Radiowa stacja pogodowa z USB i ekranem dotykowym Nr produktu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Radiowa stacja pogodowa z USB i ekranem dotykowym Nr produktu"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowa stacja pogodowa z USB i ekranem dotykowym Nr produktu Strona 1 z 23

2 8. Montaż czujników zewnętrznych Czujnik temperatury/wilgotności i czujnik wiatru i deszcze oraz baterię słoneczną można instalować na dołączonym uchwycie masztowym. Wszystkie komponenty są okablowane do czujnika temperatury/wilgotności, nadajnik dla transmisji radiowej wszystkich danych pomiarowych jest wbudowany w czujnik temperatury/wilgotności. Oznacza to, że wszystkie czujniki mogą być z łatwością zainstalowane w jednej lokalizacji a 2 akumulatorki typu AA/mignon wystarczają do zasilania wszystkich czujników. Z tego względu przypisanie czujników do stacji pogodowej jest o wiele prostsze niż przy innych produktach tego typu. Postępuj następująco, aby zamontować i zainstalować czujniki zewnętrzne: Najpierw wyjmij wszystkie komponenty czujników zewnętrznych z opakowania. Podłącz czujnik prędkości wiatry do jednego dwóch gniazdek na plastikowym uchwycie Y i zamocuj długą śrubą (A) i nakrętką (D). Pilnuj, aby zapadka na czujniku prędkości wiatru była wprowadzona dokładnie w szczelinę na uchwycie Y (patrz strzałka na rysłońceku z prawej), ponieważ w przeciwnym razie nie będzie można włożyć śruby. Następnie podłącz czujnik kierunku wiatru do drugiego gniazdka na plastikowym uchwycie Y. Pilnuj, aby zapadka na czujniku była wprowadzona dokładnie w szczelinę na uchwycie Y. Przymocuj czujnik kierunku wiatru do uchwytu Y długą śrubą (A) i nakrętką (D). Czujnik prędkości wiatru posiada krótki cienki kabel z zachodnią wtyczką. Podłącz wtyczkę zachodnią do odpowiedniego gniazdka u spodu czujnika kierunku wiatru, tak, aby zaskoczyła. Kabel można przymocować do wspornika kabla u spodu uchwytu Y. Strona 2 z 23

3 Jedna z dwóch dołączonych metalowych rur posiada niewielką szczelinę na końcu. Podłącz uchwyt Y dokładnie do tej końcówki, tak, aby plastikowa zapadka uchwytu Y weszła dokładnie w szczelinę w metalowej rurze. Uchwyt Y mocuje się do metalowej rury długą śrubą (A) i nakrętką (D). Jeden z dwóch uchwytów L przykręca się do metalowej rury, tak, aby kwadratowe gniazdko (patrz strzałka) skierowane było w górę w stronę czujników wiatru (odległość do górnej krawędzi metalowej rury ok cm). Następnie czujnik deszczu nakłada się na gniazdko i przykręca niewielką śrubą (C). Strona 3 z 23

4 Powyższy rysunek pokazuje, że czujnik deszczu podłączony jest do uchwytu L wzdłużnie. Można go także nałożyć na gniazdko kwadratowe i obrócić o 90 tak, aby usprawnić odpływ wody i uniemożliwić jej dostawanie się do uchwytu L. Czujnik deszczu można też instalować w bardziej odległym miejscu a nie na maszcie, ponieważ posiada długi kabel. Podłącz baterię słoneczną do górnej krawędzi obudowy czujnika temperatury/wilgotności. Pilnuj, aby zapadka na baterii słonecznej była wprowadzona dokładnie w obudowę ochronną, ponieważ inaczej nie będzie można włożyć śruby. Przymocuj obie części długą śrubą (A) i nakrętką (D). Strona 4 z 23

5 Zainstaluj drugi uchwyt L dokładnie z drugiej strony metalowej rury. Umieść czujnik temperatury/wilgotności w kwadratowym gniazdku i przykręć krótką śrubą (B) i nakrętką (D). Zasobnik baterii czujnika może być skierowany do wewnątrz lub na zewnątrz. Obudowa ochronna wepchnięta do góry czujnika temperatury/wilgotności będzie później chronić go przed opadami i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym co pozwoli uniknąć błędów pomiarowych. Podłącz kabel od baterii słonecznej do gniazdka DESZCZ na czujniku temperatury/wilgotności. Ostrożnie nałóż obudowę ochronną na czujnik temperatury/wilgotności. Podłącz kabel czujnika deszczu do gniazdka DESZCZ u spodu baterii słonecznej. Na końcu podłącz kabel czujnika kierunku wiatru do gniazdka WIND na czujniku temperatury/wilgotności. Okablowanie zostało ukończone/ nadmiar kabla zamocuj do wsporników plastikowych lub metalowego pręta opaskami kablowymi. Schemat podłączeń dla zobrazowania: Czujnik prędkości wiatru jest podłączony do czujnika kierunku wiatru. Ten z kolei jest podłączony do gniazdka WIND czujnika temperatury/wilgotności. Odbiornik jest podłączony do gniazdka DESZCZ baterii słonecznej. Bateria słoneczna jest podłączona do gniazdka DESZCZ czujnika temperatury/wilgotności. Zamocuj metalowy pręt do czujników w obszarze zewnętrznym w odpowiedniej lokalizacji. Drugi dołączony metalowy pręt służy jako przedłużenie. Ważne! Czujnik kierunku wiatru posiada oznakowanie kierunków głównych ( S = południe, N = północ, W = zachód, E = wschód). Zamocuj metalowy pręt z czujnikami tak, aby znak N wskazywał dokładnie północ. Prawidłowe kierunki określ kompasem (np. wbudowanym w niektóre telefony lub ściągnięty jako aplikacja). Jeśli nie masz kompasu możesz posłużyć się mapą z Internetu, aby wykonać choćby przybliżone ustawienie. Przestrzegaj poniższych wskazówek w zakresie wyboru miejsca instalacji: Miejsce instalacji musi być wystawione, aby prędkość i kierunek wiatru zostały prawidłowo zmierzone. Minimalna odległość od budynków wynosi 10 metrów. Nie montuj czujnika zewnętrznego pod lub w pobliżu drzew lub krzewów, ponieważ spadające liście mogą zablokować czujnik deszczu. Zasięg pomiędzy nadajnikiem czujnika temperatury/wilgotności a stacją pogodową wynosi do 100 m na otwartej przestrzeni (w linii prostej pomiędzy nadajnikiem/odbiornikiem). Zwykle faktycznie uzyskiwana odległość jest o wiele mniejsza ze względu na występowanie ścian, mebli, okien lub roślin pomiędzy stacją pogodową a czujnikiem zewnętrznym. Innym zakłóceniem silnie ograniczającym zasięg jest bliskość urządzeń elektrycznych/elektronicznych, przewodów lub części metalowych. Kolejnym problemem są żelbetonowe sufity, metalizowane okna lub inne urządzenia o tej samej częstotliwości nadawania. Przed ostatecznym przymocowaniem metalowego pręta z czujnikami zewnętrznymi wykonaj sprawdzenie ich działania i odbioru. Po włożeniu baterii do czujnika zewnętrznego i stacji pogodowej (patrz rozdział 10), po kilku minutach powinny wyświetlić się odpowiednie wartości pomiarowe. Strona 5 z 23

6 9. Oddanie do eksploatacji a) Czujnik zewnętrzny Odbiornik DCF jest wbudowany w obudowę czujnika temperatury/wilgotności. Ogranicza to zakłócenia odbioru DCF, jakie występują w innych stacjach pogodowych. Pamiętaj: Jeśli jeszcze nie zamontowałeś uchwytu zmontowanego w rozdziale 8 z czujnikami w obszarze zewnętrznym, a nadal znajdują się one w budynku, mogą wystąpić problemy z odbiorem (czas DCF nie wyświetli się na stacji pogodowej). Zalecamy najpierw zamontować uchwyt z czujnikami na zewnątrz, a dopiero potem włożyć dołączone baterie do zasobnika baterii czujnika temperatury/wilgotności. Otwórz zasobnik baterii czujnika temperatury/wilgotności popychając w dół pokrywkę zasobnika baterii. Włóż dwie dołączone baterie do zasobnika baterii pilnując prawidłowej biegunowości (plus/+ i minus/-) i ponownie zamknij zasobnik baterii. Czerwona dioda na obudowie zaświeci się na 4 sekundy i ponownie zgaśnie. Po rozpoznaniu sygnału DCF dioda zamiga 5 razy i ponownie zgaśnie. W tym czasie nie ruszaj uchwytu z czujnikami. b) Stacja pogodowa Pamiętaj: Odbiornik DCF wbudowany w obudowę czujnika temperatury/wilgotności wymaga ok. 5 minut dobrego odbioru do pełnego odebrania i oceny danych sygnału DCF. Jeśli w tym czasie włożysz baterie do stacji pogodowej, stacja może wyświetlić zmierzone wartości temperatury, wilgotności, kierunku i prędkości wiatru ale nie wyświetli jeszcze czasu DCF i daty. Poczekaj kilka minut aż czas DCF i data zostaną przesłane wraz ze zamierzonymi wartościami; czas DCF i data wyświetlą się automatycznie na stacji pogodowej (dół. Otwórz pokrywkę zasobnika baterii z tyłu stacji pogodowej i włóż 3 baterie typu AA/mignon pilnując prawidłowej biegunowości (plus/+ i minus/-). Wszystkie segmenty ekranu wyświetlą się na chwilę na ekranie stacji pogodowej po włożeniu baterii. Następnie stacja pogodowa wygeneruje sygnał dźwiękowy. Ponownie zamknij zasobnik baterii. Stacja pogodowa wyszukuje teraz nadawanego sygnału czujnika zewnętrznego. Pomiędzy wyświetleniem wilgotności wewnątrz i na zewnątrz wyświetli się symbol wyświetlacza nadajnika. W tym czasie nie dotykaj ekranu dotykowego stacji pogodowej i nie ruszaj stacji pogodowa. Po kilku minutach wyświetli się zewnętrzna temperatura/wilgotność oraz prędkość i kierunek wiatru i ilość opadów deszczu. Przy prawidłowym odbiorze DCF (odbiornik DCF jest zainstalowany w obudowie czujnika temperatury/wilgotności i przesyła dane do stacji pogodowej), również prawidłowo wyświetli się godzina i data. Ponadto, na dole w lewym rogu ekranu wyświetli się ikona wieży radiowej. Jeśli żadne dane z czujnika zewnętrznego lub czasu DCF nie wyświetlą się na stacji pogodowej, pamiętaj, że: Rozpoznanie i ocena sygnału DCF przez odbiornik w czujniku temperatury/wilgotności zajmuje kilka minut. Jeśli włożyłeś baterie do czujnika temperatury/wilgotności i stacji pogodowej wartości pomiarowe zostaną wyświetlone po chwili w szybkiej sekwencji, ale dane DCF nie wyświetlą się. Poczekaj kilka minut. Strona 6 z 23

7 Nadajnik w czujniku temperatury/wilgotności przesyła dane do stacji pogodowej co 48 sekund; może chwilę potrwać zanim wyświetlą się zmierzone wartości (lub czas DCF i data). Poczekaj kilka minut bez dotykania ekranu dotykowego. Nie instaluj stacji pogodowej obok urządzeń elektronicznych, części metalowych, kabli, przewodów, gniazdek itp., ponieważ może to zakłócić jakość odbioru sygnału odbiornika. Zmniejsz odległość pomiędzy stacją pogodową a czujnikiem zewnętrznym. Jeśli warunki odbioru są niekorzystne (np. budynek z żelbetonu, metalizowane szyby, okna aluminiowe itp.) zasięg może być znacznie ograniczony. Odbiornik DCF w obudowie czujnika temperatury/wilgotności podejmie próbę odbioru sygnału DCF co godzinę. Sprawdź połączenia kablowe pomiędzy czujnikami. Sprawdź, czy baterie lub akumulatorki są poprawnie włożone. Jeśli po 10 minutach nadal nie wyświetlają się dane czujnika zewnętrznego lub prawidłowa godzina/data, wyjmij baterie ze stacji pogodowej oraz akumulatorki z czujnika zewnętrznego. Poczekaj co najmniej 10 sekund i postępuj zgodnie z opisem w rozdziałach 9 a) i b). Możesz też na chwilę przycisnąć przycisk znajdujący się w zagłębieniu na spodzie baterii słonecznej. 10. Informacje o odbiorze DCF Sygnał DCF nadawany jest ze stacji w Mainflingen (nieopodal Frankfurtu nad Menem). Jego zasięg wynosi do 1500 km, a w idealnych warunkach odbioru nawet do 2000 km. Sygnał DCF zawiera, między innymi, dokładną godzinę (teoretyczne odchylenie wynosi 1 sekunda na milion lat) oraz datę. Oznacza to, że nie musisz ręcznie przełączać się pomiędzy dziennym czasem oszczędzania a czasem normalnym; godzina ustawiana jest automatycznie. Pierwsza próba odbioru sygnału DCF wykonywana jest przy oddaniu do eksploatacji (włożenie akumulatorków do czujnika temperatury/wilgotności); patrz rozdział 9. Odbiornik DCF jest wbudowany w obudowę czujnika temperatury/wilgotności. Dzięki temu występują mniejsze zakłócenia w odbiorze DCF niż przy innych stacjach pogodowych. Próba odbioru DCF wykonywana jest kilka razy dziennie. Jeśli chcesz podjąć ręczną próbę odbioru DCF, musisz wyjąć na kilka sekund akumulatorki z czujnika temperatury/wilgotności. Zakryj także baterię słoneczną a następnie ponownie włóż akumulatorki. Możesz też na chwilę przycisnąć przycisk znajdujący się w zagłębieniu na spodzie baterii słonecznej. Wyszukiwanie sygnału DCF oraz jego ocena zajmują przynajmniej 5 minut. Jeśli nadal nie wyświetlają się dane czujnika zewnętrznego lub prawidłowa data i godzina po 10 minut, wyjmij baterie ze stacji pogodowej a akumulatorki z czujnika zewnętrznego. Poczekaj co najmniej 10 sekund i postępuj zgodnie z opisem w rozdziale 9 a) i b). 11. Praca stacji pogodowej Obszary ekranu łączą kilka funkcji. Dotknięcie ekranu pozwala na wybór żądanego obszaru ekranu, który chcesz wyświetlić; ustawienie lub regulację funkcji. Strona 7 z 23

8 Obszar ekranu Funkcja A IN TEMP Temperatura wewnętrzna B N HUMIDITY Wilgotność wewnętrzna C OUT TEMP Temperatura zewnętrzna D OUT HUMIDITY Wilgotność zewnętrzna E TENDENCY Trend pogody/prognoza pogody F WIND Kierunek i prędkość wiatru G DESZCZ Ilość opadów H PRESSURE Ciśnienie barometryczne I PRESSURE HISTORY Trend ciśnienia barometrycznego (wykres paskowy) J TIME Godzina/godzina alarmu K DATA Data L MEMORY Pamięć wewnętrzna danych pogodowych W zależności od obszaru ekranu i zawartych w nim funkcji (patrz dalsze strony) wielokrotne dotykanie odpowiedniego obszaru ekranu pozwala na wybranie odpowiedniej funkcji. Kiedy możliwe są ustawienia ekran wyświetla przyciski oznaczone jako + (M), - (O) i ON/OFF (N), w zależności od funkcji. Możesz użyć ich do ustawień np. zwiększania lub zmniejszania godzin alarmu, włączania/wyłączania funkcji alarmu itp. a) Obszar ekranu TIME Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Ustawienie kontrastu ekranu Ustawienie strefy czasowej Wybór trybu 12h/24h Ręczne ustawienie godziny (jeśli odbiór DCF nie jest możliwy) Dotknij kilkakrotnie na chwilę obszar ekranu TIME na chwilę aż zamiga żądana funkcja. Ustawienie kontrastu ekranu Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu TIME aż zamiga lcd.... Ustaw kontrast przyciskami + i -. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie strefy czasowej) -> dotknij na chwilę obszar ekranu TIME Ustawienie strefy czasowej Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu TIME aż zamiga liczba od -12 do 12. Tutaj można ustawić strefę czasowa, w której pracuje stacja pogodowa. Odpowiednia ustawiona liczba stanowi liczbę Strona 8 z 23

9 Strona 9 z 23 godzin dodanych do czasu GMT, lub odjętych od tego czasu (GMT = Greenwich Mean Time, czas na południku zero przebiegającym przez miasteczko Greenwich niedaleko London). Ustaw strefę czasową przyciskami + i -. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wybierz tryb 12h/24h) -> dotknij na chwilę obszar ekranu TIME. Wybór trybu 12h/24h Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu TIME aż zamiga 24Hr lub 12Hr. Wybierz żądany tryb ustawień przyciskami + i -.W trybie 12h, z lewej strony godziny na drugiej połowie ekranu wyświetla się PM. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ręczne ustawienie godziny) -> dotknij na chwilę obszar ekranu TIME.. Ręczne ustawienie godziny Godzina (i data ) zwykle ustawiane są automatycznie. Odbiornik DCF w obudowie czujnika temperatury/wilgotności przesyła dane do stacji pogodowej przez radio. W trudnych warunkach pracy (brak odbioru), np. przy zbyt dużej odległości do czujnika DCF), godzinę można ustawić ręcznie. Datę można ustawić w obszarze ekranu DATA, patrz rozdział 11. b). Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu TIME aż zamigają godziny wyświetlacza czasu. Ustaw godziny czasu przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Dotknij ponownie na chwilę obszar ekranu TIME. Minuty czasu zamigają na ekranie. Ustaw minuty czasu przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Aby powrócić do pierwszej funkcji (ustawienie kontrastu -> dotknij na chwilę 2 razy przycisk TIME. Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij na chwilę 1 raz przycisk TIME (lub dotknij inny obszar ekranu poczekaj 30 sekund 30 bez dotykania b) Obszar ekranu DATA Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Wybór trybu ekranu dla daty Przełączanie kolejności daty/miesiąca Ręczne ustawienie daty (jeśli odbiór DCF nie jest możliwy) Ustawienie godziny alarmu, włączanie/wyłączanie funkcji alarmu Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu DATA aż zamiga żądana funkcja. Wybór trybu ekranu dla daty Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DATA kilkakrotnie, aż zamiga ekran daty i DATA (np " dla 29 kwietnia 2012). Wybierz żądany tryb ustawień przyciskami + i -. Możesz przełączyć pomiędzy dniem/miesiącem/rokiem (np ) oraz dniem/miesiące,/dniem tygodnia (np Mo ). Aby przejść do kolejnej funkcji, (przełącz kolejność data/miesiąc) -> na chwilę dotknij obszar ekranu DATA. Przełączanie kolejności Daty/miesiąca Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DATA aż na ekranie zamiga data dm lub Md (np Md lub dM dla 29 kwietnia) Wybierz kolejność wyświetlania daty i miesiąca order przyciskami + i -. Możesz przełączyć wyświetlanie data/miesiąc ( dm ) i miesiąc/data ( Md ).

10 Aby przejść do kolejnej funkcji, (ręczne ustawienie daty) -> dotknij obszar ekranu DATA na chwilę Ręczne ustawienie daty Data i godzina zwykle ustawiane są automatycznie. Odbiornik DCF w czujniku temperatury/wilgotności przesyła dane do stacji pogodowej przez radio. W trudnych warunkach odbioru (brak odbioru) (np. zbyt duża odległość do czujnika DCF), datę można ustawić ręcznie. Godzinę można ustawić w obszarze ekranu TIME, patrz rozdział 11. a). Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DATA aż zamiga rok ekranu daty. Ustaw rok przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DATA aż zamiga ekran miesiąca. Ustaw miesiąc przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DATA aż zamiga ekran daty. Ustaw data przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie godziny alarmu, włączenia i wyłączenia godziny alarmu) - > dotknij na chwilę obszar ekranu DATA Ustawienie godziny alarmu, włączanie/wyłączanie funkcji alarmu Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DATA aż zamigają godziny alarmu i ekran ALARM. Przy włączonej funkcji alarmu nad sekundami wyświetli się ikona. Przy włączonej funkcji alarmu, stacja pogodowa generuje sygnał dźwiękowy o zadanej godzinie alarmu. Dotknij dowolny obszar ekranu aby wyłączyć sygnał. Ustaw godziny alarmu przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Dotknij ponownie na chwilę obszar ekranu DATA. Zamigają minuty godziny alarmu. Ustaw minuty godziny alarmu przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Aby powrócić do pierwszej funkcji (wybierz tryb ekranu dla daty) -> dotknij na chwilę 2 razy obszar ekranu DATA Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij na chwilę DATA (lub dotknij inny obszar ekranu poczekaj 30 sekund bez dotykania c) Obszar ekranu WIND (prędkość/kierunek wiatru) Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Przełączanie ekranu pomiędzy średnią prędkością wiatru a prędkością chwilową Wybór jednostki prędkości wiatru (km/h, mph, m/s, węzły, bft) Ustawienie i włączanie/wyłączanie alarmu prędkości wiatru Ustawienie i włączanie/wyłączanie alarmu kierunku wiatru Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości prędkości wiatru Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu WIND aż zamiga żądana funkcja. Przełączanie ekranu pomiędzy średnią prędkością wiatru a prędkością chwilową Dotknij obszar ekranu WIND kilkakrotnie aż zamiga prędkość wiatru. Wybierz żądany tryb ustawień przyciskami + i -. Strona 10 z 23

11 Możesz przełączyć pomiędzy wyświetlaniem średniej prędkości wiatru i chwilowej prędkości wiatru (dodatkowo wyświetli się GUST ). Aby przejść do kolejnej funkcji, (wybierz jednostkę prędkości wiatru) -> dotknij na chwilę obszar ekranu WIND. Wybór jednostki prędkości wiatru (km/h, mph, m/s, węzły, bft) Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu WIND aż zamiga prędkośc wiatru i odpowiednia jednostka (np. km/h ). Wybierz żądaną jednostkę przyciskami + i -. km/h = kilometry na godzinę mph = mile na godzinę m/s = metry na sekundę knots = wezły bft = stopnie Beauforta Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie alarmu prędkości wiatru) -> dotknij na chwilę obszar ekranu WIND Ustawienie i włączanie/wyłączanie alarmu prędkości wiatru Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu WIND aż zamiga prędkość wiatru i ekran HI AL. Wybierz prędkość wiatru przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Przy włączonej funkcji alarmu, pod wyświetlaczem HI AL pojawi się ikona. Po przekroczeniu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran HI AL i ikona ciągle migają, ale zmierzona wartość spada poniżej zadanej wartości progowej. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączaniu wiatru) -> dotknij na chwilę obszar ekranu WIND Ustawienie i włączanie/wyłączanie alarmu kierunku wiatru Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu WIND kilkakrotnie aż zamiga kierunek wiatru. Wybierz kierunek wiatru przyciskami + i -. Przy włączonej funkcji alarmu, w dole ekranu WIND pojawi się ikona. Przy odbieranym kierunku wiatru stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości prędkości wiatru ) -> dotknij na chwilę obszar ekranu WIND Wyświetlanie/Resetowanie maksymalnej zapisanej wartości prędkości wiatru Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu WIND aż zamiga maksymalna prędkość wiatru i ekran MAX (z lewej strony ikon pogody). Aby zresetować maksymalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu WIND przez 3 sekundy. Aktualnie zmierzona prędkość wiatru zostaje przyjęta jako nowe maksimum. Strona 11 z 23

12 Aby powrócić do pierwszej funkcji (Przełączanie ekranu pomiędzy średnią prędkością wiatru i prędkością chwilową) -> dotknij 2 razy na chwilę przycisk WIND Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk WIND (lub dotknij inny obszar ekranu, poczekaj 30 sekund bez dotykania d) Obszar ekranu DESZCZ Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Ekran ilości opadów (ostatnia godzina, ostatnie 24 godziny, ostatni tydzień, i ostatni miesiąc, suma) Wybór ilość opadów unit (mm, cal) Ustawienie i włączanie/wyłączanie alarmu ilości opadów Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości ilości opadów Wyświetlanie/resetowanie sumy Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu DESZCZ aż zamiga żądana funkcja. Ekran ilości opadów (ostatnia godzina, ostatnie 24 godziny, ostatni tydzień, ostatni miesiąc, suma) Dotknij obszar ekranu DESZCZ na chwilę kilkakrotnie aż zamiga ilość opadów (np ) Wybierz żądany ekran przyciskami + i -. Ekran wyświetli odpowiedni symbol nad wartością ilości opadów: 1h = Ilość opadów z ostatniej godziny 24h = Ilość opadów z ostatnich 24 godzin week = Ilość opadów z ostatniego tygodnia miesiąc = Ilość opadów z ostatniego miesiąca TOTAL = suma opadów od ostatniego zresetowania zapisu Aby przejść do kolejnej funkcji, (wybierz jednostkę ilości opadów) -> dotknij na chwilę obszar ekranu DESZCZ Wybór jednostki ilości opadów (mm, cal) Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DESZCZ aż zamiga ilość opadów i odpowiednia jednostka (np ). Wybierz żądaną jednostkę przyciskami + i -. mm = milimetry inch = cale Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie alarmu ilości opadów) -> dotknij na chwilę obszar ekranu DESZCZ Ustawienie i włączanie/wyłączanie Ilość opadów Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DESZCZ aż zamiga,ilość opadów i ekran HI AL. Wybierz ilość opadów przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona pojawi się w dole ekranu HI AL. Po przekroczeniu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości ilości opadów) -> dotknij na chwilę obszar ekranu DESZCZ Wyświetlanie/Resetowanie maksymalnej zapisanej wartości ilości opadów Strona 12 z 23

13 Strona 13 z 23 Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DESZCZ aż zamiga maksymalna ilość opadów i ekran MAX (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować wartość maksymalną, przyciśnij obszar ekranu DESZCZ przez 3 sekundy. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie sumy) -> dotknij na chwilę obszar ekranu DESZCZ Wyświetlanie/resetowanie sumy Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu DESZCZ aż zamiga całkowita ilość opadów i ekran TOTAL ; w dole ekranu w obszarze daty wyświetli się także komunikat CLEAR. Aby zresetować wartość całkowitą, przyciśnij obszar ekranu DESZCZ przez 3 sekundy. Całkowita ilość opadów i pozostałe zapisane wartości zostaną zresetowane. Aby powrócić do pierwszej funkcji (wyświetlanie ilość opadów) -> dotknij 2 razy na chwilę obszar ekranu DESZCZ Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk DESZCZ (lub dotknij inny obszar ekranu, poczekaj 30 sekund bez dotykania e) Obszar ekranu PRESSURE (ciśnienie barometryczne) Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Wybór ekranu względnego/bezwzględnego ciśnienia barometrycznego Wybór jednostki ciśnienia barometrycznego (hpa, mmhg, inhg) Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu ciśnienia barometrycznego Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu ciśnienia barometrycznego Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości ciśnienia barometrycznego Wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości ciśnienia barometrycznego Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu PRESSURE aż zamiga żądana funkcja. Wybór ekranu względnego/bezwzględnego ciśnienia barometrycznego Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu PRESSURE aż zamiga ciśnienie barometryczne (np ) Wybierz żądany ekran przyciskami + i -. abs = Bezwzględne ciśnienie barometryczne (aktualnie zmierzone i wyświetlone ciśnienie barometryczne) rel = względne ciśnienie barometryczne (wyświetlone ciśnienie barometryczne skonwertowane do poziomu morza) Aby przejść do kolejnej funkcji, (wybierz jednostkę ciśnienia barometrycznego) -> dotknij na chwilę obszar ekranu PRESSURE Wybór jednostki ciśnienia barometrycznego (hpa, mmhg, inhg) Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu PRESSURE aż zamiga prędkość wiatru i odpowiednia jednostka (np hpa ). Wybierz żądaną jednostkę przyciskami + i -. hpa = hektopascal mmhg = milimetr słupa rtęci inhg = cal słupa rtęci Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu ciśnienia barometrycznego) -> dotknij na chwilę obszar ekranu PRESSURE Ustawienie i Włączanie/wyłączanie górnego alarmu ciśnienia barometrycznego

14 Strona 14 z 23 Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu PRESSURE aż zamiga wartość ciśnienia barometrycznego i ekran HI AL. Wybierz ciśnienie barometryczne przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona pojawi się w dole ekranu HI AL. Po przekroczeniu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran HI AL i ikona nadal migają, jednak zmierzona wartość spada poniżej zadanej wartości progowej. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu ciśnienia barometrycznego) -> dotknij na chwilę obszar ekranu PRESSURE Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu ciśnienia barometrycznego Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu PRESSURE aż zamiga wartość ciśnienia barometrycznego i ekran LO AL. Wybierz ciśnienie barometryczne przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona wyświetli się nad ekranem LO AL. Po nieosiągnięciu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran LO AL i ikona nadal migają, jednak zmierzona wartość wzrasta powyżej zadaną wartość progową. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości ciśnienia barometrycznego) -> dotknij na chwilę obszar ekranu PRESSURE Wyświetlanie/Resetowanie maksymalnej zapisanej wartości ciśnienia barometrycznego Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu PRESSURE aż zamiga maksymalne ciśnienie barometryczne i ekran MAX (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować maksymalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu PRESSURE przez 3 sekundy. Nową maksymalną wartością będzie aktualnie zmierzone ciśnienie barometryczne aż do jego zmiany. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości ciśnienia barometrycznego) -> dotknij na chwilę obszar ekranu PRESSURE Wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości ciśnienia barometrycznego Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu PRESSURE aż zamiga minimum ciśnienie barometryczne i ekran MIN (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować minimalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu PRESSURE przez 3 sekundy. Nową minimalną wartością będzie aktualnie zmierzone ciśnienie barometryczne aż do jego zmiany. Aby powrócić do pierwszej funkcji (wybór ekranu względne/ bezwzględne ciśnienie barometryczne) - > dotknij 2 razy na chwilę obszar ekranu PRESSURE Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk PRESSURE (lub dotknij inny obszar ekranu; poczekaj 30 sekund bez dotykania f) Obszar ekranu PRESSURE HISTORY (historia ciśnienia barometrycznego) Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Przełącz pomiędzy ekranem historii ciśnienia barometrycznego z ostatnich 12 lub 24 godzin.

15 Strona 15 z 23 Postępuj następująco : Dotknij obszar ekranu PRESSURE HISTORY tak, aby zamigały cztery cyfry w obszarze historii ciśnienia barometrycznego. Wybierz żądany ekran przyciskami + i -. Możesz ustawić: -12h -10h -8h -6h -4h -2h -1h 0h - Trend ciśnienia barometrycznego dla ostatnich 12 godzin -24h -20h -16h -12h -8h -4h -2h 0h - Trend ciśnienia barometrycznego dla ostatnich 24 godzin Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk PRESSURE HISTORY (lub dotknij inny obszar ekranu; poczekaj 30 sekund bez dotykania g) Obszar ekranu TENDENCY (Prognoza pogody) Obliczenie prognozy pogody bazujące tylko na ciśnieniu barometrycznym daje maksymalną dokładność rzędu 70%. Faktyczna pogoda w ciągu kolejnego dnia może być całkiem inna. Ponieważ zmierzone ciśnienie barometryczne ma zastosowanie wyłącznie dla obszaru o średnicy 50 km, pogoda może się szybko zmieniać. Występuje to w szczególności w górach lub obszarach wysokogórskich. Nie należy zatem bazować na prognozie stacji pogodowej, ale na informacjach zbieranych na miejscu np. dla wycieczek w góry. Uwaga: Obraz pogody nie przedstawia aktualnej pogody, ale prognozę pogody na kolejne 12 do 24 godzin. Przy nagłych lub dużych zmianach ciśnienia barometrycznego, symbole ekranu są aktualizowane w celu przedstawienia zmian pogody. Jeśli symbole ekranu nie zmieniają się, albo ciśnienie barometryczne nie zmieniło się albo zmiana jest tak niewielka, że nie jest rejestrowana przez stację pogodową. Jeśli wyświetli się prognoza słońce lub deszcz, ekran nie zmienia się nawet po poprawie pogody (ekran słońce ) lub jej pogorszeniu (ekran deszcz ), ponieważ wyświetlone symbole już przedstawiają oba ekstrema. Symbole pokazują poprawę lub pogorszenie pogody co niekoniecznie musi oznaczać słońce lub deszcz (jak pokazują symbole). Jeśli aktualnie jest pochmurno i wyświetlany jest deszcz nie oznacza to, że urządzenie źle działa ale wskazuje spadek ciśnienia barometrycznego i spodziewane pogorszenie pogody. Niekoniecznie będzie padać. Po pierwszym włożeniu baterii, nie zwracaj uwagi na prognozę pogody dla pierwszych 12 lub 24 godzin, ponieważ stacja pogodowa najpierw musi zgromadzić dane ciśnienia barometrycznego w tym okresie stałej wysokości nad poziomem morza w celu wykonania bardziej dokładnej prognozy pogody. Jeśli stacja pogodowa znajdzie się w miejscu o znacznie wyższej lub niższej wysokości n.p.m. niż wysokość pierwotna (np. z parteru na górne piętro domu) stacja pogodowa może uznać to za zmianę Dostępne są następujące ustawienia opcji i funkcji: Ustawienie bieżącej pogody Ustawienie progu 1 dla zmiany symboli prognozy pogody Ustawienie progu 2 dla ostrzeżenia o złej pogodzie Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu TENDENCY aż zamiga żądana funkcja. Ustawienie aktualnej pogody Ekran prognozy pogody oparty jest o obserwację historii ciśnienia barometrycznego z ostatnich godzin. Pozwala to na uzyskanie dokładności do 70%. Ustawienie aktualnej wartości umożliwia ustawienie prognozy dla aktualnej stacji pogodowej. Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu TENDENCY aż zamiga ikona prognozy pogody (np. ikona słońce). Wybierz aktualną pogodę przyciskami + i -. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie progu 1) -> dotknij na chwilę obszar ekranu TENDENCY

16 Strona 16 z 23 Ustawienie progu 1 (zmiana symboli prognozy pogody) Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu TENDENCY aż z lewej strony zamigają dwie strzałki i wartość ciśnienia barometrycznego z prawej strony w obszarze PRESSURE (np. 2.0 hpa ). Wybierz ciśnienie barometryczne przy którym powinna zmienić się ikona prognozy pogody przyciskami + i -. Ustawienia fabryczne wynoszą 2 hpa. Oznacza to, że ikony prognozy pogody zmienią się co 2 hpa przy wzroście lub spadku ciśnienia. W obszarach o większych zmianach ciśnienia barometrycznego (np. w Alpach), należy ustawić wyższą wartość. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie progu 2 dla ostrzeżenia o złej pogodzie) -> dotknij na chwilę obszar ekranu TENDENCY Ustawienie progu 2 dla ostrzeżenia o złej pogodzie Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu TENDENCY aż zamiga ikona prognozy pogody deszcz i zamiga strzałka z jej lewej strony. Wartość ciśnienia barometrycznego (np. 4.0 hpa ) także zamiga na prawo od obszaru PRESSURE. Wybierz ciśnienie barometryczne przy którym ma się wyświetlić ostrzeżenie o złej pogodzie przyciskami + i -. Podstawowe ustawienia fabryczne wynoszą 4 hpa. Oznacza to, że zmiana ciśnienia barometrycznego o 4 hpa w ciągu 3 godzin uruchomi ostrzeżenie o złej pogodzie Ikona deszcz zamiga w obszarze prognozy pogody. Aby powrócić do pierwszej funkcji (ustawienie aktualnej pogody) -> dotknij 2 razy na chwilę obszar ekranu TENDENCY Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk TENDENCY (lub dotknij inny obszar ekranu; poczekaj przez 30 sekund bez dotykania h) Obszar ekranu IN TEMP (temperatura wewnętrzna) Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Wybór jednostki temperatury ( C, F) Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu temperatury Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu temperatury Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości temperatury wewnętrznej Wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości temperatury wewnętrznej Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu IN TEMP aż zamiga żądana funkcja. Wybór jednostki temperatury ( C, F) Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu IN TEMP aż zamiga temperatura wewnętrzna i odpowiednia jednostka (np C ). Wybierz żądaną jednostkę przyciskami + i -. C = stopnie Celsjusza F = stopnie Fahrenheita Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu temperatury) -> dotknij na chwilę obszar ekranu IN TEMP Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu temperatury Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu IN TEMP aż zamiga temperatura wewnętrzna i ekran HI AL. Wybierz górny próg temperatury wewnętrznej przyciskami + i -.Trzymaj przyciśnięty odpowiedni przycisk dla szybszego ustawienia.

17 Przy włączonej funkcji alarmu, ikona pojawi się w dole ekranu HI AL. Po przekroczeniu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran HI AL i ikona nadal migają, aż zmierzona wartość spadnie poniżej zadanej wartości progowej. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu temperatury) -> dotknij na chwilę obszar ekranu IN TEMP Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu temperatury Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu IN TEMP aż zamiga temperatura wewnętrzna i ekran LO AL. Wybierz dolny próg temperatury wewnętrznej przyciskami + i -. Trzymaj przyciśnięty odpowiedni przycisk dla szybszego ustawienia. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona pojawi się nad ekranem LO AL. Po nie osiągnięciu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran LO AL i ikona nadal migają, chociaż zmierzona wartość wzrasta powyżej zadanej wartości progowej. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości temperatury wewnętrznej) ->dotknij na chwilę obszar ekranu IN TEMP Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości temperatury wewnętrznej Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu IN TEMP aż zamiga maksymalna temperatura wewnętrzna i ekran MAX (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować maksymalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu IN TEMP przez 3 sekundy. Nowe maksimum jest aktualnie zmierzoną temperaturą wewnętrzną aż do jej zmiany. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości temperatury wewnętrznej) ->dotknij na chwilę obszar ekranu IN TEMP Wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości temperatury wewnętrznej Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu IN TEMP aż zamiga minimalna temperatura wewnętrzna i ekran MIN (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować minimalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu IN TEMP przez 3 sekundy. Nowe minimum jest aktualnie zmierzoną temperaturą wewnętrzną aż do jej zmiany. Aby powrócić do pierwszej funkcji (wybierz jednostkę temperatury) -> dotknij na chwilę 2x obszar ekranu IN TEMP Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk IN TEMP (lub dotknij inny obszar ekranu; poczekaj 30 sekund bez dotykania i) Obszar ekranu IN HUMIDITY (wilgotność wewnętrzna) Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu wilgotności Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu wilgotności Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości wilgotności wewnętrznej Wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości wilgotności wewnętrznej Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu IN HUMIDITY aż zamiga żądana funkcja. Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu wilgotności wewnętrznej Strona 17 z 23

18 Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu IN HUMIDITY aż zamiga wilgotność wewnętrzna i ekran HI AL. Wybierz górny próg wilgotności wewnętrznej przyciskami + i -. Trzymaj przyciśnięty odpowiedni przycisk dla szybszego ustawienia. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona pojawi się w dole ekranu HI AL. Po przekroczeniu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran HI AL i ikona nadal migają, aż zmierzona wartość spadnie poniżej zadanej wartości progowej. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu wilgotności ) -> dotknij na chwilę obszar ekranu IN HUMIDITY Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu wilgotności Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu IN HUMIDITY aż zamiga wilgotność wewnętrzna i ekran LO AL. Wybierz dolny próg wilgotność wewnętrzna przyciskami + i -. Trzymaj przyciśnięty odpowiedni przycisk dla szybszego ustawienia. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona wyświetli się nad ekranem LO AL. Po nie osiągnięciu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran LO AL i ikona nadal migają, aż zmierzona wartość wzrasta powyżej zadanej wartości progowej. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości wilgotności wewnętrznej) ->dotknij na chwilę obszar ekranu IN HUMIDITY Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości wilgotności wewnętrznej Dotknij obszar ekranu IN HUMIDITY kilkakrotnie aż zamiga maksymalna wilgotność wewnętrzna i ekran MAX (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować maksymalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu IN HUMIDITY przez 3 sekundy. Nowe maksimum to aktualnie zmierzona wilgotność wewnętrzna aż do jej zmiany. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości wilgotności wewnętrznej) ->dotknij na chwilę obszar ekranu IN HUMIDITY Wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości wilgotności wewnętrznej Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu IN HUMIDITY aż zamiga minimalna wilgotność wewnętrzna i ekran MIN (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować minimalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu IN HUMIDITY przez 3 sekundy. Nowe minimum to aktualnie zmierzona wilgotność wewnętrzna aż do jej zmiany Aby powrócić do pierwszej funkcji (ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu wilgotności ) - > dotknij 2 razy na chwilę obszar ekranu IN HUMIDITY Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk IN HUMIDITY (lub dotknij inny obszar ekranu; poczekaj 30 sekund bez dotykania j) Obszar ekranu OUT TEMP (temperatura zewnętrzna) Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Strona 18 z 23

19 Strona 19 z 23 Przełączanie ekranu temperatury (temperatura, temperatura odczuwalna, temperatura punktu rosy) Wybór jednostki temperatury ( C, F) Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu temperatury Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu temperatury Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości Wyświetlanie/resetowanie Minimalnej zapisanej wartości Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu OUT TEMP aż zamiga żądana funkcja. Przełączanie ekranu temperatury (temperatura, temperatura odczuwalna, temperatura punktu rosy) Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT TEMP aż zamiga temperatura zewnętrzna (np ). Wybierz żądany ekran temperatury przyciskami + i -. TEMP = Temperatura (aktualnie zmierzona wartość) WINDCHILL = temperatura odczuwalna Wartość temperatury obliczana jest na podstawie relacji temperatury i prędkości wiatru. Dla temperatur poniżej +10 C, większa prędkość wiatru oznacza temperaturę odczuwalną na skórze ludzkiej niższą niż temperatura faktyczna (np: aktualna temperatura zewnętrzna -20 C, temperatura odczuwalna -34 C prędkość wiatru 40 km/h). DEW POINT = temperatura punktu rosy Punkt rosy jest temperaturą, w której zaczynają tworzyć się skropliny na przedmiotach. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wybór jednostki temperatury) -> dotknij na chwilę obszar ekranu OUT TEMP Wybór jednostki temperatury ( C, F) Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT TEMP aż zamiga temperatura zewnętrzna i odpowiednia jednostka (np C ). Wybierz żądaną jednostkę przyciskami + i -. C = stopnie Celsjusza F = stopnie Fahrenheita Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu temperatury) -> dotknij na chwilę obszar ekranu OUT TEMP Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu temperatury Alarm/próg ma tutaj zastosowanie tylko dla pierwotnie ustawionego ekranu temperatury. = TEMP, temperatura odczuwalna = WINDCHILL lub temperatura punktu rosy = DEW POINT ). Alarm można ustawić dla każdego z 3 ekranów temperatury. Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT TEMP aż zamiga temperatura zewnętrzna i ekran HI AL. Wybierz górny próg przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona pojawi się w dole ekranu HI AL. Po przekroczeniu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran HI AL i ikona nadal migają, aż zmierzona wartość spadnie poniżej zadanej wartości progowej. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu temperatury) -> dotknij na chwilę obszar ekranu OUT TEMP

20 Strona 20 z 23 Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu temperatury Alarm/próg ma tutaj zastosowanie tylko dla pierwotnie ustawionego ekranu temperatury. = TEMP, temperatura odczuwalna = WINDCHILL lub temperatura punktu rosy = DEW POINT ). Alarm można ustawić dla każdego z 3 ekranów temperatury. Dotknij obszar ekranu OUT TEMP kilkakrotnie aż zamiga temperatura zewnętrzna i ekran LO AL. Wybierz dolny próg przyciskami + i -. Aby przyspieszyć ustawianie, trzymaj odpowiedni przycisk wciśnięty. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona wyświetli się nad ekranem LO AL. Po nie osiągnięciu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Ekran LO AL i ikona nadal migają, aż zmierzona wartość wzrasta powyżej zadanej wartości progowej. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości) -> dotknij na chwilę obszar ekranu OUT TEMP Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT TEMP aż zamiga maksymalna temperatura (zmierzona temperatura, odczuwalna temperatura lub temperatura punktu rosy) i ekran MAX (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować maksymalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu OUT TEMP przez 3 sekundy. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości) -> dotknij na chwilę obszar ekranu OUT TEMP Wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT TEMP aż zamiga minimalna temperatura (zmierzona temperatura, odczuwalna temperatura lub temperatura punktu rosy) i ekran MIN (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować minimalnej zapisanej wartości, przyciśnij obszar ekranu OUT TEMP przez 3 sekundy. Aby powrócić do pierwszej funkcji (przełączanie ekranu temperatury) -> dotknij 2 razy na chwilę obszar ekranu OUT TEMP Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk OUT TEMP (lub dotknij inny obszar ekranu; poczekaj 30 sekund bez dotykania k) Obszar ekranu OUT HUMIDITY (wilgotność zewnętrzna) Dostępne są następujące ustawienia i funkcje: Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu wilgotności Ustawienie i Włączanie/wyłączanie dolnego alarmu wilgotności Wyświetlanie/Resetowanie maksymalnej zapisanej wartości wilgotności zewnętrznej Wyświetlanie/Resetowanie minimalnej zapisanej wartości wilgotności zewnętrznej Dotknij na chwilę kilkakrotnie obszar ekranu OUT HUMIDITY aż zamiga żądana funkcja. Ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu wilgotności wewnętrznej Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT HUMIDITY aż zamiga wilgotność zewnętrzna i ekran HI AL.

21 Wybierz górny próg wilgotności zewnętrznej przyciskami + i -. Trzymaj przyciśnięty odpowiedni przycisk dla szybszego ustawienia. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona pojawi się w dole ekranu HI AL. Po przekroczeniu zadanej wartości progowej, stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Aby przejść do kolejnej funkcji, (ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu wilgotności ) -> dotknij na chwilę obszar ekranu OUT HUMIDITY Ustawienie i włączanie/wyłączanie dolnego alarmu wilgotności Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT HUMIDITY aż zamiga wilgotność zewnętrzna i ekran LO AL. Wybierz dolny próg wilgotności zewnętrznej przyciskami + i -. Trzymaj przyciśnięty odpowiedni przycisk dla szybszego ustawienia. Przy włączonej funkcji alarmu, ikona wyświetli się nad ekranem LO AL. Po nie osiągnięciu zadanej wartości progowej stacja pogodowa wygeneruje alarm. Wyłącza się go dotknięciem ekranu w dowolnym obszarze. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości wilgotności zewnętrznej) -> dotknij na chwilę obszar ekranu OUT HUMIDITY ekranu ) Wyświetlanie/resetowanie maksymalnej zapisanej wartości wilgotności zewnętrznej Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT HUMIDITY aż zamiga maksymalna wilgotność zewnętrzna i ekran MAX (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować maksymalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu OUT HUMIDITY przez 3 sekundy. Nowe maksimum to aktualnie zmierzona wilgotność zewnętrzna aż do jej zmiany. Aby przejść do kolejnej funkcji, (wyświetlanie/resetowanie minimalnej zapisanej wartości wilgotności zewnętrznej) -> dotknij na chwilę obszar ekranu OUT HUMIDITY Wyświetlanie/Resetowanie minimalnej zapisanej wartości wilgotności zewnętrznej Dotknij kilkakrotnie obszar ekranu OUT HUMIDITY aż zamiga minimalna wilgotność zewnętrzna i ekran MIN (z lewej strony symboli pogody). Aby zresetować minimalną zapisaną wartość, przyciśnij obszar ekranu OUT HUMIDITY przez 3 sekundy. Nowe minimum to aktualnie zmierzona wilgotność zewnętrzna aż do jej zmiany. Aby powrócić do pierwszej funkcji (ustawienie i włączanie/wyłączanie górnego alarmu wilgotności ) - > dotknij 2 razy na chwilę obszar ekranu OUT HUMIDITY Opuszczenie trybu ustawień -> dotknij 1 raz na chwilę przycisk OUT HUMIDITY (lub dotknij inny obszar ekranu; poczekaj 30 sekund bez dotykania l) Wyświetlanie i usuwanie danych pomiarowych Wyświetl zapisane dane/wartości pomiarowe: Dotknij obszar ekranu MEMORY w dolnym prawym rogu ekranu. Zamigają przyciski + i -. Dwoma przyciskami + i - możesz wyświetlić zmierzone wartości. Strona 21 z 23

22 W ustawieniach podstawowych zestaw danych zapisywany jest co 30 minut. Można to zmienić w oprogramowaniu komputera. Tryb ekranu zamyka się automatycznie po bezczynności ekranu dotykowego ok. 30 sekund. Usuwanie wszystkich danych pomiarowych/wartości pomiarowych Dotknij 2 razy obszar ekranu MEMORY. Obszar ekranu MEMORY zamiga i w obszarze ekranu danych u dołu wyświetli się komunikat CLEAR. Aby usunąć wszystkie zapisane zmierzone wartości, przyciśnij obszar ekranu MEMORY przez 3 sekundy. Ekran pamięci przestanie migać; dane zostały usunięte. Jeśli nie chcesz usuwać danych dotknij dowolny obszar ekranu lub poczekaj 30 sekund bez dotykania ekranu. 12. Podłączenie komputera a) Instalacja oprogramowania umieść CD dołączoną do dostawy do odpowiedniego napędu w komputerze (wymagany system instalacyjny Windows XP lub nowszy). Jeśli program instalacyjny nie uruchomi się automatycznie, otwórz menedżera plików i uruchom program instalacyjny z CD) (np. Setup.exe ). Postępuj zgodnie z instrukcjami dla Windows. Uprawnienia administratora wymagane są do zainstalowania i obsługi oprogramowania. Jeśli pracujesz na koncie użytkownika z ograniczeniami, nie możesz zainstalować oprogramowania. b) Podłączanie stacji pogodowej do komputera, uruchomienie oprogramowania Podłącz gniazdko USB z prawej strony stacji pogodowej do wolnego wejścia USB na komputerze dołączonym kablem USB. Nie używaj kabli z innych urządzeń! Windows rozpoznaje nowy sprzęt kiedy stacja pogodowa jest podłączona po raz pierwszy i instaluje wymagane sterowniki. Uruchom oprogramowanie stacji pogodowej. Dane ze stacji pogodowej są przesyłane na komputer. Oprogramowanie można uruchomić wyłącznie po zalogowaniu na komputer z uprawnieniami administratora (patrz rozdział 12. a). W Windows 7 lub Windows Vista, kliknij ikonę oprogramowania; możesz uruchomić je jako administrator prawym przyciskiem myszy. W zależności od objętości danych, przesył danych może chwilę potrwać. Dopiero po odczytaniu całości danych można użyć oprogramowania. Po zapełnieniu pamięci stacji pogodowej, eksport danych może trwać do 2 minut; obliczenia i wyświetlenie danych może zająć kolejne 2 minuty; w zależności od prędkości komputera. Więcej informacji o oprogramowaniu uzyskasz w sekcji pomocy. Na przykład oprogramowanie można użyć do zmiany interwału dla zapisu danych pomiarowych w stacji pogodowej (domyślnie: 30 minut) od 5 do 240 minut. c) Informacje ogólne Aby informacja czasowa danych ze stacji pogodowej i PC pasowały data i godzina stacji pogodowej i PC muszą być równo ustawione. Zwykle stacja pogodowa używa dokładnego czasu DCF i dokładnego czasu PC serwera czasu on-line. Ustawienia zwykle nie są wymagane. Jeśli jednak ręcznie ustawiasz datę/godzinę stacji pogodowej lub PC, sprawdź i popraw ustawienia przed podłączeniem stacji pogodowej do PC. Strona 22 z 23

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) , Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Termo-anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -135 Anemometr HOT AIR

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

Zarówno czujnik temperatury/wilgotności powietrza jak i czujnik wiatru i czujnik deszczu można zamontować na dołączonym uchwycie masztowym.

