VEKA INT W EKO
|
|
- Anatol Kania
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA INSTALACJI VEKA INT W EKO - NAGRZEWNICA WODNA - Strona 1
2 Spis treści Spis treści... 2 Informacje ogólne... 4 Transport i przechowywanie... 4 Opis... 5 Warunki robocze... 5 Zasady bezpieczeństwa... 6 Komponenty... 7 Akcesoria... 7 Instalacja... 8 Instalacja elektryczna...11 Kabel zasilający i urządzenie zabezpieczające...12 Sterowanie automatyczne...13 Funkcje...13 Schematy połączeń elektrycznych...15 Oznaczenia na płytce PCB...18 Informacja o usterkach na pilocie zdalnego sterowania...18 Uruchomienie...19 Konserwacja...20 Filtry...20 Wentylator...20 Nagrzewnica wodna Strona 2
3 Kontrola układu wentylacji...22 Niewłaściwa praca i naprawa...22 Wymiary...24 Dane techniczne Strona 3
4 Informacje ogólne Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, należy przeczytać niniejszą instrukcję. Urządzenie może zostać zamontowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, posiadający wiedzę w zakresie instalacji, kontroli, konserwacji tego typu jednostek oraz narzędzi wymaganych podczas prac. Podczas montażu, należy przestrzegać międzynarodowych i krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa mechanicznego i elektrycznego, które obowiązują w miejscu instalacji i użytkowania urządzenia. Jeżeli dostarczone informacje budzą wątpliwości odnośnie bezpiecznego montażu i pracy, należy skontaktować się z producentem lub jego przedstawicielem. Urządzenie może pracować wyłącznie w poniżej określonych warunkach. Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta lub jego przedstawiciela, surowo zabrania się korzystania z urządzenia do celów innych niż te, dla których zostało wyprodukowane lub w innym cyklu roboczym. O wszelkich usterkach należy powiadomić producenta lub jego przedstawiciela podając opis usterki i dane podane na tabliczce znamionowej. Bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody producenta lub jego przedstawiciela zabrania się przeprowadzania napraw lub demontażu urządzenia. Wszelkiego rodzaju naprawy, demontaż lub modyfikacje przeprowadzane będą wyłącznie po uzyskaniu uprzedniej pisemnej zgody producenta lub jego przedstawiciela. Przed zamówieniem i zamontowaniem urządzenia, użytkownik końcowy upewni się, że urządzenie nadaje się do pracy w danych warunkach. Transport i przechowywanie Wszystkie urządzenia zapakowane zostały w fabryce w taki sposób, aby wytrzymać zwykłe warunki podczas transportu. Po rozpakowaniu, urządzenie należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń spowodowanych w czasie transportu. Zabrania się montowania uszkodzonych urządzeń! Opakowanie stanowi wyłącznie środek zabezpieczający! Podczas rozładunku i w trakcie przechowywania urządzenia, aby uniknąć wyrządzenia szkód i doznania obrażeń, należy użyć odpowiedniego sprzętu do podnoszenia. Urządzeń nie należy ponosić trzymając za kable zasilające, skrzynki przyłączeniowe, kołnierze powietrza dolotowego lub wylotowego. Nie uderzać i nie potrząsać. Przed przystąpieniem do montażu, urządzenia należy przechowywać w suchym pomieszczeniu o Strona 4
5 wilgotności względnej nieprzekraczającej 70% (w 20 C) i w temperaturze w zakresie od 0 C do +30 C. Magazyn chroniony będzie przed przenikaniem brudu i wody. Podczas transportu i przechowywania urządzeń, kołnierze łączeniowe muszą znajdować się w pozycji poziomej. Nie zaleca się przechowywania urządzeń przez okres dłuższy niż jeden rok. W przypadku, gdy okres ten będzie dłuższy, przez zamontowaniem należy skontrolować swobodne obracanie się łożysk (pokręcić ręką wirnikiem). Opis Nagrzewnica wodna Wydajne i ciche wentylatory Silniki wentylatora posiadające znak EC Płynnie regulowany przepływ powietrza Regulowana temperatura powietrza Izolacja akustyczna i termiczna ścianek zewnętrznych: 30mm. Zamontowana automatyka sterująca Zamontowana mechaniczna zasuwa powietrza Zamontowany system mierzący zanieczyszczenie filtra. Warunki robocze Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń w temperaturze od 0 C do +40 C i przy wilgotności względnej nieprzekraczającej 70%. Zabrania się pracy urządzeń w środowisku zagrożonym wybuchem. Urządzenie przeznaczone jest do systemów wentylacji i klimatyzacji doprowadzających do pomieszczeń wyłącznie czyste powietrze (wolne od związków chemicznych powodujących korozję, substancji agresywnych względem cynku, tworzyw sztucznych i gumy oraz wolne od cząstek stałych, spoiw i materiałów włóknistych). Minimalna i maksymalna dopuszczalna temperatura powietrza to -20 C C. Strona 5
6 Maksymalna temperatura wody 100 C. Maksymalne ciśnienie 1,6 MPa. Jakość wody nie może przekraczać poniższych parametrów: - całkowita zawartość jonów chloru i siarki nie może przekraczać 150 mg/l (w przypadku rur miedzianych nie może przekraczać 50 mg/l); - ilość tlenu nie może przekraczać 0,1 mg/l; - kwasowość wody (ph) musi zawierać się w zakresie 8,0 a 9,5; - twardość nie może przekraczać 4,0 mval/l. Zasady bezpieczeństwa Z urządzenia nie wolno korzystać do celu innego niż ten, dla którego zostało wyprodukowane. Urządzenia nie można rozmontowywać ani modyfikować. Niniejsze czynności mogą doprowadzić do usterki mechanicznej, a nawet obrażeń. Podczas montażu i konserwacji urządzenia należy nosić odpowiednie ubranie robocze. Uwaga naroża i krawędzie urządzenia i jego komponentów mogą być ostre i spowodować obrażenia. W pobliżu urządzenia nie należy nosić luźnych ubrań, które mogłyby zostać zassane do pracującego wentylatora. Wszystkie produkty zapakowane fabrycznie nie są gotowe do ewentualnej pracy. Z urządzeń można korzystać wyłącznie po zamontowaniu ich w kanałach powietrznych lub po zamontowaniu kratek zabezpieczających w otworach dolotowych i wylotowych. Do kratek zabezpieczających lub kanału powietrznego nie należy wkładać palców ani innych przedmiotów. Jeżeli w urządzeniu znajdzie się jakikolwiek przedmiot, należy natychmiast rozłączyć zasilanie. Przed wyjęciem takiego przedmiotu, należy się upewnić, że zablokowano wszelkie możliwe ruchy urządzenia. Ponadto, należy zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym uruchomieniem. Unikać bezpośredniego kontaktu z przepływem powietrza doprowadzanego i wychodzącego. Urządzenia nie wolno podłączać do sieci o innych parametrach niż te, podane przez producenta na tabliczce znamionowej. Nigdy nie używać uszkodzonego kabla zasilania. Po podłączeniu kabla zasilającego do sieci, nie należy dotykać go mokrymi rękami. Przedłużaczy i wtyczek nie należy zanurzać w wodzie. Urządzenia nie należy montować ani uruchamiać na nierównych lub niestabilnych powierzchniach. Urządzenia nie należy montować w środowisku grożącym wybuchem lub które zawiera substancje żrące. Strona 6
7 Komponenty PV - wentylator powietrza nawiewanego KV - nagrzewnica wodna PF - filtr powietrza nawiewanego SK - przepustnica SP - siłownik SD - presostat różnicowy TJ - czujnik temp. TV - czujnik temp. T1 - termostat przeciwzamrożeniowy Akcesoria P - sterownik UNI/TPC AF - zestaw zapasowych filtrów AM - punkt mieszania VP - siłownik termiczny zaworu wody VV - 3-drogowy zawór wody CO 2 - przekaźnik CO 2 DF - przetwornik różnicy ciśnień świeże powietrze powietrze nawiewane Strona 7
8 Instalacja Prace montażowe przeprowadzone zostaną wyłącznie przez przeszkolony i wykwalifikowany personel. Aby zagwarantować bezpieczeństwo pracy, urządzenie zostanie zamontowane w pewny sposób i mocno przytwierdzone do podłoża. Przed podłączeniem do układu kanałów powietrznych, należy zamknąć otwory łączące kanałów powietrznych urządzenia wentylacyjnego. W pobliżu kołnierzy łączących jednostki nie należy montować zagięć. Minimalna długość prostego odcinka pomiędzy urządzeniem a pierwszym rozgałęzieniem kanału powietrznego musi wynosić na wlocie 1xD, na wylocie 3xD, gdzie D to średnica kanału. W przypadku kanałów prostokątnych, gdzie B szerokość kanału H wysokość kanału. Podczas podłączania, należy zwrócić uwagę na kierunek przepływu powietrza podany na obudowie urządzenia. W zależności od rodzaju podłączenia urządzenia (Rys. 1), zaleca się skorzystanie z akcesoriów zaciski lub łączniki elastyczne do podłączenia urządzenia do układy kanałów. Pozwoli to na redukcję drgań przenoszonych przez urządzenie na układ kanałów powietrznych i do otoczenia. Montaż przeprowadzony zostanie w taki sposób, aby ciężar układu kanałów powietrznych i jego komponentów nie przeciążył urządzenia wentylacyjnego. Drgania mogą być również przenoszone po podłodze, ścianach lub suficie. Jeżeli jest to możliwe, podłogę, ściany lub sufit należy dodatkowo zaizolować, aby stłumić ewentualny hałas. Należy zabiec możliwości przedostawania się skroplin lub wody do urządzenia przez zamontowanie zewnętrznych elementów osłonowych. Urządzenie wentylacyjne można zamontować w dowolnej pozycji na podłodze, ścianie lub suficie (Rys. 2). W tym celu dostarczono cztery sworznie mocujące (Rys. 3). Nieodpowiedni sposób montażu urządzenia przedstawiony został na Rys. 4. WAŻNE. Urządzenie zostanie zmontowane w taki sposób, aby cała jego powierzchnia całkowicie przylegała do powierzchni montażu (Rys. 5). Podczas montażu, należy zapewnić odpowiednią przestrzeń dla otwarcia drzwiczek konserwacyjnych (Rys. 6). Jeżeli nie można tego zagwarantować, drzwiczki konserwacyjne można zdemontować, jak pokazano na Rys. 7 a). W razie potrzeby, można zmienić stronę, po której zamontowano drzwiczki konserwacyjne (Rys. 7). Podczas podłączania nagrzewnicy wodnej, ciężar rurek wodnych i naprężenie termiczne nie mogą być przenoszone na rozgałęźniki nagrzewnicy. Podczas montażu złączy gwintowych rurek doprowadzających i nagrzewnicy, należy wykorzystać dwa klucze (Rys. 8). Rurki podłączone są do nagrzewnicy tak, że można je z łatwością zdemontować i wyjąć nagrzewnicę z obudowy na czas konserwacji lub naprawy. Rurki mediów zasilających i powrotnych podłączyć w taki sposób, aby nagrzewnica pracowała w kierunku przeciwnym do przepływu powietrza. Jeżeli nagrzewnica pracuje w tym kierunku co przepływ powietrza, śr. różnica temp. spadnie, co przełoży się na skuteczność grzania (Rys. 9). Strona 8
9 W kanale powietrza doprowadzanego należy zamontować czujnik temperatury. Czujnik należy zamontować tak daleko, od urządzenia do pierwszego rozgałęzienia lub zagięcia, jak to możliwe. Zamontować i podłączyć przewody pomiędzy automatycznym modułem sterowania urządzenia a pilotem zdalnego sterowania (patrz schemat podłączeń sterownika). Zamontować pilota w odpowiednim miejscu. Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3 Rys. 4 Rys. 5 Rys. 6 Strona 9
10 Rys. 7 Rys. 8 Strona 10
11 Wlot wody Wylot wody Wlot powietrza Wlot powietrza Wylot wody Wlot wody Rys. 9 Instalacja elektryczna Urządzenie wyposażone jest w części obracające się, które podłączane są do sieci zasilania. Mogą one powodować zagrożenie dla zdrowia i życia ludzi. Z tego względu, podczas prac montażowych, należy koniecznie przestrzegać zasad bezpieczeństwa. W przypadku dowolnych wątpliwości dotyczących bezpiecznej instalacji i pracy urządzenia, należy skontaktować się z producentem lub jego przedstawicielem. Prace montażowe przeprowadzone zostaną wyłącznie przez przeszkolony i wykwalifikowany personel. Należy się upewnić, że parametry sieci zasilania odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Kabel zasilający musi odpowiadać mocy urządzenia (Tabela 1). Urządzenie należy podłączyć zgodnie ze schematem elektrycznym dostarczonym w niniejszym dokumencie (Rys. 7) oraz jak pokazano na schemacie znajdującym się pod osłoną automatycznej płytki sterowania. Strona 11
12 Kabel zasilający i urządzenie zabezpieczające (przełącznik automatyczny o charakterystyce C) jednostki dobrane są zgodnie z tym, co podano w Tabeli 1. Urządzenie należy odpowiednio uziemić. Podłączyć automatyczne sterowanie i pilota zdalnego sterowania (Rys. 7 i skontrolować schemat podłączeń pilota zdalnego sterowania). Kabel zasilający i urządzenie zabezpieczające Przekrój kabla zasilającego Wyłącznik* [mm²] Bieguny I [A] VEKA INT 1000 W L1 EKO 3x1 1 3 VEKA INT 2000 W L1 EKO 3x1 1 4 * przełącznik automatyczny o charakterystyce C Strona 12
13 Sterowanie automatyczne Funkcje 1. Temperatura powietrza doprowadzanego regulowana jest w zależności od temperatury zmierzonej przez czujnik i ustawionej przez użytkownika. Temperatura powietrza doprowadzanego utrzymywana jest przy pomocy podgrzewacza wody. Jeżeli zadana temperatura nie zostanie osiągnięta, zawór podgrzewacza wody otwiera się do momentu, aż wartość temperatury odpowiadać będzie nastawie. Jeżeli temperatura powietrza doprowadzanego jest wyższa niż wartość ustawiona, zawór zamyka się. Zawór podgrzewacza wody uruchamiany jest za pomocą siłownika 0 10VDC, 24VAC. Pompa obrotowa uruchamia się odpowiednio do wymaganej temperatury, a ponadto w przypadku, gdy temperatura otoczenia spada poniżej 7 C. Temperatura otoczenia mierzona jest za pomocą czujnika TL. Pompa obrotowa uruchamia się również wtedy, gdy temperatura wody powrotnej (TV) spadnie poniżej 25 C i gdy urządzenie jest wyłączone. W zależności do temperatury otoczenia zmierzonej prze czujnik, załącza się lub wyłącza zabezpieczenie nagrzewnicy przed zamarznięciem. Temperatura na sterowniku podana jest w C. 2. Prędkość obrotowa wentylatora sterowana jest sygnałem 0-10VDC przesyłanym z elektronicznej płytki sterowania. Podczas załączania z pozycji 0, wentylatory uruchamiają się po 30 s. W tym czasie, zawór wody jest otwarty i podgrzewacz wody przygotowuje się do pracy. Prędkość na sterowniku podana jest w %. 3. Temperatura powietrza doprowadzanego i prędkość obrotowa silnika wentylatora regulowane są przez użytkownika za pomocą pilota zdalnego sterowania. Sterownik i automatyczne sterowanie połączone są do złączy za pomocą kabla 4 x 0,2. Długość kabla to 13m. Pilot zdalnego sterowania podaje również tryby pracy urządzenia: ciśnienie, CO 2, natężenie, alarm. 4. Płytka elektroniczna wyposażona jest w potencjometry, które wykorzystywane są do regulacji maksymalnej prędkości obrotowej silników wentylatora. 5. Funkcja utrzymywania ciśnienia uruchamiana jest po podłączeniu konwertera ciśnienia (prąd / napięcie) i przełączeniu przełącznika Ciśnienia znajdującego się na elektronicznej płytce. Funkcja regulacji prędkości staje się nastawą ciśnienia w granicach zakresu pracy konwertera ciśnienia. Na sterowniku wyświetlany jest odpowiedni komunikat. Mikroprzełącznik wartość S1 (Rys. 12). 6. Funkcja utrzymywania CO2 uruchamiana jest po podłączeniu konwertera CO2 (prąd / napięcie) i przełączeniu przełącznika CO2 znajdującego się na elektronicznej płytce. Funkcja regulacji prędkości staje się nastawą w granicach zakresu pracy konwertera CO2. Na sterowniku wyświetlany jest odpowiedni komunikat. Konwerter CO2 stanowi wyposażenie dodatkowe i nie jest ujęty w zestawie automatyki. Mikroprzełącznik wartość S1 (Rys. 12). 7. Tryb ekonomiczny uruchamiany jest po naciśnięciu przycisku ECO na płytce elektronicznej. Następnie, w przypadku nieodpowiedniej temperatury powietrza doprowadzanego, gdy nagrzewnica jest załączona, spadają obroty wentylatora. Prędkość spada do momentu, w którym temperatura utrzymywana jest za pomocą elektrycznej nagrzewnicy. Gdy prędkość zostanie obniżona, a temperatura powietrza doprowadzanego przekracza Strona 13
14 ustawioną wartość przez odpowiedni czas i po wyłączeniu, a następnie załączeniu się elektrycznej nagrzewnicy, prędkość zaczyna wzrastać. Na sterowniku wyświetlany jest odpowiedni komunikat. 8. Płytka elektroniczna może rejestrować zewnętrzne sygnały alarmów NC. W przypadku zarejestrowania alarmu, wszystkie wyjścia automatyczne są wyłączane, a na sterowniku wyświetlony zostaje odpowiedni komunikat. Możliwe sygnały alarmowe: zanieczyszczenie filtra, alarm pożarowy, zabezpieczenie nagrzewnicy, itp. Wszystkie sygnały alarmowe są podłączone szeregowo z zaciskami GNG Alarm. TJ TL TV T1 K1 K3 TR1 F2 M2 M4 M5 M6 PV IV F F2 P/I P/U RP1 RP2 Czujnik temperatury powietrza doprowadzanego Czujnik temperatury powietrza zewnętrznego Czujnik temperatury wody powrotnej nagrzewnicy wodnej Termostat zapobiegający zamarzaniu nagrzewnicy wodnej (15 C) Przekaźnik pompy obrotowej Przekaźnik zasuwy wlotu powietrza Transformator zasilania płytki PCB Bezpiecznik płytki PCB 250 ma Siłownik zasuwy wlotu powietrza ze sprężyną powrotną Pompa obrotowa Siłownik zaworu chłodnicy wody (24 VAC, trójpozycyjny sygnał sterowania) Siłownik zaworu nagrzewnicy wodnej 0-10VDC, 24VAC Silnik wentylatora powietrza doprowadzanego Wentylator powietrza odprowadzanego Przełącznik automatyczny Przełącznik automatyczny pompy obrotowej Konwerter ciśnienia lub CO 2 (4-20 ma) Konwerter ciśnienia lub CO 2 (0-10 VDC) PV nastawa maksymalnej prędkości obrotowej IV nastawa maksymalnej prędkości obrotowej Strona 14
15 Schematy połączeń elektrycznych Rys. 10 Schemat połączeń elektrycznych VEKA INT 1000 W EKO Strona 15
16 Rys. 11 Schemat połączeń elektrycznych VEKA INT 2000 W EKO Strona 16
17 Ustawienia nagrzewnicy Przetwornik CO 2 lub Przetwornik różnicy ciśnień lub Ustawienie funkcji Rys. 12 Mikroprzełącznik wartość S1 Strona 17
18 Oznaczenia na płytce PCB LED Opis LED3 Miga zasilanie załączone. Światło stałe alarm (usterka sterownika, czujnika, zewnętrzny sygnał alarmowy). LED4 Świeci zasuwa wlotu powietrza jest otwarta. Wyłączona zasuwa wlotu powietrza jest zamknięta. LED5 Świeci pompa obrotowa jest załączona. Wyłączona pompa obrotowa jest wyłączona. LED6 Zamykanie zaworu chłodzenia wody. LED7 Otwieranie zaworu chłodzenia wody. Instrukcja instalacji VEKA INT W EKO (nagrzewnica wodna) Informacja o usterkach na pilocie zdalnego sterowania NC Brak komunikacji pomiędzy układem sterowania a pilotem. Sprawdzić kabel i złącza. Fail sensor Usterka czujnika temperatury. Sprawdzić podłączenia, zmierzyć opór czujników (powinien wynosić 10kΩ w 25 C). External alarm signal Sygnał alarmowy (uruchomione ręczne zabezpieczenie nagrzewnicy elektrycznej w temp. 100 C, zabrudzone filtry, sygnał zewnętrzny, jeżeli został podłączony, na przykład zabezpieczenie pożarowe). Uwaga: W przypadku wystąpienia dowolnej w powyższych usterek, należy wyłączyć zasilanie, usunąć przyczynę usterki i ponownie załączyć zasilanie. Strona 18
19 Uruchomienie Urządzenie uruchomić może wyłącznie przeszkolony i wykwalifikowany personel. Zespół jest gotowy do pracy, po podłączeniu napięcia, pilota zdalnego sterowania i wybranych akcesoriów oraz urządzenia wentylacyjnego do układu kanałów powietrznych. Przed uruchomieniem, należy się upewnić, że zasilanie odpowiada parametrom podanym na tabliczce znamionowej. Przed uruchomieniem, należy się upewnić, że urządzenie zostało podłączone do zasilania zgodnie ze schematem podanym w niniejszym dokumencie oraz na osłonie płytki sterowania. Przed uruchomieniem wentylatora, należy się upewnić, że zastosowane zostały powyższe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i montażu. Po uruchomieniu urządzenia, należy sprawdzić, czy silnik równo pracuje, bez wibracji i szumów. Po uruchomieniu urządzenia, należy sprawdzić, czy przepływ powietrza generowany przez urządzenie odpowiada kierunkowi podanemu na obudowie. UPEWNIĆ SIĘ, że zasuwa wlotu powietrza odpowiednio się otwiera i zamyka. Prąd podłączony do urządzenia należy sprawdzić pod kątem wartości maksymalnej dozwolonej w niniejszym dokumencie. Przy pomocy pilota zdalnego sterowania, ustawić odpowiednią prędkość obrotową wentylatora i temperaturę powietrza. Strona 19
20 Konserwacja Prace konserwacyjne dotyczące urządzenia wentylacyjnego przeprowadzane będą 3-4 razy w roku. Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych, NALEŻY SIĘ UPEWNIĆ, że urządzenie zostało rozłączone z zasilania i odczekać, aż wentylatora się zatrzyma, a temperatura elementów nagrzewnicy opadnie. Podczas prac konserwacyjnych, należy przestrzegać powyższych zasad bezpiecznej pracy. Poza ogólną konserwacją techniczną i zapewnieniem czystości, należy przeprowadzić następujące prace: Filtry W przypadku uruchomienia się automatycznej kontroli, filtr powietrza doprowadzanego należy wymienić. Podczas zmiany klasy filtra, należy zmienić nastawę przekaźnika ciśnienia, tj. należy ustawić ciśnienie dla zabrudzonego filtra. W tym celu, po podłączeniu urządzenia mierzy się spadek ciśnienia filtra czystego. Następnie, ciśnienie filtra zabrudzonego ustawiane jest przez zwiększenie ciśnienia uruchamiającego przekaźnik o Pa. Wentylator Wentylator należy kontrolować i czyścić przynajmniej raz w roku. W silniku zamontowano wysokosprawne łożyska. Przez cały cykl życia silnika łożysk tych nie trzeba smarować. Rozłączyć wentylator od urządzenia (Rys. 11). Dokładnie skontrolować wirnik wentylatora pod kątem nagromadzonego pyłu i innych materiałów, które mogą wytrącić wirnik z równowagi. Źle wyważony wirnik może powodować drgania i przedwczesne zużycie łożysk silnika. Wirnik oraz wnętrze obudowy należy czyścić delikatnym, nieagresywnym i niepowodującym rdzy detergentem i wodą. Do czyszczenia wirnika nie stosować urządzeń ciśnieniowych, myjek, ostrych narzędzi lub agresywnych rozpuszczalników, które mogą doprowadzić do porysowania lub uszkodzenia wirnika. Podczas czyszczenia wirnika, nie zanurzać silnika w płynie. Upewnić się, że ciężarki wirnika zamontowane są w odpowiednich miejscach. Sprawdzić, czy obudowa nie blokuje ruchów wirnika. Przed zamontowaniem w wentylatorze, odczekać aż wirnik wyschnie. Zamontować wentylator do urządzenia (Rys. 11). Jeżeli po przeprowadzonych czynnościach konserwacyjnych wentylator się nie uruchamia, należy skontaktować się z producentem. Strona 20
21 Rys. 13 Nagrzewnica wodna Podgrzewacze wody nie wymagają dodatkowych czynności serwisowych. W odpowiednim czasie, należy wymienić filtr powietrza, zgodnie z powyższym opisem. Po wymianie podgrzewacza, należy ustawić zabezpieczenie przed zamarzaniem (Rys. 12). Ciężar rurek wodnych i naprężenie termiczne nie mogą być przenoszone na rozgałęźniki podgrzewacza. Podczas montażu złączy gwintowych rurek doprowadzających i nagrzewnicy, należy wykorzystać dwa klucze (Rys. 8). Rurki podłączone są do nagrzewnicy w taki sposób, że można je z łatwością zdemontować i wyjąć nagrzewnicę z obudowy urządzenia na czas konserwacji lub naprawy. Rurki mediów zasilających i powrotnych należy podłączyć w taki sposób, aby nagrzewnica Rys. 14 pracowała w kierunku przeciwnym do przepływu powietrza. Jeżeli nagrzewnica pracuje w tym samym kierunku co przepływ powietrza, średnia różnica temperatury spadnie, co przełoży się na skuteczność grzania (Rys. 9). Strona 21
22 Kontrola układu wentylacji Aby urządzenie wentylacyjne mogło sprawnie pracować, raz do roku należy przeprowadzić kontrolę całego układu, tj. upewnić się, że kratki wlotu powietrza i urządzenia doprowadzające powietrze nie są zabrudzone. Skontrolować, czy układ kanałów powietrza nie jest zabrudzony. W razie potrzeby, niniejsze urządzenia należy wyczyścić lub wymienić na nowe. Niewłaściwa praca i naprawa Prace związane z usuwanie usterek przeprowadzone zostaną wyłącznie przez przeszkolony i wykwalifikowany personel. Przed przystąpieniem do czynności naprawczych, NALEŻY SIĘ UPEWNIĆ, że urządzenie zostało rozłączone z zasilania i odczekać, aż wentylatora się zatrzyma, a temperatura elementów nagrzewnicy opadnie. Należy przestrzegać powyższych instrukcji bezpieczeństwa. Urządzenie wyłącza się: Sprawdzić, czy napięcie i prąd sieci zasilającej odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej. Sprawdzić, czy jest zasilanie. Po usunięciu usterek związanych z zasilanie, ponownie uruchomić urządzenie. Sprawdzić, czy na pilocie zdalnego sterowania pojawia się sygnał alarmowy. Po znalezieniu przyczyny (patrz rozdział Informacje na temat sygnałów alarmowych na pilocie i informacje dotyczące PCB), należy ją usuną i ponownie podłączyć urządzenie. Wentylator się nie uruchamia: Sprawdzić, czy nie przepaliły się bezpieczniki na płytce sterowania. Sprawdzić nastawy na pilocie zdalnego sterowania (prędkość obrotowa wentylatora, godzina, data, zdarzenia, itp.). Sprawdzić, czy nie jest aktywny któryś z alarmów. Spadek przepływu powietrza: Sprawdzić nastawy na pilocie zdalnego sterowania (prędkość obrotowa wentylatora, godzina, data, zdarzenia, itp.). Sprawdzić, czy zasuwa wlotu powietrza nie jest zamknięta. Skontrolować, czy filtr powietrza nie jest zabrudzony. Strona 22
23 Sprawdzić, czy wentylator wymaga czyszczenia. Sprawdzić, czy układ wentylacji wymaga czyszczenia. Doprowadzane jest zimne powietrze: Sprawdzić nastawy na pilocie zdalnego sterowania (temperatura powietrza doprowadzanego, godzina, data, zdarzenia, itp.). Sprawdź, czy na pilocie zdalnego sterowania jest wyświetlany komunikat o aktywacji zabezpieczenia przed zamarzaniem. Sprawdzić, czy w układzie ogrzewana jest ciepła woda. Temperatura wody powrotnej nie powinna być niższa niż 10 C. Sprawdzić, czy zespoły doprowadzania wody i sterowania temperaturą (pompa cyrkulacyjna, siłownik zaworu wody; patrz informacje dotyczące płytki PCB) działają właściwie. Zwiększony hałas i drgania: Wyczyścić wentylator zgodnie z jego instrukcją konserwacji. Jeżeli usterki nie można usunąć, należy skontaktować się z dostawcą. Strona 23
24 Wymiary Typ W W1 W2 B H H1 H2 VEKA INT 1000 W EKO VEKA INT 2000 W EKO E S M N V1 V2 V3 V4 F Strona 24
25 Dane techniczne VEKA INT 1000 W L1 EKO VEKA INT 2000 W L1 EKO - moc [kw] 14,4 26,9 Nagrzewnica - temp. T we/t wy wody [ C] +80/ /+60 - przepływ wody [l/s] 0,18 0,33 - spadek ciśnienia wody [kpa] 4,0 18,1 - faza/napięcie [50 Hz/VAC] ~1, 230 ~1, 230 Wentylator - moc/prąd [kw/a] 0,232/1,77 0,481/2,18 - prędkość [min -1 ] klasa ochrony IP-44 IP-44 Średnica rury DN Całkowite zużycie energii [kw/a] 0,232/1,77 0,481/2,18 Zintegrowane sterowanie automatyczne + + Klasa filtra F5 F5 Izolacja ścian Waga [kg] 59,0 85,0 Strona 25
26 lindab we simplify construction GWARANCJA Lindab Sp. z o.o. z siedzibą w Wieruchowie na warunkach, o których mowa w niniejszym dokumencie, udziela gwarancji jakości na okres 24 miesięcy od daty wystawienia przez Lindab Sp. z o.o. faktury VAT potwierdzającej dokonaną sprzedaż dla następujących produktów: centrala wentylacyjna marki SALDA centrala wentylacyjna marki VENT-AXIA WARUNKI GWARANCJI 1. Lindab spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Wieruchowie, Ożarów Mazowiecki, ul. Sochaczewska 144, wpisana do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Miasta Stołecznego Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy KRS, pod numerem KRS , posiadającą REGON , NIP: , (dalej Lindab ) udziela podmiotowi (dalej Uprawniony z Gwarancji ), który nabył od Lindab lub od profesjonalnego dystrybutora produktów Lindab (dalej "Dystrybutor") centrale wentylacyjne sprzedawane pod markami: SALDA, VENT- AXIA, zwane dalej łącznie Produktami, a każdy z oddzielna Produktem gwarancji jakości na nabyty Produkt nabyte przez Uprawnionego z Gwarancji od Lindab lub Dystrybutora na warunkach opisanych poniżej. 2. Gwarancja jakości dla Produktu obowiązuje na zasadach opisanych w niniejszej karcie gwarancyjnej, zwanej dalej Kartą Gwarancyjną. Uprawnienia z gwarancji przysługują wyłącznie Uprawnionemu z Gwarancji. 3. W ramach gwarancji Lindab zapewnia Uprawnionemu z Gwarancji usunięcie wad fizycznych Produktu poprzez naprawę Produktu lub wymianę Produktu na nowy wolny od wad, przy czym wybór świadczenia przysługuje Lindab. 4. Gwarancja obowiązuje na terenie Polski. 5. Okres gwarancji wynosi 24 (dwadzieścia cztery) miesiące od daty wystawienia przez Lindab faktury potwierdzającej dokonanie sprzedaży Produktu na rzecz Uprawnionego z Gwarancji lub na rzecz Dystrybutora, od którego Uprawniony z Gwarancji nabył Produkt. 6. Dla zachowania uprawnień wynikających z gwarancji montaż Produktu i jego pierwsze uruchomienie muszą być wykonane przez instalatora posiadającego wymagane prawem uprawnienia, zgodnie z przeznaczeniem Produktu oraz instrukcją montażu i eksploatacji dołączoną do Produktu. 7. Uprawniony z Gwarancji zobowiązany jest do konserwacji Produktu. 8. Uprawniony z Gwarancji jest zobowiązany do przeprowadzenia w ciągu roku minimum 2 przeglądów technicznych zakupionego Produktu. Koszty przeglądów pokrywa Uprawniony z Gwarancji. Przeglądy muszą być wykonane przez wykwalifikowanych instalatorów. Każdy przegląd odnotowany jest w Karcie Gwarancyjnej, a jego niewykonanie skutkuje utratą uprawnień z gwarancji. Odpowiedzialność za przestrzeganie terminów Lindab Sp. z o.o. Wieruchów, ul. Sochaczewska 144, Ożarów Mazowiecki tel , fax NIP: , REGON: KRS: , Kapitał Zakładowy: ,00 PLN Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy
27 lindab we simplify construction gwarancji przeglądów Produktu spoczywa na Uprawnionym z Gwarancji. Celem wykonania uprawnień z gwarancji Uprawniony z Gwarancji musi wykazać dokumenty potwierdzające wyżej wymienione przeglądy. 9. Gwarancją są objęte wyłącznie wady, które powstały z przyczyny tkwiącej w Produkcie przed jego wydaniem Uprawnionemu z Gwarancji. 10. Lindab nie odpowiada za wady Produktu wynikłe z powodu: a) uszkodzeń lub niewłaściwej pracy wynikającej z błędów popełnionych podczas montażu, w tym niedbałego wykonania instalacji lub niedbałego montażu Produktu, w tym niezgodnego ze schematem podłączenia Produktu lub podłączenia Produktu bez wymaganych zabezpieczeń elektrycznych, a) niewłaściwego funkcjonowania Produktu wskutek użytkowania niezgodnie z instrukcją montażu i eksploatacji, b) zwykłego zużycia Produktu, c) wykorzystania Produktów niezgodnie z ich przeznaczeniem, b) napraw, konserwacji lub obsługi Produktu wykonanej przez osoby nieupoważnione, c) błędnych założeń projektowych lub projektu, d) braku należytej konserwacji oraz okresowych przeglądów Produktu, określonych w instrukcji obsługi Produktu, np. wymiana filtrów, e) przechowywania Produktów w niewłaściwych warunkach, f) skutków zdarzeń losowych i innych okoliczności, z które Lindab nie odpowiada (np. uszkodzeń w czasie transportu, uderzenia pioruna, uszkodzeń mechanicznych, przepięć sieci elektrycznej), g) niewykonywania obowiązkowych przeglądów technicznych minimum 2 razy w roku, h) dokonania jakichkolwiek zmian i modyfikacji w Produkcie. 11. Materiały eksploatacyjne do Produktu nie są objęte gwarancją. PROCEDURA REKLAMACYJNA 12. Z zastrzeżeniem punktu poniżej, uprawnienia z gwarancji Uprawniony z Gwarancji wykonuje na podstawie niniejszej Karty Gwarancyjnej, faktury potwierdzającej nabycie Produktu od Lindab lub Dystrybutora oraz Formularza Reklamacyjnego, który stawowi Załącznik do niniejszej Karty Gwarancyjnej. 13. Aby skorzystać z uprawnień z tytułu gwarancji Uprawniony z Gwarancji obowiązany jest przesłać niezwłocznie nie później niż w terminie 14 (czternastu) dni od dnia ujawnienia się wady, zgłoszenie reklamacji do Lindab w formie pisemnej na adres siedziby Lindab podany na stronie internetowej Lindab: lub drogą mailową na adres: salda@lindab.com na Formularzu Reklamacyjnym zawierające w szczególności numer faktury dotyczącej Produktu oraz określenie typu i modelu Produktu, rodzaj instalacji, w której zastosowano Produkt, ujawnione wady i okoliczności ich wystąpienia. W razie wątpliwości Lindab może zażądać również innych danych. 14. Brak zgłoszenia reklamacji w przewidzianym wyżej terminie powoduje utratę przez Uprawnionego z Gwarancji prawa do dochodzenia roszczeń z tytułu gwarancji. 15. Uprawnionym do zgłoszeń reklamacyjnych jest wyłącznie Uprawniony z Gwarancji lub jego pełnomocnik. 16. Uprawniony z Gwarancji zobowiązuje się ułatwić Lindab stwierdzenie wad i podjęcie czynności w celu ich usunięcia, w szczególności szczegółowo opisać rodzaj usterki. 17. Uprawniony z Gwarancji zobowiązuje się przesłać wadliwy Produkt na wskazany przez Lindab adres, chyba że ze względu na rodzaj i gabaryty Produktu naprawa musi odbyć się w miejscu instalacji Produktu. W miejscu instalacji Klient zobowiązany jest zapewnić swobodny i bezpieczny dostęp do Produktu, zgodnie z zasadami BHP i ochrony pracy, w szczególności - jeśli to konieczne - zapewnić odpowiednie rusztowania, drabiny i/lub podnośniki. W przeciwnym razie, po stwierdzeniu niemożności wykonania czynności serwisowych Lindab ma prawo odmówić naprawy Produktu i obciążyć Uprawnionego z Gwarancji kosztami dojazdu serwisu. 18. Lindab wypowie się odnośnie sposobu załatwienia reklamacji w terminie do 14 dni od daty otrzymania reklamowanego Produktu. Brak odpowiedzi na zgłoszenie reklamacyjne dokonane przez Uprawnionego z Gwarancji, który nabył Produkt jako konsument w terminie 30 dni od daty jej otrzymania przez Lindab uznaje Lindab Sp. z o.o. Wieruchów, ul. Sochaczewska 144, Ożarów Mazowiecki tel , fax NIP: , REGON: KRS: , Kapitał Zakładowy: ,00 PLN Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy
28 lindab we simplify construction się za uznanie reklamacji. Przy rozpatrywaniu reklamacji ich zasadność ocenia się z uwzględnieniem obowiązujących norm technicznych. 19. Jeżeli w procesie rozpatrywania reklamacji konieczne będzie uzyskanie dodatkowych informacji związanych z usterką bądź sposobem eksploatacji Produktu, Uprawniony z Gwarancji zobowiązany jest dostarczyć wszelkich danych i informacji, których zażąda Lindab w celu rozpatrzenia reklamacji. 20. Lindab dokona nieodpłatnej naprawy Produktu lub wymiany na nowy wolny od wad, gdy Produkt zostanie zareklamowany zgodnie z procedurą opisaną w niniejszej Karcie Gwarancyjnej i zostanie uznany przez Lindab jako Produkt zareklamowany zasadnie. Usunięcie wad może polegać na wprowadzeniu takich zmian w Produkcie, aby po ich wprowadzeniu Produkt spełniał wszystkie właściwości, jakie posiadał przed powstaniem wady. Decyzja o sposobie realizacji reklamacji gwarancyjnej należy wyłącznie do Lindab. 21. Usunięcie wad zostanie dokonane w najszybszym możliwym technicznie terminie nie dłuższym niż 60 dni roboczych (tj. dni od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy w Polsce). W szczególnych przypadkach uzasadnionych np. wydłużonym czasem oczekiwania na dostawę podzespołów potrzebnych do naprawy termin naprawy Produktu może ulec wydłużeniu o czas oczekiwania na dostarczenie tych podzespołów. 22. Koszty usunięcia skutecznie i zasadnie zgłoszonych przez Klienta wad ponosi Lindab. 23. Wszystkie reklamowane Produkty muszą być dostarczone na adres Lindab: Wieruchów, ul. Sochaczewska 144, Ożarów Mazowiecki. W wypadku uznania reklamacji Lindab ponosi koszty transportu na terytorium Polski Produktów lub części naprawionych lub wymienionych na podstawie gwarancji, a także ewentualne koszty podróży i pobytu pracowników serwisu, jeżeli naprawa odbywa się w miejscu instalacji Produktu w Polsce. 24. Oryginalne opakowanie oraz dołączone akcesoria stanowią integralną część Produktu i muszą zostać dostarczone wraz z nim. 25. Przed odesłaniem wadliwego Produktu Uprawniony z Gwarancji powinien ustalić z Lindab zasady i sposób wysłania przesyłki. Do każdego zwrotu należy dołączyć oryginał wypełnionego Formularza Reklamacyjnego z podpisem Uprawnionego z Gwarancji. Lindab zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia nieuzgodnionej przesyłki lub przesyłki bez załączonego Formularza Reklamacyjnego. 26. Do czasu ostatecznego rozpatrzenia reklamacji Uprawniony z Gwarancji obowiązany jest przechowywać reklamowany Produkt w sposób należyty, uniemożliwiający jego ewentualne uszkodzenie lub powstanie braków. 27. Lindab w ramach gwarancji jakości nie odpowiada w żaden sposób za dodatkowe koszty powstałe w wyniku wystąpienia wady Produktu (np. montaż i demontaż) ograniczając swoją odpowiedzialność wyłącznie do samego Produktu. 28. Części uzyskane przy naprawie w ramach gwarancji przechodzą na własność Lindab. 29. Uprawniony z Gwarancji jest zobowiązany pokryć koszty Lindab poniesione wskutek nieuzasadnionej reklamacji. W przypadku nie uwzględnienia reklamacji Lindab wystawi Uprawnionemu z Gwarancji fakturę VAT z tytułu poniesionych w związku z taką reklamacją kosztów (ekspertyzy, przesyłki, dojazdy itp.). 30. W przypadku nieuzasadnionego przyjazdu serwisu Lindab, Uprawniony z Gwarancji zobowiązuje się do pokrycia kosztów przejazdu oraz usług serwisu Lindab zgodnie ze stawkami dostępnymi w dziale handlowym Lindab. Lindab ma prawo wstrzymać się wobec Uprawnionego z Gwarancji z realizacją jego roszczeń z tytułu gwarancji jakości do czasu uregulowania wobec niej przez Uprawnionego z Gwarancji wszelkich zaległych należności z tytułu sprzedaży Produktu. 31. W kwestiach nieuregulowanych niniejszymi warunkami Gwarancji obowiązują przepisy Kodeksu Cywilnego i inne bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa polskiego. 32. Niniejsza Karta Gwarancyjna zniszczona lub z widocznymi śladami dokonywania poprawek jest nieważna. 33. W przypadku zaginięcia Karty Gwarancyjnej nie wydaje się duplikatu. Lindab Sp. z o.o. Wieruchów, ul. Sochaczewska 144, Ożarów Mazowiecki tel , fax NIP: , REGON: KRS: , Kapitał Zakładowy: ,00 PLN Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy
29 lindab we simplify construction DLA KONSUMENTÓW: 34. Gwarancja wystawiona na rzecz Uprawnionego z Gwarancji, który nabył Produkt jako konsument (dalej "Konsument") nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Konsumenta wynikających z rękojmi za wady Produktu na mocy przepisów Kodeksu Cywilnego. 35. W wypadku nieuwzględnienia przez Lindab reklamacji, Konsument posiada możliwość skorzystania z pozasądowych metod rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczenia, w tym: zwrócenia się do stałego polubownego sądu konsumenckiego działającego przy Inspekcji Handlowej z wnioskiem o rozstrzygnięcie sporu wynikłego z gwarancji jakości; zwrócenia się do wojewódzkiego inspektora Inspekcji Handlowej z wnioskiem o wszczęcie postępowania mediacyjnego w sprawie polubownego zakończenia sporu; skorzystania z bezpłatnej pomocy powiatowego (miejskiego) rzecznika konsumentów lub organizacji społecznej, do której zadań statutowych należy ochrona konsumentów (m.in. Federacja Konsumentów, Stowarzyszenie Konsumentów Polskich). Klient potwierdza własnoręcznym podpisem, że zapoznał się i akceptuje warunki niniejszej Gwarancji. Data. Podpis Klienta. Lindab Sp. z o.o. Wieruchów, ul. Sochaczewska 144, Ożarów Mazowiecki tel , fax NIP: , REGON: KRS: , Kapitał Zakładowy: ,00 PLN Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy
30 lindab we simplify construction Data wysłania zgłoszenia: Data wystąpienia usterki: Numer faktury zakupu: ZGŁOSZENIE GWARANCYJNE Typ jednostki: (np. RIS 700 HE EKO 3.0) Nr seryjny jednostki (np. gu123456/ ) Nazwa firmy zgłaszającej, adres, dane kontaktowe: UWAGA: W przypadku jeżeli serwis stwierdzi, iż wezwanie do bezpłatnej naprawy centrali było bezzasadne wówczas całkowity koszt dojazdu oraz usługi serwisowej (100zł/h) pokrywa firma zgłaszająca wezwanie do naprawy. Zgłaszający ma obowiązek zapewnić swobodny dostęp do urządzenia. W innym przypadku serwisant ma prawo do odmowy naprawy, a koszt dojazdu serwisu pokrywa Zgłaszający. Adres miejsca instalacji urządzenia: Numer telefonu do osoby kontaktowej: Dokładny opis usterki: PONIŻEJ WYPEŁNIA SERWIS Oświadczenie o Wykonaniu i Odbiorze Zrealizowanych Prac/Usług Data Opis prac Godziny pracy OD: DO: SUMA: Data Dojazd Całkowita ilość kilometrów: Oświadczam, że dokonałem naprawy serwisowej i przekazuję odbiorcy sprawne urządzenie / nieuzasadnione wezwanie * *niepotrzebne skreślić Wykonawca prac. Niniejszym potwierdzam powyższe zapisy Podpis Serwisanta Klient/Podmiot zgłaszający. Podpis Klienta UWAGA! Zgłaszający reklamację oświadcza, że zapoznał się z Ogólnymi Warunkami Sprzedaży Produktów (treść dostępna online: a w szczególności z 7. Jakość Produktów. Gwarancja jakości na Produkty wentylacyjne i klimatyzacyjne i warunkami na Karcie Gwarancyjnej Formularz nr : 10, wersja C, data wydania
GWARANCJA. Lindab Sp. z o.o. z siedzibą w Wieruchowie na warunkach, o których mowa w niniejszym dokumencie, udziela gwarancji jakości na okres
GWARANCJA z siedzibą w Wieruchowie na warunkach, o których mowa w niniejszym dokumencie, udziela gwarancji jakości na okres 24 miesięcy od daty wystawienia przez faktury VAT potwierdzającej dokonaną sprzedaż
10 lat gwarancji technicznej
GWARANCJA serii V nr 000000 Lindab Sp. z o.o. z zastrzeżeniem warunków, o których mowa w niniejszym dokumencie i zgodnie z nimi, udziela 10 lat gwarancji technicznej dla następujących produktów: Elementy
INSTRUKCJA INSTALACJI CENTRALI NAWIEWNEJ OTA
INSTRUKCJA INSTALACJI CENTRALI NAWIEWNEJ OTA http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Dane techniczne... 3 Schemat instalacji elektrycznej... 5 Instalacja... 8 Wentylator... 8
VEKA INT EKO
INSTRUKCJA INSTALACJI VEKA INT 400-700 EKO - NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Informacje ogólne... 4 Transport i przechowywanie... 4 Opis...
Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ
PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ KARTA GWARANCYJNA Centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła AERIS Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny/kod produktu:.... DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE
INSTRUKCJA INSTALACJI AVS - KANAŁOWA NAGRZEWNICA WODNA OKRĄGŁA
UWAGA! Nowy wymiar INSTRUKCJA INSTALACJI AVS - KANAŁOWA NAGRZEWNICA WODNA OKRĄGŁA - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Informacje ogólne... 3 Transport i przechowywanie...
Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO
KARTA GWARANCYJNA Wymiennika glikolowego Comfofond-L Typ urządzenia:.. PIECZĘĆ SPRZEDAWCY /FIRMY INSTALUJĄCEJ Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI IMIĘ
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. www.lg.com
Karta gwarancyjna urządzenia klimatyzacyjne Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej www.lg.com ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ NAZWA SPRZĘTU:... JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA Pełny symbol jednostki:
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
/8 RIRS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA POZIOMA (H)
19-03-2016 1/8 RIRS 1200 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA POZIOMA (H) 19-03-2016 2/8 RIRS 1200 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w
/8 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H)
15-05-2014 1/8 RIRS 1900 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H) 15-05-2014 2/8 RIRS 1900 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w
INSTRUKCJA INSTALACJI VEKA - NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
INSTRUKCJA INSTALACJI VEKA - NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Transport i przechowanie... 3 Opis... 3 Zasady bezpieczeństwa... 4 Montaż... 4
OKRĄGŁE CHŁODNICE KANAŁOWE CWK
OKRĄGŁE CHŁODNICE KANAŁOWE CWK DANE TECHNICZNE TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Urządzenia są pakowane w fabryce na potrzeby normalnego sposobu transportu i przechowywania. Stosowane są odpowiednie techniki
/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA POZIOMA (H)
10-06-2014 1/8 RIS 1200 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA POZIOMA (H) 10-06-2014 2/8 RIS 1200 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO
2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.
WARUNKI GWARANCJI 1. Clima Produkt zwany Gwarantem udziela gwarancji na sprzedane urządzenia, pod warunkiem eksploatacji urządzeń zgodnej z warunkami określonymi w DTR i na warunkach określonych poniżej.
/8 RIS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 1500 WERSJA POZIOMA (H) źródło:
17-01-2017 1/8 RIS 1500 Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 1500 WERSJA POZIOMA (H) 17-01-2017 2/8 RIS 1500 Opis Centrale rekuperacyjne RIS mają wysokosprawne krzyżowe wymienniki
/8 RIRS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA PIONOWA (V)
15-05-2014 1/8 RIRS 1200 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA PIONOWA (V) 15-05-2014 2/8 RIRS 1200 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w
/7 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H)
24-05-2017 1/7 RIRS 1900 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H) 24-05-2017 2/7 RIRS 1900 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
/8 RIS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1900 EKO WERSJA PIONOWA (V)
17-03-2016 1/8 RIS 1900 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1900 EKO WERSJA PIONOWA (V) 17-03-2016 2/8 RIS 1900 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO
/8 RIS 400. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA POZIOMA (H) źródło:
26-01-2017 1/8 RIS 400 Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA POZIOMA (H) 26-01-2017 2/8 RIS 400 Opis Centrale rekuperacyjne RIS mają wysokosprawne krzyżowe wymienniki
NAGRZEWNICE WODNE DO KANAŁÓW OKRĄGŁYCH
NAGRZEWNICE WODNE DO KANAŁÓW OKRĄGŁYCH UWAGA! Nowa średnica CWW Instrukcja montażu Informacje ogólne Przed przystąpieniem do montażu urządzenia dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Montaż centrali
/8 RIS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 1000 WERSJA PODWIESZANA (P)
8-11-2015 1/8 RIS 1000 Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 1000 WERSJA PODWIESZANA (P) 8-11-2015 2/8 RIS 1000 Opis Centrale rekuperacyjne RIS mają wysokosprawne krzyżowe wymienniki
CENTRALE WENTYLACYJNE
CENTRALE WENTYLACYJNE REKUPERACYJNE CENTRALE REKUPERACYJNE Z WYMIENNIKIEM KRZYŻOWYM RIS 400 POZIOMA (H) OPIS Centrale rekuperacyjne RIS mają wysokosprawne krzyżowe wymienniki ciepła. Ich podstawowym zadaniem
oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie
/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PIONOWA (V)
7-11-2016 1/8 RIS 1200 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PIONOWA (V) 7-11-2016 2/8 RIS 1200 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO wyposażone
Ogólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia roku
Ogólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia 01.07.2016 roku 1 Gwarant i Nabywca 1.1 Niniejsze ogólne warunki gwarancji (zwane dalej: OWG ) obejmują urządzenia klimatyzacyjne i chłodnicze
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
/8 RIRS 2500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 2500 EKO WERSJA POZIOMA (H)
19-03-2016 1/8 RIRS 2500 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 2500 EKO WERSJA POZIOMA (H) 19-03-2016 2/8 RIRS 2500 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w
/8 RIRS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1500 WERSJA POZIOMA (H)
15-05-2014 1/8 RIRS 1500 Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1500 WERSJA POZIOMA (H) 15-05-2014 2/8 RIRS 1500 Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w wydajny obrotowy
/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA POZIOMA (H)
4-06-2014 1/8 RIS 700 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA POZIOMA (H) 4-06-2014 2/8 RIS 700 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO wyposażone
/8 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA PIONOWA (V)
31-10-2016 1/8 RIRS 1900 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA PIONOWA (V) 31-10-2016 2/8 RIRS 1900 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w
/8 RIRS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H)
10-10-2015 1/8 RIRS 400 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H) 10-10-2015 2/8 RIRS 400 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w wydajny
/7 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA POZIOMA (H)
22-02-2019 1/7 RIS 700 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA POZIOMA (H) 22-02-2019 2/7 RIS 700 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO wyposażone
Neovent NIE. Centrale nawiewne Neovent NIE
Neovent NIE Centrale nawiewne Neovent NIE Neovent NIE to wysokiej jakości, bogato wyposażone nawiewne centrale wentylacyjne. Dzięki zastosowaniu wentylatora z silnikiem EC zapewniają niskie zużycie energii
CENTRALE WENTYLACYJNE
CENTRALE WENTYLACYJNE REKUPERACYJNE CENTRALE REKUPERACYJNE Z WYMIENNIKIEM KRZYŻOWYM PRZECIWPRĄDOWYM RIS 1200 EKO PIONOWA (V) OPIS Centrale wentylacyjne RIS EKO wyposażone są w wysokowydajny przeciwprądowy
INSTRUKCJA INSTALACJI RIS VE - NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
INSTRUKCJA INSTALACJI RIS 260-700 VE - NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Transport i przechowywanie... 3 Opis... 3 Zasady bezpieczeństwa... 4
INSTRUKCJA INSTALACJI RIS 400-700 PE - NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
INSTRUKCJA INSTALACJI RIS 400-700 PE - NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Transport i przechowywanie... 3 Opis... 3 Zasady bezpieczeństwa... 4
/8 RIRS 700. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 700 WERSJA POZIOMA (H) źródło:
26-05-2017 1/8 RIRS 700 Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 700 WERSJA POZIOMA (H) 26-05-2017 2/8 RIRS 700 Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w wydajny obrotowy
/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PIONOWA (V)
7-11-2016 1/8 RIS 700 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PIONOWA (V) 7-11-2016 2/8 RIS 700 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO wyposażone
/7 RIRS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H)
11-01-2019 1/7 RIRS 400 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H) 11-01-2019 2/7 RIRS 400 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w wydajny
/8 RIS 400. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA PODWIESZANA (P) źródło:
2-02-2017 1/8 RIS 400 Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA PODWIESZANA (P) 2-02-2017 2/8 RIS 400 Opis Centrale rekuperacyjne RIS mają wysokosprawne krzyżowe wymienniki
MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ
MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G4, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna
KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD
KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia
MPA-W z nagrzewnicą wodną
z nagrzewnicą wodną MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna (MPA E) lub nagrzewnica
/8 RIS 400. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA PIONOWA (V) źródło:
19-01-2017 1/8 RIS 400 Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA PIONOWA (V) 19-01-2017 2/8 RIS 400 Opis Centrale rekuperacyjne RIS mają wysokosprawne krzyżowe wymienniki
WARUNKI GWARANCJI BEKO S.A. BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie,
/8 RIRS 3500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 3500 EKO WERSJA PIONOWA (V)
4-02-2017 1/8 RIRS 3500 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 3500 EKO WERSJA PIONOWA (V) 4-02-2017 2/8 RIRS 3500 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w wydajny
/8 RIS 5500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 5500 EKO WERSJA POZIOMA (H)
31-10-2016 1/8 RIS 5500 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 5500 EKO WERSJA POZIOMA (H) 31-10-2016 2/8 RIS 5500 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO
/7 RIS 3500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 3500 EKO WERSJA POZIOMA (H)
27-01-2018 1/7 RIS 3500 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 3500 EKO WERSJA POZIOMA (H) 27-01-2018 2/7 RIS 3500 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
23-01-2015 1/8 RIRS 1200. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 WERSJA POZIOMA (H)
23-01-2015 1/8 RIRS 1200 Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 WERSJA POZIOMA (H) 23-01-2015 2/8 RIRS 1200 Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w wydajny obrotowy
Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła
Dziękujemy za dokonanie zakupu klimatyzatora marki LG i gratulujemy trafnego wyboru. Klimatyzatory marki LG są zaprojektowane według najnowszych technologii i reprezentują światowe standardy jakości i
SILENT-100 CHZ DESIGN
SILENT-100 CHZ DESIGN 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L N Ls Fig.3 N Fig.4 L N L NLs ON 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 1 5 6 7 8 ON Fig.5 OFF CT-12/14 H 12 V 230 V 50Hz 50Hz LS LS N L TIME-DELAY FUSE 125 ma MAX. L N SILENT-100
SL EC centrale nawiewne
EC centrale nawiewne CENTRALA NAWIEWNA EC konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i akustycznie
Montaż pompy ciepła powinien być poprzedzony szczegółowym zapoznaniem się z Instrukcją Obsługi urządzenia.
KARTA GWARANCYJNA Szanowni Państwo, jest nam niezmiernie miło, że w celu zapewnienia komfortu dostarczenia energii cieplnej na potrzeby centralnego ogrzewania oraz ciepłej wody użytkowej w swoim budynku
Wzór nowej karty gwarancyjnej (Gwarancja 3 lata)
Wzór nowej karty gwarancyjnej (Gwarancja 3 lata) Okładka Prawa, str. 1 z 8 Lewa, str. 2 z 8 Z E S T A W I E N I E U R Z Ą D Z E Ń NAZWA SPRZETU: JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA Pełny symbol jednostki: Nr seryjny
Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący. ze sprężyną zwrotną
Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący ze sprężyną zwrotną PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32)
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
CENTRALE WENTYLACYJNE
CENTRALE WENTYLACYJNE REKUPERACYJNE CENTRALE REKUPERACYJNE Z WYMIENNIKIEM KRZYŻOWYM PRZECIWPRĄDOWYM RIS 1900 EKO POZIOMA (H) OPIS Centrale wentylacyjne RIS EKO wyposażone są w wysokowydajny przeciwprądowy
GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI
K A R T A G W A R A N C Y J N A GWARANCJA WYROBÓW Niniejsza gwarancja dotyczy urządzeń produkcji Bosch Thermotechnik GmbH (zwanych dalej urządzeniami ) sprzedawanych przez Autoryzowanych Partnerów Handlowych
CENTRALE WENTYLACYJNE
CENTRALE WENTYLACYJNE REKUPERACYJNE CENTRALE REKUPERACYJNE Z WYMIENNIKIEM OBROTOWYM RIRS 700 EKO PIONOWA (V) OPIS Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w wydajny obrotowy wymiennik ciepła. Jednostki
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
SL EC centrale nawiewne
EC CENTRALA NAWIEWNA EC konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i akustycznie wełną mineralną
CENTRALE WENTYLACYJNE
CENTRALE WENTYLACYJNE REKUPERACYJNE CENTRALE REKUPERACYJNE Z WYMIENNIKIEM OBROTOWYM RIRS 2500 EKO PIONOWA (V) OPIS Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są w wydajny obrotowy wymiennik ciepła. Jednostki
Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw
Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw Szanowni Państwo! Niniejsza gwarancja dotyczy urządzeń produkcji Bosch Thermotechnik GmbH (zwanych dalej urządzeniami ) sprzedawanych przez
Warunki gwarancji Termet Dla kotłów
Warunki gwarancji Termet Dla kotłów 1. Termet zwany dalej PRODUCENTEM, oferując Państwu swoje wyroby, zapewnia naprawy gwarancyjne na terenie Rzeczypospolitej Polskiej bez względu na miejsce zakupu. Naprawy
/8 RIS 200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 200 EKO WERSJA PIONOWA (V)
4-06-2014 1/8 RIS 200 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 200 EKO WERSJA PIONOWA (V) 4-06-2014 2/8 RIS 200 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO wyposażone
Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta
Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta Imię i Nazwisko klienta / użytkownika:..... Miejsce zamieszkania: Ulica, numer domu:. Kod pocztowy:. Numer Telefonu:.
/8 RIS 2500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 2500 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)
8-11-2015 1/8 RIS 2500 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 2500 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 8-11-2015 2/8 RIS 2500 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO
/9 RIS 2500 EC. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 2500 EC WERSJA POZIOMA (H)
8-01-2017 1/9 RIS 2500 EC Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 2500 EC WERSJA POZIOMA (H) 8-01-2017 2/9 RIS 2500 EC Opis Centrale wentylacyjne RIS EC wyposażone są w krzyżowy wymiennik
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Sterownik wymiennika gruntowego
Sterownik wymiennika gruntowego Instrukcja obsługi i montażu WPROWADZENIE Urządzenie jest przeznaczone do sterowania pracą wymiennika gruntowego w systemach wentylacji mechanicznej. Głównym celem sterownika
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A.
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A. sekretariat@capricorn. sales@capricorn. zamówienia@capricorn. CAPRICORN S.A. z siedzibą w Świebodzicach zwany dalej Gwarantem, udziela gwarancji Kupującemu,
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenia -NV/NI/NIS WxH/b kw... 3 Dane techniczne... 3 Transport
KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika
KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)
13-11-2017 1/8 RIS 1200 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 13-11-2017 2/8 RIS 1200 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS
KSIĄŻKA GWARANCYJNA. a) Agregaty wody lodowej 12 miesięcy. b) Agregaty skraplające do central wentylacyjnych 12 miesięcy
KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA DLA UŻYTKOWNIKA I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:............ zwany dalej
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.
KARTA GWARANCYJNA Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie urządzeń zakupionych w Polsce. Gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczpospolitej i obejmuje produkty, do których wydano Kartę Gwarancyjną. Warunkiem
Ogólne Warunki Gwarancji Moderntech sp. z o.o.
Ogólne Warunki Gwarancji Moderntech sp. z o.o. 1 ZAKRES ZASTOSOWANIA 1.1 Ogólne Warunki Gwarancji (dalej OWG) stanowią integralną częśd umów sprzedaży oraz związanych z nimi umów o świadczenie usług zawieranych
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja
FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU
FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 MONTAŻ CZUJNIKÓW CIŚNIENIA... 3 PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW IMPULSOWYCH...4 PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO... 5 NASTAWY CZUJNIKÓW CIŚNIENIA...
z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych
Mechaniczny termostat pokojowy z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być
KOMPAKTOWY KLIMATYZATOR JEDNOSTEK PŁYWAJĄCYCH CKJ
1/11 KOMPAKTOWY KLIMATYZATOR JEDNOSTEK PŁYWAJĄCYCH CKJ KLIMOR Spółka z o.o. GDYNIA styczeń 2012 r 2/11 1. WSTĘP Celem DTR jest zapoznanie instalatorów i użytkowników z budową oraz prawidłową obsługą i
Warunki gwarancji McAlpine
Warunki gwarancji McAlpine 1 Przedmiotem niniejszej procedury jest określenie zasad odpowiedzialności oraz zgłaszania i rozpatrywania przez McAlpine Polska Krysiak Sp. j. (dalej: McAlpine) reklamacji z
Presostat różnicy ciśnień
Presostat różnicy ciśnień PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży: +48 (32)
AIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa
AIRBOX komora mieszania Dokumentacja techniczno ruchowa SPIS TREŚCI 1. Zastosowanie 2. Tabela parametrów 3. Rysunek złożeniowy 4. Instrukcja montażu 5. Charakterystyka techniczna sterownika STANDARD AIR
Gwarancja 10 WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ
WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ 1. Importer Heating Polska s.c. z siedzibą w Iławie przy ul. Lubawskiej 12 (zwany w dalszej treści Importerem) udziela 24 miesięcznej gwarancji na pompę ciepła do przygotowania
/8 RIRS 350 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 350 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)
15-05-2014 1/8 RIRS 350 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 350 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 15-05-2014 2/8 RIRS 350 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIRS EKO wyposażone są
NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo