W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy. D zięki nam w tym najpiękniejszym zakątku Krakowa rozbrzmiewa

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy. D zięki nam w tym najpiękniejszym zakątku Krakowa rozbrzmiewa"

Transkrypt

1 M E N U

2 W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy brzegu Wisły przyświecała nam jedna idea. Ideą tą było przywrócenie do życia bulwarów wiślanych, emanujących niegdyś zabawą i radosna atmosferą. Z czasem mieszkańcy Miasta Królów zwrócili swą uwagę w kierunku atrakcji Starego Miasta, pozwalając na częściowe opustoszenie bulwarów. My to zmieniamy! D zięki nam w tym najpiękniejszym zakątku Krakowa rozbrzmiewa symfonia kuchennych aromatów i muzyki na żywo, której dźwięki tworzą rytm tętniących życiem bulwarów! C hcąc zachęcić mieszkańców Krakowa i turystów do powrotu na malownicze brzegi Wisły, stworzyliśmy wymarzone miejsce spotkań na bulwarach! C umując u stóp Wawelu mamy okazję oddać hołd polskiej tradycji sutych uczt, organizowanych dawniej na Wzgórzu Wawelskim. Tych, którzy chcieliby zaznać staropolskiej gościnności, zapraszamy do restauracji pokładowej, gdzie w klimacie ekskluzywnych kajut można rozpieścić podniebienie przysmakami polskiej kuchni, jakimi niegdyś zastawiane były stoły na Zamku Królewskim. B azujące na rodzimych przepisach menu urozmaiciliśmy domieszką kuchni włoskiej, by na naszym pokładzie godnie powitać również tych, którzy gustują w najlepszych smakach kuchni światowej. G oście żądni uciech i relaksu odnajdą je na naszym górnym pokładzie. Taras nawiązuje do idei włoskiej trattorii, w której każdy przechodzień jest mile widziany i ciepło witany! Otwarta przestrzeń z widokiem na Wawel pozwoli rozkoszować się klimatem historycznego Krakowa. Tę magiczną chwilę umilą wyborne przekąski i napoje.

3 Stefan Batory to przypływ życia na bulwarach! W hile we were preparing C.C. Stefan Batory to moor at the bank of the Vistula River we had one idea in mind we wanted to make the embankment area of the river full of live and fun again, as it used to be in the past. With time, the citizens of our Royal City shifted their attention to the attractions of the Old Town and so the Vistula area has became somehow deserted. Now we are changing this situations. T hanks to us in this most charming part of Cracow you can hear the sounds of live music merging in the symphony of delicious food aromas which together create irreplaceable atmosphere of the Vistula Embankment. O ur aim was to invite the citizens of Cracow and the tourists to meet and spend their time on the banks of The Vistula. H aving our boat docked at the foot of the Wawel Hill we have a chance to pay tribute to the old Polish tradition of lovely feasts organized in the past on the Castle Hill. Those of you who would like to try our traditional hospitality are warmly welcome to our deck restaurant. Here, in elegant surroundings, you will be able to treat yourself with the Polish delicacies popular at the royal tables of the past. W e have based the choice of dishes on traditional Polish cuisine with a tint of Italian style everybody can find something for themselves, also those who enjoy the world cuisine. O ur guests who are looking for a pleasant place to spend time in are invited on our upper deck. In style it reminds Italian trattoria, where

4 everybody is welcome for a bite. Sitting here you can admire the view of the Wawel Castel and historic city of Cracow. Make these moments truly unforgettable sipping a drink or having a meal on deck of our fantastic boat. Stefan Batory is a tide of life to Cracow Embankment! Przystawki Starters Śledź w oleju z cebulką i piklami Herring in oil with onion and pickles Carpaccio z łososia Salmon Carpaccio Melon z szynką parmeńską na rukoli Melon with Parma ham with arugula Chrupiąca bruschetta w z pomidorami NOWOŚĆ! Crispy bruschetta with cherry tomatoes NEW! Krewetki tygrysie smażone na oliwie, z pomidorkami cherry i rozmarynowym kawiorem Shrimps fried in olive oil with cherry tomatoes and rosemary caviar 16 zł 22 zł 23 zł 29 zł Zupy Soups

5 Tradycyjny rosół z makaronem Chicken soup with noodles Zupa z leśnych grzybów z łazankami Mushroom soup with noodles Krem pomidorowo-paprykowy z kluseczkami Tomato and red pepper cream with dumplings 17 zł Sałaty Salads Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem z grzankami Caesar salad with grilled chicken and croutons Sałatka z grillowanym łososiem i soczystym grejpfrutem Salad with grilled salmon and juicy grapefruit Sałatka z pieczonym rostbefem, serem pleśniowym i dressingiem malinowym Salad with roast beef, blue cheese and raspberry dip 27 zł 23 zł 29 zł Makarony Pasta Pappardelle z borowikami i z parmezanem w sosie śmietanowym Pappardelle with boletus forest mushrooms and parmesan in cream sauce Spaghetti w sosie bolońskim Spaghetti Bolognese 29 zł 22 zł

6 Farfalle z łososiem i szpinakiem Farfalle with salmon and spinach Linguine z krewetkami, małżami, oliwą i białym winem Linguine with shrimps, mussels, olive oil and white wine Tagliatelle z suszonymi pomidorami i kurczakiem w sosie śmietanowym Tagliatelle with sun-dried tomatoes and chicken in cream sauce 2 31 zł 24 zł Ryby Fish Pstrąg pieczony z migdałami podany z frytkami i mixem sałat Fried whole trout with almonds, chips and salad mix Grillowany łosoś na duszonym porze z pieczonymi ziemniakami i mixem sałat Grilled salmon with roasted potatoes and salad mix 36 zł 40 zł Dodatki Extras Frytki Chips Pieczone ziemniaki Roast potatoes Ziemniaki z koperkiem 6 zł 6 zł 6 zł

