBD 3001 BK
FALCON Klawiatura sterująca Instrukcja obsługi Model: KBD 3001 BK Data: XI 2008 UWAGA ABY ZAPOBIEC POŻAROWI LUB ZWARCIU NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DESZCZ LUB WILGOĆ ABY ZREDUKOWAĆ MOŻLIWOŚĆ PORAŻENIA
KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 05 styczeń 2016
Model : - Producent : BCS Obrotowa kamera kopułowa 2 megapixelowa FULL HD, z obiektywem zmienno ogniskowym i automatyczną ostrością. Obiektyw o ogniskowej 4,7 mm~94mm pozwala w dużym zakresie regulować
Instrukcja obsługi sterownika klawiatury K73-11
Instrukcja obsługi sterownika klawiatury K73-11 Spis treści 1. Informacje ogólne----------------------------------------------------------1 1.1. Uwagi-------------------------------------------------------------------------1
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH 15-AU50H / 15-AU50E. Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed instalacją
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH 15-AU50H / 15-AU50E Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed instalacją 1 UWAGA! Nie zdejmować pokrywy urządzenia przy włączonym zasilaniu. Przed instalacją i pierwszym uruchomieniem
Kamera szybkoobrotowa 540/660 linii, DZIEŃ/NOC, 23 X ZOOM, oświetlacz IR 6 diod o zasięgu do 80 m, HQ-SD5423-IR
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Kamera szybkoobrotowa 540/660 linii, DZIEŃ/NOC, 23 X ZOOM, oświetlacz IR 6 diod
Instrukcja obsługi. Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY obrotowej PTZ N-CAM 870
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY obrotowej PTZ N-CAM 870 Przed montażem i uruchomieniem kamery prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi. Umożliwi to bezpieczną instalację i pozwoli na optymalne wykorzystanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ JOY U2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ JOY U2 1 Spis treści 1. Informacje ogólne: str.3 1.1 O produkcie str.3 1.2 Opis złączy str.3 1.3 Przykład połączenia str.4 1.4 Opis klawiszy str.4 2. Funkcje joysticka: str.5 3.
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB
Instrukcja obsługi. Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej
Wyświetlacz funkcyjny C6
Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo
Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy
Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus
Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..
Model: XD24V9 DC 12V. Kopułowa kamera kolorowa z obiektywem AI o zmiennej ogniskowej INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kopułowa kamera kolorowa z obiektywem AI o zmiennej ogniskowej Model: XD24V9 DC 12V Przed użyciem proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i mieć ją zawsze pod ręką. WYDANIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ-CVI P-X18 PTZ-CVI P-X18
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ-CVI120-1080P-X18 PTZ-CVI60-1080P-X18 1 Spis treści 1. Informacje ogólne: str.3 1.1 O produkcie str.3 1.2 Opis złączy str.3 2. Podłączanie: str.3 3. Menu OSD str.4 3.1 Główne menu
Listopad
Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...
TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View
CONV5 - B, C wersja 1.3 Konwerter protokołu Pelco na Sensormatic INSTRUKCJA OBSŁUGI
CONV5 - B, C wersja 1.3 Konwerter protokołu Pelco na INSTRUKCJ OBSŁUGI Konwerter jest urządzeniem mikroprocesorowym, przeznaczonym do integrowania kamer obrotowych z innymi systemami, wyorzystującymi protokół
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.
1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał
1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR Ekran Rozdzielczość Materiał Okablowanie Zasilanie Pobór prądu Temperatura pracy Wymiary 7 TFT LCD 800 x 3 (RGB) x 480 pikseli ABS / Aluminium 2 żyły 24Vdc 15mA w spoczynku
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...r
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...r 1. Aby włączyć menu OSD należy najpierw kliknąć na obraz z kamery na ekranie rejestratora, a następnie wybrać ikonkę kontrola PTZ (ikonka przypominająca dzwonek).
Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów
S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLAWIATURY STERUJĄCEJ typu TM-102-K, 103-K
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLAWIATURY STERUJĄCEJ typu TM-102-K, 103-K Dziękujemy za zakup klawiatury sterującej. PoniŜsza instrukcja uŝytkownika ma zastosowanie do urządzeń typu TM-102-K, 103-K Proszę o uwaŝne
Instrukcja obsługi Kod: LUMENA-11CV1-55 KAMERA HD-CVI SZYBKOOBROTOWA ZEWNĘTRZNA LUMENA-11CV p mm
Ostrzeżenie! Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi zawartą w niniejszym opracowaniu, ponieważ zawiera ona ważne informacje związane z bezpieczeństwem instalowania i użytkowania urządzenia. Do obsługi
U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056
U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
CONV Pelco/RS485 <-> Biphase Konwerter protokołu PTZ do systemów Bosch INSTRUKCJA OBSŁUGI
CONV Pelco/RS485 Biphase Konwerter protokołu PTZ do systemów Bosch INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter jest urządzeniem mikroprocesorowym, przeznaczonym do integracji urządzeń telewizji przemysłowej Bosch
Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA VIEWER
Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA VIEWER Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa v. 1.0 tel. 22 572 90 20, fax. 22 572 90 30, www.volta.com.pl, volta@volta.com.pl Spis treści:
Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204
Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 1 Opis Wysokiej jakości rejestrator jazdy wyposażony jest w najbardziej zaawansowane technologie. Urządzenie może być używane zarówno jako kamera FULL HD jak i profesjonalny
CONV TEB <-> BIPHASE Konwerter TEB na Bosch Bi-Phase Konwerter Bosch Bi-Phase na TEB
INSTRUKCJA OBSŁUGI CONV TEB BIPHASE Konwerter TEB na Bosch Bi-Phase Konwerter Bosch Bi-Phase na TEB Konwerter jest urządzeniem mikroprocesorowym, przeznaczonym do integracji urządzeń telewizji przemysłowej
Full HD CAR DVR PY0014
Full HD CAR DVR PY0014 Owner s manual EN Wstęp Przed użyciem Dziękujemy za zakup naszego rejestratora samochodowego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
CONV Pelco/RS485 <-> Biphase LITE Konwerter protokołu PTZ do systemów Bosch INSTRUKCJA OBSŁUGI
CONV Pelco/RS485 Biphase LITE Konwerter protokołu PTZ do systemów Bosch INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter jest urządzeniem mikroprocesorowym, przeznaczonym do integracji urządzeń telewizji przemysłowej
Instrukcja Uruchomienia
Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Skrócona Instrukcja Obsługi. Kamer TurboHD - HD-TVI
1 Skrócona Instrukcja Obsługi Kamer TurboHD - HD-TVI DS-2CE16C2T IR 56C5T IT.. D1T VFIR.. D5T VFIT.... T..... Dystrybucja: Volta Sp. z o.o. ul. Jutrzenki 94; Warszawa 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Montaż/Ustawienie
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2 Poniższe podpunkty dotyczą kamer i8-41/51/61/81/88m2 Opis menu dla i8-15m2(b) i i8-97m2 jest w dalszej części instrukcji. 1. Aby włączyć menu OSD należy
DVR KEYB v1.4. Interfejs PS-2 do rejestratorów DVR
DVR KEYB v14 Interfejs PS-2 do rejestratorów DVR DVR-KEYB jest prostym urządzeniem, umożliwiającym podłączenie dowolnej klawiatury komputerowej (PS-2) do cyfrowych rejestratorów wideo Konstrukcja oparta
Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01
Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01 Spis treści 一 Opis produktu.................................................................. 01 Wprowadzenie.....................................................................
Skrócona Instrukcja Obsługi. Kamer TurboHD - HD-TVI
1 Skrócona Instrukcja Obsługi Kamer TurboHD - HD-TVI DS-2CE16C2T IR 56C5T IT.. D1T VFIR.. D5T VFIT.... T..... 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Montaż/Ustawienie obiektywu... 8 3. Menu Ekranowe... 12 3.1.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ-AHD P-X18 PTZ-AHD P-X18
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ-AHD120-1080P-X18 PTZ-AHD60-1080P-X18 1 Spis treści 1. Informacje ogólne: str.3 1.1 O produkcie str.3 1.2 Opis złączy str.3 2. Podłączanie: str.3 3. Menu OSD str.4 3.1 Główne menu
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy
8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog
Kamera. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.
