Językoznawstwo kognitywne i korpusowe w badaniach nad przekładem języka prawnego na przykładzie Kodeksu Spółek Handlowych i Kodeksu Pracy...
|
|
- Ignacy Lewicki
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SPIS TREŚCI Wstęp... 9 Część 1 Artykuły i rozprawy TEORIA I PRAKTYKA PRZEKŁADU Anna Bączkowska Językoznawstwo kognitywne i korpusowe w badaniach nad przekładem języka prawnego na przykładzie Kodeksu Spółek Handlowych i Kodeksu Pracy Paweł Bąk Korekta języka jako wyzwanie i technika w przekładzie Krystyna Dziewańska Rodzina Google w służbie tłumacza. Wyszukiwanie terminologii z pomocą Internetu Joanna Grzybek Język angielski i język niemiecki jako języki pivot w chińsko-polskim oraz polsko-chińskim tłumaczeniu umów najmu, dzierżawy oraz leasingu Karolina Kaczmarek, Aleksandra Matulewska Wykładnia normy prawnej a metodologia przekładu Danuta Kierzkowska Preskryptywny charakter Kodeksu tłumacza przysięgłego Kryteria jakości w ewaluacji przekładu ustnego Artur Dariusz Kubacki Wybrane problemy przekładu niemieckich i polskich dokumentów z zakresu prawa spadkowego
2 Ewa Kujawska-Lis Mit akulturowości tekstów nieliterackich na przykładzie literatury z dziedziny psychologii Agnieszka Mańkowska Pakiet SDL Trados narzędzia pomocne w pracy tłumaczy Maria Mocarz Interkulturowość w przekładzie tekstów użytkowych (na materiale rosyjskich i niemieckich tłumaczeń przewodników po Polsce) Jan Rybicki Stylometria komputerowa w służbie tłumacza (na przykładzie własnych przekładów) Dorota Śliwa Struktura i znaczenie złożeń syntagmatycznych w polsko-francuskiej terminologii prawniczej Roman Sosnowski Wolne oprogramowanie dla tłumacza mit czy rzeczywistość? Karolina Stefaniak Kompetencja medialna tłumacza Hanna Stypa O (nie)przetłumaczalności związków frazeologicznych polskie ekwiwalenty zerowe frazeologizmów zoonimicznych w języku niemieckim Katarzyna Waszczuk Znaczenie przekładu aktów prawnych Unii Europejskiej dla polskiego kontekstu kulturowego i dyskursu społeczno-politycznego Edyta Źrałka Nieprzystawalność, uniwersalizm kulturowy i lokalizacja w tłumaczeniu tekstów prawnych
3 DYDAKTYKA PRZEKŁADU Joanna Dybiec W poszukiwaniu normy? Problematyka kształcenia tłumaczy przysięgłych a Kodeks tłumacza Magdalena Lisiecka-Czop Prawdziwi przyjaciele tłumacza a dydaktyka i praktyka przekładu Marcin Maciejewski Rola kompetencji retorycznej w kształceniu i pracy tłumacza Anna Szczęsny Czy można się uczyć na (cudzych) błędach? Z problematyki nauczania tłumaczenia pisemnego Rafał Szubert Uniwersytecka dydaktyka przekładu w Polsce i za granicą Część 2 Recenzje i sprawozdania Paweł Bąk, Die Metapher in der Übersetzung. Studien zum Transfer der Aphorismen von Stanisław Jerzy Lec und der Gedichte von Wisława Szymborska, Peter Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften, Frankfurt am Main u. a = Danziger Beiträge zur Germanistik, Bd. 20 wyd. Andrzej Kątny, 332 strony Nike K. Pokorn: Challenging the Traditional Axioms, Translation into a non-mother tongue, 2005, Amsterdam Philadelphia, John Benjamins, 163 strony Jan Iluk, Artur Dariusz Kubacki, Wybór polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych / Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen, Promocja XXI, Warszawa 2006, 368 stron
4 CONTENTS Introduction... 9 Part 1 Articles and Dissertations TRANSLATION: THEORY AND PRACTICE Anna Bączkowska Cognitive linguistics and corpus linguistics in research on the translation of legal language: the case of Polish Commercial Companies Code and Labour Code Paweł Bąk Language correction as a challenge and technique in translation Krystyna Dziewańska Google platform in service for translators. Terminology search in the Internet Joanna Grzybek English and German as pivot languages in Chinese-Polish and Polish-Chinese translation of contracts of lease Karolina Kaczmarek, Aleksandra Matulewska Legal construction versus legal translation Danuta Kierzkowska Prescriptive Nature of The Code of the Sworn Translator Quality criteria in interpreting evaluation Artur Dariusz Kubacki Selected problems of translation of German and Polish documents concerning the law of succession
5 Ewa Kujawska-Lis The Myth of Acultural Scientific Texts as Exemplified by Literature on Psychology Agnieszka Mańkowska SDL Trados as useful tool in the translator s work Maria Mocarz Interculturalism in translation of functional texts (on the basis of Russian and German translations of guides to Poland) Jan Rybicki Computational stylistics in the translator s work (on the basis of the author s own translations) Dorota Śliwa Structure and meaning of syntagmatic compounds in Polish and French legal terminology Roman Sosnowski Free software for a translator myth or reality? Karolina Stefaniak Media competence of translators Hanna Stypa On (un)translatable idioms Polish zero equivalents of German animal idiomatic expressions Katarzyna Waszczuk Significance of Translation of EU s Legislative Acts to Polish Cultural Context and Sociopolitical Discourse Edyta Źrałka Incomparability, cultural universalism and localisation in translation of legal texts
6 TRANSLATION TEACHING Joanna Dybiec In search of a norm? Training sworn translators and Kodeks tłumacza Magdalena Lisiecka-Czop True friends in the teaching and practice of translation Marcin Maciejewski The role of rhetorical competence in training and work of interpreters Anna Szczęsny Is it possible to learn from mistakes of others? From the problematics of translation teaching Rafał Szubert University translation didactics in Poland and abroad Part 2 Reviews and Reports Paweł Bąk, Die Metapher in der Übersetzung. Studien zum Transfer der Aphorismen von Stanisław Jerzy Lec und der Gedichte von Wisława Szymborska, Peter Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften, Frankfurt am Main u. a = Danziger Beiträge zur Germanistik, Bd. 20 wyd. Andrzej Kątny, 332 pp Nike K. Pokorn, Challenging the Traditional Axioms, Translation into a non-mother tongue, 2005, Amsterdam Philadelphia, John Benjamins, 163 pp Jan Iluk, Artur Dariusz Kubacki, Wybór polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych / Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen, Promocja XXI, Warszawa 2006, 368 pp
ROCZNIK PRZEK ADOZNAWCZY
ROCZNIK PRZEK ADOZNAWCZY Studia nad teori, praktyk i dydaktyk przek adu Redakcja Maciej P awski Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Miko aja Kopernika Toru 2012 SPIS TRE CI Wst p... 7 Cz 1 Artyku y i rozprawy
Bardziej szczegółowoROCZNIK PRZEK ADOZNAWCZY
ROCZNIK PRZEK ADOZNAWCZY Studia nad teori, praktyk i dydaktyk przek adu Redakcja Jacek Pleci ski Maciej P awski Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Miko aja Kopernika Toru 2009 SPIS TRE CI Wst p... 9 Cz 1
Bardziej szczegółowoCourse type* German I BA C 90/120 WS/SS 8/9. German I BA C 30 WS 2. English I BA C 60/90 WS/SS 5/6. English I BA C 30 WS 2. German I BA L 30 WS 4
Department/ Institute: Department of Modern Languages/Institute of Applied Linguistics Applied linguistics assistant first cycle degree full time programme for students with prior knowledge of German Course
Bardziej szczegółowoCourse name (in English) - unofficial translation Year Semester ECTS
No Course name (in ) 1 Praktyczna nauka języka angielskiego - Czytanie 2 Praktyczna nauka języka angielskiego - Czytanie 3 Praktyczna nauka języka angielskiego - Czytanie 4 Praktyczna nauka języka angielskiego
Bardziej szczegółowoUndergraduate studies (B.A. level)
THE CHAIR OF APPLIED LINGUISTICS - MIXED LANGUAGE PROGRAMMES OFFERED BY THE CHAIR OF APPLIED LINGUISTICS in 2016/17 1. language English, German 2. language - English, German, French, Russian Undergraduate
Bardziej szczegółowoROCZNIK PRZEK ADOZNAWCZY
ROCZNIK PRZEK ADOZNAWCZY Studia nad teori, praktyk i dydaktyk przek adu 8 Redakcja Monika Krajewska Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Miko aja Kopernika Toru 2013 ... 11 Joanna Albin Między uniwersytetem
Bardziej szczegółowoOPIS PRZEDMIOT - SYLABUS
OPIS PRZEDMIOT - SYLABUS Nazwa przedmiotu Język w kontekście społecznym Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Wydział Filologiczny, Instytut Filologii Germańskiej UR Kod przedmiotu ---------------------------
Bardziej szczegółowoJęzyk a a komunikacja 2628. Tłumacz wobec problemów kulturowych Monografia z cyklu Język trzeciego tysiąclecia pod redakcją Marii Piotrowskiej
Język a a komunikacja 2628 Tłumacz wobec problemów kulturowych Monografia z cyklu Język trzeciego tysiąclecia pod redakcją Marii Piotrowskiej Kraków 2010 Spis treści Słowo wstępne.................................
Bardziej szczegółowoZ NAJNOWSZYCH BADAŃ LEGILINGWISTYCZNYCH W POLSCE
Comparative Legilinguistics vol. 31/2017 DOI : http://dx.doi.org/10.14746/cl.2017.31.8 Z NAJNOWSZYCH BADAŃ LEGILINGWISTYCZNYCH W POLSCE Recenzja książki pt. Methodology for Interlingual Comparison of Legal
Bardziej szczegółowoZarys treści. Rocznik Przekładoznawczy
Rocznik Przekładoznawczy Studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu 3/4 2007 2008 Paweł Bąk, Die Metapher in der Übersetzung. Studien zum Transfer der Aphorismen von Stanisław Jerzy Lec und der
Bardziej szczegółowoPlan studiów FILOLOGIA ANGIELSKA. Rok naborowy 2014/2015
Plan studiów FILOLOGIA ANGIELSKA Rok naborowy 0/05 Rok I, semestr PRZEDMIOTY KSZTAŁCENIA OGÓLNEGO Kulturoznawstwo 0 o Kultura języka polskiego (dla obcokrajowców) 0 F z Wychowanie fizyczne 0 o z Szkolenie
Bardziej szczegółowodr Artur Świątek :00 103, :00 1 cały rok
HARMONOGRAM ZIMOWEJ SESJI EGZAMINACYJNEJ rok akademicki 2018/2019 STUDIA STACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA I ROK Gramatyka języka I-1 mgr Marian Żmigrodzki 31.01.19 10:00 110 N, 111N ul. Podchorążych 2 22.02.19
Bardziej szczegółowoPlan studiów Filologia germańska
Plan studiów Filologia germańska Rok akademicki 2017/18 Studia II stopnia I ROK Lp. Nazwa przedmiotu godz. w sem. I Semestr godz. w sem. II Prowadzący Wykłady obowiązkowe 1. Epoki literackie (wykład monograficzny)
Bardziej szczegółowoFORUM MŁODYCH PEDAGOGÓW MIĘDZYKULTUROWYCH
Spis treści Wprowadzenie 9 ARTYKUŁY I ROZPRAWY TADEUSZ LEWOWICKI Edukacja międzykulturowa - bilans otwarcia 2012 15 JERZY NIICITOROWICZ Fenomen wielokulturowości i prognozy rozwoju ku międzykulturowości
Bardziej szczegółowoSUMMER 2017/ BA ENGLISH STUDIES MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY
SUMMER 2017/2018 1 BA ENGLISH STUDIES 8.00 9. 30 Lecture Dr hab. Anna BranachKallas, prof. UMK (45 min. od 8:30 do 9:15) AB 0.09 / AB 2.07 (reading and ) Speaking and listening, Reading and writing Mgr
Bardziej szczegółowoKARTA PRZEDMIOTU. Tłumaczenia tekstów zarówno z języka polskiego jak i angielskiego
KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: PNJ praktyczne tłumaczenia 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW: III/6 5. LICZBA
Bardziej szczegółowoROZKŁAD ZAJĘĆ FILOLOGIA ROSYJSKA
ROZKŁAD ZAJĘĆ FILOLOGIA ROSYJSKA SEMESTR ZIMOWY R.AKAD. 2017/2018 STUDIA LICENCJACKIE I ROK Gramatyka opisowa w ujęciu funkcjonalnym 1 Dr Halina Kudlińska-Stępień WYKŁADY Aula A2 15 godzin Poetyka Mgr
Bardziej szczegółowoUNIA EUROPEJSKA PERSPEKTYWY SPOŁECZNO-EKONOMICZNE ROCZNIK NAUKOWY 2/2010
UNIA EUROPEJSKA PERSPEKTYWY SPOŁECZNO-EKONOMICZNE ROCZNIK NAUKOWY 2/2010 PRZYGOTOWANY PRZY WSPÓŁPRACY PUNKTU INFORMACYJNEGO KOMISJI EUROPEJSKIEJ EUROPE DIRECT INOWROCŁAW ORAZ WYDZIAŁU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO
Bardziej szczegółowoArtur Dariusz Kubacki (2015)
N O W O Ś Ć Wybór dokumentów austriackich dla kandydatów na tłumaczy przysięgłych. Auswahl österreichischer Dokumente für Kandidaten zum beeideten Übersetzer/Dolmetscher Artur Dariusz Kubacki (2015) Wybór
Bardziej szczegółowoSYLLABUS. Przekładoznawstwo w biznesie i prawie. specjalność: filologia angielska tłumaczeniowa. poziom kształcenia: Studia pierwszego stopnia
SYLLABUS Lp. Element Opis 1 2 Nazwa Typ Przekładoznawstwo w biznesie i prawie obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki 4 5 Kod Kierunek, specjalność, poziom i profil PPWSZ-FA-1-411-n/s
Bardziej szczegółowoLingwistyka stosowana i jej horyzonty poznawcze Kraków, 17 18 kwietnia 2015
Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej Instytut Neofilologii Uniwersytetu Pedagogicznego Instytut Komunikacji Specjalistycznej i Interkulturowej UW Lingwistyka stosowana i jej horyzonty poznawcze Kraków,
Bardziej szczegółowoUMCS, English Institute, BA Courses 2015-16
UMCS, English Institute, BA Courses 2015-16 Course title in English Course title in Polish Year of studies Grammar Grammar Vocabulary Practice and Text Analysis Vocabulary Practice and Text Analysis Vocabulary
Bardziej szczegółowoDEPARTMENT OF BUSINESS ENGLISH INSTITUTE OF NEOPHILOLOGY SCHOOL OF HIGHER VOCATIONAL EDUCATION IN NYSA
JULIAN MALISZEWSKI Full professor of humanities (professor ordinarius) Postdoctoral degree (habilitation) in literary studies Ph.D. in literary studies Ph.D. in Russian studies SPECIALISATIONS AND AREAS
Bardziej szczegółowoUMCS, Department of English, BA Courses
UMCS, Department of English, BA Courses 2016-17 Course title in English Course title in Polish Year of studies Grammar Grammar Vocabulary Practice and Text Analysis Vocabulary Practice and Text Analysis
Bardziej szczegółowoKoło Naukowe BAJT Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i. Język bez granic WARSZAWA 2011 - 1 -
Koło Naukowe BAJT Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i Język bez granic WARSZAWA 2011-1 - Redaktor tomu Język bez granic Dr Marek Łukasik Projekt okładki Marzena Łukasik
Bardziej szczegółowoNumer 4 (56) 2010 Warszawa 2010
Numer 4 (56) 2010 Warszawa 2010 Sto siódma publikacja Programu Wydawniczego Centrum Europejskiego Uniwersytetu Warszawskiego Redaktor Naczelny Prof. dr hab. Dariusz Milczarek Recenzowany kwartalnik Studia
Bardziej szczegółowoFilologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Instytut Filologii Angielskiej Al. Racławickie, 0-90 Lublin tel.: +8 8 9, fax: +8 8 9 email: ifa@kul.pl Minimum programowe dla Międzyobszarowych Indywidualnych
Bardziej szczegółowoWykaz podręczników obowiązujących w Szkole Podstawowej im. Jana Pawła II w Skorzeszycach w roku szkolnym 2011/2012. Oddział Przedszkolny
Wykaz podręczników obowiązujących w Szkole Podstawowej im. Jana Pawła II w Skorzeszycach Oddział Przedszkolny Nauczanie Przygotowuję się do szkoły 6- latki Książka sześciolatka ćwiczenia sześciolatka +
Bardziej szczegółowoENGLISH PHILOLOGY BA YEAR 1 WINTER SEMESTER 2013/2014. Practical English: Gr. 3 Teacher. Grammar. Teacher AB Gr. 2. Language acquisition studies
ENGLISH PHILOLOGY BA YEAR 1 WINTER SEMESTER 2013/2014 8.00 9.30 Language acquisition AB 3.12 Mgr Anna Milanowska Mgr Krzysztof British literature Dr hab. Anna Branach Kallas (45 min.) 8.30 9.15 British
Bardziej szczegółowoPRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Praktyczne tłumaczenie tekstów biznesowych i prawniczych Angielski Język Biznesu
Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa przedmiotu Praktyczne tłumaczenie tekstów biznesowych i prawniczych Kierunek Angielski Język Biznesu Forma studiów stacjonarne
Bardziej szczegółowoNAUKA JĘZYKÓW OBCYCH. JĘZYKOZNAWSTWO
NAUKA JĘZYKÓW OBCYCH. JĘZYKOZNAWSTWO WZ 007644-WZ BEC VANTAGE BEC Vantage Masterclass Upper Intermediate : Workbook with key / Ed. Nick Brieger Oxford : University Press, 2009. - 96 s. ; 30 cm. + CD ISBN
Bardziej szczegółowoZwycięzcy loterii promocyjnej Kamis Smaki 25-lecia. II losowanie edycja jesienna r.
Zwycięzcy loterii promocyjnej Kamis Smaki 25-lecia II losowanie edycja jesienna 1.08-31.10.2016 r. Laureat nagrody I stopnia 25 000 zł Kamila G. Laureaci nagród II stopnia młynków do przypraw Maria D.
Bardziej szczegółowoVII KONFERENCJA NAUKOWO-METODYCZNA NAUCZANIE JĘZYKA OBCEGO DZIECI W WIEKU PRZEDSZKOLNYM I WCZESNOSZKOLNYM
VII KONFERENCJA NAUKOWO-METODYCZNA NAUCZANIE JĘZYKA OBCEGO DZIECI W WIEKU PRZEDSZKOLNYM I WCZESNOSZKOLNYM Częstochowa, 19 20 maja 2011 r. Częstochowa, ul. Nadrzeczna 7 ORGANIZATOR: PRACOWNIA EDUKACJI JĘZYKOWEJ
Bardziej szczegółowoOferowane przedmioty do wyboru w semestrze zimowym 2018/19 (wersja z 13 IX) Wydział Ekonomiczny UG - 2 SS2 EK
Wydział Ekonomiczny UG - Pn, 11:30-13:00 Pn, 13:30-15:00 Pn, 17:00-18:30 Pn, 17:00-18:30 Transport miejski B506 Hebel (Prof. dr h Katarzyna), Kołodziejski (Dr Hubert), Wołek (Dr Marcin), Wyszomirski (Prof.
Bardziej szczegółowoHarmonogram zimowej sesji egzaminacyjnej 2016/2017
Harmonogram zimowej sesji egzaminacyjnej 2016/2017 specjalność: język niemiecki od podstaw I rok I stopnia, IP SSI dr Agata Borek 7 lutego 2017, część pisemna 9 marca 2017 godz. 9.00, sala 0.2 godz. 9.00
Bardziej szczegółowoHarmonogram zimowej sesji egzaminacyjnej 2016/2017
Harmonogram zimowej sesji egzaminacyjnej 2016/2017 specjalność: język niemiecki od podstaw I rok I stopnia, IP SSI dr Agata Borek 7 lutego 2017, część pisemna 9 marca 2017 godz. 9.00, sala 0.2 godz. 9.00
Bardziej szczegółowoRozkład zajęć dla studentów filologii angielskiej studiów stacjonarnych 1. stopnia Rok akademicki 2018/19, semestr zimowy
1. rok Rozkład zajęć dla studentów filologii angielskiej studiów stacjonarnych 1. stopnia Rok akademicki 2018/19, semestr zimowy 8-14 WF (Wg organizacji MSWFiS) Wstęp do literaturoznawstwa (w.) dr Anna
Bardziej szczegółowoLABORATORIUM DLA KANDYDATÓW NA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I DLA TŁUMACZY SPECJALISTYCZNYCH. Edycja III
LABORATORIUM DLA KANDYDATÓW NA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I DLA TŁUMACZY SPECJALISTYCZNYCH Edycja III Organizator laboratorium: Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS organizacja
Bardziej szczegółoworok I studiów magisterskich, semestr zimowy, rok akademicki 2018/2019
ro k dzień kierunek godzina 4 WT FP 1 08.30-10.00 grup a forma zajęć tytuł imię nazwisko przedmiot sala obowiązkowy dla całego roku dr Anna Kochan Metodyka tekstu naukowego 143 4 WT FP 1 10.15-11.45 2
Bardziej szczegółowoFILOLOGIA GERMAŃSKA Plan studiów na rok akademicki 2015/2016 Studia niestacjonarne I stopnia (licencjackie) (dla naboru 2015/2016)
FILOLOGIA GERMAŃSKA Plan studiów na rok akademicki 2015/2016 Studia niestacjonarne I stopnia (licencjackie) (dla naboru 2015/2016) I ROK, semestr pierwszy ilość godzin Moduł 1: Język kierunkowy I EGZ 7
Bardziej szczegółowoPLAN STUDIÓW. FILOLOGIA HISZPAŃSKA studia stacjonarne studia magisterskie. specjalność FILOLOG HISZPAŃSKI W ŚWIECIE CYFROWYM 1
kierunkowe PLAN STUDIÓW FILOLOGIA HISZPAŃSKA studia stacjonarne studia magisterskie dla osób rozpoczynających studia w roku akademickim 2019/2020 i kolejnych (PROJEKT zaakceptowany przez Radę IFR 2019.01.29.)
Bardziej szczegółowoJanowo, dn. 26 czerwca 2014r. SP.4100.1.2014 WYKAZ PODRĘCZNIKÓW w Szkole Podstawowej w Janowie obowiązujących w roku szkolnym 2014/2015
Janowo, dn. 26 czerwca 2014r. SP.4100.1.2014 WYKAZ PODRĘCZNIKÓW w Szkole Podstawowej w Janowie obowiązujących w roku szkolnym 2014/2015 KLASA PRZEDMIOT AUTOR TYTUŁ WYDAWCA O Wychowanie przedszkolne Beata
Bardziej szczegółowoKARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Tłumaczenie w biznesie i turystyce. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska
KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Tłumaczenie w biznesie i turystyce. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW: rok
Bardziej szczegółowoHarmonogram zajęć w semestrze letnim roku akademickiego2018/2019, rok I P SSI specjalność: język niemiecki od podstaw
Harmonogram zajęć w semestrze letnim roku akademickiego2018/2019, rok I P SSI specjalność: język niemiecki od podstaw A. Cierpisz Historia języków germańskich dr W. Miodek w. 45 min razem z IS s. 0.2 (10:30-11:15)
Bardziej szczegółowoPRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Teoria przekładu i języków specjalistycznych Angielski Język Biznesu
Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa przedmiotu Teoria Kierunek Angielski Język Biznesu Forma studiów stacjonarne Poziom kwalifikacji I stopnia Rok III Semestr
Bardziej szczegółowoFILOLOGIA GERMAŃSKA z językiem niemieckim od poziomu A1 dla naboru 2015/2016. Studia stacjonarne I stopnia (licencjackie)
FILOLOGIA GERMAŃSKA z językiem niemieckim od poziomu A1 dla naboru 2015/2016. Studia stacjonarne I stopnia (licencjackie) I ROK, semestr pierwszy ilość godzin Moduł 1: Język kierunkowy I EGZ 7 1. Praktyczna
Bardziej szczegółowoSpis treści. Przedmowa. Misja nauczyciela nauczycieli / 13. Wstęp / 27
Spis treści Przedmowa. Misja nauczyciela nauczycieli / 13 Wstęp / 27 I II III Edukacja nauczycieli w kontekście wyzwań XXI stulecia / 51 Wstęp / 53 Megatrendy / 53 Wyzwania XXI wieku / 55 O reformie systemu
Bardziej szczegółowoPlan studiów Filologia germańska
Plan studiów Filologia germańska Rok akademicki 2018/19 Studia II stopnia I ROK Lp. Nazwa przedmiotu godz. w sem. I Semestr godz. w sem. II Prowadzący Wykłady obowiązkowe 1. Biblia istota i rola w kulturze
Bardziej szczegółowoHARMONOGRAM ZIMOWEJ SESJI EGZAMINACYJNEJ w roku akademickim 2015/2016
specjalność: kultura i literatura niemieckiego obszaru językowego I Literatura krajów niemieckiego obszaru językowego (dr Nina Nowara-Matusik) I termin 3.02.2016, godz. 8.00, sala 0.3 II termin 19.02.2016,
Bardziej szczegółowoCzłonkostwo w stowarzyszeniach i instytucjach naukowych: Członkostwo w Krakowskim Towarzystwie Popularyzowania Wiedzy o Języku TERTIUM.
mgr Justyna Sekuła Praca magisterska: Textverknüpfungsmittel in unterschiedlichen Textsorten Promotor: dr Agnieszka Vogelgesang-Doncer Rok i miejsce obrony: 2013, Uniwersytet Jagielloński w Krakowie Stopień
Bardziej szczegółowoZnak sprawy: ZP/RUR/136/2012 Rzeszów, 24.09.2012r. INFORMACJA O WYBORZE NAJKORZYSTNIEJSZEJ OFERTY
Znak sprawy: ZP/RUR/136/2012 Rzeszów, 24.09.2012r. INFORMACJA O WYBORZE NAJKORZYSTNIEJSZEJ OFERTY Uniwersytet Rzeszowski ul. Rejtana 16 C 35-959 Rzeszów informuje o wyborze najkorzystniejszej oferty w
Bardziej szczegółowoWykaz podręczników dla klasy IV szkoły podstawowej w roku szk. 2014/2015. Lp. Przedmiot Autor podręcznika Tytuł Wydawnictwo
Wykaz podręczników dla klasy IV w roku szk. 2014/2015 Lp. Przedmiot Autor podręcznika Tytuł Agnieszka Gorzałczyńska-Mróz, Danuta Chwastniewska, Danuta Różek T. Falla 4. Matematyka Małgorzata 5. Przyroda
Bardziej szczegółowoLaureaci z poszczególnych dni: Stella Sz. Janina B. Ewa G. Przemysław S. Martyna K. Jarosław P. Rafał P. Renata N Michał K.
Laureaci z poszczególnych dni: 16-02-2018 Stella Sz. Janina B. Ewa G. Przemysław S. Martyna K. Jarosław P. Rafał P. Renata N. 17-02-2018 Michał K. Elżbieta J. Grzegorz P. Agata Sz. Krzysztof K. Karina
Bardziej szczegółowoFilologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Wydział Nauk Humanistycznych Instytut Filologii Angielskiej Al. Racławickie, 0-90 Lublin tel.: +8 8 9, fax: +8 8 9 email: ifa@kul.pl Lublin, dn. lipca 07 r.
Bardziej szczegółowoInstytut Filologii Germańskiej Harmonogram letniej sesji egzaminacyjnej w roku akademickim 2016/2017 FILOLOGIA GERMAŃSKA
specjalność: język niemiecki od podstaw specjalność: język szwedzki specjalność: nauczycielska z językiem szwedzkim I stopnia specjalność: tłumaczeniowa w zakresie języków specjalistycznych I stopnia specjalność:
Bardziej szczegółowoWYKAZ PODRĘCZNIKÓW rok szkolny 2014/2015
WYKAZ PODRĘCZNIKÓW rok szkolny 2014/2015 Tytuł podręcznika Imię i nazwisko autora Tytuł ćwiczeń Edukacja wczesnoszkolna Bezpłatny podręcznik oraz materiały ćwiczeniowe: edukacja wczesnoszkolna oraz język
Bardziej szczegółowoFILOLOGIA ANGIELSKA STOPIEŃ I ROK 1 SEMESTR ZIMOWY 2013/ PONIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK PNJA Konwersacje. Gr. 2. Mgr Anna Milanowska
FILOLOGIA ANGIELSKA STOPIEŃ I ROK 1 SEMESTR ZIMOWY 2013/ 2014 8.00 9.30 Konwersacje Wiedza o akwizycji i nauce języka Richard Bolt, BA Mgr Anna Milanowska Richard Bolt AB 3.12 brytyjskiej Dr hab. Anna
Bardziej szczegółowoUNIWERSYTET ŚLĄSKI WYDZIAŁ FILOLOGICZNY INSTYTUT FILOLOGII GERMAŃSKIEJ. Harmonogram zajęć w semestrze letnim roku akademickiego 2016/2017
UNIWERSYTET ŚLĄSKI WYDZIAŁ FILOLOGICZNY INSTYTUT FILOLOGII GERMAŃSKIEJ Harmonogram zajęć w semestrze letnim roku akademickiego 2016/2017 1 STUDIAISTOPNIA 3 rok 1, specjalność: język niemiecki od podstaw(ipssi)
Bardziej szczegółowoSYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty)
Załącznik nr 4 do Uchwały Senatu nr 430/01/2015 SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty) 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE / MODULE Nazwa przedmiotu / modułu Kod przedmiotu / modułu*
Bardziej szczegółowoLISTA LAUREATÓW Nagroda IV stopnia zestaw do grillowania
LISTA LAUREATÓW Nagroda IV stopnia zestaw do grillowania 1 Bronisław K. zweryfikowany 2 Marta B. w trakcie weryfikacji 3 Kazimierz S. zweryfikowany 4 Damian L. w trakcie weryfikacji 5 Marek Ś. w trakcie
Bardziej szczegółowoWYKAZ PODRĘCZNIKÓW w roku szkolnym 2015/2016. w Publicznej Szkole Podstawowej z Oddziałem Przedszkolnym w Kątach Opolskich.
WYKAZ PODRĘCZNIKÓW w roku szkolnym 2015/2016 w Publicznej Szkole Podstawowej z Oddziałem Przedszkolnym w Kątach Opolskich Klasa 1 1. EDUKACJA WCZESNO- SZKOLNA Nasz elementarz 2. JĘZYK ANGIELSKI Super Sparks
Bardziej szczegółowoLista zwycięzców za okres r.
Lista zwycięzców za okres 4.08.2014 10.08.2014 r. MIECZYSŁAW S. PIOTR W. ANASTAZJA B. STEFAN J. IRENA K. JERZY K. HELENA R. KAZIMIERZ C. JERZY G. ZOFIA M. EDWARD B. EWA S.P. MIECZYSŁAW D. GRZEGORZ K. JOLANTA
Bardziej szczegółowoPRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Filologia specjalność język biznesu angielski
Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa przedmiotu Translatoryka praktyczna Kierunek Filologia specjalność język biznesu angielski Forma studiów stacjonarne Poziom
Bardziej szczegółowoLista zwycięzców 30 zł na start z BZWBK24 mobile
Lista zwycięzców 30 zł na start z BZWBK24 mobile KRYSTYNA S. KRYSTYNA C. EDWARD F. KAROLINA C. WOJCIECH T. JANINA F. FRANCISZKA G. HENRYK H. MIROSŁAW W. JULI BARBARA H. CELINA Ł. STANISŁAW K. HELENA S.
Bardziej szczegółowoOPEN ACCESS LIBRARY. Kształtowanie struktury i własności użytkowych umacnianej wydzieleniowo miedzi tytanowej. Jarosław Konieczny. Volume 4 (22) 2013
OPEN ACCESS LIBRARY SOWA Scientific International Journal of the World Academy of Materials and Manufacturing Engineering publishing scientific monographs in Polish or in English only Published since 1998
Bardziej szczegółowoNumer 1 (49) 2009 Warszawa 2009
Numer 1 (49) 2009 Warszawa 2009 Dziewięćdziesiąta ósma publikacja Programu Wydawniczego Centrum Europejskiego Uniwersytetu Warszawskiego Redaktor Naczelny Prof. dr hab. Dariusz Milczarek Recenzowany kwartalnik
Bardziej szczegółowoTłumaczenia ekonomiczno prawne w biznesie język angielski
Tłumaczenia ekonomiczno prawne w biznesie język angielski WSB Szczecin - Studia podyplomowe Opis kierunku Tłumaczenia ekonomiczno prawne w biznesie język angielski - studia podyplomowe w WSB w Szczecinie
Bardziej szczegółowoSTUDIA EUROPEJSKIE. Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego. Numer 4 (76) 2015
STUDIA EUROPEJSKIE Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego Numer 4 (76) 2015 Warszawa 2015 Recenzowany kwartalnik Studia Europejskie wydawany przez: Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego
Bardziej szczegółowoLista Zwycięzców nagród w M1 Poznań
Poznań, 22.12.2016 Lista Zwycięzców nagród w M1 Poznań w Loterii o nazwie Loteria w Centrach Handlowych M1 organizowanej w dniach od 03.12.2016 do 18.12.2016 roku, publikowana zgodnie z pkt 7.1. Regulaminu
Bardziej szczegółowodr Joanna Podhorodecka :00-19: :00-19:00
I ROK Gramatyka języka I-1 dr Łukasz Zarzycki 9.02.19 11:00-12:00 342 ul. Podchorążych 2 21.02.19 Gramatyka języka I-2 dr Joanna Podhorodecka 8.02.19 16:00-19:00 22.02.19 16:00-19:00 II ROK Gramatyka języka
Bardziej szczegółowoZESTAW PROGRAMÓW NAUCZANIA
ZESTAW PROGRAMÓW NAUCZANIA (dla podstawy programowej obowiązującej od 1 września 2012r.) Technikum nr 1 im. Kardynała Stefana Wyszyoskiego w Łęczycy A. Programy kształcenia w zawodzie L.P. Zawód 1. Technik
Bardziej szczegółowoPaństwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu KARTA PRZEDMIOTU 1. Nazwa przedmiotu: Translatoryka tekstu 2. Kod przedmiotu: FAT-21 3. Okres ważności karty: 2015-2018 4. Forma : studia pierwszego stopnia
Bardziej szczegółowoPOMERANIAN MEDICAL UNIVERSITY in SZCZECIN Department of Biochemistry and Human Nutrition Broniewskiego str. 24, 71-460 Szczecin
- UDA POMERANIAN MEDICAL UNIVERSITY in SZCZECIN Department of Biochemistry and Human Nutrition Broniewskiego str. 24, 71-460 Szczecin Plan of study visit 13-24.05.2014 12 th. May Arrival to the Campanille
Bardziej szczegółowoB Zarządzenie nr 148/15 Burmistrza Miasta Zielonka z dnia 5 października 2015 r.
B.0050.148.2015 Zarządzenie nr 148/15 Miasta z dnia 5 października 2015 r. w sprawie powołania obwodowych komisji wyborczych w Zielonce do przeprowadzenia wyborów do Sejmu i Senatu Rzeczypospolitej Polskiej,
Bardziej szczegółowoKARTA PRZEDMIOTU. M4/1/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW
KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M4/1/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Przekład tekstów pisanych Translation of written texts Kierunek studiów
Bardziej szczegółowoUSYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW
KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M4/3/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Przekład tekstów pisanych w biznesie Translation of written texts
Bardziej szczegółowoUniwersytet Rzeszowski
dr Anna Jaremkiewicz-Kwiatkowska dr Anna Jaremkiewicz-Kwiatkowska, starszy wykładowca e-mail: annajarem@yahoo.de BIOGRAM ROZPRAWA DOKTORSKA: 2005: Bedingungszusammenhang (Albert-Ludwigs-Universität, Freiburg)
Bardziej szczegółowoEUROPEJSKIE Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego
STUDIA EUROPEJSKIE Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego Numer 3 (71) 2014 Warszawa 2014 Recenzowany kwartalnik Studia Europejskie wydawany przez: Centrum Europejskie Uniwersytetu Warszawskiego
Bardziej szczegółowoSYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty)
Załącznik nr 4 do Uchwały Senatu nr 430/01/2015 SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty) 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE / MODULE Nazwa przedmiotu / modułu Kod przedmiotu / modułu*
Bardziej szczegółowoROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW
SPECJALNOŚĆ: filologia angielska germańska SPECJALIZACJA: nauczycielska literaturoznawstwo / tłumaczenia z i elementami języki specjalistyczne kulturoznawstwa ROK STUDIÓW: I STOPIEŃ STUDIÓW: I Ilość godzin
Bardziej szczegółowoTERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ/ ABSTRAKTÓW WIĘCEJ INFORMACJI NA: TERMIN KONFERENCJI KONTAKT ORGANIZATOR NAZWA
NAZWA Lingwokulturologia jako nowy paradygmat lingwistyki Linguistics Beyond And Within 2014 International Linguistics Conference in Lublin (LingBaW 2014) Idee i wartości w języku, historii i kulturze
Bardziej szczegółowoLp. Laureat Nagroda 1 Jarozlaw G. I stopnia 2 Jacek K. I stopnia 3 Przemysław B. I stopnia 4 Damian K. I stopnia 5 Tadeusz G. I stopnia 6 Bogumiła Ł.
Lp. Laureat Nagroda 1 Jarozlaw G. I stopnia 2 Jacek K. I stopnia 3 Przemysław B. I stopnia 4 Damian K. I stopnia 5 Tadeusz G. I stopnia 6 Bogumiła Ł. II stopnia 7 Marek C. II stopnia 8 Agnieszka K. II
Bardziej szczegółowoGr. 16 mgr S. Waszak SPNJO, s. 25
SEMESTR LETNI 0/ 0 STOPIEŃ I, ROK FILOLOGIA ANGIELSKA 8.00 9.0 Wykład Anna Branach-Kallas 8:0-9: AB.0 Fonetyka, gr. Fonetyka, gr. mgr Anna Milanowska Ćwiczenia, gr. AB. Pisanie, gr. David Beynon 9.. Fonetyka,
Bardziej szczegółowoLiceum Ogólnokształcące im. Bolesława Prusa w Skierniewicach
Liceum Ogólnokształcące im. Bolesława Prusa w Skierniewicach SZKOLNY ZESTAW PROGRAMÓW NAUCZANIA W ROKU SZKOLNYM 2009 / 2010 Lp. Numer w szkolnym zestawie Program nauczania przedmiotu /zajęć 1. Język polski
Bardziej szczegółowoWykaz podręczników na rok szkolny 2013/2014 Szkoła Podstawowa w Siekierczynie
Klasa Zajęcia edukacyjne 0-5 latki Religia Jestem dzieckiem Bożym Podręcznik do nauki religii dla dzieci pięcioletnich 0-6 latki Religia " Kocham dobrego Boga" Podręcznik do nauki religii dla dzieci sześcioletnich
Bardziej szczegółowoRok III. Semestr V Zajęcia dydaktyczne obligatoryjne. Kursy do wyboru. Moduły specjalności do wyboru Kod modułu. punkty ECTS. godziny kontaktowe
Rok III obligatoryjne kod kursu CTS Kursy do wyboru Moduł: Praktyczna nauka języka angielskiego Sprawności językowe 54 54 6 Moduł: Kształcenie językoznawcze Historia języka angielskiego z elementami gramatyki
Bardziej szczegółowoFILOLOGIA GERMAŃSKA z językiem niemieckim od poziomu A1 dla naboru 2017/2018. Studia stacjonarne I stopnia (licencjackie)
FILOLOGIA GERMAŃSKA z językiem niemieckim od poziomu A1 dla naboru 2017/2018. Studia stacjonarne I stopnia (licencjackie) I ROK, semestr pierwszy ilość godzin Moduł 1: Język kierunkowy I EGZ 7 1. Praktyczna
Bardziej szczegółowoGRUPA 1 - POZIOM A1 GRUPA 2 - POZIOM A1
GRUPA 1 - POZIOM A1 TRYB: poniedziałek, środa 18:15-19:45 1 Jarosław P. 29 2 Justyna T. 37 3 Domicela Arycja K. 47 4 Ryszard Tomasz N. 51 5 Hanna G. 61 GRUPA 2 - POZIOM A1 TERMIN PIERWSZYCH ZAJĘĆ: 19.04.2013r.
Bardziej szczegółowoTomasz Róg. Kreatywność w dydaktyce języków obcych
Tomasz Róg Kreatywność w dydaktyce języków obcych Piła 2017 1 Creativity in foreign language education 2 Streszczenie Niniejsza monografia z dziedziny językoznawstwa stosowanego omawia zagadnienie kreatywności
Bardziej szczegółowoUNIWERSYTET OPOLSKI. opolskie studia administracyjno-prawne
UNIWERSYTET OPOLSKI opolskie studia administracyjno-prawne XI/2 OPOLE 2013 RADA NAUKOWA Andrzej Bator (Uniwersytet Wrocławski) Silvestre Bello Rodríguez (Universidad de las Palmas de Gran Canaria) Tadeusz
Bardziej szczegółowoSZKOLNY ZESTAW PODRĘCZNIKÓW OBOWIĄZUJĄCYCH W ROKU SZKOLNYM 2012/2013
SZKOLNY ZESTAW PODRĘCZNIKÓW OBOWIĄZUJĄCYCH W ROKU SZKOLNYM 2012/2013 Lp. Klasa Rodzaj zajęć edukacyjnych Tytuł podręcznika, autor, wydawnictwo Nr dopuszczenia 1. I Edukacja wczesnoszkolna Nasze Razem w
Bardziej szczegółowo09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego 180 180 1 20 P 05.9-xxxx-050 Psychospołeczne aspekty okresu 30 30 1 1 PP
PLAN STUDIÓ STUDIA NIESTACJONARNE DRUGIEGO STOPNIA Kierunek: Filologia Specjalność: filologia angielska Specjalizacja merytoryczna: językoznawstwo Specjalizacja zawodowa: nauczycielska Rok I (semestr 1,
Bardziej szczegółowoRocznik Przekładoznawczy
Rocznik Przekładoznawczy Studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu 3/4 2007 2008 Nike K. Pokorn, Challenging the Traditional Axioms. Translation into a non-mother tongue, Amsterdam Philadelphia
Bardziej szczegółowoNumer 4 (64) 2012 Warszawa 2012
Numer 4 (64) 2012 Warszawa 2012 Sto dwudziesta druga publikacja Programu Wydawniczego Centrum Europejskiego Uniwersytetu Warszawskiego Redaktor naczelny: Prof. dr hab. Dariusz Milczarek Recenzowany kwartalnik
Bardziej szczegółowoLISTA LAUREATÓW Anna K. Marek K. Karolina K. Barbara K. Katarzyna K. Kamil K. Małgorzata J. Renata F. Andrzej C. Anna N. Anna M. Katarzyna M.
LISTA LAUREATÓW Anna K. Marek K. Karolina K. Barbara K. Katarzyna K. Kamil K. Małgorzata J. Renata F. Andrzej C. Anna N. Anna M. Katarzyna M. Iwona Ł. Agnieszka T. Ilona K. Milena G. Zdzisław K. Sandra
Bardziej szczegółowoUniwersytet Rzeszowski
Przewody doktorskie mgr Karolina Mazur Tytuł rozprawy doktorskiej: Umiejętności tekstotwórcze uczniów szkoły podstawowej w zakresie opowiadania z dialogiem dr hab. Danuta Krzyżyk (Uniwersytet Śląski) dr
Bardziej szczegółowow roku szkolnym 2013/2014 Punkt Przedszkolny Klasa O
Szkolny zestaw Podręczników obowiązujący w Szkole Podstawowej im. Stefana śeromskiego w Hadynowie w roku szkolnym 2013/2014 Punkt Przedszkolny / karty pracy Oddział przedszkolny trzylatki czterolatki A
Bardziej szczegółowo