Instrukcja transportu, montażu, uruchomienia oraz obsługi dachowych wentylatorów oddymiających typu DVV w klasach odporności temperaturowej: - F200, F

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja transportu, montażu, uruchomienia oraz obsługi dachowych wentylatorów oddymiających typu DVV w klasach odporności temperaturowej: - F200, F"

Transkrypt

1 Wentylatory DVV Instrukcja transportu, montażu, uruchomienia oraz obsługi dachowych wentylatorów oddymiających typoszeregu DVV

2 Instrukcja transportu, montażu, uruchomienia oraz obsługi dachowych wentylatorów oddymiających typu DVV w klasach odporności temperaturowej: - F200, F300, F400, F600 zgodnie z PN-EN UWAGA: w klasie F 400 i F600 wentylatory DVV mają certyfikat z badań na wytrzymałość t=-120 min. - Standardowe wentylatory typu DVV na temperatury 40 i 100 o C. Uwaga: niniejszy dokument został przygotowany do wentylatorów oddymiających. Jednak wszystkie informacje podstawowe są również ważne dla wentylatorów w wykonaniu zwykłym (40 i 100 o C). 1.0 Zastosowanie wentylatorów oddymiających Wentylatory oddymiające są przystosowane do użycia w systemach wymuszonej wentylacji oddymiającej do usuwania dymu oraz ciepła podczas pożarów. Wentylatory te mogą być również stosowane do zwykłej wentylacji w normalnych warunkach. Strefy wentylowane oraz wyjścia ewakuacyjne powalają na łatwiejszą ewakuację ludzi oraz urządzeń z budynków objętych pożarem a także ułatwiają i przyspieszają samo gaszenie pożaru, co z kolei pozwala skuteczniej chronić strukturę nośną budynku oraz ewentualny wpływ pożaru na otoczenie budynku. Główne cechy konstrukcyjne wentylatorów: Odporność temperaturowa do 600 o C/120 min. Dostępne 6 wielkości wirnika od 400 do 1000mmm Instalacja na dachu budynku Nie wolno montować wentylatorów DVV w strefie zagrożonej wybuchem Jeżeli wentylator posiada silnik dwubiegowy to zwykle bieg niższy używany jest do wentylacji zwykłej a wysoki do wentylacji oddymiającej. 1.1 Zastosowanie wentylatorów na 40 O C i na 100 o C. Wentylatory dachowe DVV 40 oraz 100 o C są przeznaczone do wentylacji zwykłej w zwykłych warunkach. Główne cechy konstrukcyjne: Dostępne 6 wielkości wirnika od 400 do 1000mmm Instalacja na dachu budynku Silnik dostosowany do pracy ciągłej częstość załączania w klasie S1 zgodnie z regulacjami ogólnymi EC. Odpowiednio 100 o C z chłodzonym silnikiem. Nie wolno montować wentylatorów DVV w strefie zagrożonej wybuchem Zastosowanie wentylatora do wyciągu gazów agresywnych lub oparów wymaga ochrony wentylatora przed działaniem kwasów. Wykonania takie są możliwe na specjalne zamówienie. 2. Opis techniczny Silnik wentylatora zamknięty jest w specjalnej, wewnętrznej obudowie i zamocowany do konstrukcji wsporczej. Zewnętrzna obudowa wykonana jest z aluminium. Wirnik wentylatora dla klasy F600 wykonany jest ze stali nierdzewnej, Klasy F400 i niższe mają wirniki ze stali galwanizowanej. Wirnik jest montowany bezpośrednio na wale silnika za pomocą piasty. Wszystkie połączenia śrubowe są zabezpieczone. Wirnik jest wyważany zgodnie z ISO 1940T1, klasa G6,3 2.1 Silnik elektryczny. Wentylatory są wyposażane standardowo w silniki trójfazowe, przystosowane do zasilania napięciem 3x400V, 50Hz bez wbudowanych czujników temperatury uzwojeń. Klasa ochrony IP: 54, klasa izolacji: G (IEC). 3.0 Transport i przechowywanie. 3.1 Transport. Wentylatory są fabrycznie pakowane na drewniane palety z klatką ochronną. Zaleca się pozostawić wentylatory w ich oryginalnym opakowaniu podczas całego transportu do miejsca montażu (na plac budowy). Zaleca się również zachowanie ostrożności podczas prac przeładunkowych, tak, aby nie uszkodzić wentylatora. Wentylator może być transportowany tylko w pozycji pionowej. Podczas transportu oraz za- i wyładunku należy zawsze pamiętać o masie urządzenia i odpowiednio dobierać środki i urządzenia. PO dostawie wentylator musi być dokładnie

3 obejrzany, czy obudowa wentylatora nie nosi uszkodzeń transportowych. Należy również sprawdzić dostawę ilościowo. 3.2 Przechowywanie Wentylatory przechowywać w magazynie, w suchym powietrz. Jeżeli to tylko możliwe należy podnieść wentylator i okryć na czas przechowywania folią plastikową. 4.0 Instrukcja instalacji 4.1 Sprawdzenie przed instalacją. Każdy wentylator jest sprawdzany przez Producenta przed wysyłką z fabryki Po wypakowaniu wentylatora z opakowania transportowego, ale jeszcze przed zamontowaniem sprawdzić: Czy podczas transportu nie wystąpiły uszkodzenia? Czy wynik obraca się płynnie i gładko, bez oporów lub zacięć? 4.2 Informacje odnośnie bezpieczeństwa przy instalowaniu, uruchamianiu obsłudze i sprawdzaniu wentylatorów. Tylko upoważnione osoby powinny mieć dostęp do urządzenia podczas prac przy instalacji, uruchamianiu, obsłudze i sprawdzaniu wentylatorów. Należy wykluczyć wszelkie ryzyko nieumyślnego uruchomienia wentylatora podczas tych czynności(należy wyłączyć odłącznik remontowy). Przed zdemontowaniem obudowy, siatki ochronnej na wyrzucie wentylatora lub (opcjonalnie montowanej) siatki ochronnej na dolocie wentylatora upewnić się, że od wentylatora odłączone jest napięcie zasilania. Należy przestrzegać ogólnych przepisów odnośnie budowy instalacji elektrycznych w tym przepisów o ochronie porażeniowej. 4.3 Montaż wentylatora Wentylatory DVV F400 oraz F600 powinny być instalowane poza strefą pożarową (na dachach, poza strefą gorącą budynków). Przed zamontowaniem wentylatora należy sprawdzić obciążalność (nośność) miejsca posadowienia wentylatora. Wentylator musi być zainstalowany w pozycji pionowej ponad połacią dachową. Odległość między płytą podstawy wentylatora a powierzchnią dachu powinna wynosić co najmniej 300mm. Wentylator mocować do podstawy 4 śrubami w narożach płyty spodniej wentylatora. Obudowa wentylatora nie może być zdeformowana podczas montażu. Dostęp dla obsługi (w przyszłości) powinien być zapewniony. 4.4 Wytyczne poprawnej instalacji System kanałów. Wentylator po stronie ssawnej przystosowany jest do podłączenia kołnierzowego do systemu kanałów. Połączenie to wykonane jest zgodnie z DIN R3. Do wentylatorów oddymiających muszą być stosowane wysokotemperaturowe połączenia elastyczne, o wytrzymałości nie gorszej niż klasa F wentylatora. Do wersji DVV na temperatury 40 oraz 100 o C można stosować zwykłe połączenia. Stosowanie połączeń elastycznych pozwala uniknąć naprężeń oraz ewentualnych odkształceń płyty spodniej wentylatora. Podczas pracy wirnik musi obracać się swobodnie. Należy zapewnić, aby podczas pracy żadne obce ciało nie mogło dostać się do wirnika. W razie konieczności wirnik ochraniać siatką stalową (i ewentualnie dostatecznie długim kanałem na dolocie) Jakość powietrza. Wentylatory DVV w wykonaniu zwykłym (40 o C oraz 100 o C) są przeznaczone do stosowania w wentylacji ogólnej oraz tzw. bytowej. Oznacza to, że powietrze przetłaczane przez wentylator powinno mieć jakość odpowiednią dla ludzi. Powietrze musi być wolne od substancji palnych* oraz nie może być nadmiernie zanieczyszczone. W szczególności, jeżeli w powietrzu znajdują się substancje, które mogą odkładać się w formie złogów na wewnętrznych częściach wentylatorów, to w instalacji muszą być zastosowane odpowiednio dobrane skuteczne filtry ochronne. Osady (złogi) wewnętrzne zwykle powodują utratę wyważenia przez wirujące elementy wentylatorów a także mogą powodować inne uszkodzenia. Mimo zastosowania filtrów niezbędne jest w takich okolicznościach wdrożenie i utrzymywanie stosownych procedur kontroli oraz okresowego czyszczenia wnętrza wentylatora. Uszkodzenia oraz przedwczesne zużycie elementów wentylatora wynikłe z powodu nadmiernych wewnętrznych zanieczyszczeń nie są objęte gwarancją Systemair. * ) UWAGA: Nie dotyczy wentylatorów w wykonaniu przeciwwybuchowym Ex proof zgodnie z ich klasą wg. ATEX.

4 4.4.3 Podłączenie zasilania wentylatora. Podłączenie elektrycznego musi być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami może być wykonane tylko przez wykwalifikowanego pracownika (elektryka). W przypadku błędnego (nieprofesjonalnego) podłączenia reklamacje nie będą uwzględniane. Podłączenie elektryczne musi być wykonane w puszce połączeniowej lub w obudowie odłącznika serwisowego (w wersji podstawowej wentylator nie jest wyposażony w odłącznik serwisowy) Schemat połączeniowy wentylatora znajduje się w niniejszej dokumentacji oraz jest wklejony na wewnętrznej powierzchni porywy puszki przyłączeniowej. Parametry sieci zasilającej muszą odpowiadać wartościom znamionowym określonym na tabliczce znamionowej wentylatora. Przewody zasilania na wypadek pożaru muszą być chronione od ognia i wysokiej temperatury. Źródło zasilania musi zapewnić na wypadek pożaru stałe, nieprzerwane zasilanie wentylatora (rozdzielnia musi być wyłączona spod działania wyłącznika pożarowego). Kable z zasilaniem nie mogą ocierać ani nie mogą być poprowadzone po powierzchni obudowy wentylatora. Stosowane standardowo silniki nie mają wbudowanych czujników temperatury uzwojeń, ponieważ zgodnie z normą PN-EN (wentylatory do usuwania dymu i ciepła) zabronione jest stosowanie ochrony termicznej silników tych wentylatorów w trakcie akcji oddymiania. Jeżeli jednak wentylatory mają być użyte dwufunkcyjnie tzn do odymiania oraz do wentylacji zwykłej to podczas pracy w trybie wentylacji zwykłej ochrona termiczna silnika wentylatora musi być realizowana. W szczególności stosując falowniki do obniżania wydatku wentylatorów należy bezwzględnie stosować następujące zalecenia: Należy zamawiać wentylator z silnikiem z wbudowanym czujnikiem PTC lub TK Przy pracy z obniżonymi przy pomocy falownika obrotami czujnik PTC albo TK musi być podłączony do falownika albo do innego urządzenia ochrony termicznej tak, aby przegrzanie silnika sygnalizowane prze PTC (TK) powodowało wyłączenie wentylatora i sygnalizację awarii. Samostart wentylatora musi być wykluczony a ponowne uruchomienie możliwe po potwierdzeniu awarii przez obsługę. Podczas pracy w trybie oddymiania wszystkie zabezpieczenia termiczne powinny być zablokowane tak, aby zatrzymanie wentylatora z powodu przegrzewania się jego silnika nie było możliwe. Podczas pracy w trybie oddymiania wentylator musi być zasilany wprost z sieci. Ewentualny falownik musi zostać w takim wypadku wyłączony z toru zasilania silnika. Silniki o mocach do około 4kW mogą mieć rozruch bezpośredni. Przy silnikach o mocach > 4kW zaleca się stosowanie układów rozruchowych np: Y/ lub Ib/IIb. W układach oddymiających nie można stosować tzw. softstartów patrz uwaga odnośnie zasilania falownikowego. 5. Uruchomienie. Przed pierwszym uruchomieniem prosimy przeczytać uważnie właściwe instrukcje oraz sprawdzić: Montaż wentylatora, sztywność mocowania do podstawy, ewentualne odkształcenia lub deformacje obudowy. Sprawdzić szczelność połączeń. Sprawdzić, czy wewnątrz wentylatora oraz w kanałach dolotowych nie znajdują się żadne obce ciała. Sprawdzić poprawność montażu elementów ochronnych Sprawdzić poprawność wykonania przyłącza elektrycznego, prawidłowość montażu przewodów oraz ich przekrój oraz jakość. Sprawdzić napięcia na poszczególnych fazach zasilania. Następnie załączyć wentylator na krótką chwilę dla sprawdzenia kierunku obrotów. Wirnik wentylatora musi obracać się zgodnie ze strzałką umieszczoną na obudowie. Na obudowie wykonano specjalny otwór rewizyjny do obserwacji wirnika. UWAGA: Przed sprawdzaniem kierunku obrotów założyć okulary ochronne!!! W razie konieczności uzgodnić kierunek obrotów wirnika wentylatora. Następnie włączyć wentylator i skontrolować poprawność pracy: płynność rozruchu, poziom drgań i hałasu pracującego wentylatora, zmierzyć wartości prądów w każdej fazie dla każdego biegu wentylatora. Pomiary zapisać w załączonym protokóle. UWAGA: prądy w poszczególnych fazach nie powinny różnić się więcej niż 5%. Wartości prądów nie powinny przekraczać prądu znamionowego silnika

5 6. Odbiór. Przed ostatecznym odbiorem instalacji należy dokładnie sprawdzić jej działanie, w tym realizowany wydatek powietrza i porównać z wartościami określonymi w projekcie instalacji. Odbiór potwierdzić sporządzeniem stosownego protokółu. 7. Obsługa i kontrola okresowa. Zabezpieczyć wentylator przed przypadkowym uruchomieniem podczas prac instalacyjnych, naprawczych i obsługowych. Poniższe czynności powinny być wykonywane okresowo: 7.1 Sprawdzić, czy śruby mocujące wirnik wentylatora do piasty nie są poluzowane, 7.2 Sprawdzić czy śruba mocująca piastę wirnika na wale silnika nie jest poluzowana 7.2 Usunąć ewentualny kurz oraz zanieczyszczenia z wirnika 7.3 Sprawdzić stan elementów ochrony wirnika (siatki, osłony itp.) 7.4 Sprawdzić stan i poprawność funkcjonowania urządzeń ochrony termicznej silnika. 7.5 Sprawdzić rezystancję pomiędzy przewodem PE wyprowadzonym z silnika oraz płytą podstawy wentylatora 7.6 Sprawdzić wartość prądu podczas pracy wentylatora 7.7 Skontrolować poprawność pracy - czy wentylator nie wykazuje nadmiernych wibracji lub nadmiernego hałasu 7.8 Skontrolować (na dobiegu wentylatora) czy nie emitowane są hałasy świadczące o zużyciu łożysk silnika. 7.9 Sprawdzić i ewentualnie oczyścić otwory do odprowadzenia wody w obudowie wentylatora.. UWAGA: wentylatory jednofunkcyjne (tzn. wbudowane w instalację oddymiającą i załączane jedynie na wypadek pożaru) muszą być okresowo załączane dla utrzymania sprawności ich silnika. Załączenie na pracę próbną należy wykonywać co najmniej raz na trzy miesiące na czas co najmniej 15 minut. Sprawdzenie według punktu 7.1, 7.2, 7.3 i 7.4 wykonywać tylko po odłączeniu zasilania od wentylatora. Pomiary i obserwacje wykonane według pkt należy notować w stosownej Księdze Obsługi. Niedopuszczalne jest odchylanie się wartości kontrolowanych i mierzonych parametrów (zgodnie z pkt ) od wartości zmierzonych podczas uruchamiania. Pojawienie się odchyleń świadczy o konieczności wykonania naprawy lub wymiany silnika lub wirnika wentylatora. Naprawa lub wymiana wirnika lub silnika jest możliwa tylko przez autoryzowany serwis pod rygorem utraty gwarancji. Silnik powinien być obsługiwany zgodni z załączoną instrukcją producenta dostawcy silników. 8.0 Możliwe usterki i sposób ich usuwania. 8.1 Wentylator nie pracuje. Sprawdzić poprawność podłączenia zasilania do wentylatora. Jeżeli wszystko jest poprawnie sprawdzić elektrycznie silnik. W silnikach z separowanymi uzwojeniami sprawdzić każde uzwojenie oddzielnie. W razie potrzeby silnik należy wymienić lub naprawić. 8.2 Wydatek powietrza jest byt mały. Sprawdzić kierunek obrotów wirnika wentylatora. W razie odwrotnego kierunku zmienić go (przez zamianę dwóch faz zasilania). Zmierzyć faktyczny punkt pracy wentylatora ( wydatek i spręż) i porównać go z katalogiem oraz wartościami umieszczonymi w projekcie. 8.3 Następuje zadziałanie urządzenia zabezpieczenia termicznego silnika. Sprawdzić parametry elektryczne silnika z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej oraz z wartościami zmierzonymi podczas uruchomienia. Jeżeli prąd nie wykazuje odchyleń sprawdzić stan urządzeń zabezpieczających. Jeżeli prąd wzrósł - sprawdzić stan łożysk silnika oraz skontrolować, czy wirnik wentylatora obraca się swobodnie, bez ocierania o obudowę wentylatora. W razie potrzeby wymienić lub naprawić silnik lub wirnik wentylatora. 8.4 Nadmierny, nienaturalny hałas. Sprawdzić czy wirnik swobodnie obraca się bez ocierania o obudowę, czy nie jest zablokowany

6 przez. np. obce ciało. Sprawdzić stan łożysk silnika. 8.5 Wibracje. Sprawdzić sztywność mocowania wentylatora do podstawy oraz podstawy do konstrukcji dachu. Sprawdzić czy wirnik wentylatora nie ejst uszkodzony lub czy na wirniku nie odłożyły się zanieczyszczenia lub inne przedmioty. 8.6 Wibracje. Sprawdzić punkt pracy wentylatora. Jeżeli spręż rozwijany aktualnie przez wentylator jest większy niż oczekiwany (zaprojektowany), to może okazać się, iż wentylator znajduje się w obszarze niestabilnej pracy na płaszczyźnie charakterystyki. W takim wypadku należy wyjaśnić przyczynę niezgodności doboru z faktycznym punktem pracy wentylatora. Jeżeli w instalacji znajdują się filtry lub przepustnice regulacyjne sprawdzić ich stan i w razie potrzeby odpowiednio skorygować nieprawidłowości. Wentylatory oddymiające po akcji pożarowej muszą być poddane kontroli u producenta. 9.0 Gwarancja Gwarancja na urządzenie jest ważna tylko wówczas, jeżeli transport, przechowywanie, instalacja oraz obsługa okresowa zostaną wykonane zgodnie z niniejszą instrukcją oraz innymi przepisami związanymi z bezpieczeństwem instalacji elektrycznych oraz z przepisami odnośnie wykonywania instalacji oddymiających.. W razie reklamacji należy załączyć kopię protokółu uruchomienia wentylatora z pisanymi wartościami prądów (wypełniony egzemplarz protokółu załączonego do niniejszej instrukcji). Brak wypełnionego protokółu może być podstawą oddalenia reklamacji. Następna strona zwiera opis (tłumaczenie) protokółu uruchomienia wentylatora. Protokół ten jest załączony do wentylatora.

7 Numer seryjny wentylatora Kopia tabliczki znamionowej wentylatora Pomiary prądów wykonane w fabryce: napięcie zasilania, prądy fazowe Dla wentylatorów z silnikami dwubiegowymi: High speed bieg wysoki Low Speed bieg niski Rezystancja [Ω] zmierzona zgodnie z pkt 7.5 Tu wpisać wartości napięć i prądów zmierzone na obiekcie przy uruchomieniu, odpowiednio dla biegu niskiego (Low) i wysokiego (High. Wpisane wartości podpisać czytelnie Wentylatory DVV Instrukcja montażu i obsługi wersja 1.1 XII.2006

8 Podpisy osób wykonujących kontrole według odpowiednich zakresów czynności w fabryce. Wentylatory DVV Instrukcja montażu i obsługi wersja 1.1 XII.2006

WOD WENTYLATORY ODDYMIAJĄCE

WOD WENTYLATORY ODDYMIAJĄCE WOD WENTYLATORY ODDYMIAJĄCE ZASTOSOWANIE Wentylatory dachowe oddymiające WOD są mi dwufunkcyjnymi. Przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń oraz usuwania gorących gazów, dymu oraz ciepła w przypadku pożaru

Bardziej szczegółowo

WOD WENTYLATORY PRZEZNACZENIE OPIS URZĄDZENIA WARUNKI PRACY OZNACZENIA WENTYLATOR ODDYMIAJĄCY

WOD WENTYLATORY PRZEZNACZENIE OPIS URZĄDZENIA WARUNKI PRACY OZNACZENIA WENTYLATOR ODDYMIAJĄCY WOD WENTYLATOR ODDYMIAJĄCY WENTYLATORY PRZEZNACZENIE Wentylatory dachowe oddymiające WOD są mi dwufunkcyjnymi. Przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń oraz usuwania gorących gazów, dymu oraz ciepła w

Bardziej szczegółowo

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu.

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu. wentylatory osiowe konstrukcja Wentylatory osiowe o kompaktowej płaskiej konstrukcji układu silnik-wirnik, dzięki której korpus silnika nie zajmuje dużo miejsca. Obudowę stanowi kwadratowa płyta montażowa

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Dokumentacja Techniczno-Ruchowa NAGRZEWNICE KANAŁOWE TYPU DH Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 Łomianki-Kiełpin http://www.venture.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja transportu, montażu i uruchomienia oraz obsługi osiowych wentylatorów oddymiających typoszeregu HA

Instrukcja transportu, montażu i uruchomienia oraz obsługi osiowych wentylatorów oddymiających typoszeregu HA Instrukcja transportu, montażu i uruchomienia oraz obsługi osiowych wentylatorów oddymiających typoszeregu HA Dotyczy wentylatorów typu: HA (B) F300, klasa odporności temperaturowej F300, EN 12101-3 (300

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl DTR Poniższa instrukcja powinna być umieszczona w miejscu umożliwiającym stały do niej dostęp dla personelu technicznego. Instrukcję należy przeczytać uważnie i ze zrozumieniem przed montażem, rozruchem

Bardziej szczegółowo

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być

Bardziej szczegółowo

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne L pa

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne L pa konstrukcja Chemoodporny wentylator dachowy z wylotem poziomym. Obudowa oraz płyta podstawy zostały wykonane z polietylenu (PE). Wentylator posiada wysokosprawny wirnik o łopatkach pochylonych do tyłu

Bardziej szczegółowo

DVAX. Wentylatory oddymiające dachowe osiowe

DVAX. Wentylatory oddymiające dachowe osiowe Wentylatory Centrale wentylacyjne Dystrybucja powietrza Wentylacja pożarowa Kurtyny powietrzne Klimatyzacja DVAX Wentylatory oddymiające dachowe osiowe 2 DVAX DVAX Wentylator oddymiający osiowy do montażu

Bardziej szczegółowo

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl Strona 1 z 6 Wszystkie wentylatory są produkowane zgodnie z naszym systemem jakości (ISO 9001). Wentylatory są poddawane kontroli jakości przed opuszczeniem fabryki. Widoczne lub ukryte uszkodzenia mogą

Bardziej szczegółowo

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy przeznaczenie L pa

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy przeznaczenie L pa konstrukcja Chemoodporny wentylator promieniowy. Obudowa została wykonana z polietylenu (PE). Wentylator posiada wysokosprawny wirnik o łopatkach pochylonych do tyłu wykonany z polipropylenu (PP). Silnik

Bardziej szczegółowo

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne wentylatory chemoodporne konstrukcja Chemoodporny wentylatory promieniowy, wyposażony w kwadratową płytę do montażu na podstawie dachowej (wszystkie wielkości) lub wsporniki stalowe malowane epoksydowo

Bardziej szczegółowo

AXEL. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 394. maksymalna temperatura pracy

AXEL. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 394. maksymalna temperatura pracy wentylatory oddymiające 400 /2h konstrukcja 300 /2h NOWOŒÆ Osiowy wentylator oddymiający przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin. Obudowa wykonana z blachy stalowej pomalowanej

Bardziej szczegółowo

AXEL.L. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL.L. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 359

AXEL.L. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL.L. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 359 wentylatory oddymiające 400 /2h konstrukcja Osiowy wentylator oddymiający przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin. W odróżnieniu od wentylatora AXEL wentylator posiada wydłużoną

Bardziej szczegółowo

wirnik napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy 400 C/2h - oddymianie F

wirnik napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy 400 C/2h - oddymianie F konstrukcja /2h NOWOŒÆ Promieniowy wentylator oddymiający z silnikiem zamontowanym poza strumieniem przepływającego powietrza, przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin. Obudowa wykonana

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura

Bardziej szczegółowo

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne Wykonanie standardowe: silniki trójfazowe jednobiegowe o napięciu zasilania 3~230/400V, 3~400/690V, 50Hz (Δ/Y), bez wbudowanych czujników temperatury uzwojeń typu PTC/TK, których prędkość obrotowa nie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Wentylator z wirnikiem promieniowym z wbudowanym silnikiem z wirującą obudową, regulowanym napięciowo do pracy w atmosferze potencjalnie wybuchowej wyciąg ze strefy 1, kategoria

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

AXEL. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 359. maksymalna temperatura pracy

AXEL. wentylatory oddymiające. dane podstawowe. napęd i sterowanie AXEL. Akcesoria STS6 wyłacznik serwisowy str. nr 359. maksymalna temperatura pracy wentylatory oddymiające 400 /2h konstrukcja Osiowy wentylator oddymiający przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin. Obudowa wykonana z blachy stalowej pomalowanej w kolorze RAL 7040.

Bardziej szczegółowo

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2 Odbiór dławika 4 1.3 Podnoszenia i transport 4 1.4 Przechowywanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji i montażu

Instrukcja eksploatacji i montażu Wydanie 05.2016 Instrukcja eksploatacji i montażu hamulca sprężynowego FDW Klasa ochrony IP 65 wersja z ochroną przed pyłem strefa 22, kategoria 3D, T 125 C (pył nieprzewodzący) Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

WDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE

WDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE WDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE ZASTOSOWANIE Wentylatory dachowe w wersji przeciwwybuchowej typ WDVS-Ex, przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń, w których mogą powstawać substancje palne w postaci gazów,

Bardziej szczegółowo

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/ 2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/1500051 Instalacja i obsługa Przechowywać starannie! Wydanie I012/02/02/5PL Spis treści! Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem! Ważne informacje Spis treści

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E

PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E INSTRUKCJA MONTAŻU I PODŁĄCZENIA KARTA GWARANCYJNA PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E Uwaga! Niniejsza dokumentacja zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego transportowania, montażu,

Bardziej szczegółowo

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-***** DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska ul. Puławska 34 tel.+48-22-70-35-100 mail: dacpol@dacpol.com.pl Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska Ul. Puławska

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy , 200 C - praca ciągła, 60 C - maksymalna temperatura otoczenia. 400 C/2h - oddymianie F

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy , 200 C - praca ciągła, 60 C - maksymalna temperatura otoczenia. 400 C/2h - oddymianie F konstrukcja /2h NOWOŒÆ Kanałowy promieniowy wentylator oddymiający z silnikiem zamontowanym poza strumieniem przepływającego powietrza, przeznaczony do odprowadzania gorącego powietrza, dymu i spalin.

Bardziej szczegółowo

Nowość! maksymalna temperatura pracy:

Nowość! maksymalna temperatura pracy: dachowe wentylatory chemoodporne VENO Nowość! VENO konstrukcja: Wentylatory dachowe VENO to wersja specjalna przeznaczona do montażu dachowego, wyposażona w płytę montażową wykonaną z polipropylenu, daszek

Bardziej szczegółowo

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne wentylatory chemoodporne konstrukcja Chemoodporny wentylatory promieniowy, wyposażony w kwadratową płytę do montażu na podstawie dachowej (wszystkie wielkości) lub wsporniki stalowe malowane epoksydowo

Bardziej szczegółowo

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148 Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Wentylatory kanałowe. Instrukcja instalacji. do wentylatorów kanałowych w wykonaniu jedno- i trójfazowym

Wentylatory kanałowe. Instrukcja instalacji. do wentylatorów kanałowych w wykonaniu jedno- i trójfazowym Wentylatory kanałowe Grupa artykułów 1.60 Instrukcja instalacji do wentylatorów kanałowych w wykonaniu jedno- i trójfazowym Ważna dokumentacja! Chronić przed zniszczeniem! I212/06/02/0.1PL 1.60 Wentylatory

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE

WENTYLATORY PROMIENIOWE DTR Poniższa instrukcja powinna być umieszczona w miejscu umożliwiającym stały do niej dostęp dla personelu technicznego. Instrukcję należy przeczytać uważnie i ze zrozumieniem przed montażem, rozruchem

Bardziej szczegółowo

Spis tre ci 1. Uwagi wst pne 2. Przeznaczenie 3. Zastrze enia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Monta i uruchomienie 7.

Spis tre ci 1. Uwagi wst pne 2. Przeznaczenie 3. Zastrze enia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Monta i uruchomienie 7. INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe SPARK Ex - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; , Strona 1 z 5 Wentylatory dachowe wyciągowe typu CRV.. produkowane przez firmę Soler&Palau (Hiszpania) są produktami wysokiej jakości, wykonanymi zgodnie z najwyższymi normami technicznymi (ISO 9001). Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu DV / DVE DH / DHE DVS / DVES DV(W)N / DV(W)NS Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. Montaż i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATOR DACHOWY WDD

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATOR DACHOWY WDD DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATOR DACHOWY WDD ul. Główna 88 42-280 Częstochowa tel. + 48 (34) 370-30-00 fax + 48 (34) 370-30-00 wew.65 email: professional@dospel.com www.dospel.com Niniejsza dokumentacja

Bardziej szczegółowo

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie

Bardziej szczegółowo

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi. INSTRUKCJA MONTAŻU CIEPŁOMIERCA SUPERCAL 539 1. Wstęp Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzętu z branży ciepłowniczej z prawidłowym sposobem montażu ciepłomierzy kompaktowych: AT

Bardziej szczegółowo

WDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE PRZECIWWYBUCHOWE

WDVS-Ex WENTYLATORY DACHOWE PRZECIWWYBUCHOWE WDVS-Ex DACHOWE PRZECIWWYBUCHOWE ZASTOSOWANIE Wentylatory dachowe w wersji przeciwwybuchowej typ WDVS-Ex, przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń, w których mogą powstawać substancje palne w postaci

Bardziej szczegółowo

VITT EX. maksymalna temperatura pracy: o

VITT EX. maksymalna temperatura pracy: o VITT Nowość! konstrukcja: Obudowa w zależności od modelu i przeznaczenia wykonana z polipropylenu (PP, PPs, PPel) lub polietylenu (PE, PEel) ze zintegrowanym bezobsługowym systemem uszczelnień labiryntowych,

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:28 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

STL MF Instrukcja montażowa

STL MF Instrukcja montażowa STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz

Bardziej szczegółowo

napęd i sterowanie zakres temperatury pracy C w zależności od modelu. zastosowanie

napęd i sterowanie zakres temperatury pracy C w zależności od modelu. zastosowanie konstrukcja Dachowy wentylator promieniowy z wyrzutem pionowym, którego silnik zamontowany został poza strumieniem przepływającego powietrza. Wentylator został przystosowany do przetłaczania powietrza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-25, 31,5 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-25, 31,5 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ EN-...-...-...-X do kanałów prostokątnych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS

DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie: Systemair S.A., kwiecień Str 1 z 8

Tłumaczenie: Systemair S.A., kwiecień Str 1 z 8 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU Spis treści: Uwagi generalne Informacje odnośnie bezpieczeństwa Funkcje Obsługa Transport Przechowywanie Unieszkodliwianie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ ENO-...-...-...-X do kanałów okrągłych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji

Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji Centrale klimatyzacyjne KG / KGW w wykonaniu ATEX dla obszarów Ex Informacje uzupełniające dla użytkownika (Tłumaczenie z oryginału) Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4

INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4 INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4 IMPORTER: PRODUCENT: FEmot s.c. COVERCO S.r.L. ul. Stęszewska 58a WŁOCHY 60-111 Poznań Via Magnadola, 29 Tel. 061 81674663 31045 Motta di Livenza

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczna

Dokumentacja Techniczna Instrukcja montażu i obsługi Czujnika wycieku EGG Dokumentacja Techniczna Spis treści Wprowadzenie Ostrzeżenia Bezpieczeństwo Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu Napięcie niebezpieczne Uwagi ogólne Parametry

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe

Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe Instrukcja Obsługi Wentylatory osiowe WO Instrukcja obsługi Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zastrzeżenia producenta... 3 4. Dane techniczne... 4 5. Budowa i działanie... 4 6.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wentylator dachowy WDD

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wentylator dachowy WDD DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wentylator dachowy WDD DOSPEL Professional Technologies ul. Główna 188 42-280 Częstochowa tel. + 48 (34) 370-30-00 fax + 48 (34) 370-30-00 wew.165 email: professional@dospel.com

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113 NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS Instrukcja obsługi zasilaczy RS 1/8 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex AK-Ex 1 Przepustnica odcinająca Przepustnica odcinająca AK-EX z siłownikiem w wersji Ex przeznaczona jest do odcinania przepływu strumienia, należy do II grupy urządzeń stosowanych w przestrzeniach zagrożonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK ELEKTRYCZNY ENERGOSTRIP

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK ELEKTRYCZNY ENERGOSTRIP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK ELEKTRYCZNY 2 INSTRUKCJA UNIWERSALNA MONTAŻU I PODŁĄCZENIA PROMIENNIKÓW GRZEWCZYCH EE, to stropowe promienniki grzewcze w klasie H z klasą ochrony IP 44 na napięcie zasilania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYATORÓW C.VEC 750 1500-500 Instrukcja montażu C.VEC/1/5 ZAECENIA INSTAACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie: - podstawy

Bardziej szczegółowo

Dostępne średnice przyłączeniowe: mm. Zakres wydajności: m 3 /h. napęd i sterownie. maksymalna temperatura pracy.

Dostępne średnice przyłączeniowe: mm. Zakres wydajności: m 3 /h. napęd i sterownie. maksymalna temperatura pracy. konstrukcja Chemoporny wentylator dachowy z wyrzutem pionowym. Obudowa oraz wirnik zostały wykonane metą wtryskową z trudnopalnego polipropylenu PPs. Wielkości 11 posiadają wysokosprawny wirnik o łopatkach

Bardziej szczegółowo

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

wentylatory przeciwwybuchowe ELF

wentylatory przeciwwybuchowe ELF Dane techniczne Akcesoria Zastosowanie Wentylatory promieniowe ELF produkowane są zgodnie z międzynarodowym standardem ISO 9001 oraz zgodnie z normą o systemie zapewnienia jakości w przypadku produkcji

Bardziej szczegółowo

ISO 9001:2000. Instrukcja Obsługi. Wentylatory stacjonarne przeciwwybuchowe WPW-3/Ex

ISO 9001:2000. Instrukcja Obsługi. Wentylatory stacjonarne przeciwwybuchowe WPW-3/Ex ISO 9001:2000 Instrukcja Obsługi Wentylatory stacjonarne przeciwwybuchowe WPW-3/Ex Instrukcja obsługi Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zastrzeżenia producenta... 4 4. Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

Wentylatory do kanałów prostokątnych wirniki z łopatkami zakrzywionymi do przodu

Wentylatory do kanałów prostokątnych wirniki z łopatkami zakrzywionymi do przodu Wentylatory do kanałów prostokątnych EX (ATEX 214/34/UE) Wentylatory do kanałów prostokątnych wirniki z łopatkami zakrzywionymi do przodu Oznaczenie E K A D 315-4 Jedostronnie ssący Wentylator kanałowy

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW KAMI. Biuro: ul. Niemcewicza Warszawa. tel.: +48 (22) fax: +48 (22)

KATALOG PRODUKTÓW KAMI. Biuro: ul. Niemcewicza Warszawa. tel.: +48 (22) fax: +48 (22) KATALOG PRODUKTÓW 2012 KAMI Biuro: ul. Niemcewicza 26 02306 Warszawa tel.: +48 (22) 423 38 62 fax: +48 (22) 408 86 48 wentylacja@kami.warszawa.pl Cis F300 Wentylatory oddymiające promieniowe o dalekim

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i uruchomienia K EC, KVKE EC, TFSR EC, TFSK EC, KVO EC, KD EC, RS EC, RSI EC

Instrukcja montażu i uruchomienia K EC, KVKE EC, TFSR EC, TFSK EC, KVO EC, KD EC, RS EC, RSI EC Instrukcja montażu i uruchomienia K EC, KVKE EC, TFSR EC, TFSK EC, KVO EC, KD EC, RS EC, RSI EC K EC 23V 1~ 23V 1~ N Czarny/Brązowy L Żółty/Zielony Biały Żółty Czerwony N Czarny/Brązowy L Żółty/Zielony

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

napęd i sterowanie zakres temperatury pracy C w zależności od modelu. zastosowanie

napęd i sterowanie zakres temperatury pracy C w zależności od modelu. zastosowanie wentylatory dachowe wirnik Akcesoria Wirnik nowej generacji wyważony dynamicznie w klasie 2.5, typu B - z łopatkami pochylonymi do tyłu, wykonany z blachy stalowej malowanej proszkowo. STRS-1 5-bieg. reg.

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy IWF

Przekładnik prądowy IWF www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników

Bardziej szczegółowo

KWP-P-E KLAPY PRZECIWPOŻAROWE

KWP-P-E KLAPY PRZECIWPOŻAROWE KWP-P-E KLAPY PRZECIWPOŻAROWE Przeznaczenie: Klapy do instalacji pożarowych, pełnią funkcję odcinającą, oraz służą do odprowadzania dymu ze strefy objętej pożarem. Przeznaczenie Klapy przeciwpożarowe typu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.

Bardziej szczegółowo

SILENT-100 CHZ DESIGN

SILENT-100 CHZ DESIGN SILENT-100 CHZ DESIGN 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L N Ls Fig.3 N Fig.4 L N L NLs ON 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 1 5 6 7 8 ON Fig.5 OFF CT-12/14 H 12 V 230 V 50Hz 50Hz LS LS N L TIME-DELAY FUSE 125 ma MAX. L N SILENT-100

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Wentylatory dachowe WD 150/160, WD 200 Spis treści

Instrukcja montażu Wentylatory dachowe WD 150/160, WD 200 Spis treści Instrukcja montażu Wentylatory dachowe WD 150/160, WD 200 Spis treści Rozdział Strona Zasady bezpieczeństwa...1 Zastosowanie..2 Transport i składowanie...2 Montaż......3 Warunki robocze..3 Uruchomienie...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RM 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RM jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Wentylatory promieniowe jednowlotowe PRF

Wentylatory promieniowe jednowlotowe PRF Charakterystyka wykonane z tworzywa wykonane z wytrzymałego tworzywa zostały opracowane specjalnie do wyciągu powietrza zawierającego gazy powodujące korozję lub inne agresywne związki chemiczne. Zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

Sterownik wymiennika gruntowego

Sterownik wymiennika gruntowego Sterownik wymiennika gruntowego Instrukcja obsługi i montażu WPROWADZENIE Urządzenie jest przeznaczone do sterowania pracą wymiennika gruntowego w systemach wentylacji mechanicznej. Głównym celem sterownika

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO-

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO- Gdynia -NGO- 1998 1/12 NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO- ZAKŁADY URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH i KLIMATYZACYJNYCH KLIMOR Spółka z o.o. 81-963 Gdynia, ul. Łużycka 8 tel. (058) 622-30-81 fax. (058)

Bardziej szczegółowo

KATALOG WYROBU. WENTYLATORY DACHOWE typ INTENSIVE 120 C. 120 C max temp. przetłaczanego powietrza.

KATALOG WYROBU. WENTYLATORY DACHOWE typ INTENSIVE 120 C. 120 C max temp. przetłaczanego powietrza. KATALOG WYROBU WENTYLATORY DACHOWE typ INTENSIVE 12 C 12 C max temp. przetłaczanego powietrza www.klimawentfire.pl INTENSIVE 12 C KLIMAWENT FIRE SP. Z O.O. ul. Chwaszczyńska 194 81-571 Gdynia tel: +48

Bardziej szczegółowo

Wentylatory dachowe FC-2V / FCV-2V

Wentylatory dachowe FC-2V / FCV-2V Zastosowanie Budowa Silnik elektryczny Wyposażenie dodatkowe Wentylatory typu FC2V i FCV2V przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń użyteczności publicznej jak i przemysłowych. Mogą pracować podłączone

Bardziej szczegółowo

Jonizator antystatyczny

Jonizator antystatyczny Jonizator antystatyczny Jonizator DJ-04 Jonizator DJ-05 INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-48-03-05-17-PL www.radwag.pl MAJ 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. DANE TECHNICZNE 4 3. PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST

Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST Urządzenie bezpieczeństwa - chroni życie ludzkie i wartości materialne! Przyłączanie, montaż i serwis przez producenta lub wykwalifikowane firmy autoryzowane przez producenta.

Bardziej szczegółowo

Wentylatory dachowe FC / FCV

Wentylatory dachowe FC / FCV Zastosowanie Budowa Silnik elektryczny Wyposażenie dodatkowe Wersje specjalne Wentylatory typu FC i FCV przeznaczone są do wentylacji pomieszczeń użyteczności publicznej jak i przemysłowych. Mogą pracować

Bardziej szczegółowo