Podręcznik użytkownika Kamery & Kamery kopułkowe
Podręcznik użytkownika Kamery & Kamery kopułkowe PL GKB-A0040P Sterownik GKB-A0040P.78.1.05.11.2012 ASP AG Zawartość: 1. Główne funkcje 1 2. Instrukcje bezpieczeństwa 1 3. Przyciski sterowania 2 4. Użycie
PX127. Solo. RedLine INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX127 Solo RedLine INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1. Płyta czołowa... 2 4. Kopiowanie programów do sterownika SOLO... 5. Kopiowanie programów do sterownika
BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań
Veronica. Wizyjny system monitorowania obiektów budowlanych. Instrukcja oprogramowania
Veronica Wizyjny system monitorowania obiektów budowlanych Instrukcja oprogramowania 1 Spis treści 1. Aplikacja do konfiguracji i nadzoru systemu Veronica...3 1.1. Okno główne aplikacji...3 1.2. Edycja
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
STACJA PAMIĘCI SP2005
STACJA PAMIĘCI SP2005 INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO - USŁUGOWO - HANDLOWE ELBOK s. c. 40-772 KATOWICE, ul. Nad Strumieniem 3 www.elbok.com.pl e-mail: elbok@elbok.com.pl Katowice
Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi CARCAM-1080 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej
OSMO MOBILE. Instrukcja szybkiego uruchomienia V1.0
OSMO MOBILE Instrukcja szybkiego uruchomienia V1.0 Osmo Mobile OSMO TM Mobile to zaawansowany technicznie gimbal, który zmienia twój smartfon w inteligentną, poruszającą się kamerę poprzez stabilizowanie
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
Mini kamera samochodowa Full HD
Mini kamera samochodowa Full HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery samochodowej Full HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. Zapoznaj się przed użyciem
Instrukcja obsługi rejestratorów XVR Zapoznaj się przed użyciem Schemat podłączenia kamery Symbol V-IN / CH1, CH2... A-OUT HD OUT VGA USB / NET / RS485 DC12V Specyfikacja BNC - wejścia wideo, podłączanie
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny
1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź
DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH
DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH NR REF. 1083/80 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie dekodera: 36 48 Vdc Pobór prądu w stanie spoczynku: max 3,0 ma Pobór prądu w czasie pracy: max 30mA Obciążalność styków przekaźnika
KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 09 listopad 2014
Model : - AWB, AGC, BLC, DZ OSD Effio-P Double Scan, 0,1Lux (kolor), Producent : CNB Kamera KAM-BFF-41F 700TVL TDN DSS 3D-DNR WDR Eclipsa AWB, AGC, BLC, DZ OSD Effio-P Double Scan, 0,1Lux (kolor), Kamera
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Instrukcja obsługi. Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B
Instrukcja obsługi Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER SZYBKOOBROTOWYCH BCS
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER SZYBKOOBROTOWYCH BCS Ver. 1.0 1 Spis treści 1. Instalacja kamery szybkoobrotowej... 3 1.1 Środowisko instalacji... 3 1.2 Wybór miejsca instalacji oraz wymagania... 3 1.3 Wymagania
Single Station Controller TORO TSSCWP
Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego
Kamera CCD wysokiej rozdzielczości Dzień / Noc INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kamera CCD wysokiej rozdzielczości Dzień / Noc INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed instalacją i użyciem kamery proszę dokładnie przeczytać tą instrukcję. Proszę zachować ją dla późniejszego wykorzystania. U W A G
SPIS TREŚCI Specyfikacja ogólna Ekran startowy Przyciski nawigacji 1. Ustawienia regulacji 1.1 Regulacja cos 1.2 Regulacja przekładni transformatora
1 SPIS TREŚCI Specyfikacja ogólna Ekran startowy Przyciski nawigacji 1. Ustawienia regulacji 1.1 Regulacja cos 1.2 Regulacja przekładni transformatora 1.3 Regulacja opóźnienia przekładnika napięciowego
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Opis produktu Opis baterii: Wskaźnik naładowania baterii: naładowana nieco słaba bateria słaba bateria Ładowanie baterii : 1. Podłącz rejestrator do ładowarki
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
VODVR 71K Dedykowanego do rejestratorów OPTIVA: VODVR serii 7000 i 8000
Instrukcja obsługi i instalacji Pulpitu sterującego PTZ / DVR Dedykowanego do rejestratorów OPTIVA: VODVR serii 7000 i 8000 Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa v.1.0d tel. 22 572 90 20,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA Mobile Viewer 2
Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA Mobile Viewer 2 Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa v. 1.2 tel. 22 572 90 20, fax. 22 572 90 30, www.volta.com.pl, volta@volta.com.pl
A-DTR-100-52(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tutaj opisano nowe funkcje oferowane przez zaktualizowane oprogramowanie sprzętowe i ich działanie. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcja obsługi i Podręcznik α znajdujących
Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl
- 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
KLAWIATURA STERUJĄCA DO KAMER I OBROTNIC K7-MK02
KLAWIATURA STERUJĄCA DO KAMER I OBROTNIC K7-MK02 Wstęp: Niniejsze urządzenie jest uniwersalną klawiaturą sterującą dla urządzeń systemu monitoringu, pozwalającą na sterowanie zintegrowaną kamerą obrotową
Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX
Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F DX 1. Wstęp Funkcja DX została przewidziana do sterowania temperaturą powietrza nawiewanego w centrali GOLD z wymiennikiem obrotowym (GOLD RX). W tym celu można
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400
Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia
Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania
Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać