INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA TERMOWIZYJNA KT-640

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA TERMOWIZYJNA KT-640"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA TERMOWIZYJNA KT-640 SONEL S. A. ul. Wokulskiego Świdnica Wersja

2 Kamera termowizyjna KT-640 spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE związanych z kompatybilnością elektromagnetyczną i bezpieczeństwem. Dziękujemy za zakup naszej kamery termowizyjnej. Kamera KT-640 jest nowoczesnym, wysokiej jakości przyrządem pomiarowym, łatwym i bezpiecznym w obsłudze. Przeczytanie niniejszej instrukcji pozwoli uniknąć błędów przy pomiarach i zapobiegnie ewentualnym problemom przy obsłudze kamery. Wyroby firmy Sonel S.A. produkowane są pod nadzorem systemu kontroli jakości ISO9001:2008 w zakresie projektowania, produkcji oraz serwisu. Mając na uwadze ciągły rozwój naszych produktów zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień w kamerze termowizyjnej oraz programie, opisanych w niniejszej instrukcji bez uprzedniego powiadomienia. Prawa autorskie Sonel S.A Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona lub przenoszona na jakiekolwiek nośniki elektroniczne lub w formie do odczytu maszynowego w całości lub w części, bez uprzedniej pisemnej zgody Sonel S.A. 2 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

3 SPIS TREŚCI 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRZYGOTOWANIE KAMERY DO PRACY PRZYCISKI FUNKCYJNE, DŻOJSTIK I MENU EKRANOWE ROZMIESZCZENIE PRZYCISKÓW WIZJER, EKRAN DOTYKOWY, WYJŚCIE TV ROZMIESZCZENIE INFORMACJI NA EKRANIE PASEK MENU OBSŁUGA I REGULACJA KAMERY WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE KAMERY NASTAWIANIE OSTROŚCI POWIĘKSZANIE OBRAZU ZOOM (X2, X4, X8) ZAKRES TEMPERATUR Filtr wysokich temperatur EMISYJNOŚĆ LATARKA LED KALIBRACJA MANUALNA WYBÓR PALETY KOLORYSTYCZNEJ WSKAŹNIK LASEROWY TRYBY OBRAZU PRZECHWYTYWANIE I ZAPIS OBRAZU Z KOMENTARZEM GŁOSOWYM PRZEGLĄDANIE PAMIĘCI ANALIZA TERMOGRAMÓW ANALIZA PUNKTOWA ANALIZA LINIOWA ANALIZA OBSZAROWA ANALIZA IZOTERMICZNA USTAWIENIA FUNKCJI I PARAMETRÓW PARAMETRY FUNKCJI ANALIZY TERMOGRAMÓW PARAMETRY CELU (OBIEKTU) USTAWIENIA SYSTEMOWE USTAWIENIA FUNKCJI PRZYWRACANIE USTAWIEŃ DOMYŚLNYCH (STANDARDOWYCH) KALIBRACJA RYSIKA WIDEO INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

4 8.8 WIFI POMOC INFORMACJE O WERSJI SPRZĘTU I OPROGRAMOWANIA AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA WEWNĘTRZNEGO DOKŁADNY POMIAR TEMPERATURY ZASILANIE URZĄDZENIA, ŁADOWANIE AKUMULATORÓW KORZYSTANIE Z ZASILACZA ZASILANIE Z AKUMULATORA Ładowanie akumulatorów ŁADOWANIE AKUMULATORA W ZEWNĘTRZNEJ ŁADOWARCE OGÓLNE ZASADY UŻYTKOWANIA AKUMULATORÓW JONOWYCH INSTALACJA STEROWNIKA KAMERY ORAZ OPROGRAMOWANIA SONEL THERMOANALYSE W KOMPUTERZE PC INSTALACJA W SYSTEMIE WINDOWS XP INSTALACJA W SYSTEMIE WINDOWS INSTALACJA W SYSTEMIE WINDOWS INSTALACJA OPROGRAMOWANIA SONEL THERMOANALYZE FILMOWANIE W PODCZERWIENI FILMOWANIE NA KARTĘ SD FILMOWANIE NA DYSK KOMPUTERA KONFIGURACJA OPROGRAMOWANIA SONEL THERMOANALYZE WIDEO W PODCZERWIENI W CZASIE RZECZYWISTYM POLECENIA DOSTĘPNE W TRYBIE IR WIDEO ZAPIS DANYCH I ICH ANALIZA TRANSMISJA DANYCH DANE TECHNICZNE PRZYKŁADOWE WARTOŚCI WSPÓŁCZYNNIKA EMISYJNOŚCI CZYSZCZENIE I KONSERWACJA WZORCOWANIE, SERWIS, MAGAZYNOWANIE WYPOSAŻENIE ROZBIÓRKA I UTYLIZACJA PRODUCENT KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

5 1 Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem eksploatacji kamery, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zastosować się do przepisów bezpieczeństwa i zaleceń producenta. Zastosowanie kamery inne niż podane w tej instrukcji, może spowodować uszkodzenie przyrządu i być źródłem poważnego niebezpieczeństwa dla użytkownika. Kamery nie wolno stosować w pomieszczeniach o specjalnych warunkach, np. o atmosferze niebezpiecznej pod względem wybuchowym i pożarowym. Niedopuszczalne jest używanie kamery, która uległa uszkodzeniu i jest całkowicie lub częściowo niesprawna, W przypadku nie używania urządzenia przez dłuższy czas należy wyjąć z niego akumulator. Nie wolno używać kamery z niedomkniętą lub otwartą pokrywą akumulatora ani używać innego zasilacza, niż dostarczony z kamerą. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis. Kamera termowizyjna KT-640 przeznaczona jest do wykonywania pomiarów i rejestracji obrazów w podczerwieni. Kamera została skonstruowana w sposób zapewniający użytkownikowi maksimum wydajności i bezpieczeństwa w czasie pracy, niemniej jednak wymagane jest przestrzeganie następujących warunków i zaleceń (dodatkowo, z wszelkimi środkami ostrożności obowiązującymi na danym stanowisku pracy lub w obszarze roboczym): Należy utrzymywać kamerę w stabilnej pozycji podczas działania. Nie używać kamery termowizyjnej w temperaturach przekraczających zakres jej temperatur roboczych i przechowywania. Nie kierować kamery termowizyjnej w stronę źródeł promieniowania cieplnego o bardzo wysokiej intensywności, takich jak słońce, lasery, łuk spawalniczy, itp. Nie narażać kamery termowizyjnej na kontakt z kurzem i wilgocią. Podczas korzystania z urządzenia w pobliżu wody, upewnić się, że jest ono odpowiednio chronione przed zachlapaniem. Przechowywać i transportować kamerę i jej akcesoria w znajdującej się na wyposażeniu walizce transportowej. Nie zatykać otworów głośnika w korpusie kamery. Nie włączać ponownie kamery przed upływem 30 sekund po jej uprzednim wyłączeniu oraz nie wyciągać akumulatora podczas pracy. Nie rzucać, nie uderzać ani nie wstrząsać intensywnie kamerą i jej oprzyrządowaniem, aby uniknąć ich uszkodzenia Nie próbować otwierać kamery, ponieważ działanie takie powoduje utratę gwarancji. Używać danej karty pamięci SD wyłącznie z kamerą. W trakcie eksploatacji kamery, jeżeli zaistnieje konieczność przeniesienia jej z ciepłego miejsca do zimnego lub odwrotnie, np. z wnętrza pomieszczenia na zewnątrz lub INSTRUKCJA OBSŁUGI 5

6 odwrotnie, należy wyłączyć zasilanie kamery i pozostawić w nowym miejscu pracy przez 20 minut, a następnie włączyć kamerę i rozpocząć normalną eksploatację z dokładnym pomiarem temperatury. Gwałtowne i szybkie zmiany temperatury otoczenia mogą spowodować błąd pomiaru temperatury, a nawet uszkodzenie czujnika podczerwieni. Kalibracja detektora ogniskowej matrycy (FPA -. Focal Plane Array): w celu zapewnienia dużej dokładności pomiaru temperatury, detektor ogniskowej został skalibrowany w różnych temperaturach. Po załączeniu kamery, urządzenie przeprowadza kalibrację automatycznie (3 razy w ciągu pierwszej minuty pracy). Podczas kalibracji, przez ok. 2 sekundy, kamera nie reaguje na działanie użytkownika (sygnalizowane jest to napisem kalibracja na ekranie). Oprócz tego, autokalibracja, trwająca 2 sekundy, jest przeprowadzana automatycznie w trakcie pracy w zależności od warunków i również sygnalizowana napisem kalibracja pojawiającym się na wyświetlaczu. Kalibrację można wywołać ręcznie w każdej chwili. Należy w tym celu przejść do ekranu czasu rzeczywistego przyciskając krótko przycisk (6) tyle razy, aż na ekranie będzie znajdował się jedynie obraz termiczny z zaznaczonym centralnym punktem. Następnie należy przycisnąć i przytrzymać przycisk przez 2 sekundy kalibracja zostanie przeprowadzona, co będzie sygnalizowane napisem kalibracja na ekranie. W trakcie pracy temperatura obudowy wzrasta, co jest normalnym zjawiskiem. UWAGA! Kamera termowizyjna KT-640 nie posiada żadnych części, które mogłyby być naprawiane przez użytkownika. Nigdy nie należy podejmować prób rozmontowywania lub przerabiania kamery. Otwarcie urządzenia unieważnia gwarancję. UWAGA! Zastosowany w kamerze wskaźnik laserowy może stanowić niebezpieczeństwo uszkodzenia wzroku w przypadku bezpośredniego kontaktu! NIE WOLNO KIEROWAĆ WIĄZKI LASERA W KIERUNKU LUDZI I ZWIERZĄT! Należy pamiętać, że wiązka laserowa może odbijać się od błyszczących powierzchni. PO ZAŁĄCZENIU KAMERA PRZEPROWADZA TEST WEWNĘTRZNY, W JEGO TRAKCIE NA KILKA SEKUND JEST ZAŁĄCZANY RÓWNIEŻ WSKAŹNIK LASEROWY. ZAŁĄCZAJĄC KAMERĘ, DO MOMENTU PEŁNEGO URUCHOMIENIA NIE WOLNO JEJ KIEROWAĆ W STRONĘ LUDZI I ZWIERZĄT!! 6 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

7 UWAGA! Należy używać wyłącznie akcesoriów standardowych i dodatkowych, wymienionych w dziale "Wyposażenie". Stosowanie innych akcesoriów nie gwarantuje poprawnej pracy oraz może spowodować uszkodzenie kamery. UWAGA! W związku z ciągłym rozwojem oprogramowania przyrządu, wygląd wyświetlacza może być nieco inny niż przedstawiony w niniejszej instrukcji. INSTRUKCJA OBSŁUGI 7

8 2 Przygotowanie kamery do pracy Kamera może pracować bez podłączonego ekranu dotykowego, jednak stosowanie jego znacznie upraszcza obsługę podczas używania wielu funkcji. Gdy ekran dotykowy nie jest podłączony, funkcje menu głównego oraz paska narzędzi analizy można wywoływać za pomocą naciśnięcia i poruszania dżojstika. Podgląd obrazu termicznego zapewnia wizjer (9). Możliwe jest załączenie wskaźnika laserowego, latarki, podglądu obrazu widzialnego (przyciski 18-20), użycie funkcji autofocus (przycisk 21), ręczne ustawianie ostrości oraz powiększenie obrazu - dżojstik (11). Aby śledzić obraz termiczny i rzeczywisty na dużym wyświetlaczu (1) oraz mieć prosty dostęp do zaawansowanych funkcji należy przymocować go do kamery za pomocą uchwytu w gnieździe znajdującym się w górnej części kamery. Uchwyt należy wsunąć do gniazda od przodu do końca tak, aby nastąpił prawidłowy kontakt styków (25), a następnie zabezpieczyć uchwyt używając pokrętła mocowania (24 kręcąc w prawą stronę): W dolnej części obudowy ekranu (1) znajduje się miejsce na rysik (23) służący do pracy z ekranem dotykowym. 3 Przyciski funkcyjne, dżojstik i menu ekranowe 3.1 Rozmieszczenie przycisków Dostęp do funkcji kamery odbywa się za pomocą przycisków (16) znajdujących się w górnej części pokrywy (przyciski,, ), przycisków (18..21) znajdujących się pod wyłącznikiem zasilania oraz za pomocą dżojstika (11). Rozmieszczenie przycisków przedstawiono na wewnętrznej stronie okładki instrukcji. - przycisk pozwalający przełączyć zakres temperatur widzianych na ekranie z automatycznego na ręczny. - naciśnięcie powoduje wyjście z aktualnej funkcji. Kilkukrotne naciśnięcie powoduje opuszczenie funkcji (wychodzenie z ewentualnego zagłębienia w parametry i podfunkcje) 8 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

9 aż do uzyskania na ekranie jedynie obrazu termowizyjnego, bez menu oraz dodatkowych napisów. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 2 sekundy, gdy na ekranie znajduje się tylko obraz termiczny, powoduje przeprowadzenie kalibracji kamery. - zatrzymuje obraz termiczny na ekranie. Powtórne naciśnięcie przycisku powoduje zapisanie termogramu do pamięci. Dżojstikiem można poruszać w płaszczyźnie góra-dół albo lewa-prawa, można go również przyciskać. Działanie dżojstika zależy od aktualnie uruchomionej funkcji. 3.2 Wizjer, ekran dotykowy, wyjście TV W trakcie pracy kamery obraz w podczerwieni jest widoczny na ekranie (1) oraz w wizjerze, w trybie czasu rzeczywistego (odświeżanie obrazu termicznego następuje 60 razy na sekundę). Po wywołaniu odpowiednich funkcji za pomocą przycisków lub ekranu dotykowego wyświetlane są: rozwijalny pasek menu, rozwijalny pasek narzędzi analizy (można przesunąć jego położenie na ekranie), pasek stanu, pasek z zakresem temperatur i odpowiadającym im barwom, oraz punkt centralny z podaną wartością temperatury w tym punkcie: Dodatkowo, na ekranie ponad dolną belką wyświetlane są komunikaty poszczególnych funkcji (na przykład Zapisywanie, Karta SIM usunięta ). Elementy menu ekranu dotykowego oraz pasek zakresu temperatur znikają po naciśnięciu przycisku funkcyjnego, a pojawiają się po zatrzymaniu obrazu lub dotknięciu ekranu dotykowego. Po podłączeniu kamery przewodem RS232/Video (gniazdo (13) w kamerze) obraz może być jednocześnie oglądany również na ekranie telewizora (monitora) PAL lub NTSC (w zależności od ustawienia wyjścia wideo w Ustawieniach systemowych, rozdział 8.3). INSTRUKCJA OBSŁUGI 9

10 3.3 Rozmieszczenie informacji na ekranie Belka dolna zawiera: zegar czasu rzeczywistego, informację, czy na ekranie jest obraz czasu rzeczywistego, obraz zatrzymany czy też przeglądana jest pamięć; stopień powiększenia obrazu (zoom), stan i wyłącznik latarki LED, wskaźnik poziomu naładowania baterii oraz ewentualną informację o braku karty pamięci SD. Na ekranie może znajdować się dodatkowy punkt, wskazujący miejsce o najmniejszej lub największej temperaturze, jego aktywacja i wybór (temperatura min./max.) następuje w ustawieniach parametrów analizy (rozdział 8.1). Po rozwinięciu menu górnego można wybierać funkcje zebrane w 4 grupach. 10 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

11 Pasek narzędzi analizy rozwija się z odpowiednimi opcjami w zależności od tego, czy kamera wyświetla obraz zapisany, zatrzymany, czy w trybie czasu rzeczywistego. 3.4 Pasek menu. W trybie czasu rzeczywistego, gdy na ekranie nie ma żadnych ikon, dwukrotne naciśnięcie dżojstika lub klikniecie na ekranie dotykowym, a następnie na pojawiającej się ikonie powoduje rozwinięcie paska menu głównego, zawierającego funkcje, oraz ustawienia funkcji i ich parametrów. Funkcje paska menu pogrupowane są w 4 sekcjach. Poruszanie się po menu możliwe jest przy pomocy dżojstika, lub poprzez ekran dotykowy: Poszczególne funkcje dostępne z Menu zostały opisane w dalszych częściach niniejszej instrukcji. 4 Obsługa i regulacja kamery 4.1 Włączanie/wyłączanie kamery Aby włączyć kamerę, należy wcisnąć i przytrzymać przycisk (7) przez około 2 sekundy. Na ekranie kamery wyświetli się logo powitalne, następnie przeprowadzana jest samokontrola urządzenia po jej ukończeniu kamera jest gotowa do pracy i przechodzi w tryb wyświetlania obrazu w podczerwieni w czasie rzeczywistym. Aby wyłączyć kamerę należy wcisnąć i przytrzymać przycisk Power aż do zgaśnięcia ekranu. 4.2 Nastawianie ostrości Ostrość może być ustawiana w trybie ręcznym bądź automatycznym. W trybie ręcznym, po nakierowaniu kamery na badany obiekt należy przyciskać dżojstik do góry lub na dół, powodując zbliżanie lub oddalanie punktu ostrości. W celu bardzo dokładnego ustawienia INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

12 ostrości zalecane jest użycie funkcji Zoom. Aby ustawić ostrość automatycznie, należy użyć przycisku 21. Po jego naciśnięciu kamera ustawi ostrość pod warunkiem, że obiekt, na który jest nastawiana ostrość, posiada duży kontrast termiczny. W przypadku, kiedy wyniki ustawiania ostrości automatycznie są niezadowalające, należy użyć trybu ręcznego. 4.3 Powiększanie obrazu Zoom (x2, x4, x8) Naciskanie dżojstika w prawą stronę pozwala powiększać obraz termiczny 2-, 4- lub 8- krotnie, naciskanie w lewo powoduje jego zmniejszanie do wielkości normalnej. Powiększanie obrazu odbywa się również po naciśnięciu pola z symbolem i krotnością powiększenia, znajdującego się na dolnej belce na ekranie (patrz rozdział 3.3). Powiększenie obrazu pozwala na dokładne ustawienie ostrości. Należy pamiętać, że powiększenie jest realizowane cyfrowo, dlatego nie jest zalecane zapisywanie termogramów ani plików IR z obrazów powiększonych cyfrowo. 4.4 Zakres temperatur Zakres temperatur może być zmieniany za pomocą przycisków lub poprzez ekran dotykowy, jeśli kamera znajduje się w trybie czasu rzeczywistego i jest wyświetlany obraz termiczny. Po naciśnięciu przycisku (6) lub kliknięciu na ikonę lub wartość temperatury na ikonie na ekranie dotykowym, zakres temperatur zmienia się z automatycznie dobieranego na manualny, co sygnalizowane jest literką M w miejsce A na ekranie (patrz rozdział 3.3), zaś temperatura, która może być ustawiana ręcznie, obwiedziona jest niebieską linią. W tym momencie, naciskając dżojstik góra/dół lub przesuwając rysikiem po pasku temperatur można zmieniać górny zakres temperatury. Podczas zmiany, zmieniana wartość temperatury jest oznaczona żółtym tłem. Aby zmienić dolny zakres, należy ponownie przycisnąć przycisk (6). Naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 sekundy przycisku funkcyjnego (6), lub klikniecie powoduje przejście w tryb automatycznego doboru za- rysikiem na literę M ikony kresu temperatur Filtr wysokich temperatur. Pełny zakres temperatur dla KT-640 wynosi od -20 C do +800 C. Jest podzielony na dwa zakresy filtrowania: standardowy (zakres filtra 1: od -20 C do +250 C); oraz wysoki (zakres filtra 2: od +200 C do +800 C). Jeśli temperatura obiektu przekracza zakres bieżącego filtra, wówczas zamiast wartości temperatury na ekranie wyświetlają się symbole "+++" lub "---", wskazując konieczność ręcznej zmiany zakresu filtra. Aby zmienić zakres filtra należy przejść do obrazu w czasie rzeczywistym i nacisnąć na 3 sekundy przycisk. 12 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

13 4.5 Emisyjność. Aby zmienić ręcznie wartość współczynnika emisyjności należy nacisnąć i przytrzymać rysik na ikonie (na wartości współczynnika liczby za znakiem ε), po czym, nie odrywając od ekranu rysika należy przesuwać go w górę (wartość będzie się zwiększać) lub w dół ekranu (zmniejszać). Wartość ε można zmienić również w menu Cel, w ustawieniach parametrów obiektu (opisane w rozdziale 8.2): Natomiast po kliknięciu na symbol współczynnika emisyjności (ε) na ikonie wybraniu tej funkcji z menu głównego:, lub po na ekranie wyświetla się lista najczęściej spotykanych materiałów i wartości ich współczynników emisyjności: Poruszając się po liście za pomocą dżojstika, można wybrać właściwy materiał naciskając dżojstik, a następnie wychodząc z funkcji (przycisk rysikiem. 4.6 Latarka LED ). Wyboru można dokonać również Dla usprawnienia pracy w ciemnych pomieszczeniach kamera wyposażona jest w latarkę LED. Wywołanie funkcji odbywa się poprzez naciśnięcie przycisku (18). Kolejne naciskanie przycisku (18) powoduje zwiększanie jasności latarki (3 poziomy) aż do maksymalne- INSTRUKCJA OBSŁUGI 13

14 go, kolejne zaś powtarzają sekwencję (wyłączona poziom 1 poziom 2 poziom 3 - wyłączona -... itd.) Informacja o załączonej latarce i aktualnym poziomie światła jest wyświetlana w postaci symbolu w prawym, dolnym rogu ekranu. Załączenie i zmiana jasności latarki odbywać się może również po kliknięciu rysikiem na ten symbol na ekranie dotykowym. Funkcja dostępna po aktywacji w menu ustawień funkcji (patrz rozdział 8.3). 4.7 Kalibracja manualna Podczas pracy kamera co jakiś czas przeprowadza automatycznie autokalibrację (sygnalizowane jest to dźwiękiem zamykanej przesłony oraz pojawieniem się w dolnej części ekranu napisu Kalibracja ). Kalibrację można też wywołać ręcznie w dowolnej chwili, będąc w trybie czasu rzeczywistego (przy wyświetlanym obrazie termicznym), po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 2 sekundy przycisku. 4.8 Wybór palety kolorystycznej W każdym trybie obrazu można zmienić paletę kolorów odpowiadających poszczególnym temperaturom. Wejście do funkcji odbywa się poprzez menu główne: lub też po kliknięciu na pasek temperatur na ekranie. Pojawia się wówczas okno wyboru jednej z 8 palet kolorystycznych. Wyboru dokonuje się klikając na jeden z pasków. Po wybraniu odpowiedniej palety należy kliknąć ponownie na pasku temperatur lub wcisnąć przycisk funkcyjny (6). Domyślnie ustawiona jest paleta KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

15 Dostępne palety kolorystyczne: INSTRUKCJA OBSŁUGI 15

16 4.9 Wskaźnik laserowy Wskaźnik laserowy można załączyć, będąc w trybie czasu rzeczywistego, po naciśnięciu przycisku (20). Po załączeniu lub wyłączeniu wskaźnika na ekranie pojawia się przez 3 sekundy odpowiednia informacja. UWAGA! Wiązka laserowa może uszkodzić wzrok w przypadku bezpośredniego kontaktu, dlatego NIE WOLNO KIEROWAĆ WZROKU W STRONĘ WIĄZKI LASEROWEJ, ani kierować wiązki lasera w kierunku ludzi i zwierząt! Należy zachować szczególną ostrożność, gdyż promień lasera może odbijać się od błyszczących powierzchni. Ze względów bezpieczeństwa funkcja jest dostępna, jeśli laser został wcześniej uaktywniony w menu ustawień funkcji (patrz Ustawienia funkcji, rozdział 8.4) Tryby obrazu Kamera rejestruje zarówno obraz termiczny, jak i rzeczywisty. Będąc w trybie czasu rzeczywistego lub zatrzymując obraz termiczny na ekranie (przycisk ), a także podczas przeglądania zapisanych w pamięci termogramów można w każdej chwili przełączyć ekran z obrazu podczerwonego na obraz widzialny. Po użyciu przycisku (19) następuje przełączenie ekranu do trybu obrazu widzialnego. Powrót do obrazu termicznego następuje po ponownym naciśnięciu tego samego przycisku. Korzystając z ekranu dotykowego również można przełączać tryb obrazu widocznego na ekranie, należy w tym celu rozwinąć pasek narzędzi analizy i wybrać, w zależności od tego, czy obraz jest wyświetlany w czasie rzeczywistym, czy jest zatrzymany, odpowiedni przycisk na ekranie dotykowym (opis paska narzędzi analizy znajduje się w rozdziale 7). W przypadku obrazu zatrzymanego, oraz przeglądania zapisanego w pamięci termogramu, po naciśnięciu następuje przełączenie na obraz widzialny, kliknięcie na powoduje powrót do trybu obrazu w podczerwieni. W przypadku obrazu w czasie rzeczywistym, naciśnięcie umożliwia nałożenie obrazu termicznego na obraz rzeczywisty, z możliwością regulacji przezroczystości (tryb FUSION): 16 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

17 Suwakami poziomym i pionowym (za pomocą ekranu dotykowego lub dżojstika) można zmieniać stopień przezroczystości obrazu IR oraz dopasować odległość obiektu. Dla najmniejszej wartości transparentności wyświetlany jest tylko obraz wizyjny. Naciśnięcie na ekranie dotykowym IR (lub użycie przycisku ) powoduje powrót do wyświetlania w czasie rzeczywistym obrazu termicznego na całym ekranie. Zaleca się wykorzystywać tryb FUSION dla odległości większych niż 1,5m; w przypadku mniejszych odległości występują znaczne przesunięcia obrazów (zjawisko paralaksy). 5 Przechwytywanie i zapis obrazu z komentarzem głosowym Uwaga. Kamera korzysta z pamięci zewnętrznej karty SD umieszczonej w slocie (15). W przypadku braku karty kamera wyświetla obraz w podczerwieni w trybie czasu rzeczywistego, obraz może być również zatrzymany lub poddany analizie, nie jest jednak możliwy jego zapis. Brak karty SD sygnalizowany jest symbolem wyświetlanym na pasku stanu: Kamera wyświetla obraz w sposób ciągły, odświeżając go 60 razy w ciągu sekundy. Aby przechwycić obraz w danym momencie, należy nacisnąć przycisk funkcyjny (6), co spowoduje zatrzymanie obrazu i wyświetlenie elementów menu na ekranie. Na dolnej belce znajduje się w tym momencie informacja o trybie: Zatrzymane. W tym momencie: - kolejne naciśnięcie przycisku zapisuje od razu obraz termiczny i odpowiadający mu obraz rzeczywisty; - kliknięcie na ikonie zakresu temperatur liczby określającej wartość zakresu górne- INSTRUKCJA OBSŁUGI 17

18 go, lub na ikonie liczby odpowiadającej dolnemu zakresowi, powoduje przejście do manualnej regulacji wartości górnego lub dolnego zakresu temperatury (patrz rozdział 4.4), co pozwala dobrać najoptymalniejszy zakres temperatur na ekranie już po zatrzymaniu obrazu. UWAGA! Wybrane dla zatrzymanego obrazu wartości zakresu temperatur zostaną użyte dla tego obrazu, ale pozostaną również nastawione po wyjściu do trybu czasu rzeczywistego; po zapisaniu należy przełączyć się w tryb Auto doboru temperatury; - kliknięcie na symbol współczynnika emisyjności ε na ikonie pozwala na zmianę współczynnika dla obrazu termicznego poprzez wybór z tabeli materiałów. Po kliknięciu na wartość znajdującą się obok symbolu ε można natomiast określić dokładną wartość liczbową współczynnika dotykając rysikiem wartości i przeciągając rysik w górę lub w dół (zmiany współczynnika emisyjności opisane są szczegółowo w rozdziale 4.5). UWAGA! Wybrana dla zatrzymanego obrazu wartość zostanie użyta dla niego, ale pozostanie również po wyjściu do trybu czasu rzeczywistego; chcąc wrócić do poprzedniej wartości należy ją wybrać ponownie; - kliknięcie na ikonę lub wciśnięcie dżojstika powoduje rozwinięcie paska narzędzi analizy. Klikanie poszczególnych ikon pozwala na przeprowadzenie analizy obrazu termicznego lub jego części (szczegółowo opisane w rozdziale 7); - naciśnięcie ikony pozwala podejrzeć zatrzymany obraz widzialny; - naciśnięcie ikony otwiera okienko dialogowe umożliwiające nagranie notatki gło- 18 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

19 sowej (długości do 1 minuty), która będzie zapisana wraz z termogramem: w tym momencie naciśnięcie rozpoczyna nagrywanie (odliczany jest czas pozostały do końca), zatrzymuje nagrywanie, pozwala odsłuchać nagranie. Nagranie można powtórzyć, wówczas poprzednie nagranie zostanie nadpisane; - naciśnięcie powoduje oznakowanie obrazu. Na liście plików (patrz rozdział 6 Przeglądanie pamięci ), termogram będzie oznakowany symbolem chorągiewki jak na ikonie, znajdującym się w lewym, górnym rogu; - naciśnięcie powoduje, podobnie jak użycie przycisku, zapisanie termogramu wraz z ewentualnie użytymi notatką głosową i znacznikiem. Uwagi: 1. Termogram zapisywany jest w tzw. poszerzonym formacie jpeg. Dzięki temu możliwe jest jego przeglądanie w programach graficznych (wyświetlany jest wówczas zapisany podgląd), prócz tego zapisywane są wszystkie informacje związane z termogramem, czyli: temperatura dla każdego punktu termogramu, notatka głosowa oraz oznakowanie obrazu (symbolem chorągiewki opisane powyżej). 2. W przypadku edycji pliku termogramu programem innym niż Sonel ThermoAnalyse, podczas zapisu pliku utracone zostaną wszystkie dane termograficzne. 3. Jeśli na karcie SD nie ma wystarczającej ilości miejsca dla zapisania pliku lub wystąpi błąd zapisu, na ekranie pojawi się odpowiedni komunikat. 4. Plik z zapisanym obrazem graficznym posiada nazwę typu IRIxxxxx.jpg (gdzie xxxxx są cyframi), dodatkowo zapisywany jest osobny plik z obrazem widzialnym (jako VISxxxxx.jpg, gdzie xxxxx jest tą samą liczbą, jak dla pliku z termogramem). Oba pliki muszą się znajdować w tym samym folderze, jeśli obraz widzialny ma być wykorzystany podczas analizy termogramu programem Sonel ThermoAnalyze. - kliknięcie ikony powoduje przejście do trybu nagrywania wideo w podczerwieni, dokładnie opisanego w rozdziale Przeglądanie pamięci. Po kliknięciu opcji Lista plików, wywołanej z Menu (patrz rozdział 3.4), następuje przejście do trybu przeglądania oraz edycji plików zapisanych w pamięci (na karcie SD). INSTRUKCJA OBSŁUGI 19

20 Kliknięcie na miniaturkę termogramu otwiera dany termogram w trybie pozwalającym podejrzeć odpowiadający mu obraz rzeczywisty, odsłuchać notatkę głosową oraz dokonać analizy termogramu (kliknięcie ikony powoduje otwarcie podmenu analizy). Po przełączeniu na listę plików wideo IR można odtworzyć każdy z zapisanych na karcie filmów w podczerwieni. Kliknięcie na symbole znajdujące się na dolnej belce pozwala: - przejść do listy zapisanych plików termogramów statycznych; - przejść do listy zapisanych plików wideo IR; oraz - przewijają ekrany z zapisanymi plikami (pomiędzy tymi symbolami wyświetlana jest ilość ekranów i numer aktualnego); - pozwala usunąć zaznaczony termogram; - usuwa wszystkie zapisane termogramy; - powrót do trybu czasu rzeczywistego. Powrót do trybu czasu rzeczywistego następuje również po naciśnięciu klawisza funkcyjnego (6). 20 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

21 7 Analiza termogramów Analiza termogramów jest możliwa dla każdego trybu obrazu, tj. czasu rzeczywistego, obrazu zatrzymanego, oraz plików zapisanych w pamięci. Wywołanie rozwijanego paska narzędzi analizy odbywa się z menu głównego: lub po naciśnięciu ikony pozwala na:. Po rozwinięciu paska analizy wybór poszczególnych ikon - analizę punktową (patrz niżej); - analizę liniową (patrz niżej); - analizę obszarową (patrz niżej); - analizę widmową (patrz niżej); - usuwa aktywny obszar (obiekt) analizy. Pozostałe ikony, występujące na pasku w zależności od trybu obrazu, uruchamiają funkcje opisane w poprzednich rozdziałach. Naciśnięcie trójkąta na dole paska powoduje jego zwinięcie do ikony. 7.1 Analiza punktowa. Naciśnięcie rysikiem (lub wybór za pomocą dżojstika) przycisku z rozwijalnego paska narzędzi powoduje pojawienie się na ekranie dodatkowego punktu pomiaru temperatury. Za pomocą rysika punkt może być przesunięty w dowolne miejsce ekranu. Na ekranie można umieścić maksymalnie 8 punktów, w których temperatura jest odczytywana i wyświetlana w polach obok tych punktów. INSTRUKCJA OBSŁUGI 21

22 Usunięcie danego punktu następuje po dotknięciu go rysikiem (zaznaczeniu), a następnie kliknięciu na symbol kosza na pasku narzędzi. 7.2 Analiza liniowa. Naciśnięcie rysikiem (lub wybór za pomocą dżojstika) przycisku z rozwijalnego paska narzędzi powoduje pojawienie się na ekranie linii. Po dodaniu linii jest ona wyświetlana z jednym końcem oznaczonym żółtym kwadratem, na drugim końcu zaś znajduje się prostokąt z wartością temperatury. W zależności od dokonanego wyboru w menu Ustawienia analizy (patrz rozdział 8.1), wyświetlana jest temperatura maksymalna, średnia lub minimalna w obrębie linii. Jeśli w ustawieniach analizy wybrano pokazywanie temperatury maksymalnej, wówczas 22 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

23 wartości temperatury dla danego odcinka (linii) wyświetlane są na czerwono, jeśli temperatury średniej, na czarno, jeżeli zaś temperatury minimalnej, wówczas wartości wyświetlane są na niebiesko. Za pomocą rysika linię można przesunąć w dowolne miejsce ekranu - dotykając rysikiem prostokąta z wyświetlaną temperaturą, po czym nie odrywając rysika od ekranu przesuwając go w nowe miejsce ekranu. Po dotknięciu rysikiem i przytrzymaniu kwadratu na drugim końcu linii, przesuwając rysik można zmieniać położenie drugiego końca linii (obracać, wydłużać). Usunięcie linii jest możliwe po jej oznaczeniu (dotknięcie rysikiem prostokąta lub kwadratu przy kwadracie pojawia się wówczas zielona strzałka) oraz naciśnięciu symbolu kosza na pasku narzędzi. Na ekranie można umieścić na ekranie maksymalnie 8 linii, dla których temperatura jest odczytywana i wyświetlana w polach na ich końcu. 7.3 Analiza obszarowa. Naciśnięcie rysikiem (lub wybór za pomocą dżojstika) przycisku z rozwijalnego paska narzędzi powoduje pojawienie się na ekranie prostokątnego obszaru z wyświetlaną wartością tempetatury. W zależności od dokonanego wyboru w menu Ustawienia analizy (patrz rozdział 8.1), wyświetlana jest temperatura maksymalna, średnia lub minimalna dla wybranego obszaru. W przypadku wyświetlania temperatury maksymalnej lub minimalnej, pokazany jest również punkt odpowiadający tej temperaturze w obszarze. Jeśli w ustawieniach analizy wybrano pokazywanie temperatury maksymalnej, wówczas wartości temperatury wyświetlane są na czerwono; jeśli temperatury średniej, na czarno; jeżeli zaś temperatury minimalnej, wówczas wartości wyświetlane są na niebiesko. Za pomocą rysika obszar można przesunąć w dowolne miejsce ekranu (dotykając rysikiem wnętrza obszaru, po czym nie odrywając rysika od ekranu przesuwając go w nowe INSTRUKCJA OBSŁUGI 23

24 miejsce ekranu). Chcąc powiększyć obszar, lub zmienić jego kształt, należy dotknąć rysikiem narożnika obszaru oraz nie odrywając rysika przeciągnąć go, zmieniając kształt obszaru na żądany. Można maksymalnie użyć 8 obszarów analizy. Aby usunąć obszar, należy zaznaczyć go, dotykając rysikiem na ekranie wówczas na wszystkich narożnikach pojawią się zielone strzałki a następnie użyć symbolu kosza na pasku narzędzi. 7.4 Analiza izotermiczna. Naciśnięcie rysikiem (lub wybór za pomocą dżojstika) przycisku z rozwijalnego paska narzędzi powoduje przejście do trybu analizy izotermicznej danego obrazu. Funkcja ta dostępna jest jedynie w czasie rzeczywistym oraz dla obrazu zatrzymanego. Przesuwając na pasku temperatury znaczniki określa się zakres temperatury, dla którego obszar termogramu będzie oznaczony kolorem (w zależności od ustawień analizy patrz rozdział 8.1) czarnym, białym lub zielonym. Zakres temperatur izotermy jest pokazany na dolnym pasku ekranu. powoduje wyjście z funkcji do normalnego obrazu w podczer- Naciśnięcie przycisku wieni. 8 Ustawienia funkcji i parametrów. Regulacja ustawień i parametrów funkcji dostępna jest w części 2 i 3 menu głównego: 24 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

25 8.1 Parametry funkcji analizy termogramów. Po wywołaniu Menu głównego, przejściu do sekcji 2 należy wybrać (za pomocą rysika albo dżojstika) zakładkę Analiza : W tym momencie otwiera się okno: gdzie można ustawić: Kolor izotermy kolor, jakim oznaczane są obszary z wybranego zakresu temperatur podczas analizy izotermicznej; Gor/Zim pkt czy ma być zawsze widoczny na ekranie, oprócz punktu centralnego, dodatkowy punkt wskazujący najcieplejsze lub najzimniejsze miejsce oraz wartość temperatury w tym miejscu. Po załączeniu punktu, będzie wskazywana temperatura najniższa lub najwyższa, w zależności od wyboru rodzaju temperatury alarmu (patrz TempAlarm ); Funkcje analizy wybór, czy podczas analizy liniowej lub obszarowej wskazywana jest temperatura średnia, minimalna czy maksymalna dla linii (obszaru); TempAlarm wybór sygnalizacji dźwiękowej w zależności od przekroczenia temperatury jeśli Niska, wówczas sygnalizacja załącza się dla mniejszych temperatur niż ustawiona jako Wartość Alarmu. Jeśli Wysoka, wówczas sygnalizacja załącza się dla wyższych temperatur niż ustawiona Wartość Alarmu ; Wartość Alarmu wybór wartości temperatury, po przekroczeniu której załącza się sygnalizacja. Pole aktywne, gdy załączona wartość Niska lub Wysoka w polu TempAlarm. 8.2 Parametry celu (obiektu). Po wywołaniu Menu głównego, przejściu do sekcji 2 należy wybrać (za pomocą rysika albo dżojstika) zakładkę Cel : INSTRUKCJA OBSŁUGI 25

26 W otwartym oknie dialogowym można wybrać: Emisyjność wartość współczynnika emisyjności badanego obiektu (tabela wartości współczynnika emisyjności dla różnych materiałów znajduje się w rozdziale 14); Wilgotność wilgotność względną; Dystans wybór odległości obiektu od kamery (nie jest to ustawienie związane z ostrością obrazu, pozwala na skorygowanie wpływu ośrodka, w którym rozchodzi się promieniowanie cieplne (zanieczyszczenie, mgła, dym, gazy) na dokładność pomiarów; Temp tła temperatura tła (otoczenia obiektu, a nie miejsca skąd wykonywany jest pomiar) - pozwala ustawić właściwą relację pomiędzy temperaturą otoczenia oraz badanych obiektów i umożliwić korektę odczytu temperatury; funkcja przydatna wówczas, gdy pomiary wykonuje się z pewnej odległości, znajdując się np. w pomieszczeniu o innej temperaturze niż temperatura otoczenia mierzonego obiektu. W przypadku większości pomiarów nie ma konieczności regulacji tej wielkości; Temp otoczenia - podawana jest rzeczywista temperatura w pobliżu przetwornika (odczytywana z czujnika); Punkt rosy wartość punktu rosy dla pomieszczenia (miejsca) odczytana na podstawie wskazań czujników kamery. 8.3 Ustawienia systemowe. Po wywołaniu Menu głównego, przejściu do sekcji 2 należy wybrać (za pomocą rysika albo dżojstika) zakładkę System : W oknie dialogowym można ustawić następujące parametry: 26 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

27 Jednostka temp. wybór jednostki temperatury ( C lub F); FrameAver uśrednienie ramek - parametr określa ilość klatek użytych do zamrożenia i zapisania obrazu. W przypadku zwiększenia liczby ponad 1 kamera w trakcie przechwycenia (zamrożenia) obrazu termicznego stosuje specjalny algorytm odszumiający, gdzie obraz jest uśredniany na podstawie większej ilości przechwyconych klatek (2, 4, 8 lub 16). W przypadku wybrania wartości parametru >1 zaleca się stosowanie statywu, gdyż wszelkie drgania powodujące najmniejszy nawet ruch kamery wpływają na pogorszenie ostrości obrazu; Język wybór języka (polski, angielski, hiszpański); Wyjście wideo PAL, NTSC lub wyłączone; Data ustawienia daty (kolejność rok/dzień/miesiąc); Czas ustawienia czasu (kolejność godziny/minuty/sekundy). 8.4 Ustawienia funkcji. Po wywołaniu Menu głównego, przejściu do sekcji 2 należy wybrać (za pomocą rysika albo dżojstika) zakładkę Funkcje : W wyświetlonym wówczas oknie dialogowym można ustawić: INSTRUKCJA OBSŁUGI 27

28 Obiektyw wybór rodzaju obiektywu (tylko, jeśli kamera skalibrowana jest do pracy z więcej niż 1 obiektywem); Laser załączanie/wyłączanie możliwości używania wskaźnika laserowego; Latarka załączanie/wyłączanie możliwości używania oświetlenia z latarki LED; Autowyłączanie wyłączone lub aktywne po 10, 30 lub 60 minutach bezczynności; Alarm zasilania możliwy alarm dźwiękowy przy krytycznym stanie akumulatora (co minutę 10 razy). 8.5 Przywracanie ustawień domyślnych (standardowych). Po wywołaniu Menu głównego, przejściu do sekcji 2 należy wybrać (za pomocą rysika albo dżojstika) zakładkę Standardowy : a następnie potwierdzić decyzję w oknie: Ustawienia standardowe: wskaźnik laserowy, latarka LED, funkcje autowyłączania, alarmu zasilania i temperatury alarmu wyłączone; Frame Aver = 1 (wyłączone uśrednianie ramek). 8.6 Kalibracja rysika Po wywołaniu Menu głównego, przejściu do sekcji 3 należy wybrać (za pomocą rysika albo dżojstika) zakładkę Rysik : w tym momencie w narożnych częściach ekranu pojawiać się będą znaczniki (punkty), po kolei od lewego górnego rogu zgodnie z ruchem wskazówek zegara, piąty punkt pojawi się na środku ekranu. Należy dotykać rysikiem zawsze w środek wskaźnika: 28 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

29 Następnie należy potwierdzić zakończenie kalibracji. Uwaga! Jeśli doszło do przypadkowego zapisania nieprawidłowo przeprowadzonej kalibracji i kamera nie reaguje na dotyk rysika, należy wywołać funkcję przy pomocy dżojstika i powtórzyć procedurę. 8.7 Wideo Funkcja nagrywania wideo w podczerwieni na kartę SD, opisana szczegółowo w rozdziale WiFi Funkcja pozwala na skonfigurowanie kamery do pracy bezprzewodowej w sieci. Sieć, do której będzie połączona kamera, nie może posiadać zabezpieczeń. Uwaga! Komunikacja kamery z komputerem PC jest możliwa po zainstalowaniu sterownika (rozdział 12). Aby uzyskać połączenie bezprzewodowe, należy wybrać w menu opcję WiFi: Następnie, w otwartym okienku ustawień WiFi należy załączyć sieć bezprzewodową dotykając rysikiem jak niżej: INSTRUKCJA OBSŁUGI 29

30 Po chwili w okienku pokażą się znalezione sieci: po dotknięciu linijki z właściwą siecią po dłuższej chwili zostanie wyświetlone dodatkowe okienko z adresem IP sieci: Odczytany adres należy użyć w programie Sonel ThermoAnalyse: po otwarciu z menu górnego, polecenia Firewire Wideo: 30 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

31 Należy wybrać jako typ kamery KT640-WIFI, a w okienku poniżej wpisać odczytany z kamery adres IP: Nastąpi połączenie z komputerem, obraz z kamery będzie przekazywany bezpośrednio do programu w czasie rzeczywistym. INSTRUKCJA OBSŁUGI 31

32 Szczegółowy sposób korzystania z możliwości filmowania w podczerwieni opisany jest w rozdziale 11 Filmowanie w podczerwieni oraz w instrukcji obsługi programu Sonel ThermoAnalyse. 8.9 Pomoc Wybór opcji Pomoc uruchamia, wyświetlany na ekranie kamery, skrócony przewodnik, zawierający podstawowe informacje związane z obsługą kamery 8.10 Informacje o wersji sprzętu i oprogramowania Opcja Info powoduje wyświetlenie na pasku w górnej części ekranu informacji zawierającej wersję sprzętu i programu (firmware) znajdującego się w kamerze Aktualizacja oprogramowania wewnętrznego Aby przeprowadzić aktualizację oprogramowania (firmware) kamery, należy wgrać plik z aktualną wersją na kartę SD do folderu głównego i umieścić kartę w slocie (15). Następnie należy wybrać opcję jak niżej: Aktualizacja zostanie przeprowadzona automatycznie, jeśli na karcie znajduje się odpowiednia wersja oprogramowania, wyższa niż aktualnie stosowana. 32 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

33 9 Dokładny pomiar temperatury Dokładność pomiaru temperatury zależy głównie od czynników opisanych poniżej. W trakcie pomiarów kamera dokonuje korekcji na podstawie sygnałów odczytanych z czujników. Dla niektórych sytuacji i materiałów konieczna może być ręczna regulacja parametrów. Emisyjność. Pomiary w podczerwieni polegają na odbieraniu emitowanego przez obiekty promieniowania podczerwonego. Ilość energii promieniowania opiera się na dwóch podstawowych czynnikach: temperaturze powierzchni obiektu i emisyjności jego powierzchni. Emisyjność domyślna wynosi 0,98 i ma ona zastosowanie do większości powierzchni. Wartości współczynnika emisyjności dla niektórych materiałów podane są w tabeli emisyjności (rozdział 14). Niewłaściwie dobrana wartość współczynnika emisyjności może spowodować istotne błędy odczytu wartości temperatury, dlatego kamera umożliwia wybór współczynnika emisyjności w zakresie 0,01...1,00 (patrz rozdz. 4.5 oraz 8.2). Podczas zmiany współczynnika emisyjności należy bezwzględnie sprawdzić wartość temperatury otoczenia w kamerze (patrz niżej). Dokładność pomiaru zależy również od temperatury otoczenia. Domyślnie przyjmowana jest temperatura mierzona przez kamerę, jednak, szczególnie podczas pracy w niskich temperaturach lub wykonywania pomiarów z miejsca o innej temperaturze, niż otoczenie badanego obiektu, wartość ta może nie być prawidłowa. Dla zachowania dokładności pomiarów powinna być uwzględniona prawidłowa wartość temperatury otoczenia - szczególnie, jeśli zmieniamy współczynnik emisyjności mierzonego obiektu lub zmian tych będziemy dokonywać podczas obróbki termogramu programem komputerowym. Wartość tą powinno zmienić się manualnie, dzięki czemu ustalona zostanie właściwa relacja temperatury obiektu pomiaru z temperaturą pewnych rodzajów otoczenia (np. niebo, śnieg). Regulacja temperatury otoczenia opisana jest w rozdziale 8.2. Wpływ odległości od badanego obiektu na dokładność pomiaru może być znaczący w zależności od ośrodka, w jakim znajduje się obiekt (powietrze, mgła, dym...) i jego wpływie na tłumienie promieniowania cieplnego. Możliwe jest skorygowanie wartości domyślnej (1,8m) w zakresie 0,1...30m. Sposób regulacji odległości opisany jest w rozdziale 8.2. Wilgotność względna również może mieć wpływ na dokładność pomiaru, możliwa jest zmiana wartości domyślnej (70%) na dowolną z zakresu % (funkcja opisana w rozdziale 8.2). Dodatkowo, aby uzyskać dokładny odczyt temperatury, należy stabilnie trzymać kamerę i dobrze nastawić ostrość. Zaleca się przed przechwyceniem obrazu wywołać autokalibrację kamery (naciskając i trzymając 3 sek. przycisk - patrz rozdział 3.1). INSTRUKCJA OBSŁUGI 33

34 10 Zasilanie urządzenia, ładowanie akumulatorów Kamera zasilana jest z akumulatora litowo-jonowego, może również być zasilana za pomocą zasilacza sieciowego. Akumulator ładuje się bez konieczności wyciągania go z kamery. Do urządzenia jest dostarczona również ładowarka zewnętrzna oraz zapasowy akumulator. Aby uruchomić ładowanie akumulatora należy podłączyć zasilacz do gniazda (14) kamery. Ładowanie odbywa się tylko, gdy kamera nie pracuje. Podczas pracy kamery, na pasku stanu w prawym dolnym rogu ekranu znajduje się wskaźnik aktualnego zasilania kamery: - zasilanie akumulatorowe - zasilanie sieciowe 10.1 Korzystanie z zasilacza. Podłączenie zasilacza sygnalizowane jest przez wskaźnik LED (22). Jeśli kamera jest wyłączona, wskaźnik sygnalizuje stan ładowania akumulatora, w trakcie ładowania migając na czerwono; po naładowaniu świeci na zielono Zasilanie z akumulatora. Po załączeniu kamery bez podłączonego zasilacza wskaźnik LED (22) migocze na przemian w kolorze zielonym/czerwonym przez kilka sekund po załączeniu kamery. Podczas pracy wskaźnik LED (22) jest wygaszony. Podczas pracy kamery stan naładowania akumulatora jest wskazywany na bieżąco w prawym dolnym rogu ekranu na pasku stanu w postaci zmieniającego się symbolu: max. min. Kamera może sygnalizować dźwiękowo spadek poziomu naładowania poniżej wartości krytycznej. Funkcję uaktywnia się w Ustawieniach funkcji (rozdział 8.4) Ładowanie akumulatorów Gdy kamera jest wyłączona, podłączenie zasilacza i rozpoczęcie ładowania sygnalizowane jest przez wskaźnik ładowania (22) podczas ładowania miga na czerwono, po naładowaniu świeci na zielono. W przypadku braku ładowania wskaźnik nie świeci. Po naładowaniu akumulatorów wskaźnik świeci bez przerwy w kolorze zielonym. Akumulator jonowy nie wymaga pełnego ładowania/rozładowania w trakcie eksploatacji, jednak zaleca się naładować go w pełni podczas 3 pierwszych ładowań oraz przeprowadzić pełne rozładowanie i naładowanie raz na kilka cykli. Do kamery dostarczane są 2 akumulatory, zalecane jest używanie rotacyjne. W przypadku zamiany akumulatorów, akumulator nieużywany należy naładować. 34 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

35 UWAGA! Należy używać jedynie akumulatora, zasilacza oraz ładowarki zewnętrznej dostarczonych razem z kamerą. UWAGA! Akumulatora nie wolno wyjmować z kamery w trakcie ładowania. UWAGA! Ładowanie akumulatora należy przeprowadzać w temperaturze C Ładowanie akumulatora w zewnętrznej ładowarce. Uwaga! Przed wymianą akumulatora należy wyłączyć kamerę. Aby wyjąć akumulator z kamery, należy pociągnąć za występ (26) w pokrywie (8), po czym otworzyć pokrywę komory akumulatora: Następnie należy wcisnąć trzpień (27) nad akumulatorem nastąpi częściowe wysunięcie akumulatora, umożliwiające jego wyjęcie. Po umieszczeniu akumulatora w ładowarce i podłączeniu zasilania, ładowarka wydaje dźwięk i wyświetli "**Hr**Min" na ekranie, aby poinformować o stanie naładowania baterii. Ładowarka wyda też dźwięk po zakończeniu ładowania i wyświetli "FULL" na ekranie, aby poinformować o stanie całkowitego naładowania baterii. INSTRUKCJA OBSŁUGI 35

36 10.4 Ogólne zasady użytkowania akumulatorów jonowych W przypadku nie korzystania z urządzenia przez dłuższy czas należy wyjąć z niego akumulator i przechowywać go oddzielnie. Akumulator należy przechowywać w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu oraz chronić go przed bezpośrednim nasłonecznieniem. Temperatura otoczenia dla długiego przechowywania powinna być utrzymywana poniżej 30 stopni C. Jeżeli akumulator jest przechowywany przez długi czas w wysokiej temperaturze, wówczas zachodzące procesy chemiczne mogą skrócić jego żywotność. Akumulatory wytrzymują zwykle cykli ładowania. Akumulatory te osiągają maksymalną wydajność dopiero po uformowaniu (2-3 cyklach ładowania i rozładowania). Najważniejszym czynnikiem wpływającym na żywotność akumulatora jest głębokość rozładowania. Im głębsze jest rozładowanie akumulatora, tym krótsze jest jego życie. Podczas prawidłowej eksploatacji kamera pozwala na pracę do określonego poziomu naładowania, wówczas należy przeprowadzić ładowanie (w kamerze lub ładowarce zewnętrznej). Efekt pamięciowy występuje w akumulatorach jonowych w sposób ograniczony. Akumulatory te można bez większych konsekwencji doładowywać. Wskazane jest jednak, aby co kilka cykli całkowicie je rozładować w ramach normalnej eksploatacji. Podczas przechowywania akumulatorów następuje ich samoistne rozładowanie z prędkością około 30% miesięcznie. Trzymanie akumulatorów w wysokich temperaturach może przyspieszyć ten proces nawet dwukrotnie. Aby nie dopuścić do zbytniego rozładowania akumulatorów, po którym konieczne będzie formowanie, należy co jakiś czas doładować akumulatory (również nieużywane). Nowoczesne szybkie ładowarki wykrywają zarówno zbyt niską, jak i zbyt wysoką temperaturę akumulatorów i odpowiednio reagują na te sytuacje. Zbyt niska temperatura powinna 36 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

37 uniemożliwić rozpoczęcie procesu ładowania, który mógłby nieodwracalnie uszkodzić akumulator. Wzrost temperatury akumulatora jest sygnałem do zakończenia ładowania i jest zjawiskiem typowym. Jednak ładowanie w wysokiej temperaturze otoczenia oprócz zmniejszenia żywotności powoduje szybszy wzrost temperatury akumulatora, który nie zostanie naładowany do pełnej pojemności. Nie należy ładować ani używać akumulatorów w temperaturach ekstremalnych. Skrajne temperatury redukują żywotność baterii i akumulatorów. Należy unikać umieszczania urządzeń zasilanych akumulatorami w bardzo ciepłych miejscach. Znamionowa temperatura pracy powinna być bezwzględnie przestrzegana. INSTRUKCJA OBSŁUGI 37

38 11 Instalacja sterownika kamery oraz oprogramowania Sonel ThermoAnalyse w komputerze PC. Instalacja sterownika oraz oprogramowania możliwa jest w systemach operacyjnych Microsoft Windows XP lub wyższych (32/64 bit).sterownik kamery KT-640 instaluje się jako dodatkowa kartę sieciowa Instalacja w systemie Windows XP Podczas instalacji w systemie Windows XP należy użyć sterownika dostarczonego z kamerą lub pobranego ze strony Należy włączyć kamerę i poczekać na zakończenie testu wewnętrznego, następnie podłączyć kamerę do gniazda USB komputera. Komputer wykryje znalezienie nowego sprzętu: Należy wybrać opcję Zainstaluj z listy lub określonej lokalizacji, następnie oznaczyć opcję ręcznego wyboru sterownika i wskazać miejsce, gdzie się znajduje: 38 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

39 Rozpocznie się instalowanie sterownika: w trakcie instalacji może pojawić się informacja o braku zgodności sterownika z systemem, należy wybrać Mimo to kontynuuj : INSTRUKCJA OBSŁUGI 39

40 Następnie należy przeprowadzić konfigurację, w tym celu bezpośrednio z Menu Start lub w Panelu Sterowania komputera należy wybrać Połączenia sieciowe : 40 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

41 W otwartym oknie należy wybrać połączenie wykorzystujące zainstalowane urządzenie Acme USB Remote NDIS Network... : We właściwościach połączenia należy zaznaczyć Protokół internetowy (TCP/IP), a następnie wybrać jego właściwości: INSTRUKCJA OBSŁUGI 41

42 gdzie należy wpisać ręcznie adres IP (wypełnić pola jak zaznaczone poniżej): Po zapisaniu (OK) kamera jest skonfigurowana do pracy w systemie. 42 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

43 11.2 Instalacja w systemie Windows 7 Należy włączyć kamerę i poczekać na zakończenie testu wewnętrznego, następnie podłączyć kamerę do gniazda USB komputera. W komputerze otworzyć Menedżera urządzeń (klikając prawym klawiszem ikonę Mój komputer na pulpicie i wybierając z menu rozwijalnego Właściwości : lub poprzez Panel sterowania, gdzie w zależności od konfiguracji, albo bezpośrednio: albo poprzez kategorię Sprzęt i dźwięk : INSTRUKCJA OBSŁUGI 43

44 Po otwarciu Menedżera urządzeń należy odnaleźć w Inne urządzenia NDIS/Ethernet Gadget i po kliknięciu prawym klawiszem wybrać Właściwości, Aktualizuj sterownik : 44 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

45 Następnie Przeglądaj mój komputer... oraz Pozwól mi wybrać z listy... : Z listy należy wybrać Karty sieciowe, a następnie jak niżej: producent należy wybrać Microsoft Corporation (w niektórych wersjach Microsoft ); karta sieciowa Zdalne zgodne urządzenie specyfikacji NDIS (może również występować pod nazwą Remote NDIS Compatible Device): Po zaakceptowaniu wyboru w Menadżerze urządzeń kamera zainstalowana zostanie jako karta sieciowa: Następnie należy otworzyć w Panelu sterowania lub przez Połączenia sieciowe na pasku zadań Centrum sieci i udostępniania: INSTRUKCJA OBSŁUGI 45

46 następnie opcję Zmień ustawienia karty sieciowej : po czym wybrać połączenie wykorzystujące urządzenie RNDIS/Ethernet Gadget : a następnie po kliknięciu prawym klawiszem wybrać Właściwości, po czym wskazać protokół internetowy w wersji 4 i wybrać jego właściwości jak poniżej: 46 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

47 po czym wpisać konfigurację ręcznie: Po zaakceptowaniu (OK) dane z kamery mogą być przesyłane do komputera. INSTRUKCJA OBSŁUGI 47

48 11.3 Instalacja w systemie Windows 8 W przypadku systemu Windows 8 należy najpierw przełączyć system w tryb umożliwiający instalowanie niepodpisanych sterowników: 1. Należy przesunąć kursor w prawy górny róg ekranu, z menu wybrać Ustawienia : 2. Następnie kliknąć w Zmień ustawienia komputera : 48 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

49 3. W kolejnym oknie wybrać odpowiednio opcję Ogólne i kliknąć w Uruchom ponownie teraz : 4. Następnie wybrać opcję Rozwiąż problemy : INSTRUKCJA OBSŁUGI 49

50 5. Następnie Opcje zaawansowane : 6. Na kolejnym ekranie wybrać Ustawienia uruchamiania : 50 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

51 7. Na następnym ekranie wybrać Uruchom ponownie : 8. W kolejnym oknie należy przycisnąć na klawiaturze klawisz F7, teraz system uruchomi się ponownie w trybie umożliwiającym instalowanie niepodpisanych sterowników. Właściwa instalacja sterownika wygląda następująco: - należy włączyć kamerę i poczekać na zakończenie testu wewnętrznego, - podłączyć kamerę do gniazda USB komputera, - w systemie Windows 8 wywołać Ustawienia (przejeżdżając kursorem myszy do prawej części ekranu): następnie wywołać Panel sterowania: INSTRUKCJA OBSŁUGI 51

52 W zależności od konfiguracji w Panelu sterowania można otworzyć Menedżera urządzeń bezpośrednio, albo poprzez Sprzęt i dźwięk : 52 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

53 i na kolejnym ekranie jak niżej: W oknie Menadżera urządzeń odnaleźć należy w kategorii Inne urządzenia urządzenie RNDIS/Ethernet Gadget : po kliknięciu nań prawym klawiszem myszy wybrać Właściwości : INSTRUKCJA OBSŁUGI 53

54 w otwartym okienku, w zakładce Sterownik, wybrać Aktualizuj sterownik : 54 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

55 po czym wybrać opcję jak niżej: i wskazać opcję wyboru sterownika z listy: Z listy typów urządzeń należy wybrać Karty sieciowe : INSTRUKCJA OBSŁUGI 55

56 a następnie producenta Microsoft, kartę Zdalne zgodne urządzenie specyfikacji NDIS : 56 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

57 potwierdzić, mimo ostrzeżenia systemu o niepodpisanym sterowniku: Prawidłowa instalacja zostanie potwierdzona komunikatem: W Panelu sterowania pojawi się kolejna karta sieciowa RNDIS/Ethernet Gadget : INSTRUKCJA OBSŁUGI 57

58 Po zakończeniu instalacji, jeśli ekran komputera nie jest w trybie Pulpit, należy go wywołać wybierając odpowiednią opcję: Na belce w dolnej części pulpitu należy kliknąć prawym klawiszem myszy na ikonkę sieci jak niżej, a następnie wybrać opcję Otwórz Centrum sieci i udostępniania : 58 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

59 W otwartym oknie Centrum sieci i udostępniania należy wybrać opcję Zmień ustawienia karty sieciowej : a następnie wybrać połączenie sieciowe związane z zainstalowanym urządzeniem RNDIS/Ethernet Gadget: Po kliknięciu na wybranym połączeniu sieciowym prawym klawiszem i wybraniu opcji Właściwości otworzy się okienko właściwości wybranego połączenia; w zakładce Sieć należy odnaleźć i wybrać Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4), a następnie wcisnąć przycisk Właściwości. INSTRUKCJA OBSŁUGI 59

60 Po otwarciu kolejnego okienka należy wybrać opcję Użyj następującego adresu IP, po czym wpisać adres jak poniżej. Nie należy wypełniać pozostałych pól: Po zaakceptowaniu ustawień (OK) połączenie jest skonfigurowane i kamera będzie miała połączenie z komputerem. 60 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

61 11.4 Instalacja oprogramowania Sonel ThermoAnalyze Instalacja jest identyczna bez względu na system operacyjny komputera. Przed rozpoczęciem instalacji zaleca się zamknąć wszystkie uruchomione programy. Po umieszczeniu w napędzie komputera płyty zawierającej oprogramowanie (dostarczonej z kamerą), powinien uruchomić się program instalacyjny. Jeśli nie nastąpiło samoczynne uruchomienie, należy uruchomić program autorun.exe w katalogu głównym płyty. Po wyborze języka otwiera się okienko, gdzie należy wybrać Kamery Termowizyjne, a następnie Instaluj Thermo Analyze : Uruchomi się program instalacyjny, należy postępować zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie. UWAGA 1: Jeśli nie zostanie wybrany inny folder niż domyślny, program zostanie zainstalowany w folderze C:\Program Files\Sonel ThermoAnalyze. Podczas instalacji zostaną utworzone na Pulpicie komputera oraz w Menu Start skróty do programu. UWAGA 2: Po pierwszym uruchomieniu programu z podłączoną kamerą w trybie online na ekranie może pojawić się komunikat Zapory systemu Windows, należy zezwolić na łączenie się w sieciach prywatnych: INSTRUKCJA OBSŁUGI 61

62 12 Filmowanie w podczerwieni Film wideo w podczerwieni może być rejestrowany zarówno na kartę SD, jak również bezpośrednio na dysk komputera z wykorzystaniem programu Sonel Thermo Analyze, dostarczanego wraz z kamerą. Zarówno podczas nagrywania na kartę, jak podczas zapisu bezpośrednio do pamięci komputera, zapisywane są wszystkie informacje każda klatka jest termogramem, dla którego zapisane są niezależnie wartości temperatur dla wszystkich punktów obrazu (jak dla termogramów statycznych). Fizycznie zapisywane są 3 pliki o tej samej nazwie i różnych rozszerzeniach: plik wideo (.avi) w formacie h.264, który może być odtwarzany przy użyciu dowolnego odtwarzacza multimedialnego w komputerze; plik.raw, zawierający dane termogramu, oraz plik.jpg, będący winietą zapisanego filmu. Pozwala to na szczegółową analizę zarówno w trakcie nagrywania, jak i zapisanego termogramu Filmowanie na kartę SD. Funkcję można wywołać zarówno z menu głównego: jak również z rozwijalnego paska narzędzi, po kliknięciu ikony lub po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 2 sekundy przycisku. Po wywołaniu funkcji na ekranie pokazuje się okienko nagrywania wideo: z przyciskami Nagrywaj, Stop oraz Wyjście. Nagranie rozpoczyna się po naciśnięciu rysikiem czerwonego przycisku, kliknięcie na biały kwadrat zatrzymuje nagrywanie i automatycznie zapisuje nagrany materiał. Zapis odbywa się z częstotliwością 25 klatek na sekundę. Nagrywanie jest zatrzymywane i automatycznie zapisywane do pamięci również po naciśnięciu przycisku funkcyjnego (6). Zapisane pliki wideo IR można przeglądać w kamerze (rozdział 6), lub odtwarzać w komputerze programem do odtwarzania plików multimedialnych Filmowanie na dysk komputera Obsługa kamery w trybie wideo bezpośrednio na dysk - nagrywanie oraz analiza - odbywa się za pomocą dołączonego do kamery oprogramowania Sonel ThermoAnalyze i jest możliwa po wcześniejszym zainstalowaniu sterownika, dostarczonego na płycie z oprogramowaniem. Kamera może być połączona poprzez WiFi (sposób konfiguracji opisany w rozdziale 8.8) lub USB (opisane poniżej), w obu przypadkach musi być zainstalowany sterownik kamery. 62 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

63 12.3 Konfiguracja oprogramowania Sonel ThermoAnalyze UWAGA. Poniżej opisane są jedynie niektóre funkcje oprogramowania Sonel ThermoAnalyze, zawierające instrukcje związane bezpośrednio z filmowaniem w podczerwieni. Szczegółowy opis wszystkich funkcji znajduje się w instrukcji obsługi programu. Polecenie Ustaw (menu Plik ) służy do określenia miejsca zapisu na dysku filmów, przechwyconych sekwencji i obrazów oraz innych parametrów związanych z filmowaniem: Film Path: ustawia kartotekę, gdzie będą zapisane nagrania wideo (domyślnie podkatalog \IRVideo folderu, gdzie zainstalowany jest program. Przechwyć zapisaną: określa kartotekę dla przechwytywanych obrazów. Frame rate: określa ilość rejestrowanych obrazów na sekundę (domyślnie 25). Paleta domyślna: ustawia paletę stosowaną w trybie wideo. INSTRUKCJA OBSŁUGI 63

64 Kineskope rate: określa, co która ramka obrazu jest zapisywana (np. 1 każda; 5 co piąta). W niektórych sytuacjach nie ma konieczności rejestrowania wszystkich ramek, co pozwala zaoszczędzić miejsce na dysku. Uaktualnij widok ścieżki: częstość odświeżania informacji dla każdego punktu Wideo w podczerwieni w czasie rzeczywistym Polecenie Firewire Video... pozwala pobierać obraz wideo prosto z kamery. Kamerę należy połączyć z komputerem kablem USB znajdującym się na wyposażeniu przez gniazdo (7). Kamera powinna być w trybie czasu rzeczywistego, nie może być wywołane jakiekolwiek menu ani polecenie. Uwaga: kamera przed podłączeniem musi być załączona oraz po przejściu wewnętrznych testów; zaleca się podłączyć ją do komputera przed uruchomieniem programu. Po wybraniu KT-640 i przy prawidłowym podłączeniu otworzy się okienko, w którym znajduje się obraz wideo w trybie czasu rzeczywistego: 64 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

65 W czasie rzeczywistym można rozpocząć lub zatrzymać nagrywanie, operować migawką oraz dokonać regulacji. Funkcje symbolizowane opisanymi skrótami, w oknie wideo: : W trybie Firewire Wideo uruchamia podgląd online. W trybie odtwarzania wideo odtwarza zapisany obraz wideo. : W trybie Firewire Wideo zatrzymuje podgląd online. W trybie odtwarzania pliku z dysku zatrzymuje odtwarzanie. : W trybie odtwarzania, przewija do przodu klatka po klatce. : W trybie odtwarzania, przewija do tyłu klatka po klatce. : Nagrywa obraz wideo zapisując w trybie ciągłym w określonej w ustawieniach kartotece. Program zapisuje plik z nadaną automatycznie nazwą. Po zatrzymaniu i ponownym naciśnięciu nagrywa się kolejny plik. UWAGA: Przycisk służy zarówno do rozpoczęcia, jak i zakończenia nagrywania sekwencji wideo w podczerwieni. UWAGA: Po najechaniu kursorem na dowolny punkt wyświetlana jest na bieżąco temperatura tego punktu. INSTRUKCJA OBSŁUGI 65

66 12.5 Polecenia dostępne w trybie IR wideo W trybie IR wideo zmienia się wygląd paska menu (górna część okienka programu Sonel ThermoAnalyze ); dostępne są funkcje specyficzne dla trybu wideo w podczerwieni. Poniżej opisane są jedynie polecenia związane z obsługą w czasie rzeczywistym; wszystkie polecenia, w tym związane z odtwarzaniem i analizą zarejestrowanego materiału opisane są szczegółowo w instrukcji obsługi programu. Menu Video polecenie Paleta Pozwala wybrać, jaka paleta będzie używana do przedstawiania obrazu podczerwonego w czasie rzeczywistym. Dostępnych jest 9 palet kolorystycznych. Zmiana palety dostępna jest również przy użyciu okienka Paleta obrazu (jeśli nie jest wyświetlane, można je wywołać naciskając przycisk na pasku przycisków): Wyglądy przykładowego obrazu przedstawionego w różnych barwach pokazane są w punkcie 4.8, paleta 9 jest negatywem palety 1. Menu Video - polecenie Ustaw automatycznie Pozwala ustawić automatycznie bądź ręcznie zakres kolorów dla temperatur. W trybie automatycznym system sam dobiera ustawienia optymalne. W trybie manualnym użytkownik może dobrać zakres temperatur dla palety, wyznaczając minimalną i maksymalną temperaturę odwzorowywaną kolorami. Uwaga: każda regulacja zakresu (patrz następne polecenie) zmienia zakres i przełącza obraz w tryb manualny. Oznaczenie Ustaw automatycznie przywraca w dowolnym momencie tryb automatyczny. 66 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

67 Menu Video - polecenie Ustawienia przyrządu... Załącza kontrolę odwzorowania kolorami temperatury dla każdego otwartego pliku wideo. Po zaznaczeniu funkcji pod termogramem pojawia się pasek regulacji, jak poniżej, pozwalający regulować zakres odwzorowywanych temperatur: W każdej chwili można przywrócić optymalne ustawienia wciskając przycisk Anuluj lub poleceniem Ustaw automatycznie (patrz wyżej). UWAGA: Pasek regulacji pojawia się (znika) również po dwukrotnym kliknięciu myszką na obszarze termogramu wideo. Menu Pomiar - polecenie Jednostka temperatury Pozwala wybierać jednostki wyświetlania temperatury (stopnie Celsjusza lub Fahrenheita): Menu Pomiar - polecenia Pokaż pozycję temp. max. oraz Pokaż pozycję temp. min. Po wybraniu każdego z poleceń, na obszarze termogramu wideo będą zaznaczone: symbolem x punkt o najwyższej temperaturze, symbolem + - o najniższej; oraz wyświetlane INSTRUKCJA OBSŁUGI 67

68 będą wartości tych temperatur: Menu Pomiar - polecenie Pokaż widok ścieżki Polecenie wyświetla wykres zmian temperatury zaznaczonego obiektu, umieszczonego na obrazie (punktu, odcinka, obszaru) w czasie rzeczywistym. Dla punktu, wyświetlana będzie temperatura bieżąca. Dla odcinków i obszarów będzie to temperatura maksymalna, minimalna lub średnia z całego odcinka (obszaru). Polecenie należy wybrać po umieszczeniu na obrazie obiektu określającego obszar, którego temperatura będzie analizowana. Po kliknięciu na dany obiekt, otwiera się okienko pozwalające zmienić kolor linii, oraz stopień przezroczystości zaznaczonego obiektu: 68 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

69 Podwójne kliknięcie lewym klawiszem myszki na okienko Zobacz ścieżkę otwiera okienko dialogowe, gdzie można zmieniać jego ustawienia: kolor tła, linii osi wykresu, temperaturę maksymalną i minimalną na osi. Aby zaakceptować zmiany, należy kliknąć OK, po wybraniu Anuluj powraca się do poprzednich ustawień. UWAGA: Linia wykresu jest w tym samym kolorze, co wybrany kolor obiektu. Dzięki temu, że kolor linii wykresu zależy od koloru obiektu, możemy w jednym okienku analizować zmiany temperatur w wielu punktach i obszarach. Naciśnięcie klawisza funkcyjnego F11 na klawiaturze komputera pozwala zapisać chwilowy widok okienka Widok ścieżki jako plik graficzny JPG w katalogu, gdzie znajdują się przechwytywane obrazy wideo (patrz p ). Menu Pomiar - polecenie Histogram Wybór polecenia Histogram obrazu lub Inny histogram pozwala wyświetlić procentowy rozkład temperatur w czasie rzeczywistym dla całości obrazu termicznego wideo lub określonego obszaru: INSTRUKCJA OBSŁUGI 69

70 Uwaga: szczegółowy opis poleceń pozwalających wprowadzać i operować obszarami analizy oraz opis możliwości analizowania termogramów znajduje się w instrukcji obsługi programu Sonel ThermoAnalyze. Uwaga: w trybie wideo nie jest dostępne polecenie Izoterma. Menu Narzędzia - polecenie Alarm temperaturowy Funkcja pozwala załączyć alarm przy przekroczeniu określonej temperatury. Polecenie Ustawienia Alarmu : ustawia temperatury, przekroczenie których załączy alarm. Jeśli zostanie zaznaczony Max, alarm zostanie włączony, gdy temperatura osiągnie wartość większą niż podana. Gdy zaznaczymy Min, alarm wystąpi (również) dla temperatury mniejszej niż podana w polu Min. W przypadku zaznaczenia pola Zapisz obraz w momencie, kiedy występuje alarm temperaturowy, zostanie zarejestrowany obraz, który będzie zapisany w tym samym katalogu, gdzie znajdują się przechwycone obrazy (p ). Zapis będzie powtarzany tak długo, jak długo temperatura jest przekroczona; w odstępach określonych w polu Interwał. 70 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

71 Funkcję uruchamiamy, klikając na Włącz alarm w menu: Załączenie alarmu sygnalizowane jest znacznikiem. Sposób zmiany dźwięku alarmu temperatury opisany jest w instrukcji obsługi programu. Uwaga: polecenie można wywołać również kombinacją klawiszy Ctrl+A Zapis danych i ich analiza Polecenie Zapis danych do analizy... (menu Narzędzia ) pozwala wyeksportować wyniki przeprowadzonej w czasie rzeczywistym analizy temperaturowej w formie pliku TXT lub wykresu. Jest możliwe wyświetlenie w formie wykresu punktowego, liniowego albo powierzchniowego temperatury minimalnej, średniej i maksymalnej zgodnie z wybranymi interwałami czasowymi. Szczegółowy opis funkcji i przykład przeprowadzonej analizy znajduje się w instrukcji obsługi programu. 13 Transmisja danych Termogramy statyczne, pliki z odpowiadającymi im obrazami rzeczywistymi oraz filmy wideo w podczerwieni zapisywane są na wymiennej karcie SD (maksymalna pojemność 32GB). Karta musi być sformatowana w systemie FAT32. Kartę można odczytywać w czytnikach kart SD - w wyposażeniu standardowym kamery znajduje się zewnętrzny czytnik kart SD kompatybilny z interfejsem USB 2.0. INSTRUKCJA OBSŁUGI 71

72 Rodzaj przetwornika Zakres spektralny 14 Dane techniczne Właściwości obrazowania TERMICZNE Mikrobolometryczny niechłodzony ( pikseli, 25μm) 8-14μm Czułość termiczna 0,05 C przy 30 C Pole widzenia / / ogniskowa Ustawianie ostrości Zoom cyfrowy Rejestracja obrazu rzeczywistego 25,8 19,5 / 35mm (standard) 11,4 8,6 / 80mm (opcja) 45,7 35,1 / 19mm (opcja) Automatyczne lub manualne x2, x4, x8 WIZUALNE Czujnik CMOS, 640x480 Przedstawienie obrazu Wyświetlacz zewnętrzny Wizjer Wyjście wideo Technologia InfraFusion 5,7 VGA LCD, pikseli, ekran dotykowy. 0,6 OLED, pikseli przełączane: 60Hz VGA/ 50Hz PAL/ 60Hz NTSC Połączenie obrazu rzeczywistego i podczerwieni obraz w obrazie, z możliwością łączenia obrazów tylko dla określonego zakresu temperatur Zakres temperatur Dokładność Pomiar Filtr 1: -20 С С; Filtr 2: 200 С С; ± 2 С lub ± 2% odczytu Korekcja emisyjności Zmienna od 0,01 do 1,00 (w krokach 0,01) Tryby pomiaru: Właściwości pomiaru Automatyczny gorący punkt i automatyczny alarm w trybie ciągłym / powiększonego obrazu i wideo, 8 ruchomych punktów, 8 ruchomych i wymiennych obszarów z wyświetlaniem maksymalnej, minimalnej lub średniej wartości, pionowe i poziom linie profili, histogram i izotermy w trybie ciągłym/powiększonym/zamrożonym/zapisanym obrazie lub wideo Automatyczna korekcja na podstawie odległości, wilgotności względnej, transmisji atmosferycznej i optyki zewnętrznej 72 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

73 Korekcja transmisji optycznej Automatyczna na podstawie sygnałów z czujników Lokalizator laserowy Klasyfikacja Laser półprzewodnikowy 2 klasy Przechowywanie obrazów Typ nośnika Format plików statycznych Komentarz głosowy Format plików wideo Wymienna karta pamięci SD o pojemności 16GB (max. 32GB) JPG z danymi termografu rejestrowanego oraz notatką głosową. Oddzielny plik z widokiem rzeczywistym obrazu. Do 60 sekund / obraz H.264, plik.avi (zapis na kartę) Format IRV (zapis bezpośrednio do komputera). System zasilania Typ akumulatora System ładowania Czas działania Zasilanie zewnętrzne Wymienny Li-jon Ładowarka wbudowana w kamerę oraz dodatkowa zewnętrzna Ponad 2 godziny ciągłej pracy z jednego akumulatora Zasilacz AC 110/230 VAC, 50/60Hz, wyjście 9V Temperatura robocza -15 C do + 50 C Specyfikacja środowiskowa Temperatura przechowywania -20 C do 60 C Wilgotność Robocza i przechowywania: 10% do 95%, bez kondensacji Obudowa Obudowa IP54 IEC Wstrząsy Operacyjne: 25G, IEC Wibracje Robocze: 25G, IEC Komunikacja USB 2.0 Transfer obrazu (termicznego i rzeczywistego), pomiaru oraz głosu do komputera; transfer obrazu wideo na żywo, tzw. live transfer do komputera. Cechy fizyczne Waga 0,85 kg bez akumulatora, 1,1 kg z akumulatorami INSTRUKCJA OBSŁUGI 73

74 Rozmiar 186mm 106mm 83mm (model standardowy) Obudowa: Magnalium Złącze statywu: 1/ KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

75 15 Przykładowe wartości współczynnika emisyjności aluminium aluminium chropowate... 0,07 aluminium oksydowane... 0,25 aluminium utlenione asfalt azbest (arkusze, łupek)... 0,96 azbest (włókno)... 0,78 bakelit... 0,93 brąz matowy, matowiony... 0,22 brąz polerowany... 0,10 brąz porowaty, chropowaty... 0,55 cegła zwykła, szkliwiona, chropowata... 0,85 cegła ogniotrwała chropowata... 0,94 cement... 0,54 cement (beton) chrom chrom polerowany... 0,10 cyna cynk czerwona cegła farba olejna... 0,94 glina wypalana... 0,91 glinka grafit grunt zamarznięty... 0,93 guma... 0,93 kobalt kwarc... 0,93 lakier biały... 0,87 lakier czarny błyszczący... 0,87 lakier czarny matowy... 0,97 lakier srebrzony... 0,31 lód... 0,97 magnez miedź oksydowana... 0,65 miedź oksydowana na czarno... 0,88 miedź polerowana... 0,07 miedź polerowana wyżarzana...0,01..0,02 mosiądz mosiądz utleniony nikiel polerowany ołów błyszczący ołów szary... 0,28 ołów utleniony papier biały... 0,90 papier czarny błyszczący... 0,90 papier czarny matowy... 0,94 papier smołowany... 0,92 plastik czarny... 0,95 platyna porcelana szkliwiona... 0,92 rtęć... 0,10 sadza sadza lampowa... 0,96 srebro stal galwanizowana... 0,28 stal oksydowana... 0,88 stal świeżo walcowana... 0,24 stal walcowana... 0,56 stal chropowata... 0,96 stal czerwonordzawa... 0,69 stal niklowana... 0,11 szkliwo... 0,90 szkło... 0,92 szkło matowe... 0,96 śnieg... 0,80 taśma izolacyjna... 0,95 tkaniny tytan węgiel węgiel drzewny sproszkowany... 0,96 wolfram wolfram utleniony złoto żelazo błyszczące... 0,16 żelazo walcowane na gorąco... 0,77 żelazo oksydowane... 0,74 żelazo polerowane... 0,23 żelazo i stal utlenione żeliwo, odlew surowy... 0,81 żeliwo polerowane... 0,21 INSTRUKCJA OBSŁUGI 75

76 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński 2013 Grzegorz Jasiński Czyszczenie i konserwacja UWAGA! Należy stosować jedynie poniższe metody konserwacji. Obudowę kamery - wszystkie powierzchnie nie będące elementami optycznymi kamery - można czyścić miękką, wilgotną szmatką przy użyciu ogólnie dostępnych, łagodnych detergentów. Nie należy używać żadnych rozpuszczalników, ani środków czyszczących, które mogłyby porysować obudowę (proszki, pasty itp.). Podczas czyszczenia kamera musi być wyłączona. Soczewki obiektywu kamery termowizyjnej dzięki swej powłoce antyrefleksyjnej są najczulszą i zarazem najdroższą częścią kamery (soczewka ma kluczowe znaczenie dla radiometrycznych możliwości systemu podczerwieni). Dlatego też należy po każdym użyciu kamery zamykać osłonę obiektywu. Powierzchnie optyczne należy czyścić tylko wtedy, gdy są widocznie zabrudzone. Nie wolno dotykać palcami odsłoniętych powierzchni soczewki, ponieważ brud pozostawiany przez odciski palców może być szkodliwy dla powłok i szkła obiektywu. Do czyszczenia wizjera optycznego, a zwłaszcza optyki kamery i akcesoriów nie można stosować żadnych środków chemicznych. Używać czystej, suchej i miękkiej chusteczki do czyszczenia korpusu wizjera optycznego oraz jedynie załączonej chusteczki do czyszczenia soczewek obiektywu. 17 Wzorcowanie, serwis, magazynowanie Aby zapewnić dokładność i wiarygodność kamery termowizyjnej wskazane jest, aby urządzenie było wzorcowane co 12 miesięcy. Szczegółowe informacje na temat usług laboratoryjnych można uzyskać pod numerem telefonu , lub adresem serwis@sonel.pl Kamera termowizyjna KT-640 nie posiada żadnych części, które mogłyby być naprawiane przez użytkownika. Nie należy samodzielnie podejmować próby rozmontowywania lub przerabiania kamery. Otwarcie urządzenia unieważnia gwarancję. UWAGA: Do prowadzenia napraw serwisowych upoważniony jest jedynie producent. Przy przechowywaniu przyrządu należy przestrzegać poniższych zaleceń: upewnić się, że kamera i jej akcesoria są suche, przy dłuższym przechowywaniu wyjąć akumulator, dopuszcza się temperatury przechowywania podane w danych technicznych, aby uniknąć całkowitego rozładowania akumulatorów przy dłuższym przechowywaniu należy je co jakiś czas doładowywać. 76 KAMERA TERMOWIZYJNA SONEL KT-640

77 18 Wyposażenie W skład standardowego kompletu dostarczanego przez producenta wchodzą: 1. Kamera KT Odłączalny ekran dotykowy VGA. 3. Akumulator Li-ion (2 szt.): 4. Zewnętrzna ładowarka akumulatorów z zasilaczem: 5. Przewód RS232/TV: 6. Przewód VGA: 7. Przewód USB 8. Zasilacz 110/230V AC INSTRUKCJA OBSŁUGI 77

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM

Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM Opis użytkowy aplikacji ebookreader Przegląd interfejsu użytkownika a. Okno książki. Wyświetla treść książki podzieloną na strony. Po prawej stronie

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

Kamera termowizyjna MobIR M8. Dane Techniczne

Kamera termowizyjna MobIR M8. Dane Techniczne Kamera termowizyjna MobIR M8 Dane Techniczne Termowizyjny Typ detektora: Zakres spektralny: Czułość sensora: Pole widzenia/ Ogniskowa: Ostrzenie obrazu: Zbliżenie elektroniczne: Obraz Niechłodzony FPA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI

ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI Language Teacher, Słownik, Rozmówki audio oraz Przewodnik ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI itravl, Language Teacher, jetbook, Audio PhraseBook, MorphoFinder, ihelp, itranslate, LingvoCompass oraz Vector

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi Polski Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla oprogramowania (dla ipada) dla Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 produkcji JVC KENWOOD. Modele kompatybilne

Bardziej szczegółowo

Wstęp

Wstęp Aparat cyfrowy Wstęp Wstęp Funkcje urządzenia mogą być różne w zależności od producenta i modelu. Przed użyciem najlepiej jest zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia W instrukcji opisany jest aparat

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

FLIR ONE TM Nr produktu

FLIR ONE TM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI FLIR ONE TM Nr produktu 001281895 Strona 1 z 13 Strona 2 z 13 Prawne informacje o produkcie i bezpieczeństwie BATERIA I ŁADOWARKA ŁADOWANIE FLIR ONE Podłącz końcówkę mikro USB kabla

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora

Bardziej szczegółowo

KAMERA TERMOWIZYJNA KT-384

KAMERA TERMOWIZYJNA KT-384 INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA TERMOWIZYJNA KT-384 1. Wyświetlacz LCD 7. Kamera obrazu widzialnego 13. Gniazdo zasilania/ładowania 2. Wskaźnik naładowania (LED) 8. Laser 14. Karta pamięci SD 3. Przyciski funkcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji oprogramowania Flow!Works na komputerze z systemem Windows 7

Instrukcja instalacji oprogramowania Flow!Works na komputerze z systemem Windows 7 Instrukcja instalacji oprogramowania Flow!Works na komputerze z systemem Windows 7 W celu zainstalowania oprogramowania należy: 1. Wyłączyć kontrolę konta użytkownika: Uwaga! Pominięcie tego kroku spowoduje

Bardziej szczegółowo

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika http://www.apek.pl e-mail. Biuro@apek.pl tel. 022 6447970 Systemy monitorowania programem APEK Użytkownik. 1.1 Wiadomości wstępne: Podgląd danych i ustawianie.

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Karta video USB + program DVR-USB/8F Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Spis treści 1. Wprowadzenie...3 1.1. Opis...3 1.2. Wymagania systemowe...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Lenovo A588T

Instrukcja obsługi Lenovo A588T Instrukcja obsługi Lenovo A588T Korzystanie z instrukcji obsługi Dziękujemy za zakup mobilnego urządzenia firmy Lenovo. Zastosowanie w nim wyjątkowych technologii opracowanych przez firmę Lenovo oraz przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL KAMERA TERMOWIZYJNA THERMAL IMAGER KT-160, KT-160A

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL KAMERA TERMOWIZYJNA THERMAL IMAGER KT-160, KT-160A INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL KAMERA TERMOWIZYJNA THERMAL IMAGER KT-160, KT-160A INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY TERMOWIZYJNE KT-160 KT-160A SONEL S. A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Wersja 1.18

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatora. Wymiana akumulatora

Ładowanie akumulatora. Wymiana akumulatora Ładowanie akumulatora UWAGA: Gdy używa się zasilacza prądu przemiennego, wszystkie akumulatory korzystają z Dell ExpressCharge. Gdy system jest wyłączony, akumulator naładuje się do 80% pojemności w ciągu

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 17 kwietnia 2017 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0 Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth modele 1600 mm i 2000 mm Instrukcja użytkownika wer. 1.0 kwiecień 2014 1 Wstęp Przymiar z funkcją komunikacji przez Bluetooth jest narzędziem do szybkiego

Bardziej szczegółowo

Grzegorz Jasiński Sonel S.A. Kamery termowizyjne KT 160 oraz KT 160A firmy Sonel S.A.

Grzegorz Jasiński Sonel S.A. Kamery termowizyjne KT 160 oraz KT 160A firmy Sonel S.A. Grzegorz Jasiński Sonel S.A. Kamery termowizyjne KT 160 oraz KT 160A firmy Sonel S.A. KAMERY TERMOWIZYJNE KT-160 ORAZ KT-160A FIRMY SONEL S.A. Grzegorz Jasiński, Sonel S.A. W trakcie eksploatacji urządzeń

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu Bateria o bardzo dużej pojemności Dobrze ukryte Jedna przycisk obsługi jest proste i wygodne Ładowanie podczas nagrywania.

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Uruchomienia

Instrukcja Uruchomienia Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem

Bardziej szczegółowo

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie

Bardziej szczegółowo

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym

Bardziej szczegółowo

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu 000121632 Strona 1 z 8 Opis miernika Opis panelu przedniego 1. Zasobnik baterii 2. Ekran LCD 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Trzecia generacja dla systemu Android / ios

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Trzecia generacja dla systemu Android / ios PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Trzecia generacja dla systemu Android / ios PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA FLIR ONE Dzięki wyjątkowemu połączeniu obrazowania w świetle podczerwonym i widzialnym FLIR ONE pozwala obserwować

Bardziej szczegółowo

A-DTR-100-52(1) 2010 Sony Corporation

A-DTR-100-52(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tutaj opisano nowe funkcje oferowane przez zaktualizowane oprogramowanie sprzętowe i ich działanie. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcja obsługi i Podręcznik α znajdujących

Bardziej szczegółowo

Jutro idę do szkoły - innowacyjny program edukacji przedszkolnej

Jutro idę do szkoły - innowacyjny program edukacji przedszkolnej 1 2 3 4 SPIS TREŚĆ 1. Podłączenie oraz instalacja zestawu interaktywnego 6 1.1 Podłączenie tablicy interaktywnej IQBoard. 6 1.2 Instalacja oprogramowania IQBoard 8 1.3 Podłączenie wizualizera. 14 1.4 Instalacja

Bardziej szczegółowo

PRESTIGIO GEOVISION 150/450

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 WERSJA POLSKA PRESTIGIO GEOVISION 150/450 INSTRUKCJA OBSŁUGI Prestigio GeoVision 150 Umiejscowienie klawiszy sterujących 1. Przycisk Zasilania 2. Gniazdo Kart SD 3. Panel Dotykowy 4. Przycisk Menu 5. Dioda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie

Rozdział 1: Wprowadzenie Rozdział 1: Wprowadzenie 1.1 Zawartość opakowania Odbierając urządzenie TVGo A03, proszę się upewnić, że następujące pozycje znajdują się w opakowaniu USB TV Super Mini. TVGo A03 Płyta CD ze sterownikiem

Bardziej szczegółowo

Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie

Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie Bezdotykowy termometr na podczerwień w kompaktowej obudowie w kształcie pistoletu. Pomiar odbywa się poprzez wycelowanie w obiekt i przyciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Expo Composer. www.doittechnology.pl 1. Garncarska 5 70-377 Szczecin tel.: +48 91 404 09 24 e-mail: info@doittechnology.pl. Dokumentacja użytkownika

Expo Composer. www.doittechnology.pl 1. Garncarska 5 70-377 Szczecin tel.: +48 91 404 09 24 e-mail: info@doittechnology.pl. Dokumentacja użytkownika Expo Composer Dokumentacja użytkownika Wersja 1.0 www.doittechnology.pl 1 SPIS TREŚCI 1. O PROGRAMIE... 3 Wstęp... 3 Wymagania systemowe... 3 Licencjonowanie... 3 2. PIERWSZE KROKI Z Expo Composer... 4

Bardziej szczegółowo

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321 www.fiio.pl Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321 1 Uwaga: X3 Mark III jest zwany dalej X3 Przyciski i porty/objaśnienie obsługi Przycisk zasilania/blokady Wyś wietlacz Regulacja głośności

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi PA600 Zaawansowany PDA Skrócona instrukcja obsługi Widok z przodu urządzenia 1 Kontrolka stanu urządzenia 5 Złącze uniwersalne 2 Lewy przycisk skanowania 6 Klawiatura 3 Włącznik 7 Ekran dotykowy LCD 4

Bardziej szczegółowo

Kamera. Nr produktu

Kamera. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Instrukcja obsługi oprogramowania

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Instrukcja obsługi oprogramowania gdmss Lite Android DVR Mobile Client Instrukcja obsługi oprogramowania Tylko na telefony z systemem Android Spis treści 1 INFORMACJE OGÓLNE... 3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje...3 1.3 Obsługiwane wersje

Bardziej szczegółowo

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010 Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD Instrukcja obsługi PY0010 PL Budowa urządzenia 1 Do góry 2 Przycisk potwierdzenia 3 Do dołu 4 Menu 5 łącznik, zmiana trybu 6 Kontrolka pracy 7 Slot HDMI 8 Gniazdo

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje

NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje nagrywanie filmów 720*480 30fps wejście na karty micro SD do 16GB mała i lekka detekcja nagrywania dźwiękiem wbudowany akumulator

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB Luksomierz Extech HD-400, 40-400 000 Lux, USB Instrukcja obsługi Numer produktu: 123232 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Opis Opis miernika 1. Wtyczka przewodu czujnika, pokazana gdy podłączona do wtyku miernika.

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 394756 Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K Strona 1 z 6 SZYBKI START 1. Przesuń element zabezpieczający w lewo tak, aby zakrył czerwone pole. 2. Przesuń klapkę zabezpieczającą

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G

REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G INSTRUKCJA OBSŁUGI 0 1. Uruchomienie urządzenia 1.1. Naładuj urządzenia do pełna poprzez kabel USB (załączony w opakowaniu), który podłączasz z tyłu na górnej części

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Opis produktu Opis baterii: Wskaźnik naładowania baterii: naładowana nieco słaba bateria słaba bateria Ładowanie baterii : 1. Podłącz rejestrator do ładowarki

Bardziej szczegółowo

Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA

Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA Huawei E352 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA 1 Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA REJESTRATORÓW TEMPERATURY TERMIO-1, TERMIO-2, TERMIO-15, TERMIO-31

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA REJESTRATORÓW TEMPERATURY TERMIO-1, TERMIO-2, TERMIO-15, TERMIO-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA REJESTRATORÓW TEMPERATURY TERMIO-1, TERMIO-2, TERMIO-15, TERMIO-31 Spis treści 1. Przeznaczenie urządzenia... 3 2. Dane techniczne... 4 3. Opis urządzenia... 4 4. Instalacja i uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu MPJ6

Instrukcja obsługi programu MPJ6 Instrukcja obsługi programu MPJ6 Spis treści 1. LOGOWANIE...3 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA...4 2.1. WIDOK GŁÓWNY...5 2.1.1. Ustawienia...5 2.1.2. Wybór klasy...5 2.1.3. Zegar...5 2.1.4. Timer...6 2.1.5. Tryb

Bardziej szczegółowo

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie)

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) UWAGA Podstawowym wymaganiem dla uruchomienia modemu ED77 jest komputer klasy PC z portem USB 1.1 Instalacja

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

Divar - Archive Player. Instrukcja obsługi

Divar - Archive Player. Instrukcja obsługi Divar - Archive Player PL Instrukcja obsługi Divar Odtwarzacz Instrukcja obsługi PL 1 Divar Digital Versatile Recorder Divar Odtwarzacz Instrukcja obsługi Spis treści Rozpoczęcie pracy........................................2

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na dostosowanie pulpitu i menu Start do indywidualnych potrzeb uŝytkownika. Środowisko graficzne systemu

Bardziej szczegółowo

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia Procedura uruchomienia współpracy pomiędzy systemem monitoringu Aparo opartym na rejestratorach serii AR a systemem automatyki budynkowej Fibaro dla centrali HC2 1. Podłączyć żądaną ilość kamer do rejestratora

Bardziej szczegółowo