MÁQUINAS ELECTRÓNICAS

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "MÁQUINAS ELECTRÓNICAS"

Transkrypt

1

2 MÁQUINAS ELECTRÓNICAS Indicador de lectura. Visualizador de código de llave. Contador de grabaciones. 4 Indicadores de estado: Preparado, grabando, llave con más de códigos. Conmutadores para selección de códigos básicos. Conmutadores para selección de códigos complementarios. 7 Embocadura para lectura de llave. 8 Embocadura para grabación de códigos básicos. Embocadura para grabación de códigos complementarios. 0

3 ELECTRONIC MACHINES Reading display. Key code display. Counter. 4 Ready,copying, more than codes pointers. Basic codes selecting switch. Complimentary codes selecting switch. 7 Key reading entrance. 8 Basic codes copying entrance. Complimentary codes entrance. 0

4 MACHINES ÉLECTRONIQUES MACHINES à REPRODUIRE LES CLÉS CO Codificateur universel de clés magnétiques avec lecteur électronique intégré. CODE CO 20V. - 0Hz. DONNÉES TECHNIQUES Largeur 270 mm. Hauteur 20 mm. Profondeur 80 mm. Poids,0 gr. CLÉS MAGNÉTIQUES MG - S Clé magnétique Standard à aimants avec glissière centrale MG - D Clé magnétique à aimants, avec la glissière dans la partie gauche. MG-I Clé magnétique à aimants, avec la glissière dans la partie droite. MG- Clé magnétique Multicode à aimants. Attention: - N oubliez pas de connecter votre équipement à une prise de terre. - À l intérieur de cet équipement il existe des tensions élevées qui peuvent être dangereuses. - Ne démontez pas l appareil. - Les opérations d entretien doivent impérativement être réalisées par du personnel qualifié. Indicateur de lecture. Visualisateur de code 2 de clé. Compteur d enregistrements. 4 Indicateurs d état: préparé,enregistrant clés à plus de codes. Commutateurs pour sélection de codes basiques. Commutateurs pour sélection de codes complémentaires. 7 Embouchure pour lecture de clé. 8 Embouchure pour enregistrement de codes basiques. Embouchures pour enregistrement complémentaires. 0

5 ELEKTRONISCHE MASCHINEN Leseanzeige. Schlüsselkodeanzeige. Aufzeichnungszähler. 4 Statusanzeigen: Bereit, aufzeichnung, verschlüsselt mit mehr als codes. Umschalter zum Wählen von Basiscodes. Umschalter zum Wählen von Ergänzungscodes. 7 Aufsatz zum Ablesen des Schlüssels. 8 Aufsatz zum Aufzeichnen von Basiscodes. Aufsatz zum Aufzeichnen von Ergänzungskodes. 0

6 MASZYNY maszyny sterowane elektroniczne MECHANICZNE cyfrono maszyna DO kopiowania kluczy CO Uniwersalna kodowarka do kluczy magnetycznych z wbudowanym czytnikiem elektronicznym. KOD CO SILNIK 20V. - 0Hz. DANE TECHNICZNE SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ GŁĘBOKOŚĆ WAGA 270 mm. 20 mm. 80 mm.,0 gr. KLUCZE MAGNETYCZNE MG - S Klucz magnetyczny standardowy -magnesowy z prowadnicą centralną MG - D Klucz magnetyczny - magnesowy zprowadnicą W części prawej MG-I Klucz magnetyczny - magnesowy zprowadnicą w części lewej MG- Klucz magnetyczny wielokodowywielokołowy magnesami UWAGA: - Nie zapomnij podłączyć sprzętu do gniazdkasieciowego z uziemieniem. - Wewnątrz występuje wysokie napięcie, któremoże być niebezpieczne. - Serwis urządzenia winna być dokoniwana przezwykwalikfikowany personel 2 Wskaźnik odczytu Uwidocznienie kodu klucza Licznik zapisów 4 Wskaźnik stopu Komutator do wyboru kodów bazowych Komutator do wyboru kodów dodatkowych 7 Gniazdko odczytu klucza 8 Gniazdko do zapisu kodów bazowych Gniazdko do zapisu kodów dodatkowych. 0

7 MÁQUINAS ELECTRÓNICAS MÁQUINA DUPLICADORA CO Codificador universal de chaves magnéticas com leitor electrónico incorporado Indicador de leitura. Visualizador de código de 2 chave. Contador de gravações. 4 Indicadores de estado: preparado, a gravar, chave com mais de códigos. Comutadores para selecção de códigos básicos. Comutadores para selecção de códigos complementares. 7 Entrada para leitura de chave. 8 Entrada para gravação de códigos básicos. Entrada para gravação de códigos complementares. 0

8 Member Of Altuna Group

KEY CUTTING MACHINES

KEY CUTTING MACHINES KEY CUTTING MACHINES ELECTRONIC MACHINES MÁQUINAS ELECTRÓNICAS MÁQUINA DUPLICADORA TRACK - 7 Capacidad de programación de llaves en múltiples vehículos.activador de llaves transponder. MACHINES ÉLECTRONIQUES

Bardziej szczegółowo

MACHINES à REPRODUIRE LES CLÉS X - CODE AUTONOME X - CODE EN LIAISON AVEC UN PC MÁQUINAS MACHINES MÉCATRONIQUES

MACHINES à REPRODUIRE LES CLÉS X - CODE AUTONOME X - CODE EN LIAISON AVEC UN PC MÁQUINAS MACHINES MÉCATRONIQUES MÁQUINAS MACHINES MÉCATRONIQUES MECÁNICAS MACHINES à REPRODUIRE LES CLÉS X - CODE La X-CODE es une machine à dupliquer les clés à codes avec contrôl éléctronique, clés de securité et automobile. Son fonctionnement

Bardziej szczegółowo

Recherche de clé par code de série du fabricant. Recherche par marque de serrurerie ou modèle de clé JMA. PROCODE AUTONOME

Recherche de clé par code de série du fabricant. Recherche par marque de serrurerie ou modèle de clé JMA. PROCODE AUTONOME MÁQUINAS MACHINES MÉCATRONIQUES MECÁNICAS MACHINES à REPRODUIRE LES CLÉS PROCODE Machine automatique duplicatrice de clés, à cylindre et automobile, contrôlée électroniquement. Son fonctionnement peut

Bardziej szczegółowo

MÁQUINAS MECÁNICAS. Búsqueda por tipo de vehículo, modelo. Búsqueda de llave por codigo de serie del fabricante.

MÁQUINAS MECÁNICAS. Búsqueda por tipo de vehículo, modelo. Búsqueda de llave por codigo de serie del fabricante. MÁQUINAS MECÁNICAS MECATRÓNICAS Búsqueda de llave por codigo de serie del fabricante. Búsqueda por tipo de vehículo, modelo y marca. 2 Búsqueda por marca de cerrajería o modelo de la llave JMA. Búsqueda

Bardziej szczegółowo

KEY CUTTING MACHINES

KEY CUTTING MACHINES KEY CUTTING MACHINES MÁQUINAS MECHATRONIC MECÁNICAS MACHINES Key search by manufacturer s serial code. Search by locksmiths trade name or JMA 2 key model. Search by type, model and brand of vehicle. Serach

Bardziej szczegółowo

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63 1 Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63 Uwaga! Niebezpieczne napięcie może spowodować porażenie lub pożar. W związku z prowadzoną polityką ciągłego

Bardziej szczegółowo

* * UC199. Maszyna elektroniczna do nacinania kluczy płaskich jednostronnych, dwustronnych* i kluczy krzyżowych*.

* * UC199. Maszyna elektroniczna do nacinania kluczy płaskich jednostronnych, dwustronnych* i kluczy krzyżowych*. UC199 UC199 Maszyna elektroniczna do nacinania kluczy płaskich jednostronnych, dwustronnych* i kluczy krzyżowych*. UC199 jest zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z europejskimi normami CE. * * * * Klucze

Bardziej szczegółowo

A LA RÉCEPTION DE L HÔTEL

A LA RÉCEPTION DE L HÔTEL A LA RÉCEPTION DE L HÔTEL La réceptionniste: Bonjour Monsieur. Mr Bonnet: Bonjour, mon nom est Bonnet. J ai réservé par téléphone une chambre chez vous. La réceptionniste: Oh oui, Mr François-Xavier Bonnet:

Bardziej szczegółowo

DTG 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx V. Chaudières à gaz. Adaptation à un autre gaz. Français 07/03/11. 1 Collage de l'étiquette

DTG 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx V. Chaudières à gaz. Adaptation à un autre gaz. Français 07/03/11. 1 Collage de l'étiquette DTG 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx V Chaudières à gaz Deutsch Polski 07/03/11 Adaptation à un autre gaz Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Après avoir

Bardziej szczegółowo

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. RENULT MEGNE II 3/5 d. 11/2002 - Cat. No. R/030 e20 e20*94/20*0375*00 1350Kg 75Kg D = 7,56kN D (kn) = MX kg x MX kg x 0,00981 MX kg + MX kg PRZEKRÓJ - 75 min. 75 min. 30 o max. R 14,5 max. R40 max. 140

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 18 MAJA 2015 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 18 MAJA 2015 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD UZUPEŁNIA ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 19 MAJA 2016 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 19 MAJA 2016 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD UZUPEŁNIA ZDAJĄCY PESEL miejsce na naklejkę dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM

Bardziej szczegółowo

Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA

Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA Contenu Introduction Prerequistes Installez un certificat ssl Informations connexes Introduction Ce document décrit comment installer un

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MJF-R1_1P-072 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ ROK 2007 POZIOM ROZSZERZONY Instrukcja dla zdającego CZĘŚĆ I Czas pracy 120 minut 1. Sprawdź, czy

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 18 MAJA 2015 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 18 MAJA 2015 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD UZUPEŁNIA ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

Bardziej szczegółowo

PRZEKRÓJ A-A. The clearance specified in appendix VII, diagram 25a/b of Regulation No UN EU must be guaranteed at laden weight of the vehicle.

PRZEKRÓJ A-A. The clearance specified in appendix VII, diagram 25a/b of Regulation No UN EU must be guaranteed at laden weight of the vehicle. PRZEKRÓJ - 75 min. 75 min. 30 o max. R 14,5 max. R40 max. 140 min. 55 min. 100 max. 32 min. 30 o max. 350-420 PL Należy zagwarantować przestrzeń swobodną według załącznika VII, rysunek 25a/b Regulaminu

Bardziej szczegółowo

Innowacyjna konstrukcja. Podświetlany ekran, 4 x 20 znaków. Ruchoma osłona pola pracy. Wyłącznik bezpieczeństwa. Wbudowane funkcje autodiagnostyczne

Innowacyjna konstrukcja. Podświetlany ekran, 4 x 20 znaków. Ruchoma osłona pola pracy. Wyłącznik bezpieczeństwa. Wbudowane funkcje autodiagnostyczne IDEA IDEA Maszyna Idea firmy Silca to nowa jakośd w kopiowaniu i nacinaniu wg kodu kluczy zasuwowych jedno i dwupiórowych, kluczy typu Pump oraz kluczy zasuwowych z bazą na trzonku. Innowacyjna konstrukcja

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I LISTOPAD ROK 2006 Instrukcja dla zdającego Czas pracy 120 minut 1. Sprawdź, czy arkusz

Bardziej szczegółowo

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS

Bardziej szczegółowo

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA 02/02-05/09 05-08 at. No. W/022 e20 E20 55R-01-1045 1200 Kg 50 Kg 6,90 kn Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for nuts and bolts (8.8) M8 25Nm

Bardziej szczegółowo

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 31.060.10 PN-EN 60384-14:2013-10/AC Wprowadza EN 60384-14:2013/AC:2016-04, IDT IEC 60384-14:2013/AC1:2016, IDT Kondensatory stałe stosowane w urządzeniach elektronicznych

Bardziej szczegółowo

Copyright by Silca S.p.A OPTIKA. Urządzenie do odczytu kluczy firmy Silca!

Copyright by Silca S.p.A OPTIKA. Urządzenie do odczytu kluczy firmy Silca! Urządzenie do odczytu kluczy firmy Silca! Optika Plus Optika firmy Silca to nowe urządzenie do odczytywania kluczy. Wiarygodnie podpowiada wybór odpowiedniego surowego klucza przy kopiowaniu. Optika w

Bardziej szczegółowo

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. RENAULT MEGAN SCENIC I 1998-09/2004 Cat. No. R/011 e20 e20*94/20*0680*00 1400Kg 75Kg D = 7,72kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40

Bardziej szczegółowo

F 18 GARANTIE. Notice d utilisation et d installation

F 18 GARANTIE. Notice d utilisation et d installation Notice d utilisation et d installation GARANTIE Installation and operating manual/ Gebruiks en installatiehandleiding / Manual de utilización e instalación / Manual do Utilizador e de Instalação /. Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Unocode 399 Evo. Unocode 399 Evo to maszyna szybka, cicha, łatwa w obsłudze i niezawodna.

Unocode 399 Evo. Unocode 399 Evo to maszyna szybka, cicha, łatwa w obsłudze i niezawodna. UNOCODE 399 EVO Unocode 399 Evo Unocode 399 Evo to maszyna szybka, cicha, łatwa w obsłudze i niezawodna. Unocode 399 Evo Zapewnia doskonałe nacinanie płaskich kluczy mieszkaniowych i samochodowych, jedno

Bardziej szczegółowo

A8-0176/54. Tekst proponowany przez Komisję. Uzasadnienie

A8-0176/54. Tekst proponowany przez Komisję. Uzasadnienie 1.7.2015 A8-0176/54 54 Artykuł 1 Niniejsze rozporządzenie ustanawia maksymalne dozwolone poziomy skaŝenia promieniotwórczego Ŝywności określonej w załączniku I, maksymalne dozwolone poziomy skaŝenia Ŝywności

Bardziej szczegółowo

Quattrocode. Quattrocode elektroniczna maszyna do dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych.

Quattrocode. Quattrocode elektroniczna maszyna do dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych. Quattrocode Quattrocode Quattrocode elektroniczna maszyna do dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych. Quattrocode Najwyższej jakości technologicznie maszyna Quattrocode i Program Silca Quattrocode

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO ARKUSZ III STYCZEŃ ROK 2005 Instrukcja dla zdającego czas pracy 110 minut 1. Proszę sprawdzić, czy arkusz egzaminacyjny

Bardziej szczegółowo

01/ KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON K/020. Cat. No. e20. e20*94/20*0371*00 D = 10,30kN. 2000Kg 80Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

01/ KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON K/020. Cat. No. e20. e20*94/20*0371*00 D = 10,30kN. 2000Kg 80Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON 01/2005-2004 - Cat. No. K/020 e20 e20*94/20*0371*00 2000Kg 80Kg D = 10,30kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5

Bardziej szczegółowo

Wstępna oferta na urządzenia do dystrybucji oleju napędowego.

Wstępna oferta na urządzenia do dystrybucji oleju napędowego. mgr inż. Jerzy Chrzanowski 11-001 Dywity, Brąswałd 54 tel. 603 528 525 23.04.2007 Wstępna oferta na urządzenia do dystrybucji oleju napędowego. Pompa do oleju napędowego Panther 56M Nr kat.: 000730000

Bardziej szczegółowo

Triax Quattro Elektroniczna maszyna do grawerowania i dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych.

Triax Quattro Elektroniczna maszyna do grawerowania i dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych. Triax Quattro Triax Quattro Elektroniczna maszyna do grawerowania i dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych. Triax Quattro Plus Łatwa w obsłudze Duży ciekłokrystaliczny wyświetlacz Nowatorskie oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

Wysokonapięciowa aparatura rozdzielcza i sterownicza Część 100: Wyłączniki wysokiego napięcia prądu przemiennego

Wysokonapięciowa aparatura rozdzielcza i sterownicza Część 100: Wyłączniki wysokiego napięcia prądu przemiennego POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 29.130.10 PN-EN 62271-100:2009/AC Wprowadza EN 62271-100:2009/A2:2017/AC:2018-03, IDT IEC 62271-100:2008/A2:2017/AC1:2018, IDT Wysokonapięciowa aparatura rozdzielcza i sterownicza

Bardziej szczegółowo

ZAKRES WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI WYMAGANYCH NA POSZCZEGÓLNYCH STOPNIACH WOJEWÓDZKIEGO KONKURSU JĘZYKA FRANCUSKIEGO

ZAKRES WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI WYMAGANYCH NA POSZCZEGÓLNYCH STOPNIACH WOJEWÓDZKIEGO KONKURSU JĘZYKA FRANCUSKIEGO ZAKRES WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI WYMAGANYCH NA POSZCZEGÓLNYCH STOPNIACH WOJEWÓDZKIEGO KONKURSU JĘZYKA FRANCUSKIEGO PRZEPROWADZANEGO W GIMNAZJACH W ROKU SZK. 2014/2015 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Roboty budowlane. Memento przyjęcia

Roboty budowlane. Memento przyjęcia Roboty budowlane Memento przyjęcia Téléphonez au : 1 Ici chantier À (commune ou arrondissement).................................................................................... N O.............. Rue......................................................................................................

Bardziej szczegółowo

JĘZYK FRANCUSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

JĘZYK FRANCUSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8. JĘZYK FRNUSKI KRT ROZWIĄZŃ ZŃ 6., 7. i 8. UZUPŁNI UZŃ KO UZNI PSL miejsce na naklejkę UZUPŁNI ZSPÓŁ NZORUJĄY Uprawnienia ucznia do: dostosowania kryteriów oceniania nieprzenoszenia zaznaczeń na kartę Poniżej

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

wydawanie kluczy - samoobsługowy hotel

wydawanie kluczy - samoobsługowy hotel - hotele mogą działać bez całodobowej recepcji - drzwi można otworzyć jednorazowym kodem - programowanie przy pomocy komputera w budynku hotelu lub przez Internet - jedna internetowa recepcja dla grupy

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA L Entreprise de Serrurerie et de Construction a été fondée en 1992 en Pologne en tant qu entreprise privée. Aujourd hui, nous sommes un fabricant reconnu de constructions métallique et de verre dans le

Bardziej szczegółowo

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska - Wstęp Monsieur le Président, Monsieur le Président, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Monsieur, Monsieur, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego

Bardziej szczegółowo

Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary:

Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary: wolnostojący 470 max. 95 Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. 1 Podłączenia: Dostępne rozmiary: 1 3 470 x 80 4 470 x 278 5 470 x 360 10 470 x 770 470 x 524 470 x 442 8 470 x 606

Bardziej szczegółowo

RENAULT GRAND SCENIC II

RENAULT GRAND SCENIC II RENAULT GRAND SCENIC II 04.2004 - Cat. No. R/029 e20*94/20*0372*00 1350Kg 75Kg 8,02kN PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40 max. A 140 min. 55 min. 100 max. 32 min. 30 o max. 350-420

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY DEPOZYTOR KLUCZY

AUTOMATYCZNY DEPOZYTOR KLUCZY AUTOMATYCZNY DEPOZYTOR KLUCZY Seria KMS Depozytory KMS Key Management System (KMS) to automatyczny system przechowywania kluczy, dający możliwość indywidualnego ograniczenia uprawnień dostępu dla pracowników.

Bardziej szczegółowo

YCZ MULTISPLIT RÉSIDENTIEL DUO/TRIO/QUATTRO/CINCO

YCZ MULTISPLIT RÉSIDENTIEL DUO/TRIO/QUATTRO/CINCO YCZ MULTISPLIT RÉSIDENTIEL DUO/TRIO/QUATTRO/CINCO Just feel well YCZ327 YCZ430 YCZ542 YCZ218 q Technologie DC Inverter et entraînement du compresseur à onde sinusoïdale. q Application avec unités intérieures

Bardziej szczegółowo

GS-8 wydawanie kluczy - samoobsługowy hotel

GS-8 wydawanie kluczy - samoobsługowy hotel wydawanie kluczy - samoobsługowy hotel System można zainstalować w działającym obiekcie ponieważ nie wymaga układania kabli. Drzwi do pokoi będą otwierane kluczem. Przed drzwiami budynku zamontowany jest

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

BIULETYN POLSKIEGO TOWARZYSTWA JĘZYKOZNAWCZEGO BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ POLONAISE DE LINGUISTIQUE

BIULETYN POLSKIEGO TOWARZYSTWA JĘZYKOZNAWCZEGO BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ POLONAISE DE LINGUISTIQUE ISSN 0032-3802 BIULETYN POLSKIEGO TOWARZYSTWA JĘZYKOZNAWCZEGO BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ POLONAISE DE LINGUISTIQUE ZESZYT LVIII FASCICULE LVIII UNIVERSITAS BIULETYN POLSKIEGO TOWARZYSTWA JĘZYKOZNAWCZEGO BULLETIN

Bardziej szczegółowo

ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker

ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker DÉTACHEMENT D UN TRAVAILLEUR ROULANT OU NAVIGANT DANS LE CADRE DE L EXÉCUTION D UNE PRESTATION DE SERVICES PAR UNE ENTREPRISE

Bardziej szczegółowo

KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO ROK SZKOLNY 2009/2010 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI - ETAP REJONOWY

KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO ROK SZKOLNY 2009/2010 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI - ETAP REJONOWY KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO ROK SZKOLNY 2009/2010 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI - ETAP REJONOWY 1.Uczniowie przystępujący do Konkursu powinni wykazywać się znajomością języka francuskiego na poziomie

Bardziej szczegółowo

jarek kruk annotations jarek kruk zapiski

jarek kruk annotations jarek kruk zapiski jarek kruk annotations jarek kruk zapiski jarek kruk annotations jarek kruk zapiski annotations 1 O1...czy nie w tym tkwi filozofia malarza, owa pulsujaca, i bolesna koniecznosc -- przyciagania, -swiata,

Bardziej szczegółowo

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN.

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN. MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. 06/2000-2007 04/2001-2007 Cat. No. M/032 e20*94/20*0513*00 1500Kg 75Kg 10,00kN Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for

Bardziej szczegółowo

IEC 62110:2009/AC1:2015

IEC 62110:2009/AC1:2015 POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 17.22.2 PN-EN 6211:21/AC1 Wprowadza 6211:29/AC1:215, IDT Poziomy pola elektrycznego i magnetycznego wytwarzanego przez systemy energetyczne prądu zmiennego Procedury pomiaru

Bardziej szczegółowo

Unocode 299. * * * Najlepsza do cięcia kluczy z kodu

Unocode 299. * * * Najlepsza do cięcia kluczy z kodu Unocode 299 Unocode 299 Unocode 299, elektroniczna maszyna firmy Silca do dorabiania kluczy płaskich domowych oraz samochodowych. Unocode 299 reprezentuje maszynę nowej generacji, która jest przeznaczona

Bardziej szczegółowo

Prestige PAROIS DE DOUCHE FERMÉES STANDARD UNE COMBINAISON ENTRE UN DESIGN MODERNE ET UN NIVEAU DE QUALITÉ ÉLEVÉ.

Prestige PAROIS DE DOUCHE FERMÉES STANDARD UNE COMBINAISON ENTRE UN DESIGN MODERNE ET UN NIVEAU DE QUALITÉ ÉLEVÉ. Prestige FERMÉES STANDARD UNE COMBINAISON ENTRE UN DESIGN MODERNE ET UN NIVEAU DE QUALITÉ ÉLEVÉ. Cette gamme s'harmonise avec toutes les salles de bain modernes et est conçue pour répondre à de nombreuses

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

309303

309303 309303 309303 3 4 309303 309303 5 6 309303 309303 7 8 309303 309303 9 0 309303 309303 309303 309303 3 4 309303 309303 5 3 3 3 4 4 4 6 309303 309303 7 3 3 8 309303 309303 9 4 4 4 5 5 0 309303 309303 3 4

Bardziej szczegółowo

Abbildung Montage links Drawing for left hand installation

Abbildung Montage links Drawing for left hand installation 300.058.xx Eck-Drehbeschlag für Möbel mit scharnierten Türen Corner swivel fitting for furniture with hinged doors Mécanisme d angle pour meubles avec portes de charnières Wyposażenie do szafek narożnych

Bardziej szczegółowo

DOŚWIADCZENIE FIRMY LIDERA RYNKOWEGO

DOŚWIADCZENIE FIRMY LIDERA RYNKOWEGO DOŚWIADCZENIE FIRMY LIDERA RYNKOWEGO Najlepszy wybór maszyn do kopiowania kluczy każdego typu występującego na rynku. Maszyny do kopiowania kluczy 202 spis treści Vienna 4 Vienna Smart 6 Titan Master 7

Bardziej szczegółowo

Pierre-Luc MIGNOT Thales Communications & Security Durcissement, Instrumentation et Sûreté des Systèmes

Pierre-Luc MIGNOT Thales Communications & Security Durcissement, Instrumentation et Sûreté des Systèmes Pierre-Luc MIGNOT Durcissement, Instrumentation et Sûreté des Systèmes Pierre-luc.mignot@thalesgroup.com 2 / Simplification du nombre de paramètres dʼentrée De Monte Carlo à un modèle analytique Optimisation

Bardziej szczegółowo

Filtry bierne do tłumienia zakłóceń elektromagnetycznych Część 3: Filtry bierne, dla których wymagane są badania bezpieczeństwa

Filtry bierne do tłumienia zakłóceń elektromagnetycznych Część 3: Filtry bierne, dla których wymagane są badania bezpieczeństwa POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 31.160 PN-EN 60939-3:2015-12/AC Wprowadza EN 60939-3:2015/AC:2016-04, IDT IEC 60939-3:2015/AC1:2016, IDT Filtry bierne do tłumienia zakłóceń elektromagnetycznych Część 3:

Bardziej szczegółowo

JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY

JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA MAJ 2014 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. F

Bardziej szczegółowo

ESTETIC 80. Trwałość cykli otwierania/zamykania z obciążeniem 80 kg UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH

ESTETIC 80. Trwałość cykli otwierania/zamykania z obciążeniem 80 kg UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH Podstawowe informacje: Całkowicie niewidoczny zawias, Mechaniczna regulacja 3D (pionowa ± 2.5 mm, pozioma ± 2.5 mm, docisk uszczelki ± 1 mm),

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika TB6560-3v2 oraz programu Mach3

Instrukcja obsługi sterownika TB6560-3v2 oraz programu Mach3 Instrukcja obsługi sterownika TB6560-3v2 oraz programu Mach3 Podłączenie silników i zasilania do płytki Schemat 1 1.Silniki Układ obsługuje tylko cztero-przewodowe bipolarne silniki krokowe. Jeżeli posiadasz

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Futura. Przełomowy wygląd, Automatyczna, Łatwa do transportu.

Futura. Przełomowy wygląd, Automatyczna, Łatwa do transportu. FUTURA OMNIA Futura Przełomowy wygląd, Automatyczna, Łatwa do transportu. Futura to najnowsza elektroniczna maszyna do dorabiania kluczy nacinanych, frezowanych, nawiercanych i krzyżowych. Punkt dorabiania

Bardziej szczegółowo

TECNOLOGÍA TELEMANDOS

TECNOLOGÍA TELEMANDOS TECNOLOGÍA TELEMANDOS (Azul) EM-R2-868 (negro) REMOTE CONTROL SYSTEMS (Blue) EM-R2-868 (Black) MACHINES TÉLÉMMANDÉES MACHINES à REPRODUIRE LES CLÉS Équipement électronique universel de reproduction de

Bardziej szczegółowo

WIND SYSTEM DO DRZWI PRZESUWNYCH DO 160 Kg

WIND SYSTEM DO DRZWI PRZESUWNYCH DO 160 Kg WIND SYSTEM DO DRZWI PRZESUWNYCH DO 160 Kg PLUS CENTRALA STERUJĄCA Wyposażona w złącza i zaciski do podłączenia: Główne zasilanie Moc silnika Licznik cykli Bateria Stop elektromechaniczny Możliwość zaprogramowania

Bardziej szczegółowo

Z fotelem dla operatora KM 105/110 R Bp

Z fotelem dla operatora KM 105/110 R Bp Z fotelem dla operatora KM 105/110 R Bp Nowa linia samojezdnych zamiatarek z fotelem dla operatora wyposażonych w opatentowany system automatycznego oczyszczania filtra Tact (dotychczas stosowanego w odkurzaczach

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIA. Artykuł 1. Przedmiot i zakres stosowania

ROZPORZĄDZENIA. Artykuł 1. Przedmiot i zakres stosowania L 313/22 PL ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/2195 z dnia 9 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego

Bardziej szczegółowo

DZIURKOWNIK-FIX RG25/50

DZIURKOWNIK-FIX RG25/50 Żaluzje poziome Narzędzia MK-007 Rozcinak rynny górnej. Służy do cięcia rynny górnej na wymagane długości. Obsługa ręczna za pomocą dźwigni. MK-009 Wykrojnik rynny górnej. Służy do wykrawania wszystkich

Bardziej szczegółowo

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2017 POLONAIS Mercredi 21 juin 2017 LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO)

Bardziej szczegółowo

Schematy Połączeń Kas Fiskalnych z Wagami Elektronicznymi

Schematy Połączeń Kas Fiskalnych z Wagami Elektronicznymi Schematy Połączeń Kas Fiskalnych z Wagami Elektronicznymi Spis treści Str: Schemat połączenia wagi Basic Price z kasą fiskalną Elzab Delta...2 Schemat połączenia wagi Basic Price z kasą fiskalną Elzab

Bardziej szczegółowo

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6-11 Nm M 8-25 Nm M 10-50 Nm M 12-87 Nm M 14-138 Nm M16-210 Nm

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6-11 Nm M 8-25 Nm M 10-50 Nm M 12-87 Nm M 14-138 Nm M16-210 Nm FITTING INSTRUCTION Clamp mark in acc. with Cables joining ISO PN L Left directional lights + Rear fog lights Ground R Right directional lights 8R Right side parking lights Stoplights 7 8L Left side parking

Bardziej szczegółowo

Tatiana Konderak Opracowanie testu ustnego z języka francuskiego na podstawie piosenki

Tatiana Konderak Opracowanie testu ustnego z języka francuskiego na podstawie piosenki Tatiana Konderak Opracowanie testu ustnego z języka francuskiego na podstawie piosenki Edukacja Elementarna w Teorii i Praktyce : kwartalnik dla nauczycieli nr 1, 116-122 2012 Nauczanie języków obcych

Bardziej szczegółowo

BRAMA - MATERIAŁ / KONSTRUKCJA KOLUMNY BOCZNE KURTYNA BRAMY AUTOMATYCZNE OTWIERANIE AWARYJNE ODBOJE

BRAMA - MATERIAŁ / KONSTRUKCJA KOLUMNY BOCZNE KURTYNA BRAMY AUTOMATYCZNE OTWIERANIE AWARYJNE ODBOJE Brama szybkobieżna Oddziela obszar sprzedaży od części magazynowej Pozwala uniknąć ingerencji osób nieupoważnionych Do zastosowań ewakuacyjnych Wytrzymała na uderzenia i bezpieczna BRAMA - MATERIAŁ / KONSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

wydawanie kluczy - samoobsługowy hotel

wydawanie kluczy - samoobsługowy hotel - hotele mogą działać bez recepcji - programowanie przez Internet - drzwi można otworzyć jednorazowym kodem -- Wydawanie kluczy - samoobsługowy hotel System można zainstalować w działającym obiekcie ponieważ

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK FRANCUSKI

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK FRANCUSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2013 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze

Bardziej szczegółowo

Z fotelem dla operatora KM 105/110 R Bp

Z fotelem dla operatora KM 105/110 R Bp Z fotelem dla operatora KM 105/110 R Bp Nowa linia samojezdnych zamiatarek z fotelem dla operatora wyposażonych w opatentowany system automatycznego oczyszczania filtra Tact (dotychczas stosowanego w odkurzaczach

Bardziej szczegółowo

ZARZĄDZENIE Nr 30 MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 17 sierpnia 2011 r.

