356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji."

Transkrypt

1 Instrukcja obs ugi 356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish

2 WST P Szanowny Kliencie Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna Tradycje firmy Husqvarna si gajà roku 1689, kiedy to król Karol XI nakaza wybudowaç fabryk muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Lokalizacja fabryki by a trafna, gdy umo liwia a wykorzystywanie energii wodnej. Przez ponad 300 lat istnienia, w fabryce Husqvarna produkowano wiele ró nych produktów - od opalanych drewnem pieców kuchennych po nowoczesne maszyny kuchenne, maszyny do szycia, rowery, motocykle i in. W 1956 roku wypuszczono pierwsze kosiarki silnikowe, a w 1959 przysz a kolej na pilarki aƒcuchowe. Produkty te do dziê stanowià podstawowy asortyment Husqvarny. Husqvarna jest obecnie Êwiatowym liderem w zakresie produkcji sprz tu do pracy w lesie i w ogrodzie. Najwy szym priorytetem obj ta jest wydajnoêç i jakoêç produktów. Ideà biznesowà jest udoskonalanie, produkcja i marketing maszyn o nap dzie silnikowym, przeznaczonych do u ytku w leênictwie, ogrodnictwie i budownictwie. Celem Husqvarny jest równie zajmowanie czo owej pozycji pod wzgl dem ergonomii, atwoêci w u ytku oraz bezpieczeƒstwa produktów, a tak e pod wzgl dem troski o Êrodowisko. Dlatego opracowano wiele finezji technicznych, które majà na celu udoskonalenie produktów we wspomnianym zakresie. JesteÊmy przekonani, e przez d ugi czas b dà Paƒstwo zadowoleni z jakoêci i wydajnoêci naszych produktów. Zakup jakiegokolwiek z naszych produktów daje mo liwoêç korzystania z profesjonalnej pomocy i obs ugi technicznej, w razie koniecznoêci przeprowadzenia naprawy lub serwisu. Je eli maszyna nie zosta a kupiona w autoryzowanym punkcie sprzeda y, prosimy zapytaç o najbli szy warsztat serwisowy. Mamy nadziej, e b dà Paƒstwo zadowoleni ze swojej maszyny i e b dzie ona Paƒstwu s u yç przez d ugie lata. Prosimy pami taç, e niniejsza instrukcja obs ugi jest wa nym dokumentem, dzi ki któremu maszyna zyskuje wi kszà wartoêç. Stosujàc si do zawartych w niej wskazówek (na temat u ytkowania, obs ugi technicznej, konserwacji itd.) mo na znacznie przed u yç okres u ytkowy maszyny, a tak e zwi kszyç jej wartoêç w przypadku sprzeda y. W razie sprzeda y maszyny nale y przekazaç nowemu u ytkownikowi tak e instrukcj obs ugi. Dzi kujemy za wybór produktu Husqvarna Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w zwiàzku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian dotyczàcych m.in. wyglàdu produktów bez uprzedzenia. 2 Polish

3 ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE ENIE W razie nieuwa nego lub nieprawid owego pos ugiwania si maszynà mo e ona staç si niebezpiecznym narz dziem, mogàcym spowodowaç obra enia lub Êmierç u ytkownika lub innych osób. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Zawsze nale y stosowaç: Ochronniki s uchu Zatwierdzona os ona oczu Pozosta e symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na maszynie dotyczà specjalnych wymogów, zwiàzanych z certyfikatami w poszczególnych krajach. Przeglàd lub/oraz konserwacj wolno wykonywaç tylko przy wy àczonym silniku, gdy wy àcznik znajduje si w po o eniu STOP. U ywaj zawsze r kawic ochronnych. Wykonuj regularnie czyszczenie. Kontrola wzrokowa. Niniejszy produkt zgodny jest z obowiàzujàcymi dyrektywami CE. Konieczne jest stosowanie okularów ochronnych lub siatki ochronnej na twarz. R kawice nale y u ywaç wtedy, kiedy to jest konieczne. Dmuchawa jest w stanie z du à si à odrzucaç przedmioty, które mogà odbiç si o coê i uderzyç operatora. Je eli nie jest stosowane zalecane wyposa enie ochronne, mo e to doprowadziç do powa nych urazów oczu. Operator dmuchawy musi dopilnowaç, aby w odleg oêci 15 metrów nie by o ludzi ani zwierzàt. Gdy kilku operatorów pracuje jednoczeênie na tym samym terenie, muszà oni zachowywaç od siebie bezpiecznà odleg oêç wynoszàcà co najmniej 15 metrów. Poniewa istnieje ryzyko powstawania kurzu, nale y stosowaç Êrodki ochrony dróg oddechowych. Emisja ha asu do otoczenia zgodna z dyrektywà Wspólnoty Europejskiej. WartoÊç emisji dla maszyny podana zosta a w rozdziale Dane techniczne oraz na naklejce. Polish 3

4 SPIS TREÂCI Spis treêci WST P Szanowny Kliencie... 2 ZNACZENIE SYMBOLI Symbole... 3 SPIS TREÂCI Spis treêci... 4 Przyst pujàc do uruchomienia nale y pami taç o przestrzeganiu nast pujàcych zasad:... 4 ZASADY BEZPIECZE STWA Ârodki ochrony osobistej... 5 Zespo y zabezpieczajàce maszyny... 5 Kontrola, konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych maszyny... 6 Ogólne zasady bezpieczeƒstwa... 7 Ogólne zasady pracy maszynà... 8 CO JEST CO? Opis zespo ów dmuchawy MONTA Monta rury nadmuchowej i uchwytu sterujàcego PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI Z PALIWEM Paliwo Tankowanie URUCHAMIANIE I WY ÑCZANIE Uruchamianie i wy àczanie KONSERWACJA Gaênik T umik Uk ad ch odzenia Âwieca zap onowa Filtr powietrza Plan konserwacji DANE TECHNICZNE Dane techniczne Zapewnienie o zgodnoêci z normami WE Przyst pujàc do uruchomienia nale y pami taç o przestrzeganiu nast pujàcych zasad: Zapoznaj si dok adnie z treêcià instrukcji obs ugi. D ugotrwa e przebywanie w ha asie mo e doprowadziç do trwa ej utraty s uchu. Dlatego nale y zawsze stosowaç atestowane ochronniki s uchu. OSTRZE ENIE Pod adym pozorem nie wolno zmieniaç ani modyfikowaç fabrycznej konstrukcji maszyny bez zezwolenia wydanego przez producenta. Zawsze nale y u ywaç wy àcznie oryginalnych cz Êci zamiennych. Samowolne wprowadzanie zmian oraz/lub montowanie wyposa enia nie zatwierdzonego przez producenta mo e staç si przyczynà groênych obra eƒ lub Êmierci obs ugujàcego urzàdzenie bàdê innych osób. OSTRZE ENIE Dmuchawa mo e okazaç si niebezpiecznym narz dziem. Nieprawid owe lub nieuwa ne pos ugiwanie si nià mo e byç przyczynà powa nych obra eƒ, nawet zagra ajàcych yciu. Bardzo wa ne jest, aby przeczytaç i zrozumieç niniejszà instrukcj obs ugi. Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w zwiàzku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian dotyczàcych m.in. wyglàdu produktów bez uprzedzenia. Maszyna przeznaczona jest do zdmuchiwania zanieczyszczeƒ z trawników, Êcie ek, dró ek asfaltowych itp. 4 Polish

5 ZASADY BEZPIECZE STWA Ârodki ochrony osobistej Poniewa istnieje ryzyko powstawania kurzu, nale y stosowaç Êrodki ochrony dróg oddechowych. OSTRZE ENIE Podczas u ywania maszyny nale y zawsze mieç na sobie zatwierdzone przez odpowiednie w adze Êrodki ochrony osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka odniesienia obra eƒ, natomiast ograniczajà ich rozmiar w razie zaistnienia wypadku. PoproÊ swojego dealera o pomoc w wyborze Êrodków ochrony osobistej. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Apteczka pierwszej pomocy powinna znajdowaç si zawsze w pobli u. OSTRZE ENIE Majàc za o one ochronniki s uchu nale y zawsze byç szczególnie uwa nym na sygna y i zawao ania ostrzegawcze. Zdejmuj ochronniki s uchu zaraz po wy àczeniu silnika. R kawice nale y u ywaç wtedy, kiedy to jest konieczne. Nale y stosowaç ochronnik s uchu o wystarczajàcych waêciwoêciach t umiàcych. Zespo y zabezpieczajàce maszyny W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo y zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj oraz sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia prawid owego dzia ania. Patrz rozdzia Co jest co?, aby zapoznaç si z rozmieszczeniem tych zespo ów w pilarce. Wy àcznik OSTRZE ENIE Nie wolno u ywaç maszyny z niesprawnymi zespo ami zabezpieczajàcymi. Stosuj si do podanych w niniejszym rozdziale instrukcji dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs ugi. Silnik nale y wy àczaç za pomocà wy àcznika. Nale y zawsze u ywaç zatwierdzonych os on oczu. U ywajàc maski ochronnej twarzy, nale y mieç na sobie tak e zatwierdzone okulary ochronne. Za zatwierdzone okulary ochronne uwa ane sà takie, które sà zgodne z normami ANSI Z87.1 dla USA lub EN 166 dla krajów UE. Uderzenie napr onà ga zià lub odrzuconym przez maszyn przedmiotem mo e doprowadziç do obra eƒ oczu. U ywaj przeciwpoêlizgowego, stabilnego obuwia wysokiego. Stosuj odzie uszytà z tkaniny odpornej na rozdarcie i nie noê luênej garderoby, która atwo zaczepia si o ga zie. NoÊ zawsze d ugie spodnie uszyte z mocnej tkaniny. Nie zak adaj bi uterii, krótkich spodni i sanda ów, ani nie pracuj bez obuwia. Dopilnuj, aby w osy nie spada y na ramiona. Polish 5

6 ZASADY BEZPIECZE STWA System t umienia wibracji Twoja maszyna jest wyposa ona w system t umienia wibracji, którego zadaniem jest ograniczenie wibracji do minimum i zapewnienie jak najwi kszego komfortu podczas pracy maszynà. T umik OSTRZE ENIE Nadmierne wystawienie operatora na dzia anie wibracji mo e powodowaç uszkodzenia uk adu krà enia i uk adu nerwowego, szczególnie u ludzi z wadami krà enia. Zwróç si do lekarza, jeêli rozpoznasz u siebie symptomy dolegliwoêci somatycznych, których przyczynà mo e byç wystawienie na nadmierne wibracje. Przyk adem takich symptomów jest; dr twienie, utrata czucia, mrowienie, k ucie, ból, utrata si, zmiany koloru skóry lub jej stanu. Symptomy te zazwyczaj sà odczuwalne w palcach, d oniach i nadgarstkach. Ryzyko wzrasta przy niskich temperaturach. Zadaniem t umika jest ograniczenie do minimum poziomu ha asu i odrzucanie spalin poza stref pracy operatora. T umik wymaga dok adnego stosowania si do instrukcji dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs ugi. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Kontrola, konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych maszyny. OSTRZE ENIE Pami taj o tym, e: Spaliny silnikowe zawierajà tlenek w gla, którego wdychanie mo e spowodowaç zatrucie. Dlatego nigdy nie uruchamiaj maszyny w pomieszczeniach lub w miejscach o s abej wentylacji. Spaliny silnikowe majà wysokà temperatur, mogà zawieraç iskry, które mogà si staç przyczynà po aru. Nigdy nie w àczaj maszyny w pomieszczeniach zamkni tych lub w pobli u materia ów atwopalnych OSTRZE ENIE Wewnàtrz t umika znajdujà si substancje chemiczne mogàce wywo ywaç choroby nowotworowe. W razie uszkodzenia t umika unikaj stycznoêci z tymi elementami. Kontrola, konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych maszyny W krajach o ciep ym i suchym klimacie niebezpieczeƒstwo po aru mo e byç znaczne. W zwiàzku z tym t umik zosta wyposa ony w siatk przeciwiskrowà, zamontowanà wewnàtrz. OSTRZE ENIE Wszelkie czynnoêci obs ugowe i naprawy maszyny wymagajà specjalnego przeszkolenia. Dotyczy to szczególnie jej zespo ów zabezpieczajàcych. Je eli maszyna nie spe nia jakiegokolwiek z ni ej wymienionych warunków kontrolnych, nale y jà oddaç do warsztatu obs ugi technicznej. Kupujàc nasze produkty zyskujesz tak e gwarancj profesjonalnej obs ugi i napraw. Je eli w miejscu zakupu nie jest prowadzona obs uga serwisowa, zapytaj o adres najbli szego warsztatu obs ugi technicznej. Wy àcznik W àcz silnik i sprawdê, czy po przesuni ciu wy àcznika w po o enie stop silnik zatrzyma si. 6 Polish

7 ZASADY BEZPIECZE STWA System t umienia wibracji Ogólne zasady bezpieczeƒstwa Uwagi ogólne Regularnie sprawdzaj, czy elementy systemu przeciwdrganiowego nie sà p kni te lub zdeformowane. Wymieƒ je, jeêli sà uszkodzone. Sprawdê, czy elementy amortyzujàce sà ca e i dobrze zamocowane. T umik Nigdy nie u ywaj maszyny z uszkodonym t umikiem. Nie wolno pracowaç maszynà w stanie przem czenia, po spo yciu alkoholu lub po przyj ciu leków os abiajàcych wzrok, zdolnoêç oceny i koordynacj. Stosuj Êrodki ochrony osobistej. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Ârodki ochrony osobistej. Nie wolno pracowaç maszynà przerobionà, odbiegajàcà od orygina u. Nie wolno pracowaç maszynà uszkodzonà. Stosuj si do instrukcji dotyczàcych konserwacji, kontroli i obs ugi technicznej podanych w niniejszej instrukcji obs ugi. Niektóre czynnoêci konserwacyjne i obs ugowe muszà byç wykonane przez przeszkolonego i wykwalifikowanego specjalist. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Konserwacja. Wszystkie pokrywy i os ony muszà byç zamontowane przed uruchomieniem. Aby wyeliminowaç ryzyko pora enia pràdem, sprawdê, czy fajka Êwiecy i przewód zap onowy nie sà uszkodzone. Operator dmuchawy musi dopilnowaç, aby w odleg oêci 15 metrów nie by o ludzi ani zwierzàt. Gdy kilku operatorów pracuje jednoczeênie na tym samym terenie, muszà oni zachowywaç od siebie bezpiecznà odleg oêç wynoszàcà co najmniej 15 metrów. Uruchamianie Sprawdzaj regularnie, czy t umik jest dok adnie przymocowany do maszyny. Nigdy nie uruchamiaj maszyny w pomieszczeniach. Pami taj o tym, e wdychanie spalin silnikowych jest niebezpieczne. Nale y rozejrzeç si dooko a i upewniç si, e nie istnieje ryzyko, aby w zasi gu wydmuchiwanego strumienia powietrza znaleêli si ludzie lub zwierz ta. Postaw maszyn na ziemi i przyciênij jej korpus do pod o a lewà r kà (UWAGA Nie nogà). Nast pnie chwyç prawà r kà za uchwyt rozrusznika i pociàgaj szybko i energicznie. T umik Twojej maszyny wyposa ony jest w siatk przeciwiskrowà, którà nale y regularnie czyêciç. Patrz informacje pod nag ówkiem "T umik" w rozdziale "Konserwacja". Zanieczyszczona siatka jest przyczynà nagrzewania si silnika, co mo e spowodowaç jego powa ne uszkodzenie. Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo Nigdy nie u ywaj t umika z uszkodzonà siatkà przeciwiskrowà. OSTRZE ENIE Nigdy nie u ywaj maszyny z uszkodzonymi zespo ami zabezpieczajàcymi. Zespo y zabezpieczajàce maszyny nale y kontrolowaç I konserwowaç zgodnie z opisem w niniejszym rozdziale. Je eli Twoja maszyna nie spe nia jakiegokolwiek z warunków kontrolnych, nale y j Stosuj kanister z zabezpieczeniem przeciw przelewaniu paliwa. Nigdy nie tankuj paliwa do maszyny, gdy uruchomiony jest silnik. Przed przystàpieniem do tankowania, wy àcz silnik i odczekaj kilka minut a ostygnie. Zapewnij dobrà wentylacj w miejscach, gdzie tankujesz lub przygotowujesz mieszank paliwa do silników dwusuwowych (benzyna i olej do dwusuwów). Unikaj kontaktu cia a z paliwem. Paliwo powoduje podra nienie skóry i mo e byç przyczynà zmian na skórze. Polish 7

8 ZASADY BEZPIECZE STWA Przed uruchomieniem przenieê maszyn na odleg oêç co najmniej 3 m od miejsca tankowania. Regulacja uprz y OSTRZE ENIE Pracujàc maszynà nale y zawsze u ywaç uprz y. W przeciwnym razie, nie jest mo liwe bezpieczne operowanie maszynà i istnieje ryzyko odniesienia obra eƒ lub spowodowania obra eƒ innych osób. Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy: - Je eli rozla eê paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj, a wyschnà resztki benzyny. - Je eli obla eê paliwem siebie lub swoje ubranie, zmieƒ ubranie. Pêrzemyj te cz Êci cia a, które mia y stycznoêç z paliwem. U yj wody I myd a. - Paliwo wycieka z maszyny. Regularnie sprawdzaj szczelnoêç korka wlewowego i przewodów paliwowych. Transport i przechowywanie Maszyn i paliwo nale y przechowywaç i transportowaç w taki sposób, aby w razie ewentualnego wycieku paliwa i powstania oparów nie zachodzi o ryzyko wyst powania iskier lub otwartego p omienia, np. w pobli u maszyn i silników elektrycznych, kontaktów elektrycznych/prze àczników pràdu lub kot ów. Do przechowywania i transportowania paliwa nale y u ywaç pojemników specjalnie przeznaczonych do tego celu i zatwierdzonych. Przed odstawieniem maszyny na d u sze przechowywanie nale y opró niç zbiornik paliwa. Dowiedz si na najbli szej stacji benzynowej, co nale y zrobiç z nie zu ytym paliwem. Przed odstawieniem maszyny na d u sze przechowanie nale y jà dok adnie oczyêciç i przeprowadziç kompletny serwis. Zawieszenie maszyny na dobrze dopasowanej uprz y znacznie u atwia prac. Dopasuj uprzà tak, by zapewniç sobie mo liwie najlepszà pozycj przy pracy. Naciàgnij paski boczne tak, by obcià enie by o równo roz o one na obu ramionach. Za ó pasek biodrowy tak, by spoczywa na biodrze, a nie nisko na brzuchu. Zaciàgnij pasek biodrowy tak, by poczuç, e ci ar dmuchawy spoczywa na biodrze. OSTRZE ENIE Zachowuj ostro noêç podczas obchodzenia si z paliwem. Pami taj o ryzyku po aru, eksplozji, unikaj wdychania oparów. Ogólne zasady pracy maszynà WA NE W niniejszym rozdziale opisane zosta y podstawowe zasady bezpieczeƒstwa obowiàzujàce podczas dmuchawà. Je eli znajdziesz si w sytuacji, w której nie jesteê pewny prawid owoêci dalszego sposobu post powania, zasi gnij porady eksperta. Zwróç si do swojego dealera lub warsztatu obs ugi technicznej. Nie podejmuj si pracy, gdy uwa asz, e nie masz wystarczajàcych kwalifikacji. Okazuj nale ny wzglàd ludziom zamieszkujàcym wokó i nie u ywaj maszyny o nieodpowiednich porach, np. póênym wieczorem lub wczesnym ranem. Przeczytaj poni sze, proste rady i stosuj si do nich, aby w mo liwie najmniejszym stopniu przyczyniaç si do zak ócania spokoju w okolicy. 8 Polish Pracuj dmuchawà na mo liwie najmniejszych obrotach silnika. Rzadko konieczne jest stosowanie obrotów najwy szych. Wiele prac mo na wykonaç przy Êrednich

9 ZASADY BEZPIECZE STWA obrotach silnika. Im mniejsze obroty silnika, tym mniejszy ha as i mniej py u. atwiej jest tak e kontrolowaç zbieranie lub zdmuchiwanie Êmieci. Dmuchawy nie wolno u ywaç stojàc na drabinie lub rusztowaniu. U ywaj grabi lub miot y w celu sczyszczenia Êmieci, które przylgn y do pod o a. Trzymaj koƒcówk rury nadmuchowej mo liwie najbli ej ziemi. Miej na wzgl dzie dobro otoczenia. Nie kieruj strumienia powietrza w stron ludzi zwierzàt, miejsc zabaw, samochodów itp. Posprzàtaj po sobie po zakoƒczeniu pracy. Upewnij si, czy nie zdmuchnà eê Êmieci na cudzy teren. UWAGA Nigdy nie u ywaj maszyny, jeêli nie masz mo liwoêci wezwania pomocy w razie wypadku. G ówne techniki pracy Podstawowe zasady bezpieczeƒstwa W promieniu 15 metrów od miejsca pracy nie wolno przebywaç osobom postronnym ani zwierz tom. Silny strumieƒ powietrza jest w stanie zdmuchiwaç przedmioty z tak du à si à, e mogà one odbiç si rykoszetem i spowodowaç obra enie oczu. OSTRZE ENIE Uwa aj na odrzucane przedmioty. Stosuj zawsze ochron oczu. Odrzucane kamienie, Êmieci itp. mogà trafiç w oczy i spowodowaç utrat wzroku lub inne powa ne obra enia. Nie pozwól osobom nieupowa nionym przebywaç w pobli u. Dzieci, zwierz ta i obserwatorzy muszà znajdowaç si poza strefà zagro enia, w bezpiecznej odleg oêci, nie mniejszej ni 15 m. Wy àcz natychmiast maszyn, gdy ktoê si zbli a. OSTRZE ENIE Zawsze wy àczaj silnik, zanim przystàpisz do czyszczenia. Pr dkoêç strumienia powietrza reguluje si za pomocà dêwigni gazu. Dostosuj pr dkoêç do potrzeb i charakteru pracy. Nie kieruj strumienia powietrza w stron ludzi lub zwierzàt. Wy àcz silnik, zanim przystàpisz do zak adania lub zdejmowania akcesoriów lub innych cz Êci. Nie nale y u ywaç maszyny w z ych warunkach atmosferycznych. Np. w czasie g stej mg y, du ych opadów, silnego wiatru, du ego mrozu itp. Praca przy z ej pogodzie powoduje zm czenie i wià e si z dodatkowymi zagro eniami, np. Êliskie pod o e. Zapewnij sobie bezpieczne poruszanie i pozycj przy pracy. Przy poruszaniu si po powierzchni roboczej nale y uwa aç na ewentualne przeszkody (korzenie, g azy, ga zie, do y, rowy itp.). Szczególnà ostro noêç nale y zachowaç podczas pracy na terenie pochy (356 BT X-SERIES ) Aby podczas pracy dmuchawà nie trzymaç dêwigni gazu przez ca y czas palcem, mo na ustawiç gaz w odpowiednim po o eniu za pomocà dêwigni stopu. Pe en gaz ustawiony jest, gdy dêwignia jest ca kowicie cofni ta. Sprawdê, czy wlot powietrza nie jest zatkany, np. przez liêcie lub Êmieci. Zatkany wlot powietrza zmniejsza wydajnoêç dmuchawy oraz powoduje podwy szenie temperatury silnika, co mo e doprowadziç do jego awarii. Wy àcz silnik i usuƒ przedmiot. Nigdy nie pozostawiaj maszyny z w àczonym silnikiem bez nadzoru. Spaliny silnikowe zawierajà tlenek w gla, którego wdychanie mo e spowodowaç zatrucie. Dlatego nigdy nie uruchamiaj maszyny w pomieszczeniach lub w miejscach o s abej wentylacji. Nale y braç pod uwag aktualny kierunek wiatru. Aby praca przebiega a sprawnie, nale y pracowaç z wiatrem. Stosowanie dmuchawy do przemieszczania du ych stert liêci lub Êmieci jest ma o efektywne i powoduje zbyteczny ha as. Po zakoƒczeniu pracy nale y odstawiç maszyn na spoczynek w po o eniu stojàcym. Polish 9

10 CO JEST CO? Opis zespo ów dmuchawy 1 Os ona zewn trzna 2 Szelki 3 Rura wylotowa 4 Mieszki z os onà 5 Wy àcznik z funkcjà regulacji gazu 6 Uchwyt sterujàcy/uchwyt manewrowy 7 Dêwignia gazu (356 BT) 8 Rura manewrowa 9 Rura poêredniczàca 10 Rura nadmuchowa 11 Uchwyt rozrusznika 12 T umik 13 Âwieca zap onowa 14 Pompa paliwowa 15 Dêwignia ssania 16 Zbiornik paliwa 17 Âruby regulacyjne, gaênik 18 Filtr powietrza 19 Klucz kombinowany 20 Uchwyt sterowniczy (Wyposa enie) 21 Koƒcówka wylotowa p aska (Wyposa enie) 22 Instrukcja obs ugi 10 Polish

11 MONTA Monta rury nadmuchowej i uchwytu sterujàcego Odkr ç pokr t o uchwytu sterujàcego i zamocowanie uchwyt na rur manewrowà. Odkr ç dwie Êruby znajdujàce si na rurze wylotowej wentylatora i wyjmij obie po owy pierêcienia zu ywalnego, umieszczonego wewnàtrz rury. Za ó pokr t o i wyreguluj po o enie oraz kàt, tak by zapewniç sobie wygodnà pozycj przy pracy. Dokr ç pokr t o. Zamocuj przewody do os ony. UmieÊç je za zakrzywieniem rury, tak aby prowadnik w po owach pierêcienia zosta wpasowany w rowek zakrzywienia rury. Za ó rur poêredniczàcà i rur wylotowà. Z àcz rury razem i obróç je, by zabezpieczyç po àczenia. W ó z powrotem zakrzywionà cz Êç rury wraz z po owami pierêcienia zu ywalnego w rur wylotowà wentylatora. Dopilnuj, by otwory w po owach pierêcienia zu ywalnego znajdowa y si na równi ze Êrubami mocujàcymi te po owy w zakrzywieniu rury. Akcesoria Uchwyt sterowniczy Zdejmij rur poêredniczàcà. Odkr ç pokr t o zamocowania i za ó zamocowanie na rur poêredniczàcà. Za ó pokr t o i dokr ç je. Zwróç tak e uwag na ograniczniki znajdujàce si na zakrzywieniu rury i na rurze wylotowej wentylatora. Dopilnuj, by ogranicznik zakrzywienia rury znalaz si przed ogranicznikiem rury wylotowej. Za ó rur poêredniczàcà. Za ó z powrotem Êruby i mocno je dokr ç. Sprawdê, czy rura manewrowa znajduje si w prawid owym po o eniu i czy mo e obracaç si o tyle samo w obie strony. Koƒcówka wylotowa p aska W razie potrzeby wi kszego nadmuchu zastàp okràg à koƒcówk wylotowà koƒcówkà p askà. Polish 11

12 PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI Z PALIWEM Paliwo UWAGA Maszyna wyposa ona jest w silnik dwusuwowy, jako paliwo mo na stosowaç wy àcznie mieszank benzyny z olejem do dwusuwów. Dok adne odmierzenie iloêci oleju gwarantuje uzyskanie mieszanki o prawid owym sk adzie. W przypadku sporzàdzania ma ej iloêci mieszanki nawet niewielkie zachwianie proporcji mo e znacznie wp ynàç na jej sk ad. Do naczynia nalej najpierw po ow benzyny przeznaczonej do sporzàdzenia mieszanki. Nast pnie dodaj do niej ca à dawk oleju. Wymieszaj dok adnie paliwo z olejem potrzàsajàc pojemnikiem. Dolej pozosta à iloêç benzyny. Przed ka dorazowym nalaniem paliwa do zbiornika maszyny wymieszaj je dok adnie potrzàsajàc kanistrem. OSTRZE ENIE Zapewnij dobrà wentylacj wsz dzie, gdzie masz do czynienia z paliwem. Benzyna UWAGA Do mieszanki paliwowej stosuj zawsze wysokojakoêciowà benzyn (co najmniej 90-oktanowà). Nie sporzàdzaj mieszanki w iloêci wi kszej ni to jest potrzebne do 1 miesi cznego u ycia. Zbiornik paliwa nieu ywanej przez d u szy czas maszyny nale y opró niç i oczyêciç. Tankowanie Zaleca si stosowanie benzyny o liczbie oktanowej od 90 wzwy. Stosowanie benzyny o liczbie oktanowej ni szej od 90 powoduje tzw. stukanie silnika. Prowadzi to do podwy szenia temperatury silnika i mo e spowodowaç jego powa ne uszkodzenia. W przypadku pracy silnika na stale wysokich obrotach zaleca si stosowanie benzyny o wy szej liczbie oktanowej. Olej do silników dwusuwowych Producent zaleca stosowanie oleju do dwusuwowych silników HUSQVARNA, specjalnie przeznaczonego do naszych silników dwusuwowych. Olej ten stosuje si w proporcji 1:50 (2%). Je eli olej HUSQVARNA do silników dwusuwowych nie jest dost pny, mo na stosowaç inny wysokojakoêciowy olej do silników dwusuwowych ch odzonych powietrzem. Skontaktuj si z punktem sprzeda y w celu wyboru odpowiedniego oleju. Mieszaç w proporcji 1:33 (3%). Nigdy nie u ywaj oleju do dwusuwów przeznaczonego do ch odzonych wodà, przyczepnych silników do odzi (outboardoil). Nigdy nie u ywaj oleju przeznaczonego do silników czterosuwowych. Benzyna, w litrach Sporzàdzanie mieszanki Olej do silników dwusuwowych, w litrach 2% (1:50) 3% (1:33) 5 0,10 0, ,20 0, ,30 0, ,40 0,60 Mieszank sporzàdzaj w czystym pojemniku, zatwierdzonym jako odpowiedni do przechowywania benzyny. OSTRZE ENIE Podczas tankowania przestrzegaj nast pujàcych zasad, które zmniejszajà ryzyko po aru: Nie pal i nie stawiaj niczego goràcego w pobli u naczyƒ z paliwem. Nigdy nie tankuj, gdy silnik jest uruchomiony. Przed przystàpieniem do tankowania, wy àcz silnik i odczekaj kilka minut a ostygnie. Korek wlewowy otwieraj ostro nie, poniewa wewnàtrz zbiornika mo e panowaç nadciênienie. Po zatankowaniu dok adnie zakr ç korek wlewowy. Przed uruchomieniem maszyny przenieê jà na bezpiecznà odleg oêç od miejsca tankowania. Przed uruchomieniem przenieê maszyn na odleg oêç co najmniej 3 m od miejsca tankowania. OczyÊç korek wlewowy i powierzchni wokó niego. Zanieczyszczenia dostajàce si do zbiornika mogà byç przyczynà zak óceƒ w pracy silnika. Zadbaj o to, aby paliwo by o dobrze zmieszane potrzàsajàc kanistrem przed zatankowaniem. 12 Polish

13 URUCHAMIANIE I WY ÑCZANIE Uruchamianie i wy àczanie Zimny silnik OSTRZE ENIE Przed uruchomieniem maszyny przenieê jà na bezpiecznà odleg oêç od miejsca tankowania. Ustaw maszyn na stabilnym pod o u. Dopilnuj, aby nikt nieupowa niony nie znajdowa si w pobli u miejsca pracy, gdy grozi to odniesieniem powa nych obra eƒ. Bezpieczna odleg oêç wynosi 15 m. Maszyn wolno uruchamiaç tylko wtedy, gdy jest ca kowicie z o ona. Uruchamianie maszyny bez zamontowanych wszystkich os on oznacza ryzyko odniesienia obra eƒ. Zap on: Przesuƒ wy àcznik do po o enia w àczenia. Wy àcznik ustawia si w po o eniu rozruchowym przesuwajàc go nieco do ty u (356BT) lub do do u (356BF) a do us yszenia klikni cia. Uruchamianie PrzyciÊnij korpus maszyny do ziemi lewà r kà (UWAGA Nie stopà). Ujmij uchwyt rozrusznika prawà r kà i ciàgnij powoli, a poczujesz opór (zaz bienie rozrusznika), a nast pnie szarpnij szybko i energicznie. Nigdy nie owijaj linki rozrusznika wokó d oni. Powtarzaj próby rozruchu a do uruchomienia silnika. Natychmiast po zaskoczeniu silnika wciênij dêwigni ssania. UWAGA Nie wyciàgaj linki rozrusznika ca kowicie i nie puszczaj jej nagle, gdy jest wyciàgni ta. Mo e to spowodowaç uszkodzenie maszyny. Wy àczanie silnika Silnik zostaje unieruchomiony przez ustawienie dêwigni wy àcznika w po o eniu stop. Nie wolno ustawiaç wy àcznika w po o eniu pe nego gazu. Ssanie: Wyciàgnij dêwigni ssania do po o enia w àczenia. Pompa paliwowa: PrzyciÊnij kilkakrotnie gumowà gruszk r cznej pompy paliwowej, tak aby nape ni a si paliwem. Gruszka nie musi byç nape niona ca kowicie. Ciep y silnik Wykonaj te same czynnoêci rozruchowe co podczas uruchamiania zimnego silnika z wyjàtkiem ustawiania dêwigni ssania w po o eniu w àczenia. Polish 13

14 KONSERWACJA Gaênik Posiadany produkt Husqvarna zosta zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie ze specyfikacjami ograniczajàcymi zawartoêç substancji szkodliwych w spalinach. Silnik zostaje dotarty po zu yciu iloêci paliwa równej pojemnoêci 8-10 zbiorników. W celu zapewnienia jak najlepszego dzia ania silnika oraz maksymalnego redukowania zawartoêci substancji szkodliwych w spalinach nale y po dotarciu silnika oddaç maszyn do punktu sprzeda y/warsztatu obs ugi technicznej, gdzie gaênik zostanie wyregulowany z zastosowaniem obrotomierza. Dzia anie Gaênik s u y do regulacji obrotów silnika i jest sterowany za pomocà dêwigni gazu. W gaêniku powstaje mieszanka paliwowo-powietrzna o zmiennym sk adzie, mo liwym do regulacji. W celu uzyskania maksymalnej mocy silnika maszyny sk ad mieszanki musi byç dobr Regulacja gaênika ma na celu przystosowanie silnika do warunków lokalnych, np. pogody, ciênienia, rodzaju paliwa i rodzaju oleju silnikowego do dwusuwów. Gaênik posiada trzy mo liwoêci regulacji: L = dysza regulacyjna niskich obrotów. H = dysza regulacyjna wysokich obrotów. T = dysza regulacyjna obrotów biegu ja owego. L H T Dawka paliwa odpowiednia dla danego po o enia przepustnicy regulowana jest za pomocà Êrub dysz regulacyjnych L i H. Obracajàc dysze regulacyjne zgodnie z ruchem wskazówek zegara zmniejszamy iloêç paliwa w mieszance (zubo amy mieszank ), a obracajàc je przeciwnie do ruchu wskazówek zegara zwi ksza iloêç paliwa w mieszance (wzbogacamy mieszank ). Zubo enie mieszanki powoduje zwi kszenie obrotów silnika, natomiast jej wzbogacenie zmniejsza obroty. Âruba regulacyjna T umo liwia regulacj obrotów biegu ja owego. Wkr canie Êruby powoduje zwi kszenie obrotów, a wykr canie ich zmniejszenie. Ustawienie podstawowe Gaênik jest wst pnie naregulowany przez producenta podczas kontroli technicznej. Podstawowe ustawienie gaênika, które nale y zachowaç podczas pierwszych godzin pracy maszyny, zapewnia silnikowi nieco bogatszà mieszank ni przy optymalnym wyregulowaniu. Nast pnie gaênik powinien zostaç dok adnie wyregulowany. Dok adnego wyregulowania gaênika powinna dokonaç osoba wykwalifikowana. Regulacja ostateczna Po dotarciu maszyny nale y dokonaç ostatecznej regulacji gaênika. Powinna jà wykonaç osoba wykwalifikowana. Najpierw dokonuje si regulacji Êrubà L, nast pnie Êrubà T, a na koƒcu Êrubà H. Warunki Przed przystàpieniem do regulacji gaênika konieczne jest oczyszczenie filtra powietrza i za o enie jego pokrywy. Regulacja gaênika przed oczyszczeniem filtra powietrza prowadzi do dostarczania ubo szej mieszanki, gdy filtr zostanie ostatecznie oczyszczony. Mo e to doprowadziç do powa nego uszkodzenia silnika. Obróç ostro nie dwie dysze L i H ustawiajàc je w po o eniu Êrodkowym, tzn. w po owie ich zakresu obrotowego. Nie próbuj obracaç dysz L i H poza ich moment oporowy, gdy mo e to doprowadziç do uszkodzenia. Nast pnie uruchom maszyn zgodnie z instrukcjà obs ugi i rozgrzej silnilk przez 10 minut. Dysza regulacyjna niskich obrotów L Je eli silnik pracuje nierówno na biegu ja owym, wyreguluj dysz niskich obrotów obracajàc jà odpowiednio w kierunku zgodnym lub przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a silnik zacznie równo pracowaç. Ostateczne ustawienie obrotów biegu ja owego T. Wyreguluj obroty biegu ja owego obracajàc Êrub T odpowiednio w kierunku zgodnym lub przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a pr dkoêç obrotowa na biegu ja owym wynosiç b dzie 2300 obr/min. Âruba regulacyjna wysokich obrotów H W àcz pe en gaz. Wyreguluj Êrub wysokich obrotów H obracajàc jà odpowiednio w kierunku zgodnym lub przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a silnik osiàgnie wysokie obroty rz du obr/min i b dzie równo pracowaç. 14 Polish

15 KONSERWACJA Prawid owo wyregulowany gaênik Je eli gaênik jest prawid owo ustawiony, maszyna ma p ynne przyspieszenie i "czterotaktuje" nieco przy maksymalnej pr dkoêci. Ustawienie dyszy niskich obrotów L na zbyt ubogà mieszank mo e powodowaç trudnoêci w uruchamianiu oraz s abe przyspieszenie. Dysza wysokich obrotów H ustawiona na zbyt ubogà mieszank powoduje zmniejszenie mocy silnika = mniejsza wydajnoêç, s abe przyspieszenie oraz/lub uszkodzenie silnika. Ustawienie dwóch dysz L i H na zbyt bogatà mieszank powoduje trudnoêci w zwi kszaniu obrotów silnika oraz za niskie obroty robocze. T umik T umik przeznaczony jest do t umienia ha asu i odrzucania gazów spalinowych poza stref pracy operatora. Gazy spalinowe majà wysokà temperatur, a znajdujàce si w nich iskry mogà spowodowaç po ar, je eli skierowane zostanà w stron materia ów suchych i atwopalnych. Wyjmij siatk przeciwiskrowà i oczyêç jà za pomocà drucianej szczotki. Wymieƒ siatk przeciwiskrowà, je eli jest uszkodzona. UWAGA Nigdy nie u ywaj maszyny, której t umik jest w z ym stanie technicznym. OSTRZE ENIE Podczas pracy maszynà oraz po jej wy àczeniu t umik jest bardzo goràcy. Dotyczy to tak e pracy na biegu ja owym. Dotkni cie grozi oparzeniem. Pami taj o niebezpieczeƒstwie po aru Uk ad ch odzenia W celu uzyskania mo liwie najni szej temperatury pracy maszyna wyposa ona jest w uk ad ch odzenia. W sk ad uk adu ch odzenia wchodzà: T umik wyposa ony jest w specjalnà siatk przeciwiskrowà. Siatk przeciwiskrowà powinno si czyêciç raz na miesiàc. Najlepiej jest to robiç szczotkà drucianà. Sposób zdejmowania siatki przeciwiskrowej: Wyjmij Êruby rury kapilarnej i rury wydechowej. Odkr ç 2 Êruby mocujàce t umik i zdejmij go. 1 Wlot powietrza na spodzie dmuchawy. 2 Dysza do ch odzenia cylindra 3 eberka ch odzàce cylindra. 4 Nawiewnik ch odzàcego powietrza (kieruje powietrze na cylinder) 5 Dysza ch odzenia awaryjnego 5 Elementy uk adu ch odzenia nale y czyêciç szczotkà raz w tygodniu, lub gdy zachodzi potrzeba - cz Êciej. Zanieczyszczony lub zatkany uk ad ch odzenia powoduje przegrzanie silnika maszyny, w konsekwencji czego nast puje uszkodzenie cylindra i t oka. Sprawdzaj, czy dysze nie sà zatkane. 3 Polish 15

16 KONSERWACJA Âwieca zap onowa Czyszczenie filtra powietrza Otwórz cztery zaciski mocujàce os on zewn trznà i zdejmij jà. Na stan Êwiecy zap onowej wp ywa: Z a regulacja gaênika. Z e proporcje sk adników mieszanki paliwowej (za du o oleju lub niew aêciwy olej). Zanieczyszczony filtr powietrza. Powy sze czynniki powodujà osadzanie sià nagaru na elektrodach Êwiecy, co powoduje zak ócenia pracy silnika i trudnoêci w jego uruchamianiu. Je eli silnik maszyny nie osiàga w aêciwej mocy, wyst pujà trudnoêci z jego uruchomieniem lub utrzymaniem wolnych obrotów, sprawdê najpierw stan Êwiecy zap onowej. Je eli elektrody Êwiecy sà zanieczyszczone, oczyêç je i sprawdê, czy odst p mi dzy nimi wynosi 0,5 mm. wiec nale y wymieniç po ok. miesiàcu pracy lub w razie potrzeby - wczeêniej. Otwórz dwa zaciski mocujàce os on filtra i wyjmij filtr. Wymyj filtr w ciep ej wodzie z dodatkiem myd a. Filtr powietrza znajduje si w os onie filtra. UWAGA Stosuj wy àcznie Êwiece zalecane przez producenta. Niew aêciwa Êwieca mo e byç przyczynà zatarcia t oka/cylindra. Filtr powietrza Pami taj o tym, by naoliwiç filtr przed za o eniem go z powrotem. Filtr powietrza nale y regularnie czyêciç z py u i zanieczyszczeƒ, aby nie dopuêciç do: Z ej pracy gaênika TrudnoÊci w uruchamianiu silnika Zmniejszenia mocy silnika Przedwczesnego zu ycia cz Êci silnika Zwi kszenia zu ycia paliwa Filtr nale y czyêciç po ka dych 40 godzinach pracy lub cz Êciej, jeêli eksploatacja odbywa si w warunkach du ego zapylenia. Nie dotykaj do goràcego t umika, cylindra i in. cz Êci, by si nie oparzyç. Ca kowite oczyszczenie filtra po pewnym okresie u ytkowania nie jest mo liwe. Dlatego te filtr nale y regularnie (w sta ych odst pach czasu) wymieniaç na nowy. Uszkodzony filtr powietrza nale y natychmiast wymieniç na nowy. Olejenie filtra powietrza Nale y stosowaç wy àcznie olej HUSQVARNA przeznaczony do filtrów, nr art Olej do filtrów zawiera rozpuszczalnik, dzi ki czemu mo liwe jest równomiernie nasàczenie filtra. Nale y unikaç kontaktu oleju ze skórà. UmieÊç filtr w torbie plastikowej i nalej do niej oleju przeznaczonego do filtrów. Ugniataj torb r kà, aby filtr zosta równomiernie nasàczony. WyciÊnij filtr, nie wyjmujàc go z torby, a przed zamontowaniem filtra w maszynie wylej z niego nadmiar oleju. Nie nale y nigdy stosowaç oleju silnikowego. Sp ywa on szybko na dno filtra i gromadzi si na jego spodzie. 16 Polish

17 L H T L H T KONSERWACJA Plan konserwacji Poni ej podano kilka ogólnych zasad konserwacji. JeÊli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj si z warsztatem obs ugi technicznej. Przeglàd miesi czny Przeglàd codzienny BT 356 BF BT 356 BF 1 OczyÊç zewn trzne powierzchnie maszyny. 2 Sprawdê, czy dêwignia gazu dzia a prawid owo pod wzgl dem bezpieczeƒstwa. 3 Sprawdê, czy wy àcznik dzia a prawid owo. 4 Sprawdê, czy Êruby i nakr tki sà dokr cone. 5 Sprawdê, czy nie ma wycieków paliwa Sprawdê stan filtra paliwa i przewodu paliwowego. W razie potrzeby wymieƒ je na nowe. 2 Sprawdê stan wszystkich przewodów elektrycznych i koƒcówek pod àczeniowych. 3 Wymieƒ Êwiec zap onowà. Dopilnuj, aby Êwieca zap onowa by a wyposa ona w tzw. eliminator zak óceƒ radiowych. 4 Sprawdê i ewentualnie oczyêç siatk przeciwiskrowà t umika. 5 Sprawdê, czy amortyzatory gumowe nie sà uszkodzone. 6 OczyÊç zbiornik paliwa. Przeglàd cotygodniowy 1 OczyÊç filtr powietrza. W razie potrzeby wymieƒ go na nowy. 2 OczyÊç Êwiec zap onowà po zewn trznej stronie. Wykr ç jà i sprawdê odst p mi dzy elektrodami. Ustaw odst p tak, by wynosi 0,5 mm lub wymieƒ Êwiec zap onowà. 3 OczyÊç uk ad ch odzenia. Polish 17

18 DANE TECHNICZNE Dane techniczne Dane techniczne 356BT x 356BF x Silnik PojemnoÊç cylindra, cm 3 51,7 51,7 Ârednica cylindra, mm Skok t oka, mm Obroty na biegu ja owym, obr/min Maks. moc silnika zgodnie z ISO 8893, kw/ obr./min 2,4/6000 2,4/6000 T umik z katalizatorem Nie Nie Uk ad zap onowy z regulacjà obrotowà Tak Tak Uk ad zap onowy Producent/typ uk adu zap onowego Ducati ET Ducati ET Âwieca zap onowa NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A Odst p mi dzy elektrodami Êwiecy, mm 0,5 0,5 Uk ad zasilania/smarowania Producent/typ gaênika Zama EL27 Zama EL27 PojemnoÊç zbiornika paliwa, litry 1,5 1,5 Masa Masa, bez paliwa, kg 10,4 10,4 Emisje ha asu (Patrz ad. 1) Poziom mocy akustycznej, mierzony db(a) Poziom mocy akustycznej, gwarantowany L WA db(a) Poziomy g oênoêci (patrz ad. 2) Poziom ciênienia akustycznego równowa ny temu, na który nara ony jest u ytkownik maszyny, mierzony zgodnie z normami: EN/ISO oraz ISO 7917, db(a), min./maks.: Z koƒcówkà wylotowà p askà (wyposa enie) Poziom wibracji Poziom drgaƒ uchwytów mierzony zgodnie z normami: EN/ISO oraz ISO 7916, m/s 2 Na biegu ja owym, prawy uchwyt: 1,3 1,7 Na wysokich obrotach. prawy uchwyt: 4,2 4,3 Z uchwytem do sterowania (wyposa enie) Na biegu ja owym, lewy/prawy uchwyt: 1,7/2,5 1,3/1,8 Na wysokich obrotach. lewy/prawy uchwyt: 2,5/4,8 1,7/3,0 WydajnoÊç pracy wentylatora Maks. pr dkoêç powietrza dla standardowej koƒcówki wylotowej, m/s: Przep yw powietrza dla standardowej koƒcówki wylotowej, m 3 /min 13,3 13,3 Maks. pr dkoêç powietrza dla p askiej koƒcówki wylotowej (wyposa enie), m/s: Przep yw powietrza dla p askiej koƒcówki wylotowej (wyposa enie), m 3 /min: 13,0 13,0 Ad. 1: Emisj ha asu do otoczenia zmierzono jako moc akustycznà (L WA ), zgodnie z dyrekrywà WE 2000/14/EG. Ad. 2: Równowa ny poziom ciênienia akustycznego obliczany jest jako czasowo uzale niona suma energii poziomów ciênienia akustycznego podczas ró nych stanów eksploatacyjnych w nast pujàcym rozk adzie czasowym: 1/2 bieg ja owy i 1/2 maks. obroty. 18 Polish z+r(n 15 z+r(n 15

19 DANE TECHNICZNE Zapewnienie o zgodnoêci z normami WE (Dotyczy tylko Europy) Husqvarna AB, SE Huskvarna, Szwecja, tel , niniejszym zapewnia, e dmuchawy Husqvarna 356 BT X-SERIES i 356 BF X-SERIES, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi od 2005 roku (rok po którym nast puje numer seryjny podany jest wyraênie na tabliczce znamionowej), sà zgodne z przepisami zawartymi w i DYREKTYWACH RADY: - dyrektywie 98/37/EG z dn. 22 czerwca 1998 r., "dotyczàcej maszyn", aneks IIA. - dyrektywie 89/336/EEC z dn. 3 maja 1989 r., "dotyczàcej kompatybilnoêci elektromagnetycznej", wraz z aktualnie obowiàzujàcymi dodatkami. - dyrektywie 2000/14/EG z dn. 8 maja 2000 r., "dotyczàcej emisji ha asu do otoczenia". Ocena zgodnoêci zosta a przeprowadzona wed ug za àcznika V. OdnoÊnie informacji dotyczàcych emisji ha asu patrz rozdzia Dane techniczne. Zastosowano nast pujàce normy: EN ISO , CISPR 12:2005, EN ISO SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE Uppsala, Szwecja, przeprowadzi dobrowolnà kontrol homologacyjnà na rzecz Husqvarna AB. Certyfikaty opatrzone sà numerami: SEC/04/1034, 01/012/003 Huskvarna, 3 stycznia 2005 r. Bo Andréasson, Dyrektor Zarzàdzajàcy Polish 19

20 z+r(n 15 z+r(n

356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. PKWiU 29.40.51-70.90 Instrukcja obs ugi 356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

356BT X-series. Instrukcja obs ugi

356BT X-series. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi 356BT X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE ENIE W razie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi 125BT 141B 155B 165BT

Instrukcja obs ugi 125BT 141B 155B 165BT PKWiU 29.40.51-70.90 Instrukcja obs ugi 125BT 141B 155B 165BT Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

123HD60 123HD65 X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

123HD60 123HD65 X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. PKWiU 29.40.51-70.90 Instrukcja obs ugi 123HD60 123HD65 -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI

Bardziej szczegółowo

123HD60. Instrukcja obs ugi. PKWiU

123HD60. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 123HD60 PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE

Bardziej szczegółowo

323HD60 325HD60 X-SERIES 325HD75 X-SERIES. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish

323HD60 325HD60 X-SERIES 325HD75 X-SERIES. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish Instrukcja obs ugi 323HD60 325HD60 X-SERIES PKWiU 29.40.51-70.90 325HD75 X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

Pfiíslu enství kultivátoru CA 150

Pfiíslu enství kultivátoru CA 150 Használati utasítás ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k pouïití Kultivátor tartozéka CA 150 Przystawka do kultywatora CA 150 ÚfiÛıÂÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÊÚ CA 150 Pfiíslu enství kultivátoru CA 150 HU Hungarian

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

225B 225B X-SERIES. Instrukcja obs ugi. Polski. PKWiU

225B 225B X-SERIES. Instrukcja obs ugi. Polski. PKWiU Instrukcja obs ugi 225B 225B -SERIES PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polski SPIS TREÂCI Wst p...

Bardziej szczegółowo

323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU

323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 323HD60 325HD60 -series 325HD75 -series PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish

Bardziej szczegółowo

323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU

323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 323HD60 325HD60 -series 325HD75 -series PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish

Bardziej szczegółowo

323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi

323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi 323HD60 325HD60 -series 325HD75 -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Symbole OSTRZE ENIE

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish. PPKWiU 29.32.20-37.90

M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish. PPKWiU 29.32.20-37.90 Instrukcja obs ugi M48 M53 S PPKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie

Bardziej szczegółowo

M48 Pro M53 S Pro. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish

M48 Pro M53 S Pro. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish Instrukcja obs ugi M48 Pro M53 S Pro PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI

Bardziej szczegółowo

325HDA55 X-series 323HE3 325HE3 X-series 325HE4 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish

325HDA55 X-series 323HE3 325HE3 X-series 325HE4 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish Instrukcja obs ugi 325HDA55 -series 323HE3 325HE3 -series 325HE4 -series PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej

Bardziej szczegółowo

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,

Bardziej szczegółowo

325HDA65 X-series 323HE3 325HE3 X-series 325HE4 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU

325HDA65 X-series 323HE3 325HE3 X-series 325HE4 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 325HDA65 -series 323HE3 325HE3 -series 325HE4 -series PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej

Bardziej szczegółowo

327HDA65 X-series 327HE3 X-series 327HE4 X-series. Instrukcja obs ugi

327HDA65 X-series 327HE3 X-series 327HE4 X-series. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi 327HDA65 -series 327HE3 -series 327HE4 -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Symbole OSTRZE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi 335LS. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi 335LS. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi 335LS Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Symbole OSTRZE ENIE Wykaszarki, wycinarki i przycinarki

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

M48 Pro M53 S Pro. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish

M48 Pro M53 S Pro. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish Instrukcja obs ugi M48 Pro M53 S Pro PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI

Bardziej szczegółowo

326L X-SERIES. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish

326L X-SERIES. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish Instrukcja obs ugi 326L X-SERIES PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole

Bardziej szczegółowo

M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish

M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish Instrukcja obs ugi M48 M53 S PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie

Bardziej szczegółowo

232L. Instrukcja obs ugi. PKWiU

232L. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 232L PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi T425. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi T425. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi T425 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE Pilarka mo e si staç

Bardziej szczegółowo

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej.

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej. 1. Identyfikacja preparatu i nazwa firmy Informacje o produkcie: Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Dostawca: Infolinia: Informacja o nagłych przypadkach: Smar litowy uniwersalny 7022 Smarowanie Siebert

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający 1 Identyfikacja preparatu oraz identyfikacja dystrybutora Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Zapewnienie wilgotności powietrza w pomieszczeniach na poziomie 50 % Kraj pochodzenia: Szwecja Pojemność

Bardziej szczegółowo

323L 323LD 325CX 325LX 325LDX Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

323L 323LD 325CX 325LX 325LDX Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. PKWiU 29.32.20-37.90 Instrukcja obs ugi 323L 323LD 325C 325L 325LD Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

Pilarki przenośne budowa i eksploatacja

Pilarki przenośne budowa i eksploatacja Pilarki przenośne budowa i eksploatacja Spis treści Przedmowa do wydania drugiego Przedmowa do wydania pierwszego Część l BUDOWA PILAREK - autorzy: Jerzy Więsik, Krzysztof Wójcik 1. Wstęp 1.1. Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

324L X-series 324LD X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish

324L X-series 324LD X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish Instrukcja obs ugi 324L X-series 324LD X-series PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie

Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie Technologia P YTEK PLASTYCZNYCH ConvaTec Instrukcja stosowania Jak stosowaç p ytk Stomahesive plastycznà systemu Combihesive 2S Przed na o eniem p ytki dok

Bardziej szczegółowo

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp 1. Informacja o pracownikach wyznaczonych do udzielania pierwszej pomocy oraz o pracownikach wyznaczonych do wykonywania działań w zakresie

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA AGREGATY HYDRAULICZNE CHICAGO PNEUMATIC PAC P9 PAC P13 1 Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy

Bardziej szczegółowo

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r.

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r. 1765 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r. w sprawie wymagaƒ, którym powinny odpowiadaç analizatory spalin samochodowych, oraz szczegó owego zakresu sprawdzeƒ wykonywanych podczas

Bardziej szczegółowo

Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK. opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego

Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK. opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi 365 372XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi 365 372XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi 365 372XP Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE

Bardziej szczegółowo

324L X-series 324LD X-series. Instrukcja obs ugi

324L X-series 324LD X-series. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi 324L -series 324LD -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE

Bardziej szczegółowo

324L X-series 324LD X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

324L X-series 324LD X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. PKWiU 29.32.20-37.90 Instrukcja obs ugi 324L -series 324LD -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

250PS. Instrukcja obs ugi. PKWiU 29.32.65-30.42. Przed przystàpieniem do pracy okrzesywarkà prosimy o dok adne zapoznanie si z niniejszà instrukcjà.

250PS. Instrukcja obs ugi. PKWiU 29.32.65-30.42. Przed przystàpieniem do pracy okrzesywarkà prosimy o dok adne zapoznanie si z niniejszà instrukcjà. 250PS Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy okrzesywarkà prosimy o dok adne zapoznanie si z niniejszà instrukcjà. PKWiU 29.32.65-30.42 101 89 03-61 Symbole ZNACZENIE SYMBOLI OSTRZE ENIE Okrzesywarka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ BASIC II 1 UWAGA: Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Zwróć uwagę na wymagania bezpieczeństwa i obsługi, ostrzeżenia i ograniczenia. Używaj tego

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

327RJ X-series. Instrukcja obs ugi

327RJ X-series. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi 327RJ -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Symbole OSTRZE ENIE Wykaszarki, wycinarki

Bardziej szczegółowo

324L X-series 324LD X-series. Instrukcja obs ugi. Polish

324L X-series 324LD X-series. Instrukcja obs ugi. Polish Instrukcja obs ugi 324L X-series 324LD X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

323P4 325P5 X-series. Instrukcja obs ugi

323P4 325P5 X-series. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi 323P4 325P5 -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE ENIE

Bardziej szczegółowo

K650 Cut-n-break. Instrukcja obs ugi

K650 Cut-n-break. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi K650 Cut-n-break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:

Bardziej szczegółowo

WB48S WB48S e WB53S e

WB48S WB48S e WB53S e Instrukcja obs ugi WB48S WB48S e WB53S e 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji 1. Gwarancja LG Electronics Polska Sp. z o.o. dotyczy klimatyzatorów marki LG zakupionych w Polsce ( Klimatyzator ) i jest wa na wy àcznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 2. LG

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Zestaw do naprawy szyb

Zestaw do naprawy szyb Zestaw do naprawy szyb Art. nr 010215 Instrukcja obsługi 1 Z pomocą niniejszego zestawu możecie Pstwo szybko i tanio naprawiać uszkodzenia szyb samochodowych spowodowane uderzeniem kamieni. Demontaż szyby

Bardziej szczegółowo

Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu

Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Bramy montuje si za otworem od wewnàtrz pomieszczenia, dzi ki czemu ca e Êwiat o otworu pozostaje do dyspozycji u ytkownika. Bramy

Bardziej szczegółowo

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych. Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

Znak CE - Przewodnik

Znak CE - Przewodnik Znak CE - Przewodnik Niniejsza publikacja zawiera najistotniejsze informacje zwiàzane ze znakiem CE w odniesieniu do Êrodków ochrony indywidualnej, obejmujàce: Znaczenie znaku CE Wykonanie Êrodków ochrony

Bardziej szczegółowo

4.1. Transport ISK SKIERNIEWICE, PL

4.1. Transport ISK SKIERNIEWICE, PL TRANSPORT 18 4.1. Transport Transport, w szczególności towarów niebezpiecznych, do których należą środki ochrony roślin, jest zagadnieniem o charakterze przygotowawczym nie związanym ściśle z produkcją

Bardziej szczegółowo

1.5. Program szkolenia wstępnego. Lp. Temat szkolenia Liczba godzin

1.5. Program szkolenia wstępnego. Lp. Temat szkolenia Liczba godzin Załącznik Nr 7 do Zarządzenia Nr 101/2014 Burmistrza Ornety z dnia 26.08.2014 r. PROGRAM SZKOLENIA WSTĘPNEGO I INSTRUKTAśU STANOWISKOWEGO dla pracowników Urzędu Miejskiego w Ornecie opracowany na podstawie

Bardziej szczegółowo

323RJ 325RJ X-series. Instrukcja obs ugi. Polish

323RJ 325RJ X-series. Instrukcja obs ugi. Polish Instrukcja obs ugi 323RJ 325RJ X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE ENIE

Bardziej szczegółowo

Obcinanie ga zi i Êcinanie drzewa

Obcinanie ga zi i Êcinanie drzewa MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Obcinanie ga zi i Êcinanie drzewa JAK SAMEMU WYKONAå! Zasady bezpieczeƒstwa WA NE Przed u yciem pi y nale y uwa nie przeczytaç instrukcj

Bardziej szczegółowo

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

327P4 327P5 X-series. Instrukcja obs ugi

327P4 327P5 X-series. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi 327P4 327P5 -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE ENIE

Bardziej szczegółowo

K650 Cut-n-Break. Instrukcja obs ugi

K650 Cut-n-Break. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi K650 Cut-n-Break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:

Bardziej szczegółowo

Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm.

Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm. Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm. Poniższy poradnik przedstawia ogólny zarys montażu głowic i cylindrów w skuterach posiadających silniki 50ccm typu 139QMA/139QMB. Montaż

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi FS400 LV. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi FS400 LV. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi FS400 LV Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE

Bardziej szczegółowo

K 1260, K 1260 Rail. Instrukcja obs ugi

K 1260, K 1260 Rail. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi K 1260, K 1260 Rail Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi 357XP 359. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi 357XP 359. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi 357XP 359 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: Symbole

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi K750. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi K750. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi K750 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE ENIE W razie

Bardziej szczegółowo

385XP 390XP. Instrukcja obs ugi. PKWiU

385XP 390XP. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 385XP 390XP PKWiU 29.40.51-50.1 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

Bezpiecze stwo i Higiena Pracy

Bezpiecze stwo i Higiena Pracy Bezpiecze stwo i Higiena Pracy Pilarki mechaniczne Obowi zuj ce normy Ochrona przed kontaktem z cz ciami ruchomymi, gor cymi lub pod napi ciem SWN 49006 T1 Wy cznik zap onu w pobli u uchwytu Blokada d

Bardziej szczegółowo

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011.

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Moc zespołu w kva 1 dzień z obsługą od 1 do 2 dni bez obsługi od 3 do 6 dni Standard dobowa (1) Non-Stop Opłata dobowa (2) Rezerwa dobowa (3)

Bardziej szczegółowo

323RJ 325RJ X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU

323RJ 325RJ X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 323RJ 325RJ -series PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi 395XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi 395XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi 395XP Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE Pilarka mo e si staç

Bardziej szczegółowo

346XP 353. Instrukcja obs ugi. PkWiU Polish

346XP 353. Instrukcja obs ugi. PkWiU Polish Instrukcja obs ugi 346XP 353 PkWiU 29.40.51-50.1 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie

Bardziej szczegółowo

357XP 359. Instrukcja obs ugi. PKWiU

357XP 359. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 357XP 359 PKWiU 29.40.51-50.1 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie

Bardziej szczegółowo

PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA

PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA MINIBAR MODEL: SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI PROFI 2 9 CHARAKTERYSTYKA WYROBU Minibar jest przeznaczony do: - sch adzania i przechowywania

Bardziej szczegółowo

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi 570 575XP Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

e 345e 350. Instrukcja obs ugi

e 345e 350. Instrukcja obs ugi Instrukcja obs ugi 340 340e 345e 350 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:

Bardziej szczegółowo

e 345e 350. Instrukcja obs ugi. PKWiU

e 345e 350. Instrukcja obs ugi. PKWiU Instrukcja obs ugi 340 340e 345e 350 PKWiU 29.40.51-50.1 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI

Bardziej szczegółowo

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce

Bardziej szczegółowo

Siatki PANTANET i FORTINET

Siatki PANTANET i FORTINET Siatki PANTANET i FORTINET Podr cznik Instalatora BEKAERT KOTLARNIA Sp. z o.o. Kotlarnia 47-246, ul. D bowa 4 tel. 077 / 48 25 001-6, fax 077 / 48 25 000 Dzia Obs ugi Klienta fax 077 / 48 25 007 DZIA OBS

Bardziej szczegółowo

345e 346XP 353 TrioBrake Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

345e 346XP 353 TrioBrake Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. PKWiU 29.40.51-50.1 Instrukcja obs ugi 345e 346XP 353 TrioBrake Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI

Bardziej szczegółowo

345e 346XP 353 TrioBrake

345e 346XP 353 TrioBrake Instrukcja obs ugi 345e 346XP 353 TrioBrake Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:

Bardziej szczegółowo

K960 K960 Rescue Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

K960 K960 Rescue Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi K960 K960 Rescue Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi. K960 Chain. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi. K960 Chain. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi K960 Chain Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO

LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO 2 1. Cel ćwiczenia : Dokonać pomiaru zuŝycia tulei cylindrowej (cylindra) W wyniku opanowania treści ćwiczenia student

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Witaj mi oêniku podró y, cieszymy si, e kupi eê nasze ubezpieczenie. Wiemy, e podczas swojej podró y chcesz si cieszyç wolnym czasem a bezpieczeƒstwo jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi 339XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.

Instrukcja obs ugi 339XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Instrukcja obs ugi 339XP Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE

Bardziej szczegółowo