Art. Nr Stacja pogodowa z ekranem dotykowym model WS Instrukcja obsługi.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Art. Nr Stacja pogodowa z ekranem dotykowym model WS Instrukcja obsługi."

Transkrypt

1 Art. Nr Stacja pogodowa z ekranem dotykowym model WS Instrukcja obsługi Stacja pogodowa z ekranem dotykowym model WS-3600

2 Spis treści 1. Ogólne 2. Ważne informacje ogólne dotyczące użytkowania ekranu dotykowego 3. Montaż 3.1 Okablowanie systemu 3.2 Zasilanie Baterie Adapter AC/DC Podłączenie kabla 3.3 Uruchamianie systemu 3.4 Miejsce użytkowania 4. Ustawienia 5. Ustawienia wyświetlacza przechowywanych wartości Min/Max i wartości alarmu 6. Sterowany radiowo zegar DCF77 7. Tendencje pogodowe 8. Historia ciśnienia 9. Użytkowanie i ustawienia różnych funkcji 9.1 Cieśninie 10. Użytkowanie i ustawienia funkcji Deszczu 11. Użytkowanie i ustawienia funkcji Temperatury Zewnętrznej 12. Użytkowanie i ustawienia funkcji Wiatru 12.1 Użytkowanie i ustawienia funkcji Kierunku Wiatru 13. Użytkowanie i ustawienia funkcji Podświetlenia, Buzzera, Alarmu w sekcji WIND 13.1 EL podświetlenie 13.2 Buzzer 13.3 Alarm 14. Podłączenie do PC 14.1 Przechowywanie danych 14.2 Przywoływanie danych 14.3 Podłączenie i Software 15. Dane techniczne 15.1 Dane zewnętrzne 15.2 Transmisja danych przez sygnał 433 MHZ 15.3 Transmisja danych przy pomocy kabla 15.4 Dane wewnętrzne 15.5 Zasilanie 15.6 Podłączenie do PC 15.7 Wymiary

3 1. Ogólne Paczka zawiera stację pogodową z ekranem dotykowym WS3600 w której skład wchodzą: Stacja bazowa(odbiornik) i termo-hydro sensor (433 MHz nadajnik). Poza tym w paczce znajdują się: po jednym sensor deszczu i sensor wiatru, kable, adapter AC/DC i software PC na Cd-romie. Stacja bazowa posiada ekran dotykowy LCD, możliwe jest użycie różnych funkcji czasu i pogody przy pomocy menu kontrolnego (od góry do dołu: Radiowo kontrolowany czas ( TIME ) Kalendarz ( DATE ) Prognoza pogody ( TENDENCY ) Ciśnienie i jego historia ( PRESSUSRE, PRESSURE HISTORY ) Temperatura wewnątrz i wilgotność ( INDOOR TEMP, HUMIDITY ) Wiatr Deszcz( RAIN ) Temperatura zewnętrzna, wilgotność( OUTDOOR TEMP., HUMIDITY ) ) Ponadto wyświetlacz może pokazywać dodatkowe dane przy użyciu odpowiedniej kombinacji przycisków (patrz poniżej) W przypadku gdy menu jest używane wszystkie te wskaźniki są czasowo zamienione przez poszczególne kroki menu, których użycie będzie opisane w następnej sekcji Ważną zaletą stacji pogodowej z ekranem dotykowym WS3600 jest możliwość przekazywania odczytów wszystkich wskaźników poprzez kabel do PC i możliwość przetwarzania tych danych na komputerze przy pomocy odpowiedniego oprogramowania, Np. tworzenie prezentacji graficznej lub załączanie pomiarów na stronie internetowej. 2. Ważne informacje ogólne dotyczące użytkowania ekranu dotykowego Wszystkie funkcje stacji pogodowej są sterowane przy pomocy delikatnego dotknięcia ( nie naciskania!) pól zmiany pojawiających się między symbolami gwiazdki (*) (tylko w sekcji tekstu na dole wyświetlacza LCD) lub wyświetlanych wskazań. Ustawienia funkcji wskazań i jednostek we wszystkich modułach jest możliwe poprzez użycie pól zmiany ON lub OFF, UP lub DOWN lub poprzez bezpośredni wybór pola jednostki W celu wejścia w głębszy poziom menu należy nacisnąć NEXT w celu wyjścia z poszczególnych modułów menu należy nacisnąć przycisk EXIT Każdy krok programowania poprzez ekran dotykowy jest zaznaczony sygnałem dźwiękowym (jeżeli buzzer jest włączony)

4 Jeżeli podczas procesu uprzednio aktywowanego przez dotknięcie ekranu dotykowego nie jest podjęta dalsza akcja przez około 20 sekund proces jest automatycznie kończony i ekran wraca do normalnego trybu (automatyczne zakończenie) 3. Montaż Przed użyciem należy zdecydować czy będziemy używać stacji przy pomocy baterii lub podłączymy ją do zasilacza (AC/DC adapter załączony). Obie metody pozwalają na połaczenię sensora termo-hydro i stacji bazowej p[rzy pomocy kabla lub sygnału radiowego 433 MHz. Podczas montażu stacji pogodowej w domu należy przeprowadzić test systemu i połączenia go na sucho Np. na stole. Pozwala to sprawdzić sprawność wszystkich układów i funkcji systemu przed montażem w miejscu przeznaczenia. 3.1 Okablowanie systemu Przed połączeniem całego systemu należy najpierw podłączyć kable sensoru deszczu i sensoru wiaru do sensoru termo-hydro poprzez podłączenie ich w oznaczone gniazda. Połączenie kablowe sensora termo-hydro i stacji bazowej jest możliwe jeżeli: Transmisja drogą radiowa 433 MHz nie jest potrzebna Użytkownikowi zależy na transmisji danych wolnej od zakłóceń 3.2 Zasilanie Podłączenie do prądu stacji pogodowej może być wykonane poprzez uzycie baterii, adaptera AD/DC lub opcjonalnie poprzez połączenie kablem Baterie Najpierw należy wsadzić trzy baterie typu AA 1,5V do komory baterii sensora termohydro Następnie należy wsadzić dwie baterie typu C 1,5V do komory baterii stacji pogodowej Adapter AC/DC Najpierw należy wsadzić trzy baterie typu AA 1,5V do komory baterii sensora termohydro Następnie podłącz adapter AC/DC do stacji bazowej i do prądu W obu przypadkach ważne jest by najpierw podłączyć do prądu sensor. Sensor wyśle kod identyfikacyjny i zostanie on odebrany przez stacje bazową w ciągu kilku minut od rozpoczęcia działania. Po zakończeniu tego działania cały system jest gotowy Podłączenie kabla

5 Kolejną funkcją bezpośredniego połączenia kablowego wspomnianego w rozdziale 3.1 jest to że prąd z adaptera AD/DC zasila nie tylko stację bazową ale także sensor termo-hydro Nie jest zalecane połączenie kablem przy równoczesnym użyciu baterii ze względu na wysokie użycie prądu. Baterie mogą jednak pozostać w sensorze w przypadku nagłego braku prądu. Zmiana z użycia kabla na transmisje kablową 433 MHz lub vice versa jest możliwa bez zbytnich komplikacji ponieważ stacja pogodowa automatycznie rozpozna rodzaj połączenia i ustawi odpowiedni tryb operowania. 3.3 Uruchamianie systemu Po włożeniu baterii lub połączeniu poprzez adapter AC/DC stacja pogodowa przez kilka sekund wyświetli na ekranie wszystkie możliwe funkcje, w celu sprawdzenia ekranu. Zaraz po tym zestaw wejdzie w tak zwany tryb PLAY podczas którego przez około 15 minut wszystkie odczyty i otrzymywane informacje pogodowe są aktualizowane i wyświetlane. W tym czasie stacja nie odbiera informacji o czasie DCF 77. Tryb PLAY zezwala użytkownikowi stacji pogodowej na sprawdzenie wszystkich połączeń kablowych i poprawności funkcjonowania. Sprawdzenie jest możliwe ręcznie poprzez poruszanie sensorem wiatru, moczeniem sensora wodnego w celu sprawdzenia reakcji itp. Po zakończeniu trybu PLAY stacja pogodowa automatycznie przełączy ekran na normalny tryb pracy i dalsze ustawienia mogą być wprowadzane przez użytkownika. Na tym etapie jednostka zacznie także automatyczny odbiór czasu DCF77. Jeśli użytkownik chce uruchomić system bez czekania na zakończenie trybu PLAY, może go przerwać natychmiastowo naciskając raz wyświetlacz czasu w lewym górnym rogu LCD. 3.4 Miejsce użytkowania Po sprawdzeniu zgodnie z powyższymi punktami czy stacja pogodowa funkcjonuje poprawnie, można zająć się montażem podzespołów systemu. Mimo to należy się upewnić że wszystkie podzespoły pracują razem poprawnie w miejscu w którym będą zamontowane. Np. Jeżeli istnieje możliwość problemów z transmisją radiową 433 MHz, można łatwo usunąć problem poprzez przestawienie stacji bazowej w inne miejsce. Zazwyczaj komunikacja radiowa między nadajnikiem i odbiornikiem na otwartej przestrzeni wynosi co najmniej 100m pod warunkiem że na drodze transmisji nie ma zakłóceń takich jak budynki, drzewa, samochody, linie wysokiego napięcia itp. Zakłócenia radiowe wytworzone Np. przez monitory, radia, telewizory mogą całkowicie odciąć komunikacje radiową. Należy wziąć to pod uwagę podczas wyboru miejsca użytkowania stacji pogodowej 4. Ustawienia

6 Ponieważ urządzenie zostało ustawione przez producenta, w większości przypadków zmiana podstawowych ustawień nie będzie potrzebna, poza ustawieniami ciśnienia. Jednak jeśli istnieje taka potrzeba zmiany mogą zostać z łatwością wprowadzone. Dla podstawowych ustawień należy uruchomić następujące menu dotykając ekranu dotykowego w centrum pola testowego (ostatnie dwie linie LCD). Dotknięcie *SETUP* spowoduje wejście do trybu ustawień. Podstawowe ustawienia mogą następującego schematu: teraz zostać zmienione według Kontrast LCD Kontrast może zostać ustawiony w 8 stopniach od 0 do 7 (domyślnie 4). Strefa czasowa Strefy czasowe mogą być ustawione w zakresie od -12 do +12 godzin (dla Środkowej Europy domyślnie 0 godzin). Zegar kontrolowany radiowo DCF77 (RCC) ON/OFF. W pozycji OFF zegar pracuje jak normalny zegarek (domyślnie RCC jest w pozycji ON ). Format wyświetlanego czasu 12/24h (domyślnie format 24h). Jednostki Wyświetlanie Temperatury (Temp) w o C lub o F (Domyślnie o C) Wyświetlanie prędkości wiatru(wind) w km/h, m/h, m/s, węzły lub Beaufortach (domyślnie w km/h) Wyświetlanie opadów (Rain) w mm lub calach (domyślnie w mm) Ciśnienie (Press) w hpa lub inhg (domyślnie hpa) Ciśnienie relatywne (Rel. Pressure) Umożliwia ustawienie ciśnienia zgodnie z lokalnymi referencjami, biorąc pod uwagę wysokość nad poziomem morza (domyślnie 1013,3 hpa)

7 Prognoza pogody (Tendency) Umożliwia ustawienie zakresu (2 hpa do 4 hpa) dla zmian ikon pogody na wyświetlaczu (domyślne 3 hpa) Ostrzeżenie przed burzą (Storm) Umożliwia ustawienie ostrzeżenia przed bużą przy zmianie ciśnienia od 3 hpa do 9 hpa w ciągu 6 godzin (domyślne 6 hpa) Alarm ostrzeżenia przed burzą aktywuje się/dezaktywuje przy pomocy *ON*/*OFF* (domyślnie *ON*) Tryb ponownych ustawień (Relearn tx) ustawienie to pozwala na wprowadzenie nowego nadajnika zewnętrznego (Np. po zmianie baterii w nadajniku) bez potrzeby ponownego ustawiania wszystkich komponentów potwierdza się *CONFIRM* Ustawienia fabryczne (Factory reset) Ustawienie to zezwala na powrót do ustawień fabrycznych potwierdzenie przez *CONFIRM* Tryb ustawień (setup mode) opuszcza się przy pomocy *EXIT*. 5. Ustawienia wyświetlacza przechowywanych wartości Min/Max i wartości alarmu Wartości w przypadku wywołania zostają wyświetlone i migają w odpowiadającym im częściom wyświetlacza. W celu wywołania nazwanych wartości i alarmu menu pokazane na zewnątrz musi być aktywowane poprzez dotknięcie ekranu dotykowego na środku sekcji wyświetlania tekstu (ostanie dwie linie na dole wyświetlacza LCD). Wyświetlanie wartości rozpoczyna się poprzez dotknięcie wyświetlacza *MINMAX* lub *ALARM* w zależności od tego która funkcja ma być uruchomiona. Dalszy przebieg procesu ponownego wywołania jest samo-wyjaśniający. Z *MINMAX* poniżej pokazany krok menu jest aktywowany który prowadzi do wyświetlenia przechowywanych wartości min/max poprzez użycie odpowiednio *MIN*/*MAX*, które mogą być bezpośrednio wybrane.

8 Podczas wyświetlania przechowywanych wartości min/max wyświetlacz LCD będzie automatycznie pokazywał godzinę i datę ich zapamiętania. Następujące wartości menu pojawią się po dotknięciu na wyświetlaczu *ALARMS* i tak jak poprzednio e przypadku wartości MIN/MAX należy teraz wybrać *LO AL* lub *HI AL*. Niskie i wysokie wartości alarmu mogą być bezpośrednio wybierane na wyświetlaczu Ze względu na łatwość w dostępie do menu *MINMAX* i *ALARMS* jest tez możliwa zmiana między wartościami min/max i wartościami alarmu na wyświetlaczu. Podczas operowania w tym poziomie menu. Każda czynność może być zakończona poprzez naciśnięcie *EXIT* 6. Sterowany radiowo zegar DCF77 Sterowany radiowo zegar DCF77 jest kontrolowany przez sygnał radiowy transmitera kodu radiowego DCF77, dlatego data i godzina są ustawiane na nim automatycznie. W przypadku złego odbioru obie wartości mogą być ustawione ręcznie. W celu ustawień ręcznych postępuj następująco: Ustawienia godziny Ustawienie rozpoczyna się poprzez dotknięcie wyświetlacza czasu w sekcji TIME na ekranie dotykowym. Start *TIME* w sekcji menu (ostatnie dwie linie na wyświetlaczu LCD). Następnie ustaw godzinę i minuty używając *UP* i *DOWN*. Tryb ustawień opuszcza się przy pomocy *EXIT* lub można poczekać na automatyczne zakończenie. Ustawienie daty Ustawienie rozpoczyna się poprzez dotknięcie wyświetlacza daty w sekcji DATE na ekranie dotykowym.

9 Następnie należy ustawić rok, miesiąc i dzień poprzez *UP* i *DOWN*. Poszczególne tryb przestawia się przy pomocy *NEXT*. Poprzez dwukrotne naciśnięcie sekcji DATE na wyświetlaczu, wyświetlacz będzie zmieniał formę pomiędzy: Data w formacie DD.MM.RRRR Data w formacie dzień, data dzienna, miesiąc Sekundy Ustawienia godziny alarmu Ustawienie godziny alarmu Ustawienie rozpoczyna się poprzez dotknięcie wyświetlacza czasu w sekcji TIME na ekranie dotykowym. Start *ALARM* w sekcji menu (ostatnie dwie linie na dole wyświetlacza LCD). Następnie ustaw godziny i minuty czasu alarmu. Opuść tryb przy pomocy *EXIT*. Alarm jest aktywowany/dezaktywowany poprzez dwukrotne przyciśnięcie sekcji czasu. Symbol alarmu będzie się pojawiał lub znikał po wyjściu z sekcji (lub po automatycznym zakończeniu) 7. Tendencje pogodowe W celu przywołania wyświetlacza prognozy należy nacisnąć symbol pogody w sekcji TENDENCY. Sekcja tekstu (ostatnie dwie linie na wyświetlaczu LCD) pokaże od kiedy (z godziną i datą) warunki pogodowe odpowiadają aktualnie wyświetlanemu symbolowi: słonecznie, pogodnie (zachmurzenie z prześwitami słońca) lub deszczowo.

10 8. Historia ciśnienia (pressure history) Historia ciśnienia pokazuje zmiany ciśnienia na przestrzeni czasu, 24 lub 72 godziny. Historia ciśnienia jest pokazywana w formie siedmio stopniowego wykresu, gdzie długość kolumny najbardziej na prawo pokazuję aktualne ciśnienie, a pozostałe kolumny pokazują zmiany ciśnienia na przestrzeni czasu w zależności od aktualnego ciśnienia Rozpiętość czasowa wykresu ciśnienia może być zmieniana od(0 do 24 godziny lub 0 do 72 godziny) poprzez naciśnięcie jednokrotnie sekcji PRESSURE HISTORY. 9. Użytkowanie i ustawienia funkcji: Ciśnienie (Pressure), relatywne i absolutne Temperatura wewnętrzna (Indoor temp) Wilgotność wewnętrzna (Indoor humidity) Temperatura zewnętrzna (outdoor temp), chłodny wiatr, poziom rosy Wilgotność zewnętrzna (outdoor humidity) Prędkość wiatru, siła wiatru Ważne: Ponieważ procedury operacyjne i ustawienia wszystkich funkcji są identyczne, ustawienie wykonuje się przy pomocy ekranu dotykowego stacji pogody, procedura zostanie wyjaśniona tylko raz na przykładzie Air Pressure. 9.1 Cieśninie (Pressure) Przykład aktywowania na wyświetlaczu przechowywanych wartości maksymalnych Należy wywołać menu w sekcji tekstu poprzez naciśnięcie sekcji PRESSURE. Start przy pomocy *MAX* w sekcji menu. Wyświetlenie przechowywanych wartości minimalnych jest możliwe poprzez postępowanie analogiczne do tego przykładu, z wyjątkiem naciśnięcia *MIN*. Wyświetlacz pokaże przechowywane wartości. Postępuj dalej z *MAX PRESSURE*. Ustaw wyświetlaną wartość jako wartość aktualną przy pomocy *CONFIRM*.

11 Aby wrócić do ustawienia początkowego należy nacisnąć *EXIT*. Koniec przykładu Ustawienie alarmu na przykładzie HI Alarms Tak ajk w przykładzie powyżej w celu przywołania mennu w sekcji tekstu należy nacisnąć sekcje PRESSURE. Start przy pomocy *ALARM* w sekcji menu. Następnie *HI AL* w sekcji menu. Ustawienie Alarmu LO jest możliwe poprzez naciśnięcie *LO AL*, i dalsze analogiczne postępowanie jak w tym przykładzie. Natępnie należy ustawić wartość alarmu przy pomocy *UP* i *DOWN*. Żeby zakończyć należy nacisnąć *ON/OFF*. Aktywacja i dezaktywacja alarmu odbywa się przy pomocy *ON/OFF*. E celu wyjścia z menu należy nacisnąć *EXIT* Aktywacja i dezaktywacja alarmu jest sygnalizowana przez pojawienie się lub zniknięcie symbolu alarmu ((( ))). Koniec przykładu Dwukrotne naciśnięcie sekcji PRESSURE powoduje zmianę między wyświetlaniem relatywnego (rel) i absolutnego (abs) ciśnienia atmosferycznego. Wszystkie ustawienia wyświetlane należą do aktualnie wyświetlanych wartości. \ 10. Użytkowanie i ustawienia funkcji Deszczu Poza bezpośrednimi ustawieniami dla funkcji deszczu, ilości opadu podczas procedury ustawień, jest też możliwość zmiany wartości wyświetlanej poprzez dotknięcie lewej części sekcji RAIN. Sekcja może wyświetlać następujące wartości: Ilość deszczu w ciągu ostatniej godziny

12 Ilość deszczu w ciągu ostatnich 24 godzin Ilość deszczu w ciągu ostatniego tygodnia Ilość deszczu w ciągu ostatniego miesiąca. Ilości deszczu wyświetlane dla ostatniego tygodnia lub miesiąca nie odpowiadają tym ostatnio zebranym ale ilości zebranej podczas całego okresu czasu. Wszystkie ustawienia wyświetlane należą do aktualnie wyświetlanych wartości. Ważna Nota! Użytkowanie i ustawienia funkcji deszczu są analogiczne do tych opisanych w punkcie 9. Dlatego w tym podpunkcie zostaną wyjaśnione tylko różnice w obsłudze w stosunku do tego co zostało zaprezentowane w punkcie 9. Funkcja deszczu ( RAIN ) nie wyświetla minimalnych wartości deszczu, gdyż jest to nie potrzebne. Wyświetlacz pokazuje tylko maksymalne wartości (*MAX*). Z powodu opisanego powyżej po aktywacji sekcji *ALARM*. W przypadku wyboru alarmu należy wybrać *HI AL.* jak już zostało to opisane w punkcie 9. Ustawienie alarmu dla funkcji deszczu jest możliwe tylko dla ustawień funkcji deszczu dla ostatniej godziny lub dla ostatnich 24 godzin. Ustawienie alarmu dla ostatniego tygodnia i miesiąca nie jest możliwe, ze względu na brak właściwej definicji czasu. Funkcja TOTAL w sekcji deszczu pokazuje całkowitą ilość opadu od ostatniego zerowania, tej funkcje. W celu zerowania należy wejść w funkcje *TOTAL RAIN* a następnie nacisnąć *CONFIRM*. 11. Dodatkowe informacje dotyczące użytkowanie i ustawienia funkcji Temperatury Zewnętrznej Poprzez dwukrotne naciśnięcie sekcji OUTDOOR wyświetlacz będzie zmieniał wartości. Możliwe wartości to: Temperatura zewnętrzna (outdoor temp), Chłodny wiatr Poziom rosy Wszystkie ustawienia wyświetlane należą do aktualnie wyświetlanych wartości. 12. Dodatkowe informacje dotyczące użytkowanie i ustawienia funkcji Wiatru. Poprzez dwukrotne naciśnięcie sekcji WIND wyświetlacz będzie zmieniał wartości. Możliwe wartości to: Prędkość wiatru Kierunek wiatru (opisywane przez kompas.) Kierunek wiatru (w stopniach) Siła wiatru Wszystkie ustawienia wyświetlane należą do aktualnie wyświetlanych wartości Użytkowanie i ustawienia funkcji Kierunku Wiatru Funkcja Wind Direction nie wyświetla minimalnych i maksymalnych wartości, gdyż nie jest to potrzebne. Jednakże jest możliwe włączenie funkcji alarmu. Należy włączyć sekcje menu poprzez dotknięcie w środkowej części sekcji WIND. Następnie należy nacisnąć *DIR AL.*.

13 W tym menu można wybrać do 16 alarmów (zależnie od ustawień zgodnie z ruchem wskazówek zegara do dokoła kompasu od N poprzez NE itd. do NW lob od 0 o przez 25 o itd. do 337,5 o ). Kierunek wiatru może być wybrany przy pomocy *UP* lub *DOWN* i włączony lub wyłączony poprzez *ON/OFF* w prawym górnym rogu wyświetlanego menu. Aktywacja i dezaktywacja alarmu kierunku wiatru następuje przez *ON* i *OFF* w menu pokazanym poniżej. Tryb opuszcza się poprzez *EXIT*. 13. Użytkowanie i ustawienia funkcji Podświetlenia, Buzzera, Alarmu w sekcji WIND 13.1 EL podświetlenie W celu ułatwienia odczytu wyświetlacza podświetlenie elektryczne może być włączone lub wyłączone poprzez dotknięcie sekcji LIGHT (światło). Po włączeniu funkcji światło będzie się świecić przez około 20 sekund, za każdym razem jak któraś z sekcji wyświetlacza zostanie dotknięta. Status podświetlenia (włączone/wyłączone) pokazywane jest w sekcji tekstu na dole wyświetlacza przez około 20 sekund. W przypadku gdy stacja pogodowa jest używane na baterie. Ponowne, wielokrotne używanie światła spowoduje znaczne zmniejszenie żywotności baterii. Dlatego rekomendowane jest użycie stacji z dołączonym adapterem. I przy jego pomocy podłączonej do sieci elektrycznej Buzzer Buzzer służący do dźwiękowego powiadamiania o ustawieniach stacji i do sygnałów alarmowych może być włączony lub wyłączony poprzez dotknięcie sekcji BUZZER na wyświetlaczu. Włączenie i wyłączenie jest wyświetlane w sekcji BUZZER i w sekcji tekstu przez około 20 sekund Alarm Poprzez dotknięcie ALARM w sekcji WIND wyświetlone zostaną wszystkie alarmy, posortowane według godziny. Przy pomocy *NEXT* wszystkie ustawione i aktywne alarmy (poza budzikiem) mogą być wyświetlane. Godzina i data wyświetlenia alarmu może być pokazana przez dotknięcie *ALARM*. 14. Podłączenie do PC Ważną zaletą stacji pogodowej z ekranem dotykowym jest możliwość odczytu wskazań pogodowym i czasowych w formie danych na komputerze Przechowywanie danych

14 Stacja bazowa zezwala na zapamiętanie do 1750 kompletnych wskazań pogodowych z datą i czasem. Te dane są przechowywane na pamięci typu EEPROM i nie zostaną utracone nawet w przypadku chwilowego braku zasilania (np. podczas wymiany baterii). W przypadku przepełnienia pamięci stacji bazowej, najstarsze dane zostaną utracone Przywoływanie danych Dane przechowywane w stacji azowej mogą być odczytywane tylko poprzez komputer. Także ustawienia zachowywania danych mogą być ustawiane przy pomocy PC. Dane mogą być zapamiętywane w przerwach czasu od 1 minuty do 12 godzin Podłączenie i Software Podłączenie stacji pogodowej z komputerem PC odbywa się przy pomocy załączonego kabla portu COM. Oprócz tego program Heavy Weather Pro 3600 jest załączony aby umożliwić połączenie stacji z komputerem. Program ten musi być zainstalowany na komputerze w celu połączenia. Program ten pozwala na wyświetlenie wszystkich prezentowanych, przez stacje pogodowa, wartości z symbolami graficznymi. Ponadto program zezwala na wydruk przechowywanych w pamięci stacji bazowej wartości pogodowych, w przypadku przekroczenia pojemności pamięci stacji, która zezwala na zachowanie maksymalnej ilości 1750 zestawów. Ponadto warości pogodowe mogą być załączane na strony internetowe przy pomocy programu Web Publisher. Historyczne dane pogodowe mogą być wyświetlane jako diagramy lub wykresy przy pomocy programu Weather Review. W celu dalszych instrukcji dotyczących połączenia z PC należy zajrzeć do pliku pomocy Help File na dyskietce instalacyjnej. 15. Dane techniczne 15.1 Dane zewnętrzne Zasięg transmisji na terenie otwartym 100 m. maksymalnie Częstotliwość pomiaru danych zewnętrznych co 20 sekund Zakres temperatur C do +59,9 0 C (wyświetlane OFL poza tym zakresem) Dokładność pomiaru 0,1 0 C Zakres pomiaru relatywnej wilgotności 1% do 99% Dokładność 1% Pomiary deszczu 0 do 999,9 mm (1 godzina, 24 godizny) 0 do 2500 mm ( ostatni tydzień, ostatni miesiąc) 0 do 9999 mm (całkowita pojemność) Dokładność 0,5 mm Prędkość wiatru 0 do 18- km/h lub 1 do 50 m/s Kierunek wiatru Graficzny rozkład 22,5 stopnia Numeryczny rozkład Postać znakowa 15.2 Transmisja danych przez sygnał 433 MHZ Przerwy w pomiarach sensora Thermo-Hydro:

15 128 sekund (przy prędkości wiatru <=10 km/h) lub 32 sekundy (przy prędkości wiatru >10 km/h, wyświetlanie siły wiatru). 10 minut (jeżeli stacja bazowa nie otrzymuje danych podczas 5 prób połączenia wyświetlacz ilości deszczu pokazuje --- ) 15.3 Transmisja danych przy pomocy kabla: Przerwy w pomiarach sensora Thermo-Hydro: 32 sekundy 15.4 Dane wewnętrzne Częstotliwość pomiaru danych zewnętrznych co 20 sekund Zakres temperatur -9,9 0 C do +59,9 0 C (wyświetlane OFL poza tym zakresem) Dokładność pomiaru 0,1 0 C Zakres pomiaru relatywnej wilgotności 1% do 99% Dokładność 1% Zakres pomiaru ciśnienia atmosferycznego 300 hpa do 1099 hpa Dokładność 0,1 hpa Czas trwania alarmu około 2 minut 15.5 Zasilanie Stacja bazowa: Baterie: lub Zasilanie sieciowe Sensor Thermo-Hydro: Baterie Lub 3 baterie: 1,5 V typu AA, IEC LR6 (rekomendowane baterie alkaliczne, Żywotność około roku, bez użyci podświetlenia.) AC/DC adapter wejście 230VAC/50HZ(należy używać tylko załączonego adapteru. Rekomendowany dla podłączenia do PC lub częstego użycia podświetlenia). 2 baterie 1,5 V typu C(rekomendowane baterie alkaliczne, żywotność 2,5 roku). Podłączenie do prądu przy pomocy kabla od stacji bazowej, przy użyciu adaptera AC/DC Podłączenie do PC Okablowanie Przetwarzanie danych Oprogramowanie Częstotliwość zapamiętywania Wielkość Danych: Kabel portu COM (załączony) tylko przez PC Heavy Weather Pro 3600 (załączone). 1 minuta do 12 godzin, indywidualne ustawienie

16 Stacja Bazowa: PC: 1750 zestawów danych pogodowych maksymalnie w EEPROM. Ograniczone wielkością pamięci w PC Wymiary Stacja bazowa Sensor Thermo-Hydro Sensor deszczu Sensor wiatru mm ,5 mm mm mm Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC Podsumowanie deklaracji zgodności : Producent deklaruje że to urządzenie do transmisji bezprzewodowej jest zgodne z zaleceniami R&TTE dyrektywa 1999/5/EC. Własność: AJM Partner Conrad Electronisc Sp. z o.o., Warszawa, ul. Chrzanowskiego 14

Stacja pogodowa z ekranem dotykowym WS- 3500

Stacja pogodowa z ekranem dotykowym WS- 3500 Stacja pogodowa z ekranem dotykowym WS- 3500 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672516 Strona 1 z 20 1. Ogólne Ważna informacja: Przed włożeniem baterii do poszczególnych jednostek, prosimy o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME] Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Stacja meteo WS 6830 Nr produktu

Stacja meteo WS 6830 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja meteo WS 6830 Nr produktu 672730 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi WS 6830 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do stelaża z tyłu (jak pokazano) meteorologicznej stacji diodowej,

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa bezprzewodowa TFA Lumax

Stacja pogodowa bezprzewodowa TFA Lumax INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa bezprzewodowa TFA Lumax Nr produktu 672399 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 1. Wprowadzenie Na nowa stacja pogodowa zawiera stację bazową z czujnikiem wewnętrznym dla pomiaru

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu

Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu 000679470 Strona 1 z 12 PRZEGLĄD 1. Wskaźnik godziny sygnału DCF 2. Symbol prognozy pogody 3. Ciśnienie atmosferyczne 4. Temperatura wewnątrz 5. Temperatura

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS Szczegóły techniczne

Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS Szczegóły techniczne Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS 6750 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, aby zaznajomić się z właściwościami i trybami pracy. Szczegóły techniczne

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Budzik ze stacją pogodową DCF

Budzik ze stacją pogodową DCF Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM

E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA Z BAROMETREM

Bardziej szczegółowo

E0202WT STACJA POGODOWA

E0202WT STACJA POGODOWA STACJA POGODOWA Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Deszczomierz Nr produktu

Deszczomierz Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Deszczomierz Nr produktu 000679472 Strona 1 z 9 PL PRZEGLĄD 1. Symbol odbioru DCF 2. Godzina i data 3. Temperatura wewnątrz 4. Temperatura na zewnątrz 5. Symbol odbioru z deszczomierza

Bardziej szczegółowo

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

AX-WS100 Instrukcja obsługi

AX-WS100 Instrukcja obsługi AX-WS100 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi I. Główne funkcje: 1. prognoza pogody z czterema stanami: słonecznie, częściowe zachmurzenie, pochmurno, deszczowo. 2. dzień wyświetlany w siedmiu językach:

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa renkforce AOK-5055, 50 m, -20 do +70 C, 20 do 95 %

Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa renkforce AOK-5055, 50 m, -20 do +70 C, 20 do 95 % INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001267773 Stacja pogodowa, cyfrowa, radiowa renkforce AOK-5055, 50 m, -20 do +70 C, 20 do 95 % Strona 1 z 12 Dziękujemy za zakup tego urządzenia, proszę uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach. Termometr radiowy. Nr zam. 100255 Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. System składa się z jednostki odbiorczej i oddzielnego nadajnika. Dodatkowo nadajnik może współpracować z dwoma innymi jednostkami nadawczymi

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny

Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672152 Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny Strona 1 z 7 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu budzika cyfrowego z funkcja czasu sterowanego radiowo.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 800, biała

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 800, biała INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Eurochron EFWS 800, biała Nr produktu 672685 Strona 1 z 7 Zastosowanie Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wewnętrznej i zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z kolorwym wyświetlaczem (PV8796). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

Termometr bezprzewodowy TFA Wave Instrukcja obsługi

Termometr bezprzewodowy TFA Wave Instrukcja obsługi Termometr bezprzewodowy TFA Wave Instrukcja obsługi Nr produktu: 672453 Strona 1 z 11 STACJA TEMPERATURY Otwór do zawieszenia Wyświetlacz LCD Komora baterii Podstawka Przycisk SET Przycisk MIN/MAX/+ FUNKCJE:

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Strona 1 z 11

Instrukcja obsługi. Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi Termometr TFA IT Easy Base Nr produktu 519371 Strona 1 z 11 Nadajnik Bezprzewodowy nadajnik działa na częstotliwości 868 MHz Obudowa chroni nadajnik przed zachla paniami Można go zamontować

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS-2300 KOMBI Nr zam Instrukcja obsługi Zastosowanie.

Stacja pogodowa WS-2300 KOMBI Nr zam Instrukcja obsługi Zastosowanie. Stacja pogodowa WS-2300 KOMBI Nr zam. 120830 Instrukcja obsługi Zastosowanie. Profesjonalna stacja pogodowa służy do pomiaru i obróbki danych pogodowych takich jak: kierunek i siła wiatru, ilość opadów,

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę WYŚWIETLACZ LCD Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę z każdej opony i ostrzega kiedy temperatura i ciśnienie opon jest poniżej stanu normalnego. (Wysokie/Niskie ciśnienie,

Bardziej szczegółowo

Stacja meteorologiczna Nr produktu

Stacja meteorologiczna Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja meteorologiczna Nr produktu 000398939 Strona 1 z 12 2. ELEMENTY SKŁADOWE 2.1 STACJA PODSTAWOWA (ODBIORNIK) Wyświetlacz LCD Strona przednia Przyciski funkcyjne Pokrywa kieszonki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy TFA Cube

Budzik radiowy TFA Cube INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik radiowy TFA Cube Nr produktu 672097 Strona 1 z 6 1. Cechy: Budzik radiowy wysokiej precyzji Wskaźnik wewnętrznej temperatury Z funkcją strefy czasowej, i ustawień ręcznych Kalendarz

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad

Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa bezprzewodowa Conrad Nr produktu 672701 Strona 1 z 9 Użytkowanie Produkt ten służy do wyświetlania wewnętrznej, zewnętrznej temperatury oraz czasu. Ponadto ma wbudowaną

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672607 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 8 Przeznaczenie Budzik radiowy z dużym wyświetlaczem jest przeznaczony do dekodowania sygnału radiowego DCF nadawanego z zegara

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora

Bardziej szczegółowo

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Stacja Pogodowa SP 52. z automatyczną synchronizacją czasu z zegarem atomowym - DCF

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Stacja Pogodowa SP 52. z automatyczną synchronizacją czasu z zegarem atomowym - DCF Stacja Pogodowa SP 52 z automatyczną synchronizacją czasu z zegarem atomowym - DCF Zegar (z DCF), Datownik, Budzik, Wskaźnik temperatury wewnętrznej, Bezprzewodowy (433MHz) wskaźnik temperatury zewnętrznej,

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672557 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 6 Użycie zgodne z zaleceniami producenta Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie

Bardziej szczegółowo

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Strona 1 z 19 1. Obsługa Przycisk LIGHT MODE START/STOP LAP/RESET Znaczenie! Obsługa Włączanie podświetlania tarczy (5 sekund)

Bardziej szczegółowo

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące

Bardziej szczegółowo

Stacja meteorologiczna WS 2305 Nr zam

Stacja meteorologiczna WS 2305 Nr zam Stacja meteorologiczna WS 2305 Nr zam. 640139 Zastosowanie. Stacja pogodowa. Stacja pogodowa mierzy samodzielnie wartości w swoim bezpośrednim otoczeniu i odbiera dane pogodowe od trzech czujników zewnętrznych:

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa Nr produktu

Stacja pogodowa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa Nr produktu 000679471 Strona 1 z 12 OSTROŻNIE: NINIEJSZA INSTRUKCJA OBSŁUGI CZĘSTO ODNOSI SIĘ DO ILUSTRACJI ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA OSTATNIEJ STRONIE. CZYTAJĄC NINIEJSZĄ

Bardziej szczegółowo

Art. Nr Stacja pogodowa. Stacja pogodowa Nr art Profesjonalna, zdalnie sterowana stacja pogodowa.

Art. Nr Stacja pogodowa.   Stacja pogodowa Nr art Profesjonalna, zdalnie sterowana stacja pogodowa. Art. Nr 64 60 68 Stacja pogodowa www.conrad.pl Stacja pogodowa Nr art. 64 60 68 Profesjonalna, zdalnie sterowana stacja pogodowa. Instrukcja obsługi jest częścią tego urządzenia i powinna być przechowywana

Bardziej szczegółowo

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB Luksomierz Extech HD-400, 40-400 000 Lux, USB Instrukcja obsługi Numer produktu: 123232 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Opis Opis miernika 1. Wtyczka przewodu czujnika, pokazana gdy podłączona do wtyku miernika.

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 Nr referencyjny JW00* Promaster SST Nr kalibru U70* Cechy: Zasilany światłem Czas światowy Chronograf do 24h Tarcza analogowa i wyświetlacz cyfrowy Odliczanie czasu (timer) do 99

Bardziej szczegółowo

THP-100 su Obsługa oprogramowania oraz instrukcja wzorcowania

THP-100 su Obsługa oprogramowania oraz instrukcja wzorcowania THP-100 su Obsługa oprogramowania oraz instrukcja wzorcowania Spis treści Konfiguracja programu...3 Odczyt pomiarów...4 Wzorcowanie...6 Edycja ręczna...7 Edycja automatyczna...7 Konfiguracja...10 Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026"

Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego MIKSTER MCC 026 Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026" Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763-77-77 Fax: 032 763-75-94 v.1.2 www.mikster.pl mikster@mikster.pl (14.11.2007) SPIS

Bardziej szczegółowo

Art. Nr Cyfrowy kompas z wysokościomierzem. Cyfrowy kompas. z wysokościomierzem

Art. Nr Cyfrowy kompas z wysokościomierzem.  Cyfrowy kompas. z wysokościomierzem Art. Nr 671933 Cyfrowy kompas z wysokościomierzem www.conrad.pl Cyfrowy kompas z wysokościomierzem 1. Funkcje - Wysokościomierz (metr, stopy) - Kompas cyfrowy - Ciśnienie powietrza (hpa, inhg, mmhg) -

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa Braun Nr produktu

Stacja pogodowa Braun Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa Braun Nr produktu 000396324 Strona 1 z 6 Wskazówki w zakresie baterii 1. Nie stosuj akumulatorków. 2. Używaj wyłącznie baterii alkalicznych tego samego typu lub zamienników.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie, Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Conrad

Termohigrometr Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Conrad Nr produktu 672479 Strona 1 z 10 Stosuj się zgodnie z instrukcjami producenta Produkt składa się ze stacji bazowej do wyświetlania danych pomiarowych oraz zewnętrznego

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) , Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Termo-anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -135 Anemometr HOT AIR

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH Spis treści I. FUNKCJE URZĄDZENIA 1 II. OPIS URZĄDZENIA 1 III. USTAWIENIA SYSTEMOWE 2 1. Data/czas 2 a) Data 2 b) Czas 2 c) Kalibracja

Bardziej szczegółowo

Odbiornik z wyświetlaczem

Odbiornik z wyświetlaczem Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi.

840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi. 840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi. 1.Wprowadzenie. Outbreaker posiada trzy różne wersje: Outbreaker Smart. Outbreaker Plus. Outbreaker Pro. Funkcje wszystkich wersji przedstawia poniższa

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy TFA, "Time block", czujnik ruchu na podczerwień, wskaźnik temperatury

Budzik radiowy TFA, Time block, czujnik ruchu na podczerwień, wskaźnik temperatury INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik radiowy TFA, "Time block", czujnik ruchu na podczerwień, wskaźnik temperatury Numer produktu: 672197 Strona 1 z 7 1. Właściwości Duże diodowe cyfry Sterowany radiowo zegar o największej

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa bezprzewodowa Nova Stacja pogodowa obsługująca satelitę WETTERdirekt

Stacja pogodowa bezprzewodowa Nova Stacja pogodowa obsługująca satelitę WETTERdirekt INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa bezprzewodowa 35.5019 Nova Stacja pogodowa obsługująca satelitę WETTERdirekt Nr produktu 672372 Strona 1 z 9 1. WPROWADZENIE Kupiona przez Ciebie stacja pogodowa posiada

Bardziej szczegółowo

RADIOWA BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA MODEL: IWA80093 INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIOWA BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA MODEL: IWA80093 INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOWA BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA MODEL: IWA80093 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup wyjątkowej bezprzewodowej stacji pogodowej. Podczas opracowywania i produkcji urządzenia zastosowaliśmy najwyższe

Bardziej szczegółowo

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury

Bardziej szczegółowo

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu

Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu 000101146 Strona 1 z 9 PL PRZEGLĄD WIDOK Z PRZODU 1. SNOOZE / LIGHT: Aktywowanie alarmu drzemki; włączanie podświetlenia tła i projektora;

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA 1. Opis klawiszy TEMP VOL+ MI N F HEAT VOL- HOUR VOL ONOFF LOCKED HEAT F/ C Rys.1 Mapa szkicowa dużej wanny z masażem MI N Zwiększenie częstotliwość- szukanie / minuty System ON/

Bardziej szczegółowo