Instrukcja transportu, montażu, uruchomienia oraz obsługi dachowych wentylatorów oddymiających typu DVV w klasach odporności temperaturowej: - F200, F
|
|
- Władysława Białek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Wentylatory DVV Instrukcja transportu, montażu, uruchomienia oraz obsługi dachowych wentylatorów oddymiających typoszeregu DVV
2 Instrukcja transportu, montażu, uruchomienia oraz obsługi dachowych wentylatorów oddymiających typu DVV w klasach odporności temperaturowej: - F200, F300, F400, F600 zgodnie z PN-EN UWAGA: w klasie F 400 i F600 wentylatory DVV mają certyfikat z badań na wytrzymałość t=-120 min. - Standardowe wentylatory typu DVV na temperatury 40 i 100 o C. Uwaga: niniejszy dokument został przygotowany do wentylatorów oddymiających. Jednak wszystkie informacje podstawowe są również ważne dla wentylatorów w wykonaniu zwykłym (40 i 100 o C). 1.0 Zastosowanie wentylatorów oddymiających Wentylatory oddymiające są przystosowane do użycia w systemach wymuszonej wentylacji oddymiającej do usuwania dymu oraz ciepła podczas pożarów. Wentylatory te mogą być również stosowane do zwykłej wentylacji w normalnych warunkach. Strefy wentylowane oraz wyjścia ewakuacyjne powalają na łatwiejszą ewakuację ludzi oraz urządzeń z budynków objętych pożarem a także ułatwiają i przyspieszają samo gaszenie pożaru, co z kolei pozwala skuteczniej chronić strukturę nośną budynku oraz ewentualny wpływ pożaru na otoczenie budynku. Główne cechy konstrukcyjne wentylatorów: Odporność temperaturowa do 600 o C/120 min. Dostępne 6 wielkości wirnika od 400 do 1000mmm Instalacja na dachu budynku Nie wolno montować wentylatorów DVV w strefie zagrożonej wybuchem Jeżeli wentylator posiada silnik dwubiegowy to zwykle bieg niższy używany jest do wentylacji zwykłej a wysoki do wentylacji oddymiającej. 1.1 Zastosowanie wentylatorów na 40 O C i na 100 o C. Wentylatory dachowe DVV 40 oraz 100 o C są przeznaczone do wentylacji zwykłej w zwykłych warunkach. Główne cechy konstrukcyjne: Dostępne 6 wielkości wirnika od 400 do 1000mmm Instalacja na dachu budynku Silnik dostosowany do pracy ciągłej częstość załączania w klasie S1 zgodnie z regulacjami ogólnymi EC. Odpowiednio 100 o C z chłodzonym silnikiem. Nie wolno montować wentylatorów DVV w strefie zagrożonej wybuchem Zastosowanie wentylatora do wyciągu gazów agresywnych lub oparów wymaga ochrony wentylatora przed działaniem kwasów. Wykonania takie są możliwe na specjalne zamówienie. 2. Opis techniczny Silnik wentylatora zamknięty jest w specjalnej, wewnętrznej obudowie i zamocowany do konstrukcji wsporczej. Zewnętrzna obudowa wykonana jest z aluminium. Wirnik wentylatora dla klasy F600 wykonany jest ze stali nierdzewnej, Klasy F400 i niższe mają wirniki ze stali galwanizowanej. Wirnik jest montowany bezpośrednio na wale silnika za pomocą piasty. Wszystkie połączenia śrubowe są zabezpieczone. Wirnik jest wyważany zgodnie z ISO 1940T1, klasa G6,3 2.1 Silnik elektryczny. Wentylatory są wyposażane standardowo w silniki trójfazowe, przystosowane do zasilania napięciem 3x400V, 50Hz bez wbudowanych czujników temperatury uzwojeń. Klasa ochrony IP: 54, klasa izolacji: G (IEC). 3.0 Transport i przechowywanie. 3.1 Transport. Wentylatory są fabrycznie pakowane na drewniane palety z klatką ochronną. Zaleca się pozostawić wentylatory w ich oryginalnym opakowaniu podczas całego transportu do miejsca montażu (na plac budowy). Zaleca się również zachowanie ostrożności podczas prac przeładunkowych, tak, aby nie uszkodzić wentylatora. Wentylator może być transportowany tylko w pozycji pionowej. Podczas transportu oraz za- i wyładunku należy zawsze pamiętać o masie urządzenia i odpowiednio dobierać środki i urządzenia. PO dostawie wentylator musi być dokładnie
3 obejrzany, czy obudowa wentylatora nie nosi uszkodzeń transportowych. Należy również sprawdzić dostawę ilościowo. 3.2 Przechowywanie Wentylatory przechowywać w magazynie, w suchym powietrz. Jeżeli to tylko możliwe należy podnieść wentylator i okryć na czas przechowywania folią plastikową. 4.0 Instrukcja instalacji 4.1 Sprawdzenie przed instalacją. Każdy wentylator jest sprawdzany przez Producenta przed wysyłką z fabryki Po wypakowaniu wentylatora z opakowania transportowego, ale jeszcze przed zamontowaniem sprawdzić: Czy podczas transportu nie wystąpiły uszkodzenia? Czy wynik obraca się płynnie i gładko, bez oporów lub zacięć? 4.2 Informacje odnośnie bezpieczeństwa przy instalowaniu, uruchamianiu obsłudze i sprawdzaniu wentylatorów. Tylko upoważnione osoby powinny mieć dostęp do urządzenia podczas prac przy instalacji, uruchamianiu, obsłudze i sprawdzaniu wentylatorów. Należy wykluczyć wszelkie ryzyko nieumyślnego uruchomienia wentylatora podczas tych czynności(należy wyłączyć odłącznik remontowy). Przed zdemontowaniem obudowy, siatki ochronnej na wyrzucie wentylatora lub (opcjonalnie montowanej) siatki ochronnej na dolocie wentylatora upewnić się, że od wentylatora odłączone jest napięcie zasilania. Należy przestrzegać ogólnych przepisów odnośnie budowy instalacji elektrycznych w tym przepisów o ochronie porażeniowej. 4.3 Montaż wentylatora Wentylatory DVV F400 oraz F600 powinny być instalowane poza strefą pożarową (na dachach, poza strefą gorącą budynków). Przed zamontowaniem wentylatora należy sprawdzić obciążalność (nośność) miejsca posadowienia wentylatora. Wentylator musi być zainstalowany w pozycji pionowej ponad połacią dachową. Odległość między płytą podstawy wentylatora a powierzchnią dachu powinna wynosić co najmniej 300mm. Wentylator mocować do podstawy 4 śrubami w narożach płyty spodniej wentylatora. Obudowa wentylatora nie może być zdeformowana podczas montażu. Dostęp dla obsługi (w przyszłości) powinien być zapewniony. 4.4 Wytyczne poprawnej instalacji System kanałów. Wentylator po stronie ssawnej przystosowany jest do podłączenia kołnierzowego do systemu kanałów. Połączenie to wykonane jest zgodnie z DIN R3. Do wentylatorów oddymiających muszą być stosowane wysokotemperaturowe połączenia elastyczne, o wytrzymałości nie gorszej niż klasa F wentylatora. Do wersji DVV na temperatury 40 oraz 100 o C można stosować zwykłe połączenia. Stosowanie połączeń elastycznych pozwala uniknąć naprężeń oraz ewentualnych odkształceń płyty spodniej wentylatora. Podczas pracy wirnik musi obracać się swobodnie. Należy zapewnić, aby podczas pracy żadne obce ciało nie mogło dostać się do wirnika. W razie konieczności wirnik ochraniać siatką stalową (i ewentualnie dostatecznie długim kanałem na dolocie) Jakość powietrza. Wentylatory DVV w wykonaniu zwykłym (40 o C oraz 100 o C) są przeznaczone do stosowania w wentylacji ogólnej oraz tzw. bytowej. Oznacza to, że powietrze przetłaczane przez wentylator powinno mieć jakość odpowiednią dla ludzi. Powietrze musi być wolne od substancji palnych* oraz nie może być nadmiernie zanieczyszczone. W szczególności, jeżeli w powietrzu znajdują się substancje, które mogą odkładać się w formie złogów na wewnętrznych częściach wentylatorów, to w instalacji muszą być zastosowane odpowiednio dobrane skuteczne filtry ochronne. Osady (złogi) wewnętrzne zwykle powodują utratę wyważenia przez wirujące elementy wentylatorów a także mogą powodować inne uszkodzenia. Mimo zastosowania filtrów niezbędne jest w takich okolicznościach wdrożenie i utrzymywanie stosownych procedur kontroli oraz okresowego czyszczenia wnętrza wentylatora. Uszkodzenia oraz przedwczesne zużycie elementów wentylatora wynikłe z powodu nadmiernych wewnętrznych zanieczyszczeń nie są objęte gwarancją Systemair. * ) UWAGA: Nie dotyczy wentylatorów w wykonaniu przeciwwybuchowym Ex proof zgodnie z ich klasą wg. ATEX.
4 4.4.3 Podłączenie zasilania wentylatora. Podłączenie elektrycznego musi być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami może być wykonane tylko przez wykwalifikowanego pracownika (elektryka). W przypadku błędnego (nieprofesjonalnego) podłączenia reklamacje nie będą uwzględniane. Podłączenie elektryczne musi być wykonane w puszce połączeniowej lub w obudowie odłącznika serwisowego (w wersji podstawowej wentylator nie jest wyposażony w odłącznik serwisowy) Schemat połączeniowy wentylatora znajduje się w niniejszej dokumentacji oraz jest wklejony na wewnętrznej powierzchni porywy puszki przyłączeniowej. Parametry sieci zasilającej muszą odpowiadać wartościom znamionowym określonym na tabliczce znamionowej wentylatora. Przewody zasilania na wypadek pożaru muszą być chronione od ognia i wysokiej temperatury. Źródło zasilania musi zapewnić na wypadek pożaru stałe, nieprzerwane zasilanie wentylatora (rozdzielnia musi być wyłączona spod działania wyłącznika pożarowego). Kable z zasilaniem nie mogą ocierać ani nie mogą być poprowadzone po powierzchni obudowy wentylatora. Stosowane standardowo silniki nie mają wbudowanych czujników temperatury uzwojeń, ponieważ zgodnie z normą PN-EN (wentylatory do usuwania dymu i ciepła) zabronione jest stosowanie ochrony termicznej silników tych wentylatorów w trakcie akcji oddymiania. Jeżeli jednak wentylatory mają być użyte dwufunkcyjnie tzn do odymiania oraz do wentylacji zwykłej to podczas pracy w trybie wentylacji zwykłej ochrona termiczna silnika wentylatora musi być realizowana. W szczególności stosując falowniki do obniżania wydatku wentylatorów należy bezwzględnie stosować następujące zalecenia: Należy zamawiać wentylator z silnikiem z wbudowanym czujnikiem PTC lub TK Przy pracy z obniżonymi przy pomocy falownika obrotami czujnik PTC albo TK musi być podłączony do falownika albo do innego urządzenia ochrony termicznej tak, aby przegrzanie silnika sygnalizowane prze PTC (TK) powodowało wyłączenie wentylatora i sygnalizację awarii. Samostart wentylatora musi być wykluczony a ponowne uruchomienie możliwe po potwierdzeniu awarii przez obsługę. Podczas pracy w trybie oddymiania wszystkie zabezpieczenia termiczne powinny być zablokowane tak, aby zatrzymanie wentylatora z powodu przegrzewania się jego silnika nie było możliwe. Podczas pracy w trybie oddymiania wentylator musi być zasilany wprost z sieci. Ewentualny falownik musi zostać w takim wypadku wyłączony z toru zasilania silnika. Silniki o mocach do około 4kW mogą mieć rozruch bezpośredni. Przy silnikach o mocach > 4kW zaleca się stosowanie układów rozruchowych np: Y/ lub Ib/IIb. W układach oddymiających nie można stosować tzw. softstartów patrz uwaga odnośnie zasilania falownikowego. 5. Uruchomienie. Przed pierwszym uruchomieniem prosimy przeczytać uważnie właściwe instrukcje oraz sprawdzić: Montaż wentylatora, sztywność mocowania do podstawy, ewentualne odkształcenia lub deformacje obudowy. Sprawdzić szczelność połączeń. Sprawdzić, czy wewnątrz wentylatora oraz w kanałach dolotowych nie znajdują się żadne obce ciała. Sprawdzić poprawność montażu elementów ochronnych Sprawdzić poprawność wykonania przyłącza elektrycznego, prawidłowość montażu przewodów oraz ich przekrój oraz jakość. Sprawdzić napięcia na poszczególnych fazach zasilania. Następnie załączyć wentylator na krótką chwilę dla sprawdzenia kierunku obrotów. Wirnik wentylatora musi obracać się zgodnie ze strzałką umieszczoną na obudowie. Na obudowie wykonano specjalny otwór rewizyjny do obserwacji wirnika. UWAGA: Przed sprawdzaniem kierunku obrotów założyć okulary ochronne!!! W razie konieczności uzgodnić kierunek obrotów wirnika wentylatora. Następnie włączyć wentylator i skontrolować poprawność pracy: płynność rozruchu, poziom drgań i hałasu pracującego wentylatora, zmierzyć wartości prądów w każdej fazie dla każdego biegu wentylatora. Pomiary zapisać w załączonym protokóle. UWAGA: prądy w poszczególnych fazach nie powinny różnić się więcej niż 5%. Wartości prądów nie powinny przekraczać prądu znamionowego silnika
5 6. Odbiór. Przed ostatecznym odbiorem instalacji należy dokładnie sprawdzić jej działanie, w tym realizowany wydatek powietrza i porównać z wartościami określonymi w projekcie instalacji. Odbiór potwierdzić sporządzeniem stosownego protokółu. 7. Obsługa i kontrola okresowa. Zabezpieczyć wentylator przed przypadkowym uruchomieniem podczas prac instalacyjnych, naprawczych i obsługowych. Poniższe czynności powinny być wykonywane okresowo: 7.1 Sprawdzić, czy śruby mocujące wirnik wentylatora do piasty nie są poluzowane, 7.2 Sprawdzić czy śruba mocująca piastę wirnika na wale silnika nie jest poluzowana 7.2 Usunąć ewentualny kurz oraz zanieczyszczenia z wirnika 7.3 Sprawdzić stan elementów ochrony wirnika (siatki, osłony itp.) 7.4 Sprawdzić stan i poprawność funkcjonowania urządzeń ochrony termicznej silnika. 7.5 Sprawdzić rezystancję pomiędzy przewodem PE wyprowadzonym z silnika oraz płytą podstawy wentylatora 7.6 Sprawdzić wartość prądu podczas pracy wentylatora 7.7 Skontrolować poprawność pracy - czy wentylator nie wykazuje nadmiernych wibracji lub nadmiernego hałasu 7.8 Skontrolować (na dobiegu wentylatora) czy nie emitowane są hałasy świadczące o zużyciu łożysk silnika. 7.9 Sprawdzić i ewentualnie oczyścić otwory do odprowadzenia wody w obudowie wentylatora.. UWAGA: wentylatory jednofunkcyjne (tzn. wbudowane w instalację oddymiającą i załączane jedynie na wypadek pożaru) muszą być okresowo załączane dla utrzymania sprawności ich silnika. Załączenie na pracę próbną należy wykonywać co najmniej raz na trzy miesiące na czas co najmniej 15 minut. Sprawdzenie według punktu 7.1, 7.2, 7.3 i 7.4 wykonywać tylko po odłączeniu zasilania od wentylatora. Pomiary i obserwacje wykonane według pkt należy notować w stosownej Księdze Obsługi. Niedopuszczalne jest odchylanie się wartości kontrolowanych i mierzonych parametrów (zgodnie z pkt ) od wartości zmierzonych podczas uruchamiania. Pojawienie się odchyleń świadczy o konieczności wykonania naprawy lub wymiany silnika lub wirnika wentylatora. Naprawa lub wymiana wirnika lub silnika jest możliwa tylko przez autoryzowany serwis pod rygorem utraty gwarancji. Silnik powinien być obsługiwany zgodni z załączoną instrukcją producenta dostawcy silników. 8.0 Możliwe usterki i sposób ich usuwania. 8.1 Wentylator nie pracuje. Sprawdzić poprawność podłączenia zasilania do wentylatora. Jeżeli wszystko jest poprawnie sprawdzić elektrycznie silnik. W silnikach z separowanymi uzwojeniami sprawdzić każde uzwojenie oddzielnie. W razie potrzeby silnik należy wymienić lub naprawić. 8.2 Wydatek powietrza jest byt mały. Sprawdzić kierunek obrotów wirnika wentylatora. W razie odwrotnego kierunku zmienić go (przez zamianę dwóch faz zasilania). Zmierzyć faktyczny punkt pracy wentylatora ( wydatek i spręż) i porównać go z katalogiem oraz wartościami umieszczonymi w projekcie. 8.3 Następuje zadziałanie urządzenia zabezpieczenia termicznego silnika. Sprawdzić parametry elektryczne silnika z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej oraz z wartościami zmierzonymi podczas uruchomienia. Jeżeli prąd nie wykazuje odchyleń sprawdzić stan urządzeń zabezpieczających. Jeżeli prąd wzrósł - sprawdzić stan łożysk silnika oraz skontrolować, czy wirnik wentylatora obraca się swobodnie, bez ocierania o obudowę wentylatora. W razie potrzeby wymienić lub naprawić silnik lub wirnik wentylatora. 8.4 Nadmierny, nienaturalny hałas. Sprawdzić czy wirnik swobodnie obraca się bez ocierania o obudowę, czy nie jest zablokowany
6 przez. np. obce ciało. Sprawdzić stan łożysk silnika. 8.5 Wibracje. Sprawdzić sztywność mocowania wentylatora do podstawy oraz podstawy do konstrukcji dachu. Sprawdzić czy wirnik wentylatora nie ejst uszkodzony lub czy na wirniku nie odłożyły się zanieczyszczenia lub inne przedmioty. 8.6 Wibracje. Sprawdzić punkt pracy wentylatora. Jeżeli spręż rozwijany aktualnie przez wentylator jest większy niż oczekiwany (zaprojektowany), to może okazać się, iż wentylator znajduje się w obszarze niestabilnej pracy na płaszczyźnie charakterystyki. W takim wypadku należy wyjaśnić przyczynę niezgodności doboru z faktycznym punktem pracy wentylatora. Jeżeli w instalacji znajdują się filtry lub przepustnice regulacyjne sprawdzić ich stan i w razie potrzeby odpowiednio skorygować nieprawidłowości. Wentylatory oddymiające po akcji pożarowej muszą być poddane kontroli u producenta. 9.0 Gwarancja Gwarancja na urządzenie jest ważna tylko wówczas, jeżeli transport, przechowywanie, instalacja oraz obsługa okresowa zostaną wykonane zgodnie z niniejszą instrukcją oraz innymi przepisami związanymi z bezpieczeństwem instalacji elektrycznych oraz z przepisami odnośnie wykonywania instalacji oddymiających.. W razie reklamacji należy załączyć kopię protokółu uruchomienia wentylatora z pisanymi wartościami prądów (wypełniony egzemplarz protokółu załączonego do niniejszej instrukcji). Brak wypełnionego protokółu może być podstawą oddalenia reklamacji. Następna strona zwiera opis (tłumaczenie) protokółu uruchomienia wentylatora. Protokół ten jest załączony do wentylatora.
7 Numer seryjny wentylatora Kopia tabliczki znamionowej wentylatora Pomiary prądów wykonane w fabryce: napięcie zasilania, prądy fazowe Dla wentylatorów z silnikami dwubiegowymi: High speed bieg wysoki Low Speed bieg niski Rezystancja [Ω] zmierzona zgodnie z pkt 7.5 Tu wpisać wartości napięć i prądów zmierzone na obiekcie przy uruchomieniu, odpowiednio dla biegu niskiego (Low) i wysokiego (High. Wpisane wartości podpisać czytelnie Wentylatory DVV Instrukcja montażu i obsługi wersja 1.1 XII.2006
8 Podpisy osób wykonujących kontrole według odpowiednich zakresów czynności w fabryce. Wentylatory DVV Instrukcja montażu i obsługi wersja 1.1 XII.2006
WOD WENTYLATORY ODDYMIAJĄCE
WOD WENTYLATORY ODDYMIAJĄCE ZASTOSOWANIE Wentylatory dachowe oddymiające WOD są mi dwufunkcyjnymi. Przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń oraz usuwania gorących gazów, dymu oraz ciepła w przypadku pożaru
Bardziej szczegółowoWOD WENTYLATORY PRZEZNACZENIE OPIS URZĄDZENIA WARUNKI PRACY OZNACZENIA WENTYLATOR ODDYMIAJĄCY
WOD WENTYLATOR ODDYMIAJĄCY WENTYLATORY PRZEZNACZENIE Wentylatory dachowe oddymiające WOD są mi dwufunkcyjnymi. Przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń oraz usuwania gorących gazów, dymu oraz ciepła w
Bardziej szczegółowonapęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu.
wentylatory osiowe konstrukcja Wentylatory osiowe o kompaktowej płaskiej konstrukcji układu silnik-wirnik, dzięki której korpus silnika nie zajmuje dużo miejsca. Obudowę stanowi kwadratowa płyta montażowa
Bardziej szczegółowoINSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Bardziej szczegółowoDokumentacja Techniczno-Ruchowa
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa NAGRZEWNICE KANAŁOWE TYPU DH Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 Łomianki-Kiełpin http://www.venture.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja transportu, montażu i uruchomienia oraz obsługi osiowych wentylatorów oddymiających typoszeregu HA
Instrukcja transportu, montażu i uruchomienia oraz obsługi osiowych wentylatorów oddymiających typoszeregu HA Dotyczy wentylatorów typu: HA (B) F300, klasa odporności temperaturowej F300, EN 12101-3 (300
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Bardziej szczegółowoNIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl
DTR Poniższa instrukcja powinna być umieszczona w miejscu umożliwiającym stały do niej dostęp dla personelu technicznego. Instrukcję należy przeczytać uważnie i ze zrozumieniem przed montażem, rozruchem
Bardziej szczegółowoRegulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być
Bardziej szczegółowomaksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne L pa
konstrukcja Chemoodporny wentylator dachowy z wylotem poziomym. Obudowa oraz płyta podstawy zostały wykonane z polietylenu (PE). Wentylator posiada wysokosprawny wirnik o łopatkach pochylonych do tyłu
Bardziej szczegółowoDVAX. Wentylatory oddymiające dachowe osiowe
Wentylatory Centrale wentylacyjne Dystrybucja powietrza Wentylacja pożarowa Kurtyny powietrzne Klimatyzacja DVAX Wentylatory oddymiające dachowe osiowe 2 DVAX DVAX Wentylator oddymiający osiowy do montażu
Bardziej szczegółowoNIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl
Strona 1 z 6 Wszystkie wentylatory są produkowane zgodnie z naszym systemem jakości (ISO 9001). Wentylatory są poddawane kontroli jakości przed opuszczeniem fabryki. Widoczne lub ukryte uszkodzenia mogą
Bardziej szczegółowonapęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy przeznaczenie L pa
konstrukcja Chemoodporny wentylator promieniowy. Obudowa została wykonana z polietylenu (PE). Wentylator posiada wysokosprawny wirnik o łopatkach pochylonych do tyłu wykonany z polipropylenu (PP). Silnik
Bardziej szczegółowomaksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne
wentylatory chemoodporne konstrukcja Chemoodporny wentylatory promieniowy, wyposażony w kwadratową płytę do montażu na podstawie dachowej (wszystkie wielkości) lub wsporniki stalowe malowane epoksydowo
Bardziej szczegółowoAXEL. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 394. maksymalna temperatura pracy
wentylatory oddymiające 400 /2h konstrukcja 300 /2h NOWOŒÆ Osiowy wentylator oddymiający przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin. Obudowa wykonana z blachy stalowej pomalowanej
Bardziej szczegółowoAXEL.L. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL.L. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 359
wentylatory oddymiające 400 /2h konstrukcja Osiowy wentylator oddymiający przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin. W odróżnieniu od wentylatora AXEL wentylator posiada wydłużoną
Bardziej szczegółowowirnik napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy 400 C/2h - oddymianie F
konstrukcja /2h NOWOŒÆ Promieniowy wentylator oddymiający z silnikiem zamontowanym poza strumieniem przepływającego powietrza, przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin. Obudowa wykonana
Bardziej szczegółowoNapięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz
Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura
Bardziej szczegółowomaksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne
Wykonanie standardowe: silniki trójfazowe jednobiegowe o napięciu zasilania 3~230/400V, 3~400/690V, 50Hz (Δ/Y), bez wbudowanych czujników temperatury uzwojeń typu PTC/TK, których prędkość obrotowa nie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA EKSPLOATACJI
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Wentylator z wirnikiem promieniowym z wbudowanym silnikiem z wirującą obudową, regulowanym napięciowo do pracy w atmosferze potencjalnie wybuchowej wyciąg ze strefy 1, kategoria
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
Bardziej szczegółowoAXEL. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 359. maksymalna temperatura pracy
wentylatory oddymiające 400 /2h konstrukcja Osiowy wentylator oddymiający przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin. Obudowa wykonana z blachy stalowej pomalowanej w kolorze RAL 7040.
Bardziej szczegółowoDławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI
Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2 Odbiór dławika 4 1.3 Podnoszenia i transport 4 1.4 Przechowywanie
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji i montażu
Wydanie 05.2016 Instrukcja eksploatacji i montażu hamulca sprężynowego FDW Klasa ochrony IP 65 wersja z ochroną przed pyłem strefa 22, kategoria 3D, T 125 C (pył nieprzewodzący) Prosimy uważnie przeczytać
Bardziej szczegółowoWDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE
WDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE ZASTOSOWANIE Wentylatory dachowe w wersji przeciwwybuchowej typ WDVS-Ex, przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń, w których mogą powstawać substancje palne w postaci gazów,
Bardziej szczegółowo2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/
2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/1500051 Instalacja i obsługa Przechowywać starannie! Wydanie I012/02/02/5PL Spis treści! Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem! Ważne informacje Spis treści
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E
INSTRUKCJA MONTAŻU I PODŁĄCZENIA KARTA GWARANCYJNA PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E Uwaga! Niniejsza dokumentacja zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego transportowania, montażu,
Bardziej szczegółowoKasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****
DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska ul. Puławska 34 tel.+48-22-70-35-100 mail: dacpol@dacpol.com.pl Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska Ul. Puławska
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowonapęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy , 200 C - praca ciągła, 60 C - maksymalna temperatura otoczenia. 400 C/2h - oddymianie F
konstrukcja /2h NOWOŒÆ Kanałowy promieniowy wentylator oddymiający z silnikiem zamontowanym poza strumieniem przepływającego powietrza, przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin.
Bardziej szczegółowoNowość! maksymalna temperatura pracy:
dachowe wentylatory chemoodporne VENO Nowość! VENO konstrukcja: Wentylatory dachowe VENO to wersja specjalna przeznaczona do montażu dachowego, wyposażona w płytę montażową wykonaną z polipropylenu, daszek
Bardziej szczegółowomaksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne
wentylatory chemoodporne konstrukcja Chemoodporny wentylatory promieniowy, wyposażony w kwadratową płytę do montażu na podstawie dachowej (wszystkie wielkości) lub wsporniki stalowe malowane epoksydowo
Bardziej szczegółowoSzlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148
Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja
Bardziej szczegółowoWentylatory kanałowe. Instrukcja instalacji. do wentylatorów kanałowych w wykonaniu jedno- i trójfazowym
Wentylatory kanałowe Grupa artykułów 1.60 Instrukcja instalacji do wentylatorów kanałowych w wykonaniu jedno- i trójfazowym Ważna dokumentacja! Chronić przed zniszczeniem! I212/06/02/0.1PL 1.60 Wentylatory
Bardziej szczegółowoSMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoWENTYLATORY PROMIENIOWE
DTR Poniższa instrukcja powinna być umieszczona w miejscu umożliwiającym stały do niej dostęp dla personelu technicznego. Instrukcję należy przeczytać uważnie i ze zrozumieniem przed montażem, rozruchem
Bardziej szczegółowoSpis tre ci 1. Uwagi wst pne 2. Przeznaczenie 3. Zastrze enia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Monta i uruchomienie 7.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe SPARK Ex - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
Bardziej szczegółowoNIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,
Strona 1 z 5 Wentylatory dachowe wyciągowe typu CRV.. produkowane przez firmę Soler&Palau (Hiszpania) są produktami wysokiej jakości, wykonanymi zgodnie z najwyższymi normami technicznymi (ISO 9001). Instrukcja
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu
DV / DVE DH / DHE DVS / DVES DV(W)N / DV(W)NS Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. Montaż i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATOR DACHOWY WDD
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATOR DACHOWY WDD ul. Główna 88 42-280 Częstochowa tel. + 48 (34) 370-30-00 fax + 48 (34) 370-30-00 wew.65 email: professional@dospel.com www.dospel.com Niniejsza dokumentacja
Bardziej szczegółowoWentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie
Bardziej szczegółowoAT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.
INSTRUKCJA MONTAŻU CIEPŁOMIERCA SUPERCAL 539 1. Wstęp Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzętu z branży ciepłowniczej z prawidłowym sposobem montażu ciepłomierzy kompaktowych: AT
Bardziej szczegółowoWDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE PRZECIWWYBUCHOWE
WDVS-Ex DACHOWE PRZECIWWYBUCHOWE ZASTOSOWANIE Wentylatory dachowe w wersji przeciwwybuchowej typ WDVS-Ex, przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń, w których mogą powstawać substancje palne w postaci
Bardziej szczegółowoVITT EX. maksymalna temperatura pracy: o
VITT Nowość! konstrukcja: Obudowa w zależności od modelu i przeznaczenia wykonana z polipropylenu (PP, PPs, PPel) lub polietylenu (PE, PEel) ze zintegrowanym bezobsługowym systemem uszczelnień labiryntowych,
Bardziej szczegółowoZasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203
Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:28 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754
Bardziej szczegółowoSTL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
Bardziej szczegółowonapęd i sterowanie zakres temperatury pracy C w zależności od modelu. zastosowanie
konstrukcja Dachowy wentylator promieniowy z wyrzutem pionowym, którego silnik zamontowany został poza strumieniem przepływającego powietrza. Wentylator został przystosowany do przetłaczania powietrza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-25, 31,5 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ EN-...-...-...-X do kanałów prostokątnych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
Bardziej szczegółowoZasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202
Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754
Bardziej szczegółowoDESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
Bardziej szczegółowoTłumaczenie: Systemair S.A., kwiecień Str 1 z 8
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU Spis treści: Uwagi generalne Informacje odnośnie bezpieczeństwa Funkcje Obsługa Transport Przechowywanie Unieszkodliwianie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ ENO-...-...-...-X do kanałów okrągłych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu, obsługi i eksploatacji
Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji Centrale klimatyzacyjne KG / KGW w wykonaniu ATEX dla obszarów Ex Informacje uzupełniające dla użytkownika (Tłumaczenie z oryginału) Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4
INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4 IMPORTER: PRODUCENT: FEmot s.c. COVERCO S.r.L. ul. Stęszewska 58a WŁOCHY 60-111 Poznań Via Magnadola, 29 Tel. 061 81674663 31045 Motta di Livenza
Bardziej szczegółowoDokumentacja Techniczna
Instrukcja montażu i obsługi Czujnika wycieku EGG Dokumentacja Techniczna Spis treści Wprowadzenie Ostrzeżenia Bezpieczeństwo Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu Napięcie niebezpieczne Uwagi ogólne Parametry
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe
Instrukcja Obsługi Wentylatory osiowe WO Instrukcja obsługi Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zastrzeżenia producenta... 3 4. Dane techniczne... 4 5. Budowa i działanie... 4 6.
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wentylator dachowy WDD
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wentylator dachowy WDD DOSPEL Professional Technologies ul. Główna 188 42-280 Częstochowa tel. + 48 (34) 370-30-00 fax + 48 (34) 370-30-00 wew.165 email: professional@dospel.com
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Zasilacze z serii RS
Instrukcja obsługi zasilaczy RS 1/8 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl
Bardziej szczegółowoSILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA
Bardziej szczegółowoInformacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex
AK-Ex 1 Przepustnica odcinająca Przepustnica odcinająca AK-EX z siłownikiem w wersji Ex przeznaczona jest do odcinania przepływu strumienia, należy do II grupy urządzeń stosowanych w przestrzeniach zagrożonych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK ELEKTRYCZNY ENERGOSTRIP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK ELEKTRYCZNY 2 INSTRUKCJA UNIWERSALNA MONTAŻU I PODŁĄCZENIA PROMIENNIKÓW GRZEWCZYCH EE, to stropowe promienniki grzewcze w klasie H z klasą ochrony IP 44 na napięcie zasilania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYATORÓW C.VEC 750 1500-500 Instrukcja montażu C.VEC/1/5 ZAECENIA INSTAACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie: - podstawy
Bardziej szczegółowoDostępne średnice przyłączeniowe: mm. Zakres wydajności: m 3 /h. napęd i sterownie. maksymalna temperatura pracy.
konstrukcja Chemoporny wentylator dachowy z wyrzutem pionowym. Obudowa oraz wirnik zostały wykonane metą wtryskową z trudnopalnego polipropylenu PPs. Wielkości 11 posiadają wysokosprawny wirnik o łopatkach
Bardziej szczegółowoKurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A
Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Bardziej szczegółowowentylatory przeciwwybuchowe ELF
Dane techniczne Akcesoria Zastosowanie Wentylatory promieniowe ELF produkowane są zgodnie z międzynarodowym standardem ISO 9001 oraz zgodnie z normą o systemie zapewnienia jakości w przypadku produkcji
Bardziej szczegółowoISO 9001:2000. Instrukcja Obsługi. Wentylatory stacjonarne przeciwwybuchowe WPW-3/Ex
ISO 9001:2000 Instrukcja Obsługi Wentylatory stacjonarne przeciwwybuchowe WPW-3/Ex Instrukcja obsługi Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zastrzeżenia producenta... 4 4. Dane techniczne...
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Bardziej szczegółowoWentylatory do kanałów prostokątnych wirniki z łopatkami zakrzywionymi do przodu
Wentylatory do kanałów prostokątnych EX (ATEX 214/34/UE) Wentylatory do kanałów prostokątnych wirniki z łopatkami zakrzywionymi do przodu Oznaczenie E K A D 315-4 Jedostronnie ssący Wentylator kanałowy
Bardziej szczegółowoKATALOG PRODUKTÓW KAMI. Biuro: ul. Niemcewicza Warszawa. tel.: +48 (22) fax: +48 (22)
KATALOG PRODUKTÓW 2012 KAMI Biuro: ul. Niemcewicza 26 02306 Warszawa tel.: +48 (22) 423 38 62 fax: +48 (22) 408 86 48 wentylacja@kami.warszawa.pl Cis F300 Wentylatory oddymiające promieniowe o dalekim
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i uruchomienia K EC, KVKE EC, TFSR EC, TFSK EC, KVO EC, KD EC, RS EC, RSI EC
Instrukcja montażu i uruchomienia K EC, KVKE EC, TFSR EC, TFSK EC, KVO EC, KD EC, RS EC, RSI EC K EC 23V 1~ 23V 1~ N Czarny/Brązowy L Żółty/Zielony Biały Żółty Czerwony N Czarny/Brązowy L Żółty/Zielony
Bardziej szczegółowoZasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Bardziej szczegółowonapęd i sterowanie zakres temperatury pracy C w zależności od modelu. zastosowanie
wentylatory dachowe wirnik Akcesoria Wirnik nowej generacji wyważony dynamicznie w klasie 2.5, typu B - z łopatkami pochylonymi do tyłu, wykonany z blachy stalowej malowanej proszkowo. STRS-1 5-bieg. reg.
Bardziej szczegółowoPrzekładnik prądowy IWF
www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników
Bardziej szczegółowoKWP-P-E KLAPY PRZECIWPOŻAROWE
KWP-P-E KLAPY PRZECIWPOŻAROWE Przeznaczenie: Klapy do instalacji pożarowych, pełnią funkcję odcinającą, oraz służą do odprowadzania dymu ze strefy objętej pożarem. Przeznaczenie Klapy przeciwpożarowe typu
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
Bardziej szczegółowoRegulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi
REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005
Bardziej szczegółowoPrzekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji
www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.
Bardziej szczegółowoSILENT-100 CHZ DESIGN
SILENT-100 CHZ DESIGN 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L N Ls Fig.3 N Fig.4 L N L NLs ON 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 1 5 6 7 8 ON Fig.5 OFF CT-12/14 H 12 V 230 V 50Hz 50Hz LS LS N L TIME-DELAY FUSE 125 ma MAX. L N SILENT-100
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Wentylatory dachowe WD 150/160, WD 200 Spis treści
Instrukcja montażu Wentylatory dachowe WD 150/160, WD 200 Spis treści Rozdział Strona Zasady bezpieczeństwa...1 Zastosowanie..2 Transport i składowanie...2 Montaż......3 Warunki robocze..3 Uruchomienie...4
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RM 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RM jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoWentylatory promieniowe jednowlotowe PRF
Charakterystyka wykonane z tworzywa wykonane z wytrzymałego tworzywa zostały opracowane specjalnie do wyciągu powietrza zawierającego gazy powodujące korozję lub inne agresywne związki chemiczne. Zastosowanie:
Bardziej szczegółowoSterownik wymiennika gruntowego
Sterownik wymiennika gruntowego Instrukcja obsługi i montażu WPROWADZENIE Urządzenie jest przeznaczone do sterowania pracą wymiennika gruntowego w systemach wentylacji mechanicznej. Głównym celem sterownika
Bardziej szczegółowoBLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO-
Gdynia -NGO- 1998 1/12 NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO- ZAKŁADY URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH i KLIMATYZACYJNYCH KLIMOR Spółka z o.o. 81-963 Gdynia, ul. Łużycka 8 tel. (058) 622-30-81 fax. (058)
Bardziej szczegółowoKATALOG WYROBU. WENTYLATORY DACHOWE typ INTENSIVE 120 C. 120 C max temp. przetłaczanego powietrza.
KATALOG WYROBU WENTYLATORY DACHOWE typ INTENSIVE 12 C 12 C max temp. przetłaczanego powietrza www.klimawentfire.pl INTENSIVE 12 C KLIMAWENT FIRE SP. Z O.O. ul. Chwaszczyńska 194 81-571 Gdynia tel: +48
Bardziej szczegółowoWentylatory dachowe FC-2V / FCV-2V
Zastosowanie Budowa Silnik elektryczny Wyposażenie dodatkowe Wentylatory typu FC2V i FCV2V przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń użyteczności publicznej jak i przemysłowych. Mogą pracować podłączone
Bardziej szczegółowoJonizator antystatyczny
Jonizator antystatyczny Jonizator DJ-04 Jonizator DJ-05 INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-48-03-05-17-PL www.radwag.pl MAJ 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. DANE TECHNICZNE 4 3. PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6
Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl
Bardziej szczegółowoPrzycisk oddymiania RT42, RT42-ST
Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST Urządzenie bezpieczeństwa - chroni życie ludzkie i wartości materialne! Przyłączanie, montaż i serwis przez producenta lub wykwalifikowane firmy autoryzowane przez producenta.
Bardziej szczegółowoWentylatory dachowe FC / FCV
Zastosowanie Budowa Silnik elektryczny Wyposażenie dodatkowe Wersje specjalne Wentylatory typu FC i FCV przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń użyteczności publicznej jak i przemysłowych. Mogą pracować
Bardziej szczegółowo