Zarówno czujnik temperatury/wilgotności powietrza jak i czujnik wiatru i czujnik deszczu można zamontować na dołączonym uchwycie masztowym. Profesjonalna stacja pogodowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 672286 1. Montaż czujników zewnętrznych Zarówno czujnik temperatury/wilgotności powietrza jak i czujnik wiatru i czujnik deszczu można zamontować

Bardziej szczegółowo

Radiowa stacja pogodowa RW 53 Nr produktu

Radiowa stacja pogodowa RW 53 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowa stacja pogodowa RW 53 Nr produktu 000672695 Strona 1 z 11 3. Przeznaczenie do użycia Stacja pogodowa służy do wyświetlania różnych zmierzonych wartości np. dla temperatury zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Stacja meteo WS 6830 Nr produktu

Stacja meteo WS 6830 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja meteo WS 6830 Nr produktu 672730 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi WS 6830 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do stelaża z tyłu (jak pokazano) meteorologicznej stacji diodowej,

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa Eurochron WS1080

Stacja pogodowa Eurochron WS1080 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1530215 Stacja pogodowa Eurochron WS1080 Szybka konfiguracja Strona 1 z 49 1. Wprowadzenie Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup tego produktu. Ten produkt jest zgodny z obowiązującymi

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME] Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Bufor danych DL 111K Nr produktu

Bufor danych DL 111K Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672557 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 6 Użycie zgodne z zaleceniami producenta Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa Braun Nr produktu

Stacja pogodowa Braun Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa Braun Nr produktu 000396324 Strona 1 z 6 Wskazówki w zakresie baterii 1. Nie stosuj akumulatorków. 2. Używaj wyłącznie baterii alkalicznych tego samego typu lub zamienników.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Radiowy zegar ścienny EFWU 6400

Radiowy zegar ścienny EFWU 6400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672712 Radiowy zegar ścienny EFWU 6400 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numer produktu 672712 /wersja 04/12 PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Produkt pokazuje godzinę na analogowym,

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 800, biała

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 800, biała INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 800, biała Nr produktu 672685 Strona 1 z 7 Zastosowanie Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wewnętrznej i zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu 101011 Strona 1 z 12 3. Opis produktu Niniejszy rozdział prezentuje opis komponentów produktu oraz ich funkcji. 3.1 Wyświetlacz elementy sterowania

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Bufor danych THI Nr produktu

Bufor danych THI Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych THI Nr produktu 000123519 Strona 1 z 12 Instrukcja obsługi Bufor danych 3. Właściwości Strona 2 z 12 1. Zasobnik baterii 2. Pokrywa zasobnika baterii 3. Wejście B mikro

Bardziej szczegółowo

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu 884095 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Skaner ręczny Premium z mikro kartą SD 2GB Numer produktu 884095 1. Przeznaczenie do użycia

Bardziej szczegółowo

Termometr Nr produktu 000103434

Termometr Nr produktu 000103434 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Nr produktu 000103434 Strona 1 z 7 2. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ten poręczny, bezprzewodowy termometr pozwala na monitorowanie temperatury zdalnych punktów pomiarowych, takich

Bardziej szczegółowo

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa TH 117

Stacja pogodowa, bezprzewodowa TH 117 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa TH 117 Nr produktu 672697 Strona 1 z 21 Wprowadzenie Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup tego produktu. Ten produkt jest zgodny z ustawowymi wymogami

Bardziej szczegółowo

Deszczomierz Nr produktu

Deszczomierz Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Deszczomierz Nr produktu 000679472 Strona 1 z 9 PL PRZEGLĄD 1. Symbol odbioru DCF 2. Godzina i data 3. Temperatura wewnątrz 4. Temperatura na zewnątrz 5. Symbol odbioru z deszczomierza

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672607 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 8 Przeznaczenie Budzik radiowy z dużym wyświetlaczem jest przeznaczony do dekodowania sygnału radiowego DCF nadawanego z zegara

Bardziej szczegółowo

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi.

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi. (120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. I. Wprowadzenie. Instrukcja obsługi. 1. Uruchomienie urządzenia. Czujnik wiatru. Wyświetlacz. Przycisk menu. Moduł Set-/ Reset (ustawienia/

Bardziej szczegółowo

Termometr bezprzewodowy TFA Wave Instrukcja obsługi

Termometr bezprzewodowy TFA Wave Instrukcja obsługi Termometr bezprzewodowy TFA Wave Instrukcja obsługi Nr produktu: 672453 Strona 1 z 11 STACJA TEMPERATURY Otwór do zawieszenia Wyświetlacz LCD Komora baterii Podstawka Przycisk SET Przycisk MIN/MAX/+ FUNKCJE:

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS Szczegóły techniczne

Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS Szczegóły techniczne Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS 6750 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, aby zaznajomić się z właściwościami i trybami pracy. Szczegóły techniczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Strona 1 z 11

Instrukcja obsługi. Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi Termometr TFA IT Easy Base Nr produktu 519371 Strona 1 z 11 Nadajnik Bezprzewodowy nadajnik działa na częstotliwości 868 MHz Obudowa chroni nadajnik przed zachla paniami Można go zamontować

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Conrad

Termohigrometr Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Conrad Nr produktu 672479 Strona 1 z 10 Stosuj się zgodnie z instrukcjami producenta Produkt składa się ze stacji bazowej do wyświetlania danych pomiarowych oraz zewnętrznego

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa Conrad W237-8. Instrukcja obsługi.

Stacja pogodowa Conrad W237-8. Instrukcja obsługi. Stacja pogodowa Conrad W237-8 Instrukcja obsługi. 1. Przeznaczenie produktu Stacja pogodowa służy jako wyświetlacz różnych parametrów pogody (np. temperatura wewnątrz/na zewnątrz, wilgotność wewnątrz/na

Bardziej szczegółowo

Licznik prądu EM 231 Nr produktu 000103693

Licznik prądu EM 231 Nr produktu 000103693 INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik prądu EM 231 Nr produktu 000103693 Strona 1 z 6 4.2 Widok z przodu Ekran 4.3 Lokalizacja elementów sterowania, funkcje i ekrany 1 Zasobnik baterii Zasobnik baterii znajduje się

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny, cyfrowy, radiowy Eurochron EFWU 1601, 254 x 254 x 40 mm, czarny

Zegar ścienny, cyfrowy, radiowy Eurochron EFWU 1601, 254 x 254 x 40 mm, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny, cyfrowy, radiowy Eurochron EFWU 1601, 254 x 254 x 40 mm, czarny Nr produktu 672717 Strona 1 z 7 Sposób użycia Produkt ten przeznaczony jest do wyświetlania czasu, daty,

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr basenowy MIAMI Nr produktu

Bezprzewodowy termometr basenowy MIAMI Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy termometr basenowy MIAMI Nr produktu 000646341 Strona 1 z 7 MIAMI bezprzewodowy termometr basenowy 8 9 1. Właściwości do basenów i sadzawek bezprzewodowa temperatura wody

Bardziej szczegółowo

Zegar cyfrowy DCF Conrad z projektorem

Zegar cyfrowy DCF Conrad z projektorem Zegar cyfrowy DCF Conrad z projektorem Instrukcja obsługi Nr produktu: 671650 1. Opis funkcji Sygnał radiowy DCF wskazujący dokładną godzinę, jest kodowany i nadawany z nadajnika znajdującego się w Maiflingen,

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu

Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu 000679470 Strona 1 z 12 PRZEGLĄD 1. Wskaźnik godziny sygnału DCF 2. Symbol prognozy pogody 3. Ciśnienie atmosferyczne 4. Temperatura wewnątrz 5. Temperatura

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad

Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad Nr produktu 672701 Strona 1 z 9 Użytkowanie Produkt ten służy do wyświetlania wewnętrznej, zewnętrznej temperatury oraz czasu. Ponadto ma wbudowaną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy EFAU 2403 Nr produktu

Zegarek radiowy EFAU 2403 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek radiowy EFAU 2403 Nr produktu 672584 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numer produktu 672584 / wersja 11/02 Zegarek radiowy EFAU 2403 Używać zgodnie z instrukcją producenta. Niniejszy

Bardziej szczegółowo

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Bufor danych LOG 10 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa z ekranem dotykowym

Stacja pogodowa z ekranem dotykowym Stacja pogodowa z ekranem dotykowym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z ekranem dotykowym (PX1117). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek radiowy Eurochron Nr produktu 672515 Strona 1 z 6 STOSOWAĆ ZGODNIE Z ZALECENIAMI PRODUCENTA Ten produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie

Bardziej szczegółowo

RADIOWA BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA MODEL: IWA80093 INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIOWA BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA MODEL: IWA80093 INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOWA BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA MODEL: IWA80093 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup wyjątkowej bezprzewodowej stacji pogodowej. Podczas opracowywania i produkcji urządzenia zastosowaliśmy najwyższe

Bardziej szczegółowo

Zegar cyfrowy JUMBO FUNK z termometrem, -20 do 50 C, Czarny, Wilgotność: 20 do 99%

Zegar cyfrowy JUMBO FUNK z termometrem, -20 do 50 C, Czarny, Wilgotność: 20 do 99% INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar cyfrowy JUMBO FUNK z termometrem, -20 do 50 C, Czarny, Wilgotność: 20 do 99% Nr produktu 404664 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Zegar cyfrowy Jumbo jest przeznaczony do dekodowania

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS-2300 KOMBI Nr zam Instrukcja obsługi Zastosowanie.

Stacja pogodowa WS-2300 KOMBI Nr zam Instrukcja obsługi Zastosowanie. Stacja pogodowa WS-2300 KOMBI Nr zam. 120830 Instrukcja obsługi Zastosowanie. Profesjonalna stacja pogodowa służy do pomiaru i obróbki danych pogodowych takich jak: kierunek i siła wiatru, ilość opadów,

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa renkforce AOK-5055, 50 m, -20 do +70 C, 20 do 95 %

Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa renkforce AOK-5055, 50 m, -20 do +70 C, 20 do 95 % INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001267773 Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa renkforce AOK-5055, 50 m, -20 do +70 C, 20 do 95 % Strona 1 z 12 Dziękujemy za zakup tego urządzenia, proszę uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowa karta sieciowa Tiny USB zgodna ze standardem 11ac

Bezprzewodowa karta sieciowa Tiny USB zgodna ze standardem 11ac Bezprzewodowa karta sieciowa Tiny USB zgodna ze standardem 11ac Instalacja sterownika Podręcznik szybkiej instalacji DN-70566-1 Aby zainstalować nową kartę USB sieci bezprzewodowej, należy postępować zgodnie

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 91 i, 433 MHz, zew. -30 do 60 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 91 i, 433 MHz, zew. -30 do 60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 91 i, 433 MHz, zew. -30 do 60 C Nr produktu 672720 Strona 1 z 16 1. Przeznaczenie Stacja pogodowa służy do wyświetlania temperatury wewnątrz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

AX-WS100 Instrukcja obsługi

AX-WS100 Instrukcja obsługi AX-WS100 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi I. Główne funkcje: 1. prognoza pogody z czterema stanami: słonecznie, częściowe zachmurzenie, pochmurno, deszczowo. 2. dzień wyświetlany w siedmiu językach:

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii Ważne wskazówki Higrometr Wilgotność powietrza jest mierzona wewnątrz obudowy i może być pod wpływem jej konstrukcji. Aby zmierzyć rzeczywistą wilgotność powietrza otoczenia, powinni Państwo odłożyć stację

Bardziej szczegółowo

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach. Termometr radiowy. Nr zam. 100255 Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. System składa się z jednostki odbiorczej i oddzielnego nadajnika. Dodatkowo nadajnik może współpracować z dwoma innymi jednostkami nadawczymi

Bardziej szczegółowo

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB Luksomierz Extech HD-400, 40-400 000 Lux, USB Instrukcja obsługi Numer produktu: 123232 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Opis Opis miernika 1. Wtyczka przewodu czujnika, pokazana gdy podłączona do wtyku miernika.

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa WS 1173, zew. -40 - +65 C,wilg. 20-95 %

Stacja pogodowa, bezprzewodowa WS 1173, zew. -40 - +65 C,wilg. 20-95 % INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa WS 1173, zew. -40 - +65 C,wilg. 20-95 % Nr produktu 399717 Strona 1 z 18 1. Zawartość dostawy - Stacja pogodowa - Czujnik zewnętrzny - Uchwyt ścienny dla

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny Eurochron EFWU 5000

Zegar ścienny Eurochron EFWU 5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 5000 Nr produktu 672612 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu 000121632 Strona 1 z 8 Opis miernika Opis panelu przedniego 1. Zasobnik baterii 2. Ekran LCD 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

Moduł przełączania temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa Nr produktu

Stacja pogodowa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa Nr produktu 000323885 Strona 1 z 7 Czujnik zdalny A Zewnętrzna temperatura i wilgotność oraz dioda kontrolna Miga raz kiedy układ zdalny przesyła odczyt B i dwukrotnie

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie, Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Długopis cyfrowy Nr produktu 000884129

Długopis cyfrowy Nr produktu 000884129 INSTRUKCJA OBSŁUGI Długopis cyfrowy Nr produktu 000884129 Strona 1 z 7 Przewodnik użytkownika Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera ogólne wskazówki w zakresie instalacji i użycia IRISnotes Express

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa S3318P

Stacja pogodowa, bezprzewodowa S3318P INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa S3318P Nr produktu 672859 Strona 1 z 21 1. Zawartość dostawy - Stacja pogodowa - Zewnętrzny czujnik z podstawką - Podstawka metalowa na stację pogodową

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy TFA Cube

Budzik radiowy TFA Cube INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik radiowy TFA Cube Nr produktu 672097 Strona 1 z 6 1. Cechy: Budzik radiowy wysokiej precyzji Wskaźnik wewnętrznej temperatury Z funkcją strefy czasowej, i ustawień ręcznych Kalendarz

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowa stacja meteo Nr produktu

Bezprzewodowa stacja meteo Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowa stacja meteo Nr produktu 000398940 Strona 1 z 8 MODUS PLUS bezprzewodowa stacja meteo Dziękujemy za zakup przyrządu TFA. 1. Przed użyciem Należy dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Termo-higrometr EM 502A

Termo-higrometr EM 502A INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym

Bardziej szczegółowo

Stacja meteorologiczna Nr produktu

Stacja meteorologiczna Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja meteorologiczna Nr produktu 000398939 Strona 1 z 12 2. ELEMENTY SKŁADOWE 2.1 STACJA PODSTAWOWA (ODBIORNIK) Wyświetlacz LCD Strona przednia Przyciski funkcyjne Pokrywa kieszonki

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa bezprzewodowa TFA Lumax

Stacja pogodowa bezprzewodowa TFA Lumax INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa bezprzewodowa TFA Lumax Nr produktu 672399 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 1. Wprowadzenie Na nowa stacja pogodowa zawiera stację bazową z czujnikiem wewnętrznym dla pomiaru

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DENVER TRC-1480 MK2 Bezprzewodowy termometr zewnętrzny i do pomieszczeń z zegarem i stacją meteorologiczną

INSTRUKCJA OBSŁUGI DENVER TRC-1480 MK2 Bezprzewodowy termometr zewnętrzny i do pomieszczeń z zegarem i stacją meteorologiczną Polish INSTRUKCJA OBSŁUGI DENVER TRC-1480 MK2 Bezprzewodowy termometr zewnętrzny i do pomieszczeń z zegarem i stacją meteorologiczną PRZEWODNIK SZYBKIEGO URUCHOMIENIA 1. Odsuń pokrywę baterii z tyłu urządzenia,

Bardziej szczegółowo

Anemometr Extech ,5 28 m/s

Anemometr Extech ,5 28 m/s INSTRUKCJA OBSŁUGI Anemometr Extech 45158 0,5 28 m/s Nr produktu 122314 Strona 1 z 5 Wstęp Gratulujemy zakupu anemometru Extech 45158. Na podwójnym wyświetlaczu pojawia się prędkość powietrza i wilgotność,

Bardziej szczegółowo

Zegar z projektorem Eurochron

Zegar z projektorem Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar z projektorem Eurochron Nr produktu 672865 Strona 1 z 10 Sposób użycia Oprócz konwencjonalnego wyświetlacza LCD, urządzenie wyposażone jest w projektor który może wyświetlać czas

Bardziej szczegółowo

Bufor danych Nr produktu

Bufor danych Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych Nr produktu 000101211 Strona 1 z 16 Normy: Certyfikat zgodności potwierdza, że niniejszy produkt spełnia wskazówki WE 2004/108 EC. Produkt EBI 20-T/-TE spełnia wskazówki

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA Instrukcja obsługi Art. nr.: 2002827 ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA Eletroniczna waga kuchenna z ekranem dotykowym Właściwości i specyfikacja 1. Wyświetlacz zegara czasu rzeczywistego 2.Z czujnikiem temperatury

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo