Galaxy VM. Szafa z systemem obejściowym 640 kva Instalacja GVMSBC640KHEL 06/2016.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Galaxy VM. Szafa z systemem obejściowym 640 kva Instalacja GVMSBC640KHEL 06/2016."

Transkrypt

1 Galaxy VM Szafa z systemem obejściowym 640 kva Instalacja GVMSBC640KHEL 06/2016

2 Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione w niniejszym podręczniku stanowią wyłączną własność firmy Schneider Electric SA i jej podmiotów zależnych. Nie mogą być wykorzystywane bez pisemnej zgody właściciela do żadnych celów. Ten podręcznik i jego zawartość podlega ochronie, w rozumieniu francuskiego kodeksu własności intelektualnej (Code de la propriété intellectuelle français zwanego dalej Kodeksem), praw autorskich obejmujących tekst, rysunki i modele, jak również ochronie na mocy prawa znaków towarowych. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że nie może odtwarzać, w celach innych niż na osobisty, niekomercyjny użytek zgodnie z definicją określoną w Kodeksie, żadnych części niniejszego podręcznika na jakichkolwiek nośnikach bez pisemnej zgody firmy Schneider Electric. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że nie może tworzyć żadnych łączy hipertekstowych do niniejszego podręcznika ani jego zawartości. Firma Schneider Electric nie przyznaje żadnych praw ani licencji na osobisty, niekomercyjny użytek w odniesieniu do niniejszego podręcznika lub jego zawartości, z wyjątkiem licencji niewyłącznej uprawniającej do zapoznania się z jego treścią w aktualnej postaci na własną odpowiedzialność. Wszelkie prawa zastrzeżone. Sprzęt elektryczny powinien być instalowany, obsługiwany, serwisowany i konserwowany wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Firma Schneider Electric nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki będące następstwem korzystania z niniejszej dokumentacji. Ze względu na okresowe modyfikowanie norm, danych technicznych i konstrukcji należy potwierdzić informacje zawarte w tej publikacji.

3 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE...5 Kompatybilność elektromagnetyczna...6 Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa...6 Bezpieczeństwo elektryczne...9 Używane symbole...10 Dane techniczne...12 Zalecane rozmiary kabli dla obejścia i obciążenia...12 Zalecana ochrona od strony sieci obejścia...13 Zalecane rozmiary śrub i obejm...13 Momenty dokręcenia...13 Waga i wymiary klasycznej szafy z systemem obejściowym...13 Wstęp...14 Przegląd dostarczonych zestawów montażowych...14 Zestaw montażowy 0M Procedura instalacji szafy z systemem obejściowym...15 Zdejmij szafę z systemem obejściowym z palety...16 Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie dolnego przepustu kablowego...18 Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie górnego przepustu kablowego...21 Podłączenie kabli zasilających...25 Podłączenie kabli sygnałowych między szafą we/wy a szafą z systemem obejściowym...29 Montaż osłon dolnych B 025 3

4

5 Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Szafa z systemem obejściowym 640 kva Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje i przyjrzyj się sprzętowi, aby zapoznać się z nim, zanim spróbujesz go zainstalować, eksploatować, serwisować czy konserwować. Następujące komunikaty bezpieczeństwa mogą występować w całej instrukcji lub na sprzęcie, aby ostrzec o potencjalnych ryzykach lub zwrócić uwagę na informacje, które wyjaśniają lub ułatwiają procedurę. Dodanie tego symbolu do komunikatów bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo lub Ostrzeżenie wskazuje na obecność zagrożenia elektrycznego, które może wywołać obrażenie ciała w przypadku niestosowania się do instrukcji. To jest symbol alertu bezpieczeństwa. Służy do ostrzeżenia przed potencjalnym ryzykiem obrażeń ciała. Należy przestrzegać wszystkich komunikatów bezpieczeństwa z tym symbolem, aby uniknąć potencjalnych obrażeń ciała lub śmierci. NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO wskazuje na niezwykle niebezpieczną sytuację, która w najgorszym przypadku doprowadzi do śmierci lub poważnego obrażenia ciała. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE wskazuje na niezwykle niebezpieczną sytuację, która w najgorszym przypadku może doprowadzić do śmierci lub poważnego obrażenia ciała. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią bądź uszkodzeniem sprzętu. PRZESTROGA PRZESTROGA wskazuje na niezwykle niebezpieczną sytuację, która w najgorszym przypadku może doprowadzić do średniego lub niewielkiego obrażenia ciała. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować obrażeniami ciała lub uszkodzeniem sprzętu. NOTYFIKACJA NOTYFIKACJA służy do określenia zachowań, niegrożących obrażeniem ciała. Symbol alertu bezpieczeństwa nie powinien być używany z tym rodzajem komunikatu bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu B 025 5

6 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Uwaga Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Sprzęt elektryczny powinien być instalowany, obsługiwany, serwisowany i konserwowany wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Firma Schneider Electric nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje, wynikające z nieprawidłowego korzystania z niniejszej instrukcji lub z niestosowania się do zawartych w niej zaleceń. Wykwalifikowany personel to osoba, która posiada umiejętności i wiedzę na temat budowy, instalacji, obsługi urządzeń elektrycznych i wzięła udział w szkoleniu z zasad bezpieczeństwa, aby być w stanie rozpoznawać zagrożenia i unikać ich. Kompatybilność elektromagnetyczna NOTYFIKACJA RYZYKO ZABURZEŃ ELEKTROMAGNETYCZNYCH Jest to produkt kategorii C3 zgodnie z normą IEC Jest to produkt przeznaczony do użytku komercyjnego i przemysłowego w środowisku drugim - może być potrzebne zastosowanie dodatkowych ograniczeń lub środków ostrożności w celu zapobiegnięcia zakłóceniom. Środowisko drugie to wszelkie lokacje komercyjne, przemysłu lekkiego oraz lokalizacje przemysłowe inne niż mieszkalne, komercyjne i przemysłu lekkiego bezpośrednio połączone bez pośrednictwa transformatora do publicznej sieci niskiego napięcia. Montaż oraz okablowanie musi spełniać wymagania kompatybilności elektromagnetycznej, tj. segregacja kabli, wykorzystanie kabli ekranowanych lub specjalnych, gdy jest to konieczne, wykorzystanie uziemionych korytek oraz podpór wykonanych z metalu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu. Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami bezpieczeństwa w niniejszym dokumencie i ich przestrzegać. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Przed rozpoczęciem instalowania systemu UPS lub pracy na nim przeczytaj wszystkie instrukcje w Podręczniku instalacji. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią B 025

7 Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Szafa z systemem obejściowym 640 kva NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Nie instaluj zasilacza UPS przed zakończeniem prac budowlanych i posprzątaniem pomieszczenia przeznaczonego do instalacji. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Niniejszy produkt musi zostać zainstalowany zgodnie z danymi technicznymi i wymogami zdefiniowanymi przez firmę Schneider Electric. Dotyczy to w szczególności zewnętrznych i wewnętrznych systemów bezpieczeństwa (wyłączników zasilania od strony sieci, bezpieczników baterii, okablowania itd.) oraz wymogów dotyczących ochrony środowiska. Firma Schneider Electric nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli powyższe wymogi nie zostaną spełnione. Po podłączeniu systemu UPS do instalacji elektrycznej nie należy uruchamiać systemu. Tylko firma Schneider Electric może uruchomić system. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO System UPS należy zainstalować zgodnie z przepisami lokalnymi i krajowymi. Zainstaluj zasilacz UPS zgodnie z: normą IEC (zawierającą ochronę przeciwporażeniową, ochronę przed skutkami oddziaływania cieplnego i ochronę przed prądem nadmiarowym) lub normą NEC NFPA 70 lub Kanadyjskim Kodeksem Elektrycznym (C22.1, Część 1) w zależności od tego, która norma obowiązuje w danym obszarze. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Zainstaluj zasilacz UPS w zamkniętym pomieszczeniu z regulowaną temperaturą, wolnym od zanieczyszczeń i nadmiernej wilgoci. Zainstaluj zasilacz UPS na powierzchni niepalnej, wypoziomowanej i twardej (np. betonowej), która jest w stanie utrzymać ciężar systemu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią B 025 7

8 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Zasilacz UPS nie jest przeznaczony do zastosowania w nietypowym środowisku eksploatacji i dlatego nie należy go instalować w miejscach o następujących cechach: szkodliwe opary; wybuchowe mieszanki pyłów lub gazu, żrące gazy bądź ciepło dochodzące z innych źródeł przez przewodnictwo lub promieniowanie; wilgoć, ścierny pył, para lub w środowisku o dużej wilgotności; zagrzybienie, owady, robactwo; wysoko zasolone powietrze lub zanieczyszczone substancje chłodzące; stopień zanieczyszczenia wyższy niż 2 zgodnie z normą IEC ; narażenie na nienaturalne wibracje, wstrząsy i przewrócenie; narażenie na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych, źródeł ciepła lub silnego pola elektromagnetycznego. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Nie wierć ani nie wycinaj otworów na kable lub przewody kablowe w zainstalowanych płytach montażowych i nie wierć ani nie wycinaj otworów w pobliżu UPS-a. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. OSTRZEŻENIE RYZYKO WYSTĄPIENIA ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Nie dokonuj w produkcie zmian mechanicznych (obejmujących usunięcie części szafy lub wiercenie/wycinanie dziur), które nie zostały opisane w Podręczniku instalacji. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią bądź uszkodzeniem sprzętu. RYZYKO PRZEGRZANIA NOTYFIKACJA Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń wokół systemu UPS i nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych produktu, gdy system UPS jest w eksploatacji. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu. RYZYKO USZKODZENIA SPRZĘTU NOTYFIKACJA Nie podłączaj wyjścia zasilacza UPS do regenerowanych systemów obciążenia, takich jak systemy fotowoltaiczne i napędy falownikowe. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu B 025

9 Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Szafa z systemem obejściowym 640 kva Bezpieczeństwo elektryczne NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Sprzęt elektryczny powinien być instalowany, obsługiwany, serwisowany i konserwowany wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Zakładaj odzież ochronną i stosuj się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa pracy z prądem. Odłącz wszystkie źródła prądu od systemu UPS, zanim rozpoczniesz pracę na zewnątrz i wewnątrz sprzętu. Przed rozpoczęciem pracy należy odizolować zasilacz UPS i sprawdzić niebezpieczne napięcie na wszystkich zaciskach, w tym na uziemieniu ochronnym. Niniejszy zasilacz posiada wewnętrzne źródło energii. Niebezpieczne napięcie może być w urządzeniu nawet po odłączeniu go od sieci elektrycznej. Przed rozpoczęciem instalacji lub serwisowania systemu UPS należy dopilnować, aby jednostki zostały całkowicie wyłączone i odłączone od zasilania sieciowego oraz baterii. Przed otwarciem systemu UPS należy odczekać pięć minut, aby umożliwić rozładowanie kondensatorów. System UPS musi być prawidłowo uziemiony. Ze względu na wysoką wartość prądu upływowego przewód uziemiający należy podłączyć w pierwszej kolejności. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią B 025 9

10 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Prąd zwrotny związany z dystrybucją Rozdzielnia umożliwiająca odłączenie zasilania musi być właściwa do celu rozłączania. Przed rozpoczęciem pracy na sieci zasilającej należy zablokować MBB w pozycji otwartej przy użyciu wbudowanej funkcji blokady. Podczas instalowania szafy z systemem obejściowym etykiety ostrzegawcze muszą być umieszczone po stronie obciążenia wszystkich urządzeń rozłączających od strony sieci, jak pokazano na ilustracji, aż do transformatora. Etykiety są dostarczane przez użytkownika i zawierają następujący tekst (lub jego odpowiednik w języku akceptowalnym w kraju, gdzie zainstalowany jest system UPS): UWAGA: Wraz z szafą z systemem obejściowym dostarczane są trzy etykiety. Używane symbole Stan uśpienia Niebezpieczne napięcie Zwróć uwagę lub uwzględnij załączone dokumenty Wyjście Wejście B 025

11 Ważne instrukcje bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Szafa z systemem obejściowym 640 kva WYŁ. (odcięcie mocy od głównego źródła) lub wyjście wyłączone WŁ. (dopływ mocy z głównego źródła) lub wyjście włączone Prąd zmienny Prąd stały Połączenie z przewodem neutralnym w sprzęcie zainstalowanym na stałe Uziemienie B

12 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Dane techniczne Dane techniczne RYZYKO USZKODZENIA SPRZĘTU NOTYFIKACJA Szczegółowe dane techniczne dotyczące systemu UPS można znaleźć w podręczniku instalacji zasilacza UPS. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem sprzętu. Zalecane rozmiary kabli dla obejścia i obciążenia UWAGA: Szczegółowe informacje na temat rozmiarów kabli wejściowych i wyjściowych UPS można znaleźć w instrukcji instalacji UPS. Przekroje kabli podane w niniejszej instrukcji są oparte na tabeli 52-C4 normy IEC z następującymi założeniami: Kable do 90 C Temperatura otoczenia 30 C Użycie przewodów miedzianych lub aluminiowych Jeżeli temperatura otoczenia wynosi ponad 30 C, należy wybrać przewodniki o większym przekroju zgodnie ze współczynnikami korekty określonymi przez Międzynarodową Komisję Elektrotechniczną (IEC). UWAGA: Kable obejścia muszą być ustawione na temperaturę min 90 C. Kable miedziane Pojemność równoległych zasilaczy UPS (kva) Zabezpieczenie nadmiarowo-prądowe (A) Sposób instalacji B1 (mm²) B2 (mm²) C (mm²) x 95 3 x x x x x x x x x 185 Przewody aluminiowe Pojemność równoległych zasilaczy UPS (kva) Zabezpieczenie nadmiarowo-prądowe (A) Sposób instalacji B1 (mm²) B2 (mm²) C (mm²) x x x x x x x x B 025

13 Dane techniczne Szafa z systemem obejściowym 640 kva Zalecana ochrona od strony sieci obejścia Ta szafa z systemem obejściowym jest przeznaczona do użytku w obiegu zdolnym do uzyskania nie więcej niż 35 ka RMS symetrycznie przy 415 woltach. 320 kva 400 kva 480 kva 600 kva 640 kva Wyłącznik 1 NSX630N Mic2.3 NSX630N Mic2.3 NS800N Mic2.0 NS1000N Mic2.0 NS1000N Mic2.0 Klasa (A) Io (A) Ir (xio) Isd (XIr) Tr Zalecane rozmiary śrub i obejm Rozmiar kabla Średnica śruby zacisku Typ obejmy kabla 70 mm 2 M10 KST TLK mm 2 M10 KST TLK mm 2 M10 KST TLK mm 2 M10 KST TLK mm 2 M10 KST TLK mm 2 M10 KST TLK Momenty dokręcenia Rozmiar śruby M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 Moment dokręcenia 1,7 Nm (1,25 lb-ft) 2,5 Nm (1,84 lb-ft) 5 Nm (3,69 lb-ft) 17,5 Nm (12,91 lb-ft) 30 Nm (22 lb-ft) 50 Nm (36,87 lb-ft) 75 Nm (55,31 lb-ft) Waga i wymiary klasycznej szafy z systemem obejściowym Waga w kg Wysokość w mm Szerokość w mm Głębokość w mm Szafa z systemem obejściowym (GVMSBC640KHEL) Lub inny wyłącznik z równoważnym wyzwalaczem elektronicznym dla tej klasy 2. Isd i Tr muszą być ustawione przez instalatora zgodnie z koordynacją instalacji B

14 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Wstęp Wstęp Przegląd dostarczonych zestawów montażowych Zestaw montażowy 0M Część Wykorzystywana w Liczba jednostek Wspornik kabli Podłączenie kabli zasilających, strona Opaski zaciskowe do kabli zasilających 200 Opaski zaciskowe do kabli sygnałowych Podłączenie kabli sygnałowych między szafą we/wy a szafą z systemem obejściowym, strona Opaska zaciskowa do kabli sygnałowych 30 Śruba M6 x 16 RLX Montaż osłon dolnych, strona Osłony zabezpieczające przed uderzeniem przedniej i tylnej części szafy 2 Osłony zabezpieczające przed uderzeniem prawej i lewej strony szafy 2 Zacisk z gwintem M6 Części zamienne B 025

15 Procedura instalacji szafy z systemem obejściowym Szafa z systemem obejściowym 640 kva Procedura instalacji szafy z systemem obejściowym 1. Zdejmij szafę z systemem obejściowym z palety, strona Przygotowanie do okablowania. Postępuj według jednej z procedur: Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie dolnego przepustu kablowego, strona 18. Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie górnego przepustu kablowego, strona Podłączenie kabli zasilających, strona Podłączenie kabli sygnałowych między szafą we/wy a szafą z systemem obejściowym, strona Montaż osłon dolnych, strona B

16 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Zdejmij szafę z systemem obejściowym z palety Zdejmij szafę z systemem obejściowym z palety 1. Wykręć śruby z przodu i z tyłu. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym 2. Wysuń płytę od dołu szafy. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym B 025

17 Zdejmij szafę z systemem obejściowym z palety Szafa z systemem obejściowym 640 kva 3. Podnieś szafę podnośnikiem do palet lub wózkiem widłowym. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym 4. Wykręć dwie śruby z prawej strony, dwie śruby z lewej strony i wysuń części palety. 5. Opuść szafę na podłogę. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym B

18 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie dolnego przepustu kablowego Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie dolnego przepustu kablowego NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Nie wierć ani nie wycinaj otworów na kable w zainstalowanych płytach montażowych i nie wierć ani nie wycinaj otworów w pobliżu systemu UPS. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. 1. Otwórz przednie drzwiczki szafy z systemem obejściowym. 2. Odkręć śruby i zdemontuj osłonę. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym B 025

19 Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie dolnego przepustu kablowego Szafa z systemem obejściowym 640 kva 3. Odkręć śruby i zdemontuj osłonę po ustawieniu wyłączników SIM i MBB w pozycji otwartej. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym 4. Odkręć śruby i zdemontuj dolną osłonę. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym 5. Wywierć lub wytnij otwory na kable zasilające i kable sygnałowe w dolnej osłonie B

20 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie dolnego przepustu kablowego 6. Zamontuj ponownie dolną osłonę i przymocuj ją za pomocą śrub. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Upewnij się, że nie ma ostrych rogów, które mogą uszkodzić kable. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią B 025

21 Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie górnego przepustu kablowego Szafa z systemem obejściowym 640 kva Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie górnego przepustu kablowego NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Nie wierć ani nie wycinaj otworów na kable w zainstalowanych płytach montażowych i nie wierć ani nie wycinaj otworów w pobliżu systemu UPS. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. 1. Otwórz przednie drzwiczki szafy z systemem obejściowym. 2. Odkręć śruby i zdemontuj osłonę. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym B

22 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie górnego przepustu kablowego 3. Odkręć śruby i zdemontuj osłonę po ustawieniu wyłączników SIM i MBB w pozycji otwartej. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym B 025

23 Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie górnego przepustu kablowego Szafa z systemem obejściowym 640 kva 4. Zamień miejscami górne i dolne osłony szafy z systemem obejściowym. a. Odkręć śruby i zdemontuj dwie dolne osłony. b. Odkręć śruby i zdemontuj górną osłonę, a następnie zamontuj ją w dolnej części szafy z systemem obejściowym. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym 5. Wywierć lub wytnij otwory na kable zasilające i kable sygnałowe w większej z dwóch osłon zamontowanych wcześniej w dolnej części szafy z systemem obejściowym B

24 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Przygotowanie do podłączenia kabli w systemie górnego przepustu kablowego 6. Zamontuj obie osłony w górnej części szafy z systemem obejściowym i przymocuj je za pomocą śrub. NIEBEZPIECZEŃSTWO RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYSTĄPIENIA WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO Upewnij się, że nie ma ostrych rogów, które mogą uszkodzić kable. Nieprzestrzeganie tych instrukcji skutkuje poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią B 025

25 Podłączenie kabli zasilających Podłączenie kabli zasilających Szafa z systemem obejściowym 640 kva Widok z przodu szafy z systemem obejściowym 1. Podłącz kabel PE. 2. Podłącz kable wyjściowe UPS do zacisków wyjściowych UPS. 3. Podłącz kable obciążenia do zacisków obciążenia. 4. Podłącz kable obejściowe do zacisków obejściowych B

26 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Podłączenie kabli zasilających 5. Przymocuj kable za pomocą dostarczonych wsporników kabli. UWAGA: W przypadku zwarcia niskoomowego po stronie odbiorników szafę należy skontrolować pod kątem przemieszczenia mocowania kabli. Widok z boku szafy z systemem obejściowym w systemie górnego przepustu kablowego Widok z boku szafy z systemem obejściowym w systemie dolnego przepustu kablowego B 025

27 Podłączenie kabli zasilających Szafa z systemem obejściowym 640 kva 6. Przymocuj kable za pomocą dostarczonych opasek kablowych do wspornika kablowego w dolnej części szafy. W razie potrzeby wspornik kablowy można przesuwać w pionie. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym B

28 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Podłączenie kabli zasilających 7. Zamontuj ponownie osłonę i przymocuj ją za pomocą śrub. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym 8. Poprowadź kable sygnałowe podłączone do wyłączników MBB i SBB prawą stroną (patrząc z przodu) szafy z systemem obejściowym i podłącz je do płytki drukowanej a. Podłącz kabel 0W98694 z wyłącznika MBB do zacisku J3866. b. Podłącz kabel 0W98693 z wyłącznika SIB do zacisku J B 025

29 Podłączenie kabli sygnałowych między szafą we/wy a szafą z systemem obejściowym Szafa z systemem obejściowym 640 kva Podłączenie kabli sygnałowych między szafą we/wy a szafą z systemem obejściowym 1. Poprowadź kable sygnałowe z szaf we/wy przez górną lub dolną część szafy z systemem obejściowym do płytki drukowanej w dolnej części szafy z systemem obejściowym. System górnego wlotu kablowego System dolnego wlotu kablowego 2. Przymocuj kable sygnałowe za pomocą dostarczonych opasek zaciskowych. 3. Usuń zwory z zacisków J5608 na płytkach obwodu drukowanego w szafach we/wy przed podłączeniem kabli B

30 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Podłączenie kabli sygnałowych między szafą we/wy a szafą z systemem obejściowym 4. Podłącz wskazane poniżej kable sygnałowe pomiędzy szafą z systemem obejściowym a szafami we/wy każdej jednostki UPS, w zależności od liczby równoległych jednostek UPS: UWAGA: Kable sygnałowe muszą mieć minimalne napięcie 600 V i klasę II. Kable sygnałowe zasilacza UPS 1 Kable sygnałowe zasilacza UPS B 025

31 Podłączenie kabli sygnałowych między szafą we/wy a szafą z systemem obejściowym Szafa z systemem obejściowym 640 kva Kable sygnałowe zasilacza UPS 3 Kable sygnałowe zasilacza UPS B

32 Szafa z systemem obejściowym 640 kva Podłączenie kabli sygnałowych między szafą we/wy a szafą z systemem obejściowym Kable sygnałowe zasilacza UPS 5 5. Zamontuj ponownie osłonę i przymocuj ją za pomocą śrub. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym B 025

33 Montaż osłon dolnych Montaż osłon dolnych Szafa z systemem obejściowym 640 kva 1. Zamontuj osłony dolne z przodu i z tyłu szafy z systemem obejściowym. Przymocuj osłony za pomocą dostarczonych śrub. Widok z przodu szafy z systemem obejściowym 2. Zamontuj osłony dolne po bokach szafy z systemem obejściowym. Przymocuj osłony za pomocą dostarczonych śrub B

34 Schneider Electric 35 rue Joseph Monier Rueil Malmaison Francja + 33 (0) Ze względu na okresowe modyfikowanie norm, danych technicznych i konstrukcji należy potwierdzić informacje zawarte w tej publikacji Schneider Electric. All rights reserved B 025

Galaxy VM. Szafa z systemem obejściowym 640 kva Instalacja GVMSBC640KHEL 06/2015.

Galaxy VM. Szafa z systemem obejściowym 640 kva Instalacja GVMSBC640KHEL 06/2015. Galaxy VM Szafa z systemem obejściowym 640 kva Instalacja GVMSBC640KHEL 06/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider

Bardziej szczegółowo

Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015.

Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015. Galaxy VM Zestaw IP32 Instalacja 06/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione

Bardziej szczegółowo

Galaxy VX. Skrzynka wyłączników baterii Instalacja GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Galaxy VX. Skrzynka wyłączników baterii Instalacja GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/ Galaxy VX Instalacja GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries

Bardziej szczegółowo

Galaxy VS. Klasyczna szafa bateryjna Montaż GVSCBC7A, GVSCBC7B, GVSCBC7C, GVSCBC10A, GVSCBC10B 12/

Galaxy VS. Klasyczna szafa bateryjna Montaż GVSCBC7A, GVSCBC7B, GVSCBC7C, GVSCBC10A, GVSCBC10B 12/ Galaxy VS Montaż GVSCBC7A, GVSCBC7B, GVSCBC7C, GVSCBC10A, GVSCBC10B 12/2018 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider

Bardziej szczegółowo

Galaxy 300. Klasyczna szafa bateryjna. Instalacja 08/

Galaxy 300. Klasyczna szafa bateryjna. Instalacja 08/ Galaxy 300 Klasyczna szafa bateryjna Instalacja 08/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries

Bardziej szczegółowo

Galaxy VM. Skrzynka wyłączników baterii Instalacja 09/

Galaxy VM. Skrzynka wyłączników baterii Instalacja 09/ Galaxy VM Instalacja 09/2016 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Galaxy VX. Klasyczna pusta szafa bateryjna Montaż GVEBC11 06/

Galaxy VX. Klasyczna pusta szafa bateryjna Montaż GVEBC11 06/ Galaxy VX Montaż GVEBC11 06/2017 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Galaxy VM. Klasyczna szafa bateryjna. Instalacja GVMCBCABWEL 01/2015.

Galaxy VM. Klasyczna szafa bateryjna. Instalacja GVMCBCABWEL 01/2015. Galaxy VM Klasyczna szafa bateryjna Instalacja GVMCBCABWEL 01/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric

Bardziej szczegółowo

E3MCBC7B, E3MCBC10A, E3MCBC10B, E3MCBC10C, E3MCBC10D, E3MCBC10E

E3MCBC7B, E3MCBC10A, E3MCBC10B, E3MCBC10C, E3MCBC10D, E3MCBC10E Easy UPS 3M Montaż E3MCBC7A, E3MCBC7B, E3MCBC10A, E3MCBC10B, E3MCBC10C, E3MCBC10D, E3MCBC10E 03/2019 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie znaki towarowe Schneider

Bardziej szczegółowo

Galaxy 300. Zasilacz UPS bez wewnętrznych baterii. Instalacja 07/2015.

Galaxy 300. Zasilacz UPS bez wewnętrznych baterii. Instalacja 07/2015. Galaxy 300 Zasilacz UPS bez wewnętrznych baterii Instalacja 60 80 kva 07/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera

Bardziej szczegółowo

Galaxy 300. Zasilacz UPS z wewnętrznymi bateriami. Instalacja 07/2015.

Galaxy 300. Zasilacz UPS z wewnętrznymi bateriami. Instalacja 07/2015. Galaxy 300 Zasilacz UPS z wewnętrznymi bateriami Instalacja 60 80 kva 07/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa Podręcznik instalacji zasilacza Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac rozmiar 2U do montażu w szafie Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik

Bardziej szczegółowo

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne

Bardziej szczegółowo

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne

Bardziej szczegółowo

Galaxy VS. Zasilacz UPS do baterii zewnętrznych Montaż kw 400/480 V kw 208 V 1/

Galaxy VS. Zasilacz UPS do baterii zewnętrznych Montaż kw 400/480 V kw 208 V 1/ Galaxy VS Montaż 20-100 kw 400/480 V 10-50 kw 208 V 1/2019 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Easy UPS 3M. Montaż 03/

Zasilacz Easy UPS 3M. Montaż 03/ Zasilacz Easy UPS 3M Montaż 03/2019 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie znaki towarowe Schneider Electric SE i jej spółek zależnych, o których mowa w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

INSTRUKCJA MONTAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻOWA ZESTAW PRACY NAPRZEMIENNEJ ZP-SN2A GRUPA PRODUKTOWA KLIMATYZATORY SPLIT/MULTI FUJI () Spis treści 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 2. DANE TECHNICZNE... 3 3. ZASADA DZIAŁANIA... 3 4.

Bardziej szczegółowo

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu zamiennego modułu akumulatorowego do zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J

Instrukcja montażu zamiennego modułu akumulatorowego do zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Instrukcja montażu zamiennego modułu akumulatorowego do zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem instalacji, obsługi, czynności serwisowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141

Instrukcja montażu zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141 Instrukcja montażu zasilacza Smart-UPS On-Line / Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać niniejsze instrukcje i zapoznać się z produktem przed rozpoczęciem instalacji, obsługi,

Bardziej szczegółowo

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

Galaxy VX. System UPS Dane techniczne 380 V, 400 V, 415 V 12/

Galaxy VX. System UPS Dane techniczne 380 V, 400 V, 415 V 12/ Galaxy VX Dane techniczne 380 V, 400 V, 415 V 12/2016 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów Przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW 14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu 646746 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Numer produktu 646746 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi AX-7020

Instrukcja Obsługi AX-7020 Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada

Bardziej szczegółowo

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i ogólne

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i ogólne Informacje dotyczące bezpieczeństwa i ogólne Symmetra LX Wolnostojący Montażu w szafie Modele zasilaczy UPS 200 V, 4-8 kva 208/240 V, 4-8 kva 220/230/240 V, 4-8 kva 200 V, 4-16 kva 208/240 V, 4-16 kva

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

Przyrząd pomiarowy Testboy

Przyrząd pomiarowy Testboy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

VLS pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy

VLS pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy VLS 3130 pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy pl 4 VLS 3130 Spis treści 1. Stosowane symbole 5 1.1 W dokumentacji 5 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze opis 5 1.1.2 Symbole opis i znaczenie 5 1.2 Na produkcie

Bardziej szczegółowo

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

VLS 3132 H. pl Instrukcja montażu. Podnośnik nożycowy zdwojony

VLS 3132 H. pl Instrukcja montażu. Podnośnik nożycowy zdwojony VLS 3132 H pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy zdwojony pl 4 VLS 3132 H Spis treści 1. Stosowane symbole 5 1.1 W dokumentacji 5 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze opis 5 1.1.2 Symbole opis i znaczenie 5

Bardziej szczegółowo

Galaxy VM kva 400 V. Dane techniczne 08/

Galaxy VM kva 400 V. Dane techniczne 08/ Galaxy VM 160 200 kva 400 V Dane techniczne 08/2014 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS

Bardziej szczegółowo

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy PS40

Zasilacz impulsowy PS40 1 P/N - Polish - Opisywane urządzenie podlega regulacjom unijnym zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE). Informacje na temat prawidłowej utylizacji znajdują się na stronie www.nordson.com. 1. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia

Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia Model regulacji: E03J Series and E04J Series Typ regulacji: E03J001 and E04J001 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 6 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji obudowy ME-2-S v2.0

Instrukcja instalacji obudowy ME-2-S v2.0 Roger Access Control System Instrukcja instalacji obudowy ME-2-S v2.0 Wersja dokumentu: Rev. A 1. OPIS I DANE TECHNICZNE Obudowa ME-2-S wyposażona jest w półki z perforacjami do montażu modułów kontrolerów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX Legnica, dnia 03.04.2018 r. INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX Solar Technics Sp. z o. o. - Sp. k. 59-220 Legnica, ul. Rataja 21 1. Wymiary montażowe oprawy. Oprawy LED: GX-30, GX-40, GX-50,

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UWAGA - W CELU ZREDUKOWANIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. NIE OTWIERAĆ POKRYWY URZĄDZENIA. SERWISOWAĆ

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Galaxy 300. Dane techniczne 10/2015.

Galaxy 300. Dane techniczne 10/2015. Galaxy 300 UPS 60-80 kva Dane techniczne 10/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione

Bardziej szczegółowo

Instalacja elektryczna

Instalacja elektryczna Instalacja elektryczna Symmetra LX Wolnostojący Montażu w szafie Modele zasilaczy UPS 200 V, 4-8 kva 208/240 V, 4-8 kva 220/230/240 V, 4-8 kva 200 V, 4-16 kva 208/240 V, 4-16 kva 220/230/240 V, 4-16 kva

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Instrukcja PL Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone Niniejsza publikacja nie może

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Daikin Altherma Grzałka BUH EKLBUHCB6W1. Instrukcja montażu Daikin Altherma Grzałka BUH. polski

Instrukcja montażu. Daikin Altherma Grzałka BUH EKLBUHCB6W1. Instrukcja montażu Daikin Altherma Grzałka BUH. polski polski Spis treści Spis treści 1 Informacje o dokumentacji 2 1.1 Informacje na temat tego dokumentu... 2 2 Informacje o opakowaniu 2 2.1 Grzałka BUH... 2 2.1.1 Odłączanie akcesoriów od grzałki BUH... 2

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE. Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Ściemniacz przewodowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu

Bardziej szczegółowo

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie

Bardziej szczegółowo

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi Miernik analogowy AX-7003 Instrukcja obsługi Symbole Prąd stały Prąd zmienny Uziemienie Uwaga Niebezpieczne napięcie Symbol rozładowania baterii Podwójna izolacja Ostrzeżenia i środki ostrożności Nie używaj

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31 Poradnik montażu Micro OPLC 16 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 11 wyjść przekaźnikowych Przed użyciem produktu użytkownik musi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET

Instrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET Roger Access Control System Instrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET Wersja sprzętowa: 2.0 Wersja dokumentu: Rev. A 2017 ROGER sp. z o.o. sp.k. All rights reserved. Niniejszy dokument

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC i Poradnik montażu Micro OPLC 6 wejść cyfrowych, 4 wyjścia przekaźnikowe 6 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 6 wyjść przekaźnikowych Przed

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika V E2B. Moduł wejść/wyjść Snap

Instrukcja użytkownika V E2B. Moduł wejść/wyjść Snap Instrukcja użytkownika V200-18-E2B Moduł wejść/wyjść Snap V200-18-E2B jest wpinany bezpośrednio do tylnej ścianki sterownika Unitronics OPLC, tworząc samowystarczalną jednostkę PLC z lokalną konfiguracją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Przed przystąpieniem do montażu należy uważnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 2 wejścia PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC. Modele JZ20-T10/JZ20-J-T10 i JZ20-T18/JZ20-J-T18. Poradnik montażu Micro OPLC JZ20-T10/JZ20-J-T10

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC. Modele JZ20-T10/JZ20-J-T10 i JZ20-T18/JZ20-J-T18. Poradnik montażu Micro OPLC JZ20-T10/JZ20-J-T10 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC Modele JZ20-T10/JZ20-J-T10 i JZ20-T18/JZ20-J-T18 Poradnik montażu Micro OPLC JZ20-T10/JZ20-J-T10 6 wejść cyfrowych, 4 wyjścia tranzystorowe JZ20-T18/JZ20-J-T18 6 wejść

Bardziej szczegółowo

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył Stan: V8.20161221 30322558-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia w przyszłości. Nota

Bardziej szczegółowo

Termostat przylgowy BRC

Termostat przylgowy BRC Kunda, Termostat przylgowy BRC Instrukcja obsługi i montażu CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 32 330 33 55; Fax. 32 330 33 51; www.afriso.pl 11.2010 0 Spis treści 1. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

AWO 432 Blacha KD v.1.0

AWO 432 Blacha KD v.1.0 AWO 432 Blacha KD v.1.0 Zestaw montażowy do kontroli dostępu. PL Wydanie: 1 z dnia 31.08.2009 IM 432 Zastępuje wydanie: ---------- 1. Przeznaczenie: Blacha, adapter przeznaczona jest do montażu PCB kontroli

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20

JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 1 wejście analogowe, 1 wejście PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental

Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental Manual Title Additional Instrukcja Information obsługi be certain. 100-238-338 A Informacja o prawach wydawniczych Informacja o marce handlowej 2011 MTS

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub

Bardziej szczegółowo

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E Plan zabudowy podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E INSTRUKCJA MONTAŻ U VLE 2130 E Stosowane symbole 2 Spis treści 1. STOSOWANE SYMBOLE 2 1.1 W dokumentacji 2 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze 2 1.1.2 Dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Kontroler temperatury Nr produktu

Kontroler temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler

Bardziej szczegółowo

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.

Bardziej szczegółowo

Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS

Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS Podręcznik użytkownika ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona

Bardziej szczegółowo

POWER MODULE 325VDC/2000VA

POWER MODULE 325VDC/2000VA POWER MODULE 325VDC/2000VA Moduł zasilacza dla serwonapędu simdrive copyright 2015 CS-Lab s.c. Zawartość 1. Wstęp... 3 Oznaczenia używane w niniejszej instrukcji... 3 2. Cechy produktu... 4 3. Funkcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI KAMERY W OBUDOWACH KOPUŁOWYCH IT-240 NV IT-260 N IT-260 NV IT- 261 IRNV IT-262 IRNV IT-263 DN Janex Int. 2012 Bezpieczeństwo Ostrzeżenia NIEBEZPIECZEŃSTWO! Duże zagrożenie: Błyskawica

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji obsługi

Dodatek do instrukcji obsługi Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22141537_0615* Dodatek do instrukcji obsługi SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Bardziej szczegółowo

Galaxy VM kva 400 V Dane techniczne GVMSB160KHS, GVMSB200KHS, GVMPB160KHS, GVMPB200KHS 2/

Galaxy VM kva 400 V Dane techniczne GVMSB160KHS, GVMSB200KHS, GVMPB160KHS, GVMPB200KHS 2/ Galaxy VM Dane techniczne GVMSB160KHS, GVMSB200KHS, GVMPB160KHS, GVMPB200KHS 2/2019 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie znaki towarowe Schneider Electric

Bardziej szczegółowo

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r. LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo