1. Toum 16, 10. Khyar bil Laban 18, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "1. Toum 16, 10. Khyar bil Laban 18, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic"

Transkrypt

1 مقبالت باردة / MEZZAH ZIMNE ZAKĄSKI / COLD 1. Toum 16, 10. Khyar bil Laban 18, Krem czosnkowy Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Garlic Cream Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic كريم الثوم خيار باللبن 3. Mdardara 16, 11. Shanklish 18, Ryż i soczewica z prażoną cebulą Domowy ser libański na ostro, pomidor, cebula, oliwa, natka Rice and lentil topped with deep fried onion Spicy homemade cheese, tomato, onion, parsley شنكليش مدردرة الرز بالعدس 5. Sos Szefa 16, 12. Lsanat 18, Harissa, pomidory, cebula i natka Plastry ozora wołowego, oliwa, sos czosnkowy Spicy Harissa with tomatoes, onion and parsley Beef tongue with olive oil and garlic sauce صلصة الشيف لسانات 6. Hommous 17, 13. Tajine 18, Pure z cieciorki libańskiej z sosem sezamowym Pasta z łososia z sosem sezamowym Pureed chick peas with sesame sauce Salmon mashed with tahina طاجين السمك بالطحينة حمص 7. Loubieh bil Zeit 17, 14. Warak Inab 19, Zielona fasolka, pomidory, cebula, oliwa z oliwek Liście winogronowe nadziewane ryżem i ziołami Green beans, tomatoes, onion and olive oil Vine leaves stuffed with rice, herbs and spices ورق عنب لوبيا بالزيت 8. Labneh 17, 15. Taouk 18, Libański biały domowy ser kremowy Duszone kawałki kurczaka z warzywami Homemade Lebanese creamy cheese Cooked chicken with vegetables طاووق لبنة 9. Labneh Bel Toum 18, Szef poleca / Recommended Labneh z czosnkiem i zaatar 16. Hommous Beiruty 19,- Labneh with garlic and zaatar Hommous z pomidorami, natką i cebulą Hommous with tomatoes, parsley and onion لبنة بالثوم حمص بيروتي Dania bez glutenu / Gluten free Dania wegetariańskie / Vegetarian Dishes Dania wegańskie / Vegan Dania ostre / Spicy dishes

2 ص ٦ مقبالت باردة / MEZZAH ZIMNE ZAKĄSKI / COLD 17. Moutabbal 20, 22. Bakłażan duszony 20, Pasta z pieczonych bakłażanów z sosem sezamowym Kawałki bakłażana duszone w sosie pomidorowym Baked eggplant with sesame sauce Grilled eggplant pieces in tomato sauce سلطة باذنجان مع البندورة متبل باذنجان 18. Babaghanouj 20, 23. Kabis 20, Grillowany, siekany bakłażan z warzywami Koktail warzywny w occie Grilled minced eggplant with vegetables Mix of Lebanese pickles كبيس باباغنوج Szef poleca / Recommended 24. Fatoush 20, 19. Tabbouleh 20, Mieszane świeże warzywa z ziołami Sałatka narodowa libańska z natki pietruszki Mix of fresh vegetables sprinkled with herbs Traditional Lebanese Salad based on parsley فتوش تبولة 21. Sałatka arabska 20, Wszystkie zakąski serwowane są z Sałatka ze świeżych warzyw z cebulą chlebem pita Fresh vegetable salad with onion سلطة عربية All appetizers are served with pita bread Baalbak Choice 99, dowolny wybór 6 różnych zimnych zakąsek / 6 different cold starters of your choice / حون مزة باردة مختلفة من اختيارك مازات اكسترا / MEZZAH SPECJALNE ZAKĄSKI / SPECIAL 50. Basterma 22, 52. Kofta Nayeh 27, Plasterki domowej suszonej wołowiny Libański tatar z natką i cebulą polany oliwą Slices of dry beef with spices Lebanese tatar with parsley, onion and olive oil بسطرمة كفتة نية 51. Kibbeh Nayeh 27, 24a. Makdus 23, Tatar po libańsku, oliwa z oliwek i orzeszki pinii Mini bakłażan faszerowany orzechami i chili Lebanese tatar with olive oil and pine nuts Mini eggplants stuffed with nuts and chili pepper كبه نية مكدوس باذنجان بالجوز Dania bez glutenu / Gluten free Dania wegetariańskie / Vegetarian Dishes Dania wegańskie / Vegan Dania ostre / Spicy dishes

3 مقبالت ساخنة / MEZZAH GORĄCE ZAKĄSKI / WARM Szef poleca / Recommended 33. Arnabit 17, 25. Falafel 19, Kalafior smażony i sos tahina Smażone kulki wegetariańskie i sos tahina Deep Cauliflower fried with tahina ارنبيط Deep fried vegetable balls with tahini sauce فالفل 34. Lahem Bel ajin 17, 26. Rakaik 18, Mini kwadraciki nadziewane mięsem, sos pomidorowy Ciasto francuskie nadziewane serem Open pastries stuffed with meat and tomato sauce Puff pastry stuffed with cheese لحم بالعجين رقائق جبنة 35. Kasbeh 18, 27. Sambousik Lahme 17, Wątróbka drobiowa smażona w sosie czosnkowym Pierogi nadziewane mięsem Chicken liver marinated in a garlic sauce Deep fried pastry stuffed with beef and nuts قصبة دجاج سمبوسك باللحم 36. Batata Harra 19, 28. Sambousik Jebne 17, Ziemniaki smażone na ostro Pierogi nadziewane serem Fried spicy potatoes بطاطا حرة Deep fried pastry stuffed with creamy cheese سمبوسك جنبة 37. Foul Medammas 19, 29. Fatayer 17, Gotowany bób, sok z cytryny i oliwa z oliwek Pierogi nadziewane szpinakiem Boiled broad beans served with olive oil فول مدمس Deep fried pastry filled with spinach and pine nuts فطاير بالسبانخ 38. Kallaj Lahme 19, 32. Kebbeh Mekliyeh 18, Ser i mięso w chlebie libańskim z rusztu Smażone kulki jagnięce z kaszą bulgur i orzechami Grilled cheese & meat in Lebanese bread Fried ground meat stuffed with lamb and nuts كالج لحمة كبة مقلية Szef poleca / Recommended 40. Makanik 19,- 39. Arayes 19, Delikatne, libańskie kabanoski domowej roboty Mięso mielone w chlebie libańskim z rusztu Lebanese homemade sausages Minced meat in Lebanese bread from grill مقانق عرايس 43. Kallaj Halloumi 21,- Halloumi w chlebie libańskim z rusztu Halloumi in grilled Lebanese bread كالج حلومي Podczas wizyty grup od czterech osób doliczamy 10 % za serwis For parties of 4 people or more a 10 % Service charge is added to the bill

4 مقبالت ساخنة / MEZZAH GORĄCE ZAKĄSKI / WARM 41. Sejouk 20, 45. Hommous Lahme 23, Kiełbasa po libańsku na ostro Hommous ze smażoną wołowiną Spicy lebanese sausage Hommous with fried beef topping سجق حمص مع اللحمة 42. Lsanat smażony 20, 46. Hommous Shawarma 22, Smażone plastry ozora wołowego, oliwa, sos czosnkowy Hommous ze smażonym kurczakiem Beef tongue fried with olive oil and garlic sauce Hommous with fried chicken topping لسانات مقلية حمص مع شاورما الدجاج 47. Halloumi 24, Byblos Choice 99, Kawałki sera Halloumi z grilla dowolny wybór 6 różnych gorących zakąsek Grilled slices of Halloumi cheese choice 6 different warm starters of your شرائح جبنة الحلومي )مشوية ) ٦ صحون مقبالت ساخنة من اختيارك Podczas wizyty grup od czterech osób doliczamy 10 % za serwis For parties of 4 people or more a 10 % service charge is added to the bill الشوربة / SOUPS ZUPY / 55. Shourbat Addas 15, 56a. Shourbat Ghanam 17, Zupa z soczewicy Domowy rosół z jagnięciny z makaronem Lentil soup Young lamb soup with vermicelli شوربة العدس شوربة الغنم 56. Shourbat Dijjaj 15, 57. Shrimp Bisque 24, Zupa pomidorowa z kurczaka z makaronem i ryżem Zupa rybna z krewetkami Chicken and tomato soup with vermicelli and rice Fish and shrimp soup شوربة الدجاج شوربة السمك Dania bez glutenu / Gluten free Dania wegetariańskie / Vegetarian Dishes Dania wegańskie / Vegan Dania ostre / Spicy dishes

5 اطباق رئيسية / POULTRY MIĘSA I DRÓB / MEAT AND 60. Kafta Halabiyeh 36, 66. Farrouj Mechwi 39,- Szaszłyki z mielonego mięsa jagnięcego z grilla Grillowany filet i udziec z kurczaka Minced grilled lamb on a skewer Boneless half chicken grilled on charcoal كفتة حلبيه فروج مشوي 61. Kafta Ezmir 36, 67. Lahem Mechwi 59, Kulki mięsne w sosie pomidorowym Szaszłyki z polędwicy wołowej z grilla Rolls of meat in a tomato sauce Skewers of filet beef barbecued with vegetables كفتة ازمير لحم مشوي )شقف ) Szef poleca / Recommended 62. Kafta Harra 37, 68. Shawarma Lahme 39,- Pikantne szaszłyki z mielonego mięsa jagnięcego Plastry wołowiny z grilla zawijane w chlebie pita z grilla z sosem Taratour Grilled spicy minced lamb on a skewer Pita bread filled up with grilled slices of beef كفتة حارة with Taratour sauce شاورمة لحم 63. Shawarma Dijjaj 36, 69. Mashawy 54,- Plastry kurczaka z grilla zawijane w chlebie pita Grillowany szaszłyk drobiowy, z polędwicy wołowej i z mięsa Pita bread filled up with slices of grilled chicken jagnięcego شاورمة دجاج Grilled skewers of beef, chicken and lamb مشاوي مشكلة 64. Shish Taouk 38, 70. Kastaleta Ghanam 59,- Szaszłyki drobiowe grillowane z filetu Antrykot jagnięcy z grilla Cubes of chicken grilled on a skewer Tender lamb chops grilled on charcoal شيش طاووق كستليته ريش غنم Frytki, ryż, warzywa i kuskus - do wyboru są wliczone w cenę dania głównego All main dishes are served with a choice of French fries, Rice, Vegetables or Couscous جميع االطباق تقدم اختياريا مع البطاطا المقلية - ارز - الكسكس او الخضار المشوي Dania bez glutenu / Gluten free Dania wegetariańskie / Vegetarian Dishes Dania wegańskie / Vegan Dania ostre / Spicy dishes

6 االسماك / SEAFOOD RYBY I OWOCE MORZA / Szef poleca / Recommended 76. Kalmary 33, 83. Krayedis 59, Kalmary smażone Deep fried calamari rings حلقات كاليماري مقلية Krewetki z grilla w sosie czosnkowo- kolendrowo cytrynowym podawane z ryżem i oliwą z oliwek Grilled shrimps with garlic and coriander served with white rice قريدس مقلي 77. Samkeh Mekly 36, 79. Samkeh Harrah 45, Pstrąg grillowany z sosem sezamowym Filet z Łososia z rusztu z ostrym sosem Grilled trout served with sesame sauce Grilled salmon fillet served with a spicy sauce سلمون مشوي )سمكة حارة ) سمك مقلي Frytki, ryż, warzywa i kuskus - do wyboru są wliczone w cenę dania głównego All main dishes are served with a choice of French fries, Rice, Vegetables or Couscous جميع االطباق تقدم اختياريا مع البطاطا المقلية - ارز - الكسكس او الخضار المشوي على الطلب / ORDERS SPECJALNE ZAMÓWIENIA / SPECIAL Udziec jagnięcy 295, (Zamówienie 8 godz. wcześniej) Leg of lamb with rice (Order 8 hours in advance) فخذ خاروف (تطلب قبل 8 ساعات للتحضير ( Kharouf Mehchi 850, Całe jagnię pieczone podawane z ryżem (Zamówienie 12 godz. wcześniej) Whole young lamb oven baked with rice (Order 12 hours in advance) خاروف مشوي كامل )مع الرز ) )تطلب قبل 12 ساعة للتحضير( Salmon Bellevue 350, Cały łosoś pieczony serwowany z tahiną Whole salmon oven baked with tahina sauce (Zamówienie 12 godz. Wcześniej) (Order 12 hours in advance) )تطلب قبل 12 ساعة للتحضير( سمكة سلمون كاملة

7 المحاشي / DISHES DANIA FASZEROWANE / STUFFED 90. Mehchi Malfouf 35, 93. Kharouf Mehchi 39, Gołąbki z białej kapusty, nadziewane jagnięciną, Pieczona jagnięcina duszona z ryżem duszone w sosie czosnkowo- cytrynowym Young tender lamb oven baked with rice Cabbage stuffed with lamb, mint, rice, خاروف محشي cooked in a garlicky lemon sauce محشي الملفوف 91. Kousa Mehchi 36, Cukinia nadziewa jagnięciną, ryżem duszona w sosie pomidorowym Zucchini stuffed with lamb and rice, served with tomato sauce محشي الكوسا األطباق النباتية / DISHES DANIA WEGETARIAŃSKIE / VEGETARIAN 95. Sheikh el Mahshi 37, 97. Okra 36,- Plastry bakłażana przekładane warzywami, Okra w sosie pomidorowym z ryżem zapiekane z serem i sosem pomidorowym Okra cooked in tomato sauce with rice Eggplant and vegetables, slices baked in the oven topped with cheese and tomato sauce باميا Szef poleca / Recommended شيخ المحشي 98. Szpinak 36, Szpinak duszony z suszonymi pomidorami i fetą serwowany na soczewicy z ryżem Spinach sauted with sun-dried tomatoes and Feta cheese served on lentils with rice سبانخ مع العدس و الكريمة و جبنة الفيتا Frytki, ryż, warzywa i kuskus - do wyboru są wliczone w cenę dania głównego All main dishes are served with a choice of French fries, Rice, Vegetables or Couscous جميع االطباق تقدم اختياريا مع البطاطا المقلية - ارز - الكسكس او الخضار المشوي Dania bez glutenu / Gluten free Dania wegetariańskie / Vegetarian Dishes Dania wegańskie / Vegan Dania ostre / Spicy dishes

8 الحلو/ DESERY / DESSERTS Baklawa 16, Mamoul 15, Typowy deser libański delikatne kruche ciasto nadziewane mielonymi orzeszkami Layers of pastry filled with nuts and pistacio بقالوة Ciastka libańskie nadziewane daktylami Butter cookies filled with dates معمول بالتمر Halawa 19, Kanafeh 21, Oryginalna arabska chałwa, mieszana Tradycyjne ciasto serowe z pistacjami, bananami i delikatnym syropem Traditional cheese cake z liści pomarańczy, podawana w naleśniku كنافه بالجبنة Original Arabic Halawa with pistachio in a pancake served with orange blossom syrup Ousmallieh and Banana on the side Ciasto nitkowe z kremem budyniowym, حالوة الطحينة polane delikatnym syropem różanym, 21, posypane pistacjami Bouza 18, Ousmallieh with kashta, rose water Lody truskawkowe, waniliowe, czekoladowe and pistacio topping z syropem z daktyli عصملية Strawberry, vanilla, chocolate ice cream scoops with jallab syrup Le Cedre بوظة الفراولة فانيليا شوكوالتة مع الجالب Półmisek dla 2 osób : z dodatkiem likieru Baileys 26, Baklawa, Halawa, Ousmallieh 33, topped with Baileys Dessert platter for 2 person: بوظة مع بايليز Baklawa, Halawa, Ousmallieh جاط حلويات لشخصين )بقالوة- عصملية -حالوة( Mouhalabieh 19, Pudding z nutą wody różanej i śmietaną, Zapraszamy do naszych dwóch restauracji Le Cedre 84 na al. Solidarności 84 Vis a vis sądów posypany pistacjami i Le Cedre Lounge przy ul. Grzybowskiej 5A Pudding with rose water and cream topped with pistachio We kindly invite you to visit our Second restaurant Le Cedre 84 on مهلبية Al. Solidarności 84 opposite the court and Le Cedre Lounge on Grzybowska 5A

9 مشروبات باردة / DRINKS NAPOJE ZIMNE / COLD مشروبات ساخنة / DRINKS NAPOJE GORĄCE / HOT 0,2l 7, Herbata / Tea 9, Herbata po Libańsku/ Lebanese Tea 10, 0,2l 7, Fenicka Herbata z rumem 18, 0,33l Woda 7, Espresso 8, 0,7l. Woda 15,- Podwójne Espresso 10, 0,25l Sok 7,5, Kawa po Libańsku 10, Capuccino 12, 0,25l 12, Cafe Latte 12, Fenicka Kawa z kardamonem i Arakiem 18, 0,3l Sok ze świeżych pomarańczy 14, Irish Coffee: 22, 0,3l Ayran 8, Irish Whiskey, kawa, bita śmietana 0,75l San Pellegrino 19, Kawa Zimowa: 18, 0,75l Aqua Panna 19, Polska Brandy, Krupnik, kawa, bita śmietana 0,3l. Lemoniada 10,- 0,3l Nektar Mango 8, 0,3l Nektar Guava 8, 1l Sok dzbanek / Lemoniada 32, 1l Sok ze świeżych pomarańczy 48, Wina Na Państwa życzenie udostępniamy kartę win restauracji Please ask for our restaurants wine list Podczas wizyt grup od czterech osób doliczamy 10 % za obsługę For parties of 4 people or more a 10% service charge is added to the bill Taniec brzucha wedle życzenia, rezerwacja dzień wcześniej 450,- Belly Dancer on demand, to be reserved one day before 450 PLN

10 جين.عرق. رم. فودكا / VODKA RUM, GIN & بيرة / BEER PIWO / 0,5l Tyskie beczkowe 10,- 4cl Bacardi 13,- 0,3l Tyskie beczkowe 8,- 4cl Captain Morgan 13,- 0,33l Grolsh 9,- 4cl Seagram's Gin 13,- 0,33l Piwo bezalkoholowe 9,- 4cl Tequila 14,- 0,33l Heineken 12,- 4cl Żubrówka 8,- 0,33l Budweisser 12,- 4cl Wyborowa 8,- 0,33l Corona 13,- 4cl Finlandia 12,- 0,33l Guinness 13,- 4cl Absolut 12,- 0,5l Książęce pszeniczne 12,- 0,5l Wyborowa 79,- 0,7l Wyborowa 108,- 0,5l Finlandia 105,- APERITIF & VERMOUTH / فواتح شهية 0,7l Finlandia 168,- 0,7l Baczewski 180,- 15cl Kir 18,- 0,7l Chopin / Belvedere 222,- 15cl Kir Royal 22,- 0,7l Arak 266,- 8cl Martini 12,- 4cl Campari 14,- 4cl Campari z sokiem 18,- 4cl Arak 16,- 4cl Pemod 16,- ويسكي / WHISKY 4cl Ricard 16,- 4cl Grappa 16,- 4cl Passport Scotch 18,- 4cl Sherry/Porto 10,- 4cl Ballantine s 18,- 4cl J & B 18,- 4cl Dewar's 18,- 4cl Cutty Sark 18,- LIKIERY / LIQUERS / ليكير 4cl Grant's 18,- 4cl Jim Beam 18,- 4cl Southern Comfort 18,- 4cl Jack Daniels 18,- 4cl Cointreau 18,- 4cl Johnnie Walker Red 18,- 4cl Amaretto 18,- 4cl Johnnie Walker Black 22,- 4cl Baileys 18,- 4cl Chivas Regal 22,- 4cl Malibu 18,- 4cl Glenfiddich 22,- 4cl Triple Sec 18,- 4cl Sambuca 18,- 4cl Drambuie 18,- كونياك/براندي / BRANDY KONIAK / 4cl Fernet Branca 16,- 4cl Jagermeister 12,- 4cl Stok 84 18,- 2cl Underberg 12,- 4cl Metaxa 18,- 4cl Grand Marnier 22,- 4cl Courvoisier 20,- 4cl Krupnik 10,- 4cl Rémy Martin VS 20,- 4cl Creme de Menthe 18,- 4cl Courvoisier VSOP 22,- 4cl Creme de Cassis 18,- 4cl Remy Martin XO 75,-

MENU DLA PARY / MENU FOR TWO

MENU DLA PARY / MENU FOR TWO MENU DLA PARY / MENU FOR TWO 2 osoby 99 zł / 2 people 99 PLN Hommous Tabbouleh Moutabbal Pure z cieciorki libańskiej z sosem sezamowym Sałatka Narodowa z natki pietruszki تبولة Pasta z pieczonych bakłażanów

Bardziej szczegółowo

MENU BEIRUT. Loubieh bil Zeit. Khiar bil Laban Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Hommous Pure z cieciorki libańskiej z sosem sezamowym

MENU BEIRUT. Loubieh bil Zeit. Khiar bil Laban Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Hommous Pure z cieciorki libańskiej z sosem sezamowym Tabbouleh MENU BEIRUT 2 osoby 150 zł, 3 osoby 222 zł, 4 osoby 292 zł, 5 osób 360 zł, 6 osób 426 zł, 7 osób 490 zł, 8 osób lub więcej 70 zł od osoby/ per person Sałatka Narodowa libańska z natki pietruszki

Bardziej szczegółowo

MENU BEIRUT. Tabbouleh Sałatka Narodowa z natki pietruszki Mdaradara Ryż i soczewica z prażoną cebulą National Lebanese salad based on parsley

MENU BEIRUT. Tabbouleh Sałatka Narodowa z natki pietruszki Mdaradara Ryż i soczewica z prażoną cebulą National Lebanese salad based on parsley MENU BEIRUT 2 osoby 150 zł, 3 osoby 222 zł, 4 osoby 292 zł, 5 osób 360 zł, 6 osób 426 zł, 7 osób 490 zł, 8 osób lub więcej 65 zł od osoby/ per person Tabbouleh Sałatka Narodowa z natki pietruszki Mdaradara

Bardziej szczegółowo

1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic

1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic مقبالت باردة / MEZZAH ZIMNE ZAKĄSKI / COLD 1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Krem czosnkowy Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Garlic Cream Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic كريم الثوم

Bardziej szczegółowo

1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic

1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic مقبالت باردة / MEZZAH ZIMNE ZAKĄSKI / COLD 1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Krem czosnkowy Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Garlic Cream Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic كريم الثوم

Bardziej szczegółowo

Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo wybrać restaurację Le Cedre na Al. Solidarności 84 na imprezę wigilijną.

Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo wybrać restaurację Le Cedre na Al. Solidarności 84 na imprezę wigilijną. Szanowni Państwo, Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo wybrać restaurację Le Cedre na Al. Solidarności 84 na imprezę wigilijną. Poniższa oferta zawiera propozycję przekąsek zimnych, ciepłych, dania

Bardziej szczegółowo

1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic كريم الثوم

1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic كريم الثوم مقبالت باردة / MEZZAH ZIMNE ZAKĄSKI / COLD 1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Krem czosnkowy Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Garlic Cream Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic كريم الثوم

Bardziej szczegółowo

1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic

1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic مقبالت باردة / MEZZAH ZIMNE ZAKĄSKI / COLD 1. Toum 15, 10. Khyar bil Laban 17, Krem czosnkowy Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Garlic Cream Cucumber, plain yoghurt, mint and garlic كريم الثوم

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA ARARAT MENU

RESTAURACJA ARARAT MENU RESTAURACJA ARARAT MENU Zimne przekąski / cold snacks Sałatka ormiańska......... 10zł sałata, świeży ogórek, pomidor, papryka, cebula, ser ormiański. Armenian salad with cucumber, tomato, pepper, onion

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

Menu Indyjskie. Przystawki/Starters. Papadam 10 zł. Cienki i chrupki indyjski naleśnik, selekcja dipów (4 szt.)

Menu Indyjskie. Przystawki/Starters. Papadam 10 zł. Cienki i chrupki indyjski naleśnik, selekcja dipów (4 szt.) Menu Indyjskie Przystawki/Starters Papadam 10 zł Cienki i chrupki indyjski naleśnik, selekcja dipów (4 szt.) Thin and crisp Indian crackers served with selection of dips Samosy Wegetariańskie 16 zł Pierożek

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Appetizers Zupy / Soups 1. Zupa wietnamska 5,00 Vietnamese Soup 2. Zupa ostro-kwaśna 5,00 Hot & Sour Soup 3. Zupa wonton 6,00 Wonton broth with dumplings 4. Zupa krabowa 5,00 Crab Soup 5. Zupa z krewetkami 6,00 Soup

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served

Bardziej szczegółowo

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in

Bardziej szczegółowo

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 CHRUPIĄCE KUBŁY 1. KUBEŁ STRIPS 10 23ZŁ ( 10 soczystych filecików w chrupiącej panierce) 2. KUBEŁ STRIPS 15 33ZŁ ( 15 soczystych

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Przystawki/Starters. Zupy/Soups Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar

Bardziej szczegółowo

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach PRZEKĄSKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej, cienkie plastry polędwicy wołowej marynowanej w brandy, podawanej z aromatyczną oliwą, rukolą i kaparami oraz oryginalnym serem Grana Padano 28 pln Bruschetta

Bardziej szczegółowo

menu ***

menu *** WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality Zrazy z polędwiczki wieprzowej faszerowane borowikami w sosie sojowym, podane z gnocchi ziemniaczanymi i duetem marchwi 35,00zł Slices of pork tenderloin Filet

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) ŚNIADANIA Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem Gotowane parówki z masełkiem i pieczywem (3 szt.) 13 zł Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) 14

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł PRZYSTAWKI 1. Pintxo drobna przekąska fantastycznie nadająca się do piwa: kanapka z hiszpańską szynką, serem feta i oliwką kanapka z chorizo, pomidorem i jalapeno 4 zł 4 zł 2. Patatas bravas - smażone

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 9,- Sour rye soup with egg Pomidorowa z makaronem/ryżem 6,- Cream of tomatoes with noodles/rice Rosół z makaronem 6,- Chicken noodle soup MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Bardziej szczegółowo

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł Ryby wędzone na plackach ziemniaczanych z musem chrzanowym /3 rodzaje ryb wg pomysłu Szefa Kuchni/ 20,00 zł Tatar

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

Aromatyczna kremowa zupa pomidorowa. Ostro kwaśna zupa z krewetkami (Black tiger 4szt) Zupa warzywna gotowana z sosem sojowym

Aromatyczna kremowa zupa pomidorowa. Ostro kwaśna zupa z krewetkami (Black tiger 4szt) Zupa warzywna gotowana z sosem sojowym Zupy / Soups Dal Shorba... Kremowa zupa z soczewicy Pomidor Shorba... Aromatyczna kremowa zupa pomidorowa Hot & Sour Chicken Soups... Ostro kwaśna zupa z kurczakiem Hot & Sour Vegetables Soups... Ostro

Bardziej szczegółowo

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17 Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17 Nazwa Ilość/waga Cena DANIA BAROWE / DISHES FROM THE BAR Pierogi z kapustą i mięsem pieczone / roasted pierogi filled with meat and cabbage 400g 15,50zł Pierogi

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

Nepalska, Indyjska, Tajska, Chińska

Nepalska, Indyjska, Tajska, Chińska Kuchnia Nepalska, Indyjska, Tajska, Chińska Pon Sob (Mon Sat)... 11.00-22.00 Ndz (Sun)... 12.00-21.30 Oferujemy organizację przyjęć i spotkań biznesowych dla grup oraz świadczymy usługi cateringowe. Serwowane

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS bhxsfh Menu ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS Befsztyk tatarski Steak Tartare 1 Carpaccio z polędwicy Carpaccio of loin Śledź po węgiersku Hungarian herring 19,00 zł 19,00 zł Sałatka grecka Greek salad Sałatka

Bardziej szczegółowo

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN Zupa / Soup Czerwony barszcz z pasztecikiem (z kapustą i grzybami lub z mięsem) "Barszcz" beetroot soup with croquette (cabbage&mushroom or meat) Danie Główne

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania

Bardziej szczegółowo

M E R A B R A S S E R I E M E N U

M E R A B R A S S E R I E M E N U P R Z E K Ą S K I STARTERS & SALADS I S A Ł A T K I SMAŻONE KRĄŻKI KALMARÓW FRIED CALAMARI RINGS chrupiące kalmary, majonez czosnkowy crispy calamari, garlic mayonnaise CEVICHE Z TROCI SALMON TROUT CEVICHE

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,- MENU PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS MATIAS MARYNOWANY PODANY NA SMAŻONYCH RYDZACH Z CHRUPIĄCĄ CEBULKĄ Matias marinated served on fried saffron milk cap with crispy onion CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare) DANIE PRZYSTAWKI Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) Tatar z łososia (Salmon tartare) Skrzydełka z kurczaka z miodem (Chicken wings with honey) Śledź pod pierzynką w oleju

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI SAŁATKI ZUPY. Sałatka z serem feta papryka, pomidory, ogórki, cebula, oliwki, Kalamata, oliwa e.w, bagietka

PRZYSTAWKI SAŁATKI ZUPY. Sałatka z serem feta papryka, pomidory, ogórki, cebula, oliwki, Kalamata, oliwa e.w, bagietka PRZYSTAWKI Grillowane warzywa ser kozi, grzanka Pieczony ziemniak bekon, twarożek Tatar Butchery 200g 100g/200g Carpaccio 100g/160g Parmezan, oliwki, kapary, bagietka Sashimi z wołowiny z warzywami SAŁATKI

Bardziej szczegółowo

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g Przekąski zimne Cold Appetizers Pstrąg z łowiska marynowany w occie - 150g 12.00 Trout marinated in vinegar Śledź po polsku 100g 10.00 Herring a la polonaise Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym

Bardziej szczegółowo

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie. Witamy Panstwa serdecznie w Dworku Biała a Dama w Nieborowie. Restauracja czynna jest codziennie w godzinach: Pon-pt: 10 20 (kuchnia od 12:00) Sob-nd: 10 21 (kuchnia od 11:00) Organizujemy również przyjęcia

Bardziej szczegółowo

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. Zapraszamy Welcome. tel. (22)

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. Zapraszamy Welcome. tel. (22) Karta Menu Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63 tel. (22) 720-55-63 www.hotelajax.pl Zamówienia Dań gorących od godz 9.00 do godz 20.45 Restaurant of Hotel Ajax *** Open from 7.00 am 23.00

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Hummus.. 12,- Pasta z cieciorki zmielona z tahiną, oliwą, sokiem z cytryny i czosnkiem. Podawana z pitą. Baba Ghanoush...

Przystawki. Hummus.. 12,- Pasta z cieciorki zmielona z tahiną, oliwą, sokiem z cytryny i czosnkiem. Podawana z pitą. Baba Ghanoush... Przystawki Hummus.. 12,- Pasta z cieciorki zmielona z tahiną, oliwą, sokiem z cytryny i czosnkiem. Podawana z pitą. Baba Ghanoush....14,- Pasta z grillowanego bakłażana zmielona z tahiną, oliwą, sokiem

Bardziej szczegółowo

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem MAKARONY / PASTA 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem Spaghetti pasta with tomato sauce and basil sprinkled with parmesan cheese 2. Spaghetti z czosnkiem, oliwą z oliwek, peperoncino

Bardziej szczegółowo

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł Dania na gorąco Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł Golonka po beskidzku z jarzynkami i czosnkiem 100g w/wg 4,50 zł Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł Kotlet szwajcarski z serem i szynką 170 g 14,00 zł Sakiewka

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS Tatar do wyboru/ Tartar to choose Łosoś norweski z czerwona cebulą i musztardą francuską Norwegian salmon with red onion and French mustard 2 Dorsz bałtycki z pieczoną papryką

Bardziej szczegółowo

Dania Regionalne / Regional Dishes

Dania Regionalne / Regional Dishes Dania Regionalne / Regional Dishes 50 g oscypek z żurawiną 7.00 zł sheep's milk cheese, cranberry 130 g oscypek grillowany, żurawina, surówki 17.00 zł grilled sheep's milk cheese, cranberry, set of salads

Bardziej szczegółowo

REZERWACJE LUB WIĘCEJ INFORMACJI: biuro@ludovisko.pl ZAPRASZAMY codziennie od 11:00 do 23:00 ale... sprawdzaj na www.ludovisko.

REZERWACJE LUB WIĘCEJ INFORMACJI: biuro@ludovisko.pl ZAPRASZAMY codziennie od 11:00 do 23:00 ale... sprawdzaj na www.ludovisko. ZUPY NATURALNIE wpłynie ;) 9,00 ZŁ Rosół 9,00 ZŁ Chłodnik DANIA SEZONOWE ZDROWO, NATURALNIE, ŚWIEŻO I W DOBREJ CENIE! 23,00 ZŁ Pierś z kurczaka ze szparagami, młodymi ziemniakami i młodą marchewką 16,00

Bardziej szczegółowo

MENU DLA PIWOSZY / SPECIALITIES FOR BEER DRINKERS

MENU DLA PIWOSZY / SPECIALITIES FOR BEER DRINKERS MENU DLA PIWOSZY / SPECIALITIES FOR BEER DRINKERS Lolly pop Pikantne skrzydełka smażone w głębokim tłuszczu Spicy chicken wings fried in a deep fats Żeberka z chilli / Chilli ribs Żeberka wieprzowe smażone

Bardziej szczegółowo

Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski

Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski Miła obsługa wraz z przyjazną atmosferą, sprawi że poczują się państwo jak we własnym domu. Zapraszamy do delektowania się naszymi specjałami,

Bardziej szczegółowo

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością. Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością. Kulinarna podróż w czasie, jaką oferuje na co dzień Szef Kuchni Piotr Ufa to wynik zaskakującej alchemii pomiędzy elementami

Bardziej szczegółowo

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne Zestawy Śniadaniowe Zestaw I jajecznica na maśle lub jajko sadzone (100g), kiełbasa krakowska (40g), ser biały (50g), dżem (25g), masło (20g), kawa lub herbata, pieczywo Zestaw II kiełbaski na gorąco (90g),

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI TATAR WOŁOWY z korniszonami i cebulką zł PASZTET WIEJSKI na wiśni złamanej koniakiem z sosem śmietanowo-chrzanowym...16 zł ŚLEDŹ MOCN

PRZYSTAWKI TATAR WOŁOWY z korniszonami i cebulką zł PASZTET WIEJSKI na wiśni złamanej koniakiem z sosem śmietanowo-chrzanowym...16 zł ŚLEDŹ MOCN RESTAURACJA MENU PRZYSTAWKI TATAR WOŁOWY z korniszonami i cebulką... 23 zł PASZTET WIEJSKI na wiśni złamanej koniakiem z sosem śmietanowo-chrzanowym...16 zł ŚLEDŹ MOCNY W SMAKU z sosem tatarskim...14 zł

Bardziej szczegółowo

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 Menu I 29 zł/osoba Zupa: / Soup Krem z pomidorów Cream of Tomato Danie główne:/ Main course: Filet z kurczaka z mozarellą, ziemniaki, warzywa blanszowane Chicken fillet

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI ZIMNE PRZEKĄSKI CIEPŁE

PRZEKĄSKI ZIMNE PRZEKĄSKI CIEPŁE PRZEKĄSKI ZIMNE Zestaw surówek 300g 5,00zł Śledź z cebulą 140g 7,00zł Śledź kryminalny 160g 8,00zł Mozzarella z pomidorem 250g 25,00zł Półmisek wędlin 300g 22,00zł Półmisek serów 300g 25,00zł PRZEKĄSKI

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA.

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Pyszne i zdrowe dania są tak różnorodne jak różnorodny jest świat, w którym żyjemy. Przyrządzane według najlepszych przepisów i z nadzwyczajną dokładnością

Bardziej szczegółowo

DANIA ŚNIADANIOWE Breakfast. Bufet Śniadaniowy Breakfast Buffet w godzinach Danie Dnia. Zupa i drugie danie w godzinach

DANIA ŚNIADANIOWE Breakfast. Bufet Śniadaniowy Breakfast Buffet w godzinach Danie Dnia. Zupa i drugie danie w godzinach DANIA ŚNIADANIOWE Breakfast Bufet Śniadaniowy Breakfast Buffet w godzinach 6.00-10.00 25zł Danie Dnia Zupa i drugie danie w godzinach 12.00-16.00 18zł Zestawy dla dzieci Koszmarny Karolek Pierś kurczaka,

Bardziej szczegółowo

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide DANIE DIETETYCZNE DIET MEAL DANIE DLA 2 OSÓB MEAL FOR 2 PEOPLE OSTRA POTRAWA FRESH FISH VEGETARIAN

Bardziej szczegółowo

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) Sałaty Salads Sałatka z kurczakiem grillowanym pomidorem, kaparami i parmezanem Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) 23,90 zł Sałata z arbuzem, fetą i oliwkami z miodowo-miętowym

Bardziej szczegółowo

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Gdzie tradycje kulinarne przeplatają się z pasją właścicieli do poszukiwania nie powtarzalnych doznań smakowych. Szukamy, łączymy, smakujemy... ku zadowoleniu Naszych

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI. 7 zł. 23 zł 1. PRZEKĄSKA GRECKA 2. PRZEKĄSKA GRECKA DUŻA. 8 zł. 7 zł 3. TZATZIKI 4. HUMUS. 6 zł. 3 zł 5. DOLMADAKIA 6.

PRZEKĄSKI. 7 zł. 23 zł 1. PRZEKĄSKA GRECKA 2. PRZEKĄSKA GRECKA DUŻA. 8 zł. 7 zł 3. TZATZIKI 4. HUMUS. 6 zł. 3 zł 5. DOLMADAKIA 6. PRZEKĄSKI 23 zł 1. PRZEKĄSKA GRECKA (marynowane oliwki, suszone pomidory, papryczka nadziewana serem) 2. PRZEKĄSKA GRECKA DUŻA (marynowane oliwki, suszone pomidory, papryczki nadziewane serem, ser feta

Bardziej szczegółowo

Restauracja. À La Carte

Restauracja. À La Carte Restauracja À La Carte PRZYSTAWKI APPETIZERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle

Bardziej szczegółowo

Specjalności LONG-PHUNG. Dla 4 osób

Specjalności LONG-PHUNG. Dla 4 osób Specjalności LONG-PHUNG Dla 4 osób Ha-Noi city 180 zł Zupa z pulpecikami Kaczka Long-Phung Krewetki w sosie tamaryndowym Kurczak w cieście kukurydzianym Tofu w jarzynach Zestaw surówek Banan lub jabłko

Bardziej szczegółowo

www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia

www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia OTWARTE PN-PT: 12:00 DO 19:00 SOB-NIE: 12:00 DO 20:00 UL. POZIOMKOWA 2 OSÓWIEC K/ BYDGOSZCZY 86-014 SICIENKO +48 504-288-978 kontakt@uholosia.pl www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia NOWOŚĆ! NOWOŚĆ!

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI/STARTERS. TATAR WOŁOWY (200 g) podawany z żółtkiem jaja i pieczywem BEEF TARTARE (200 g) served with egg yolk and bread SAŁATKI/SALADS

PRZYSTAWKI/STARTERS. TATAR WOŁOWY (200 g) podawany z żółtkiem jaja i pieczywem BEEF TARTARE (200 g) served with egg yolk and bread SAŁATKI/SALADS Restauracja i bar zapewniają Państwu zarówno smaczny, domowy posiłek, jak i możliwość relaksu po trudach podróży. Zapraszamy w godz. od 17.00 do 23.00. Śniadania serwowane są w godz. od 6.30 do 10.30.

Bardziej szczegółowo

Restauracja Dwór Zbożenna

Restauracja Dwór Zbożenna Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Restauracja czynna codziennie od godziny 12:00 do godziny 23:00 Wszystkie ceny zawierają podatek VAT Przystawki zimne i gorące Siekany tatar wołowy / ogórki

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem

Bardziej szczegółowo

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps Restauracja Olimpia Hossa Sp. z o.o. Hotel i Restauracja Olimpia *** ul. Hotelowa 12; 44-213 Rybnik tel. (32) 422-50-53, (32) 422-21-40 www.hotel-olimpia.pl Przystawki zimne Cold starters Koktajl z matiasów

Bardziej szczegółowo

MENU DWÓR KONSTANCIN

MENU DWÓR KONSTANCIN RESTAURACJA DWORSKA the courtly restaurant MENU DWÓR KONSTANCIN dwór konstancin menu ZUPY soups Krem ze słodkiej kukurydzy z chilli Cream of sweet corn with chilli 10 zł Krem z pora z kruszonką bekonu

Bardziej szczegółowo

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter Opcja 1 / Option 1 Sałata z komosy ryżowej, kozi ser, awokado, ogórek, dymka Quinoa salad, goat cheese, avocado, cucumber, spring onions Krem z pomidorów malinowych, ziołowe mascarpone Cream of raspberry

Bardziej szczegółowo

ZUPY. Zupy Gruźińskie. Harczo z wołowiną 12,00zł Lobio-gęsty,sycący i rozgrzewający gulasz z fasoli 12,00zł

ZUPY. Zupy Gruźińskie. Harczo z wołowiną 12,00zł Lobio-gęsty,sycący i rozgrzewający gulasz z fasoli 12,00zł ZUPY Zupy Gruźińskie Harczo z wołowiną 12,00zł Lobio-gęsty,sycący i rozgrzewający gulasz z fasoli 12,00zł Krem z dojrzałych pomidorów z grzankami czosnkowymi 10,00 zł Flaki po polsku z bułeczką 12,00 zł

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZUPY. 1. Rosół domowy z makaronem..5pln 2. Zupa krem z pomidorów...7pln 3. Zupa gulaszowa..7pln 4. Żurek.5pln 5. Flaki..

PRZYSTAWKI ZUPY. 1. Rosół domowy z makaronem..5pln 2. Zupa krem z pomidorów...7pln 3. Zupa gulaszowa..7pln 4. Żurek.5pln 5. Flaki.. PRZYSTAWKI 1. Sałatka z łososiem i serem feta.18pln 2. Sałatka z kurczakiem.11pln 3. Śledź w 3 odsłonach po kartusku, w ziołach i w sosie tatarskim...10pln 4. Ślimaczki z łososia wędzonego z pieczywem

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

PRZYSTAWKI I SAŁATKI PRZYSTAWKI I SAŁATKI STARTERS & SALADS Łosoś wędzony na śmietanie 200g 14,00 zł z ziemniaczanymi plackami Smoked salmon on potato pancakes with sour cream Roladki grillowanego bakłażana z musem serowym

Bardziej szczegółowo

ORGANIZUJEMY: DYSPONUJEMY SALAMI KONSUMPCYJNYMI NA 160, 80, 30, 15 OSÓB.

ORGANIZUJEMY: DYSPONUJEMY SALAMI KONSUMPCYJNYMI NA 160, 80, 30, 15 OSÓB. Menu ORGANIZUJEMY: - wesela, zabawy, studniówki, komunie, bankiety, uroczystości rodzinne, catering DYSPONUJEMY SALAMI KONSUMPCYJNYMI NA 160, 80, 30, 15 OSÓB. ŚNIADANIA Kanapka dekoracyjna Jajecznica na

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI/Starters. Carpaccio wołowe. Sałatka z krewetkami i kuskusem Salad with prawns and couscous

PRZYSTAWKI/Starters. Carpaccio wołowe. Sałatka z krewetkami i kuskusem Salad with prawns and couscous PRZYSTAWKI/Starters Fasola z salsą ziołową na sałacie Beans with herbs salsa on lettuce 12,00 Carpaccio wołowe Beef carpaccio Tatar z łososia Salmon tartar (small/big) Sałatka z kozim serem Salad with

Bardziej szczegółowo

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE Zapraszamy: poniedziałek - piątek 12:00-18:00 sobota - niedziela 12:00-18:00 W OKRESIE LETNIM LOKAL INNE GODZINY OTWARCIA Ul. Sucholeska 37 tel. 504 649 399 www.pp-restaurant.pl

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek)

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek) MENU SZEF KUCHNI POLECA Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek) Cannelloni z cukinii pod beszamelem ( cukinia, mięso mielone, mleko, zioła) Panna cotta Matteo (czekolada,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose. PRZYSTAWKI / APPETIZERS Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g 22zł Grillowany ser scamorza zapiekany na warzywach z oliwkami 150 g Grilled scamorza cheese roasted

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

WWW.CURRYKING.PL +22 464 84 40, +48 506 18 24 99 OTWARTE CODZIENNIE: 11.00-22.00 AL. 3-GO MAJA 1 05-501 PIASECZNO (ZALESIE DOLNE)

WWW.CURRYKING.PL +22 464 84 40, +48 506 18 24 99 OTWARTE CODZIENNIE: 11.00-22.00 AL. 3-GO MAJA 1 05-501 PIASECZNO (ZALESIE DOLNE) AL. 3-GO MAJA 1 05-501 PIASECZNO (ZALESIE DOLNE) +22 464 84 40, +48 506 18 24 99 OTWARTE CODZIENNIE: 11.00-22.00 Wszystkie ceny podane są w polskich złotych i zawierają podatek VAT. WWW.CURRYKING.PL facebook.com/restauracjacurryking

Bardziej szczegółowo

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą MENU Przekąski Tatar z łososia (zielona sałata, oliwki, kapary, cytryna) Tatar z polędwicy (polędwica wołowa, jajko, pikle) Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Krewetki w panierce

Bardziej szczegółowo

Zestawy obiadowe / lunch menu

Zestawy obiadowe / lunch menu Zestawy obiadowe / lunch menu Dostępne: poniedziałek-piątek* 12:00-16:00 Available: monday-friday* 12am - 4pm Danie Główne (Mięsne lub Wegetariańskie) 250g/350g + Ryż Basmati lub Placek + Mała porcja Raity

Bardziej szczegółowo

Polska Restauracja w Leeds

Polska Restauracja w Leeds Polska Restauracja w Leeds Polski Ośrodek Katolicki Newton Hill Road Leeds. LS23 6NE Organizujemy i obsługujemy przyjęcia i imprezy prywatne. Świadczymy usługi kateringowe dla spotkań biznesowych i służbowych.

Bardziej szczegółowo

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe

Bardziej szczegółowo

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic PRZYSTAWKI Starters Mozzarella z pomidorami i bazylią skrapiana oliwą ziołową Mozzarella with tomatoes and basil herb oil Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Bardziej szczegółowo

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant OPCJA 1 / Option 1 Pierożki z farszem grzybowym, tymianek, emulsja maślana Ravioli with mushrooms, thyme, butter emulsion Flaki cielęce po staropolsku Tradincjonal Polish veal tripe soup Filet z łososia,

Bardziej szczegółowo

Versal Restaurant. Tatar beef steak served with pickles and finely chopped shallot and yolk. Traditional Greek salad with vinaigrette

Versal Restaurant. Tatar beef steak served with pickles and finely chopped shallot and yolk. Traditional Greek salad with vinaigrette Versal Restaurant Przekąski / Starters Befsztyk tatarski przyrządzony z najlepszej jakości wołowiny, podany z marynatami oraz drobno siekaną cebulką i żółtkiem Tatar beef steak served with pickles and

Bardziej szczegółowo

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00 Bobrowy Dwór poleca: Aromatyczna zupa krem z dyni (250 ml) 8,00 serwowana z prażoną cebulką Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00 Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00 podane

Bardziej szczegółowo

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN menu ZAKĄSKI DO PIWA / BEER SNACKS Kiełbasa z pieca z wiejskim chlebem Oven-baked kiełbasa sausage with farmhouse bread 7 PLN 150 g/100 g Pajda chleba ze smalcem i ogórkiem kiszonym Slice of bread with

Bardziej szczegółowo

Menu. Łosoś wędzony łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g

Menu. Łosoś wędzony łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g Menu Zakąski zimne Łosoś wędzony 34 pln łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g Śledź na grzance z prażonymi jabłkami 28 pln

Bardziej szczegółowo