ZARZĄDZENIE Nr 30 MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 17 sierpnia 2011 r. 58 ZARZĄDZENIE Nr 30 MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 17 sierpnia 2011 r. zmieniające zarządzenie w sprawie akredytacji korespondentów zagranicznych Na podstawie art. 34 ust. 1 ustawy z dnia 8 sierpnia

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MMA-R2A1F-062 EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH Arkusz w języku francuskim Czas pracy 80 minut Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy

Bardziej szczegółowo

EN TABLE - TABLE 2-2: PHOTOCELL ADDRESSES

EN TABLE - TABLE 2-2: PHOTOCELL ADDRESSES 23 24 1 2 3 4 5 6 XX 7 25 8 26 1 - EN Connector for battery / Solemyo photovoltaic power IT Connettore per batteria / alimentazione fotovoltaica So - lemyo FR Connecteur pour batterie / alimentation phovol

Bardziej szczegółowo

BIRA seria ES1 Modele standardowe LEKTROZACZEPY. Modele standardowe Modele standardowe z warystorem. 3

BIRA seria ES1 Modele standardowe LEKTROZACZEPY. Modele standardowe Modele standardowe z warystorem. 3 BIRA seria ES1 Modele standardowe LEKTROZACZEPY SPIS TREŚCI: Modele standardowe... 2 Modele standardowe z warystorem. 3 Modele standardowe z kontrolą zamknięcia. 4 Modele standardowe z kontrolą zamknięcia

Bardziej szczegółowo

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami Aufgabe 1. Quadrat und Rechteck (8 Punkte) Ein Quadrat hat einen gleichen Umfang wie ein Rechteck mit Seiten 60m und 40m. Um wie viel ist die Quadratfläche

Bardziej szczegółowo

OGRODZENIA OCHRONNE Informacje techniczne

OGRODZENIA OCHRONNE Informacje techniczne OGRODZENIA OCHRONNE Informacje techniczne X-Guard X-Guard to system ogrodzeń bezpieczeństwa, który spełnia aktualną dyrektywę maszynową 2006/42/WE dotyczącą zabezpieczania maszyn z 29 grudnia 2009. Szeroka

Bardziej szczegółowo

Silnik do roweru instrukcja montażu

Silnik do roweru instrukcja montażu Silnik do roweru instrukcja montażu Wersja 1.3 Maj 2014 1 Spis treści: 1. Przed montażem 3 2. Narzędzia potrzebne do montażu 3 3. Montaż silnika 3 4. Montaż baterii 6 5. Montaż czujnika wspomagania 7 6.

Bardziej szczegółowo

Wyższy standard rozwiązań dla transportu

Wyższy standard rozwiązań dla transportu Aktualizacja z dnia 18.07.2019 REJESTRACJA KONTA Aby wystawić zaświadczenie o delegowaniu należy zarejestrować się w elektronicznym systemie SIPSI dostępnym na stronie: https://www.sipsi.travail.gouv.fr/

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK FRANCUSKI. Więcej arkuszy znajdziesz na stronie: arkusze.pl POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK FRANCUSKI. Więcej arkuszy znajdziesz na stronie: arkusze.pl POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. F 1.2. F 1.3. Zdający stwierdza, czy tekst zawiera

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Adosphère 2 et Adosphère 3, wyd. Hachette.

Podręcznik Adosphère 2 et Adosphère 3, wyd. Hachette. Rozkład materiału dla klas 1F (grupa 1 - zaawansowana) w roku 2014/15 Program nauczania języka francuskiego w gimnazjum, w sekcjach dwujęzycznych nr 118/1/2009 Podręcznik Adosphère 2 et Adosphère 3, wyd.

Bardziej szczegółowo

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture Szanowny Panie Prezydencie, Szanowny Panie Prezydencie, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Formel, destinataire masculin, nom inconnu

Bardziej szczegółowo

ADIR. A (mm) B (mm) C (mm) Kg

ADIR. A (mm) B (mm) C (mm) Kg Wielofunkcyjne, numerycznie sterowane centrum fresarskie: 3 osie z możliwością interpolacji, stół roboczy z nastawą pneumatyczną (-90 /0 /+90 ). A (mm) B (mm) C (mm) Kg 3.060 1.440 1.650 1.000 W OPCJI:

Bardziej szczegółowo

Zbiornik dwupłaszczowy na olej napędowy JFC 5000l z SMDP

Zbiornik dwupłaszczowy na olej napędowy JFC 5000l z SMDP a Infolinia: 781 303 665 601 542 737 www.tanie-zbiorniki.pl Email: biuro@tanie-zbiorniki.pl Zbiornik dwupłaszczowy na olej napędowy JFC 5000l z SMDP Zastosowanie: System SMDP, czyli System Monitoringu

Bardziej szczegółowo

SL 200-300. bramy przesuwne

SL 200-300. bramy przesuwne 0 bramy przesuwne cancelli scorrevoli SL 00-00 Dane techniczne SL SL użytkowanie częstotliwość użytkowania zasilanie napędu pobór mocy stopień ochrony prędkość max moment obrotowy nominalny moment obrotowy

Bardziej szczegółowo

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly FITTING INSTRUCTION The instruction of the assembly Clamp mark in acc. with Cables joining ISO PN 1 L Left directional lights 2 + Rear fog lights 3 31 Ground 4 R Right directional lights 5 58R Right side

Bardziej szczegółowo