PROFIBUS DP dla: POSIDRIVE FAS 4000 POSIDRIVE FDS 4000 POSIDYN SDS 4000

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "PROFIBUS DP dla: POSIDRIVE FAS 4000 POSIDRIVE FDS 4000 POSIDYN SDS 4000"

Transkrypt

1 PROFIBUS DP dla: POSIDRIVE FAS 4000 POSIDRIVE FDS 4000 POSIDYN SDS 4000 Dokumentacja techniczna Przed montażem i pierwszym uruchomieniem bezwzględnie należy zapoznać się z poniższą dokumentację dotyczącą: POSIDRIVE FAS 4000 (nr DTR-ki ) POSIDRIVE FDS 4000 (nr DTR-ki ) POSIDYN SDS 4000 (nr DTR-ki ) MANAGEMENTSYSTEM certified by DQS according to DIN EN ISO 9001, DIN EN ISO Reg-No UM/QM SV /2004

2 Spis treści Spis treści 1 Wstęp Profibus Profil dla napędów o zmiennej prędkości: Profidrive Instalacja Kommubox a / karty opcjonalnej Instalacja dla FAS/FDS Instalacja dla SDS instalacja elektryczna Ogólny rozkład systemu Profibus Możliwe układy Stosowne kable magistrali Podłączenie przewodu magistrali do Kommubox a FAS/Fds Podłaczanie magistrali do SDS konfiguracja magistrali systemowej Pliki GSD Parametr obiektu danych procesowych (PPO) Konfiguracja poprzez SIMATIC manager Diagnozowanie Profibus-DP na urządzeniu transmisja danych poprzez Profibus-DP 7 6 komunikacja parametrowa za pomocą procedury PKW zgodność sekwencja czasowa dla procedury PKW przypisanie danych procesowych przypisanie wyjściowych danych procesowych przypisanie wejściowych danych procesowych sterowanie za pomocą bitów statusowych i sterujących specyfikacja źródła sygnałów sterujących sterowanie za pomocą słowa sterującego / statusowego i wartości zadanej / rzeczywistej prędkoći sterowanie urządzeniem Lokalne / zdalne (ang. local / remote) enable stan maszyny device control (sterowanie urządzeniem) stany sterowania urządzeniem stany tranzycji (przejść) sterowania urządzeniem słowo sterujące komendy sterujące urządzeniem w słowie sterującym słowo statusowe wskazania stanów urządzenia w słowie statusowym przykład sterowania poprzez fieldbus: uruchomienie napędu z prędkością 3000 obr/min POZYCJONOWANIE ZA POMOCĄ fieldbus pierwszeństwo pierwszego kroku specjalne funkcje E124 uruchamiania programu rozszerzenie falownika jako modułu i/o sieci miejscowej wykorzystanie wszystkich funkcji AE1/AE2 poprzez Profibus-DP użycie klawiszy i wyświetlacza przez Profibus-DP diagnozowanie zakłóceń czy wystąpiło zakłócenie? Które zakłócenie wystąpiło? odczyt E41 (czas pierwszego 1) potwierdzenia zakłócenia poprzez fieldbus telgram diagnostyczny monitorowanie danych procesowych lista parametrów objaśnienia tabel przałączalne skalowanie parametry Profidrive Parametry z grup A.. (inverter) do Z.. (fault memory) Notatki 38 STÖBER ANTRIEBSTECHNIK Niemcy STÖBER ANTRIEBSTECHNIK W świecie

3 Profibus-DP link 1. Wstęp 1 WSTĘP Aby uniknąć problemów podczas uruchamiania i operowania urządzeniem zalecane jest przeczytanie pełnej dokumentacji dotyczącej montażu i eksploatacji POSIDRIVE FAS 4000 / FDS 4000 lub POSIDYN SDS 4000 oraz niniejszej dokumentacji przed montażem i uruchomieniem urządzenia. 1.1 Profibus PROFIBUS jest otwartym, niezależnym od producenta standardem sieci miejscowych dla wielu aplikacji w automatyce przemysłowej. Tę niezależność od producenta i otwartość zapewniają międzynarodowe normy IEC (część 3) i EN Podczas ostatnich kilku lat standard ten stał się wiodącym systemem sieci miejscowych na rynku międzynarodowym. 1.2 Profil dla napędów o zmiennej prędkości: Profidrive Wiodący producenci techniki napędowej we współpracy opracowali profil PROFIDRIVE, który określa sposób parametryzowania napędu oraz jak powinny być przesyłane wartości zadane i rzeczywiste. STÖBER Antriebstechnik oferuje połączenie PROFIBUS-DP (ang. Distributed Periphery) za pomocą profilu PROFIDRIVE dla wszystkich przetwornic serii POSIDRIVE FAS/FDS 4000 i POSIDYN SDS W ten sposób te urządzenia stają się inteligentnymi slave ami DP kontrolowanymi przez master a PROFIBUS (sterownik PLC lub PC). Zainstalowany na obudowie, Kommubox zapewnia falownikom FAS/FDS możliwości współpracy z PROFIBUS. Karta opcjonalna SDP 4000 umożliwia włączenie SDS do PROFIBUS. Działanie magistrali możliwe jest z prędkością do 12 Mbit/s. Wskaźnik LED określa dostęp, przesyłanie danych lub zakłócenie. Uzupełnienie o takie połączenie zapewnia nieograniczoną funkcjonalność i sterowanie przez operatora. Przetwornica może być ciągle pod kontrolą klawiszy i wyświetlacza, Controlbox a i FDS Tool. Podczas uruchamiania systemu PROFIBUS należy dołączyć instrukcje obsługi i montażu wszystkich współpracujących elementów (DP master / sterownik, pozostałe slave y, etc.). Dodatkowe informacje o PROFIBUS lub profilu PROFIDRIVE zawarte są w literaturze dostępnej na stronie internetowej użytkowników Profibusa 2 INSTALACJA KOMMUBOX A / KARTY OPCJONALNEJ 2.1 Instalacja dla FAS/FDS POSIDRIVE FDS 4000 POSIDRIVE FAS 4000 Wykorzystywać tylko specjalne przewody STÖBER. Nie przestrzeganie tego może uszkodzić FAS/FDS. Patrz rozdział 9.9 dokumentacja dla: - POSIDRIVE FDS 4000 (nr ) - POSIDRIVE FAS 4000 (nr ) 1. Wyłączyć 400 V i zasilanie 24 V karty opcjonalnej. Wstawić Kommubox w gniazdo X3 (9-pin sub D) na przedniej ścianie FAS/FDS. W celu zabezpieczenia należy wkręcić śrubkę na górnej (FAS) lub po prawej stronie (FDS) Kommubox a. 2. Kommubox nie potrzebuje oddzielnego zasilania dzieje się to przez złącze na FAS/FDS. 1

4 3. Instalacja elektryczna 2.2 Instalacja dla SDS 1. Wyłączyć oba napięcia zasilania 400 V i 24 V dla SDS. 2. Usunąć pokrywę w obudowie. Nie ciąć piłą! Do środka urządzenia nie mogą dostać się metalowe opiłki lub elementy! 3. Ostrożnie wsunąć kartę opcjonalną SDP 4000 w obudowę SDS, aż złącze zostanie bezpiecznie podłączone do urządzenia. Uwaga! Stosować się do zasad ESD. Unikać przepięć podczas dotykania karty! Najpierw dotknąć PE i metalowej obudowy SDS, dopiero później kartę! 4. Przymocować śrubką M3 kartę opcjonalną do obudowy SDS. 5. Karta opcjonalna nie wymaga dodatkowego napięcia zasilania. 3 INSTALACJA ELEKTRYCZNA 3.1 Ogólny rozkład systemu Profibus PROFIBUS jest magistralowym system komunikacyjnym mającym zastosowanie w różnorodnych aplikacjach produkcyjnych, procesowych lub tworzeniu automatyki. System ten jest dostępny w trzech odmianach PROFIBUS-FMS, PROFIBUS-DP oraz PROFIBUS-PA. PROFIBUS-DP zapewnia bardzo szybkie cykliczne przesyłanie małych ilości danych. System ten zazwyczaj posiada jeden lub dwa urządzenia typu master i do 124 slave ów. Master jest aktywną stacją w PROFIBUSie. Może wysyłać lub żądać danych do/od innych stacji. Urządzenia slave są stacjami pasywnymi. Wymiana danych następuje tylko na żądanie mastera. Magistrala zazwyczaj jest połączona za pomocą ekranowanej skrętki (RS 485). Możliwe jest także połączenie za pomocą światłowodów w aplikacjach specjalnych. STÖBER Antriebstechnik oferuje połączenie za pomocą skrętki. Umożliwia to maksymalny zasięg 10 tysięcy metrów. Jeśli stosowne pomiary są prowadzone po stronie mastera, to slave może zostać dodany lub usunięty w czasie pracy systemu bez zakłócania wymiany danych w sieci. 3.2 Możliwe układy PROFIBUS-DP składa się co najmniej z jednego segmentu. Segment zawiera przynajmniej dwie stacje, które są fizycznie połączone za pomocą kabla magistrali. Jedną z tych stacji jest master. Segment magistrali może składać się co najwyżej z 32 stacji. Początek i koniec magistrali musi być wyposażony w rezystory terminujące. Rozkład magistrali z jednym segmentem: Slave nr 2 Slave nr 3 Slave nr 30 Rozkład magistrali systemowej z wieloma segmentami: Jeśli więcej niż 32 stacje działają w jednej magistrali, to maksymalna długość segmentu jest przekroczona, więc magistrala musi zostać rozłożona na kilka podsegmentów połączonych przez RS 485. Z każdym repeaterem maksymalna ilość stacji w jednym segmencie musi zostać pomniejszona o 1. Liczba masterów i slave ów w całej magistrali musi pozostać 126. Master Segment 1 Segment 2 Segment 3 Repeater 2 Stacja (master lub slave) Stacja z terminatorem Maksymalna długość linii zależy od wykorzystywanej prędkości transmisji. Poniższa tabela pokazuje maksymalne długości dla jednego i wszystkich segmentów. Transfer 1 segment Wszystkie segmenty kbod 1000 m m 500 kbod 400 m 4000 m 1.5 Mbod 200 m 2000 m 3 to 12 Mbod 100 m 1000 m Długość jest poprawna tylko przy zastosowaniu odpowiednich kabli.

5 390 Ohm 390 Ohm Profibus-DP link 3. Instalacja elektryczna 3.3 Stosowne kable magistrali Aby osiągnąć powyższe prędkości i zasięgi transmisji bez zakłóceń zalecane jest stosowanie kabli A opisanych w literaturze PROFIBUS. Specyfikacja kabli typu A dla PROFIBUS-FMS oraz PROFIBUS-DP Oporność: 135 do 165 Ohm, zmierzona przy 3 do 20 MHz Pojemność kabla: < 30 pf na metr Przekrój: > 0.34 mm² Typ kabla: Skrętka Oporność pętli: < 110 Ohm na km Tłumienie sygnału: max. 9 db na całej długości sekcji kabla Ekranowanie: Pleciony ekran miedziany lub spleiony ekran z folią Używanie innych kabli nie jest zalecane, ponieważ może to obniżyć prędkość i zasięg komunikacji. 3.4 Podłączenie przewodu magistrali do Kommubox a FAS/Fds W urządzeniu POSIDRIVE FDS 4000 przewody magistrali są przykręcone do listwy zaciskowej Kommubox a. Dla urządzeń umieszczonych wewnątrz magistrali linie przychodzące i wychodzące są podłączone do kontaktów A i B. Terminale są ze sobą zwarte wewnętrznie. Kontakty R- oraz R+ nie są tutaj wykorzystywane! A B R- R+ Kommubox jest zasilany z FAS/FDS. Jeśli zasilanie jest wyłaczone FAS/FDS a falownik nie posiada karty opcjonalnej 24 V, wtedy ten Kommubox nie jest dłużej częścią PROFIBUSa-DP (aczkolwiek nie ma to wpływu to pozostałe urządzenia magistrali). Wskazówka: Karta z zewnętrznym zasilaniem 24 V (FDS: GB4001, EA4001, 24 V lub FAS: 24 V-LC) umożliwia pełny dostęp do sieci, nawet jeśli główne napięcie zasilające zanikło! Zalecane jest zasilanie falowników z aktywowanymi terminatorami. Proszę zwrócić uwagę na koniec rozdziału Podłaczanie magistrali do SDS Urządzenia, które są umieszczone na początku lub końcu segmentu mają podłączony tylko jeden przewód magistrali. W takim przypadku muszą zostać zwarte rezystory terminujące. Kommubox posiada wewnętrzne takie rezystory w układzie 390/220/390 Ohm. Musi to być tylko połączone zworkami pomiędzy kontaktami R+ oraz R-. Gnd +5V R- 220 Ohm A B R+ W celu podłączenia do PROFIBUS-DP, karta SDP 4000 posiada złącze 9-pin sub D z przypisaniem pinów określonym przez standard PROFIBUSa. Układ złącza PROFIBUS-DP 3: TxD/RxD (P) = B 4: RTS 5: DGND 6: VP 8: TxD/RxD (N) = A Zalecane jest wykorzystanie odpowiednich złącz magistrali Profibus DP oferowanych przez wielu różnych producentów. W tym złączu mogą zostać włożone oraz przykręcone wchodzące i wychodzące przewody magistrali. Ostatnia stacja nie posiada żadnych przewodów wychodzących. W takim przypadku suwak na złączu jest ustawiony na pozycję "on", czyli zwiera rezystory terminujące magistrali. Dwa centymetry izolacji należy ściągnąć około 12 cm (FDS) lub 22 cm (FAS) od końca przewodu. Widoczny ekran należy umocować pod zatrzaskiem EMC na dole obudowy FDS sa. Zapewnia to duży styk powierzchniowy pomiędzy ekranem a PE. 3

6 4. Konfiguracja magistrali systemowej Uwaga: Aby upewnić się, że to połączenie magistrali działa poprawnie napięcie zasilające nie może zaniknąć w stacji ze zwartymi terminatorami! Aby uniknąć ryzyka defektu całej sieci muszą zostać wykorzystane aktywne elementy terminujące. 4 KONFIGURACJA MAGISTRALI SYSTEMOWEJ 4.1 Pliki GSD Podczas uruchamiania PROFIBUS-DP nie wystarczy okablowanie wszystkich stacji. Niezbędne jest wykonanie następujących dodatkowych ustawień: Dla mastera i wszystkich slave ów muszą zostać ustawione różne adresy sieciowe. Dla starszych slave ów, które nie są w stanie ustalić prędkości transmisji automatycznie, musi ona zostać ustawiona na tę samą wartość jak na masterze (Kommubox PROFIBUS-DP i karta PROFIBUS-DP potrafią to robić automatycznie). Dodatkowo, master musi mieć podaną liczbę slave ów (oraz charakterystykę i adresy sieciowe), które są podłączone do niego. Prędkość transmisji musi zostać ustawiona na masterze, w oparciu o długości segmentów i całkowity zasięg sieci. Po stronie mastera wykonuje się to za pomocą oprogramowania konfiguracyjnego. Oprogramowanie to musi odczytać pliki konfiguracyjne (pliki GSD) wszystkich slave ów. Pliki GSD są elektronicznymi arkuszami danych zawierającymi informacje charakteryzujące PROFIBUS, między innymi możliwe prędkości transmisji, wspomagane moduły, etc. Dane te powinny być dostarczane przez producenta każdego urządzenia dla PROFIBUSa. Plik GSD dla POSIDRIVE FAS 4000 / FDS 4000 z Kommubox DP nosi nazwę STOE4000.GSD. Plik GSD dla POSIDYN SDS 4000 z opcją SDP-4000 nazwany jest STOE4001.GSD. Te pliki mogą być także pobrane ze strony internetowej 4.2 Parametr obiektu danych procesowych (PPO) Do transmisji danych poprzez PROFIBUS-DP, FAS/FDS z Kommubox em lub SDS z kartą opcjonalną ma zastosowanie specyfikacja profilu napędu o regulowanej prędkości PROFIDRIVE. Dane użytkownika są podzielone na dane procesowe (PZD), które są 4 wykorzystywane do zarządzania procesem i w razie konieczności żądania danych, które są wykorzystywane do komunikacji parametryzującej (PWK = wartość identyfikatora parametru). Ten profil oferuje pięć różnych typów w celu organizacji tej struktury danych. Są one znane jako typy PPO od 1 do 5 (PPO = obiekt parametru danych procesowych). Poczynając od wersji oprogramowania 4.5, FAS/FDS z Kommubox em i SDS z opcją SDP/SEA + DP 4000 zapewnia typy PPO od 1 do 4. Wszystkie wcześniejsze wersje zapewniają typy Dostępne są następujące możliwości konfiguracji. Konfiguracja Moduły = "PPO 1: 4 PKW 2 PZD Moduły = "PPO 2: 4 PKW 6 PZD Moduły = "PPO 3: 2 PZD Moduły = "PPO 4: 6 PZD Moduły = "PPO 2: 4 PKW 6 PZD zawartość 2 słów Moduły = "PPO 4: 6 PZD zawartość 2 słów Ten sam obszar PKW musi być używany dla wszystkich typów. Tylko obszar PZD jest inny. Dla zaawansowanej adaptacji do różnych sterowników, zostały ustawione dwa dodatkowe moduły z PPO 2 + 4, w których zawartość danych składa się tylko z 2 słów zamiast 6. Oznacza to, że dla PZD dostępne są 3 podwójne słowa. Umożliwia to adresowanie danych PZD wprost do obszaru I/O sterownika, jeśli przestrzeń adresowa to dopuszcza (S7-400 lub podobne). Podczas ustawiania przypisania danych procesowych A110 (patrz rozdz. 7.1), które mają być przesyłane, należy upewnić się, że dane zostały wpierw ustawione na słwo podwojne, a dopiero później na pojedyńcze. W przeciwnym wypadku niezgodne dane spowodują zakłócenia. Powyższa informacja może zostać pominięta, jeśli wykorzystywane dane składają się z 6 słów. Jeżeli wykorzystywany jest SIMATIK lub podobny sterownik, należy się upewnić, że dane są przesyłane w postaci bloków. Dane muszą być przesyłane do obszaru danych w postaci całych bloków i nie mogą być dostępne przez bity lub słowa. PKW PZD Bajty PPO1 PPO2 PPO3 PPO4 PKE IND PWE PZD1, 2, 3, 4, 5, 6 PKW: Wartość identyfikatora parametru PZD: Dane procesowe PKE: Identyfikator parametru IND: Podindeks w bajcie 2; bajt 3 jest zastrzeżony. PWE: Wartość parametru

7 4. Konfiguracja magistrali systemowej 4.3 Konfiguracja poprzez SIMATIC manager Mastery PROFIBUSA różnych producentów używają innych narzędzi konfiguracyjnych; w tym miejscu przedstawiono SIMATIC Manager dla S7 (wersja 5). Inne narzędzia wykorzystują inne procedury. W każdym przypadku należy przeczytać i stosować się do odpowiedniej dokumentacji mastera i oprogramowania konfiguracyjnego. Pobrać pliki GSD z Internetu i zachować je na dysku lokalnym. Przy pomocy SIMATIC Manager, zmienić konfigurację sprzętu i wtedy wywołać menu "Extras/Neue GSD installieren." Następnie pojawi się okno dialogowe dla żądanej konfiguracji. Dostępne są 4 różne typy PPO, z których można wybrać konfigurację. W wyświetlonym oknie dialogowym należy określić katalog, z którego będzie instalowany plik GSD. Po procedurze instalacyjnej odpowiedni slave może zostać dołączony do projektu S7. Po otwarciu lub stworzeniu nowego projektu, mogą do niego zostać dołączone nowe slave y. Any to zrobić, należy zaznaczyć sprzęt (FAS, FDS lub SDS) w folderze "weitere Feldgeräte\Antriebe katalogu urządzeń i przeciągnąć to do linii PROFIBUS a w oknie projektowym. Tutaj musi zostać określony adres slave a PROFIBUS a. System automatycznie określa adresy I/O pod którymi slave jest adresowany z programu S7. Poniższy rysunek pokazuje przykładową konfigurację. 5

8 4. Konfiguracja magistrali systemowej 4.4 Diagnozowanie Profibus-DP na urządzeniu Uruchomienie magistrali jest wskazywane przez LED na Kommubox/karcie opcjonalnej i przez wyświetlenie menu A84 (PROFIBUS pasmo). Nie ma znaczenia prędkość transmisji ustawiona przez mastera PROFIBUS, Kommubox oraz karta SDP 4000 zapewniają wszystkie prędkości do 12 Mbod i są w stanie automatycznie wykryć tę prędkość i wskazać ją na wyświetlaczu oraz FDS-Tool (Kommubox, 12 Mbod). Poniższy wykres przedstawia stan maszyny slave a PROFIBUS na Kommubox / karcie opcjonalnej podczas uruchamiania i działania magistrali. Załączenie napięcia zasilającego Diagnostyka dostępna przez: LED A84 ProfibusBaud Inicjalizacja FAS/FDS+KBX / SDS (Power-On) - Wyświetlacz FDS i Controlbox wskazują: "15:Self-test - Komunikacja FAS/FDS + Kommubox została nawiązana (ok. 3 sekundy) Szybko błyska (8 Hz) 0:not found Test sprawdzający i nawiązanie komunikacji. Uszkodzene magistrali lub przerwany przewód Kontroler wywołany albo niewłaściwa parametryzacja lub konfiguracja Oczekiwanie na start PROFIBUS - Wyświetlacz: "12:Inhibited Czekanie na parametryzację (Wait-Prn) - Wyświetlacz: "12:Inhibited Oczekiwanie na konfigurację (Wait-Cfg) - Wyświetlacz: "12:Inhibited KBX/SDS znaleziona prędkość transmisji Otrzymano telegram parametryzujący. Włączone Włączone Włączone 0:not found 10:12000 kbit/s 10:12000 kbit/s Telegram konfiguracyjny otrzymany Cykliczna wymiana danych (Data exchange) - Wyświetlacz: (e.g., "1:Clockwise ) Błyska wolno (0.5 Hz) 10:12000 kbit/s Wykorzystując Controlbox oraz FDS Tool można monitorować wyświetlacz FDS a sprawdzając czy dane procesowe lub parametry są wysyłane do urządzenia i czy rzeczywiście do niego dotarły (domyślnym ustawieniem jest, że wartości zadane procesu są w E45 (słowo sterujące) i E47 (n-field-bus)). Przy pomocy tej metody można bardzo szybko wykryć ewentualne błędy (e.g. niewłaściwy adres slave a lub obszar pamięci I/O na masterze). 6

9 5. Transmisja danych poprzez Profibus-DP 5 TRANSMISJA DANYCH POPRZEZ PROFIBUS-DP Istnieją dwie różne metody transmisji w celu wymiany danych pomiędzy masterem a przetwornicą. Wyświetlane wartości slave a oraz wszystkie parametry mogą zostać odczytane i zmienione przy pomocy kanału parametrów. Wykorzystuje się do tego procedury PKW określone przez PROFIDRIVE. Wartość identyfikatora parametru (PKW) SDS 4000 z opcją lub FAS/FDS 4000 z Kommubox PROFIBUS-DP Ogólny kanał parametrów Zestaw wszystkich obiektów komunikacji Parametry, akcje: (A00,... L80) Dane procesowe (PZD) Możliwy dostęp do wszystkich obiektów komunikacyjnych Bardzo szybkie dane procesowe A120, A121,... A119 A110, A111,... Dostęp do podstawowych wartości zadanych i rzeczywistych. Wyświetlanie (wartości rzeczywiste): (E00... E84) Komendy sterujące wartością zadaną: (E45, E47,...) Kanał danych procesowych szybko transmituje dane, które są używane do sterowania i monitorowania uruchomionych procesów i które wymagają szczególnie krótkich czasów transmisji. Kiedy magistrala jest skonfigurowana, wybranie rodzaju PPO ( patrz rozdział 4.2) określa czy kanał parametrów będzie wykorzystywany oraz jak wiele bajtów będzie zawierał. Poniższe czasy transmisji pokazują czasy przepustowości interfejsu PROFIBUS a przetwornicy. Kanał transmisyjny FAS/FDS z Kommuboxem PROFIBUS SDS z opcją SDP-4000 Wartości zadane procesu z magistrali do przetworzenia na urządzeniu Pełne działanie usługi PKW Od 2 do 10 ms Od 50 do 75 ms Wyjątki: Zapis programu 1 zmiany C60 mogą trwać dłużej Odczyt E30, E31 około 150 ms Od 1 do 4 ms (normalna wartość zadana) dla A100=1 i D99=1 Szybka wartość zadana 1 ms Od 20 do 40 ms Wyjątki: Zapis programu 1 i zmiany C60 mogą trwać dłużej. 6 KOMUNIKACJA PARAMETROWA ZA POMOCĄ PROCEDURY PKW Jeśli podczas konfiguracji PROFIBUSa wybrany został 1 lub 2 typ PPO, wówczas dostępna jest określona przez PROFIDRIVE procedura dla wartości identyfikatora parametru (PKW). W ten sposób można wywołać wszystkie parametry, wyświetlacz oraz akcje wykonywane na przetwornicy. Parametry wybiera się poprzez numer parametru oraz podindeks. Lista wartości numerów parametrów i podindeksów znajduje się w rozdziale 9. PKE IND PWE Bajt Bit Ident. Numer parametru (PNU) pracy PKE: Identyfikator parametru, bit 11 zastrzeżony. IND: Podindeks w bajcie 2; bajt 3 jest zastrzeżony. PWE: Wartość parametru Dwubajtowy identyfikator parametru składa się z bitów dla numeru parametru oraz identyfikatora trybu pracy i odpowiedzi (bit SPM dla spontanicznego przetwarzania komunikatów nie jest zapewniany). Master wysyła identyfikator pracy, liczbę parametru, podindeks oraz nową wartość do falownika (jeśli dostęp na to pozwala). Wówczas falownik odpowiada identyfikatorem odpowiedzi, liczbą parametru, podindeksem oraz aktualną wartością (jeśli dostęp to umożliwia). Wszystkie wartości są widoczne w PROFIBUS jako podwójne słowa (4 bajty długości). Oznacza to, że master nie musi więcej wykrywać i rozróżniać pomiędzy bajtami, słowami i podwójnymi słowami. 7

10 6. Komunikacja parametrowa za pomocą procedury PKW Identyfikator trybu pracy jest wykorzystywany do rozróżniania pomiędzy trybami zerowania, zapisu i odczytu. Master (PLC) musi powtórzyć ten sam tryb dopóki od slave nie nadejdzie właściwa odpowiedź. Ident. trybu pracy Znaczenie 0 Brak pracy (reset job) 1 Żadanie wartości parametru (odczyt) 3 Zmiana wartości parametru (zapis) Reszta Nie używać! Przetwornica odpowiada tymi samymi pozycjami bitów z identyfikatorem odpowiedzi. Identyfikator odpowiedzi pozostaje niezmieniony dopóki bieżące zadawanie nie zostanie wykonane. Przez cały czas musi być utrzymywany identyfikator odpowiedzi. ID odpowiedzi Znaczenie 0 Brak odpowiedzi lub OK dla identyfikatora "kein Auftrag 2 Przesłano wartość parametru (wysłano do mastera) 7 Zadanie nie może być wykonane. Przetwornica usuwa naraz wszystkie bajty odpowiedzi za pomocą identyfikatora 0. Identyfikator 2 powoduje, że numer parametru i podindeks są przepisywane do ramki odpowiedzi. Slave wysyła pełną odpowiedź ciągle do momentu, aż master nie określi nowego zadania. Kiedy wartości wyświetlane slave a dają możliwość odczytu, slave cyklicznie wysyła nowe aktualne wartości dopóki master nie sformułuje nowego zadania. Jeśli slave odpowiada 7: Auftrag nicht ausführbar, wtedy najmniej znaczący bajt wartości parametru (PWE) (tzn. bajt 7) zawiera właściwy numer błędu. Numer błędu Znaczenie 0 Niewłaściwa liczba parametru. 1 Wartość parametru nie może zostać zmieniona. 2 Górne lub dolne ograniczenie zostało przekroczone. 3 Niepoprawny podindeks. 17 Zapis jest niedozwolony w aktualnym stanie operacyjnym. 101 Niewłaściwy identyfikator pracy (określone przez producenta) 102 Błąd komunikacji wewnętrznej przetwornicy (przez producenta) 103 Niedozwolony odczyt (określone przez producenta) Pozostałe zasady dla przetwarzania zadania/odpowiedzi: Identyfikator zadania "kein Auftrag musi zostać wysłany w krótkim czasie aby zapewnić, że falownik z interfejsem PROFIBUS zawsze zatrzyma odpowiadanie na ostatnie zadanie i jest dostępny do następnego zadania. Transmisja przebiega w formacie Motoroli (Big-endian). Wysoka wartość parametru jest wysyłana wcześniej, obie wewnątrz jednego słowa i jako słowa wewnątrz jednego podwójnego słowa. Jeśli nie jest wymagane żadna informacja od interfejsu PKW podczas cyklicznej operacji, identyfikator zadania powinien być ustawiony na "kein Auftrag. 6.1 Zgodność Ponieważ PROFIBUS-DP wysyła wszystkie bajty z obszaru danych PLC do stacji cyklicznie i asynchronicznie do cyklu PLC, program PLC musi zapewnić, że dane są spójne. Wszystkie bajty 8 PKW muszą być spójne dla komunikacji parametryzującej ze slave em. Dla tego zadania STEP7 od Siemensa oferuje funkcje systemowe SFC13, 14 oraz 15. Jeśli takie funkcje nie mogą zostać wykorzystane, specjalna sekwencja czasowa musi zostać zastosowana podczas zapisywana bajtów. 6.2 Sekwencja czasowa dla procedury PKW Poniższy przykład pokazuje jak zmienić parametr D00 (wartość zadana przyspieszenia) od parametru ustawionego na 1 na wartość 300 ms/3000 obr/min za pomocą sterownika, który zapewnia komendy przesyłania dla formatu 16-bitowego. Sprawdzić wartości z listy parametrów: PNU = 1060 dec = 424 hex, podindeks = 0 ( patrz rozdział 9). Wartość parametru 300 dec = 12C hex. 8 Krok 1 2 Ustawienie bajtów wyjściowych PLC (xx = stara zawartość) Bajt: Hex val: xx xx xx xx Bajt: Hex val: xx xx xx xx Objaśnienie Skasować identyfikator zadania i zarezerwować bajt 3. Czekać dopóki bajty wejściowe slave zawierają identyfikator odpowiedzi 0. Zamaskować bity 4 do 7 i sprawdzić dla 0. PNU ostatniego zadania może wciąż być w bajcie 1 i pozostałych bitach. Czas oczekiwania zależy od czasu obiegu sieci (liczby stacji).

11 7. Przypisanie danych procesowych Krok 3 Ustawienie bajtów wyjściowych PLC (xx = stara zawartość) Bajt: Hex val: C 4 Bajt: Hex val: C Objaśnienie Rozwinąć wartość parametru 12C hex do 4 bajtów i wprowadzić do bajtów od 4 do 7. Wprowadzić podindeks 1 w bajcie 2. 6 Bajt: Hex val: C 7 Bajt: Hex val: C 8 Bajt: Hex value: xx xx Wprowadzić numer parametru 424 hex w bitach 0 do 10 PKE. Wprowadzić identyfikator zadania w bitach od 12 do 15. Bit 11 pozostaje 0. Czekać dopóki nie nadejdzie odpowiedź w bajtach wejściowych. Przykład: Bajt: Hex val: w bajcie 0 zaznacza identyfikator odpowiedzi. "Wartość parametru transmisji" i nowa wartość jest akceptowana poprawnie przez slave. Kasuje identyfikator pracy ponownie by skrócić czas oczekiwania dla następnej usługi PKW. 7 PRZYPISANIE DANYCH PROCESOWYCH Master wysyła wartości zadane WZ z wyjściowymi danymi procesowymi do slave ów (FAS, FDS lub SDS) na kanale danych procesowych (PZD). Slave y odpowiadają wartościami rzeczywistymi WR wejściowych danych procesowych. Przykład: Ramka danych (PZD) Dane z mastera do falownika E45 słowo ster. WZ prędkości: E47 n-field-bus Dane z falownika do mastera E46 słowo status. WR prędkości: E08 n-motor Definicja danych, które są przesyłane poprzez kanał danych procesowych (PZD) jest nazywana powiązaniem danych procesowych. FAS/FDS z Kommuboxem PROFIBUS i SDS z opcją SDP-4000 zapewniają elastyczne powiązanie obiektów komunikacyjnych (parametry i wyświetlane wartości) z danymi procesowymi. Jeśli napęd będzie sterowany w trybie regulacji prędkości wyłącznie poprzez PROFIBUS, sterownik umożliwia to poprzez słowa sterujące i statusowe oraz wartości zadane i rzeczywiste prędkości. Te obiekty komunikacyjne są powiązane z danymi procesowymi (domyślne ustawienie). Jeśli tak jest w istocie, wtedy nie trzeba zmieniać przypisania a resztę rozdziału można pominąć. Jeśli napęd wykorzystuje tryb pozycjonowania lub sterownik inwertera używa równocześnie PROFIBUS-DP i zacisków, to falownik może być sterowany różnymi sposobami przy wykorzystaniu parametrów i wskazań od E100 do E128. W takim przypadku zalecane jest przesyłanie tych obiektów komunikacyjnych poprzez bardzo szybki kanał danych procesowych, a nie przy wykorzystaniu procedury PKW i wtedy odpowiednio z tym dostosowane. 7.1 Przypisanie wyjściowych danych procesowych Długość wyjściowych danych procesowych wynosi 4 bajty lub 12 bajtów. Liczba bajtów danych procesowych jest wybierana podczas konfigurowania PROFIBUSa. Po wczytaniu nowego pliku GSD, można wybrać jeden z czterech typów konfiguracji PPO (np. PPO typ 1 ma 4 bajty PZD i PPO typ 2 ma 12 bajtów PZD). Dane do przesłania są określone za pomocą programu FDS-Tool w parametrach od A110 do A113. Każdy z obiektów komunikacyjnych może być powiązany z danymi procesowymi (patrz lista poniżej) przez jeden z parametrów od A110 do A113. Dozwolone są wszelkie kombinacje i sekwencje. Jeśli parametr nie jest wykorzystywany, może zostać ustawiony na "inactive" przez wartość 0 lub FFFFFFFF hex. Parametry dla danych procesowych mogą zostać ustawione tyle przez PC z FDS Tool lub przez PROFIBUS-DP. Domyślne ustawienie przypisania wyjściowych danych procesowych: 1. Bajt 2. B 3. B 4. B 5. B 6. B 7. B 8. B 9. B 10. B 11. B 12. B E45 E47 Słowo steruj. n-field-bus (Motorola format) Nie używane 9

12 7. Przypisanie danych procesowych Parametry dla przypisania wyjściowych danych procesowych: PNU Użycie A110 process output data A111 process output data A112 process output data A113 process output data A119 Włączenie wyjściowych danych procesowych A130 Długość danych Opisuje obiekt komunikacyjny, który jest związany z pierwszymi kilkoma bajtami wyjściowych danych procesowych. Opisuje obiekt komunikacyjny powiązany z następnymi bajtami. Lokalizacja tego obiektu wewnątrz danych procesowych zależy od długości obiektu opisanego w A110. Opisuje obiekt komunikacyjny powiązany z kolejnymi bajtami. Lokalizacja tego obiektu wewnątrz danych procesowych zależy od długości poprzednich obiektów. Opisuje obiekt powiązany z kolejnymi bajtami. Lokalizacja tego obiektu wewnątrz danych procesowych zależy od długości poprzednich obiektów. Wartość musi być ustawiona na 1 (domyślne ustawienie) zanim wyjściowe dane procesowe mogą zostać przesłane do falownika. Dane muszą zostać na krótko zablokowane (wartość = 0) wtedy parametry od A110 do A113 mogą być zmieniane. Wartość, która może zostać tylko odczytana określa liczbę bajtów wymaganych w wyjściowych danych procesowych podczas aktualnej parametryzacji. Może to zostać uzyte do sprawdzenia typu PPO. Ostrzeżenie! Kiedy parametry są zmieniane (np. za pomocą FDS Tool), falownik zawiera nowe parametry. Jednocześnie Kommubox musi także zostać poinformowany o tych zmianach. Dzieje się to poprzez czytanie przynajmniej jednego parametru wyjściowych danych procesowych lub przez wywołanie akcji A00 save parameters" i kolejno wyłączeniem, a następnie załączeniem falownika. Lista parametrów, które mogą zostać powiązane z wyjściowymi danymi procesowymi (obiekty komunikacyjne): Dług. (Bajty) Wartość do ustawienia poprzez PROFIBUS Wartość złożona z PNU Zastosowanie Nieaktywne 0 FFFFFFFF hex lub Wpis właściwy! (np. dla A112 i A113 z typem 1 PPO) Wartość zadana określona poprzez D12 fix reference value C00 hex / dec fieldbus i zaciski (Stała WZ 1 z zestawu parametrów 1) E45 control word D00 hex / dec Komendy sterujące zgodnie z CiA/DS-402 / DRIVECOM E47 n-field-bus F00 hex / dec Wartość zadana prędkości zgodnie z CiA/DS-402 / DRIVECOM E101 control bits hex / dec bity sterujące dla różnych działań E102 torque-limit hex / dec Ograniczenie momentu E103 power-limit hex / dec Ograniczenie mocy E104 additional RV hex / dec Dodatkowy offset wartości zadanej E105 RV-factor hex / dec Mnożnik offsetu wartości E106 posi.override A00 hex / dec Współczynnik dla prędkości pozycj. E107 posi.offset B00 hex / dec Offset dla WZ. Skalowanie jak pozycja docelowa I05 * 10 I06 E108 1 wind. diameter C00 hex / dec Wartość mierzona średnicy nawijania E109 1 M-rot.magnet D00 hex / dec Ustawienie momentu / obrotu pola magnetycznego (brak u FAS) E110 1 analog output E00 hex / dec Wyjście wartości analogowej 1 F40=0. Wpływ F41, F42 i F43. E111 BA F00 hex / dec E112 1 BA hex / dec E113 1 BA hex / dec Bezpośrednie przełączanie E114 1 przekaźnika 2/BA2 i innych BA, kiedy BA hex / dec parametry dla funkcji BA (F80 do E115 1 BA hex / dec F86) SA ustawione na 0:inactive E116 1;2 BA hex / dec E117 1:2 BA hex / dec E118 1;2 analog output hex / dec Napięcie wyjścia analogowego 2 (tylko SDS) dla F45=0. Ma na to wpływ F46 oraz F47.

13 7. Przypisanie danych procesowych Dług. (Bajty) Wartość do ustawienia poprzez PROFIBUS Wartość złożona z PNU E119 reference value hex / dec E120 1 tension reduction hex / dec Zastosowanie WZ prędkości/momentu na wejściu określonym krzywą. Wykorzystanie zależy od C60. Spadek naprężenia (zależy od średnicy) dla oprogramowania E121 1 PID-reference hex / dec WZ dla regulatora PID E122 1 winder-roller A00 hex / dec Pozycja rolki dla nawijarki E123 1 sync.offset B00 hex / dec Offset nawijania osi slave w stosunku do mastera E125 1 synchron n-rv D00 hex / dec Kontrola prędkości dla równoczesnego nawijania E126 n-max E00 hex / dec Ograniczenia prędkości maxymalnej P1.G14 1 begin.winding E00 hex / dec G14 w zestawie parametrów 1 P2.G14 1 diameter E00 hex / dec G14 w zestawie parametrów 2 1 niedostępne dla FAS 2 niedostępne dla FDS Wszystkie wylistowane parametry mogą być także przetwarzane przy pomocy procedury PKW. Proszę pamiętać: Kiedy parametry są przesyłane przez PZD i PKW, cykliczne PZD nadpisuje wartość parametru PKW. Słowo sterujące E45 i E47 n-field-bus (domyślne ustawienie) bedą działać tylko gdy A30 jest ustawione na 2:field-bus." Używanie E100 oraz E101 poprzez PROFIBUS możliwe jest przez ustawienie A30 na "0:ctrl.inter." 7.2 Przypisanie wejściowych danych procesowych Długość wejściowych danych procesowych także wynosi od 4 do 12 bajtów. Liczba bajtów danych procesowych jest wybierana podczas konfigurowania PROFIBUSa. Po wczytaniu nowego pliku GSD, można wybrać jeden z czterech typów konfiguracji PPO (np. PPO typ 1 ma 4 bajty PZD i PPO typ 2 ma 12 bajtów PZD). Dane do przesyłania są określone za pomocą programu FDS Tool w parametrach od A120 do A123. Każdy z obiektów komunikacyjnych może zostać powiązany z danymi procesowymi (patrz lista poniżej) przez jeden z parametrów od A120 do A123. Dozwolone są wszelkie kombinacje i sekwencje. Jeśli parametr nie jest wykorzystywany, może zostać ustawiony na "inactive" przez wartość 0 lub FFFFFFFF hex. Parametry dla danych procesowych mogą zostać ustawione tylko przez PC z FDS Tool lub przez PROFIBUS-DP. 1. Bajt 2. B 3. B 4. B 5. B 6. B 7. B 8. B 9. B 10. B 11. B 12. B Domyślne ustawienie przypisania wejściowych danych procesowych: E46 E08 Nie używane Słowo status Rzecz. prędk. (Motorola format) Parametry dla przypisania wejściowych danych procesowych: PNU Użycie A120 process input data Opisuje obiekt komunikacyjny związany z pierwszymi kilkoma bajtami wejściowych danych procesowych A121 process input data Opisuje obiekt komunikacyjny związany z kolejnymi bajtami. Lokalizacja tego obiektu wewnątrz danych procesowych zależy od długości obiektu opisanego przez A120. A122 process input data Opisuje obiekt komunikacyjny związany z następnymi bajtami. Lokalizacja tego obiektu wewnątrz danych procesowych zależy od długości poprzednich obiektów. A123 process input data Opisuje obiekt komunikacyjny związany z następnymi bajtami. Lokalizacja tego obiektu wewnątrz danych procesowych zależy od długości poprzednich obiektów. A132 proc. in. length Wyświetla dane tylko do odczytu, które określają wymaganą długość wejściowych danych procesowych w bieżącej parametryzacji. Może to być używane do sprawdzania wyboru typu PPO. Kodowanie tych parametrów jest takie samo jak parametrów, które są powiązane z wyjściowymi danymi procesowymi z tą różnicą, że nie jest wymagane załączanie i wyłączane enable danych procesowych. 11

14 8. Sterowanie za pomocą bitów statusowych i sterujących Lista parametrów, które mogą być związane z wejściowymi danymi procesu (obiekty komunikacyjne): Dług. (Bajty) Wartość do ustawienia przez PROFIBUS inactive 0 FFFFFFFF hex or Wartość złożona z : PNU Użycie Prawidłowe zaznaczenie! (Np. dla A112 i A113 z typem 1 PPO) E02 M-motor hex / dec Atktualny moment silnika E08 n-motor hex / dec Rzeczywista prędkość zgodnie z CiA/DS-402 / DRIVECOM E08 n-motor smoothed 2 062C0800 hex / dec Rzeczywista wartość prędkości E10 analog input A00 hex / dec Poziom wejść analog. 1/2 bez E11 1 efektów F21-F24 / F26- F27. ±10V = analog input B00 hex / dec ±100%=±8192 E16 1 analog output hex / dec Poziom wyjścia analog. 1 po wliczeniu F41, F42, F43 E19 BE15...BE1 & enable hex / dec Poziom wszystkich wejść binarnych E27 BA15..BA1 & Relais B00 hex / dec Poziom wszystkich wyjść binarnych E28 1;2 analog output C00 hex / dec Poziom wyjścia analog. 2 (tylko SDS) po wliczeniu F46, F47 E46 status word E00 hex / dec Słowo statusowo zgodnie z CiA/DS- 402 / DRIVECOM E100 status bits hex / dec Skrócony status sygnałów E127 BE-encoder-position F00 hex / dec Liczba impulsów BE enkodera E128 1 X20-encoder-position hex / dec Liczba impulsów X20 enkodera. E131 Posi next latched hex / dec Rzeczywista pozycja dla rosnącego zbocza posi-next wewnątrz łańcucha bloku procesowego. Tylko dla ograniczonej jazdy i dla FAS (SV 4.5 E). E132 1 SSI raw value hex / dec Enkoder SSI 1/4096 G19 1 act. winding diameter hex / dec Rzeczywista średnica nawijania I80 actual position hex / dec Rzeczywista pozycja I84 following error hex / dec Błąd uchybu I88 posi speed hex / dec Prędkość podczas pozycjonowania 1 niedostępne dla FAS 2 niedostępne dla FDS 8 STEROWANIE ZA POMOCĄ BITÓW STATUSOWYCH I STERUJĄCYCH Sterowanie przetwornicą przy pomocy bitów sterujących E101 i statusowych E100 pozwala na elastyczne wykorzystanie szerokich możliwości przetwornicy (FAS, FDS i SDS) takich jak tryb pozycjonowania, synchronizację, sterowanie nawijaniem, a także prostą regulację prędkości obrotowej z różnymi stałymi prędkościami. Wskazówka: Do tego celu zalecane są następujące ustawienia: A110=E101, A120=E100, A30=0. Parametr A30 (operation input), parametry wyjściowych danych procesowych A110, A111, A112, A113 oraz funkcje wejść binarnych i analogowych (np. F31 BE1-function) określają, które sygnały są używane do sterowania przetwornicą. Te parametry mogą służyć także do określenia czy sygnał sterujący pochodzi z zacisków czy z sieci przemysłowej. Podczas używania bitów E101 zalecane jest ustawienie parametru A30 (operation input) na "0:ctrl.inter." PozwolI to w prosty sposób sterować stanem urządzenia wykorzystując dodatkowe enable (bit 6 w E101) oraz potwierdzenie (bit 3 w E101). Powiązanie bitów sterujących oraz statusowych z danymi procesowymi wymaga by jeden z parametrów wyjściowych A110, A111, A112, A113 został ustawiony na E101 (control bits) a jeden z parametrów wejściowych A120, A121, A122, A123 został ustawiony na E100 (status bits). 8.1 Specyfikacja źródła sygnałów sterujących Jedna z 32 funkcji (np. halt, posi start) może zostać przypisana do każdego z wejść binarnych (parametr F31, F32 itd., dokumentacja FAS , FDS i SDS ). Każdy sygnał sterujący, który nie został przypisany do żadnego wejścia binarnego może zostać zaadresowany poprzez sieć miejscową (E101 control bits). Do wejść analogowych może zostać przypisana jedna z 14 funkcji (patrz parametr F20 i F25 w/w dokumentacji). Brakujące funkcje mogą zostać określone poprzez sieć miejscową (np. E102 torque limit,...). BE 1 BE 2 Fieldbus Panel sterujący Inversion, OR-link with same BE function Ex.: F31 BE1-fct. = 8:halt E101 bity sterujące Bit 0: halt Bit 1: quick stop Halt function Switch is up if at least one BE is set to halt. 12

15 8. Sterowanie za pomocą bitów statusowych i sterujących Sygnały binarne i analogowe z zacisków mają pierwszeństwo przez sygnałami wysyłanymi przez sieć miejscową! Znaczenie bitów sterujących w E101: Bit Znaczenie gdy Bit = 1 F31* 0 halt Napęd zatrzymuje się z wybraną rampą hamowania, dopiero wtedy włączany jest hamulec (jeśli aktywne F00 lub F08). Możliwe jest ręczne sterowanie (tip). Minimalnie 4 8 ms przerwy, zanim nastąpi jazda ręczna, posi-start. 1 quick stop Zmiana 0 1 spowoduje wyhamowanie napędu zgodnie z wartością D81 (decel-quick). Wtedy załączany jest hamulec (jeśli aktywne F00 lub F08). Krótki impuls (> 4 ms) 9 wystarcza by zablokować hamulec. Quick stop może być odwołane przez F19=1. 2 ext.fault Wzrastający poziom sygnały falownik interpretuje jako "44:ext.fault." 12 3 fault reset Wzrastający poziom sygnału kasuje zakłócenie, jeśli jego przyczyna ustępuje wind.setd-ini Początkowa wartość średnicy zwijania jest wstawiana do parametru G14 (wind.setd-ini) parameter set-select 0 oznacza pierwszy zestaw parametrów, 1 drugi zestaw. Określony zestaw może zostać wybrany, gdy A41=0. Wybrany zestaw musi zostać potwierdzony zdjęciem 11 6 additional enable Dodatkowe włączneie (ang. enable) przetwornicy (musi być włączone razem z zaciskiem 7 X1.x). Dozwolone 4 ms pauzy zanim nastąpi jazda ręczna, posi-start, itp. 7 torque select Przełączanie momentów pomiędzy C03 M-max 1 na C04 M-max RV-select 0 Używane razem z bitem 19 (tylko SDS) do wybierania poszczególnych programów jazdy 1 9 RV-select 1 lub stałych wartości zadanych. Bity RV-select 0 do 4 są interpretowane jako liczby 2 10 RV-select 2 binarne. Rozdział 10.3 FAS/FDS/SDS dokumentacji 1 i rozdział 4.3 dokumentacji 3 11 RV-select ) disable PID-controller Regulator PID jest blokowany oraz kasowany jest integrator direction of rotation Negacja aktualnej wartości prędkości podczas trybu regulacji prędkości obrotowej motorpoti up Gdy D90=1 symulowany jest potencjometr motoryczny. Parametry D00 i D01 są 4 15 motorpoti down wykorzystywane jako rampy posi.start Rozpoczyna ruch: uruchamia program wybrany za pomocą RV-select od 0 do 4. Ewentualne pozycjonowanie rozpoczęte wcześniej zostanie przerwane i zastąpione nowym programem (zmiana w locie ) posi.step Rozpoczyna ruch: j.w., ale wykonywany aktualnie program nie zostanie przerwany. Wykorzystywanie głównie przy ręcznym przełączaniu programów pozycjonowania. 18 posi.next W powiązanych blokach polecenie to powoduje, że aktualnie wykonywany blok jest przerywany i następuje skok do następnego programu. W ten sposób można zaprogramować np. drogę hamowania. Posi.next musi być zaprogramowane dla 20 określonego programu (J17=3:posi.next.). W przeciwnym wypadku napęd nie zareaguje. 19 RV-select 4 Patrz bity 8 do start reference Zmiana stanu niskiego na wysoki uruchamia jazdę referencyjną tip + Jazda ręczna (tip) w kierunku dodatnim. Funkcja Halt musi być aktywna tip - Jazda ręczna (tip) w kierunku przeciwnym (ujemnym). Funkcja Halt musi być aktywna brake release Zwolnienie hamulca posiada wyższy priorytet niż wewnętrzne polecenie hamowania stop + Sygnał z wyłącznika krańcowego w dodatnim kierunku. W trybie (C60=2) komenda ta spowoduje zakłócenie. W trybie regulacji prędkości obrotowej lub momentu, kierunek 21 obrotów jest zablokowany. 25 stop - Sygnał z wyłącznika krańcowego w ujemnym kierunku reference input Określa pozycję referowania dla I30= synchron free-run Odłączenie sygnału synchronizującego. Przykład: napęd może być obsługiwany jak żądano poprzez E46. Prędkość jest regulowana z aktualną rampą D synchron reset Różnica kątowa w sterowaniu synchronicznym jest zerowana Zastrzeżone - * Ta kolumna pokazuje dostępne wybieranie tych samych funkcji poprzez BE (F31, itd.) Dokumentacja FAS (nr: ) Dokumentacja FDS (nr: ) Dokumentacja SDS (nr: ) 13

16 8. Sterowanie za pomocą bitów statusowych i sterujących Znaczenie bitów w parametrze E100 (bity statusowe): Bit Znaczenie, gdy bit = 1 F00 0 standstill Liczba obrotów silnika E08 n-motor < C40 n-window 2 1 refval-reached Dla C60=0:torque: możliwe jest uruchomienie. Dla C60=1:speed: liczba obrotów silnika (E06 n-reference value E08 n-motor) < C40 n- window. Dla C60=2:position: zmiana na 1, gdy sterownik pozycjonujący osiągnie pozycję 3 docelową i zostanie obliczona wartość (I80 I81) < I22; podczas postojów bit = 1. Zmiana na 0, gdy zaczyna się krok pozycjonowania lub jazda referencyjna, ewentualnie oś została przesunięta poza okno I22 (tylko jeśli enable =0). 2 acceleration Napęd jest przyspieszany lub hamowany. - 3 standstill ramp reached Tylko, gdy C60=1: generator ramp jest ustawiony na zero (±0.5 Hz dla FAS/FDS). - 4 ref. value ramp reached Tylko, gdy C60=1: generator ramp osiągnął wartość zadaną. - 5 ramp diff. > 0 Tylko, gdy C60=1: generator ramp przyspiesza. - 6 torque limit Napęd jest w ograniczeniu momentowym podczas operacji statycznej. 4 7 Accel. overload Napęd jest w przeciążeniu momentowym podczas przyspieszania. - 8 Decel overload Napęd jest w przeciążeniu momentowym podczas hamowania. - 9 relay 1 Przekaźnik 1 (przekaźnik gotowości) jest zamknięty (brak zakłóceń, ostrzeżeń, etc.) clockwise (n-motor>0) E08 n-motor jest dodatnia. Podczas przekraczania zera, histereza zgodna z C capturing active Tylko dla FAS/FDS, gdy C60=1: FAS/FDS przechwytuje pracujący motor skip speed active Tylko dla FAS/FDS, gdy C60=1: wartość zadana w zakresie skoków prędkości load start active Tylko dla FAS/FDS, gdy C60=1: ciężki start jest aktywny (oderwaniu, szarpanie) active parameter set 0 = aktywny jest pierwszy zestaw parametrów, 1 = zestaw 2. Bit zmienia się na początku przełączania zestawu parametrów. Bit 15 wskazuje koniec przełączania parameters active 0 = nie wszystkie parametry są wewnętrznie obrazowane. 1 = powiązanie parametru po zapisie usługą PKW lub zmiana z menu urządzenia 32 zestawu parametrów. Akcje są aktywne i wykonywane całkowicie. 16 referenced Wskazuje, że napęd został zreferowany (zakończono jazdę referencyjną). Możliwe do 13 przeprowadzenia tylko wtedy, gdy C60=2. 17 electronic cam 1 Rzeczywista pozycja osi pomiędzy I60 i I61. Tylko wtedy, gdy C60= operation range Napęd jest wewnątrz zdefiniowanego zakresu pracy (C41 do C46) posi traversing Wskazuje kiedy E80 operating condition = "18:moving" (tylko gdy wystartował blok - pozycjonowania, nigdy przez sterowanie ręczne) 20 M-motor>0 E02 M-motor jest dodatni (bez histerezy) switch-memory 1 19 Wyjście pamięci przełączania 1, 2 i 3. Każdy punkt przełączający w pozycjonowaniu 22 switch-memory 2 20 określony w grupie parametrów N może jednocześnie adresować pamięć 1, -2, switch-memory RV-ackn RV-ackn.1 Działa tylko, gdy C60=2:position. Jeśli brak sygnału posi.start lub posi.next, wartości 24 zadane binarnie są na wyjściu odwrócone. W przeciwnym wypadku aktywny jest I82 26 RV-ackn.2 25 blok pozycjonowania. 27 RV-ackn.3 Patrz rozdz FAS/FDS/SDS dokumentacji RV-ackn Zastrzeżone - - Wynosi 1 gdy E80 (operating condition) = 17:posi.active. Tylko, gdy C60=2 i stopień 30 posi.active mocy jest włączony, może zostać uruchomiona jazda ręczna (żaden program ani 10 sekwencja jazdy nie jest w toku). Pozwala to na wskazanie zakończonych sekwencji. Wynosi 0, gdy E80=19:delay lub 20:wait. 31 ready for ref. value Napęd jest zasilany, hamulex jest zwalniany, a dla FAS/FDS stabilizowana jest 22 magnetyzacja. * Ta kolumna pokazuje dostępne możliwości wyboru dla tych samych funkcji BA / przekaźnika (F00, itp.). 1 FAS standardowa dokumentacja (nr: ) FDS dokumentacja (nr: ) SDS dokumentacja (nr: ) 14

17 9. Sterowanie za pomocą słowa sterującego/statusowego i wartości zadanej/rzeczywistej prędkoći 9 STEROWANIE ZA POMOCĄ SŁOWA STERUJĄCEGO/STATUSOWEGO I WARTOŚCI ZADANEJ/RZECZYWISTEJ PRĘDKOĆI Sterowanie falownikiem za pomocą słowa sterującego E45, słowa statusowego E46, E47 n-fieldbus i E08 n-motor umożliwia zmianę prędkości napędu. Ten rodzaj sterowania oparty jest na DRIVECOM Profil 21 opis w dalszej części rozdziału. Wskazówka: Zalecane są następujące ustawienia: A110=E45, A111=E47, A120=E46, A121=E08, A30=2:field-bus dla FAS/FDS lub A30=3:PROFIBUS-DP dla SDS. Sterowanie napędem w oparciu o DRIVECOM Profil 21 zawiera specyfikację wartości zadanej i różnych komend sterujących (np. włączenie, wyłączenie, itd.). Blok funkcyjny device control przetwarza komendy sterujące. Blok funkcyjny speed operuje przetwarzaniem wartości zadanej. Poniżej szczegółowo opisano bloki funkcyjne. Dane procesowe PROFIBUSa E45 i E47 zostaną ulokowane w wewnętrznej pamięci urządzenia, gdy A30=3:Profibus DP. 9.1 Sterowanie urządzeniem Blok funkcyjny device control steruje całym urządzeniem (funkcje napędu oraz sekcja mocy). Stan maszyny operuje sekwencją sterującą. Sterowanie urządzeniem odbywa się poprzez słowo sterujące i poniższe sygnały wewnętrzne: lokalne/zdalne, status funkcji napędu oraz zakłócenia. Sterowanie urządzeniem ma wpływ na pozostałe funkcje napędu. Słowo statusowe jest generowane ze stanu urządzenia i wewnętrzne sygnały, więc może zostać odczytane poprzez fieldbus. 9.2 Lokalne / zdalne (ang. local / remote) Ctrl word Połączenie logiczne Połączenie logiczne Enable (X1.x) i pozostałe wejścia, jeśli nie są ustawione na inactive. Parameter A30 operation input Lokalne/zdalne Ten sygnał wewnętrzny określa czy falownik może być sterowany poprzez sieć. Sygnał ten jest ustawiony na "zdalny", kiedy parametr A30 (operation input) jest ustawiony "3:Profibus-DP (SDS) lub 2:Fieldbus (FAS/FDS). Pozostałe ustawienia na sygnał "lokalne." Jeśli sygnał jest ustawiony na "lokalne" falownik pomija komendy sterujące w słowie sterującym. Bez względu na ten sygnał, falownik może być aktywowany poprzez wejścia i sieć miejscową. Falownik wykorzystuje mieszane operacje, jeśli przynajmniej jeden z parametrów BE nie jest ustawiony na F20 AE2-Function lub 0:inactive". Jeśli dokładne pozycjonowanie będzie wykonywane poprzez fieldbus, wszystkie parametry dla funkcji BE i AE2 muszą być sparametryzowane na 0:inactive w obu zestawach parametrów. 9.3 Enable Binarne wejście enable na listwie X1 musi posiadać wysoki stan, żeby komendy słowa sterującego odniosły skutek i napęd mógł działać. Jeśli na enable nie ma stanu wysokiego, napęd jest natychmiast blokowany, a sekcja mocy odłączana. 9.4 Stan maszyny device control (sterowanie urządzeniem) Stan maszyny Sterownik Status word Status napędu, funkcje, zakłócenie Stan maszyny opisuje stan urządzenia i możliwe sekwencje sterujące napędem. Stan reprezentuje pewien wewnętrzny i zewnętrzny status. Może to zostać skasowane poprzez zdefiniowane zdarzenia. Z tymi zdarzeniami związane są odpowiednie stany przejściowe (tranzycje). Stan może zostać zmieniony poprzez komendy sterujące i zdarzenia wewnętrzne. Może to zostać wykorzystane do wykonania sekwencji sterującej. Aktualny stan urządzenia może zostać odczytany ze słowa statusowego (ang. status word). Not ready for switch-on Switch-on disable Ready for switch-on Fault reaction active Fault Switched on Operation enabled Quick stop active 15

18 9. Sterowanie za pomocą słowa sterującego/statusowego i wartości zadanej/rzeczywistej prędkoći 9.5 Stany sterowania urządzeniem Stan Opis Funkcja napędu Brak gotowości do Zasilanie przetwornicy zostało właśnie włączone. przełączania. Wykonywane są testy sprawdzające i inicjalizujące. Zablokowany Blokada przełączania Inicjalizacja zakończona. Przełączanie jest zablokowane. Zablokowany Gotów do przełączania Przełączanie odblokowane. Zablokowany Przełaczone Przełączenie do działania jest odblokowane. Zablokowany Możliwe operowanie Włączona sekcja mocy. Napęd podąża za wartością zadaną. Odblokowany Aktywny szybki stop Funkcja szybkiego zatrzymania. Napęd zwalnia do zatrzymania się. Zablokowany Zakłócenie Sekcja mocy jest odłączona. Zablokowany Reakcja na zakłócenie Sekcja mocy jest odłączona. Zablokowany Definicje: Funkcja jazdy zablokowana: falownik nie reaguje na wartość zadaną prędkości. Funkcja jazdy odblokowana: załączenie sekcji mocy; napęd rusza z prędkością zadaną (silnik jest zasilany). Zakłócenia napędu: Zakłócenia mogą wystąpić w dowolnej chwili pracy napędu. Powodują one zmianę na stan fault reaction active. W takim wypadku przetwornica natychmiast odłącza sekcję mocy i zapisuje zakłócenie w pamięci zakłóceń. Gdy zostanie to wykonane, następuje zmiana na stan malfunction. Ten stan może zostać zmieniony tylko za pomocą komendy fault reset. Przyczyna zakłócenia musi zostać usunięta (np. przegrzany silnik -> silnik musi zostać schłodzony). 9.6 Stany tranzycji (przejść) sterowania urządzeniem Zmiana stanu następuje tylko wtedy, kiedy poszczególne akcje zostały całkowicie wykonane. Kiedy akcje zostały w pełni wykonane, przyjmowany jest następny stan i akceptowane są nowe komendy. Stan przejścia Zdarzenie / Komendy Akcja 0 Input, state machine Not ready for switch-on Włączenie napięcia. 1 Not ready for switch-on switch-on Testy przeprowadzono pomyślnie. disable Inicjalizacja przeszła pomyślnie. Brak 2 Switch-on disable ready for switch-on Komenda Shutdown oraz wysoki stan enable Brak 3 Ready for switch-on switched on Komenda Turn on i wysoki stan enable Brak 4 Switched on operation enabled Komenda Enable operation i wysoki stan enable 5 Operation enabled switched on Komenda Disable operation i wysoki stan enable Uruchomienie testów. Start inicjalizacji. Włączenie napędu Hamowanie napędu z wybraną rampą. Wówczas następuje stan switched on i wyłączenie sekcji mocy. 6 Switched on ready for switch-on Komenda Shutdown i wysoki stan enable Brak 7 Ready for switch-on switch-on disablage lub enable Komenda Quick stop lub disable volt- Brak 8 Enable operation ready for switch-on Komenda Shutdown i wysoki stan Zablokowanie napędu. enable Natychmiastowe odłączenie mocy. 9 Enable operation switch-on disable Komenda Disable voltage lub niski Zablokowanie napędu. stan enable Natychmiastowe odłączenie mocy. 10 Switched on switch-on disable Komenda Quick stop lub niski stan enable Brak 11 Enable operation quick stop active Komenda Quick stop i wysoki stan Napęd jest wyhamowany z rampą enable szybkiego zatrzymania. 12 Quick stop active switch-on disable Zakończono szybkie zatrzymanie lub Zablokowanie napędu. niski stan enable Wyłączenie sekcji mocy. 13 All states fault reaction active Wykryto zakłócenie urządzenia. Wyłączenie sekcji mocy (silnik zwalnia). Zablokowanie napędu. Zapamiętanie zakłócenia na urządzeniu. 14 Fault reaction active malfunction Zakończono reakcję na zakłócenie Brak 15 Fault switch-on disable Komenda Fault reset, gdy zakłócenie ustąpiło. Zakłócenie jest kasowane. 16

19 9. Sterowanie za pomocą słowa sterującego/statusowego i wartości zadanej/rzeczywistej prędkoći 9.7 Słowo sterujące Słowo sterujące i poziom sygnału enable używane są wydawania komend sterujących pochodzących od sterownika urządzenia, mającego wpływ na stan maszyny. Słowo sterujące składa się z 16 bitów, których znaczenie opisano poniżej. Numer bitu Znaczenia 0 Włączenia Komenda sterowania urządzeniem 1 Zablokowanie napięcia Komenda sterowania urządzeniem 2 Szybkie zatrzymanie Komenda sterowania urządzeniem 3 Załączenie działania Komenda sterowania urządzeniem 4 Blokada HLG (HLG = Generator funkcji ramp) D00 RV-Accel). 5 Zatrzymanie HLG Jeśli bit = 0 napęd jest hamowany z wybraną rampą (bez trybu mieszanego D01 RV- Decel). Jeśli bit = 1, napęd jest przyspieszany z wybraną rampą (bez trybu mieszanego Jeśli bit = 0, aktualna wartość wyjściowa generatora ramp jest zapamiętana. Jeśli bit = 1, napęd osiąga WZ wg określonych ramp. 6 Zero HLG Taka sama funkcja jak bit 4 (blokada HLG) 7 Reset fault Komenda sterowania urządzeniem Zarezerwowane 9.8 Komendy sterujące urządzeniem w słowie sterującym Reset fault Zero HLG Zatrzymanie HLG Blokada HLG Komenda \ Bit Przejścia Zamknięcie X X X X X , 6, 8 Włączenie X X X X X Blokada napięcia X X X X X X 0 X 7, 9, 10, 12 Szybkie zatrzymanie X X X X X 0 1 X 7, 10, 11 Blokada działania X X X X Odblokowanie działania X X X X Kasowanie zakłócenia 0 1 X X X X X X X 15 Wytłumaczenie: X Ten bit nie ma znaczenia dla określonej lokalizacji. 0 1 Oczekiwana jest zmiana z 0 na 1 (narastające zbocze). Załączenie działania Szybkie zatrzymanie Blokada napięcia Włączenie 9.9 Słowo statusowe Numer bitu Znaczenie 0 Ready for switch-on Stan urządzenia 1 Switched on Stan urządzenia 2 Operation enabled Stan urządzenia 3 Fault Stan urządzenia 4 Voltage disabled Jesli bit = 0, słowo sterujące zawiera żądanie o zablokowanie napięcia lub niski stan enable. 5 Quick stop Stan urządzenia 6 Switch-on diable Stan urządzenia 7 Warning Przetwornica wskazuje ostrzeżenie na Controlbox i może to odczytać poprzez E82 (nazwa zdarzenia).falownik kontynuuje działanie dopóki czas zakłócenia nie zostanie przekroczony i wtedy zmieni się stan na fault reaction active. 8 Message Przetwornica nie może w pełni wykonać zadania. Rodzaj komunikatu jest pokazany na wyświetlaczu i może zostać odczytany poprzez E82 (Event name). 9 Remote Jeśli parametr A30=2:fieldbus (FAS/FDS) lub A30=4:CAN-Bus (SDS), wówczas jest 1. W przeciwnym wypadku 0. Wynosi 1, gdy napęd osiągnie żądaną wartość zadaną (prędkość lub pozycję). Ten bit 10 Reference value uaktywniany jest tylko podczas działania maszyny. Bity HLG w słowie sterującym reached muszą być wszystkie ustawione, ponieważ sygnał będzie wskazywany niewłaściwie. W przeciwnym wypadku bit jest ustawiony na Limit value Jest 1, kiedy ograniczenie prędkości jest aktywne (C00 n-min, C01 n-max) Zarezerwowane 17

20 9. Sterowanie za pomocą słowa sterującego/statusowego i wartości zadanej/rzeczywistej prędkoći 9.10 Wskazania stanów urządzenia w słowie statusowym Blokada Switch-On Szybkie zatrzymanie Blokada napięcia Zakłócenie Załączenie działania Włączenie Gotowy do włączenia Stan / Bit Not ready for switchon 0 X X Switch-on disable 1 X X Ready for switch-on 0 1 X Switched on 0 1 X Operation enabled 0 1 X Fault 0 X X Fault reaction active 0 X X Quick stop active 0 0 X Przykład sterowania poprzez fieldbus: uruchomienie napędu z prędkością 3000 obr/min Nr Akcja Rekacja przetwornicy Wskazanie wyświetlacza 1 SDS: Zainstalować SDP+EA 4000 i SDS: Po załączeniu dioda LED załączyć napięcia zasilania. Parametr SDS: Uruchomienie SDS z opcją SDP na SDP+EA świeci. Linia 2 na A30 (operation input) ustawić na wyświetlaczu wskazuje: "3:Profibus-DP." Enable stan wysoki 12:Inhibited FAS/FDS: Załączyć Kommubox. Ustawić A30 (operation input) na "2:fieldbus". Enable stan wysoki (X1.x). 2 Uruchomienie PROFIBUS-DP: Włączenie całej magistrali i mastera na "Operate" (ustawić PLC na RUN). 3 Wprowadzić komendę "shut down" w słowie sterującym. Słowo sterujące FAS/FDS: Uruchomienie FAS/FDS z Kommubox em Stan DP zmienia się na "cyclic data communication." Przetwornica utrzymuje "switch-on disable" ponieważ dane procesowe = 00. Status urządzenia na przetwornicy zmienia się "ready for switch-on." Słowo statusowe zmienia się: Słowo statusowe FAS/FDS: LED Kommubox a jest zapalona. Linia 2 na wyświetlaczu wskazuje: 12:Inhibited LED karty SDP+EA błyska wolno T ein = T aus = 1 sekunda. Linia 2 wyświetlacza: 0:Ready 4 Zmienić komendę sterującą na switch on. Słowo sterujące Bit 0 to 3 = 1: Gotów na przełączenie Bit 4 = 1: Disable voltage nieaktywne. Bit 5 = 1: Komenda Quick stop nieaktywna. Bit 9 = 1: Falownik jest na zdalnym. Stan urządzenia zmienia się na "switched on." Falownik uaktualnia słowo statusowe. Słowo statusowe Linia 2 wyświetlacza: 14:Enabled 5 Określić komendę sterującą enable operation I ustawić trzy bity HLG. Słowo sterujące Oraz określić wartość zadaną 3000 obr/min. (= 0BB8 hex ). Wart. zadana Bit 0 to 3 = 1: Przełączone Bit 4 = 1: Disable voltage nieaktywne. Bit 5 = 1: Komenda Quick stop nieaktywna. Bit 9 = 1: Falownik jest na zdalnym. Stan urządzania natychmiast zmienia się na operation enabled. Słowo statusowe Bit 0 to 3 = 1: Przełączone Bit 4 = 1: Disable voltage nieaktywne. Bit 5 = 1: Komenda Quick stop nieaktywna. Bit 9 = 1: Falownik jest na zdalnym. Bit 10 = 1: Wartość zadana osiągnięta (Bit 10 = 0: Dla czasu przyspieszania i hamowania) Napęd rozpędza się aż do wartości zadanej. Rzeczywista wartość po osiągnięciu wartości zadanej jest wyświetlana jako 2999 obr/min (= 0BB7 hex ). Wartość rzecz. Linia 2 wyświetlacza: 1:Clockwise (Różne teksty są wyświetlana dla różnych wartości zadanych i stanów obciążenia) 18

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego LWL... 2 3. Konfiguracja PROFIBUS...

Bardziej szczegółowo

Kurs SINAMICS G120 Konfiguracja i uruchomienie. Spis treści. Dzień 1

Kurs SINAMICS G120 Konfiguracja i uruchomienie. Spis treści. Dzień 1 Spis treści Dzień 1 I Sterowanie napędami wprowadzenie (wersja 1301) I-3 Przykładowa budowa silnika asynchronicznego I-4 Przykładowa budowa silnika asynchronicznego I-5 Przykładowa zależności momentu od

Bardziej szczegółowo

APLIKACJA COMMAND POSITIONING Z WYKORZYSTANIEM KOMUNIKACJI SIECIOWEJ Z PROTOKOŁEM USS W PRZETWORNICACH MDS/FDS 5000

APLIKACJA COMMAND POSITIONING Z WYKORZYSTANIEM KOMUNIKACJI SIECIOWEJ Z PROTOKOŁEM USS W PRZETWORNICACH MDS/FDS 5000 APLIKACJA COMMAND POSITIONING Z WYKORZYSTANIEM KOMUNIKACJI SIECIOWEJ Z PROTOKOŁEM USS W PRZETWORNICACH MDS/FDS 5000 Autor: Ver: Marcin Ataman 1.0 Spis treści strona 1. Wstęp... 2 2. Pierwsze uruchomienie....

Bardziej szczegółowo

Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro.

Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Rynek sterowników programowalnych Sterowniki programowalne PLC od wielu lat są podstawowymi systemami stosowanymi w praktyce przemysłowej i stały

Bardziej szczegółowo

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU 2XI

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU 2XI DTR Załącznik nr 3 MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1.2 listopad 2012 r. 1 Załącznik nr 3 DTR 1. Własności interfejsu PROFIBUS DP Siłownik wyposażony w moduł Profibus DP można przyłączyć do

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

Magistrala CAN dla: POSIDRIVE FAS 4000 POSIDRIVE FDS 4000 POSIDYN SDS 4000

Magistrala CAN dla: POSIDRIVE FAS 4000 POSIDRIVE FDS 4000 POSIDYN SDS 4000 dla: POSIDRIVE FAS 4000 POSIDRIVE FDS 4000 POSIDYN SDS 4000 Dokumentacja techniczna Przed montażem i pierwszym uruchomieniem bezwzględnie należy zapoznać się z poniższą dokumentacją dotyczącą: POSIDRIVE

Bardziej szczegółowo

2. Format danych i zaimplementowane funkcje MODBUS

2. Format danych i zaimplementowane funkcje MODBUS SIC184 Protokół MODBUS-RTU (v1.10) Spis treści 1. Informacje wstępne... 1 2. Format danych i zaimplementowane funkcje MODBUS... 1 3. Opis rejestrów i funkcji... 2 3.1 Odczyt stanu wejść/wyjść... 2 3.2

Bardziej szczegółowo

Falowniki Wektorowe Rexroth Fv Parametryzacja

Falowniki Wektorowe Rexroth Fv Parametryzacja Rexroth Fv Falowniki Wektorowe Rexroth Fv Parametryzacja 1 Rexroth Fv 2 3 Częstotl. wyjściowa Prędkość wyjściowa Częstotl. odniesienia Ustalanie przez użytk. Częstotl. wyj. Naciśnij Func b Naciśnij Set

Bardziej szczegółowo

Rejestratory Sił, Naprężeń.

Rejestratory Sił, Naprężeń. JAS Projektowanie Systemów Komputerowych Rejestratory Sił, Naprężeń. 2012-01-04 2 Zawartość Typy rejestratorów.... 4 Tryby pracy.... 4 Obsługa programu.... 5 Menu główne programu.... 7 Pliki.... 7 Typ

Bardziej szczegółowo

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny do wyświetlaczy SEM 04.2010 Str. 1/5 MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN W wyświetlaczach LDN protokół MODBUS RTU wykorzystywany

Bardziej szczegółowo

Komunikacja Master-Slave w protokole PROFIBUS DP pomiędzy S7-300/S7-400

Komunikacja Master-Slave w protokole PROFIBUS DP pomiędzy S7-300/S7-400 PoniŜszy dokument zawiera opis konfiguracji programu STEP7 dla sterowników S7 300/S7 400, w celu stworzenia komunikacji Master Slave z wykorzystaniem sieci PROFIBUS DP pomiędzy sterownikami S7 300 i S7

Bardziej szczegółowo

Rozwiązanie dla standardowych urządzeń...

Rozwiązanie dla standardowych urządzeń... Rozwiązanie dla standardowych urządzeń... PROCESS FIELD BUS Page 1 PROFIBUS i SIMATIC pozwala osiągnąć Obniżenie kosztów okablowania Łatwy wybór produktu Łatwość instalacji i uruchomienia Krótki czas rozruchu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 tel (+48) 22 101-27-31, 22 853-48-56 automatyka@apar.pl www.apar.pl Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 wersja 3.x 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ1 umożliwia konfigurację i

Bardziej szczegółowo

Współpraca falownika SINAMICS G110 ze sterownikiem S7-1200

Współpraca falownika SINAMICS G110 ze sterownikiem S7-1200 Współpraca falownika SINAMICS AUTOMATYKA G110 ze sterownikiem I MECHATRONIKA S7-1200 Współpraca falownika SINAMICS G110 ze sterownikiem S7-1200 W przykładzie sterownik z rodziny S7-1200 steruje pracą dwóch

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC V1.0.0 (10.14.2015) 1 (7) INSTALACJA UWAGA: Produkt działa jako urządzenie nadrzędne Modbus. Dlatego w przypadku podłączania narzędzia do istniejącej sieci Modbus konieczne może okazać się odłączenie innego

Bardziej szczegółowo

OPTIMA PC v2.2.1. Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 2011 ELFON. Instrukcja obsługi. Rev 1

OPTIMA PC v2.2.1. Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 2011 ELFON. Instrukcja obsługi. Rev 1 OPTIMA PC v2.2.1 Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 Instrukcja obsługi Rev 1 2011 ELFON Wprowadzenie OPTIMA PC jest programem, który w wygodny sposób umożliwia konfigurację

Bardziej szczegółowo

Konwerter DAN485-MDIP

Konwerter DAN485-MDIP Konwerter DAN485-MDIP KONWERTER DAN485-MDIP służy do zamiany standardu komunikacyjnego z RS232 na RS485 (lub RS422). Dzięki niemu możliwe jest transmitowanie danych na większe odległości (do 1200m) niż

Bardziej szczegółowo

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego

Bardziej szczegółowo

Adresowanie obiektów. Adresowanie bitów. Adresowanie bajtów i słów. Adresowanie bajtów i słów. Adresowanie timerów i liczników. Adresowanie timerów

Adresowanie obiektów. Adresowanie bitów. Adresowanie bajtów i słów. Adresowanie bajtów i słów. Adresowanie timerów i liczników. Adresowanie timerów Adresowanie obiektów Bit - stan pojedynczego sygnału - wejście lub wyjście dyskretne, bit pamięci Bajt - 8 bitów - wartość od -128 do +127 Słowo - 16 bitów - wartość od -32768 do 32767 -wejście lub wyjście

Bardziej szczegółowo

FAQ: 00000041/PL Data: 09/06/2012. Zastosowanie zmiennych Raw Data Type WinCC v7.0

FAQ: 00000041/PL Data: 09/06/2012. Zastosowanie zmiennych Raw Data Type WinCC v7.0 Zmienne typu Raw Data są typem danych surowych nieprzetworzonych. Ten typ danych daje użytkownikowi możliwość przesyłania do oraz z WinCC dużych ilości danych odpowiednio 208 bajtów dla sterowników serii

Bardziej szczegółowo

1. Cel ćwiczenia. Celem ćwiczenia jest zestawienie połączenia pomiędzy dwoma sterownikami PLC za pomocą protokołu Modbus RTU.

1. Cel ćwiczenia. Celem ćwiczenia jest zestawienie połączenia pomiędzy dwoma sterownikami PLC za pomocą protokołu Modbus RTU. 1. Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest zestawienie połączenia pomiędzy dwoma sterownikami PLC za pomocą protokołu Modbus RTU. 2. Porty szeregowe w sterowniku VersaMax Micro Obydwa porty szeregowe sterownika

Bardziej szczegółowo

Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3

Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3 Spis treści 1 Moduł RFID (APA) 3 1.1 Konfigurowanie Modułu RFID..................... 3 1.1.1 Lista elementów Modułu RFID................. 3 1.1.2 Konfiguracja Modułu RFID (APA)............... 4 1.1.2.1

Bardziej szczegółowo

Seria FN-312. Karta sieciowa PCI. Skrócona instrukcja obsługi

Seria FN-312. Karta sieciowa PCI. Skrócona instrukcja obsługi Seria FN-312 Karta sieciowa PCI Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.0 5/2005 Instalacja sprzętu Wykonaj poniższe czynności, aby zainstalować kartę sieciową. 1. Zapisz swoją pracę i zamknij wszystkie programy.

Bardziej szczegółowo

Projekt Komputerowych Systemów Sterowania Wymiana danych pomiędzy dwoma sterownikami Siemens S7-300 po sieci Profibus DP

Projekt Komputerowych Systemów Sterowania Wymiana danych pomiędzy dwoma sterownikami Siemens S7-300 po sieci Profibus DP Gliwice, 7 stycznia 2007-01-07 Projekt Komputerowych Systemów Sterowania Wymiana danych pomiędzy dwoma sterownikami Siemens S7-300 po sieci Profibus DP Janusz Serwin KSS, sem. 9 Informacje ogólne Profibus

Bardziej szczegółowo

Kurs Projektowanie i programowanie z Distributed Safety. Spis treści. Dzień 1. I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212)

Kurs Projektowanie i programowanie z Distributed Safety. Spis treści. Dzień 1. I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212) Spis treści Dzień 1 I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212) I-3 Cel stosowania bezpieczeństwa funkcjonalnego I-4 Bezpieczeństwo funkcjonalne I-5 Zakres aplikacji I-6 Standardy w zakresie

Bardziej szczegółowo

dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com

dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com ARS3-RA v.1.0 mikro kod sterownika 8 Linii I/O ze zdalną transmisją kanałem radiowym lub poprzez port UART. Kod przeznaczony dla sprzętu opartego o projekt referencyjny DOK 01-05-12. Opis programowania

Bardziej szczegółowo

Zadania do ćwiczeń laboratoryjnych Systemy rozproszone automatyki - laboratorium

Zadania do ćwiczeń laboratoryjnych Systemy rozproszone automatyki - laboratorium 1. Komunikacja PLC falownik, poprzez sieć Profibus DP Stanowiska A-PLC-5 oraz B-FS-4 1.1. Urządzenia i narzędzia 1.1.1. Sterownik SIMATIC S7-315 2DP (z wbudowanym portem Profibus DP). 1.1.2. Falownik MicroMaster440

Bardziej szczegółowo

interfejs szeregowy wyświetlaczy do systemów PLC

interfejs szeregowy wyświetlaczy do systemów PLC LDN SBCD interfejs szeregowy wyświetlaczy do systemów PLC SEM 08.2003 Str. 1/5 SBCD interfejs szeregowy wyświetlaczy do systemów PLC INSTRUKCJA OBSŁUGI Charakterystyka Interfejs SBCD w wyświetlaczach cyfrowych

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia z S7-1200. Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP.

Ćwiczenia z S7-1200. Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP. Ćwiczenia z S7-1200 Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP FAQ Marzec 2012 Spis treści 1 Opis zagadnienie poruszanego w ćwiczeniu. 3 1.1 Wykaz

Bardziej szczegółowo

APLIKACJA COMMAND POSITIONING Z WYKORZYSTANIEM KOMUNIKACJI SIECIOWEJ Z PROTOKOŁEM USS W PRZETWORNICACH MDS/FDS 5000

APLIKACJA COMMAND POSITIONING Z WYKORZYSTANIEM KOMUNIKACJI SIECIOWEJ Z PROTOKOŁEM USS W PRZETWORNICACH MDS/FDS 5000 APLIKACJA COMMAND POSITIONING Z WYKORZYSTANIEM KOMUNIKACJI SIECIOWEJ Z PROTOKOŁEM USS W PRZETWORNICACH MDS/FDS 5000 1. Wstęp...3 2. Pierwsze uruchomienie....3 3. Wybór aplikacji i komunikacji...4 4. Sterowanie...6

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Wyjście Kierunek. P zasilanie zewnętrzne 12/24VDC. P040 wyjście impulsów kanał 0. COM0 0V P041 wyjście impulsów kanał 1. COM1 0V P042 kierunek kanał 0

Wyjście Kierunek. P zasilanie zewnętrzne 12/24VDC. P040 wyjście impulsów kanał 0. COM0 0V P041 wyjście impulsów kanał 1. COM1 0V P042 kierunek kanał 0 Moduł pozycjonowania 1. Podłączenie Moduł pozycjonowania zapewnia sterowanie impulsowe napędem. Sterownik Master K 120S posiada wbudowany moduł pozycjonowania umoŝliwiający sterowanie dwoma napędami jednocześnie.

Bardziej szczegółowo

_PL_ PA16000D INSTRUKCJA OBSŁUGI

_PL_ PA16000D INSTRUKCJA OBSŁUGI _PL_ PA16000D INSTRUKCJA OBSŁUGI PA16000D SPIS TREŚCI I. Wstęp... 3 II. Panel kontrolny... 4 III. Sposób podłączenia czujnika typu IEPE... 5 IV. Zasilanie... 6 V. Menu cd... 7 V.1. Edycja danych... 7 V.2.

Bardziej szczegółowo

DEMERO Automation Systems

DEMERO Automation Systems Programowanie wektorowych przetwornic częstotliwości serii POSIDRIVE FDS5000 / MDS5000 i serwonapędów POSIDRIVE MDS5000 / POSIDYN SDS5000 firmy Stober Antriebstechnik Konfiguracja parametrów w programie

Bardziej szczegółowo

Rozdział ten zawiera informacje na temat zarządzania Modułem Modbus TCP oraz jego konfiguracji.

Rozdział ten zawiera informacje na temat zarządzania Modułem Modbus TCP oraz jego konfiguracji. 1 Moduł Modbus TCP Moduł Modbus TCP daje użytkownikowi Systemu Vision możliwość zapisu oraz odczytu rejestrów urządzeń, które obsługują protokół Modbus TCP. Zapewnia on odwzorowanie rejestrów urządzeń

Bardziej szczegółowo

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 8I8O

RS485 MODBUS Module 8I8O Wersja 2.2 12.01.2014 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie

Bardziej szczegółowo

Szybki przewodnik instalacji

Szybki przewodnik instalacji Megapixel IP Camera ACM-5601 Megapixel Day&Night IP Camera ACM-5611 Ver. 080109 Szybki przewodnik instalacji Początki 1.1 Zawartość pudełka ACM-5601/5611 Zasilacz sieciowy (opcjonalnie) Płyta CD Złącza

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 8AI

RS485 MODBUS Module 8AI Wersja 1.4 15.04.2013 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

Veronica. Wizyjny system monitorowania obiektów budowlanych. Instrukcja oprogramowania

Veronica. Wizyjny system monitorowania obiektów budowlanych. Instrukcja oprogramowania Veronica Wizyjny system monitorowania obiektów budowlanych Instrukcja oprogramowania 1 Spis treści 1. Aplikacja do konfiguracji i nadzoru systemu Veronica...3 1.1. Okno główne aplikacji...3 1.2. Edycja

Bardziej szczegółowo

MODBUS 40. Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725

MODBUS 40. Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725 MODBUS 40 Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725 Instrukcja instalatora MODBUS 40 Informacje ogólne Wyposażenie pompy ciepła NIBE w moduł komunikacyjny NIBE MODBUS 40 umożliwia

Bardziej szczegółowo

Industrial Ethernet Dokumentacja techniczna połączenia Sterowniki S7-400(300) firmy Siemens - System PRO-2000 firmy MikroB

Industrial Ethernet Dokumentacja techniczna połączenia Sterowniki S7-400(300) firmy Siemens - System PRO-2000 firmy MikroB Industrial Ethernet Dokumentacja techniczna połączenia Sterowniki S7-400(300) firmy Siemens - System PRO-2000 firmy MikroB Zawartość: 1. Konfiguracja sterownika (STEP-7) 2. Definicja połączenia (STEP-7)

Bardziej szczegółowo

GRM-10 - APLIKACJA PC

GRM-10 - APLIKACJA PC GRM-10 - APLIKACJA PC OPIS Aplikacja służy do aktualizacji oprogramowania urządzenia GRM-10 oraz jego konfiguracji z poziomu PC. W celu wykonania wskazanych czynności konieczne jest połączenie GRM-10 z

Bardziej szczegółowo

Różnicowy przetwornik ciśnienia EL-PS-xxx

Różnicowy przetwornik ciśnienia EL-PS-xxx Różnicowy przetwornik ciśnienia EL-PS-xxx 1. Dane techniczne Wymiary: 95 x 104 x 55mm Różnicowy pomiar ciśnienia w zakresie: EL-PS-2.5: -2.5 2.5 kpa EL-PS-7.5: -7.5 7.5 kpa EL-PS-35: -35 35 kpa EL-PS-100:

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 16RO

RS485 MODBUS Module 16RO Wersja 1.0 2.12.2014 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

Konfigurator Modbus. Instrukcja obsługi programu Konfigurator Modbus. wyprodukowano dla

Konfigurator Modbus. Instrukcja obsługi programu Konfigurator Modbus. wyprodukowano dla Wersja 1.1 29.04.2013 wyprodukowano dla 1. Instalacja oprogramowania 1.1. Wymagania systemowe Wspierane systemy operacyjne (zarówno w wersji 32 i 64 bitowej): Windows XP Windows Vista Windows 7 Windows

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010 Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Karta video USB + program DVR-USB/8F Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Spis treści 1. Wprowadzenie...3 1.1. Opis...3 1.2. Wymagania systemowe...5

Bardziej szczegółowo

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które

Bardziej szczegółowo

Kurs Certyfikowany Inżynier Sieci PROFIBUS DP. Spis treści. Dzień 1

Kurs Certyfikowany Inżynier Sieci PROFIBUS DP. Spis treści. Dzień 1 Spis treści Dzień 1 I Sieć PROFIBUS wprowadzenie (wersja 1405) I-3 FMS, DP, PA - 3 wersje protokołu PROFIBUS I-4 Zastosowanie sieci PROFIBUS w automatyzacji zakładu I-5 Architektura protokołu PROFIBUS

Bardziej szczegółowo

2. PORTY WEJŚCIA/WYJŚCIA (I/O)

2. PORTY WEJŚCIA/WYJŚCIA (I/O) 2. PORTY WEJŚCIA/WYJŚCIA (I/O) 2.1 WPROWADZENIE Porty I/O mogą pracować w kilku trybach: - przesyłanie cyfrowych danych wejściowych i wyjściowych a także dla wybrane wyprowadzenia: - generacja przerwania

Bardziej szczegółowo

Siemens S7-1200 Konfiguracja regulatora PID

Siemens S7-1200 Konfiguracja regulatora PID Siemens S7-1200 Konfiguracja regulatora PID 1 Wprowadzenie Środowisko STEP 7 umożliwia wykorzystanie instrukcji sterownika S7-1200 które pozwalają na prostą konfiguracje i zastosowanie regulatora PID.

Bardziej szczegółowo

CSMIO-ENC. Moduł do gwintowania. Rev 1.1. copyright 2012 CS-Lab s.c.

CSMIO-ENC. Moduł do gwintowania. Rev 1.1. copyright 2012 CS-Lab s.c. CSMIO-ENC Moduł do gwintowania Rev 1.1 copyright 2012 CS-Lab s.c. Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Oznaczenia używane w niniejszej instrukcji... 3 1.2 Zgodność z normami... 3 2. Złącze sygnałów

Bardziej szczegółowo

Euroscan instrukcja obsługi

Euroscan instrukcja obsługi Euroscan instrukcja obsługi 1 EUROSCAN System EUROSCAN polega na możliwości odczytu informacji z układów głównych samochodu.. System ten używa się dla nawiązania połączenia pomiędzy komputerem samochodowym

Bardziej szczegółowo

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU

Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania XG5000 3 2. Tworzenie nowego projektu i ustawienia sterownika 7 3. Podłączenie sterownika

Bardziej szczegółowo

1. Podstawowe wiadomości...9. 2. Możliwości sprzętowe... 17. 3. Połączenia elektryczne... 25. 4. Elementy funkcjonalne programów...

1. Podstawowe wiadomości...9. 2. Możliwości sprzętowe... 17. 3. Połączenia elektryczne... 25. 4. Elementy funkcjonalne programów... Spis treści 3 1. Podstawowe wiadomości...9 1.1. Sterowniki podstawowe wiadomości...10 1.2. Do czego służy LOGO!?...12 1.3. Czym wyróżnia się LOGO!?...12 1.4. Pierwszy program w 5 minut...13 Oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL. ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

ADVANCE ELECTRONIC. Instrukcja obsługi aplikacji. Modbus konfigurator. Modbus konfigurator. wersja 1.1

ADVANCE ELECTRONIC. Instrukcja obsługi aplikacji. Modbus konfigurator. Modbus konfigurator. wersja 1.1 Instrukcja obsługi aplikacji 1 1./ instalacja aplikacji. Aplikacja służy do zarządzania, konfigurowania i testowania modułów firmy Advance Electronic wyposażonych w RS485 pracujących w trybie half-duplex.

Bardziej szczegółowo

MAGISTRALA MODBUS W SIŁOWNIKU XSM Opis sterowania

MAGISTRALA MODBUS W SIŁOWNIKU XSM Opis sterowania DTR Załącznik nr 5 MAGISTRALA MODBUS W SIŁOWNIKU XSM Opis sterowania Wydanie 2 czerwiec 2012 r. 1 Załącznik nr 5 DTR Rys.1 Rozmieszczenie złączy i mikroprzełączników na płytce modułu MODBUS 1. Zasilenie

Bardziej szczegółowo

Adres rejestru. szesnastkowo. Typ zmiennej. Numer funkcji Modbus. Opis zmiennej. (dziesiętnie)

Adres rejestru. szesnastkowo. Typ zmiennej. Numer funkcji Modbus. Opis zmiennej. (dziesiętnie) MAGISTRALA MODBUS W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 2 wrzesień 2012 r. 1 DTR 1. Koncepcja i podłączenie 2 2. Sterowanie siłownikiem Sterowanie siłownika poprzez interfejs MODBUS można dokonać na dwa sposoby: 1.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada

Bardziej szczegółowo

1. Cel ćwiczenia. 2. Podłączenia urządzeń zewnętrznych w sterowniku VersaMax Micro

1. Cel ćwiczenia. 2. Podłączenia urządzeń zewnętrznych w sterowniku VersaMax Micro 1. Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest zaprojektowanie sterowania układem pozycjonowania z wykorzystaniem sterownika VersaMax Micro oraz silnika krokowego. Do algorytmu pozycjonowania wykorzystać licznik

Bardziej szczegółowo

1 Moduł Modbus ASCII/RTU 3

1 Moduł Modbus ASCII/RTU 3 Spis treści 1 Moduł Modbus ASCII/RTU 3 1.1 Konfigurowanie Modułu Modbus ASCII/RTU............. 3 1.1.1 Lista elementów Modułu Modbus ASCII/RTU......... 3 1.1.2 Konfiguracja Modułu Modbus ASCII/RTU...........

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu

Bardziej szczegółowo

RSD Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle

RSD Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle Uniwersalny rejestrator danych pochodzących z portu szeregowego RS 232 Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle - UNIWERSALNY REJESTRATOR DANYCH Max. 35 GB pamięci! to nowoczesne

Bardziej szczegółowo

PROGRAM TESTOWY LCWIN.EXE OPIS DZIAŁANIA I INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

PROGRAM TESTOWY LCWIN.EXE OPIS DZIAŁANIA I INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA EGMONT INSTRUMENTS PROGRAM TESTOWY LCWIN.EXE OPIS DZIAŁANIA I INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA EGMONT INSTRUMENTS tel. (0-22) 823-30-17, 668-69-75 02-304 Warszawa, Aleje Jerozolimskie 141/90 fax (0-22) 659-26-11

Bardziej szczegółowo

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe:

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe: 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ2 umożliwia konfigurację, wizualizację i rejestrację danych pomiarowych urządzeń produkcji APAR wyposażonych w interfejs komunikacyjny RS232/485 oraz protokół MODBUS-RTU. Aktualny

Bardziej szczegółowo

1. Aplikacja LOGO! App do LOGO! 8 i LOGO! 7

1. Aplikacja LOGO! App do LOGO! 8 i LOGO! 7 1. Aplikacja do LOGO! 8 i LOGO! 7 1.1. Przegląd funkcji Darmowa aplikacja umożliwia podgląd wartości parametrów procesowych modułu podstawowego LOGO! 8 i LOGO! 7 za pomocą smartfona lub tabletu przez sieć

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut

Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut Charakterystyka maszyny - Scharmann Heavycut Rodzaj maszyny wytaczarka Układ sterowania Stary Sinumerik 8 + Sinumerik 840D (MMC

Bardziej szczegółowo

ArtPlayer oprogramowanie do odtwarzania plików video sterowane Artnet/DMX V1.0.1

ArtPlayer oprogramowanie do odtwarzania plików video sterowane Artnet/DMX V1.0.1 Instrukcja obsługi ArtPlayer oprogramowanie do odtwarzania plików video sterowane Artnet/DMX V1.0.1 1 ArtPlayer to proste oprogramowanie umożliwiające odtwarzanie plików video i ich wybór poprzez protokół

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

UNIPROD 44-100 GLIWICE ul. Sowińskiego 3 tel: +48 32 238 77 31, fax +48 32 238 77 32 e-mail: kontakt@uniprod.pl 12.11.2011.1.

UNIPROD 44-100 GLIWICE ul. Sowińskiego 3 tel: +48 32 238 77 31, fax +48 32 238 77 32 e-mail: kontakt@uniprod.pl 12.11.2011.1. UNIPROD 44-100 GLIWICE ul. Sowińskiego 3 tel: +48 32 238 77 31, fax +48 32 238 77 32 e-mail: kontakt@uniprod.pl 12.11.2011.1 UniSonic_HL INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS SIECIOWY RS-485 MODBUS Spis treści.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT PROGRAM SONEL ANALIZA 2 Dotyczy analizatorów jakości zasilania PQM-710 i PQM-711 i instrukcji obsługi programu w wersji 1.1 SONEL SA ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica, Poland

Bardziej szczegółowo

Moduł Ethernetowy. instrukcja obsługi. Spis treści

Moduł Ethernetowy. instrukcja obsługi. Spis treści Moduł Ethernetowy instrukcja obsługi Spis treści 1. Podstawowe informacje...2 2. Konfiguracja modułu...4 3. Podłączenie do sieci RS-485 i LAN/WAN...9 4. Przywracanie ustawień fabrycznych...11 www.el-piast.com

Bardziej szczegółowo

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI PX 5 DMX-RS Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny.. Warunki bezpieczeństwa. Opis elementów odtwarzacza.. 4.. Płyta czołowa... 4.. Płyta tylna... 4.. Bok lewy. 4.4. Bok prawy... 4 4. Kontrolki

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA programu Pilot

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA programu Pilot TRX Krzysztof Kryński Cyfrowe rejestratory rozmów seria KSRC PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA programu Pilot Wersja 2.1 Maj 2013 Dotyczy programu Pilot w wersji 1.6.3 TRX ul. Garibaldiego 4 04-078 Warszawa Tel.

Bardziej szczegółowo

Systemy operacyjne i sieci komputerowe. 1 SYSTEMY OPERACYJNE I SIECI KOMPUTEROWE. Etapy uruchamiania systemu

Systemy operacyjne i sieci komputerowe. 1 SYSTEMY OPERACYJNE I SIECI KOMPUTEROWE. Etapy uruchamiania systemu Systemy operacyjne i sieci komputerowe. 1 SYSTEMY OPERACYJNE I SIECI KOMPUTEROWE Etapy uruchamiania systemu 010 2 Systemy operacyjne i sieci komputerowe. Część 010. I. Etapy uruchamiania systemu Windows

Bardziej szczegółowo

Opis protokołu komunikacyjnego Profibus mlewnika FM07

Opis protokołu komunikacyjnego Profibus mlewnika FM07 Opis protokołu komunikacyjnego Profibus mlewnika FM07 Czerwiec 2011 r. Systemy Sterowania i WaŜenia Marek Chwierut, Zenon Garczarek sp.j. ul. Żółkiewskiego 3 63-400 Ostrów Wielkopolski tel/fax (062)737

Bardziej szczegółowo

Laboratorium Napędu robotów

Laboratorium Napędu robotów WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY INSTYTUT MASZYN, NAPĘDÓW I POMIARÓW ELEKTRYCZNYCH Laboratorium Napędu robotów INS 5 Ploter frezująco grawerujący Lynx 6090F 1. OPIS PRZYCISKÓW NA PANELU STEROWANIA. Rys. 1. Przyciski

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączenia bramki IP 1R+L oraz IP 2R+L w trybie serwisowym za pomocą usługi telnet.

Instrukcja podłączenia bramki IP 1R+L oraz IP 2R+L w trybie serwisowym za pomocą usługi telnet. Tryb serwisowy Instrukcja podłączenia bramki IP 1R+L oraz IP 2R+L w trybie serwisowym za pomocą usługi telnet. Bramka IP 2R+L oraz IP 1 R+L może zostać uruchomiana w trybie serwisowym. W przypadku wystąpienia

Bardziej szczegółowo

Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03

Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03 TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03 I n s t r u k c j a O b s ł u g i Ademco Microtech Security Moduł RS232 E054 Nr kat.: L114/A

Bardziej szczegółowo

MM05-IIIe. Dokumentacja techniczna

MM05-IIIe. Dokumentacja techniczna MM0-IIIe Dokumentacja techniczna Tarnów 00 . Charakterystyka ogólna urządzenia Monitor MM-0IIIe słuŝy do monitorowania wartości pomiarów mierzonych przez przeliczniki MacMat. Dodatkowo w przypadku transmisji

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16 Karta katalogowa JAZZ OPLC i W dokumencie znajduje się specyfikacja Unitronics Jazz Micro-OPLC oraz. Dodatkowe informacje znajdują się na płycie instalacyjnej CD Unitronics i w bibliotece technicznej na

Bardziej szczegółowo

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach.

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach. Terminal TR01 Terminal jest m, umożliwiającym odczyt i zmianę nastaw parametrów, stanów wejść i wyjść współpracujących z nim urządzeń automatycznej regulacji wyposażonych w port komunikacyjny lub i obsługujących

Bardziej szczegółowo

Product Update 2013. Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6

Product Update 2013. Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6 Product Update 2013 Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6 Str. 2 / 15 Funkcjonalność ADR dla przemienników PF 750 Temat: Celem niniejszego ćwiczenia, jest zapoznanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Interfejs użytkownika do zdalnego sterowania radiotelefonem Motorola SGM-5E VoIP. Client SGM5E VoIP TRX S.C. 10.10.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Interfejs użytkownika do zdalnego sterowania radiotelefonem Motorola SGM-5E VoIP. Client SGM5E VoIP TRX S.C. 10.10. Client SGM5E VoIP Interfejs użytkownika do zdalnego sterowania radiotelefonem Motorola SGM-5E VoIP INSTRUKCJA OBSŁUGI TRX S.C. 10.10.2013 TRX S.C. 15-743 Białystok, ul. Wierzbowa 8 tel. (0-prefix-85) 662

Bardziej szczegółowo

Digital Dimming System. Instrukcja Obsługi Wersja OS4R2i. Numer magazynowy 8200-0160 *8200-0160*

Digital Dimming System. Instrukcja Obsługi Wersja OS4R2i. Numer magazynowy 8200-0160 *8200-0160* ART2000i Digital Dimming System Instrukcja Obsługi Wersja OS4R2i Numer magazynowy 8200-0160 *8200-0160* Wstęp 1. Regulator ART2000i 1.1 Opis systemu ART2000i jest wysokiej klasy regulatorem do zastosowań

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

Roger Access Control System. Aplikacja RCP Point. Wersja oprogramowania : 1.0.x Wersja dokumentu: Rev. C

Roger Access Control System. Aplikacja RCP Point. Wersja oprogramowania : 1.0.x Wersja dokumentu: Rev. C Roger Access Control System Aplikacja RCP Point Wersja oprogramowania : 1.0.x Wersja dokumentu: Rev. C Spis treści Spis treści... 2 1. Wstęp... 3 1.1 Przeznaczenie i główne cechy aplikacji... 3 1.2 Wymagania

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

asix4 Podręcznik użytkownika S7_TCPIP - drajwer do wymiany danych ze sterownikami SIMATIC poprzez Ethernet

asix4 Podręcznik użytkownika S7_TCPIP - drajwer do wymiany danych ze sterownikami SIMATIC poprzez Ethernet Podręcznik użytkownika S7_TCPIP - drajwer do wymiany danych ze sterownikami SIMATIC poprzez Ethernet Podręcznik użytkownika Dok. Nr PLP4081 Wersja: 04-01-2007 Podręcznik użytkownika asix4 ASKOM i asix

Bardziej szczegółowo

S P I S T R E Ś C I. Instrukcja obsługi

S P I S T R E Ś C I. Instrukcja obsługi S P I S T R E Ś C I Instrukcja obsługi 1. Podstawowe informacje o programie.................................................................................... 2 2. Instalacja programu.....................................................................................................

Bardziej szczegółowo

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI PX206 Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania... 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja parametrów pozycjonowania GPS 09.05.2008 1/5

Konfiguracja parametrów pozycjonowania GPS 09.05.2008 1/5 Konfiguracja parametrów pozycjonowania GPS 09.05.2008 1/5 Format złożonego polecenia konfigurującego system pozycjonowania GPS SPY-DOG SAT ProSafe-Flota -KGPS A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K

Bardziej szczegółowo