METALEXPORT - BISON - BIAL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "METALEXPORT - BISON - BIAL"

Transkrypt

1 PI TREŒCI CONTENT I MAD A MAZYNOWE TA E Z PRZEUWN ŒRUB OBROTOWE Z PRZEUWN ŒRUB TA E ZE WPOMAGANIEM HYDRAULICZNYM OBROTOWE ZE WPOMAGANIEM HYDRAULICZNYM TA E Z PRZETAWN ZCZÊK RUCHOM OBROTOWE Z PRZETAWN ZCZÊK RUCHOM TA E Z PRYZMOWYM PROWADZENIEM ZCZÊKI OBROTOWE Z PRYZMOWYM PROWADZENIEM ZCZÊKI PNEUMO-HYDRAULICZNE TA E DWUDZIELNE LEKKIE Z DOCIKIEM ZCZÊKI OBROTOWE Z DOCIKIEM ZCZÊKI POCHYLNE KO YKOWE OBROTOWE AMOCENTRUJ CE ZYBKOMOCUJ CE MIMOŒRODOWE - WIERTARKIE WIERTARKIE WIERTARKIE Z KULKOWYM PROWADZENIEM POKRÊT A DO WA KÓW K TOWE DO OTRZENIA NO Y TOKARKICH UCHYLNE W TRZECH OIACH WIELOFUNKCYJNE ŒRUBY ZE WPOMAGANIEM HYDRAULICZNYM PODTAWY DO IMADE MAZYNOWYCH WK ADKIZCZÊKOWE PECJALNE KORBYDO IMADE MAZYNOWYCH PRZYK ADYZETAWÓW IMAD A PRECYZYJNE ZEPO Y I MAD A PRECYZYJNE E WYPOA ENIE DODATKOWE CZÊŒCI ZAMIENNE PRZYK ADY ZETAWÓW IMAD A PRECYZYJNE ZEPO Y I MAD A PRECYZYJNE KOMPAKTOWE MACHINE VICE METALEXPORT - - BIAL T YP / TYPE TR. / PAG E WITH REAR JAW MOVABLE WIVEL WITH JAW MOVABLE WITH HYDRAULIC PINDLE WIVEL WITH HYDRAULIC PINDLE CAM-LOCK JAW WIVEL WITH CAM-LOCK JAW WITH PRIMATIC GUIDANCE OF MOVABLE JAW WIVEL WITH PRIMATIC GUIDANCE OF MOVABLE JAW PNEUMATICALLYOPERATED -PIECE HOLD-TIGHT WIVEL HOLD-TIGHT WIVEL OF TWO ANGLE ELF CENTERIN G QUICK ACTIN G QUICK ACTING DRILLING DRILLING WITH BALL-BEARING CREW HAFT HOLDING FOR TURNING TOOL HARPENIN G THREE ANGLE MULTI-PURPO E HYDRAULIC PINDLE WIVEL BAE FOR MACHINE VICE,,, - CLAMPING INERT FOR MACHINE VICE - HANDCRANK PRECIION VICE EXAMPLE OF UING MODULE VICE PRECIION VICE, MODULE - M,, - M,, - M OPTIONAL ACCEORIE,,, PARE PART,, -M N EXAMPLE OF UING MODULE VICE,, PRECIION VICE MODULE,,,,,,,, N C PRECIION COMPACT VICE, CZNIKI COUPLER ZEPÓ ZCZÊKI PRZEUWNEJ ZEPÓ ZCZÊKI PODWÓJNEJ MOCOWANIE PRZEDMIOTÓW OBRABIANYCH WYPOA ENIE DODATKOWE PALETY TA E I MAD A PRECYZYJNE ZLIFIERKIE E TA E PRYZMOWE POCHYLNE INUOWE BOCZNE WPUTY UTALAJ CE DO IMADE MAZYNOWYCH WPUTY UTALAJ CE DO IMADE MAZYNOWYCH - WYPOA ENIE DODATKOWE TA E OBROTOWE TA E - ATLIWNE KOWALKIE I MAD A ŒLUARKIE TA E Z PROWADZENIEM PRYZMOWYM PRZENOŒNE OBROTOWE NATAWNE KRÊTNE PRZENOŒNE OBROTOWE ZYBKOPRZETAWNE RAMOWE DO RUR TRÓJNÓG DO IMADE DO RUR PNEUMATYCZNE PODTAWY DO IMADE ŒLUARKICH P RAKI DO WT ACZANIA TRZPIENI I Z NAPÊDEM RÊCZNYM Z NAPÊDEM PNEUMATYCZNYM MOVABLE JAW ET FIXED DOUBLE JAW ET CLAMPING THE WORKPIECE OPTIONAL ACCEORIE,, - PALLET TOOLMAKER & INPECTION VICE PLAIN WITH VERTICAL PRIM INE WITH FRONT WIVELLING AXI INE WITH LONGITUDINAL WIVELLING AXI LOT NUT FOR MACHINE VICE LOT NUT FOR MACHINE VICE -OPTIONAL ACCEORIE BENCH VICE HEAVYDUTY WIVEL HEAVY DUTY CAT TEEL HEAVY DUTY BLACKMITH' TABLE HEAVY DUTY PORTABLE WITH WIVEL BAE ALL AXI ALL AXI PORTABLE WITH WIVEL BAE QUICK-RELEA E FOR PIPE TRIPOD FOR PIPE VICE PNEUMATICALLY OPERATE D WIVEL BAE FOR BENCH VICE PREE MANUALLYOPERATED PNEUMATICALLY OPERATE D -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. +

2 IMAD A MAZYNOWE TA E Z PRZEUWN ŒRUB Typ MACHINE VICE WITH REAR JAW MOVABLE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Zalecane jako podstawowe wyposa enie frezarek, wiertarek, strugarek itp. Lekka konstrukcja rzutuje na wielk¹ popularnoœæ tego imad³a - korpus i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci odlewów eliwnych - d³ugie prowadzenie ruchomej szczêki - œruba poci¹gowa zabezpieczona przed zanieczyszczeniami i wiórami - wymienne rowkowane wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane - zastosowanie ³o yska oporowego zwiêksza sprawnoœæ mechanizmu mocuj¹cego tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce A H L a h k Max clamping force,,,,, IMAD A MAZYNOWE OBROTOWE Z PRZEUWN ŒRUB Typ WIVEL MACHINE VICE WITH REAR JAW MOVABLE Type Konstrukcja identyczna jak wy ej, wyposa ona w obrotow¹ podstawê z podzia³k¹ Can be used with milling machines, drill presses, etc. Low sturdy design makes this vice a very popular unit. - low sturdy design - body and movable jaw are high quality castings - long guidance of movable jaw - lead screw protected against dirt and chips - removable grooved jaw inserts, hardened and ground - thrust bearing in the power transmission enables easy operation tandard accessories: handcrank, slot nuts Constructed the same as above, except vices are mounted on swivel bases graduated a A H L h k Max clamping force,,,,, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

3 IMAD A MAZYNOWE TA E ZE WPOMAGANIEM HYDRAULICZNYM Typ MACHINE VICE WITH HYDRAULIC PINDLE Type Imad³a przystosowane do ciê kich prac wymagaj¹cych du ych si³ mocowania. Zastosowanie si³ownika hydraulicznego umo liwia uzyskanie wysokiej si³y zacisku przy minimalnym wysi³ku pracownika, wy szej ni w tradycyjnych imad³ach maszynowych. - sztywna budowa - korpus wykonany z wysokiej jakoœci eliwa sferoidalnego, szczêka sta³a i ruchoma z wysokiej jakoœci eliwa szarego - szybka dwustopniowa regulacja zakresu mocowania za pomoc¹ dwóch sworzni - si³ownik hydrauliczny nie wymagaj¹cy konserwacji - d³ugie prowadzenie ruchomej szczêki - szlifowane prowadnice korpusu - wymienne rowkowane wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce A B C H L a h k Max clamping force - -, - -, - -, IMAD A MAZYNOWE OBROTOWE ZE WPOMAGANIEM HYDRAULICZNYM Typ WIVEL MACHINE VICE WITH HYDRAULIC PINDLE Type Konstrukcja identyczna jak wy ej, wyposa ona w obrotow¹ podstawê z podzia³k¹ These heavy duty machine vices are used in operations where large clamping force is required. A unique hydraulic spindle built-in makes operation of the vice free of fatigue. - low sturdy design - body and movable jaw are high quality castings - adjusting of clamping range by means of pins - sturdy spindle free of maintenance - long guidance of movable jaw - removable grooved jaw inserts, hardened and ground tandard accessories: handcrank, slot nuts Constructed the same as above, except vices are mounted on swivel bases graduated A B C H L a h k Max clamping force - -, - -, - -, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

4 IMAD A MAZYNOWE TA E Z PRZETAWN ZCZÊK RUCHOM Typ CAM-LOCK MACHINE VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Mo liwoœæ szybkiego i ³atwego przestawiania szczêki ruchomej na ¹dany wymiar dziêki specjalnemu systemowi blokowania - powtarzalna dok³adnoœæ mocowania - sztywna budowa - korpus i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci odlewów eliwnych - szlifowana stalowa listwa mechanizmu blokuj¹cego - œruba poci¹gowa os³oniêta ca³kowicie przed dzia³aniem wiórów i zanieczyszczeñ - wymienne rowkowane wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane - zastosowanie ³o yska oporowego zwiêksza sprawnoœæ mechanizmu mocuj¹cego tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce A H L a h k Max clamping force -, -, -, -, IMAD A MAZYNOWE TA E Z PRZETAWN ZCZÊK RUCHOM Typ CAM-LOCK MACHINE VICE WITH WIVEL BAE Type Konstrukcja identyczna jak wy ej, wyposa ona w obrotow¹ podstawê z podzia³k¹ The rear movable jaw can be placed in different positions through a unique cam locking system making rear jaw positioning fast and easy. - maintains its accuracy while clamping repeatedly - low sturdy design - body and rear jaw are high quality castings - fully ground steel position beam - fully covered lead screw - reversible jaw inserts, one side smooth, the other side grooved, hardened and ground - thrust bearing in the power transmission enables easy operation tandard accessories: handcrank, slot nuts Constructed the same as above, except vices are mounted on swivel bases graduated A H L a h k Max clamping force -, -, -, -, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

5 IMAD A MAZYNOWE TA E Z PRYZMOWYM PROWADZENIEM ZCZÊKI Typ MACHINE VICE WITH PRIMATIC GUIDANCE OF MOVABLE JAW Type Przeznaczone do wszelkiego rodzaju prac frezarskich, strugarskich itp. Konstrukcja imad³a z pryzmowym prowadzeniem szczêki ruchomej, umo liwia wykasowanie luzów powstaj¹cych na prowadnicach w trakcie eksploatacji. - d³ugie prowadzenie szczêki ruchomej - sztywna budowa - korpus i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci odlewów eliwnych - ³atwa regulacja luzu eksploatacyjnego za pomoc¹ trzech wkrêtów - œruba poci¹gowa os³oniêta ca³kowicie przed dzia³aniem wiórów i zanieczyszczeñ - wk³adki szczêkowe hartowane indukcyjnie i szlifowane - zastosowanie obsady z br¹zu zwiêksza sprawnoœæ mechanizmu mocuj¹cego tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce D a A B C H L h k Max clamping force (H),,,, *,,,, IMAD A MAZYNOWE OBROTOWE Z PRYZMOWYM PROWADZENIEM ZCZÊKI Typ WIVEL MACHINE VICE WITH PRIMATIC GUIDANCE OF MOVABLE JAW Type Konstrukcja identyczna jak wy ej, wyposa ona w obrotow¹ podstawê z podzia³k¹ Can be used for all kinds of milling, driling work, etc. Movable jaw runs in long prismatic slides with provision for wear adjustment. - long guidance of movable jaw - low sturdy design - body and movable jaw are high quality castings - easily worn adjustment by means of three screws - fully covered lead screw in a bronze nut - smoth jaw inserts hardened and ground tandard accessories: adjustable end-stop, handcrank, slot nuts Constructed the same as above, except vices are mounted on swivel bases graduated D a A B C E H L h k Max clamping force (H),,,, *,,,, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or Uwaga: imad³a oznaczone * s¹ skrócon¹ wersj¹ imade³,-, w zamówieniu nale y podawaæ: - lub Caution: Vices with * are shorter versions of the vices,-, when ordering specify: - or METALEXPORT - - BIAL

6 IMAD A MAZYNOWE PNEUMO-HYDRAULICZNE Typ PNEUMATICALLY OPERATED VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Zalecane tam, gdzie wymagane s¹ szybkoœæ i pewnoœæ mocowania. Zastosowany pneumo-hydrauliczny system przenoszenia si³y zapewnia ³atw¹ obs³ugê przy minimalnym wysi³ku pracownika - sztywna budowa - szeroki zakres mocowania - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane tandardowe wyposa enie: wpusty ustalaj¹ce A H L a h k kok szczêki i³a mocowania przy, MPa Zu ycie powietrza Clamping force at, MPa Air consumption Jaw stroke dm,,,,,, IMAD A MAZYNOWE DWUDZIELNE LEKKIE Typ - PIECE MACHINE VICE Type Przeznaczone do mocowania d³ugich przedmiotów z wykorzystaniem pe³nej d³ugoœci sto³u obrabiarki. - korpus i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci odlewów eliwnych - wymienne rowkowane wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane - zastosowanie ³o yska oporowego zwiêksza sprawnoœæ mechanizmu mocuj¹cego tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce Used where large clamping force is required. A unique pneumohydraulic power transmission system makes operation of the vice free of fatigue. Movable jaw, by means of the feed screw allows series machining. - sturdy design of cast iron - wide clamping range - removable jaw inserts hardened and ground tandard accessories: slot nuts Makes it possible to utilize full length of machine bed. Workpiece locates directly on bed for rigidity. - body of clamp base and rigid base are high quality castings - removable grooved jaw inserts hardened and ground - thrust bearing in the power transmission makes operation easy tandard accessories: handcrank, slot nuts A H L L h k,, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

7 IMAD A MAZYNOWE Z DOCIKIEM ZCZÊKI Typ HOLD - TIGHT MACHINE VICE Type Imad³o przeznaczone do wszelkiego rodzaju prac frezarskich, szlifierskich, wiertarskich itp., wymagaj¹cych wysokiej dok³adnoœci i pewnoœci mocowania. Ze wzglêdu na mo liwoœæ mocowania d³ugich przedmiotów idealne do pracy w narzêdziowniach. - konstrukcja mechanizmu napêdowego zapobiegaj¹ca podnoszeniu szczêki ruchomej podczas mocowania, powoduj¹ca docisk zamocowanego detalu do powierzchni bazowych imad³a - korpus imad³a, szczêka ruchoma i obsada œruby poci¹gowej wykonane z wysokiej jakoœci eliwa sferoidalnego (Rm>MPa) - szczêka sta³a wykonana ze stali konstrukcyjnej wysokiej jakoœci - œruba poci¹gowa ze stali stopowej, ulepszana cieplnie na ca³ej d³ugoœci, daj¹ca gwarancjê d³ugiej ywotnoœci mechanizmu zaciskowego - œruba poci¹gowa os³oniêta ca³kowicie przed dzia³aniem wiórów i zanieczyszczeñ - wymienne stalowe wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane - mo liwoœæ zamocowania wk³adek szczêkowych w ró nych wariantach, zwiêkszaj¹ca dodatkowo zakres mocowania przedmiotów obrabianych - wykonane dodatkowe powierzchnie bazowe na górnej powierzchni szczêki sta³ej i ruchomej, zwiêkszaj¹ce mo liwoœæ mocowania ró nych detali - zastosowanie ³o yska oporowego zwiêksza sprawnoœæ mechanizmu mocuj¹cego tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce. Used for all kinds of milling, grinding, drilling work, etc. requiring high accuracy and safe clamping. Owing to the possibility of clamping long workpieces ideal for use in toolmaker's shops. - the movable jaw is prevented from being raised while clamped. The clamped workpiece is held tight at the vice base surfaces - body and movable jaw are of high quality cast iron - fixed jaw is of high quality constructional steel - lead-screw of semi-hard alloy steel toughened over the whole length ensuring long service life of the clamping gear - lead screw protected against dirt and chips - steel jaw inserts, hardened and ground formed according to client's requirements - possibility of securing jaw inserts of versions increasing the clamping range of workpieces - additional base surfaces at the jaw upper face make clamping of various workpieces possible - thrust bearing in the power transmission enables easy operation tandard accessories: handcrank, slot nuts. -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + A B C D (H) E F G H, -, L a h u w Max clamping force -I,,,, -II I,,,, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

8 IMAD A MAZYNOWE OBROTOWE Z DOCIKIEM ZCZÊKI Typ HOLD - TIGHT WIVEL MACHINE VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Imad³o przeznaczone do wszelkiego rodzaju prac frezarskich, szlifierskich, wiertarskich itp., wymagaj¹cych wysokiej dok³adnoœci i pewnoœci mocowania. Ze wzglêdu na mo liwoœæ mocowania d³ugich przedmiotów idealne do pracy w narzêdziowniach. - konstrukcja mechanizmu napêdowego zapobiegaj¹ca podnoszeniu szczêki ruchomej podczas mocowania, powoduj¹ca docisk zamocowanego detalu do powierzchni bazowych imad³a - korpus imad³a, obrotowa podstawa i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci szarego eliwa o gwarantowanej wytrzyma³oœci - szczêka sta³a wykonana ze stali konstrukcyjnej wysokiej jakoœci - œruba poci¹gowa ze stali stopowej, ulepszana cieplnie na ca³ej d³ugoœci, daj¹ca gwarancjê d³ugiej ywotnoœci mechanizmu zaciskowego - wymienne stalowe wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane - mo liwoœæ zamocowania wk³adek szczêkowych w ró nych wariantach, zwiêkszaj¹ca dodatkowo zakres mocowania przedmiotów obrabianych - wykonane dodatkowe powierzchnie bazowe na górnej powierzchni szczêki sta³ej i ruchomej, zwiêkszaj¹ce mo liwoœæ mocowania ró nych detali - mo liwoœæ ustawienia imad³a pod dowolnym k¹tem w p³aszczyÿnie poziomej z dok³adnoœci¹ do stopnia - mo liwoœæ ³atwego demonta u podstawy tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce A B C G H L a k h Max clamping force, Maksymalna d³ugoœæ mocowania przedmiotu [mm] w zale noœci od sposobu zamocowania wk³adek szczêkowych Maximum length of workpiece (mm) depending on the kind of securing the jaw inserts Used for all kinds of milling, grinding, drilling work, etc. requiring high accuracy and safe clamping. Owing to the possibility of clamping long workpieces ideal for use in toolmaker's shops. - the movable jaw is prevented from being raised while clamped. The clamped workpiece is held tight at the vice base surfaces - body, swivel base and movable jaw are of high quality gray cast iron - fixed jaw is of high quality constructional steel - lead-screw of alloy steel toughened over the whole length ensuring long service life of the clamping gear - steel jaw inserts, hardened and ground formed according to client's requirements - possibility of securing jaw inserts of versions increasing the clamping range of workpieces - additional base surfaces at the jaw upper face make clamping of various workpieces possible - possibility of setting up the vice at any angle in horizontal plane at an accuracy up to º - possibility of dismounting the base easily tandard accessories: handcrank, slot nuts. Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

9 IMAD A MAZYNOWE POCHYLNE KO YKOWE Typ TWO ANGLE WIVEL MACHINE VICE Type Odpowiednie do prac frezarskich, strugarskich, wiertarskich wymagaj¹cych mocowania przedmiotów obrabianych pod k¹tem do p³aszczyzny poziomej - lekka konstrukcja eliwna - ca³kowicie os³oniêta œruba poci¹gowa zabezpieczona przed dzia³aniem wiórów i zanieczyszczeñ - mo liwoœæ pochylenia obrabianego przedmiotu w p³aszczyÿnie pionowej do k¹ta - mo liwoœæ blokowania ustawionego pochylenia - obrotowa podstawa z podzia³k¹ - wymienne rowkowane wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane - zastosowanie ³o yska oporowego zwiêksza sprawnoœæ mechanizmu mocuj¹cego tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce A H L a h k Max clamping force,,, IMAD A MAZYNOWE OBROTOWE AMOCENTRUJ CE Typ ELF-CENTERING MACHINE VICE Type Niezast¹pione przy struganiu i frezowaniu kszta³tów, form, szczelin, ró nego typu rowków w przedmiotach obrabianych, wymagaj¹cych centrycznego mocowania - lekka konstrukcja eliwna - centryczne mocowanie uzyskiwane przez zastosowanie œruby poci¹gowej z lewym i prawym gwintem - obrotowa podstawa z podzia³k¹ - wymienne rowkowane wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce A H L a h k uitable for milling planing and drilling when two angle settings occur - sturdy design of cast iron lead screw fully covered - additional adjusted body support when in horizontal position - angle of incline from the horizontal position up to - swivel base with ground contact edge and agraduation - removable grooved jaw inserts, hardened and ground - thrust bearing in the power transmission makes operation easy tandard accessories: handcrank, slot nuts For milling and planing of forms, slots and grooves of all kinds. Owing to the centered clamping various workpiece widths have on effect on the central location of the workpiece - sturdy design of cast iron - centric clamping by right-hand and left-hand threaded spindle - swivel base with ground contact edge and graduation - removable grooved jaw inserts, hardened and ground tandard accessories: handcrank, slot nuts Max clamping force,,, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

10 IMAD A MAZYNOWE ZYBKOMOCUJ CE Typ QUICK - ACTING MACHINE VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przeznaczone do szybkiego mocowania przedmiotów podczas prac wiertarskich i frezarskich, szczególnie w produkcji seryjnej. Wstêpne mocowanie przedmiotu realizowane jest dociskiem szczêki ruchomej przy pomocy ci¹gad³a, a pe³ny docisk nastêpuje w chwili zaciœniêcia dÿwigni mechanizmu mimoœrodowego. - korpus i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci odlewów eliwnych - prowadnice s³upowe, ci¹gad³o, mechanizm mimoœrodowy, hartowane i szlifowane - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane i szlifowane a A H L h k Max clamping force,,,,,,,, IMAD A MAZYNOWE MIMOŒRODOWE - WIERTARKIE Typ QUICK - ACTING MACHINE VICE Type Przeznaczone do szybkiego mocowania przedmiotów podczas prac wiertarskich i frezarskich, szczególnie w produkcji seryjnej. zybkie mocowanie przedmiotu realizowane jest za pomoc¹ mechanizmu mimoœrodowego. Wstêpnego ustalenia zakresu mocowania dokonuje siê pokrêt³em œruby poci¹gowej. - korpus i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci odlewów eliwnych - wk³adka szczêkowa z poziom¹ i pionow¹ pryzm¹ umo liwia mocowanie wa³ków i prêtów - mechanizm mimoœrodowy hartowany i szlifowany - wymienne wk³adki szczêkowe hartowane indukcyjnie i czernione For instant setting of the workpiece - can be used for drilling and milling operations. The initial clamping is done by movable jaw, placed closely to the workpiece. The final clamping of the workpiece is performed by level movement of quick-acting cam-mechanism, which shortens time required for setting to minimum - body and movable jaw are high quality castings - recessed jaw inserts for convenient levelling of workpiece - wide clamping range - guiding rods and cam mechanism hardened and ground - removable jaw inserts hardened and blackened For instant setting of the workpiece - can be used for drilling and milling operations, especially for series machining. The lead screw enables the jaw spacing to be changed within the limits of or mm. The clamping of the workpiece is performed by a single rotary movement of the lever. The V-block is fastened to the fixed jaw, which allows to clamp bars. - body and movable jaw are high quality castings - V-block enables clamping flat or round workpieces vertically or horizontally - cam mechanism hardened and ground - removable jaw inserts hardened and blackened a Max skok szczêki A H L h k Max clamping force Max quick grip jaw stroke,, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

11 IMAD A MAZYNOWE WIERTARKIE Typ DRILLING MACHINE VICE Type Idealne do wszelkiego rodzaju prac wiertarskich i lekkich frezarskich. Zalecane do warsztatu ka dego majsterkowicza. - korpus wykonany z wysokiej jakoœci eliwa - wk³adka szczêkowa z poziom¹ i pionow¹ pryzm¹ oraz wybraniem w górnej czêœci umo liwiaj¹ mocowanie prêtów, wa³ków, przedmiotów p³askich itp. - wk³adki szczêkowe hartowane indukcyjnie i czernione a A B H L h k Max clamping force,,,,,,,, IMAD A WIERTARKIE Z KULKOWYM PROWADZENIEM POKRÊT A Typ DRILLING MACHINE VICE WITH BALL-BEARING CREW Type Idealne do wszelkiego rodzaju prac wiertarskich i lekkich frezarskich. Zalecane do warsztatu ka dego majsterkowicza. Dziêki zastosowaniu mechanizmu kulkowego, osi¹gniêto p³ynne obracanie pokrêt³em œruby poci¹gowej. - korpus wykonany z wysokiej jakoœci eliwa - wk³adka szczêkowa z poziom¹ i pionow¹ pryzm¹ oraz wybraniem w górnej czêœci umo liwiaj¹ mocowanie prêtów, wa³ków, przedmiotów p³askich itp. - wk³adka szczêkowa oraz szczêka ruchoma hartowane indukcyjnie i czernione Ideal for most drilling and light milling operations. Vertical and horizontal V-grooves on fixed jaw inserts and recess both jaws allow clamping wide variety of workpieces. - body is made of high quality casting - universal attachment possibility by clamping slots and elongated holes - both jaws with contact surface for clamping flat workpieces Ideal for most drilling and light milling operations. pecial ball bearing guarantees smooth turning of operating screw and allows to clamp workpiece gently or with higher clamping force. - rugged body is made of high quality casting - vertical and horizontal V-groves on fixed jaw insert and recess both jaws. It allows clamping wide variety of workpieces - jaw inserts and movable jaw, hardened and blackened a A B H L h k Max clamping force,,,,,, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

12 IMAD A MAZYNOWE DO WA KÓW K TOWE Typ HAFT HOLDING MACHINE VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przeznaczone do mocowania wa³ków i prêtów na frezarkach lub wiertarkach. Nastawny zderzak przesuwny umo liwia nadanie mocowanym przedmiotom powtarzalnej pozycji mocowania - sztywna budowa - korpus i szczêki ruchome wykonane z wysokiej jakoœci eliwnych odlewów - mo liwoœæ ustawienia imad³a na stole obrabiarki w poziomej lub pionowej pozycji - wk³adki szczêkowe oraz pryzma hartowane i szlifowane tandardowe wyposa enie: korba, wpusty ustalaj¹ce A H L d k Max clamping force -, -, -, IMAD A MAZYNOWE DO OTRZENIA NO Y TOKARKICH Typ MACHINE VICE FOR TURNING TOOL HARPENING Type Polecane do ostrzenia no y tokarskich i podobnych prac. - wykonane z odlewów eliwnych - mo liwoœæ ustawienia ostrzonego no a pod dowolnym k¹tem - mo liwoœæ blokowania ustawionego pochylenia For clamping round workpieces for use on milling machines or drill presses. The adjustable sliding rods enable the workpieces to be set in the same position repeatedly. - sturdy design of cast iron - possible set up in a horizontal and vertical position - jaw inserts and V-block hardened and ground tandard accessories: handcrank, slot nuts They are recomended for turning tools sharpening and others. - ade of high quality iron castings - the possibility of setting sharpening tools at any desired angle - vices can be locked at any position - - A B H L a h, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

13 IMAD O MAZYNOWE UCHYLNE W TRZECH OIACH WIELOFUNKCYJNE Typ THREE ANGLE MULTI-PURPOE MACHINE VICE Type Przeznaczone do szlifowania powierzchni pochylonych w jednej lub kilku p³aszczyznach w stosunku do bazy, do nawiercania i wiercenia otworów na takich powierzchniach oraz do precyzyjnego frezowania, któremu towarzysz¹ ma³e opory skrawania. Umo liwia obróbkê w jednym zamocowaniu kilku powierzchni nierównoleg³ych do siebie. Po dok³adnym ustawieniu szczêk, równolegle do podstawy -imad³o mo na u ywaæ jako zwyk³e imad³o maszynowe. - wykonane z wysokiej jakoœci odlewów eliwnych - obrót dooko³a osi "y" o - mo liwoœæ pochylenia o w dwóch kierunkach wokó³ osi "x" - mo liwoœæ pochylenia o z poziomu do pionu wokó³ osi "z" - dok³adnoœæ do ' w ka dej z trzech osi tandardowe wyposa enie: korba, œruby mocuj¹ce. - L L a n A B H h k - min (H),,, ŒRUBY ZE WPOMAGANIEM HYDRAULICZNYM Typ -M HYDRAULIC PINDLE Type -M Przeznaczone do imade³ typu,, mog¹ byæ stosowane w przyrz¹dach obróbkowych specjalnych, wymagaj¹cych du ych si³ mocowania. Œruba ze wspomaganiem hydraulicznym eliminuje zmêczenie operatora i czyni pracê ³atw¹ i wygodn¹. Posiada w konstrukcji sprzêg³o tulejowe umo liwiaj¹ce wstêpny wybór rodzaju pracy. Wstêpne mechaniczne zamocowanie jest szczególnie przydatne podczas mocowania podatnych na odkszta³cenia przedmiotów np. pakietów blach, p³askowników. Mechaniczny docisk przedmiotów umo liwia mocowanie przedmiotów z metali lekkich, w przypadku których mocowanie hydrauliczne mog³oby powodowaæ odkszta³cenia. A B C D E L For grinding of surfaces rotated in one or several planes to the base, spotting and drilling holes in such surfaces and for precise milling at low cutting forces. It enables machining in one clamping position of several surfaces not parallel to each other. When setting jaws parallel to the base it may be used as a normal machine vice. - made of high quality iron castings - rotation in "y" axis within * - tilting in two directions within * around "x" axis - tilting within * from vertical to horizontal position around "z" axis - accuracy in every angular position in axes ' tandard accessories: handcrank, clamping bolts. Can be used for vices type, or installed in fixtures where large force is required, eliminating operator's fatigue. hydraulic spindel is equipped with mechanical clutch which makes possible to choise type of operation - mechanical only or using hydraulic system. Mechanical clamping is especially required while clamped object is made of deformable materials which could be demaged in case of clamping with use of hydraulic system. turdy design. Do imade³ Max longitudinal force For vices, Tr x -, Tr x -, Tr x -, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: -M lub / or METALEXPORT - - BIAL

14 PODTAWY DO IMADE MAZYNOWYCH Typ WIVEL BAE FOR MACHINE VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + - lekka konstrukcja eliwna - ko³ek ustalaj¹cy wykonany z wysokiej jakoœci stali, hartowany i szlifowany tandardowe wyposa enie: elementy ³¹cz¹ce podstawê z imad³em A D H L M d l k Do imade³ For vices M,, M, M, M, PODTAWY DO IMADE MAZYNOWYCH Typ WIVEL BAE FOR MACHINE VICE Type - lekka konstrukcja eliwna - ko³ek ustalaj¹cy wykonany z wysokiej jakoœci stali, hartowany i szlifowany tandardowe wyposa enie: elementy ³¹cz¹ce podstawê z imad³em A D H L M d l k - sturdy design of cast iron - ground contact edge - graduation - locating pin of high quality steel, hardened and ground - fixing screws - sturdy design of cast iron - ground contact edge - graduation - locating pin of high quality steel, hardened and ground - fixing screws - universal attachment possibility by clamping slots and elongated holes Do imade³ For vices M, M, M, M, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

15 PODTAWY DO IMADE MAZYNOWYCH Typ WIVEL BAE FOR MACHINE VICE Type Podstawa przystosowana do pracy przy du ych obci¹ eniach - sztywna konstrukcja eliwna - ko³ek ustalaj¹cy wykonany z wysokiej jakoœci stali, hartowany i szlifowany tandardowe wyposa enie: elementy ³¹cz¹ce podstawê z imad³em A D H L M d l k Do imade³ For vices M, PODTAWY DO IMADE MAZYNOWYCH Typ WIVEL BAE FOR MACHINE VICE Type - sztywna konstrukcja eliwna - ko³ek ustalaj¹cy wykonany z wysokiej jakoœci stali, hartowany i szlifowany tandardowe wyposa enie: elementy ³¹cz¹ce podstawê z imad³em A D H L M d l k Heavy duty base - sturdy design of cast iron - ground contact edge - locating pin of high quality steel, hardened and ground - fixing screws - sturdy design of cast iron - ground contact edge - locating pin of high quality steel, hardened and ground - fixing screws Do imade³ For vices M, M, M, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

16 -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + WK ADKI ZCZÊKOWE PECJALNE CLAMPING INERT FOR MACHINE VICE Jednostronne, g³adkie. Hartowane i szlifowane. One sided, smooth. Hardened and ground Dwustronne, g³adkie. Hartowane i szlifowane. Two sided, smooth. Hardened and ground Jednostronne, z rowkami. Do nieobrobionych przedmiotów. Hartowane i szlifowane. One sided, grooved. For unmachined workpieces. Hardened and ground Dwustronne, z rowkami. Jedna strona g³adka, jedna z rowkami. Do nieobrobionych i obrobionych przedmiotów. Hartowane i szlifowane. Two sided. One side smooth, one side grooved. For unmachined and machined workpieces. Hardened and ground Do imade³ typu For vices type Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Do imade³ typu For vices type Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Do imade³ typu For vices type Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Do imade³ typu For vices type Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, METALEXPORT - - BIAL

17 Wk³adki pryzmowe. Do poziomego i pionowego mocowania okr¹g³ych przedmiotów. Hartowane i szlifowane. Prism inserts. For horizontal and vertical clamping of round workpieces. Hardened and ground Wk³adki pryzmowe. Do poziomego i pionowego mocowania okr¹g³ych przedmiotów. Hartowane i szlifowane. Prism inserts. For horizontal and vertical clamping of round workpieces. Hardened and ground Wk³adki pryzmowe czterostronne. Poziome i pionowe pryzmy, poziome wybrania. Hartowane i szlifowane. Four sided, prism inserts. Vertical and horizontal prism, horizontal recess. Hardened and ground. Do imade³ typu For vices type ztuki - Piece - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Zakres mocowania Ø poziomy Clamping range Ø Horizontally Zakres mocowania Ø pionowy Clamping range Ø Vertically Do imade³ typu For vices type ztuki - Piece - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Zakres mocowania Ø poziomy Clamping range Ø Horizontally Zakres mocowania Ø pionowy Clamping range Ø Vertically Do imade³ typu For vices type ztuki - Piece - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Zakres mocowania Ø poziomy Clamping range Ø Horizontally Zakres mocowania Ø pionowy Clamping range Ø Vertically WK ADKI ZCZÊKOWE PECJALNE CLAMPING INERT FOR MACHINE VICE,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,, ,,,, BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + METALEXPORT - - BIAL

18 -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + WK ADKI ZCZÊKOWE PECJALNE CLAMPING INERT FOR MACHINE VICE Wk³adki pryzmowe. Pozioma i pionowa pryzma. Wzd³u ne wybranie. Hartowane i szlifowane. Prism inserts. Vertical and horizontal prism. Longitudinal recess. Hardened and ground. Wk³adki pryzmowe. Pozioma i pionowa pryzma. Wzd³u ne wybranie. Hartowane i szlifowane. Prism inserts. Vertical and horizontal prism. Longitudinal recess. Hardened and ground. Wk³adki k¹towe. Do poziomego mocowania okr¹g³ych przedmiotów. Hartowane i szlifowane. Inclined inserts. For horizontal clamping of round workpieces. Hardened and ground. Do imade³ typu For vices type Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Zakres mocowania Ø poziomy Clamping range Ø Horizontally Zakres mocowania Ø pionowy Clamping range Ø Vertically Do imade³ typu For vices type Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Zakres mocowania Ø poziomy Clamping range Ø Horizontally Zakres mocowania Ø pionowy Clamping range Ø Vertically Do imade³ typu For vices type ztuki - Piece - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Zakres mocowania Ø poziomy Clamping range Ø Horizontally,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,,, METALEXPORT - - BIAL

19 Wk³adki k¹towe. Do poziomego mocowania okr¹g³ych przedmiotów. Hartowane i szlifowane. Inclined inserts. For horizontal clamping of round workpieces. Hardened and ground. Wk³adki pryzmowe. Dwie pionowe pryzmy do mocowania okr¹g³ych przedmiotów. Prism inserts. Two vertical prism for clamping of round workpieces. x x x,- x -, ,-,-,-,- Do imade³ typu For vices type ztuki - Piece - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Zakres mocowania Ø poziomy Clamping range Ø Horizontally Do imade³ typu For vices type ztuki - Piece - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Zakres mocowania Ø pionowy Clamping range Ø Vertically WK ADKI ZCZÊKOWE PECJALNE CLAMPING INERT FOR MACHINE VICE Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: Wk³adka pryzmowa / Prism insert - lub / or Kwadrat x D³ugoœæ L quare x Length L Do imade³ typu For vices type Kwadrat x D³ugoœæ L quare x Length L Do imade³ typu For vices type zeœciok¹t x D³ugoœæ L Hexagon x Length L Do imade³ typu For vices type,,,,,,,,, x,-,-,-,,,,,,,, KORBY DO IMADE MAZYNOWYCH HANDCRANK FOR MACHINE VICE Kwadrat x D³ugoœæ L quare x Length L Do imade³ typu For vices type x x,-,,, -,, -,,-, - - zeœciok¹t x D³ugoœæ L Hexagon x Length L Do imade³ typu For vices type,- x - -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: Korba / Handcrank lub / or METALEXPORT - - BIAL

20 PRZYK ADY ZETAWÓW EXAMPLE OF UING MODULE VICE -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + METALEXPORT - - BIAL

21 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE TYP PRECIION VICE TYPE Przeznaczone do precyzyjnych prac frezarskich i szlifierskich. Ma szerokie zastosowanie do obrabiarek CNC i standardowych, do pracy w zespo³ach, na paletach i pojedynczo ustawionych. - wysoka powtarzalnoœæ pozycjonowania przedmiotów mocowanych - szczêka sta³a odwracalna - szczêka ruchoma szybko przestawna, samonastawna (p³ywaj¹ca) - mo liwoœæ stosowania zamiennych wk³adek szczêkowych - mo liwoœæ ustawienia imad³a na podstawie obrotowej - wykonane z wysokogatunkowej stali stopowej, stabilizowane i hartowane tandardowe wyposa enie: klucz, wpusty ustalaj¹ce, ³apy imad³a, p³ytka prowadz¹ca wahliwa A B -, C H L L L ±, a h k N Max clamping force -/-I, -/-I, -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE TYP PRECIION VICE TYPE Konstrukcja i przeznaczenie jak wy ej. Imad³o wyposa one w œrubê ze wspomaganiem hydraulicznym, której zastosowanie pozwala uzyskaæ du ¹ si³ê zacisku i pewnoœæ mocowania przy ma³ym wysi³ku obs³uguj¹cego. tandardowe wyposa enie: klucz z zapadk¹, wpusty ustalaj¹ce, ³apy imad³a, p³ytka prowadz¹ca wahliwa. Used for precision grinding and milling. Widely used with CNC and standard machine tools for work in assemblies, on pallet and set up singly. - high positioning repeatability - fixed jaw reversible - movable jaw quick readjustable, self- adjusting - possibility of using removable jaw inserts - possibility of setting up the vice on swivel base - made of high-grade alloy steel, stabilized and hardened tandard accessories: wrench, slot nuts, clamps vice, swinging leading plate Type - -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, Construction and aplication as above. Vice equipped with hydraulic spindle enabling a high clamping force to be applied and safe clamping at small effort of operator. tandard accessories: wrench type, slot nuts, clamps vice, swinging leading plate. -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Uwaga: Do pracy w zestawach nale y stosowaæ imad³a i zespo³y z tej samej grupy wymiarowej. Vices can be also combined assembled. The vices from the same group only should be used. Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: --/-I lub / or METALEXPORT - - BIAL

22 -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE PRECIION VICE Zespó³ imad³a ze szczêk¹ ruchom¹. Mobile Element. Zespó³ imad³a ze szczêk¹ ruchom¹. Mobile Element. Zespó³ imad³a ze szczêk¹ sta³¹. Double Back Jaw Fixed Element. Typ / Type Typ / Type Typ / Type -M - - A L a h k C B -, Max clamping force - -,,,, Imad³o jak, wyposa one w œrubê ze wspomaganiem hydraulicznym. Constructed the same as, except hydraulic spindle A B -, C D E L k Max clamping force,,,, L L L L Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: --I lub / or METALEXPORT - - BIAL

23 Wk³adki g³adkie. Plain. WK ADKI ZCZÊKOWE DO IMADE I ZEPO ÓW - WYPOA ENIE DODATKOWE JAW INERT FOR VICE AND MODULE - OPTIONAL ACCEORIE Typ / Type Wk³adki z naciêciami. Grooved.. Wk³adki g³adkie ze stopniem. Plain with step.. Wk³adki pryzmowe ze stopniem. Prismatic with step. Typ / Type Typ / Type Typ / Type Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness Komplet - et - zerokoœæ Width Wysokoœæ Height Gruboœæ Thickness METALEXPORT - - BIAL,,,,,,,,,,,,,,,, Wk³adki szczêkowe typu,,, stanowi¹ wyposa enie dodatkowe imade³ i zespo³ów typu,,,,,. Jaw inserts type,,, are optional accessories for vices and modules type,,,,,. Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. +

24 -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE - CZÊŒCI ZAMIENNE PRECIION VICE - PARE PART Zespó³ œruby poci¹gowej z obsad¹. Lead screw with block. Zespó³ œruby ze wspomaganiem hydraulicznym z obsad¹. Hydraulic spindle with block.. Œruba ze wspomaganiem hydraulicznym. Hydraulic spindle.. apy imad³a. Clamp for vice. Typ / Type Typ / Type Typ / Type -MN Do imade³ For vices H,, L Do imade³ For vices,, H,,,, L Wyposa enie standardowe: klucz z zapadk¹ typu. tandard accessories: wrench type. A Tr x Tr x B C D L Max si³a eksploatacyjna Max longitudinal force Do imade³, For vices,,,,,,, Wiel. imad³a, zespo³u Vice, module size - -,, L h H Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

25 PRZYK ADY ZETAWÓW EXAMPLE OF UING MODULE VICE -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + METALEXPORT - - BIAL

26 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE TYP PRECIION VICE TYPE -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przeznaczone do precyzyjnych prac frezarskich i szlifierskich. Ma szerokie zastosowanie do obrabiarek CNC i standardowych, do pracy w zespo³ach, na paletach i pojedynczo ustawionych. - wysoka powtarzalnoœæ pozycjonowania przedmiotów mocowanych - szczêka sta³a odwracalna - szczêka ruchoma szybko przestawna, samonastawna (p³ywaj¹ca) - mo liwoœæ stosowania zamiennych wk³adek szczêkowych - mo liwoœæ ustawienia imad³a na podstawie obrotowej - wykonane z wysokogatunkowej stali stopowej, stabilizowane i hartowane tandardowe wyposa enie: klucz, wpusty ustalaj¹ce, ³apy imad³a, p³ytka prowadz¹ca wahliwa A B -, C H L L L a h k M Max clamping force -/-I,, -/-I, -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, --/-I,,, -/-I,,, IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE TYP PRECIION VICE TYPE Konstrukcja i przeznaczenie jak wy ej. Imad³o wyposa one w œrubê ze wspomaganiem hydraulicznym, której zastosowanie pozwala uzyskaæ du ¹ si³ê zacisku i pewnoœæ mocowania przy ma³ym wysi³ku obs³uguj¹cego. tandardowe wyposa enie: klucz z zapadk¹, wpusty ustalaj¹ce, ³apy imad³a, p³ytka prowadz¹ca wahliwa. Uwaga: Do pracy w zestawach nale y stosowaæ imad³a i zespo³y z tej samej grupy wymiarowej. Used for precision grinding and milling. Widely used with CNC and standard machine tools for work in assemblies, on pallet and set up singly. - high positioning repeatability - fixed jaw reversible - movable jaw quick readjustable, self- adjusting - possibility of using removable jaw inserts - possibility of setting up the vice on swivel base - made of high-grade alloy steel, stabilized and hardened tandard accessories: wrench, slot nuts, clamps vice, swinging leading plate -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, Construction and aplication as above. Vice equipped with hydraulic spindle enabling a high clamping force to be applied and safe clamping at small effort of operator. tandard accessories: wrench type, slot nuts, clamps vice, swinging leading plate. Vices can be also combined assembled. The vices from the same group only should be used. Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: --/-I lub / or METALEXPORT - - BIAL

27 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE PRECIION VICE Zespó³ imad³a ze szczêk¹ ruchom¹. Mobile Element. Zespó³ imad³a ze szczêk¹ ruchom¹ ze œrub¹ -MN. Mobile Element. Zespó³ imad³a ze szczêk¹ sta³¹. Double Back Jaw Fixed Element. Typ / Type Typ / Type Typ / Type - - A B C L a h k Max clamping force - -,,,, Imad³o jak, wyposa one w œrubê ze wspomaganiem hydraulicznym. Constructed the same as, except hydraulic spindle ,, A B C D L,, h k Max clamping force,,,, L L L L BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: --I lub / or METALEXPORT - - BIAL

28 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE TYP PRECIION VICE TYPE -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przeznaczone do precyzyjnych prac frezarskich i szlifierskich. Ma szerokie zastosowanie do obrabiarek CNC i standardowych, do pracy w zespo³ach, na paletach i pojedynczo ustawionych. - wysoka powtarzalnoœæ pozycjonowania przedmiotów mocowanych - szczêka sta³a odwracalna - szczêka ruchoma szybko przestawna, samonastawna (p³ywaj¹ca) - mo liwoœæ stosowania zamiennych wk³adek szczêkowych - mo liwoœæ ustawienia imad³a na podstawie obrotowej - wykonane z wysokogatunkowej stali stopowej, stabilizowane i hartowane tandardowe wyposa enie: klucz, wpusty ustalaj¹ce, ³apy imad³a, p³ytka prowadz¹ca wahliwa A B -, C H L L L ±, a h k M Max clamping force -/-I,, -/-I, -/-I,., -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, -/-I,,, IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE TYP PRECIION VICE TYPE Konstrukcja i przeznaczenie jak wy ej. Imad³o wyposa one w œrubê ze wspomaganiem hydraulicznym, której zastosowanie pozwala uzyskaæ du ¹ si³ê zacisku i pewnoœæ mocowania przy ma³ym wysi³ku obs³uguj¹cego. tandardowe wyposa enie: klucz z zapadk¹, wpusty ustalaj¹ce, ³apy imad³a, p³ytka prowadz¹ca wahliwa. Uwaga: Do pracy w zestawach nale y stosowaæ imad³a i zespo³y z tej samej grupy wymiarowej. Used for precision grinding and milling. Widely used with CNC and standard machine tools for work in assemblies, on pallet and set up singly. - high positioning repeatability - fixed jaw reversible - movable jaw quick readjustable, self- adjusting - possibility of using removable jaw inserts - possibility of setting up the vice on swivel base - made of high-grade alloy steel, stabilized and hardened tandard accessories: wrench, slot nuts, clamps vice, swinging leading plate -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, -/-I, Construction and aplication as above. Vice equipped with hydraulic spindle enabling a high clamping force to be applied and safe clamping at small effort of operator. tandard accessories: wrench type, slot nuts, clamps vice, swinging leading plate. Vices can be also combined assembled. The vices from the same group only should be used. Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: --/-I lub / or METALEXPORT - - BIAL

29 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE PRECIION VICE Zespó³ imad³a ze szczêk¹ ruchom¹ wysoki. Mobile Element. Zespó³ imad³a ze szczêk¹ ruchom¹ ze œrub¹ -MN wysokie. Mobile Element. Zespó³ imad³a ze szczêk¹ sta³¹ wysoki. Double Back Jaw Fixed Element. Typ / Type Typ / Type Typ / Type - - A B C L a h k Max clamping force - -,,,, Imad³o jak, wyposa one w œrubê ze wspomaganiem hydraulicznym. Constructed the same as, except hydraulic spindle ,, A B C D L,, h k Max clamping force,,,, L L L L BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: --I lub / or METALEXPORT - - BIAL

30 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE KOMPAKTOWE TYP NC PRECIION COMPACT VICE TYPE -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przeznaczone do precyzyjnych prac frezarskich i szlifierskich. Ma szerokie zastosowanie do obrabiarek CNC i standardowych, do pracy w zespo³ach, na paletach i pojedynczo ustawionych. - wysoka sztywnoœæ korpusu - wysoka powtarzalnoœæ pozycjonowania przedmiotów mocowanych - szczêka sta³a odwracalna - szczêka ruchoma szybko przestawna, samonastawna (p³ywaj¹ca) - mo liwoœæ stosowania zamiennych wk³adek szczêkowych - wykonane z wysokogatunkowej stali stopowej, stabilizowane i hartowane (-HRC) - mo liwoœæ bezpoœredniego ³¹czenia imade³ w zestawy - mo liwoœæ pracy w pozycji pionowej bez koniecznoœci stosowania palety - mo liwoœæ ustawienia imad³a na powierzchniach bocznych korpusu tandardowe wyposa enie: klucz, wpusty ustalaj¹ce, ³apy imad³a, p³ytka prowadz¹ca wahliwa. A a B -, C H h k H L L -, L ±, L ±, L ±, L ±, L ±, M Max si³a zacisku Max clamping force -/-I, M, -/-I M, -/-I,, M, IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE KOMPAKTOWE TYP NC PRECIION COMPACT VICE TYPE Konstrukcja i przeznaczenie jak wy ej. Imad³o wyposa one w œrubê ze wspomaganiem hydraulicznym, której zastosowanie pozwala uzyskaæ du ¹ si³ê zacisku i pewnoœæ mocowania przy ma³ym wysi³ku obs³uguj¹cego. tandardowe wyposa enie: klucz z zapadk¹, wpusty ustalaj¹ce, ³apy imad³a, p³ytka prowadz¹ca wahliwa. Uwaga: Do pracy w zestawach nale y stosowaæ imad³a i zespo³y z tej samej grupy wymiarowej. Used for precision grinding and milling. Widely used with CNC and standard machine tools for work in assemblies and set up singly: - high rigidity of the body - high positioning repeatability - fixed jaw reversible - movable jaw quick readjustable, self-adjusting - possibility of using removable jaw inserts - made of high-grade alloy steel, stabilized and hardened (-HRC) - easy direct mounting for work in multiples - horizontal, vertical or side mounting - the set of vices can be used as the vertical tandard accessories: wrench, slot nuts, clamps for vice, swinging leading plate. -/-I, Construction and aplication as above. Vice equipped with hydraulic spindle enabling a high clamping force to be applied and safe clamping at small effort of operator. tandard accessories: wrench type, slot nuts, clamps vice, swinging leading plate. Vices can be also combined assembled. The vices from the same group only should be used. Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: --/-I lub / or METALEXPORT - - BIAL

31 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE KOMPAKTOWE - CZNIKI NC PRECIION COMPACT VICE - COUPLER Rysunek Rysunek Figure Figure Do imade³ For vices ¹cznik Coupler Rysunek Rysunek Figure Figure ¹cznik Coupler --/ Mx Mx --/ Mx Mx --/ Mx Mx ¹cznik Coupler L L L L D M Mx Mx-, Mx Mx-, Mx Mx-, Mx Mx-, Mx Mx-, Mx Mx-, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: ¹cznik / Coupler Mx lub / or METALEXPORT - - BIAL

32 ZEPÓ ZCZÊKI PRZEUWNEJ TYP MOVABLE JAW ET TYPE -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + L L L L -,,,,, ZEPÓ ZCZÊKI PODWÓJNEJ TYP FIXED DOUBLE JAW ET TYPE L -, L L L M M M M M Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

33 MOCOWANIE PRZEDMIOTÓW OBRABIANYCH CLAMPING THE WORKPIECE W³aœciwe zamocowanie przedmiotu obrabianego nast¹pi wtedy gdy wk³adki szczêkowe osi¹d¹ na prowadnicach szczêk. Wy³¹cznie w takim przypadku zapewniona jest odpowiednia dok³adnoœæ ustalenia przedmiotu obrabianego. Do mocowania przedmiotów o kszta³tach nieregularnych mo na stosowaæ p³ytkê prowadz¹c¹ wahliw¹, która umo liwia skrêcanie szczêki ruchomej o k¹t oko³o ±.Zderzak typu -przykrêcany do boku szczêki sta³ej pozwala pozycjonowaæ przedmioty obrabiane w kierunku równoleg³ym do powierzchni wk³adek szczêkowych. Wk³adki szczêkowe s¹ osadzone w szczêkach imad³a z luzem gwarantuj¹cym prawid³owe mocowanie przedmiotu obrabianego. luzu powinna wynosiæ L=, mm ( ±,mm). Ró nica miêdzy wymiarami L szczêki sta³ej i szczêki ruchomej nie mo e byæ wiêksza ni, mm. Dok³adnoœæ ustawienia wk³adek szczêkowych przedstawiono na rysunku. Ustawienie wk³adek szczêkowych przeprowadziæ nastêpuj¹co: - poluzowaæ wkrêty dociskowe () - dokrêcaj¹c œruby () doprowadziæ do oparcia wk³adki szczêkowej na powierzchni oporowej szczêki - za pomoc¹ czujnika pomiarowego sprawdziæ równoleg³oœæ powierzchni wk³adki szczêkowej w stosunku do podstawy korpusu - luzuj¹c œruby () ustawiæ wielkoœæ luzu L=, (±,) mm - za pomoc¹ czujnika pomiarowego sprawdziæ równoleg³oœæ powierzchni wk³adki szczêkowej w stosunku do podstawy korpusu, która powinna byæ taka sama jak zmierzona w pkt. - dokrêcaj¹c wkrêty dociskowe () zablokowaæ œruby () zgodnie z rysunkiem. Czynnoœci ustawcze wk³adek szczêkowych przeprowadziæ dla szczêki sta³ej i szczêki ruchomej. W³aœciwe zamocowanie przedmiotu obrabianego nast¹pi wtedy gdy wk³adki szczêkowe osi¹d¹ na prowadnicach szczêk. Dopiero w takim wypadku zapewniona jest odpowiednia dok³adnoœæ ustalenia przedmiotu obrabianego. Proper clamping of the workpiece will be obtained when jaw inserts are seated on the jaw guides. Only then the proper accuracy of the workpiece fixing will be ensured. For clamping the workpieces of irregular shape a swinging leading plate can be used which allows for swiveling of movable jaw by about ± angle. ide stop (type ) screwed to fixed jaw side enables positioning the workpieces parallel to jaw inserts surface. Clamping inserts are seated in vise jaws with play ensuring correct clamping the workpieces. The value of play should be L =, mm with accuracy of positioning ±, mm. The difference between "L" dimensions in movable and fixed jaw should not exceed, mm. Accuracy of positioning of clamping insert is shown in figure. To obtain the required positioning of clamping insert do as follows: - loosen set screws () - tighten the bolts () to make the clamping insert seat in jaw guide - check with dial gauge the parallelism of clamping insert toward the vise base - by loosing bolts () set required value of L =, (±,) mm - check with dial gauge the parallelism of clamping insert toward the vise base, parallelism of clamping insert toward the vise base should be the same as measured in point - by tightening set screws () secure bolts () Perform above steps for setting clamping inserts both in fixed jaw and movable jaw. The proper clamping conditions is obtained when clamping inserts seat into jaw guides. That assures the best clamping accuracy. -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + METALEXPORT - - BIAL

34 -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE - WYPOA ENIE DODATKOWE PRECIION VICE - OPTIONAL ACCEORIE Podstawa obrotowa. wivel Base. Wyposa enie dodatkowe: apy szt. do mocowania podstawy. Optional accessories: clamp for mounting base. apy podstawy obrotowej. Clamp for revolving base. Klucz z zapadk¹. Wrench. Klucz. Wrench. Zderzak. ide top. Typ / Type Typ / Type Typ / Type Do imade³ For vices,,,, / / / / / / / A B D C E (H) pods. obrot. Vice rev. base size,,,, L h H,,,, Do imade³ For vices,,,,, Do imade³, zespo³u For vices, module Wielk. imad³a, zespo³u vice, module Do imade³, zespo³u For vices, module Wielk. imad³a, zespo³u vice, module,,,,,,,,,, -M,,,,,,,, A B C D Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

35 WK ADKI ZCZÊKOWE DO IMADE I ZEPO ÓW - WYPOA ENIE DODATKOWE JAW INERT FOR VICE AND MODULE - OPTIONAL ACCEORIE Wyposa enie dodatkowe imade³ typu -, oraz. Optional accessories used with vices type -, and. Wk³adki g³adkie. Plain. Œruba poci¹gowa (stosowana tak e do imade³ typu oraz ). Lead screw (used also with vices type, ). Obsada zmontowana. Block. Zespó³ œruby poci¹gowej z obsad¹. Lead screw with block. apy do imade³ typu. Clamp for vices type. Komplet - et - L L H imad³a Vice size L L A Tr Trx Trx Trx Trx Trx Trx obsady Block size L,,,, L, L Tr Trx Trx Trx Trx imad³a Vice size L H,,,, imad³a Vice size L L L L L L,,, L, D D,, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: Wk³adki szczêkowe g³adkie / Plain jaw inserts lub / or METALEXPORT - - BIAL

36 PALETY TYP PALLET TYPE -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przeznaczone do prac na obrabiarkach CNC z wykorzystaniem imade³ maszynowych precyzyjnych, zespo³ów mocuj¹cych lub oprzyrz¹dowania specjalnego - wykonane z eliwa - czteropozycyjne z jednoznacznym rozmieszczeniem elementów mocuj¹cych - wysoka dok³adnoœæ po³o enia powierzchni ustawczych i kana³ków wzglêdem baz podstawowych - otwory gwintowane umo liwiaj¹ szerokie stosowanie oprzyrz¹dowania specjalnego - ³apy k¹towe s³u ¹ do jednoczesnego mocowania dwóch imade³ A B C D E F (H) G H J K L M M M M M N O P R T U W Z Do imade³ / For vices,,,,,, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or To be used with CNC machine tools withthe use of precision machine vices, clampingsets or special tooling - made of cast iron - -position with univocal arrangement of clamping elements - high accuracy of the position of setting surfaces and grooves towards the fundamental bases - tapped holes make a wide use of special tooling possible - angle feet used for fixing two vices simultaneously METALEXPORT - - BIAL

37 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE ZLIFIERKIE TA E Typ TOOLMAKER & INPECTION PLAIN VICE Type Polecane do precyzyjnych prac szlifierskich, frezarskich, do zastosowania przy pomiarach. Wykonane ze stali narzêdziowej, hartowane i precyzyjnie szlifowane. - a B H L h -,,, IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE ZLIFIERKIE TA E PRYZMOWE Typ TOOLMAKER & INPECTION VICE WITH VERTICAL PRIM Type Konstrukcja jak wy ej za wyj¹tkiem szczêki ruchomej, w której wykonana jest dodatkowo szlifowana pionowa pryzma. Typ Type - - a b c,,,,,,, Used for precision grinding, milling and measuring work. Made of alloy tool steel, hardened and precision ground. - - Constructed the same as above, except in movable jaw a ground vertical prism is provided. -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

38 IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE ZLIFIERKIE POCHYLNE INUOWE Typ TOOLMAKER & INPECTION VICE - INE WITH FRONT WIVELLING AXI Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Polecane do precyzyjnych prac szlifierskich, frezarskich, do zastosowania przy pomiarach. - wykonane ze stali narzêdziowej, hartowane i precyzyjnie szlifowane - wa³ki hartowane i szlifowane - dok³adnoœæ do, mm - dok³adne ustawienie k¹ta pochylenia przy pomocy p³ytek wzorcowych - mo liwoœæ blokowania ustawionego pochylenia - a A B H L h -,, IMAD A MAZYNOWE PRECYZYJNE ZLIFIERKIE BOCZNE Typ TOOLMAKER & INPECTION VICE - INE WITH LONGI. WIVEL. AXI Type Polecane do precyzyjnych prac szlifierskich, frezarskich do zastosowania przy pomiarach. - wykonane ze stali narzêdziowej, hartowane i precyzyjnie szlifowane - wa³ki hartowane i szlifowane, dok³adnoœæ do, mm - dok³adne ustawienie k¹ta pochylenia przy pomocy p³ytek wzorcowych - mo liwoœæ blokowania ustawionego pochylenia Used for precision grinding, milling and measuring work. - made of alloy tool steel, hardened and precision ground - pivots hardened and ground with an accuracy of, mm - vice can be positively locked in any desived angular position - accurate angle setting by means of gauge blocks Used for precision grinding, milling and measuring work. - made of alloy tool steel, hardened and ground - pivots hardened and ground with an accuracy of, mm - vice can be positively locked in any angular position - accurate angle setting by means of gauge blocks - a A B H L h -, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

39 WPUTY UTALAJ CE DO IMADE MAZYNOWYCH LOT NUT FOR MACHINE VICE wpustu ustalaj¹cego: of slot nut: / / A B L H h h D d /,, / - - / A B L H h h D d / /,,,, / / / / / /,,, / / / / WPUTY UTALAJ CE DO IMADE MAZYNOWYCH - WYPOA ENIE DODATKOWE LOT NUT FOR MACHINE VICE - OPTIONAL ACCEORIE wpustu ustalaj¹cego: of slot nut: / /; /; / /; /; /; / /; /; / /; / / /,,,, / / / / / -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + METALEXPORT - - BIAL

40 IMAD A ŒLUARKIE Typ HEAVY DUTY BENCH VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Korpus i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci eliwnych odlewów o gwarantowanej wytrzyma³oœci. - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane, naciêty molet gwarantuje pewne i bezpieczne mocowanie - wk³adki szczêkowe posiadaj¹ poziom¹ i pionow¹ pryzmê - mo liwoœæ mocowania rur i prêtów dziêki odpowiedniemu kszta³towi szczêki ruchomej - dok³adnie os³oniêta przed wiórami i zanieczyszczeniami œruba poci¹gowa - d³ugi okres eksploatacji A H L a d h Max clamping force,,,,,, IMAD A ŒLUARKIE OBROTOWE Typ HEAVY DUTY BENCH VICE WITH WIVEL BAE Type Konstrukcja identyczna jak wy ej, wyposa ona w podstawê umo liwiaj¹c¹ obrót imad³a w p³aszczyÿnie poziomej o dowolny k¹t. Ruggedly constructed with body and jaws made of high quality cast iron and other parts of alloy steel - steel jaw inserts induction hardened and ground, file cut for good grip, renewable - extends life of the vice - jaw inserts with vertical and horizontal recesses for clamping of round workpieces - large anvil shaped work surface - lead-screw completely covered to keep out dirt - long period of use Constructed the same as above, except vices are mounted on swivel bases which allow rotation through with positive, firm locking in any position. A H L a d h Max clamping force,,,,,, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

41 IMAD A ŒLUARKIE Typ HEAVY DUTY BENCH VICE Type Odpowiednie do ciê kich prac œlusarskich. Korpus i szczêka ruchoma wykonane ze staliwa wysokiej jakoœci, gwarantuj¹cego du ¹ wytrzyma³oœæ i wysok¹ ywotnoœæ imad³a. - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane, naciêty molet gwarantuje pewne i bezpieczne mocowanie - wk³adki szczêkowe posiadaj¹ poziom¹ i pionow¹ pryzmê - dok³adnie os³oniêta przed wiórami i zanieczyszczeniami œruba poci¹gowa - powierzchnia robocza kowade³ka hartowana indukcyjnie - mo liwoœæ mocowania rur i prêtów dziêki odpowiedniemu kszta³towi szczêki ruchomej A H L a d h D Max clamping force -, -, IMAD A KOWALKIE Typ BLACKMITH` VICE Type Przeznaczone do bardzo ciê kich prac œlusarskich i kowalskich. Cechuje siê du ¹ si³¹ mocowania oraz wysok¹ wytrzyma³oœci¹ udarow¹ i sztywn¹ budow¹. Do zamocowania imad³a w miejscu pracy s³u y wyd³u ona koñcówka szczêki sta³ej oraz otwory wykonane w p³ycie mocuj¹cej. - szczêka sta³a i ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci staliwnych odlewów, gwarantuj¹cych wysok¹ wytrzyma³oœæ i ywotnoœæ imad³a; pozosta³e detale wykonane z wysokogatunkowej stali konstrukcyjnej - naciêty molet na powierzchniach chwytowych szczêk gwarantuje pewne i bezpieczne mocowanie Ruggedly constructed with body and jaw made of high quality cast steel, other parts of alloy steel. Very suitable for extra heavy work. - steel jaw inserts induction hardened and ground, file cut for good grip, renewable - extends life of the vice - jaw inserts with vertical and horizontal recesses for clamping of round workpieces - steel anvil induction hardened - lead-screw completely covered to keep out dirt Designed to be used for extra heavy locksmith's and blacksmith's work. Outstanding features: high clamping force, high impulse strength, rigid construction. For mounting the vice in work place serve the elongated end of fixed jaw and the holes provided in the mounting plate. - fixed and movable jaws are high-grade steel castings ensuring high strength and long service life vice; other parts are of high-quality constructional steel - knurl cut in jaw gripping surfaces ensures a firm and safe clamping -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + A B H L a Max clamping force, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

42 IMAD A ŒLUARKIE TA E Z PROWADZENIEM PRYZMOWYM Typ HEAVY DUTY TABLE VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Wysokiej jakoœci imad³o, o sztywnej konstrukcji eliwnej. Wysoka wytrzyma³oœæ udarowa. Przeznaczone do bardzo ciê kich prac œlusarskich. - prowadnice pryzmowe korpusu umo liwiaj¹ce precyzyjne prowadzenie szczêki ruchomej - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane, naciêty molet gwarantuje pewne i bezpieczne mocowanie - wk³adki szczêkowe posiadaj¹ poziom¹ i pionow¹ pryzmê A B C D E H L a h Max clamping force,,,,,,, IMAD A ŒLUARKIE PRZENOŒNE OBROTOWE Typ PORTABLE VICE WITH WIVEL BAE Type Konstrukcja zbli ona do imad³a typu z mo liwoœci¹ mocowania do sto³u o gruboœci nie wiêkszej ni mm. Podstawa obrotowa pozwala na ustawienie imad³a pod dowolnym k¹tem. High quality regged vice with dovetail guides for extra heavy work. Fixed base and movable back jaw. - steel jaw inserts induction hardened and ground, file cut for good grip, renewable - extends life of the vice - jaw inserts with vertical and horizontal recesses for clamping of round workpieces - lead-screw completely covered to keep out dirt imilarly designed as type bench vices and is applied for fixing to a table with a bench not thicker than mm. The swivel base enables any angular position of the vice. a A H L h l Max clamping force, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

43 IMAD A ŒLUARKIE NATAWNE Typ HEAVY DUTY ALL AXI VICE Type ztywna budowa. Korpus, szczêka i podstawa wykonane z wysokiej jakoœci eliwnych odlewów. Pozosta³e czêœci wykonane z wysokiej jakoœci stali. - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane, naciêty molet gwarantuje pewne i bezpieczne mocowanie - wk³adki szczêkowe posiadaj¹ poziom¹ i pionow¹ pryzmê - dok³adnie os³oniêta przed wiórami i zanieczyszczeniami œruba poci¹gowa - wyposa one w obrotow¹ podstawê Dodatkowe zalety: - mo liwoœæ obrócenia zamocowanego przedmiotu o dowolny k¹t w p³aszczyÿnie pionowej i poziomej - mo liwoœæ mocowania klinów o pochyleniu do A H L a h Max clamping force, IMAD A ŒLUARKIE KRÊTNE Typ HEAVY DUTY ALL AXI VICE Type ztywna budowa. Korpus, szczêka i podstawa wykonane z wysokiej jakoœci eliwnych odlewów. Pozosta³e czêœci wykonane z wysokiej jakoœci stali. - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane, naciêty molet gwarantuje pewne i bezpieczne mocowanie - wk³adki szczêkowe posiadaj¹ poziom¹ i pionow¹ pryzmê - dok³adnie os³oniêta przed wiórami i zanieczyszczeniami œruba poci¹gowa - wyposa one w obrotow¹ podstawê Dodatkowe walory: - mo liwoœæ mocowania rur i prêtów w pryzmowych wybraniach szczêki - mo liwoœæ obrócenia zamocowanego przedmiotu w zakresie - (skokowa ca ) Ruggedly constructed with high quality cast iron body, jaws and base. Other parts made of alloy steel. - steel jaw inserts induction hardened and ground, file cut for good grip, renewable - extends life of the vice - jaw inserts with vertical and horizontal recesses for clamping of round workpieces - lead-screw completely covered to keep out dirt - two axis adjustable swivel jaws - swivel base which allow rotation through with positive, firm locking in any position. Possibility of: - clamping wedges up to degree - rotating clamped workpiece of any angle in vertical and horizontal axis Ruggedly constructed with high quality cast iron body, jaws and base. Other parts made of alloy steel. - steel jaw inserts induction hardened and ground, file cut for good grip, renewable - extends life of the vice - jaw inserts with vertical and horizontal recesses for clamping of round workpieces - lead-screw completely covered to keep out dirt - swivel base which allow rotation through with positive, firm locking in any position. Possibility: - rotating clamped workpiece covered of any angle in vertical axis and pitch in horizontal axis - clamping round workpieces in V-shaped jaws -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + A B H L a h D Max clamping force - -, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

44 IMAD A ŒLUARKIE PRZENOŒNE OBROTOWE Typ PORTABLE VICE WITH WIVEL BAE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Idealne do mocowania drobnych przedmiotów przy wszelkiego rodzaju pracach œlusarskich zarówno w przemyœle jak i w domowym warsztacie. Ma³e wymiary oraz mo liwoœæ ³atwego przymocowania do sto³u, czyni¹ z tego imad³a podstawowe narzêdzie majsterkowicza. - korpus, szczêka ruchoma oraz podstawa wykonane z wysokiej jakoœci eliwnych odlewów - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane - dok³adnie os³oniêta przed wiórami i zanieczyszczeniami œruba poci¹gowa - mo liwoœæ obrotu imad³a w p³aszczyÿnie poziomej o dowolny k¹t - wysoka estetyka wyrobu - wszystkie elementy stalowe chromowane a A B C E H L h, IMAD A ŒLUARKIE ZYBKOPRZETAWNE Typ QUICK-RELEAE BENCH VICE Type Idealne do wszelkiego rodzaju prac œlusarskich. Zastosowanie w œrubie poci¹gowej specjalnego gwintu pi³okszta³tnego zapewnia wysok¹ sprawnoœæ mechanizmu mocuj¹cego oraz umo liwia uzyskiwanie wysokich si³ mocowania. Mechanizm zaciskowy z ruchom¹ obsad¹ umo liwia szybkie przestawianie szczêki ruchomej w zale noœci od gabarytu przedmiotu mocowanego. Pozwala to zredukowaæ wysi³ek pracownika i skróciæ czas mocowania. W momencie naciœniêcia dÿwigienki wysprzêglaj¹cej nastêpuje pe³ne uwolnienie szczêki ruchomej i mo na j¹ swobodnie przesun¹æ na ¹dan¹ pozycjê. Po zwolnieniu dÿwigienki, obsada wraca w stan zazêbienia ze œrub¹ poci¹gow¹. Bezpoœredni proces mocowania odbywa siê za pomoc¹ pokrêt³a œruby poci¹gowej. - korpus i szczêka ruchoma wykonane z wysokiej jakoœci eliwnych odlewów - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane, naciêty molet gwarantuje pewne i bezpieczne mocowanie - dok³adnie os³oniêta przed wiórami i zanieczyszczeniami œruba poci¹gowa - wyj¹tkowo du y zakres mocowania A H L a h d This is an ideal portable vice for the amateur and modelmaker. The built-in clamp allows it to be easily and quickly attached to a bench, table or work surface. A useful anvil is also included on the rear of the body. This vice will find many uses in the workshop and around the home. - body, front jaw and base made of high quality cast iron and other parts of construction steel - steel jaw inserts induction hardened and ground - lead-screw completely covered to keep out dirt - integral swivel base allows rotation - all steel elements chrome finish This medium-duty vice meets the needs of all types of industrial and training workshops where the work ranges from small fitting and filing work to the assembly and fitting of larger components. The quickrelase mechanism reduces operator fatigue and saves man hours. The small trigger alongside the handle fitted to the main-screw head, can be pressed to allow instant movement of the jaw, through a halfnut mechanism working in conjunction with threaded screw. When trigger is pressed, half-nut disengages enabling front jaw to slide freely without screw action. When trigger is in normal position half-nut and screw are engaged to screw all the way. The quick relase action is most useful where time saving is important, allowing the jaw to be opened or closed without winding the screw. - body and sliding jaw made of high quality cast iron and other parts of high-quality steel - steel jaw inserts induction hardened and ground, file cut for good grip, renewable - extends life of the vice - lead-screw completely covered to keep out dirt - an integral anvil permits hammering - large clamping range Max clamping force, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

45 IMAD A ŒLUARKIE RAMOWE DO RUR Typ BENCH VICE FOR PIPE Type Przeznaczone do mocowania rur i prêtów dowolnej d³ugoœci. Cechuje siê zwart¹ budow¹, ³atwym przenoszeniem i mocowaniem do sto³u warsztatowego lub trójnogu. Korpus i belka ³¹cz¹ca wykonane z wysokiej jakoœci odlewów eliwnych, pozosta³e czêœci i szczêka ruchoma ze stali konstrukcyjnej wy szej jakoœci - zapewniaj¹cej d³ug¹ trwa³oœæ imad³a. L A B H Max clamping force,, TRÓJNÓG DO IMADE DO RUR Typ TRIPOD FOR PIPE VICE Type Lekka, przenoœna podstawa do imad³a typu. Wykonany ze stalowych kszta³towników jako konstrukcja spawana. Dziêki teleskopowej nodze, ma mo liwoœæ szybkiego sk³adania i przenoszenia w dowolne miejsce pracy. Wyposa ony w pó³kê na drobne narzêdzia. Ko³owe otwory w p³ytach bocznych trójnogu umo liwiaj¹ giêcie rur. A B C E H L d Vice is designed for clamping and working of pipes and tubes of any length. Body is made of high quality cast iron, other parts, including movable jaw, of steel and hardened. Lightweight portable base for type vice. Made from steel profiles as a welded construction. Telescopic foot makes quick assembling and carrying to any work place possible. Do imade³ typu For vices type ;, -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

46 IMAD A ŒLUARKIE PNEUMATYCZNE Typ PNEUMATICALLY OPERATED HEAVY DUTY BENCH VICE Type -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + zerokie zastosowanie w pracach seryjnych, takich jak pi³owanie, gratowanie, przecinanie itp. Zastosowany cylinder pneumatyczny redukuje do minimum czas mocowania i eliminuje zmêczenie operatora. Istnieje mo liwoœæ rêcznego lub no nego sterowania prac¹ imad³a. - du a sztywnoœæ i wytrzyma³oœæ konstrukcji wykonanej z wysokiej jakoœci eliwa - wymienne wk³adki szczêkowe, hartowane indukcyjnie i szlifowane, naciêty molet gwarantuje pewne i bezpieczne mocowanie - wk³adki szczêkowe posiadaj¹ poziom¹ i pionow¹ pryzmê - ca³kowicie os³oniêta œruba poci¹gowa przed dostêpem wiórów i zanieczyszczeñ A H L a h Min skok szczêki Min jaw stroke i³a przy Zu ycie powietrza Clamping force at Air consumption, MPa dm,, PODTAWY DO IMADE ŒLUARKICH Typ WIVEL BAE FOR HEAVY DUTY BENCH VICE Type Wykonane z wysokiej jakoœci eliwa. tandardowe wyposa enie: elementy ³¹cz¹ce podstawê z imad³em. Widely applied for work executed in the series machining, such as sawing, trimming, cutting, etc. Owing to the pneumatic cylinder, the clamping time is greatly reduced and operator's fatigue eliminated. Manual or foot control of vice can be applied. - ruggedly constructed with high quality cast iron - steel jaw inserts induction hardened and ground, file cut for good grip, renewable - extends life of the vice - lead-screw completely covered to keep out dirt - high rigidity and strenght at any jaw position Made of high quality cast iron. tandard accessories: special bolts and nuts for fixing with vice. Do imade³ typu Nr A D D H D For vices type N o,,,,,, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: - lub / or METALEXPORT - - BIAL

47 PRAKI Z NAPÊDEM RÊCZNYM Typ MANUALLY OPERATED PREE Type Przeznaczone do wt³aczania tulei i trzpieni w pracach œlusarskomonta owych. Charakteryzuj¹ siê wysok¹ precyzj¹ dzia³ania, du ¹ si³¹ docisku, prostot¹ dzia³ania i stabilnoœci¹ konstrukcji. H h L l Max si³a nacisku Max pressing force, PRAKI Z NAPÊDEM PNEUMATYCZNYM Typ PNEUMATICALLY OPERATED PREE Type Przeznaczone do wt³aczania tulei i trzpieni w pracach œlusarskomonta owych. tabilna konstrukcja i prosta budowa, ³atwa obs³uga, precyzyjne w dzia³aniu. Na yczenie mog¹ byæ wyposa one w elementy kontrolne. Ciœnienie robocze, MPa. Used for any kind of pressing - in of various fitted elements. Featurning high precision of operation, high pressing force and simple operation, and designed to withstand rigidly. Used for any kind of pressing - in various fitted elements. Rigidly designed and simply builtd, easy to handle, precise in operation. On request, may by equipped with required control attachments. Operating pressure -, MPa. -BIAL A bison-bial@bison-bial.pl tel. + Max si³a nacisku przy Zu ycie powietrza Max skok H h L l Pressing force at Air consumption Max stroke, MPa [] dm,, Przyk³ad zamówienia / When ordering specify: lub / or METALEXPORT - - BIAL

BISON - BIAL S. A. ISO 9001. www.bison-bial.pl BISON

BISON - BIAL S. A. ISO 9001. www.bison-bial.pl BISON - BIAL. A. MACHINE AND BENCH VICE IMADŁA MAZYNOWE I ŚLUARKIE IO 9001 www.bison-bial.pl PI TREŚCI CONTENT TYP / TYPE TR. / PAGE -BIAL A http://www.bi son-bial.pl e-mail: bison-bial@bison-bial.pl tel. +48

Bardziej szczegółowo

PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM

PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lęborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM PRE-ENGINEERED COMPONENTS

Bardziej szczegółowo

ZM KOLNO S.A. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI. Size T.00.M T.00.B T.0

ZM KOLNO S.A. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI. Size T.00.M T.00.B T.0 Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI D C MT T.00.M T.00.B T.0 H G E F C L T.1 T.1.X T.2 T.2.T T.3 T.3.HX N P H G E F B J 449 4495 4494 4414 4497 Bar Di a 4498 B1 K řm H B B1 C D

Bardziej szczegółowo

M210 SNKX1205 SNKX1607. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

M210 SNKX1205 SNKX1607. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach SNKX1205 SNKX1607 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SNKX1205/1607 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

EDP No A B C RVSMB05050300 50 50 300 RVSMB05050400 50 50 400 RVSMB05050500 50 50 500 RVSMB05050600 50 50 600 RVSMB05050700 50 50 700

EDP No A B C RVSMB05050300 50 50 300 RVSMB05050400 50 50 400 RVSMB05050500 50 50 500 RVSMB05050600 50 50 600 RVSMB05050700 50 50 700 RVS Main body KORPUS GŁÓWNY EDP No A B C RVSMB05050300 50 50 300 RVSMB05050400 50 50 400 RVSMB05050500 50 50 500 RVSMB05050600 50 50 600 RVSMB05050700 50 50 700 RVSMB07575430 75 75 430 RVSMB07575530 75

Bardziej szczegółowo

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders MASTERSYNC Uniwersalna oprawka hydrauliczna Universal Hydraulic Toolholder Uniwersalna Oprawka Hydrauliczna do obrobki frezarskiej zgrubnej, wykończeniowej,

Bardziej szczegółowo

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram - Zawór hamowania przyczepy 45 10 Trailer control valve Przeznaczenie: Zawór steruj¹cy przyczepy stosowany jest w jednoprzewodowych i kombinowanych powietrznych uk³adach hamulcowych pojazdów samochodowych

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH

Bardziej szczegółowo

Nasze produkty. Obrotniki rolkowe rur, walczaków oraz arkuszy blachy. Urz¹dzenie do spawania rur, walczaków oraz arkuszy blachy.

Nasze produkty. Obrotniki rolkowe rur, walczaków oraz arkuszy blachy. Urz¹dzenie do spawania rur, walczaków oraz arkuszy blachy. Elko-77 dzia³a na polskim rynku spawalniczym od 35 lat i ma ponad 150 firm - partnerów wspó³pracuj¹cych na bie ¹co. Specjalizacj¹ firmy jest mechanizacja i wyposa enie w Ÿród³a pr¹du indywidualnych stanowisk

Bardziej szczegółowo

Robotic Arm Assembly Manual

Robotic Arm Assembly Manual Robotic Arm Assembly Manual 1. List of materials 3D printed Parts: Part Quantity Arm 1 gear.stl 1 Arm 1 lower.stl 1 Arm 1 upper.stl 1 Arm 2.STL 1 Arm 3.STL 1 Base gear.stl 1 Base.STL 1 Grasper 1.STL 1

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY

Bardziej szczegółowo

S U WA K I K R Z Y W K O W E

S U WA K I K R Z Y W K O W E S U WA K I K R Z Y W K O W E CAM UNIT PRZEDSTAWIENIE PRODUKTÓW Tłoczniki do obróbki blach uległy na przestrzeni lat znacznej ewolucji. Ogólną tendencją jest łączenie licznych obróbek w mniejszej ilości

Bardziej szczegółowo

TECHNIKI POMIAROWEJ. Poradnik

TECHNIKI POMIAROWEJ. Poradnik Poradnik TECHNIKI POMIAROWEJ Poradnik techniki pomiarowej > Suwmiarki str. 2 SUWMIARKI Suwmiarka to przyrz¹d pomiarowy do pomiaru wymiarów zewnêtrznych, wewnêtrznych i g³êbokoœci. Zmierzone wartoœci s¹

Bardziej szczegółowo

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS Stable face milling under high-load conditions SEKT12T3 Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SEKT12T3 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

Bardziej szczegółowo

katalog lineal - Mo liwoœci DRZWI SZKLANE lineal Rozwi¹zania Konstrukcji Szklanych

katalog lineal - Mo liwoœci DRZWI SZKLANE lineal Rozwi¹zania Konstrukcji Szklanych lineal - Mo liwoœci lineal Rozwi¹zania Konstrukcji Szklanych -51 Nowa Wieœ/Kêty, ul. Matejki 5 NIP: 813-319-29-59 @: info@linealsystem.eu web: www.linealsystem.eu dachy szklane œciany samonoœne w systemie

Bardziej szczegółowo

BISON - BIAL S. A. ISO BISON

BISON - BIAL S. A. ISO BISON - BIAL S. A. POWER CHUCKS HYDRAULIC AND PNEUMATIC CYLINDERS UCHWYTY TOKARSKIE Z MOCOWANIEM MECHANICZNYM CYLINDRY HYDRAULICZNE I PNEUMATYCZNE ISO 9001 www.bison-bial.pl CONTENTS SPIS TREŚCI Type / Typ Page

Bardziej szczegółowo

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości

Bardziej szczegółowo

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach SNKX1205 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SNKX1205 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

Bardziej szczegółowo

œruba prosta pod otwór prosty w szkle Ø mm dziêki tolerancji otworu zapewnia ustawienie i regulacjê okucia na tafli

œruba prosta pod otwór prosty w szkle Ø mm dziêki tolerancji otworu zapewnia ustawienie i regulacjê okucia na tafli system mocowania tafli szklanych przesuwnych pozwala na projektowanie i wykonanie - drzwi przesuwnych jedno i wielo taflowych - kurtyn przesuwnych - tafli przesuwnych z parkowaniem bocznym œruba sto kowa

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE

LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE line linia PORĘBA Poręba 2017 line - linia PORĘBA Standout characteristics of FN PORĘBA s, Body toughened to 28 HRC giving improved durability. Standardized replacement parts,

Bardziej szczegółowo

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

Do oferty (dla każdego zadania) należy dołączyć opis produktów jakie oferuje Wykonawca (wraz z podaniem okresu gwarancji)

Do oferty (dla każdego zadania) należy dołączyć opis produktów jakie oferuje Wykonawca (wraz z podaniem okresu gwarancji) ZP/UR/85/2013 Załącznik nr 1.1 do siwz Do oferty (dla każdego zadania) należy dołączyć opis produktów jakie oferuje Wykonawca (wraz z podaniem okresu gwarancji) Zadanie 1 Zadanie 1: Dostawa, instalacja

Bardziej szczegółowo

ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES

ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES 7 Zawory d³awi¹ce i d³awi¹cozwrotne s¹ stosowane w uk³adach pneumatyki do regulacji natê enia przep³ywu sprê onego powietrza. Pozwala to

Bardziej szczegółowo

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01 LS-85 Bistrò hardware System LS-85 System bistro 6.214 1.217 LS-85/1 Przykład montażu Composition and installation examples 33 1 8.5 3 18 Ø1 R5 LS-85/3 35 Wspornik główny Neutral upright profile L=5mm

Bardziej szczegółowo

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO BUDRIO Uszczelki & FIRENZE Clip seals Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO TD800 Samozamykacz podłogowy Floor

Bardziej szczegółowo

PODNOŚNIK KANAŁOWY WWKR 2

PODNOŚNIK KANAŁOWY WWKR 2 Zastosowanie Dźwignik kanałowy, jeżdżący po obrzeżach kanału samochodowego, dzięki łatwości manewrowania poziomego (stosunkowo mały ciężar) i pionowego, znajduje szerokie zastosowanie w pracach obsługowo-naprawczych

Bardziej szczegółowo

LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE

LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE line linia PORĘBA Poręba 2015 line - linia PORĘBA Standout characteristics of FN PORĘBA Chucks: Chuck Body toughened to 28 HRC giving improved durability. Standardized replacement

Bardziej szczegółowo

Seria Si³owniki o podwy szonej wytrzyma³oœci standardu CNOMO - CETOP - ISO - akcesoria. Flansze mocuj¹ce : przednia i tylna

Seria Si³owniki o podwy szonej wytrzyma³oœci standardu CNOMO - CETOP - ISO - akcesoria. Flansze mocuj¹ce : przednia i tylna lansze mocuj¹ce : przednia i tylna Seria 13-1 RTUS LSK L1 L2+skok Œrednica lesaggio ³yta mocuj¹ca cylinder prostopadle do p³aszczyzny. Wykonana ze stali ci¹gnionej, cynkowanej. rzednia 13.Ø.03 () 14.Ø.03

Bardziej szczegółowo

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,

Bardziej szczegółowo

Active. Design: Grzegorz Olech

Active. Design: Grzegorz Olech Active Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego, z

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

Arca. Design: Ronald Straubel

Arca. Design: Ronald Straubel Arca Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21SL CHROM P51PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21SL METALIK P54PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach ARCA

Bardziej szczegółowo

G.T.S. - system do rowkowania

G.T.S. - system do rowkowania Nr. 300-1-13-JD-PL G.T.S. - system Wysokie bezpieczeństwo procesu przy rowkowaniu GP 2120 GM 5130 new! Zalety systemu G.T.S. Unikatowy system zacisku W zapewnia wysoką stabilność podczas operacji toczenia

Bardziej szczegółowo

Design: Piotr Kuchciński

Design: Piotr Kuchciński Design: Piotr Kuchciński 3 Dwa rodzaje kółek do różnych nawierzchni: Twarde - do miękkich podłóg (wykładziny) Miękie - do twardych podłóg (parkiety, kafle) Two types of castors for different surfaces:

Bardziej szczegółowo

UCHWYRTY WIERTARSKIE JANGO

UCHWYRTY WIERTARSKIE JANGO UCHWYRTY WIERTARSKIE JANGO Uchwyty Wiertarskie Bezkluczykowe Samozaciskowe, Precyzyjne Keyless Self-Tightening Precision Drill Chucks Uchwyty precyzyjne o podwyższonych parametrach wytrzymałościowo-jakościowych,

Bardziej szczegółowo

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO ZAWIASY SERIA TGAH 800 Z REGULACJĄ KĄTA ADJUSTABLE

Bardziej szczegółowo

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA 02/02-05/09 05-08 at. No. W/022 e20 E20 55R-01-1045 1200 Kg 50 Kg 6,90 kn Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for nuts and bolts (8.8) M8 25Nm

Bardziej szczegółowo

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4" Seria 200

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4 Seria 200 Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no

Bardziej szczegółowo

ZRASZACZ TURBINOWY S45 3 LATA GWARANCJI. Dane techniczne

ZRASZACZ TURBINOWY S45 3 LATA GWARANCJI. Dane techniczne S45 OPIS PRODUKTU Zraszacze przeznaczone dla sektora rolnictwa. Zaprojektowane z materia³ów o wysokiej jakoœci, w celu uzyskania maksymalnej wydajnoœci posiada ograniczone wymiary. 3 LATA GWARANCJI -ŒREDNIEGO

Bardziej szczegółowo

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,

Bardziej szczegółowo

Rolki i arkusze stosowane w handlu Commercial rolls and sheets. ko-box.pl

Rolki i arkusze stosowane w handlu Commercial rolls and sheets. ko-box.pl 0100 Rolki i arkusze stosowane w handlu Commercial rolls and sheets 0100 0110 10 0200 Pud a klapowe sà to pude ka z o one zasadniczo z jednej cz Êci, których brzeg jest klejony, szyty, albo które majà

Bardziej szczegółowo

LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE

LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE line linia PORĘBA STANAR Poręba 2014 line - linia PORĘBA STANAR Standout characteristics of FN PORĘBA Chucks: Chuck Body toughened to 28 HRC giving improved durability. Standardized

Bardziej szczegółowo

IRA IRAX CCR ITSA A B C. Zaœlepka/stopka okr¹g³a Ribbed round insert Materia³: PP, PE Material: PP, PE. Czarny Black

IRA IRAX CCR ITSA A B C. Zaœlepka/stopka okr¹g³a Ribbed round insert Materia³: PP, PE Material: PP, PE. Czarny Black KTLOG TLOGU KSORI - ZŒLPKI K1/ SSORIS - INSRTS IR Zaœlepka/stopka okr¹g³a Ribbed round insert Materia³: PP, P Material: PP, P zarny lack 1 0 0 1 1 1 1 000 000 000 7000 000 0 00 00 00 IRX Zaœlepka/stopka

Bardziej szczegółowo

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED

Bardziej szczegółowo

Dla dachówki ceramicznej, betonowej wybieramy uchwyt dachowy typu S. Dla dachówki bitumicznej,gontów orła, papy wybieramy uchwyt typu L

Dla dachówki ceramicznej, betonowej wybieramy uchwyt dachowy typu S. Dla dachówki bitumicznej,gontów orła, papy wybieramy uchwyt typu L Instrukcja montażu Uchwytu dachowego S dla kolektorów próżniowych CSV Instrukcja montażu uchwytu dachowego typ S dla kolektora próżniowego IMMEGAS CSV Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CSV

Bardziej szczegółowo

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 200

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8 Seria 200 Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no

Bardziej szczegółowo

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System 09.2012 01.2017 LS-150 LS-150/01 z szybą pod kątem with angle glass System LS-150 System

Bardziej szczegółowo

Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem M5 Seria 105

Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem M5 Seria 105 Miniaturowe zawory rêczne i mechaniczne - przy³¹cza z gwintem Seria 5 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia dwupozycyjna Przycisk Prze³¹cznik dwupozycyjny W¹s Klamka Wy³¹czny dystrybutor

Bardziej szczegółowo

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103 SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body

Bardziej szczegółowo

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe STANDARD Roller blinds STANDARD type 4 Rolety dachowe Skylight roller blinds 5 2 Rolety materiałowe

Bardziej szczegółowo

OPRAWY LED '2 32'Ï:,(7/$1,$ 1,6= FIXTURES )25 &29( $1' 1,&+( /,*+7,1*

OPRAWY LED '2 32'Ï:,(7/$1,$ 1,6= FIXTURES )25 &29( $1' 1,&+( /,*+7,1* OPRAWY LED FIXTURES NISA-PLA KPL. REF. 18028NA 11,2 mm (0.4 ) 57 mm (1.25 ) 7 mm (0.28 ) NISA-PLA KPL. składa się z listwy montażowej TENIPLAS, profilu ONISA oraz sznura sylikonowego. długość: 1m, 2m (standard);

Bardziej szczegółowo

Elementy podporowe, ustalające i pozycjonujące

Elementy podporowe, ustalające i pozycjonujące Elementy podporowe, ustalające i pozycjonujące 693 Zestawienie produktów Elementy podporowe, ustalające i pozycjonujące Podstawki wahliwe K0282 Podstawki wahliwe kąt wychyłu 12 K0302 Podstawki wahliwe

Bardziej szczegółowo

Imadła do rur i wsporniki Szeroki wybór dopasowanych akcesoriów do rur. Wzmocniona konstrukcja pozwala na wieloletnią pracę.

Imadła do rur i wsporniki Szeroki wybór dopasowanych akcesoriów do rur. Wzmocniona konstrukcja pozwala na wieloletnią pracę. Imadła do i wsporniki Szeroki wybór dopasowanych akcesoriów do. Wzmocniona konstrukcja pozwala na wieloletnią pracę. Imadła Liczba modeli Średnica calowy cm calowy cm Przenośny TRISTAND 4 1 8-12 6-300

Bardziej szczegółowo

3 Mocowanie. Dociski i akcesoria 3/83. Podk adki równoleg e. Podk adki równoleg e w drewnianej kasecie. Podk adki równoleg e w drewnianym stojaku

3 Mocowanie. Dociski i akcesoria 3/83. Podk adki równoleg e. Podk adki równoleg e w drewnianej kasecie. Podk adki równoleg e w drewnianym stojaku Podk adki równoleg e Wykonanie: Hartowane powierzchniowo i precyzyjnie szlifowane parami, twardoêç 600 700 HV10. P aszczyzny p askie i prostopadle obrabiane. Tolerancja dla h i b = 0,01 mm. TwardoÊç 600

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01 Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System 10.2014 01.2017 LS-061 LS-061/01 Zobacz str. LS-210/02 See sheet LS-210/02 150 95 62.5 822.5 R9 01 6 757.5

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW COMPONENTS FOR DIE SETS STEMPLE I MATRYCE PUNCHES AND DIES SUWAKI ROLKOWE I KLINOWE ROLLER CAMS AND CAM UNITS WYPYCHACZE EJECTORS MOCOWANIA I TRANSPORT CLAMPING AND LIFTING SPRĘŻYNY

Bardziej szczegółowo

MECHANICAL VARIATORS MBNSERIES

MECHANICAL VARIATORS MBNSERIES Przekładnie, Motoreduktory, Silniki Elektryczne MECHANICAL VARIATORS MBNSERIES 2 WARIATORY MECHANICZNE SERIA MBN INFORMACJE OGÓLNE GENERAL INFORMATION 2 BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA OPERATING PRINCIPLE 2

Bardziej szczegółowo

ZAMKNIÊCIA PRZECIWPANICZNE

ZAMKNIÊCIA PRZECIWPANICZNE ZAMKNIÊCIA PRZECIWPANICZNE IDEA PUSH-BAR okucia budowlane kompleksowo drewno PCV aluminium ZAMKNIÊCIA PRZECIWPANICZNE IDEA Zamkniêcie przeciwpaniczne IDEA zosta³o zaprojektowane i przetestowane na zgodnoœæ

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

Elementy transportowe ustalające i złączne Lifting, locating, fastening

Elementy transportowe ustalające i złączne Lifting, locating, fastening www.proplastica.pl 9 Elementy transportowe ustalające i złączne Lifting, locating, fastening 9.1 9.2 Spis treści Table of contents SPIS TREŚCI Table of contents 9.5 Infrmacje ogólne General information

Bardziej szczegółowo

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne

Bardziej szczegółowo

TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA

TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA TB10 - System Box AKCESORIA MEBLOWE TB10 - System Box Nowoczesny system do zabudowy szuflad. Prowadnice z funkcją miękkiego domyku gwarantują cichą i bezpieczną pracę.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR. w trzech wariantach in three versions

SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR. w trzech wariantach in three versions SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR w trzech wariantach in three versions SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR w trzech wariantach

Bardziej szczegółowo

INTERNETOWE CENTRUM DYSTRYBUCJI SP. Z O.O. ul. Tatrzañska 19, SOPOT tel.: ; fax

INTERNETOWE CENTRUM DYSTRYBUCJI SP. Z O.O. ul. Tatrzañska 19, SOPOT tel.: ; fax Praktyka stosowania indywidualnych œrodków ochrony przed upadkiem wskazuje, e jednym z kluczowych elementów prawid³owej konfiguracji systemu ochrony przed upadkiem jest w³aœciwe zakotwiczenie sprzêtu.

Bardziej szczegółowo

Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O.

Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O. Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O. ul. Dziewosłęby 14/1, 04-403 Warszawa Tel.: 22 673 55 48 - Fax: 22

Bardziej szczegółowo

FORMAT. Design: R&S Activa

FORMAT. Design: R&S Activa FORMAT FORMAT Design: R&S Activa 3 FORMAT 10SL CHROM O FORMAT 20E CHROM 4 FORMAT 20R CHROM FORMAT 20R CHROM 5 Dostępne 2 rodzaje nakładek na podłokietniki: tapicerowane* lub drewniane. 2 types of armpads

Bardziej szczegółowo

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 3 4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru

Bardziej szczegółowo

MASZYNY do produkcji œlusarki aluminiowej i stalowej

MASZYNY do produkcji œlusarki aluminiowej i stalowej MASZYNY do produkcji œlusarki aluminiowej i stalowej AKCESORIA Pi³a tarczowa przenoœna TRIM 300 NR Maszyny i oprzyrz¹dowanie niezast¹piona przy bezpoœrednim monta u konstrukcji aluminiowych na budowie

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

NS9W. NOWOή: Anemostaty wirowe. z ruchomymi kierownicami

NS9W. NOWOŒÆ: Anemostaty wirowe. z ruchomymi kierownicami NOWOŒÆ: Anemostaty wirowe z ruchomymi kierownicami NS9W NS9W s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych. Ruchome kierownice pozwalaj¹ na dowolne kszta³towanie

Bardziej szczegółowo

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe Dzień-Noc bez kasety Day-night roller blinds 4 Rolety materiałowe Dzień-Noc

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

FORMAT. Design: R&S Activa

FORMAT. Design: R&S Activa FORMAT FORMAT Design: R&S Activa 3 FORMAT 10SL CHROM O FORMAT 20E CHROM 4 FORMAT 20R CHROM FORMAT 20R CHROM 5 Dostępne 2 rodzaje nakładek na podłokietniki: tapicerowane* lub drewniane 2 kinds of armpads

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik NSL 2-szczelinowy.

Nawiewnik NSL 2-szczelinowy. Nawiewniki i wywiewniki szczelinowe NSL NSL s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych, o sta³ym lub zmiennym przep³ywie powietrza. Mog¹ byæ montowane w sufitach

Bardziej szczegółowo

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 3 4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska/oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,

Bardziej szczegółowo

Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible.

Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible. Veles started in 2014. Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible. Our services: 1. CO2 Laser cutting... 2 2. Laser engraving... 4 3. Thermoplastic

Bardziej szczegółowo

Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa

Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa Zajęcia nr: 4 Temat zajęć: Dokumentacja technologiczna (Karta KT oraz KIO) Materiał przygotowany z wykorzystaniem opracowań

Bardziej szczegółowo

* Długość z adaptacjami Ø < 119mm - ** Długość z adaptacjami Ø > 119mm

* Długość z adaptacjami Ø < 119mm - ** Długość z adaptacjami Ø > 119mm PL NAPĘD T8 S - T8 SDMI 5559A Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek pracy z napędem, należy uważnie przeczytać instrukcję. S.A.S. au capital de 5 000 000! - Z.I. Les Giranaux - BP7-700 Arc-Les-Gray CEDEX -

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

NS8. Anemostaty wirowe. z ruchomymi kierownicami

NS8. Anemostaty wirowe. z ruchomymi kierownicami Anemostaty wirowe z ruchomymi kierownicami NS8 NS8 s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych. Ruchome kierownice pozwalaj¹ na dowolne kszta³towanie strumienia

Bardziej szczegółowo

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN.

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN. MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. 06/2000-2007 04/2001-2007 Cat. No. M/032 e20*94/20*0513*00 1500Kg 75Kg 10,00kN Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN TYP WPB TYPE WPB Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe bębnowe (z wirnikiem typu Single-inlet centrifugal fans (with

Bardziej szczegółowo

Nowości. w bieżącym katalogu. Toczenie wzdłużne. Gatunek GC4205. Gatunek GC1125. Gatunek GC1515. Geometria -WMX. Geometria -HM

Nowości. w bieżącym katalogu. Toczenie wzdłużne. Gatunek GC4205. Gatunek GC1125. Gatunek GC1515. Geometria -WMX. Geometria -HM Toczenie wzdłużne Gatunek GC4205 Do obróbki stali od zgrubnej do średniej w stabilnych warunkach i podwyższonych temperaturach, zoptymalizowany do obszaru P01-P10. Gatunek GC1125 Nadzwyczaj ostry gatunek

Bardziej szczegółowo

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Arkusz instrukcji - Polish - Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Wprowadzenie Zobacz rysunek 1. Zespo³y filtrów podwójnych firmy Nordson s¹ stosowane w aparatach wymagaj¹cych sta³ego

Bardziej szczegółowo

Veris Veris Net. Design: PDT

Veris Veris Net. Design: PDT Veris Veris Net Design: PDT 3 VERIS 10SFL CZARNY P48PU VERIS 111SFL CHROM P54PU VERIS 10SFL CHROM P51PU 4 VERIS NET 101SFL CHROM P48PU VERIS NET 111SFL CHROM P51PU VERIS NET 100SFL CZARNY P48PU 5 Funkcja

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczny si³ownik obrotowy typu SRP i DAP firmy Pfeiffer typu BR 31a

Pneumatyczny si³ownik obrotowy typu SRP i DAP firmy Pfeiffer typu BR 31a Pneumatyczny si³ownik obrotowy typu SRP i DAP firmy Pfeiffer typu BR 3a Zastosowanie Si³ownik t³okowy jednostronnego lub dwustronnego dzia³ania przeznaczony dla klap regulacyjnych i innych urz¹dzeñ z obrotowym

Bardziej szczegółowo

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CZARNY P54 PU ARCA 21 SL CHROM P51 PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54 PU ARCA 21 SL CZARNY P54 PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS

Bardziej szczegółowo

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200 Zasada działania S 5 Theory of operation S 5 S 5 Złącze, produkowane zgodnie z normą S 5, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych. Uszczelnienie jest

Bardziej szczegółowo

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: 2010-03-18

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: 2010-03-18 1. 1 UPS 5-3 F Cena na zapytanie Nr katalogowy: 962 Bezdławnicowe pompy obiegowe z mokrym wirnikiem silnika. Pompa i silnik tworzą optymalnie dopasowaną jednostkę, uszczelnioną tylko dwoma uszczelkami

Bardziej szczegółowo

MASZYNY MASZYNY. - prasa hydrauliczna 20 t. -prasa hydrauliczna 40 t - giętarka do rur

MASZYNY MASZYNY. - prasa hydrauliczna 20 t. -prasa hydrauliczna 40 t - giętarka do rur MASZYNY - prasa hydrauliczna 20 t S MASZYNY -prasa hydrauliczna 40 t - giętarka do rur 41 Prasa hydrauliczna 20T Prasa hydrauliczna do 20 T Nr. kat. SCT31-20 Uniwersalna prasa hydrauliczna SCT31-20 o nacisku

Bardziej szczegółowo

ARCA. Design: Ronald Straubel

ARCA. Design: Ronald Straubel ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CHROM P51PU ARCA 21 SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54PU ARCA 21 SL CHROME P51PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-0 B reduktor ciœnienia pary Zastosowanie Wartoœci zadane od 0,2 bar do 20 bar z zaworami G ½, G ¾ i G1 oraz DN 15, DN 25, DN 40 i DN 50 ciœnienie

Bardziej szczegółowo

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional

Bardziej szczegółowo

SPADE DRILLS WIERTA ŁOPATKOWE

SPADE DRILLS WIERTA ŁOPATKOWE SPADE DRILLS WIERTA ŁOPATKOWE HSS-PM for general machines and large diameters higher productivity than other drilling tools. Płytki wykonane z HSS-PM do obróbki ogólnej oraz dużych średnic, wykazujące

Bardziej szczegółowo