HP ipaq Trip Guide. Dla HP ipaq 614 Series Business Navigator i HP ipaq 914 Series Business Messenger
|
|
- Filip Rybak
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 HP ipaq Trip Guide Dla HP ipaq 614 Series Business Navigator i HP ipaq 914 Series Business Messenger
2 Informacja o prawach autorskich Produkt oraz informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadomienia. Podręcznik ani żadna jego część nie mogą być powielane, przekazywane w dowolnej formie zarówno elektronicznej jak i fizycznej, włączając fotokopie i nagrywanie, bez wyraźnej pisemnej zgody Nav N Go Kft.. Data Source 2007, 2008 Tele Atlas N.V. Austria: BEV, GZ 1368/2003 Dania: Francja: Wielka Brytania: Włochy: Irlandia Północna: Norwegia: Szwajcaria: Holandia: DAV IGN France Dane Ordnance Survey za zgodą Her Majesty s Stationery Office Crown Copyright Geonext/DeAgostini Ordnance Survey of Northern Ireland Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / Mapsolutions Swisstopo Topografische ondergrond Copyright dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldorn Wszystkie prawa zastrzeżone. 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Wydanie pierwsze Maj 2008:
3 Dziękujemy za wybór HP ipaq Trip Guide jako nawigatora samochodowego od punktu do punktu. Zapoznaj się najpierw ze Skróconą Instrukcją Obsługi i zacznij od razu korzystać z HP ipaq Trip Guide. Ten dokument zawiera szczegółowy opis oprogramowania. Mimo że poznanie HP ipaq Trip Guide może odbywać się intuicyjnie, zalecamy dokładne zapoznanie się z niniejszym podręcznikiem, tak aby w pełni zrozumieć funkcje każdego przycisku i ikony. 3
4 Spis treści Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa... 9 Informacje ogólne Obsługa HP ipaq Trip Guide (przyciski sterujące) Przyciski sprzętowe Pochyl w górę i w dół Powiększ i pomniejsz (+/-) Obróć w lewo i w prawo Nawigacja głosowa Informacja o trasie i Plan trasy Przełączanie pomiędzy ekranami Mapy i Kokpitu Umieszczanie wskaźnika na mapie Przyciski na ekranie i przyciski sterujące Przyciski bezpośredniego wyboru Przyciski wyboru z listy Suwaki Przełączniki Przełączniki w Szybkim menu Klawiatury wirtualne Klawiatury typu ABC Klawiatury typu QWERTY Klawiatura numeryczna Poznawanie programu ekran po ekranie Menu główne Ekran O programie Mapa Mapy z widokiem 2D i 3D Poziomy zoomu Schematy kolorów podczas dnia i nocy Ulice i drogi Inne obiekty Aktualna pozycja i Zablokuj na drodze Wybrany punkt na mapie, określany także jako Kursor Zaznaczone punkty na mapie (Wskaźnik) Widoczne POI (Miejsca Użyteczności Publicznej) Kamery drogowe
5 Kontakty Elementy aktywnej trasy Punkt początkowy, punkty przelotowe i miejsce docelowe Animowana nawigacja zakrętów Aktywny odcinek trasy Nieaktywne odcinki trasy Drogi w trasie, które zostały wyłączone zgodnie z preferencjami użytkownika Ekran Danych GPS Wyświetlane dane GPS Wskaźnik połączenia GPS Synchronizacja czasu Ekrany z mapą Podgląd zakrętu (nr 1) Powiększenie i pomniejszenie (nr 2 i 3) Pochyl w górę i w dół (nr 4 i 5) Tryb śledzenia - blokada do pozycji GPS i kierunku jazdy (nr 6) Kursor (nr 7) Skala mapy (nr 8) Menu (nr 9) Orientacja mapy i przeglądanie (nr 10) Jakość pozycji GPS (nr 11) Stan baterii (nr 12) Wyciszenie dźwięku (nr 13) Wskaźnik nagrywania/odtwarzania ścieżki (nr 14) Menu Kursora (nr 15) Aktualna ulica (nr 16) Dane podróży i trasy (nr 17) Odległość do następnego zakrętu (nr 18) Następna ulica / następna miejscowość (nr 19) Zbliżanie się do następnego zakrętu (nr 20) Ekran Informacja o trasie Wyświetlone dane trasy (dla miejsca docelowego i punktów przelotowych) Linia trasy Pozostała odległość Metoda Czas pozostały Szacowany przyjazd Cel podróży / punkt przelotowy Ikony ostrzegawcze Dopasuj do ekranu Parametry Menu Zakładka Znajdź
6 Zakładka Szybki dostęp Mapa 3D (przełącznik) Zoom i pochyl (przełącznik) Tryb nocny (przełącznik) Zarządzaj POI (Miejsca Użyteczności Publicznej) Okno z informacją (przełącznik) Zarządzaj ścieżkami Zakładka Trasa Przelicz Usuń Plan trasy Symulacja Edytuj Info Przycisk główny Kamery drogowe Rodzaje kamer Kamery stałe Kamery przenośne Kamery wbudowane Kamery do pomiaru prędkości na danym odcinku Kamery umieszczane na sygnalizacji świetlnej Kontrolowany kierunek ruchu drogowego Sprawdzane ograniczenie prędkości Dodaj nową kamerę lub edytuj już istniejącą Zmień ustawienia ostrzeżenia o kamerze Ustawienia Ustawienia ogólne Tryb bezpieczeństwa Ustaw ulubione cele podróży Automatyczne kolory w nocy Ostrzeżenia Ostrzegaj o prędkości Włącz kamerę drogową Przeliczanie trasy Auto Najpierw zapytaj Wyłączony Orientacja wyświetlacza Ustawienia mapy Profil koloru podczas dnia / w nocy Alternatywne nazwy dróg Pokaż nazwy ulic Powierz.teksturowana
7 Ustaw. dźwięku Główny poziom głośności/przełącznik Poziom głośności nawigacji głosowej/przełącznik Poziom głośności klawiszy/przełącznik Głośność dyn Dźwięk zapowiadający Ustawienia parametrów trasy Metoda Trasa Krótka Szybka Ekonomiczna Pojazd Rodzaje dróg do uwzględnienia/wykluczenia Drogi gruntowe Autostrady Promy Zawracanie Wymaga zezwolenia Drogi płatne Język i jedn Język programu Język nawigacji głosowej Jednostki Ustaw format daty i godziny Ustawienia zaawansowane Opcje ekranu Ustaw tryb QVGA D w trybie mapy (i orientacja wg północy) D w trybie Kokpitu (i orientacja wg trasy) Znajdź i powiększ Format współrzędnych Układ ekranu Kokpitu Ustawienia podświetlenia Ustawienia zasilania Jasność Zoom domyślny Ustawienia zoomu domyślnego Uaktywnij tryb przeglądania Przywróć Zablokuj do pozycji i zoom domyślny Opcje trasy Ponowne przeliczanie trasy i Odczekaj i przelicz Kara za zawracanie Planowanie przekraczania granicy
8 Użyj pasa ruchu carpool przeznaczonego dla samochodów z większą liczbą pasażerów (wyłącznie dla map Stanów Zjednoczonych) Pozycja na drodze (Zablokuj na drodze) Zarządzanie danymi użytkownika Kopia danych Dane źródłowe Usuń wskaźniki Wyczyść dane Zresetuj ustawienia zaawansowane Uruchom i minimalizuj Autostart włączony Wpis na ekranie dnia GPS jest aktywny, gdy HP ipaq Trip Guide został zminimalizowany Nawigacja głosowa jest aktywna, gdy HP ipaq Trip Guide jest zminimalizowane Znajdź Znajdź i Idź (Menu główne) Wybór przez kliknięcie mapy Korzystanie z menu Znajdź Znajdowanie adresu, ulicy, skrzyżowania lub miasta Wybór miasta, stanu i kraju do przeszukania Wybór miasta lub centrum miejscowości Wybór numeru domu lub środka ulicy Jak wybrać skrzyżowanie zamiast numeru domu Przykład wyszukiwania pełnego adresu Znajdź w Historii Znajdź współrzędne Znajdywanie POI (Punktów Użyteczności Publicznej) Znajdź jedną z pozycji Ulubionych (Dom/Praca) Wykrywanie i usuwanie usterek Słownik Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania
9 Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa HP ipaq Trip Guide jest systemem nawigacyjnym, który pomaga określić trasę do wybranego miejsca docelowego. Zdefiniuje on dokładną lokalizację użytkownika dzięki podłączonemu urządzeniu GPS. Informacja o położeniu uzyskana za pomocą odbiornika GPS nie jest nigdzie przekazywana, tak więc inni nie mają możliwości określić za pomocą programu miejsca pobytu użytkownika. Jeśli jesteś kierowcą samochodu, zalecamy, abyś używał HP ipaq Trip Guide przed rozpoczęciem podróży. Uwaga kierowcy powinna być zawsze skoncentrowana na drodze. Zaplanuj trasę przed wyjazdem i zatrzymaj się, jeśli musisz zmienić parametry drogi. HP ipaq Trip Guide posiada wbudowany tryb bezpieczeństwa (opcja), który uniemożliwia korzystanie z funkcji ekranu, gdy samochód znajduje się w ruchu. Jeśli HP ipaq Trip Guide nie będzie obsługiwać wyłącznie pasażer pojazdu, zalecamy włączenie trybu bezpieczeństwa. Ważne jest także, aby spoglądać na wyświetlacz tylko wtedy, gdy jest to absolutnie bezpieczne. Należy zawsze przestrzegać znaków drogowych i ukształtowania drogi przed zastosowaniem się do polecenia otrzymanego z HP ipaq Trip Guide. Jeśli musisz zjechać z zalecanego kierunku, HP ipaq Trip Guide zaproponuje zmienioną trasę zgodnie z nową sytuacją. Nigdy nie umieszczaj urządzenia PDA w miejscu, które może pogarszać widoczność dla kierowcy, w obszarze działania poduszek powietrznych oraz w miejscach, w których urządzenie może stać się przyczyną obrażeń podczas ewentualnego wypadku. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać się z Umową licencyjną dla klienta końcowego na korzystanie z oprogramowania i baz danych: Strona
10 Informacje ogólne HP ipaq Trip Guide jest systemem nawigacyjnym optymalnie przystosowanym do użytkowania w samochodzie. Umożliwia on nawigację od punktu do punktu zarówno dla tras z jednym jak i wieloma miejscami docelowymi, przy wykorzystaniu definiowanych parametrów trasy. HP ipaq Trip Guide może planować trasy w ramach wszystkich zainstalowanych map.. W odróżnieniu od innych produktów HP ipaq Trip Guide nie wymaga zmiany map lub przełączania się na mało szczegółową mapę ogólną w celu nawigacji pomiędzy krajami lub częściami mapy. Użytkownik zawsze może jechać tam, gdzie zechce. Po prostu wybierz miejsce docelowe i wyrusz w trasę. Po zakończeniu szybkiej procedury instalacji na PDA pojawi się ekran Głównego menu HP ipaq Trip Guide. Nie musisz ręcznie uruchamiać lub zamykać programu. Po wyjęciu karty pamięci z PDA, HP ipaq Trip Guide natychmiast zakończy pracę i uruchomi się ponownie po powtórnym włożeniu karty. HP ipaq Trip Guide jest programem pełnoekranowym. Gdy jest włączony, użytkownik widzi wyłącznie interfejs użytkownika. Jeśli musisz przełączyć się do innej aplikacji, lecz nie chcesz kończyć pracy z HP ipaq Trip Guide (co spowodowałoby zatrzymanie nawigacji), możesz powrócić do systemu operacyjnego, naciskając na prawy górny róg ekranu Menu głównego (odszukaj biały trójkąt). Do obsługi HP ipaq Trip Guide nie jest wymagany rysik. Wszystkie przyciski na ekranie oraz przyciski sterujące zostały tak zaprojektowane, aby można je było obsługiwać poprzez naciśnięcie palcem. HP ipaq Trip Guide nie zawiera menu podręcznych lub rozwijanych, podobnych do tych, które są używane w systemie operacyjnym. Wszystkie funkcje programu są dostępne za pomocą przycisków sprzętowych i przycisków na ekranie. Dzięki tym przyciskom można przechodzić do wszystkich ekranów programu. Dostęp do większości ekranów (szczególnie funkcji menu i ustawień) jest możliwy z kilku innych ekranów, co zmniejsza liczbę czynności wymaganych w celu przejścia do wybranej funkcji. Podczas korzystania z HP ipaq Trip Guide nie musisz wykonywać podwójnego dotknięcia lub dotknięcia i przytrzymania ekranu dotykowego, ponieważ nie ma możliwości pewnego użycia tych funkcji w samochodzie będącym w ruchu. Jedno 10
11 dotknięcie powoduje zadziałanie większości przycisków sterujących. Jedynymi wyjątkami są przeciągnij i upuść w celu przesunięcia mapy lub zeskalowania jej w trybie Mapy (Strona 43). HP ipaq Trip Guide może działać w trzech różnych trybach orientacji wyświetlacza, niezależnie od ustawień Pocket PC (orientacja pionowa, orientacja pozioma lewa i orientacja pozioma prawa). Wszystkie ekrany HP ipaq Trip Guide będą różnić się wyglądem w zależności od trybu orientacji. Ponadto HP ipaq Trip Guide może działać na urządzeniu PDA z wyświetlaczem o kształcie kwadratu (rozdzielczość 240 na 240 pixeli), przy zastosowaniu zróżnicowanej zawartości ekranu. Program automatycznie dostosuje się do trybu ekranu w formie kwadratu, nie trzeba wprowadzać dodatkowych ustawień. Aby dopasować przykłady ekranów do tego, co użytkownik widzi na swoim urządzeniu PDA, większość zrzutów z ekranu została umieszczona w trzech rodzajach orientacji ekranu: HP ipaq Trip Guide może również w pełni wykorzystać urządzenia z wyświetlaczem VGA (480 na 640 pixeli). Ustawienie to jest również automatyczne. Jeśli użytkownik chce wyświetlać standardową rozdzielczość quarter-vga (240 na 320 pixeli), wciśnij przełącznik Zastosuj QVGA w Ustawieniach zaawansowanych (Strona 88). Większość ekranów posiada przycisk Wstecz, umieszczony w lewym górnym rogu. Za pomocą tej strzałki przechodzi się do poprzedniego ekranu lub bezpośrednio do jednego z ekranów mapy. Ekrany z ustawieniami mają również przycisk Pomoc w prawym górnym rogu. Wyświetla on szczegółowy opis wyświetlonego ekranu z ustawieniami. 11
12 Obsługa HP ipaq Trip Guide (przyciski sterujące) HP ipaq Trip Guide został zaprojektowany z myślą o prostej obsłudze. Wszystkie przyciski sterujące są uruchamiane naciśnięciem palca. Tam gdzie jest to możliwe, w celu maksymalnego ułatwienia dostępu do funkcji oraz zmiany ustawień zostały umieszczone przyciski i listy. Przyciski sprzętowe Przyciski sprzętowe są używane głównie na ekranach mapy w celu zmieniania zoomu, do pochylania i obracania mapy, a także w celu otwierania innych ekranów. Większość funkcji HP ipaq Trip Guide jest dostępna poprzez ekran dotykowy. Przyciski sprzętowe w urządzeniach HP IPAQ 610 Business Navigator i HP IPAQ 910 Business Messenger różnią się. Obsługują następujące funkcje: HP IPAQ 610 Business Navigator 12
13 Nr 1 Funkcja Wycisza wszystkie dźwięki urządzenia (również nawigację głosową) Odpowiednik w przyciskach ekranowych Główny suwak na ekranie Ustawienia dźwięku 2 Kończy pracę z HP ipaq Trip Guide Przycisk Wyjdź w Menu głównym 3 Przekręć pokrętło w górę lub w dół, aby przesunąć mapę lub zmienić wybór na liście. Naciśnij go, aby powrócić do bieżącej pozycji GPS lub aby dokonać wyboru z listy. 4 Otwiera Menu główne. 5 Powiększa na mapie Naciśnij i przytrzymaj mapę, a następnie przesuń palec w kierunku, w którym chcesz przesunąć mapę. Naciśnij na pozycję na liście, aby ją zaznaczyć. Na ekranie Mapy lub Kokpitu naciśnij Menu, a następnie Główne. Przycisk Powiększ, jeśli jest aktywna funkcja Zoom i pochyl 6 Pomniejsza na mapie Przycisk Pomniejsz, jeśli jest aktywna funkcja Zoom i pochyl Przesuń palcem po pojemnościowym panelu dotykowym, aby przesunąć mapę w danym 7 kierunku. W przypadku list, kolisty ruch Naciśnij i przytrzymaj mapę, a następnie zgodny z ruchem wskazówek zegara lub przesuń palec w kierunku, w którym chcesz posuwisty ruch w dół przesuwa przesunąć mapę. Naciśnij na pozycję na liście, podświetlenie w dół, natomiast kolisty ruch aby ją zaznaczyć. przeciwny do ruchu wskazówek zegara lub posuwisty w górę przesuwa podświetlenie w górę. 8 9 Ustawia orientację wyświetlacza. HP ipaq Trip Guide jest wyświetlany domyślnie w trybie pionowym. Naciśnij ponownie przycisk, aby obrócić ekran zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 90 stopni do trybu pejzażowego. Naciśnij ponownie przycisk, aby obrócić ekran o 180 stopni, a potem jeszcze raz, aby powrócić do pierwotnego trybu pionowego. Program będzie uruchamiał się pomiędzy kolejnymi obrotami ekranu. Powtarza ostatnią instrukcję głosową podczas nawigacji lub dokonuje wyboru z listy Ustawienie wyświetlacza na ekranie Ustawień ogólnych Brak odpowiednika dla powtarzania instrukcji głosowej, wybierz pozycję z listy 13
14 HP IPAQ 910 Business Messenger Nr Funkcja 1 Regulacja głośności 2 Otwiera Menu główne. 3 Powiększa na mapie 4 Pomniejsza na mapie 5 Do poruszania mapą lub dokonywania wyboru z listy użyj przycisków lewy, prawy, w górę i w dół na 5-stopniowym panelu dotykowym. Naciśnij środkowy przycisk, aby powrócić do bieżącej pozycji GPS lub aby dokonać wyboru z listy. Odpowiednik w przyciskach ekranowych Główny suwak na ekranie Ustawienia dźwięku Na ekranie Mapy lub Kokpitu naciśnij Menu, a następnie Główne. Przycisk Powiększ, jeśli jest aktywna funkcja Zoom i pochyl Przycisk Pomniejsz, jeśli jest aktywna funkcja Zoom i pochyl Naciśnij i przytrzymaj mapę, a następnie przesuń palec w kierunku, w którym chcesz przesunąć mapę. Naciśnij na pozycję na liście, aby ją zaznaczyć. 6 Kończy pracę z HP ipaq Trip Guide Przycisk Wyjdź w Menu głównym 7 8 Powtarza ostatnią instrukcję głosową podczas nawigacji lub dokonuje wyboru z listy Przekręć pokrętło w górę lub w dół, aby przesunąć mapę lub zmienić wybór na liście. Naciśnij go, aby powrócić do bieżącej pozycji GPS lub dokonać wyboru z listy. Brak odpowiednika dla powtarzania instrukcji głosowej, wybierz pozycję z listy Naciśnij i przytrzymaj mapę, a następnie przesuń palec w kierunku, w którym chcesz przesunąć mapę. Naciśnij na pozycję na liście, aby ją zaznaczyć. Pochyl w górę i w dół Funkcja ta zmienia pionowy kąt widzenia mapy w trybie 3D. Funkcja ta została szczegółowo wyjaśniona tutaj: Strona
15 Uwaga: Przycisk Pochyl w dół ma specjalną funkcję podczas włączania Symulacji trasy (Strona 67). Jeśli przycisk ten będzie wciśnięty w momencie uruchamiania Symulacji, zostanie włączona szybka symulacja umożliwiająca ogólny przegląd punktów na trasie. Powiększ i pomniejsz (+/-) Zoom zmieni skalę mapy w obu trybach mapy 2D i 3D. Funkcja ta została szczegółowo wyjaśniona tutaj: Strona 41. Uwaga: W przypadku użycia tej funkcji na ekranie z listą lub menu, czynność ta spowoduje przesunięcie zaznaczenia w górę i w dół. Obróć w lewo i w prawo Orientacja mapy wg trasy (Strona 43) obróci zawsze mapę w taki sposób, że jej górna część będzie ustawiona w kierunku podróży, pod warunkiem że dostępna jest pozycja GPS. Użyj tej funkcji, jeśli musisz coś sprawdzić po swojej lewej lub prawej stronie. Jeśli obrócisz mapę podczas nawigacji, funkcja zoomu domyślnego będzie nadal zmieniać stopień zbliżenia i pochylać mapę, lecz automatyczne obracanie (wg trasy) będzie nieaktywne, a orientacja mapy pozostanie w wybranym ustawieniu. Aby ponownie włączyć automatyczne obracanie mapy, musisz wcisnąć Enter lub nacisnąć na przycisk Idź za (Strona 42). Uwaga: W przypadku użycia tej funkcji na ekranie z listą lub menu, czynność ta spowoduje przesunięcie zaznaczenia w lewo lub w prawo. Nawigacja głosowa Aby włączyć tę funkcję, wciśnij Enter. Podczas nawigacji na ekranie Kokpitu możesz powtórzyć ostatnią instrukcję głosową, naciskając ten przycisk. Wskazówka: Użyj tego przycisku w dowolnym momencie podczas podróży, jeśli chcesz poznać odległość i rodzaj kolejnego punktu na trasie. 15
16 Uwaga: Aby otrzymywać instrukcje głosowe, dźwięk nie może być wyciszony (Strona 81), nawigacja głosowa musi być włączona (Strona 82), a trasa musi być aktywna. Uwaga: Funkcja ta działa wyłącznie podczas normalnej nawigacji. Jeśli funkcja zoomu domyślnego została wyłączona poprzez pochylanie, obracanie i przesuwanie mapy podczas nawigacji (tzn. na ekranie pojawił się przycisk Idź za) lub jest otwarty ekran Mapy lub Informacji o trasie, przycisk ten najpierw powoduje przejście do ekranu Kokpitu i uruchomienie normalnej nawigacji, a instrukcja głosowa zostanie odtworzona po ponownym naciśnięciu przycisku. Uwaga: W przypadku użycia tej funkcji na ekranie z listą lub menu, czynność ta spowoduje wybranie zaznaczonego elementu. Informacja o trasie i Plan trasy Aby zapewnić łatwy dostęp do najważniejszych ekranów z danymi podczas nawigacji, do otwierania ekranu Informacji o trasie, a także strony Szczegółowe informacje z Planu trasy został przypisany przycisk sprzętowy. Innym sposobem jest przejście do tych ekranów z menu Trasa za pomocą odpowiednio przycisków Info (Strona 69) i Plan trasy (Strona 65) Przełączanie pomiędzy ekranami Mapy i Kokpitu Podczas nawigacji użytkownik może przełączać się tymczasowo pomiędzy ekranem Kokpitu a ekranem Mapy. Możesz na przykład użyć ekranu Mapy, aby zobaczyć mapę z lepszą widocznością lub aby zapisać POI. Ekran Kokpitu jest użyteczny, jeśli chcesz szybko sprawdzić nazwę ulicy, na której się znajdujesz. Przycisk ten umożliwia przełączanie pomiędzy tymi dwoma ekranami. Innym sposobem jest powrót do Menu głównego i wybór drugiego ekranu z tego miejsca. Umieszczanie wskaźnika na mapie Najszybszym sposobem nagrania przypomnienia na mapie jest naciśnięcie przycisku Nagraj urządzenia PDA (jeśli jest on dostępny). Jeśli pozycja GPS jest dostępna i jest włączona funkcja Zablokuj do pozycji (Strona 42), HP ipaq Trip Guide umieści wskaźnik na mapie w aktualnej pozycji. Jeśli funkcja Zablokuj do pozycji została wyłączona, po wybraniu punktu na mapie (Strona 29) wskaźnik pojawia się na miejscu Kursora. Jeśli Twoje urządzenie PDA nie posiada przycisku Nagraj, jako drugą opcję można otworzyć menu Kursora (Strona 46) i nacisnąć przycisk Wskaźnik. 16
17 Przyciski na ekranie i przyciski sterujące Podstawowym kanałem komunikacji HP ipaq Trip Guide jest ekran dotykowy. Podczas dalszej lektury przekonasz się, że większość elementów na ekranie służy nie tylko do wyświetlania informacji, lecz także do uruchamiania funkcji przez dotknięcie. Poniżej została przedstawiona lista najczęściej używanych przycisków sterujących w programie. Przyciski bezpośredniego wyboru Niektóre ustawienia mogą zostać wybrane z krótkiej listy możliwych wartości. Jeśli mogą one zostać opisane w formie graficznej, wszystkie wartości zostaną wyświetlone na ekranie. Naciśnij jedną z ikon, aby ustawić/zmienić wartość. Przyciski wyboru z listy Gdy wartości z listy muszą zostać nazwane, na ekranie jest wyświetlona tylko aktualna wartość (czasami wraz z krótkim opisem) w formie poziomego paska ze strzałkami po obu końcach. Strzałki służą jako przyciski. Naciśnij, aby przejść w lewo na liście lub naciśnij, aby przejść w prawo. Nie musisz potwierdzać dokonanego wyboru. Bezpośrednio po zamknięciu ekranu zostaje uaktywniona wybrana wartość. Suwaki Jeśli funkcja posiada kilka różnych nienazwanych (numerycznych) wartości, HP ipaq Trip Guide w celu ustawienia żądanej wartości wyświetli suwaki, które wyglądem przypominają potencjometry analogowe. Jeśli na końcach suwaka nie są podane maksymalne wartości, pozycja najbardziej na lewo oznacza wartość minimalną, a pozycja najbardziej na prawo przedstawia wartość maksymalną. 17
18 W przypadku większości suwaków można sprawdzić ich aktualną wartość po lewej stronie. Ten przycisk sterujący można obsługiwać na dwa sposoby. Przesuń gałkę, tak aby suwak ustawił się w nowej pozycji, lub naciśnij na suwak w miejscu, w którym ma się pojawić gałka (kciuk przeskakuje natychmiast w wybrane miejsce). Podobnie jak z przyciskami wyboru z listy nie ma potrzeby potwierdzania wyboru. Bezpośrednio po zamknięciu ekranu zostaje uaktywniona wybrana wartość. Przełączniki Jeśli funkcja posiada tylko dwie wartości (najczęściej status Włączony i Wyłączony, stosuje się przełącznik. W odróżnieniu od przycisków wyboru z listy linia pozioma zawiera nazwę funkcji, a nie jej aktualny status. Po lewej stronie znajduje się kontrolka, który pokazuje, czy funkcja jest aktywna, czy nie. Jeśli kontrolka jest niepodświetlona, funkcja nie została wybrana. Jeśli jest podświetlona, funkcja jest aktywna. Cały pasek służy jako przycisk. Naciśnij w dowolnym miejscu, aby przełączyć między statusem aktywnym i nieaktywnym. Przełączniki w Szybkim menu Przełączniki w Szybkim menu (Strona 54) funkcjonują jak standardowe przełączniki, lecz ich wygląd różni się, tak aby dopasować je do innych przycisków menu. Naciśnij przycisk, aby przełączyć między stanem aktywnym i nieaktywnym. Klawiatury wirtualne HP ipaq Trip Guide został zaprojektowany w taki sposób, aby litery i cyfry należało wpisywać tylko wtedy, gdy jest to nieuniknione. W takim przypadku zostanie wyświetlona na całym ekranie klawiatura, którą można z łatwością obsługiwać poprzez naciśnięcia palców. Użytkownik ma do wyboru oddzielne klawiatury alfabetyczne i numeryczne oraz zestaw klawiatur typu QWERTY, które zawierają 18
19 zarówno litery jak i cyfry. HP ipaq Trip Guide zapamięta ostatni wybór klawiatury i zaoferuje tę samą opcję następnym razem, gdy zaistnieje konieczność wprowadzenia danych. Uwaga: Używanie klawiatur wirtualnych nie jest obowiązkowe. Jeśli urządzenie PDA jest wyposażone w klawiaturę alfanumeryczną, można jej użyć do wprowadzenia danych. Używaj zarówno liter jak i cyfr na klawiaturze, niezależnie od klawiatury wirtualnej wyświetlonej na ekranie. Klawiatury alfabetyczne w HP ipaq Trip Guide nie zawierają znaków specjalnych, ponieważ użytkownik nie musi wprowadzać akcentów, szukając miejsca docelowego. Wpisz tylko podstawowe litery (litery najbardziej zbliżone do liter z akcentami), a następnie HP ipaq Trip Guide wyszuka wszystkie kombinacje w bazie danych (np. w przypadku ulicy we Francji Cité Bergère należy wpisać tylko Cite Bergere, resztę wykona program). Jeśli wpisujesz POI (Miejsce Użyteczności Publicznej) lub nazwy ścieżek, HP ipaq Trip Guide automatycznie zamieni pierwsze litery w nazwie na wielkie litery, tak aby utworzone nazwy dobrze prezentowały się wizualnie. Klawiatury typu ABC Klawiatury te zawierają wyłącznie litery (łacińskie, hebrajskie, greckie lub cyrylicę). Jeśli chcesz wpisywać liczby, musisz nacisnąć przycisk Klawiatura ( przełączyć się na klawiaturę numeryczną. ), aby Naciśnij klawisz Backspace (strzałka w lewo), aby usunąć ostatnią wprowadzoną literę w przypadku popełnienia błędu lub naciśnij Spację ( ), aby wpisać więcej słów. Aby zakończyć wprowadzanie tekstu, naciśnij na Gotowe ( ). Ten typ klawiatury posiada duże, przyjazne przyciski do obsługi poprzez naciśnięcie palcem. 19
20 Uwaga: Jeśli wybrałeś język programu, który korzysta z liter alfabetu łacińskiego, wyświetla się tylko klawiatura typu ABC. Jeśli wybrałeś język grecki, pojawia się dodatkowa klawiatura z literami alfabetu greckiego. Podobnie dostępne są litery alfabetu hebrajskiego i cyrylicy, jeśli zostanie wybrany język hebrajski lub rosyjski w opcji menu Ustawienia/Języki (Strona 86). Jeśli jesteś przyzwyczajony do klawiatur komputerowych, możesz rozważyć użycie jednej z klawiatur typu QWERTY. Klawiatury typu QWERTY Klawiatury typu QWERTY posiadają zarówno litery jak i cyfry. Ich układ jest taki sam, jak standardowych klawiatur QWERTY, QWERTZ (niemiecki) i AZERTY (francuski). Aby przełączyć się do żądanej klawiatury typu QWERTY, naciskaj przycisk Klawisze tak długo, aż pojawi się właściwa klawiatura. Klawisze specjalne opisane w poprzednim punkcie są również dostępne w tej opcji. Klawiatura numeryczna Klawiatura numeryczna zawiera wyłącznie cyfry, na dużych przyciskach. Klawisze specjalne, które znajdują się na innych klawiaturach, (oprócz klawisza spacji) są również dostępne w tej opcji. 20
21 Mimo że klawiatury typu QWERTY posiadają również klawisze numeryczne, podczas wprowadzania numeru domu program oferuje bardziej wygodną klawiaturę numeryczną. 21
22 Poznawanie programu ekran po ekranie Najlepszym sposobem na poznanie HP ipaq Trip Guide jest szczegółowe zapoznanie się z każdym ekranem, a także poznanie sposobu przechodzenia pomiędzy ekranami. Przeczytaj ten rozdział. Posłuży on jako przewodnik. Menu główne HP ipaq Trip Guide po uruchomieniu wyświetla Menu główne. Stanowi ono podstawę struktury hierarchicznej ekranów, lecz musisz do niego powracać bardzo rzadko podczas korzystania z programu. Dostęp do ekranów jest również możliwy z innych części programu, przez co zmniejsza się liczbę czynności wymaganych w celu uruchomienia danej funkcji lub zmiany ustawienia. Większość elementów programu jest bezpośrednio dostępna z tego miejsca, dzięki użyciu przycisków opisanych poniżej. Nr Zawartość 1 Logo HP ipaq Trip Guide 2 Wskaźnik poziomu baterii 3 Przycisk do otwierania ekranu Kokpitu 4 Przycisk do otwierania menu Znajdź 5 Przycisk do otwierania Ustawień 22
23 Nr Zawartość 6 Przycisk wyświetla Status GPS i otwiera ekran Danych GPS 7 Przycisk minimalizacji HP ipaq Trip Guide (nawigacja nie zostanie zatrzymana*) 8 Aktualna pozycja 9 Aktualna data i czas 10 Przycisk do otwierania ekranu Mapy 11 Przycisk otwierający ekran O programie 12 Przycisk wyjścia z HP ipaq Trip Guide** (nawigacja zostaje zatrzymana) * zależy od ustawień programu ** Tak samo jak przy wyjęciu karty SD Ekran O programie Naciśnij O programie na ekranie Menu głównego, aby otworzyć ten ekran. Ekran O programie nie jest używany podczas standardowej nawigacji. Informuje on użytkownika o posiadanych przez niego licencjach map, o autorach HP ipaq Trip Guide, a także o zagadnieniach prawnych użytkowania programu. Mapa Najważniejszymi ekranami najczęściej używanymi w programie HP ipaq Trip Guide są dwa ekrany z mapą (ekran Mapy i ekran Kokpitu). Mają one podobny wygląd i przyciski sterujące, lecz zostały zoptymalizowane pod kątem różnych zastosowań. Mapa, którą wyświetlają, jest wspólna. Elementy mapy są opisane w tym punkcie. 23
24 Przyciski sterujące i funkcje specjalne obu ekranów mapy zostały przedstawione w Strona 37. Aktualna wersja HP ipaq Trip Guide jest głównie przeznaczona do nawigacji lądowej. Dlatego też mapy w HP ipaq Trip Guide wyglądają podobnie do map drogowych wydawanych w wersji drukowanej (przy użyciu kolorów podczas dnia i trybu mapy 2D). Jednakże HP ipaq Trip Guide oferuje znacznie więcej niż zwykłe mapy drukowane. Wygląd i zawartość mogą się zmieniać. Mapy z widokiem 2D i 3D Oprócz klasycznego widoku mapy góra-dół (zwanego trybem 2D) istnieje możliwość pochylenia mapy, tak aby otrzymać rzut perspektywiczny (tryb 3D), który pozwala na uzyskanie widoku podobnego do tego, który jest oglądany przez szybę przednią w samochodzie, z możliwością patrzenia daleko w przód. Przełączanie pomiędzy trybami 2D i 3D jest bardzo proste. Masz dwie opcje. Możesz użyć przycisków Pochyl w górę i w dół (Strona 41), aby pochylić płynnie mapę pomiędzy kątem 2D i wszystkimi kątami 3D lub możesz użyć przełącznika w Szybkim menu (Strona 54), aby szybko przełączać się pomiędzy tymi dwoma trybami. Uwaga: Tryb 2D jest zalecany w trybie Mapy wg północy, gdy użytkownik szuka określonej części mapy lub obiektu do zakwalifikowania jako miejsce docelowe. Z drugiej strony widok 3D w trybie Kokpitu wg trasy z zoomem domyślnym sprawia, że nawigacja jest bardzo komfortowa. Opis tych trybów został przedstawiony w dalszej części podręcznika. Uwaga: Widok 3D jest przydatny wyłącznie podczas nawigacji. W przypadku zmniejszenia stopnia zbliżenia kąt oglądania zostanie automatycznie podniesiony. Na końcu zostanie wyświetlony widok 2D. Po ponownym zwiększeniu stopnia zbliżenia stopniowo zostanie przywrócony widok 3D. Uwaga: Za pomocą Ustawień zaawansowanych możesz zdefiniować, aby tryb Kokpitu był uruchamiany zawsze w widoku 3D, wg trasy (Strona 88). Możesz nadal 24
25 obracać i pochylać mapy w każdym z trybów, lecz następnym razem, gdy przejdziesz do ekranu, pojawi się ponownie domyślnie zdefiniowany widok. Podobnie możesz ustawić, aby tryb Mapy był zawsze uruchamiany w widoku 2D, wg północy. Poziomy zoomu HP ipaq Trip Guide korzysta z wysokiej jakości map wektorowych, które umożliwiają wyświetlanie mapy w różnych poziomach zbliżenia, zawsze z optymalną zawartością (gęstość szczegółów na mapie może zostać niezależnie zdefiniowana dla ekranów Mapy i Kokpitu w Ustawieniach mapy (Strona ). Nazwy ulic i inne obiekty tekstowe są zawsze wyświetlane czcionką tej samej wielkości, nigdy do góry nogami, a użytkownik widzi tylko te ulice i obiekty, które są potrzebne, aby odnaleźć drogę na mapie. Zwiększaj i zmniejszaj widok zarówno w trybie 2D jak i 3D, aby zobaczyć, jak zmienia się mapa. Zmiana skali mapy jest bardzo prosta. Możesz przenieść i rozciągnąć skalę (Strona 43) na dole ekranu Mapy lub użyć ikon zoomu (Strona 41) w obu oknach Mapy i Kokpitu. Uwaga: W przypadku konieczności zlokalizowania swojej pozycji na mapie zamiast zmniejszania i ponownego zwiększania stopnia zbliżenia można włączyć tryb przeglądania. Tryb przeglądania jest widokiem 2D, wg północy, który jest uruchamiany poprzez naciśnięcie przycisku kompasu po prawej stronie (Strona 43). Uwaga: HP ipaq Trip Guide ma specjalną funkcję zoomu domyślnego podczas nawigacji, która automatycznie obraca, skaluje i pochyla mapę w trybie mapy 3D, tak aby otrzymać optymalny widok bieżącej sytuacji. Podczas zbliżania się do zakrętu następuje zbliżenie, a kąt oglądania zostaje podniesiony, tak aby użytkownik z łatwością rozpoznał manewr na następnym skrzyżowaniu. Jeśli następny zakręt jest oddalony, zmniejszy się poziom zbliżenia i zostanie obniżony kąt oglądania na płasko, tak aby widzieć trasę przed sobą. 25
26 Schematy kolorów podczas dnia i nocy Różne schematy kolorów umożliwiają dostosowanie HP ipaq Trip Guide do jasności otoczenia. Używaj odpowiednio schematów kolorów podczas dnia i nocy. Kolory podczas dnia są podobne do map drogowych wydawanych drukiem, natomiast w schematach kolorów podczas nocy są stosowane ciemne odcienie dla dużych obiektów, tak aby utrzymać ogólną jasność ekranu na niskim poziomie, ze starannie dobranymi kolorami, umożliwiającymi informowanie użytkownika o wszystkich niezbędnych informacjach na ekranie. Możesz zmieniać widok dzienny i nocny ręcznie w Szybkim menu (Strona 55) lub umożliwić HP ipaq Trip Guide przeprowadzanie zmiany automatycznie (Strona 75). Uwaga: Automatyczny tryb dnia/nocy jest oparty na bieżącej dacie i pozycji GPS, dzięki której HP ipaq Trip Guide oblicza dokładne godziny wschodu i zachodu słońca w danym dniu i w danej lokalizacji. Wykorzystując te informacje HP ipaq Trip Guide może automatycznie przełączać się pomiędzy schematami kolorów na kilka minut przed wschodem słońca, gdy niebo jest już jasne, a także na kilka minut po zachodzie słońca, gdy robi się już ciemno. Wskazówka: W HP ipaq Trip Guide dostępnych jest kilka schematów kolorów podczas dnia i nocy. Aby wybrać najbardziej odpowiedni dla Twoich potrzeb, dokonaj wyboru w Ustawieniach (Strona 80). Wskazówka: Aby zwiększyć skuteczność schematów kolorów podczas nocy, możesz poinstruować HP ipaq Trip Guide, że gdy są używane kolory nocne, podświetlenie ekranu zostaje zmniejszone. Ustaw wymagany poziom podświetlenia dla obu trybów: dziennego i nocnego. Strona 90. Uwaga: Wymienione kolory i zrzuty z ekranów umieszczone w tej instrukcji odnoszą się do domyślnych schematów kolorów dnia i nocy. Mogą one różnić się od schematów, które wybrałeś. 26
27 Wskazówka: Jeśli używasz HP ipaq Trip Guide po wschodzie lub przed zachodem, poszukaj słońca na niebie w tle mapy, korzystając z płaskiego widoku 3D. Jest ono wyświetlone w swojej aktualnej pozycji i umożliwia jeszcze jeden sposób orientacji, stanowiąc punkt rozpoznawczy. Ulice i drogi Podobieństwo HP ipaq Trip Guide do drukowanych map drogowych jest wygodne również w odniesieniu do ulic, najważniejszych elementów mapy dotyczących nawigacji. HP ipaq Trip Guide używa kodów kolorów podobnych do tych, do których jest przyzwyczajony użytkownik, szerokość ulic odpowiada ich stopniu ważności, stąd też nie będzie trudne odróżnienie autostrady od małej ulicy. Ulice i drogi mają nazwy lub numery w celu ich identyfikacji. Oczywiście informacja ta może być wyświetlana na mapie. HP ipaq Trip Guide używa dwóch różnych sposobów wyświetlania nazw ulic. Metoda konwencjonalna jest taka sama jak w przypadku mapy drogowej wyświetlona zostaje nazwa ulicy wzdłuż jej przebiegu. Alternatywę stanowi rodzaj wirtualnego drogowskazu przyklejonego do samej ulicy. Nie musisz przełączać się pomiędzy tymi dwoma trybami. HP ipaq Trip Guide zastosuje najlepszy dla aktualnego pochylenia i stopnia zbliżenia. Wykonaj zbliżenie, tak aby mieć tylko kilka ulic na mapie, a następnie rozpocznij pochylanie w górę i w dół, aby zobaczyć jak szybko HP ipaq Trip Guide przełącza pomiędzy tymi dwoma trybami. 27
28 Uwaga: Automatyczne przełączanie jest aktywne nawet wtedy, gdy używasz zoomu domyślnego. Na początku może to wydać się dziwne, lecz później odkryjesz, w jaki sposób wyświetlana informacja jest dopasowywana do aktualnego widoku mapy. Jest to ważne, ponieważ kierowca musi mieć możliwość czytania mapy jednym zerknięciem. Wskazówka: Jeśli nazwy ulic przeszkadzają Ci podczas nawigacji, możesz je wyłączyć w Opcjach mapy (Strona 80). Wskazówka: Główne drogi posiadają najczęściej alternatywne oznaczenia (numeracja) oprócz nazwy głównej. Możesz wybrać, czy mają być one wyświetlane czy nie. Ustawienie to można wprowadzić w Opcjach mapy (Strona 80). Inne obiekty Aby pomóc użytkownikowi w orientacji, mapa zawiera także obiekty spełniające wyłącznie funkcję nawigacyjną, pomagające rozpoznać swoje położenie na mapie. Do takich obiektów należą wody powierzchniowe, duże budynki, lasy itd. Wskazówka: Obiekty te są standardowo przedstawione jako powierzchnie teksturowane, charakteryzujące się naturalnym widokiem. Możesz wyłączyć wyświetlanie obiektów teksturowanych (Strona 81), tak aby zwolnić część zasobów PDA i zamienić teksturę na powierzchnie o jednolitym kolorze. Aktualna pozycja i Zablokuj na drodze Gdy dostępna jest pozycja GPS, zielona strzałka (żółta przy włączonym schemacie kolorów w nocy) wskazuje lokalizację na mapie. Kierunek strzałki jest zgodny z kierunkiem jazdy. Strzałka ma odpowiedni rozmiar i w celu uzyskania realistycznego wyglądu jest obrócona w pionie zgodnie z poziomem zoomu i pochyleniem. 28
29 HP ipaq Trip Guide ma wbudowaną funkcję Zablokuj na drodze, która zawsze umieszcza strzałkę pozycji na drodze, na osi jezdni w przypadku ulic jednokierunkowych lub z boku jezdni w przypadku ulic dwukierunkowych (np. po prawej stronie w Niemczech i po lewej stronie w Wielkiej Brytanii). Lokalizacja otrzymana z odbiornika GPS jest pokazana jako niebieska kropka na mapie. Może to pomóc w odnalezieniu pozycji, jeśli dokładność GPS jest słaba, a funkcja Zablokuj na drodze umiejscowi użytkownika na złej ulicy. Jest to także lokalizacja zapamiętywana w ścieżce (Strona 61). Uwaga: Funkcja Zablokuj na drodze może zostać wyłączona dla ruchu pieszego w Ustawieniach zaawansowanych (Strona 95). W przypadku jej wyłączenia strzałka jest wyświetlana w miejscu wskazanym przez odbiornik GPS. Gdy zostanie utracona pozycja GPS, strzałka zmieni kolor na szary, lecz podróż przez krótki okres czasu jest kontynuowana po zalecanej trasie, z utrzymaniem ostatniej prędkości wskazanej przed utratą pozycji GPS. Po dotarciu do następnego punktu na trasie lub po 40 sekundach strzałka zostaje zatrzymana i pozostaje w kolorze szarym do momentu ponownego ustanowienia odbioru GPS. Dzięki temu można przejeżdżać przez krótkie tunele bez utraty pozycji. Wybrany punkt na mapie, określany także jako Kursor Jeśli naciśniesz dowolne miejsce na mapie lub wybierzesz określony punkt w funkcji Znajdź, stanie się on wybranym punktem na mapie, oznaczonym czerwoną kropką i emitującym w trybie ciągłym rozchodzące się promieniście czerwone okręgi, tak aby punkt ten był widoczny we wszystkich poziomach zoomu, nawet jeśli znajduje się on w tle mapy w widoku 3D. Możesz użyć tego punktu jako punktu początkowego, przelotowego lub miejsca docelowego dla trasy, możesz wyszukać POI w pobliżu tego punktu, zaznaczyć go wskaźnikiem lub zachować jako POI. Kursor, jeśli jest widoczny, stanowi także punkt odniesienia dla skalowania mapy. 29
30 Uwaga: Gdy jest dostępna pozycja GPS i jest aktywna funkcja Zablokuj do pozycji (Strona 42), kursor zawsze wskazuje aktualną pozycję GPS, strzałka zielona. Po wybraniu innego punktu poprzez dotknięcie mapy lub użycie funkcji Znajdź (Strona 100), nowy Kursor jest wyświetlony na ekranie jako czerwona kropka z rozchodzącymi się promieniście okręgami. Zaznaczone punkty na mapie (Wskaźnik) Kursor może zostać zaznaczony za pomocą wskaźnika. Wskaźniki wyświetlane są w formie zaznaczeń na mapie. Wskaźnik jest widoczny we wszystkich poziomach zoomu i pozostaje na swojej pozycji, dopóki nie zostanie odznaczony lub użytkownik nie usunie wszystkich wskaźników w Ustawieniach zaawansowanych (Strona 97). Kolor Wskaźnika jest automatycznie wybierany przez HP ipaq Trip Guide. Różne kolory pomogą później odnaleźć Wskaźnik na liście Historii (Strona 108). Wskaźniki są tam wyświetlane wraz z ich adresem i współrzędnymi GPS. Wskazówka: Istnieje szybki sposób zapisania aktualnej pozycji GPS jako wskaźnika. Naciśnij przycisk Nagraj (przycisk sprzętowy z ikoną kasety audio), aby natychmiast zapisać wskaźnik (Strona 16). Wskazówka: Szybkim sposobem odczytu współrzędnych lokalizacji znalezionej na mapie jest zaznaczenie jej Wskaźnikiem, a następnie sprawdzenie współrzędnych na liście Historii (Strona 108).W ten sposób współrzędne zostają zapamiętane wraz ze wskaźnikiem i mogą zostać ponownie wykorzystane. Jeśli nie będziesz powtórnie 30
31 potrzebować współrzędnych, wybierz punkt i wciśnij Znajdź współrzędne (Strona 109). Widoczne POI (Miejsca Użyteczności Publicznej) HP ipaq Trip Guide ma wbudowane tysiące POI, użytkownik może również stworzyć własną bazę POI. Wyświetlenie wszystkich POI na mapie spowodowałoby, że mapa byłaby bardzo zatłoczona. Aby tego uniknąć, HP ipaq Trip Guide umożliwia wybór POI, które mają być wyświetlane lub pozostać ukryte (Strona 56), wykorzystując ich kategorie i podkategorie. POI są przedstawione na mapie za pomocą ikon. Dla wbudowanych POI stosowana jest ikona podkategorii danego POI. Dla punktów, które utworzy użytkownik, zostanie użyta ikona wybrana podczas tworzenia POI (może ona zostać zmieniona w późniejszym czasie). Ikony te mają wystarczający rozmiar, aby móc rozpoznać symbol i są półprzezroczyste, tak aby nie zasłaniać ulic i skrzyżowań znajdujących się za nimi. Gdy mapa jest pomniejszona, ikony nie są wyświetlane. Podczas powiększania w miejscach POI objętych mapą pojawiają się małe kropki. Większe zbliżenie powoduje wyświetlenie pełnych ikon. Jeśli dwa punkty są zbyt blisko siebie, tak że ikony nachodziłyby na siebie, zamiast poszczególnych ikon wyświetlana jest ikona dla wielu POI ( ). Wykonaj jeszcze większe zbliżenie, aby zobaczyć te ikony osobno. (Jeśli dwa POI mają tę samą ikonę, zostanie ona wyświetlona zamiast ikony dla wielu POI). 31
32 Uwaga: Podczas nawigacji można wyłączyć ikony POI wraz z nazwami ulic (Strona 80). Jeśli jednak informacje te są potrzebne podczas podróży, przesuń mapę, aby wyłączyć funkcję Zablokuj do pozycji (Strona 42). Natychmiast zostanie przywrócone wyświetlanie nazw ulic i ikon POI. Następnie naciśnij przycisk Idź za, aby ponownie włączyć funkcję Zablokuj do pozycji. Wskazówka: Naciśnij mapę w miejscu, gdzie występuje POI lub w jego pobliżu. Zostanie wyświetlona lista nazw najbliższych POI w formie okienka z listą, jeśli ta opcja jest włączona (Strona 60). Aby zobaczyć szczegółowe informacje na temat wybranego POI z listy, naciśnij na niebieską ikonę i po prawej stronie. Jeśli w pobliżu znajduje się zbyt dużo POI, lista może być niekompletna. W menu Kursora (Strona 46) znajduje się przycisk POI, który otwiera ekran ze wszystkimi POI znajdującymi się w pobliżu. W tym miejscu możesz je kolejno otwierać, aby zobaczyć więcej informacji na ich temat lub wybrać jedno POI jako punkt na trasie. Kamery drogowe Kamery drogowe, takie jak np. radary lub kamery umieszczane na sygnalizacji świetlnej, stanowią specjalny rodzaj POI w HP ipaq Trip Guide. Zostały one szczegółowo opisane tutaj: Strona 69 Kontakty Kontakty są szczególnym rodzajem specjalnych POI. W momencie uruchomienia HP ipaq Trip Guide, program próbuje rozpoznać adresy w bazie danych Pocket PC. Wszystkie kontakty z rozpoznanym adresem zostaną wyświetlone jako Moje POI w grupie Kontakty. Jeśli do kontaktu jest przypisanych więcej adresów, np. domowy, do pracy lub inny, wszystkie zostaną zaimportowane. Przykładowo, jeśli do kontaktu John Smith jest przypisany zarówno adres domowy, jak i do pracy, pojawią się dwa POI pod nazwą John Smith (Dom) oraz John Smith (Praca). 32
33 Uwaga: Podczas pierwszego użytkowania programu, użytkownik ma możliwość zaimportowania kontaktów Smartphone. Jeśli zdecyduje się na import tych kontaktów, operacja będzie przebiegać w tle i będzie mieć wpływ na szybkość działania programu. Po zaimportowaniu kontakty pojawią się jako Moje POI/Kontakty. Za każdym razem przy uruchamianiu programu użytkownik będzie miał możliwość importu nowych kontaktów, które zostały dodane do urządzenia Smartphone - program będzie pobierał tylko nowe kontakty, a cała operacja zabierze mniej czasu i zasobów systemowych. Uwaga: Import Kontaktów odbywa się przy uruchomieniu programu i jest operacją przebiegająca w tle. Przy pierwszym użytkowaniu, operacja może potrwać kilka minut. W związku z tym program może działać trochę wolniej, a ponadto nie wszystkie adresy znajdą się natychmiast w grupie Moje POI / Kontakty. Przy kolejnym uruchomieniu program będzie importował tylko nowe wpisy i wprowadzone zmiany. Operacja będzie trwała krócej i wcześniej zaimportowane kontakty będą dostępne natychmiast. Elementy aktywnej trasy HP ipaq Trip Guide korzysta z systemu tras z wieloma miejscami docelowymi, które posiadają punkt początkowy (aktualna lokalizacja użytkownika, jeśli jest dostępna pozycja GPS), miejsce docelowe, linię aktywnego odcinka trasy i opcjonalnie punkty przelotowe i nieaktywne odcinki. Wszystkie one są pokazane na mapie. Punkt początkowy, punkty przelotowe i miejsce docelowe Punkty te są przedstawione za pomocą flag. Animowana nawigacja zakrętów Animowane strzałki przedstawiają wszystkie punkty na trasie inne niż wyżej wymienione miejsca specjalne. Strzałki te pokazują właściwy kierunek, który należy utrzymać w celu kontynuacji podróży. 33
34 Aktywny odcinek trasy Aktywny odcinek to część trasy, którą aktualnie jedziesz. Jeśli nie dodałeś żadnych punktów przelotowych, cała trasa będzie oznaczona jako odcinek aktywny. W przypadku gdy zostały zdefiniowane punkty przelotowe, aktywnym odcinkiem trasy jest część pomiędzy aktualną lokalizacją a następnym punktem przelotowym. Odcinek aktywny wyświetlony jest w jasnozielonymczerwonym. Jest to zawsze najbardziej widoczna część mapy, nawet w tle widoku mapy 3D. Linia trasy jest wyświetlona po stronie kierunku jazdy na ulicach dwukierunkowych i w osi jezdni w przypadku ulic jednokierunkowych. Gdy mapa zostanie powiększona i linia jest wystarczająco szeroka, małe strzałki pokazują kierunek trasy. Może to być użyteczne, jeśli oglądasz trasę przed rozpoczęciem podróży lub przed wjazdem na skomplikowane skrzyżowanie. Nieaktywne odcinki trasy Przyszłe odcinki trasy są nieaktywne. Są one również wyświetlone na mapie w tym samym kolorze, lecz w nieco ciemniejszym odcieniu niż odcinek aktywny. Nieaktywny odcinek trasy staje się aktywny po dotarciu do rozpoczynającego go punktu przelotowego. 34
35 Drogi w trasie, które zostały wyłączone zgodnie z preferencjami użytkownika Mimo że możesz zadecydować, aby uwzględnić lub omijać niektóre typy dróg w ustawieniach Parametrów trasy (Strona 84), czasami nie jest możliwe ich ominięcie w pobliżu punktu początkowego, punktów przelotowych i miejsca docelowego. Jeśli tak jest, HP ipaq Trip Guide wyświetli te fragmenty trasy w innym kolorze. Ekran Danych GPS Aby otworzyć to okno, naciśnij na małą ikonę anteny satelitarnej na ekranie Menu głównego, Mapy lub Kokpitu. Ekran Danych GPS jest zbiorem informacji otrzymywanych za pomocą urządzenia GPS; służy on także jako punkt przejścia do następujących ekranów: Ustawienia GPS, Synchronizacja czasu. 35
36 Wyświetlane dane GPS Wirtualne niebo po lewej stronie przedstawia aktualnie widoczną część nieba nad użytkownikiem, z jego pozycją w środkowym punkcie. Satelity są pokazane w ich aktualnych pozycjach. GPS odbiera dane zarówno od zielonych jak i od szarych satelitów. Sygnały od satelitów w kolorze szarym są tylko odbierane, podczas gdy zielone są wykorzystywane przez GPS do obliczenia aktualnej pozycji. Po prawej stronie możesz zobaczyć paski wskazujące na siłę sygnału satelitów. Szare paski odpowiadają szarym satelitom, a czarne są przeznaczone dla zielonych satelitów. Aby zidentyfikować satelity, użyj ich numerów wyświetlonych również na wirtualnym niebie. Im więcej satelitów śledzi GPS (tych w kolorze zielonym), tym lepsza będzie obliczona pozycja. W ramach dodatkowych informacji na ekranie podawane są: aktualna pozycja w formacie szerokości/długości geograficznej, wysokość n.p.m., prędkość, data, godzina i obliczona dokładność. Uwaga: Na dokładność może mieć wpływ kilka czynników, których GPS nie jest w stanie uwzględnić. Stosuj informację o dokładności tylko szacunkowo. Po lewej stronie znajdują się dwie ikony, które pokazują status połączenia GPS i jakość odbioru. Wskaźnik połączenia GPS W środkowej części ekranu po lewej stronie znajduje się kontrolka podobna do tych używanych jako przełączniki. Kontrolka ta ma więcej kolorów i przedstawia więcej wartości: niepodświetlona kontrolka oznacza, że brak jest komunikacji z wybranym portem, 36
37 czerwona kontrolka oznacza, że połączenie z dowolnym odbiornikiem GPS nie zostało jeszcze ustanowione; w tym przypadku użytkownik musi wprowadzić ustawienia, używając przycisków Znajdź lub Konfig., wolno migająca żółta kontrolka oznacza, że brak jest połączenia z odbiornikiem GPS, lecz HP ipaq Trip Guide podejmuje próby nawiązania połączenia. szybko migająca zielona kontrolka oznacza, że jest komunikacja z GPS i dane są odbierane, Uwaga: Jeśli połączenie GPS nie może zostać ustanowione z ostatnio użytymi parametrami (protokół, port i szybkość), HP ipaq Trip Guide kontynuuje próby nawiązania połączenia. Aby oszczędzać moc baterii w przypadku pracy z HP ipaq Trip Guide bez GPS, HP ipaq Trip Guide najpierw stara się otworzyć port co kilka sekund, a następnie dwa razy na minutę. Jeśli użytkownik włączy później GPS, połączenie jest nadal ustanowione bez konieczności podejmowania dodatkowych czynności przez użytkownika, lecz wielokrotne próby nie wyczerpią baterii. Synchronizacja czasu W prawym górnym rogu ekranu jest umieszczony inny przycisk, za pomocą którego przechodzi się do nowego ekranu, w którym można zsynchronizować zegar urządzenia PDA zgodnie z dokładnym czasem podawanym przez podłączony GPS. Aktywuj przełącznik Autosynchronizacji, aby HP ipaq Trip Guide często weryfikował i korygował zegar wewnętrzny urządzenia zgodnie z czasem GPS. Poniżej tego przycisku znajdują się aktualne wartości zegarów GPS i urządzenia. Możesz w tym miejscu sprawdzić, czy jest wymagana korekta. Naciśnij na przycisk, aby ręcznie zsynchronizować czas. 37
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika Nawigacja Informacja o prawach autorskich Produkt oraz informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadomienia. Podręcznik
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL POLISH Rozpoczynanie pracy Gdy uruchamiasz program nawigacyjny po raz pierwszy, zostanie automatycznie uruchomiony początkowy proces konfiguracji. Wykonaj
Prestigio GeoVision 350. GPS Personal Navigation NAVIGATION SOFTWARE USER'S GUIDE
Prestigio GeoVision 350 GPS Personal Navigation NAVIGATION SOFTWARE USER'S GUIDE Podręcznik użytkownika Oprogramowanie nawigacyjne dla PNA Polski Maj 2007 (igo PNA 1.1) 2 Informacja o prawach autorskich
Z-E3756 NAVIGATION SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
Z-E3756 NAVIGATION SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Wstępna konfiguracja 1. Wybierz preferowany język, a następnie naciśnij, aby potwierdzić wybór. Można go później zmienić w ustawieniach regionalnych. 2.
CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji
Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie
Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM
Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM Opis użytkowy aplikacji ebookreader Przegląd interfejsu użytkownika a. Okno książki. Wyświetla treść książki podzieloną na strony. Po prawej stronie
SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI
SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI Pierwsze kroki Przy użyciu oprogramowania nawigacyjnego po raz pierwszy, automatycznie uruchomiony zostanie proces wstępnej
SPIS TREŚCI. Wprowadzenie. Instrukcje bezpieczeństwa. Ostrzeżenia. Skrócona instrukcja obsługi. System nawigacji. PL_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.
PL SPIS TREŚCI Wprowadzenie Instrukcje bezpieczeństwa Ostrzeżenia Skrócona instrukcja obsługi System nawigacji PL_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 1 PL_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2 Wprowadzenie INSTRUKCJA
Podręcznik użytkownika programu. Ceremonia 3.1
Podręcznik użytkownika programu Ceremonia 3.1 1 Spis treści O programie...3 Główne okno programu...4 Edytor pieśni...7 Okno ustawień programu...8 Edycja kategorii pieśni...9 Edytor schematów slajdów...10
Pierwsze kroki. O programie
Pierwsze kroki O programie LarkMap to program do nawigacji z mapą Polski, z intuicyjnym menu które ułatwia korzystanie z systemu i nie rozprasza uwagi użytkownika. Obsługa jest wyjątkowo prosta, a wyświetlanie
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0 1 Nawiguj Zawiera opcje związane z układaniem trasy oraz nawigacją. 1.1 Prowadź do Tworzenie trasy zaczynającej się w aktualnym położeniu podanym przez GPS. Po ułożeniu
Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6
Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6
1. Dockbar, CMS + wyszukiwarka aplikacji Dodawanie portletów Widok zawartości stron... 3
DODAJEMY TREŚĆ DO STRONY 1. Dockbar, CMS + wyszukiwarka aplikacji... 2 2. Dodawanie portletów... 3 Widok zawartości stron... 3 Omówienie zawartości portletu (usunięcie ramki itd.)... 4 3. Ikonki wybierz
2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym
2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 17 kwietnia 2017 Spis treści 3 Spis treści...5
1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.
Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie
Podręcznik użytkownika IGO 8
Podręcznik użytkownika IGO 8 2 Dziękujemy za wybór IGO 8 jako nawigatora samochodowego Zapoznaj się najpierw ze Skróconą Instrukcją Obsługi i zacznij od razu korzystać z IGO 8 Niniejszy dokument zawiera
Spis treści 1. Wstęp Logowanie Główny interfejs aplikacji Ogólny opis interfejsu Poruszanie się po mapie...
Spis treści 1. Wstęp... 2 2. Logowanie... 2 3. Główny interfejs aplikacji... 2 3.1. Ogólny opis interfejsu... 2 3.2. Poruszanie się po mapie... 3 3.3. Przełączanie widocznych warstw... 3 4. Urządzenia...
Obsługa mapy przy użyciu narzędzi nawigacji
Obsługa mapy przy użyciu narzędzi nawigacji Narzędzia do nawigacji znajdują się w lewym górnym rogu okna mapy. Przesuń w górę, dół, w lewo, w prawo- strzałki kierunkowe pozwalają przesuwać mapę w wybranym
Emapi na WPhone - manual
Emapi na WPhone - manual 1. Instalacja 2. Menu główne 3. Mapa 4. Szukanie 5. Moje punkty 6. Trasowanie 7. Ustawienia 8. O programie 9. Wyłączanie 10. Kontakt www.emapi.pl 2 Instalacja Aby zainstalować
Instrukcja obsługi ebook Geografia XXI wieku
Instrukcja obsługi ebook Geografia XXI wieku 1. Minimalne wymagania sprzętowe System operacyjny: Microsoft Window XP SP3 (32 bit), XP SP2 (64 bit), Windows Vista SP1, 7, Microsoft Windows Server 2003 SP2,
Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej
Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność
Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści
Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III
INSTRUKCJA OBSŁUGI DIODOWEGO WYŚWIETLACZA TEKSTÓW PIEŚNI STEROWANEGO Z TABLETU 10,1 '
INSTRUKCJA OBSŁUGI DIODOWEGO WYŚWIETLACZA TEKSTÓW PIEŚNI STEROWANEGO Z TABLETU 10,1 ' -1- Spis treści - 1. O programie... 3 2. Uruchomienie programu... 3 3. Przygotowanie urządzenia do pracy... 4 4. Wyświetlanie
4.4.3 Wska nik jako ci danych GPS... 29 4.4.4 Synchronizacja czasu... 29 4.5 Ekrany z map... 30 4.5.1 Podgl d zakr tu (nr 1)... 32 4.5.
Spis tre ci 1 Ostrze enia i informacje dotycz ce bezpiecze stwa... 10 2 Informacje ogólne... 11 3 Obs uga igo (przyciski steruj ce)... 12 3.1 Przyciski sprz towe... 12 3.1.1 Zasilanie on/off... 12 3.1.2
1. Opis okna podstawowego programu TPrezenter.
OPIS PROGRAMU TPREZENTER. Program TPrezenter przeznaczony jest do pełnej graficznej prezentacji danych bieżących lub archiwalnych dla systemów serii AL154. Umożliwia wygodną i dokładną analizę na monitorze
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 2.0
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 2.0 1 Nawigacja Zawiera opcje związane z układaniem trasy oraz nawigacją. 1.1 Stąd do... Tworzenie trasy zaczynającej się w aktualnym położeniu podanym przez GPS. Po
PRESTIGIO GEOVISION 150/450
WERSJA POLSKA PRESTIGIO GEOVISION 150/450 INSTRUKCJA OBSŁUGI Prestigio GeoVision 150 Umiejscowienie klawiszy sterujących 1. Przycisk Zasilania 2. Gniazdo Kart SD 3. Panel Dotykowy 4. Przycisk Menu 5. Dioda
Załącznik techniczny przedmiotu zamówienia komponentu
Załącznik nr 1 mapowego dla portalu WWW Załącznik techniczny przedmiotu zamówienia komponentu 1.1 Komponent mapowy Zleceniodawcy pozostawia się wolną rękę w wyborze technologii w jakiej zostanie stworzony
Instrukcja obsługi programu MPJ6
Instrukcja obsługi programu MPJ6 Spis treści 1. LOGOWANIE...3 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA...4 2.1. WIDOK GŁÓWNY...5 2.1.1. Ustawienia...5 2.1.2. Wybór klasy...5 2.1.3. Zegar...5 2.1.4. Timer...6 2.1.5. Tryb
Dell Display Manager podręcznik użytkownika
Dell Display Manager podręcznik użytkownika Przegląd Korzystanie z okna dialogowego szybkich ustawień Ustawianie podstawowych funkcji wyświetlania Przypisywanie trybów ustawień wstępnych do aplikacji Stosowanie
ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.
ARRIS VIP 1013 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1013 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a
1. Wstęp Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika dla aplikacji internetowej DM TrackMan.
Instrukcja korzystania z aplikacji TrackMan wersja WEB 1. Wstęp... 1 2. Logowanie... 1 3. Główny interfejs aplikacji... 2 3.1. Ogólny opis interfejsu... 2 3.2. Poruszanie się po mapie... 2 3.3. Przełączanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint
Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint Program PowerPoint dostarczany jest w pakiecie Office i daje nam możliwość stworzenia prezentacji oraz uatrakcyjnienia materiału, który chcemy przedstawić. Prezentacje
Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony
Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System
Podręcznik użytkownika
Polski Podręcznik użytkownika Ostrzeżenie: Producent ani dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystywanie urządzenia, które może spowodować wypadek lub wyrządzić szkody osobom lub
Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika
Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika
Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika Poznań 2012 Instalacja Fuugo... 3 Wstępne ustawienia... 4 Wyszukiwanie kanałów... 4 Przełączanie kanałów... 5 Funkcje specjalne programu... 6 Przewodnik po programach...
Podręcznik użytkownika NX503E. Navigation
Podręcznik użytkownika NX503E Navigation Dziękujemy za wybór Clarion NX503E jako nawigatora. Szybkie rozpoczęcie pracy z urządzeniem Clarion NX503E Niniejszy dokument zawiera szczegółowy opis oprogramowania
JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi
JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi Polski Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla oprogramowania (dla ipada) dla Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 produkcji JVC KENWOOD. Modele kompatybilne
Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika
Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika 1 14.2 menu główne Menu główne dekodera możesz wywołać z każdego miejsca, naciskając przycisk na pilocie. W menu dostępne są następujące opcje: Orange
Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.
Aplikacja Fidbox wersja 3.1 dla systemów ios i Android Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.1 lub nowszej Wymagania dla systemu Apple ios: Bluetooth 4 i system ios w wersji
Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE
TomTom Przewodnik informacyjny
TomTom Przewodnik informacyjny Spis treści Niebezpieczne strefy 3 Niebezpieczne strefy we Francji... 3 Ostrzeżenia o niebezpiecznych strefach... 3 Zmiana sposobu pojawiania się ostrzeżeń... 4 Przycisk
Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści
JMC-0 Model: JMC-0_V2.2_RNS10 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 10 Spis treści 1. WSTĘP... 2. URUCHOMIENIE.... OBSŁUGA TV... Wybór i przełączanie stacji TV... Właczanie informacji o programach [EPG]...
PORTAL MAPOWY. 1 z , 07:41. DokuWiki. Elementy menu podstawowego. Warstwy mapy
1 z 5 2018-10-03, 07:41 DokuWiki PORTAL MAPOWY Portal Mapowy jest jednym z modułów aplikacji WebEWID. Aplikacja internetowa pozwala na przeglądanie danych przestrzennych. Przeglądarka map umożliwia użytkownikom
Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych
Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych Cele Część 1: Identyfikacja i praca z kartą sieciową komputera Część 2: Identyfikacja i użycie ikon sieci w obszarze powiadomień
ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika Alpine Navigation Oprogramowanie nawigacyjne dla Alpine INE-W920R/INE-W928R Polski (PL) Dziękujemy za wybór Alpine-NAVI jako nawigatora. Szybkie rozpoczęcie pracy z urządzeniem Alpine-NAVI
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com
GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
Multimedia Navigation New York 830 New York 835
www.blaupunkt.com Multimedia Navigation New York 830 New York 835 Instrukcja obsługi Nawigacja Dziękujemy za wybór Blaupunkt Navigation jako nawigatora. Szybkie rozpoczęcie pracy z urządzeniem Blaupunkt
Aplikacja projektu Program wycinki drzew i krzewów dla RZGW we Wrocławiu
Aplikacja projektu Program wycinki drzew i krzewów dla RZGW we Wrocławiu Instrukcja obsługi Aplikacja wizualizuje obszar projektu tj. Dorzecze Środkowej Odry będące w administracji Regionalnego Zarządu
POMOC / INSTRUKCJA OBSŁUGI
POMOC / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Powiększanie mapy 2. Plakat 3. Schemat lekcji 4. Broszura informacyjna 5. Instrukcja obsługi Pasek narzędzi i menu wyboru Zmiana skali mapy Mini mapa - podgląd na położenie
Instrukcja obsługi. System do nawigajci satelitarnej
Instrukcja obsługi System do nawigajci satelitarnej Dziękujemy za zakup systemu nawigacyjnego MapaMap traffic. Poniższa instrukcja obsługi zawiera informacje na temat jak poprawnie korzystać z systemu.
instrukcja obsługi programu Neofon
instrukcja obsługi programu Neofon spis treści 1. Pierwsze uruchomienie...2 2. Główne okno aplikacji...3 3. Panel dolny...4 4. Klawiatura numeryczna...5 5. Regulacja głośności...6 6. Książka adresowa...7
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika IGO 8 Oprogramowanie nawigacyjne dla mobile devices Polski Grudzień 2008, wersja 1.1 Informacja o prawach autorskich Produkt oraz informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą
Co nowego w programie GM EPC
Co nowego w programie GM EPC Nawigacja graficzna Program GM EPC następnej generacji posiada szereg nowych funkcji, dzięki którym wyszukiwanie właściwej części jest szybsze i łatwiejsze. Aby uzyskać szczegółowe
4.10 Odtwarzanie multimediów
Podstawy open source system SUSE Linux 4-176 4.10 Odtwarzanie multimediów 4.10.1 Mikser dźwięków Aby zmodyfikować głośność, klikamy lewym przyciskiem myszy na ikonkę głośnika w prawym dolnym rogu, na głównym
Podręcznik użytkownika NX404E
Podręcznik użytkownika NX404E Polski Dziękujemy za wybór Clarion NX404 jako nawigatora. Szybkie rozpoczęcie pracy z urządzeniem Clarion NX404 Niniejszy dokument zawiera szczegółowy opis oprogramowania
Używanie programu Navigator
Używanie programu Navigator 1. Konfiguracja ustawień odbiornika GPS w nawigacji. W tym celu na ekranie nawigacji klikamy na MENU. poczta@mpgk.krosno.pl W kolejnym oknie będącym Menu Głównym programu NAVIGATOR
ve Wyświetlacz LCD
. Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.
ARRIS VIP 1113 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.
ARRIS VIP 1113 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1113 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a
Skróty klawiaturowe w systemie Windows 10
Skróty klawiaturowe w systemie Windows 10 Skróty klawiaturowe to klawisze lub kombinacje klawiszy, które zapewniają alternatywny sposób na wykonanie czynności zwykle wykonywanych za pomocą myszy. Kopiowanie,
Garmin w pockecie? Czemu nie. dr@doktorski.net
Garmin w pockecie? Czemu nie. dr@doktorski.net Coraz większa liczba producentów oferuje urządzenia typu PDA z wbudowanym odbiornikiem GPS a część użytkowników bezgpsowych urządzeń PDA rozbudowuje je o
W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu.
W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu. Biuro Obsługi Klienta w Knurowie ul. Szpitalna 8, pok. 101 44190 Knurów tel.: 32 302 06 06 Biuro Obsługi
E-geoportal Podręcznik użytkownika.
PROCAD SA E-geoportal Podręcznik użytkownika. gis@procad.pl 2 Spis treści 1. Wstęp.... 3 2. Ikony narzędziowe.... 4 2.1. Ikony narzędziowe przesuwanie obszaru mapy.... 5 2.2. Ikony narzędziowe informacja
Programowanie xcomfort Cz. I Eaton Corporation. All rights reserved.
Programowanie Cz. I Spis treści 1. Skanowanie dużych instalacji WSKAZÓWKA 2. Konfiguracja modułu programowania 3. Uruchomienie programu Eaton RF PL 4. Ustawianie opcji programu Eaton RF PL 5. Uruchamianie
Podręcznik użytkownika NX504E. Navigation
Podręcznik użytkownika NX504E Navigation Dziękujemy za wybór Clarion NX504E jako nawigatora. Szybkie rozpoczęcie pracy z urządzeniem Clarion NX504E Niniejszy dokument zawiera szczegółowy opis oprogramowania
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 3.0
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 3.0 1 Nawiguj Zawiera opcje związane z układaniem trasy oraz nawigacją. 1.1 Prowadź do Tworzenie trasy zaczynającej się w aktualnym położeniu podanym przez GPS. Po ułożeniu
Wyświetlanie informacji o stanie połączeń
Wyświetlanie informacji o stanie połączeń Istnieje możliwość sprawdzenia informacji o stanie połączeń pomiędzy tym urządzeniem a pojazdem. Połączenia te obejmują również te powiązane z danymi GPS oraz
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki
Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki z programem AutoCAD 2010 1 Przeznaczone dla: nowych użytkowników programu AutoCAD Wymagania wstępne: brak Czas wymagany do wykonania: 15 minut W tym ćwiczeniu Lekcje zawarte
Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi
Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne
Prezentacja multimedialna MS PowerPoint 2010 (podstawy)
Prezentacja multimedialna MS PowerPoint 2010 (podstawy) Cz. 4. Animacje, przejścia, pokaz slajdów Dzięki animacjom nasza prezentacja może stać się bardziej dynamiczna, a informacje, które chcemy przekazać,
BLENDER- Laboratorium 1 opracował Michał Zakrzewski, 2014 r. Interfejs i poruszanie się po programie oraz podstawy edycji bryły
BLENDER- Laboratorium 1 opracował Michał Zakrzewski, 2014 r. Interfejs i poruszanie się po programie oraz podstawy edycji bryły Po uruchomieniu programu Blender zawsze ukaże się nam oto taki widok: Jak
ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE...
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE... 2 1.1. OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 1.4.1. PRACA Z BRAMOFONEM...
Rysunek 1: Okno timeline wykorzystywane do tworzenia animacji.
Ćwiczenie 5 - Tworzenie animacji Podczas tworzenia prostej animacji wykorzystywać będziemy okno Timeline domyślnie ustawione na dole okna Blendera (Rys. 1). Proces tworzenia animacji polega na stworzeniu
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI NAVIEXPERT WERSJA 4.1 NaviExpert Instrukcja obsługi Strona 1 Opis dostępnych funkcji 1 Nawiguj Zawiera opcje związane z układaniem trasy oraz nawigacją. 1.1 Prowadź do Tworzenie
Program V-SIM tworzenie plików video z przebiegu symulacji
Program V-SIM tworzenie plików video z przebiegu symulacji 1. Wprowadzenie Coraz częściej zdarza się, że zleceniodawca opinii prosi o dołączenie do opracowania pliku/ów Video z zarejestrowanym przebiegiem
Multimedia Navigation Philadelphia 835
www.blaupunkt.com Multimedia Navigation Philadelphia 835 Instrukcja obsługi Nawigacja Dziękujemy za wybór Blaupunkt Navigation jako nawigatora. Szybkie rozpoczęcie pracy z urządzeniem Blaupunkt Navigation
1.1 Zakładka Mapa. Kliknięcie zakładki "Mapa" spowoduje wyświetlenie panelu mapy:
1.1 Zakładka Mapa Kliknięcie zakładki "Mapa" spowoduje wyświetlenie panelu mapy: Rys. 1 Zakładka Mapa Zakładka "Mapa" podzielona została na sześć części: 1. Legenda, 2. Pasek narzędzi, 3. Panel widoku
Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy
Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Podstawowe informacje o skoroszycie Excel jest najczęściej wykorzystywany do tworzenia skoroszytów. Skoroszyt jest zbiorem informacji, które są przechowywane w
Obsługa Panelu Menadżera
Obsługa Panelu Menadżera Wersja 3.59.305 4.04.2013 r. Panel Menadżera pozwala na dostęp do wybranych informacji systemu Streamsoft Prestiż, poprzez przeglądarkę internetową. Ponadto panel ten można obsługiwać
Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V
Podręcznik użytkownika Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Wstęp Danfoss Icon Programmable jest termostatem pokojowym specjalnie zaprojektowanym do systemów ogrzewania podłogowego Danfoss
Dlaczego stosujemy edytory tekstu?
Edytor tekstu Edytor tekstu program komputerowy służący do tworzenia, edycji i formatowania dokumentów tekstowych za pomocą komputera. Dlaczego stosujemy edytory tekstu? możemy poprawiać tekst możemy uzupełniać
Instrukcja obsługi ekranu dotykowego ruchome dno (tryb MANAGER)
Instrukcja obsługi ekranu dotykowego ruchome dno (tryb MANAGER) 1 Spis treści Logowanie... 3 Odblokowanie przycisku bezpieczeństwa... 4 Zmiana nazw... 5 Przycisk menu... 6 2 Logowanie UWAGA! Przed pierwszym
Fragment tekstu zakończony twardym enterem, traktowany przez edytor tekstu jako jedna nierozerwalna całość.
Formatowanie akapitu Fragment tekstu zakończony twardym enterem, traktowany przez edytor tekstu jako jedna nierozerwalna całość. Przy formatowaniu znaków obowiązywała zasada, że zawsze przez rozpoczęciem
Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI
Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym
DesignCAD 3D Max 24.0 PL
DesignCAD 3D Max 24.0 PL Październik 2014 DesignCAD 3D Max 24.0 PL zawiera następujące ulepszenia i poprawki: Nowe funkcje: Tryb RedSDK jest teraz dostępny w widoku 3D i jest w pełni obsługiwany przez
Funkcje paska narzędziowego mapy. - Funkcja Powiększ do pełnej mapy Funkcja pozwala na wyświetlenie pełnej mapy Katowic na ekranie:
Funkcje paska narzędziowego mapy Pasek narzędziowy ma postać: - Funkcja Powiększ do pełnej mapy Funkcja pozwala na wyświetlenie pełnej mapy Katowic na ekranie: - Funkcja Powiększ zaznaczony obszar Funkcja
DODAJEMY TREŚĆ DO STRONY
DODAJEMY TREŚĆ DO STRONY SPIS TREŚCI Pasek narzędzi i wyszukiwarka aplikacji... 2 Dodawanie portletów... 3 Widok zawartości stron... 4 Zawartość portletu... 5 Ikonki wybierz oraz dodaj zawartość stron...
Pokaz slajdów na stronie internetowej
Pokaz slajdów na stronie internetowej... 1 Podpisy pod zdjęciami... 3 Publikacja pokazu slajdów w Internecie... 4 Generator strony Uczelni... 4 Funkcje dla zaawansowanych użytkowników... 5 Zmiana kolorów
Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)
Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) 1 Spis treści Logowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Wylogowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Obsługa ruchomego
INSTRUKCJA OBSŁUGI BLUETOOTH KEYBOARD DO TABLETÓW SAMSUNG. Opis klawiszy funkcyjnych
Układ klawiszy Opis klawiszy funkcyjnych 1. Ekran główny 2. Zmniejsz jasność ekranu 3. Zwiększ jasność ekranu 4. Włączenie klawiatury ekranowej 5. Wyszukiwanie 6. Przeglądarka internetowa 7. Program pocztowy
Instrukcja obsługi aplikacji impk w wersji 3.1
Instrukcja obsługi aplikacji impk w wersji 3.1 1. Uruchomienie aplikacji 2 2. Główny widok aplikacji 3 3. Mapa Google 6 4. Kontrolki mapy 6 5. Górny pasek funkcyjny 6 6. Lewy widok funkcyjny 7 7. Prawy
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Wstawianie nowej strony
Wstawianie nowej strony W obszernych dokumentach będziemy spotykali się z potrzebą dzielenia dokumentu na części. Czynność tę wykorzystujemy np.. do rozpoczęcia pisania nowego rozdziału na kolejnej stronie.