7 Potatoes with dill Mix sałat sezonowych Mixed seasonal salads Warzywa na parze Steamed vegetables Kapusta duszona Stewed cabbage 6 zł 6 zł 6 zł Dania główne Meat Filet z kurczaka na sosie śmietanowo ziołowym z suszonymi pomidorami, frytkami i mixem sałat 29 zł Chicken fillet with creamy herb sauce, sun-dried tomatoes, chips and salad mix Tradycyjny kotlet schabowy z ziemniakami, koperkiem i kapustą duszoną 29 zł Traditional pork chop with potatoes, dill and stewed cabbage Polędwiczka wieprzowa w sosie borowikowym z pieczonymi ziemniakami i z mixem sałat NOWOŚĆ! 39 zł Pork sirloin with boletus forest mushrooms, roasted potatoes and salad mix NEW! Mix grillowanych mięs z pieczonymi ziemniakami, sałatą wiosenną i sosem czosnkowym (polędwica wołowa, filet z kurczaka, polędwiczka wieprzowa, boczek) 49 zł

8 Mix of grilled meats with roasted potatoes, spring lettuce and garlic sauce (beef, chicken breast, pork tenderloin, bacon) Marynowana wołowina a la Stefan Batory, z ziemniakami opiekanymi i z warzywami z wody 52 zł Pickled beef a la Stefan Batory, with roasted potatoes and boiled vegetables Polędwica wołowa z grilla w sosie z zielonego pieprzu, z frytkami i mixem sałat 5 Grilled beef sirloin with green pepper sauce, chips and mixed salads Królik w sosie śmietanowym na wstążkach makaronu z glazurowaną marchewką 55 zł Rabbit in onion cream sauce on ribbon pasta with glazed carrot Chivito Burger wołowy rasy Galloway z bekonem, sałatą, pomidorem, cebulą, papryczkami jalapenos i frytkami NOWOŚĆ! 2 Chivito Burger Galloway with becon, salad, tomato, onion, jalapeno and chips NEW! Cheeseburger wołowy rasy Galloway z serem, sałatą, pomidorem, cebulą i frytkami NOWOŚĆ! 2 Beef Cheeseburger Galloway with cheese, salat, tomato, onion and chips NEW! Pieczeń barania w aromatycznym sosie z ryżem warzywnym i mixem sałat NOWOŚĆ! 4

9 Roast mutton in aromatic sauce with vegetable rice and mixed salads NEW! Menu dziecięce Children menu Krem pomidorowo-paprykowy z kluseczkami 9 zł Tomato and pepper cream with noodles Rosół z makaronem Chicken soup with noodles Panierowane fileciki z kurczaka z frytkami i marchewką 21 zł Chicken nuggets with chips and carrot Spaghetti w sosie bolońskim 17 zł Spaghetti Bolognese Puchar lodowy (lody waniliowe, lody truskawkowe, bita śmietana, owoce)

10 Ice cream cup (vanilla ice cream, strawberry ice cream, whipped cream, fruits) Desery lodowe Ice desserts Banana Split (banan, lody czekoladowe, lody waniliowe, bita śmietana, sos czekoladowy) 19 zł Banana Split (banana, chocolate ice cream, vanilla ice cream, whipped cream, chocolate sauce) Puchar melba (lody śmietankowe, lody waniliowe, brzoskwinia, bita śmietana) 19 zł Melba ice cream (ice cream, vanilla ice cream, peach, whipped cream) Puchar truskawkowy (lody truskawkowe, lody śmietankowe, bita śmietana, truskawki) 16 zł Strawberry ice cream (strawberry ice cream, ice cream, whipped cream, strawberries)

11 Puchar lodowy z karmelem i owocami (lody waniliowe, lody truskawkowe, lody czekoladowe, bita śmietana, sos karmelowy, owoce) 19 zł Ice cream cup with caramel and fruits (vanilla ice cream, strawberry ice cream, chocolate ice cream, whipped cream, caramel sauce, fruits) Puchar czekoladowy (lody czekoladowe, straciatella, sos karmelowy, bita śmietana, prażone migdały) 19 zł Ice cream with chocolate (chocolate and straciatella ice cream, caramel sauce, whipped cream, roast almonds) Puchar orzechowy (lody orzechowe, malaga, pistacja, sos czekoladowy, bita śmietana, orzechy, adwokat) 20 zł Ice cream with nuts (hazelnut ice cream, malaga, pistachio, chocolate sauce, whipped cream, crushed nuts, advokaat) Desery Desserts Szarlotka na ciepło z lodami waniliowymi Hot apple pie with vanilla ice cream Tort czekoladowy z sosem malinowym 16 zł Chocolate layer cake with raspberry sauce

12 Sernik na zimno z owocami 16 zł Cheesecake with fruits Gruszka po królewsku 19 zł Royally pear Suflet czekoladowy z sosem truskawkowym i gałką lodów waniliowych (suflet piecze się przez 15 min. w piecu) 21 zł Chocolate souffle with strawberry sauce and vanilla ice (souffle is baked about 15 min in oven) Kawa Coffee Espresso Espresso doppio 11 zł Kawa Czarna Americano Black Coffee - Americano 9 zł Kawa z mlekiem White coffee 10 zł Cappuccino Latte Latte macchaito z cynamonem i z miodem Latte macchaito with cinnamon and honey 11 zł Magia kawy (połączenie espresso z miodem, syropem orzechowym, kardamonem i mlekiem) Magic of coffee (espresso with honey, hazelnut syrup, kardamon and milk) 13 zł Irish coffee 17 zł Czekolada na gorąco

13 Hot chocolate Czekolada na gorąco z pomarańczą i z bitą śmietaną Hot chocolate with orange and whipped cream Do każdej klasycznej kawy istnieje możliwość wyboru jednego z syropów: orzechowy, piernikowy, czekoladowy, kokosowy, karmelowy, waniliowy For every classic coffee you can choose one of the syrups: nutty, gingerbread, chocolate, coconut, caramel, vanilla 15 zł 2 zł Herbata & Napoje gorące Tea & Hot Drinks Herbata czarna / zielona / owocowa (podawana w czajniczkach) Black tea, green tea, fruit tea served in tea pots Herbata jaśminowa (połączona z sokiem pomarańczowym, likierem i grenadyną) Jasmine tea (served with orange juice, liqueur and grenadine) Herbata wiśniowa (herbata Earl Grey połączona z syropem waniliowym i z konfiturą z wiśni) Cherry Tea (earl grey served with cherries, vanilla syrup and cherry jam) Herbata jabłkowa (herbata zielona połączona z miodem, sokiem jabłkowym i syropem cukrowym) Apple Tea (green tea served with honey, apple juice and syrup) Herbata rozkwitająca w szklanym dzbanuszku Flowering tea served in tea glass-pot Herbata z konfiturą z róży Tea with rose jam 7 zł 10 zł 9 zł 9 zł 15zł 13 zł

14 Grog z rumem Grog with rum Grog z wiśniówką Grog with cherry vodka Piwo grzane Mulled beer Wino grzane z przyprawami korzennymi i z pomarańczą Mulled wine with spices and orange 13 zł 10 zł Napoje zimne Cold Drinks Woda mineralna Mineral water Pepsi / pepsi light 7up Mirinda Tonic Ice tea Napój aloesowy Aloe drink Soki owocowe (pomarańczowy, grejpfrutowy, jabłkowy, cz. porzeczka, żurawinowy, ananasowy, bananowy, pomidorowy) Fruit juice (orange, grapefruit, apple, black currant, cranberry, pineapple, banana, tomato) Lemoniada cytrynowa ze świeżą miętą/ Lemoniada 1l Lemonade with fresh mint/ Lemonade 1l 6 zł 7 zł 7 zł 7 zł 7 zł 7 zł 7 zł 7 zł 9 zł/ 19 zł Citrus shock (połączenie limonki, cytryny, pomarańczy z miodem, cukrem trzcinowym i wodą sodową)/ Citrus shock 1l / 22 zł

15 Citrus shock (lime, lemon, orange, honey, brown suger, sparkling water)/ Citrus shock 1l Herbata mrożona 1l Ice tea 1l 17 zł Soki naturalne świeżo wyciskane Natural juice freshly squeezed Pomarańczowy Orange Grejpfrutowy Grapefruit

16 Drinki i koktajle Drinks and Coctails Cosmopolitan (wódka cytrynowa, Cointreau, sok z limonki, sok żurawinowy) Lemon vodka, cointrea, lime juice, cranberry juice Daiquiri/daiquiri malinowe (rum, sok z cytryny, syrop cukrowy) Rum, lemon juice, sugar syrup Margarita/margarita truskawkowa (Tequilla, Cointreau, sok z limonki) Tequila, cointreau, lime juice Polskie Martini (wódka, żubrówka, krupnik, miód, sok jabłkowy) Vodka, bizon vodka, krupnik, honey, apple juice Manhattan (Bourbon, Martini Rosso, angostura) Bourbon, martini rosso, angostura Espresso Martini (wódka, Kahlua, Baileys, Amaretto, espresso, śmietanka) Vodka, Kahlua, Baileys, amaretto, espresso, cream 21 zł 17 zł/19 zł 20 zł/21zł 17 zł 21 zł 22 zł

17 Caipirinha (Cachaca, limonka, cukier trzcinowy) Cachaca, lime, brown sugar Cuba libre (Rum, pepsi, limonka) Rum, pepsi, lime Mojito (Rum, limonka, cukier trzcinowy, świeża mięta, woda sodowa) Rum, lime, brown sugar, fresh mint, soda Grande Mojito (Rum, limonka, cukier trzcinowy, świeża mięta, woda sodowa) Rum, lime, brown sugar, fresh mint, soda Polish Mojito (Żubrówka, limonka, świeża mięta, syrop cukrowy, sok jabłkowy, 7up) Bizon vodka, lime, fresh mint, sugar syrup, apple juice, 7up Grande Polish Mojito (Żubrówka, limonka, świeża mięta, syrop cukrowy, sok jabłkowy, 7up) Bizon vodka, lime, fresh mint, sugar syrup, apple juice, 7up Arbuz (wódka żurawinowa, likier arbuzowy, sok z cytryny, 7up) Cranberry vodka, watermelon liqueur, lemon juice, 7up Pina Colada (rum, ananas, śmietanka, syrop kokosowy, sok ananasowy) Rum, pineapple, cream, coconut syrup, pineapple juice Sex on the Beach (Bols Peach, malibu, sok pomarańczowy, sok ananasowy, wódka żurawionowa, sok żurawinowy) Bols peach, malibu, orange juice, pineapple juice, cranberry vodka, cranberry juice Long Island tea (Wódka, gin, rum, tequila, sok z cytryny, pepsi) Vodka, gin, rum, tequila, lemon juice, pepsi Polish Iced tea (Wódka, Krupnik, Żubrówka, Śliwowica, Żołądkowa gorzka, Sok z cytryny, pepsi) Vodka, krupnik, bizon vodka, śliwowica, bitter stomach vodka, lemon juice, pepsi 16 zł 16 zł 17 zł 29 zł 16 zł 27 zł 19 zł 21 zł 21 zł 23 zł 24 zł

18 Adios motherfucker (Wódka, gin, rum, tequila, Bols Blue Curacao, sok z cytryny, 7up) Vodka, gin, rum, tequila, bols blue curacao, lemon juice, 7up Błękitna laguna (Wódka, Bols Blue Curacao, sok z cytryny, 7up) Vodka, bols blue curacao, lemon juice, 7up 25 zł 1 Shots (8 kieliszków) Gruszka (wódka gruszkowa, sok z cytryny, syrop cukrowy, sok jabłkowy) Pear (pear vodka, lemon juice, sugar syrop, apple juice) Violet (wódka porzeczkowa, parfait amour, syrop malinowy, sok z cytryny, sok z czarnej porzeczki) Violet (currant vodka, partfait amour, raspberry syrup, lemon juice, black currant juice) White death (spirytus, likier bananowy, likier melonowy, sok z cytryny, syrop cukrowy, sok bananowy) White death (spirit, banana liqueur, melon liqueur, lemon juice, sugar syrup, banana juice) Wściekły pies (Wódka, sok malinowy, tabasco) Furious dog (Vodka, raspberry juice, tabasco) 17 zł 17 zł 17 zł 17 zł

19 Piwo beczkowe Draught beer Okocim 0,5 l 10 zł Okocim 0,3 l 9 zł Carlsberg 0,5 l 11 zł Carlsberg 0,3 l 10 zł Sok malinowy/imbirowy Raspberry/ ginger juice 2 zł Piwo butelkowe Bottle beer Okocim Porter 0,5 l Okocim Pszeniczne 0,3 l

20 Okocim Mocne 0,5 l Okocim Radler 0,5 l Kasztelan Niepasteryzowany 0,5 l Somersby 0,4 l 10 zł Alkohole Alkohols Wódki 4 cl Chopin Bols Platinum Żubrówka Żołądkowa gorzka Śliwowica Soplica Soplica Pigwa Malinowa Wiśniowa Orzech laskowy 11 zł 9 zł

21 Czarna porzeczka Śliwka Cognac/Brandy 4 cl Remy Martin X.O. Metaxa 5* Metaxa 7* 52 zł 13 zł 16 zł Rum/Cachaca 4 cl Bacardi Superior Bacardi Black Bacardi Gold Canario Cachaca 13 zł 15 zł 17 zł Gin 4 cl Hendriks Bombay Sapphire 19 zł Tequila 4 cl Sierra silver Sierra gold 15 zł 16 zł Whisky/ Bourbon 4 cl Grant s

22 Grant s Sherry Cask Ale Cask Grant s 12 yo Johnie Walker Black Chivas Regal Jameson Jack Daniel s Jack Daniel s Gentelman Jim Beam zł 15 zł 21 zł 15 zł Likiery/ Aperitif 4 cl Kahlua Baileys Malibu Cointreau Krupnik 11 zł Bols Blue curacao Crème de bananes 11 zł 11 zł Bols Melon 11 zł Bols Amaretto Campari Martini Bianco 11 zł 11 zł

23 Rosso Extra Dry Jagermeister Sambuca

24 Kartę menu dla Restauracji C.C. Stefan Batory opracował Szef Kuchni Krzysztof Kurzydło

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye

Bardziej szczegółowo

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0 Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe

Bardziej szczegółowo

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł Espresso Espresso macchiato Americano Biała kawa / Coffee with milk Espresso double Cappuccino Caffè latte Kawa mrożona / Iced coffee waniliowa, czekoladowa / vanilla, chocolate Filiżanka herbaty / Cup

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

SAŁATKI. (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano)

SAŁATKI. (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano) SAŁATKI Vegetaria (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano) KoKoszarka (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, kurczak marynowany, dressing czosnkowy, grana padano) Salmone (mix

Bardziej szczegółowo

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa.

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa. Przystawki Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa. 16 zł 12 zł Krewetki (5 szt.) 22 zł smażone na maśle czosnkowym, podlane białym

Bardziej szczegółowo

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00 Zupy Żurek z jajkiem 300g 8,50 Zupa sezonowa 300g 7,00 Barszcz czerwony z pasztecikiem 200g/60g 7,00 Kołduny w barszczu 300g 7,90 Rosół z makaronem 300g 7,00 Kołduny w rosole 300g 7,90 Flaczki wołowe 300g

Bardziej szczegółowo

Przekąski. Sałaty. Zupy

Przekąski. Sałaty. Zupy Przekąski Carpaccio z wędzonej piersi gęsi, podane z sosem malinowym Karczochy na rukoli z mozzarellą i oliwkami Bruschetta ze świeżymi pomidorami 32,00 zł Sałaty Grillowany kurczak lub krewetki na sałatach

Bardziej szczegółowo

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,- MENU MENU KOSSAK SANDWICH Panini, grillowana polędwica wołowa, konfitura z czerwonej cebuli, sałata lodowa, frytki, sos holenderski KOSSAK SANDWICH Panini with grilled beef fillet, red onion preserve,

Bardziej szczegółowo

MENU DWÓR KONSTANCIN

MENU DWÓR KONSTANCIN RESTAURACJA DWORSKA the courtly restaurant MENU DWÓR KONSTANCIN dwór konstancin menu ZUPY soups Krem ze słodkiej kukurydzy z chilli Cream of sweet corn with chilli 10 zł Krem z pora z kruszonką bekonu

Bardziej szczegółowo

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00 RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ Godziny otwarcia: 12:00 20:00 Lunch Lunch dostępny od poniedziałku do piątku w godz. 12.00 16.00 (Lunch available from Monday till Friday) Zupa Soup Danie główne Main course Kompot

Bardziej szczegółowo

menu ***

menu *** WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with

Bardziej szczegółowo

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) (wędzona śmietana/palony ogórek/kiszona rzodkiewka) ŚLEDŹ BAŁTYCKI (120g) (borowiki/jałowiec/cebula) KREWETKI (120g) (oliwki/papryka/pomidory) PODWĘDZANA PIERŚ Z KACZKI

Bardziej szczegółowo

Z U P Y P R Z Y S T A W K I

Z U P Y P R Z Y S T A W K I P R Z Y S T A W K I Carpaccio wołowe Delikatne plastry aromatycznej wołowiny serwowane na sałatce z rukoli, kaparów oraz płatków parmezanu 2 Łosoś marynowany Lekka przystawka z plastrów marynowanego łososia

Bardziej szczegółowo

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela 1100-1900 1200-2000 Uprzejmie informujemy, że standardowy czas oczekiwania na dania wynosi 30 minut i może ulec wydłużeniu, w zależności od ilości zamówień. Zupy

Bardziej szczegółowo

Życzymy smacznego :)

Życzymy smacznego :) M E N U Czas oczekiwania na danie gorące to około 20 minut, w zależności od natężenia ruchu czas może ulec zmianie The waiting time for a hot dish is about 20 minutes, depending on traffic time may be

Bardziej szczegółowo

W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy brzegu. Dzięki nam w tym najpiękniejszym zakątku Krakowa rozbrzmiewa

W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy brzegu. Dzięki nam w tym najpiękniejszym zakątku Krakowa rozbrzmiewa M E N U W czasie przygotowań do zacumowania C.C. Stefan Batory przy brzegu Wisły przyświecała nam jedna idea. Ideą tą było przywrócenie do życia bulwarów wiślanych, emanujących niegdyś zabawą i radosna

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (300g) galaretka wieprzowa. Zupy

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (300g) galaretka wieprzowa. Zupy Przystawki Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (300g) galaretka wieprzowa. 12 zł Krewetki (5 szt.) smażone na maśle czosnkowym, podlane białym winem z dodatkiem

Bardziej szczegółowo

Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA

Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA MENU PUB CLASSIC Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA Zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego nr 1169/2011 z dnia 25.10.2011 r Informujemy, że niektóre potrawy

Bardziej szczegółowo

List of allergens is on the last page of the menu card.

List of allergens is on the last page of the menu card. PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black

Bardziej szczegółowo

Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA

Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA 107 Yummy Punjaby Special MASALA TEA 7 PLN Traditional Indian Tea with milk, ginger, cardamom & spices Tradycyjna herbata Indyjska z mlekiem, imbirem, kardomonem i przyprawami.

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary

Bardziej szczegółowo

Strumienna 10, Kraków

Strumienna 10, Kraków Przystawki Starters Carpaccio z łososia - 22 Salmon Carpaccio 22 Caprese- 17 Caprese 17 Krewetki Tygrysie w sosie winnym - 29 Tiger shrimps in wine sauce 29 Fritto misto 31 Fritto misto - 31 Bruschetta

Bardziej szczegółowo

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł Menu Sałatki Salads 20 zł Marynowany łosoś, kulki ziemniaka, koper włoski, ogórek, mix sałat, twarożek koperkowy, dressing miodowo-musztardowy Marinated salmon, potato balls, fennel, cucumber, salad mix,

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS bhxsfh Menu ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS Befsztyk tatarski Steak Tartare 1 Carpaccio z polędwicy Carpaccio of loin Śledź po węgiersku Hungarian herring 19,00 zł 19,00 zł Sałatka grecka Greek salad Sałatka

Bardziej szczegółowo

Życzymy smacznego :)

Życzymy smacznego :) M E N U Czas oczekiwania na danie gorące to około 20 minut, w zależności od natężenia ruchu czas może ulec zmianie The waiting time for a hot dish is about 20 minutes, depending on traffic time may be

Bardziej szczegółowo

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) MENU ŚNIADANIA Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) Zestaw I jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło 15 zł (Set I 2 scrambled eggs,

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

Życzymy smacznego :)

Życzymy smacznego :) M E N U Czas oczekiwania na danie gorące to około 20 minut, w zależności od natężenia ruchu czas może ulec zmianie The waiting time for a hot dish is about 20 minutes, depending on traffic time may be

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan PRZYSTAWKI /STARTERS Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan 27zł Śledź z cebulą lub jabłkiem w śmietanie Herring with onion or apple in sour

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Przystawki/Starters. Zupy/Soups Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar

Bardziej szczegółowo

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14 LODY Ice cream Gałka loda 2,50 Scoop of ice cream DESERY LODOWE Desserts Deser bezowy 13,00 Meringue dessert Deser oreo 14,00 Oreo dessert Deser orzeźwiająca pomarańcza 14,00 Orange refreshing dessert

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem

Bardziej szczegółowo

BISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł

BISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł BISTRO SENATOREK ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) Jajka sadzone na boczku (podawane z pieczywem i masełkiem) Grzanki z jajkiem sadzonym i pomidorami

Bardziej szczegółowo

Restauracja Nowakowski & Skitek

Restauracja Nowakowski & Skitek Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami i dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26 zł Tatar z polędwicy wołowej (220g/100g)

Bardziej szczegółowo

KARTA DRINKÓW DRINK MENU

KARTA DRINKÓW DRINK MENU KARTA DRINKÓW DRINK MENU NAPOJE / SOFT DRINKS Coca Cola, Coca Cola Zero /250 ml Fanta / 250 ml Sprite / 250 ml Tonic Kinley / 250 ml Nestea / 250 ml cytrynowa, brzoskwiniowa / lemon, peach Cappy / 250

Bardziej szczegółowo

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN menu ZAKĄSKI DO PIWA / BEER SNACKS Kiełbasa z pieca z wiejskim chlebem Oven-baked kiełbasa sausage with farmhouse bread 7 PLN 150 g/100 g Pajda chleba ze smalcem i ogórkiem kiszonym Slice of bread with

Bardziej szczegółowo

DESERY CENTRUM ASTORIA DESSERTS. Mus z z białej czekolady z orzechami / 180g. 16 zł. Gofry / cukier puder / 95g. 8zł

DESERY CENTRUM ASTORIA DESSERTS. Mus z z białej czekolady z orzechami / 180g. 16 zł. Gofry / cukier puder / 95g. 8zł DESERY DESSERTS Mus z z białej czekolady z orzechami / 180g Mus czekoladowo-orzechowy / sos malinowy / krem pistacjowy / sos z białej czekolady / orzechy pistacjowe White chocolate mousse with nuts Chocolate

Bardziej szczegółowo

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019 JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019 PRZYSTAWKI STARTERS Bruschetta z pomidorami i kremowym kozim twarożkiem Bruschetta with tomatoes and creamy goat cottage cheese 17,00 PLN Krewetki smażone z czosnkiem i chilli,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

Menu S Z E F K U C H N I P O L E C A. Dorada pieczona/kasza bulgur/soczewica/marchew/seler/por 34 zł. Risotto/grzyby leśne 29 zł P R Z Y S T A W K I

Menu S Z E F K U C H N I P O L E C A. Dorada pieczona/kasza bulgur/soczewica/marchew/seler/por 34 zł. Risotto/grzyby leśne 29 zł P R Z Y S T A W K I S Z E F K U C H N I P O L E C A Krem z dyni/prażone ziarno/zioła 15 zł Dorada pieczona/kasza bulgur/soczewica/marchew/seler/por 34 zł Sałatka z roszponką/kurczak sous vide/rukola/kulki mozzarella/mango

Bardziej szczegółowo

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe

Bardziej szczegółowo

MENU QUQUŁKA. Chef Piotr Raj recommends. Zupa / Soup. Krem z pieczonego ziemniaka/metaxa/maślany groszek/galaretka z marchwi

MENU QUQUŁKA. Chef Piotr Raj recommends. Zupa / Soup. Krem z pieczonego ziemniaka/metaxa/maślany groszek/galaretka z marchwi MENU QUQUŁKA Szef kuchni Piotr Raj poleca Chef Piotr Raj recommends Zupa / Soup Krem z pieczonego ziemniaka/metaxa/maślany groszek/galaretka z marchwi Baked potatoes cream/metaxa/peas/carrot jelly 11,-

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) Sałaty Salads Sałatka z kurczakiem grillowanym pomidorem, kaparami i parmezanem Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) 23,90 zł Sałata z arbuzem, fetą i oliwkami z miodowo-miętowym

Bardziej szczegółowo

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm PIZZA Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm 1.MARGERITA 12 17 27 sos pomidorowy, ser, oregano (tomato sauce, cheese, oregano) 2. FUNGHI 12 17 27 sos pomidorowy, pieczarki, ser, oregano

Bardziej szczegółowo

MENU SMAK TRADYCJI

MENU SMAK TRADYCJI Specjalizujemy się w daniach kuchni tradycyjnej. Do ich przygotowania wykorzystujemy sezonowe produkty najlepszej jakości, pochodzące od lokalnych producentów. Dzięki temu serwowane przez nas potrawy są

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS PRZYSTAWKI APPETIZERS WĘDZONY PÓŁGĘSEK PODANY Z GRZANKAMI, PRAŻONYMI NASIONAMI I REDUKCJĄ ŻURAWINOWĄ 19.00 filet z kaczki, grzanki, nasiona, sałaty, żurawina Smoked-dried goose breast served with croutons,

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł PRZYSTAWKI 1. Pintxo drobna przekąska fantastycznie nadająca się do piwa: kanapka z hiszpańską szynką, serem feta i oliwką kanapka z chorizo, pomidorem i jalapeno 4 zł 4 zł 2. Patatas bravas - smażone

Bardziej szczegółowo

Lunch dnia w cenie 25zł

Lunch dnia w cenie 25zł Lunch dnia w cenie 25zł dostępny od poniedziałku do piątku od 12 00 do 17 00 Zupa i danie główne każdego dnia specjalna oferta dla Naszych Gości Menu sezonowe Chłodnik z ogórka i sałaty/arbuz/zioła 13zł

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney STARTERY STARTERS Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney Smażone krewetki na maśle w białym winie 150 g 29,- Grilled tiger prawns with chilli butter and

Bardziej szczegółowo

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym SAŁATKI SALADS Sałatka z kozim serem, pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym Salad with goat cheese, roasted beetroot, dried tomatoes and sunflower seeds with

Bardziej szczegółowo

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml Napoje: Coca-Cola 0,2l Coca-Cola Zero 0,2l Fanta 0,2l Sprite 0,2l Tonic Kinley 0,2l Kropla Beskidu 0,25l (gazowana/niegazowana) Soki Cappy 0,2l Nestea cytrynowa 0,25l Nestea brzoskwiniowa 0,25l Burn Energy

Bardziej szczegółowo

Restauracja Lipowy Most Zaprasza

Restauracja Lipowy Most Zaprasza Restauracja Lipowy Most Zaprasza PRZEKĄSKI Sałatka Cezar z kurczakiem lub krewetkami 250g/70g 34 zł Gorące krewetki w maślanej emulsji z mango 6 szt 100g/50g 38 zł Carpacio z jelenia z wędzoną słoniną

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Sałatka z oscypkiem i marynowaną żurawiną Sheep cheese with marinated cranberry 70g/350g Sałatka z grillowanym kurczakiem i sosem czosnkowym Grilled chicken salad with garlic sauce

Bardziej szczegółowo

KREWETKI BLACK TIGER Z POMIDORAMI I CZOSNKIEM CAMEMBERT PANIEROWANY Z ŻURAWINĄ

KREWETKI BLACK TIGER Z POMIDORAMI I CZOSNKIEM CAMEMBERT PANIEROWANY Z ŻURAWINĄ Szanowni Goście, Menu restauracyjne oraz zawarte ceny nie dotyczą spotkań zorganizowanych, konferencji i bankietów. Aby uzyskać ofertę dotyczącą spotkań grupowych zapraszamy do kontaktu z recepcją Hotelu.

Bardziej szczegółowo

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea DRINKS MENU Coffee and chocolate Americano CZK 70 Espresso CZK 70 Espresso macchiato CZK 70 Double espresso CZK 80 Latte macchiato CZK 80 Cappuccino CZK 80 Hot chocolate with whipped cream CZK 80 Tea Fresh

Bardziej szczegółowo

KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!

KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego! KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego! Restauracja Rafał poleca: na piętrze +0,5 (obok jadalni) ZUPY 250 ML Rosół z makaronem Pomidorowa z makaronem Barszcz czerwony z uszkami domowymi Barszcz czerwony solo

Bardziej szczegółowo

Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am

Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am Jest nam niezmiernie miło Was gościć! We are very glad to see you in our garden Welcome to our restaurant! Leżaki ul. Rynek Starego Miasta,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł PRZYSTAWKI Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł Tatar wołowy Polędwica wołowa / cebula biała / ogórek / pieczarka / musztarda / żółtko / masło 22,00 zł Wątróbka z pieczarkami

Bardziej szczegółowo

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami MENU Przystawki Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami 1 Krewetki na grzance (150g) 2 krewetki na grzance smakowej z mixem sałat i sosem maślanym Carpaccio z polędwicy

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Małże nowozelandzkie zapiekane z czosnkiem i suszonymi pomidorami New Zealand mussels roasted with garlic and dried tomatoes Sałatka caprese inaczej czyli biała mozzarella, malinowe

Bardziej szczegółowo

Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney

Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney STARTERY STARTERS Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney Smażone krewetki 150g 32,- na maśle w białym winie chard grilled king prawns with chilli butter and

Bardziej szczegółowo

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek Sałatki / Salads Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Bukiet sałat z pomidorkami koktajlowymi, prażonymi pestkami słonecznika, ogórkiem, czerwoną

Bardziej szczegółowo

Chłodnik 12zł. Pierogi z owocami, cukrem i śmietaną (8 szt) 18zł. Burger z filetem z ryby 18zł. Burger z filetem z kurczaka i ananasem 18zł

Chłodnik 12zł. Pierogi z owocami, cukrem i śmietaną (8 szt) 18zł. Burger z filetem z ryby 18zł. Burger z filetem z kurczaka i ananasem 18zł Menu Wkładka Chłodnik 12zł Pierogi z owocami, cukrem i śmietaną (8 szt) 18zł Burger z filetem z ryby 18zł Burger z filetem z kurczaka i ananasem 18zł Tarta z owocami 13zł Życzymy smacznego Na mały apetyt

Bardziej szczegółowo

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g. PRZEKĄSKI Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem Camembert frytowany, na grillowanej cukini z żurawiną i krakersami Deska wędlin i serów 100 g 150 g 27 zł

Bardziej szczegółowo

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne Zestawy Śniadaniowe Zestaw I jajecznica na maśle lub jajko sadzone (100g), kiełbasa krakowska (40g), ser biały (50g), dżem (25g), masło (20g), kawa lub herbata, pieczywo Zestaw II kiełbaski na gorąco (90g),

Bardziej szczegółowo

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością. Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością. Kulinarna podróż w czasie, jaką oferuje na co dzień Szef Kuchni Piotr Ufa to wynik zaskakującej alchemii pomiędzy elementami

Bardziej szczegółowo

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł PRZYSTAWKI STARTERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / puree / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle / wędzona

Bardziej szczegółowo

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps Restauracja Olimpia Hossa Sp. z o.o. Hotel i Restauracja Olimpia *** ul. Hotelowa 12; 44-213 Rybnik tel. (32) 422-50-53, (32) 422-21-40 www.hotel-olimpia.pl Przystawki zimne Cold starters Koktajl z matiasów

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA / BREAKFAST

ŚNIADANIA / BREAKFAST ŚNIADANIA / BREAKFAST Talerz śniadaniowy Szynka / ser / warzywa / pieczywo/ masło / dżem Breakfast plate Ham / cheese / vegetables / bread/ butter / jam 15,- Talerz śniadaniowy + jajecznica na maśle Breakfast

Bardziej szczegółowo

I ETNIE SMAKI : CHŁODNIK 250 ML 12 ZŁ RISOTTO SZAFRANOWE 200 G 38 ZŁ TORCIK ESTERHAZY 120 G 18 ZŁ BOTWINA KOPER JAJKO RISOTTO SZAFRAN PARMEZAN

I ETNIE SMAKI : CHŁODNIK 250 ML 12 ZŁ RISOTTO SZAFRANOWE 200 G 38 ZŁ TORCIK ESTERHAZY 120 G 18 ZŁ BOTWINA KOPER JAJKO RISOTTO SZAFRAN PARMEZAN I ETNIE SMAKI : CHŁODNIK 250 ML 12 ZŁ BOTWINA KOPER JAJKO RISOTTO SZAFRANOWE 200 G 38 ZŁ RISOTTO SZAFRAN PARMEZAN TORCIK ESTERHAZY 120 G 18 ZŁ BIAŁA CZEKOLADA ORZECHY KREM MAŚLANY PRZYSTAWKI TATAR Z POLĘDWICY

Bardziej szczegółowo

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22) Karta Menu Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63 tel. (22) 720-55-63 www.hotel-janki.pl Restauracja Hotelu Ajax *** czynna od godz. 7.00 do godz. 21.00. Restaurant of Hotel Ajax *** open

Bardziej szczegółowo

Serdecznie witamy. Serdecznie zapraszamy do organizacji imprez okolicznościowych. O szczegóły prosimy zapytać kelnera.

Serdecznie witamy. Serdecznie zapraszamy do organizacji imprez okolicznościowych. O szczegóły prosimy zapytać kelnera. Menu Serdecznie witamy. Cieszymy się, że możemy Państwa gościć w naszej Restauracji. Kucharze dokładają wszelkich starań, aby przygotować specjały zawsze ze świeżych i naturalnych produktów, tak aby zadowoliły

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare) DANIE PRZYSTAWKI Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) Tatar z łososia (Salmon tartare) Skrzydełka z kurczaka z miodem (Chicken wings with honey) Śledź pod pierzynką w oleju

Bardziej szczegółowo

Restauracja. À La Carte

Restauracja. À La Carte Restauracja À La Carte PRZYSTAWKI APPETIZERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) ŚNIADANIA Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem Gotowane parówki z masełkiem i pieczywem (3 szt.) 13 zł Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) 14

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA / Breakfast

ŚNIADANIA / Breakfast ŚNIADANIA / Breakfast 1. Jajecznica na maśle z 3 jaj podawana z fasolką w pomidorach oraz świeżym pieczywem. 18,00 Scrambled eggs in butter with 3 eggs served with beans in tomatoes and fresh bread. 2.

Bardziej szczegółowo

w godz. OD11 00 DO13 00

w godz. OD11 00 DO13 00 MENU DANIE DNIA 15 zł PROMOCJA JAJECzNA w godz. OD11 00 DO13 00 DwA JAJkA gratis! płacisz tylko za dodatki JaJka na miękko bądź twardo (jajka gratis!) JaJka po hiszpańsku (jajka gratis!) dodatki: konfitura

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek)

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek) MENU SZEF KUCHNI POLECA Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek) Cannelloni z cukinii pod beszamelem ( cukinia, mięso mielone, mleko, zioła) Panna cotta Matteo (czekolada,

Bardziej szczegółowo

Restauracja Nowakowski & Skitek

Restauracja Nowakowski & Skitek Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami, dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26zł Tatar z polędwicy wołowej z anchois

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Zupy / Soups Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł Creamy tomato soup served with whipped sour cream and fresh dill Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Homemade chicken broth

Bardziej szczegółowo

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY BEETROOT CARPACCIO WITH ARUGULA / PEAR / FETA CHEESE..15 zł 200g TATAR WOŁOWY BEEF TATAR.... 26 zł 100/50g GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE GRILLED

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZUPY ZIELONE SAŁATY MAKARONY

PRZYSTAWKI ZUPY ZIELONE SAŁATY MAKARONY PRZYSTAWKI Krewetki królewskie 200 g 36 zł mix sałat/ pomidorki cherry/ sos koktajlowy/ grzanki ziołowe Tatar wołowy 170 g 26 zł polędwica wołowa/ ogórek konserwowy/ cebula/ pieczarka konserwowa/ żółtko/

Bardziej szczegółowo

Restauracja Nowakowski & Skitek

Restauracja Nowakowski & Skitek Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami i dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26 zł Tatar z polędwicy wołowej (220g/100g)

Bardziej szczegółowo

Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką.

Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką. sd PRZYSTAWKI STARTERS Zapiekany ser kozi 1,4,5 serwowany z sosem malinowym. Baked goat cheese 1,4,5 served with raspberry sauce. 120g/80g 22,00 PLN Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane

Bardziej szczegółowo