Regulator kaskadowy Cascade controller Kaskadni regulator E E6.4831
|
|
- Halina Kubiak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Regulator kaskadowy Cascade controller Kaskadni regulator E E Edition 5.03 PL/GB/HR
2 Fig. 1 Regulator kaskadowy E6.4401, E Do wszystkich kot ów olejowych i gazowych dopuszczajàcych mo liwoêç regulacji kaskadowej BezpoÊrednie wysterowanie stopni 1 4 przez bezpotencja owe styki regulatora (E6.4401) Zapewnia wysterowanie do 8 stopni za poêrednictwem modu ów kaskadowych KM 2 (E6.4831) Zabudowany uk ad regulacyjny ogrzewania reagujàcy na temperatur zewn trznà s u àcy do regulacji pracy kot a, obwodu mieszacza i systemu przygotowania goràcej wody u ytkowej Interfejs optyczny umo liwiajàcy po àczenie z komputerem osobistym na potrzeby regulacji i nadzoru Mo liwoêç rozszerzenia systemu przy pomocy standardowych elementów typoszeregu E6 Zastosowanie E i E stanowià regulatory kaskadowe reagujàce na temperatur zewn trznà przeznaczone do wysterowania kaskad kot owych o liczbie stopni palnikowych do 8. E umo liwia bezpoêrednie wysterowanie 4 stopni przy pomocy zabudowanych w regulatorze bezpotencja owych styków przekaênikowych. E.4831 umo liwia natomiast wysterowanie do 8 stopni kot owych w po àczeniu z modu em kot owym KM 2. W tym przypadku konieczne jest zastosowanie jednego modu u kot owego dla ka dego kot a, przez co dla ka dego kot a dost pne sà zaprogramowane w KM 2 funkcje zwi kszenie wartoêci dla przep ywu powrotnego i pompa obiegowa kot a. E przejmuje tylko obliczanie wartoêci zadanych i wysterowanie poszczególnych modu ów kot owych. Przez zmian kolejnoêci za àczania w powiàzaniu z czasami pracy kot ów E i E zapewniajà równomierne wykorzystanie kot ów. Fig. 2 Cascade controller E6.4401, E For all cascadable oil-fired or gas boilers Direct control of stages 1 4 via floating contacts in the controller Control of up to 8 stages with KM 2 boiler modules (E6.4831) With integrated, weather-dependent heating control for boiler and mixer circuit and hot-water temperature control PC connection via optical interface for adjustment and monitoring System expansion with the standard components of the E6 Series Application E and E are weather-dependent cascade controllers for boiler cascades with up to 8 stages. With the E it is possible to control 4 stages directly via the floating relay contacts integrated in the controller. The E allows up to 8 stages to be controlled in conjunction with the boiler module KM 2. A boiler module is required for each boiler, which means that the functions filed in KM 2 Return-flow temperature increase and Boiler circuit pump can be utilised separately for each boiler. The E performs only the tasks of desired value computation and control of the individual boiler modules. By varying the switch-on sequence in conjunction with the boiler operating times, E and E ensure uniform utilisation of the boilers. Fig. 3 Kaskadni regulator E6.4401, E Za sve uljne ili plinske kotlove koji se mogu kaskadirati Izravno upravljanje stupnjevima 1 4 preko bezpotencijalnih kontakata u regulatoru (E6.4401) Upravljanje do 8 stupnjeva preko kotlovskih modula KM 2 (E6.4831) Sa integriranom regulacijom grijanja vo enom vremenskim prilikama za krug kotla, krug mje ajuçeg ventila i temperature sanitarne vode PC-prikljuãak preko optiãkog suãelja radi namje tanja i nadgledanja Pro irenje sistema standardnim komponentama serije E6 Primjena E i E su kaskadni regulatori vo eni vremenskim prilikama za kaskade kotlova sa do 8 stupnjeva. E omoguçuje izravno upravljanje 4 stupnja preko bezpotencijalnih relejnih kontakata integriranih u regulatoru. Upravljanje do 8 stupnjeva omoguçuje E preko kotlovskih modula KM 2. Pri tom je za svaki kotao potreban jedan kotlovski modul, tako svaki kotao moïe zasebno koristiti funkcije Nadzor povratnog voda kotla i Cirkulacijska crpka kotla sadrïane u KM 2. E preuzima samo izraãunavanje zadane vrijednosti i upravljanje pojedinim kotlovskim modulima. E i E brinu za ravnomjerno optereçenje kotlova promjenom redoslijeda ukljuãenja povezano sa trajanjem rada pojedinog kotla. 2
3 Poza wysterowaniem pojedynczych stopni kot owych, regulatory kaskadowe dysponujà ponadto mo liwoêciami pod- àczenia dla jednego/dwóch obwodów grzewczych mieszanych oraz dla pompy do adowania dla goràcej wody u ytkowej. Zintegrowany interfejs szynowy zapewnia àcznoêç mi dzy uk adem zarzàdzajàcym kaskad i modu em kot owym umo liwiajàc pod àczenie cyfrowej stacyjki termostatowej instalowanej w pomieszczeniu (patrz wyposa enie dodatkowe) oraz dalszych regulatorów dla np. dodatkowych obwodów mieszaczy. Cechy eksploatacyjne Wysterowanie maks. 8 stopni (E6.4831). Zintegrowane 4 stopnie wewnàtrz regulatora, styki przekaênikowe V, bezpotencja owe (E6.4401). Zabezpieczenie przez nieprawid owym pod àczeniem przez zastosowanie kodowanych zacisków zatrzaskowych typu Rast 5. Automatyczna konfiguracja przez rozpoznanie czujników. Regulacja temperatury kolektora i obwodu grzewczego uzale niona od temperatury zewn trznej lub temperatury pomieszczenia. Regulacja obwodu mieszaczy. Regulacja dla goràcej wody u ytkowej przez w àczanie pompy do adowujàcej. Mo liwoêç oddzielnego wyboru kot a do przygotowania goràcej wody u ytkowej. Mo liwoêç pod àczenia modu u zegara z wysterowaniem radiowym DCF oraz za àcznika uruchamianego zdalnie drogà telefonicznà. Mo liwoêç rozszerzenia systemu przy pomocy standardowych elementów typoszeregu E6. Zintegrowana funkcja testowa dla przekaênika i czujników. Zabudowany interfejs optyczny umo liwiajàcy po àczenie z komputerem osobistym np. dla wprowadzenia parametrów regulacyjnych regulatora lub na potrzeby nadzoru instalacji. Obs uga (rys. 1) Do obs ugi regulatora s u y pokr t o doboru trybów pracy. Po odchyleniu pokrywki mo na przy pomocy tego samego pokr t a w po àczeniu z przyciskiem programujàcym w atwy sposób zmodyfikowaç wartoêci temperaturowe, czasy ogrzewania, parametry kot a i obwodu grzewczego. Besides controlling the individual boiler stages, the cascade controllers also feature connection facilities for one (two) mixed heating circuit(s) and a hot-water feed pump. The integrated bus interface is used for communication between the cascade manager and boiler module and allows connection of a digital remote control (see Accessories) and further controllers for additional mixer circuits for instance. Features Control of max. 8 stages (E6.4831). 4 boiler stages integrated in controller. Floating relay contacts V (E6.4401) Non-confusible connection thanks to polarised Rast 5 terminals. Automatic configuration by sensor detection. Weather or room temperature-dependent control of the header temperature and heating circuit. Control of a mixer circuit. Hot-water temperature control by switching the feed pump. Boilers for hot-water preparation separately selectable. Connection facilities for DCF radio clock module and remote telephone circuit. System expansion with the standard components of the E6 Series. Integrated test functions for relays and sensors. Integrated optical interface to PC, e.g. for controller programming or for system monitoring. Operation (Fig. 1) With rotary knob for setting the operating modes. The desired temperature values, the heating times and the boiler and heating circuit parameters can be adjusted very easily with the same rotary knob in conjunction with a Programming key after opening the hinge cover. Pored upravljanja pojedinim kotlovskim stupnjevima kaskadni regulatori dodatno raspolaïu i moguçno çu prikljuãka jednog (dva) kruga grijanja preko mje ajuçeg ventila te crpke spremnika sanitarne vode. Integrirano bus-suãelje sluïi za komunikaciju izme u kaskadnog managera i kotlovskog modula i omoguçuje prikljuãenje digitalne sobne jedinice (vidi Pribor) kao i ostalih regulatora npr. za dodatne krugove mje ajuçih ventila. ObiljeÏja Upravljanje sa maks. 8 stupnjeva (E6.4831). 4 kotlovska stupnja integrirana u regulatoru, bezpotencijalni relejski kontakti V (E6.4401). Prikljuãnice osigurane od zamjene putem kodiranih stezaljki Rast 5. Automatska konfiguracija prepoznavanjem prikljuãenih osjetnika Regulacija temperature primarnog kruga te kruga grijanja vo ena vanjskom ili sobnom temperaturom. Regulacija jednog kruga mje ajuçeg ventila. Regulacija temperature sanitarne vode ukljuãenjem crpke spremnika. Kotao za pripremu sanitarne vode moïe se odvojeno birati. Moguçnost prikljuãka DCF-modula radio sata i telefonskog daljinskog prekidaãa. Pro irenje sistema standardnim komponentama serije E6. Integrirane test funkcije za releje i osjetnike. Integrirano optiãko suãelje za PC, npr. za parametriranje regulatora ili za nadgledanje postrojenja. Upravljanje (Fig. 1) Namje tanje vrste rada zakretnim gumbom. Po otvaranju poklopca moguçe je, vrlo jednostavno, namje tanje zadanih vrijednosti temperature, vremena grijanja te parametara kotla i kruga grijanja istim zakretnim gumbom u kombinaciji sa programskom tipkom. 3
4 Dzia anie (rys. 4+5) Kaskadowy uk ad zarzàdzajàcy steruje za àczaniem pod àczonych kot ów (stopni palnikowych) zale nie od temperatury dolotowej/temperatury kolektora. Niezale nie od tego obwód mieszakowy podlega regulacji przy pomocy mieszad a nap dzanego silnikiem. W àczenie pompy obiegowej ogrzewania nast puje zale nie od potrzeb. Dla obwodu grzewczego i przygotowania goràcej wody u ytkowej do dyspozycji stojà niezale ne programy regulacji czasowej. Dane techniczne Napi cie zasilania wg IEC 38: 230 V, ±10%, 50/60 Hz. Moc za àczalna przekaênika: 2 (2) A, V~. Pobór w asny: ok. 8 VA. Rezerwa pracy zegara: min. 10 godzin. Rodzaj ochrony: IP 40 wg DIN Klasa ochrony: I wg VDE 0100, czujniki, szyna: niskie napi cie ochronne. Temperatura otoczenia: 0 do 60 C. Temperatura przechowywania: -30 do 60 C. Dopuszczalne odsprz enia impulsowonapi ciowe na przewodach czujników i sieci: max. 4kV, warunki kompatybilnoêci elektromagnetycznej (EMV) wg EN i EN Urzàdzenia spe niajà wymagania wytycznych dotyczàcych kompatybilnoêci elektromagnetycznej oraz urzàdzeƒ niskiego napi cia. Masa: ok. 750 g. Monta Korpus do wbudowania 144 mm x 96 mm. Typ przy àczeƒ (rys. 2+3) kodowane korytka ko kowe SYSTEM RAST 5, do wyboru wtyczka osadcza jako po àczenie wkr cane lub w technice zacisków ostrzowych. Po o enie zabudowy: dowolne. Wyposa enie dodatkowe Modu kot owy KM 2 (rys. 6) Modu kot owy KM 2 s u y do tworzenia kaskad kot owych w po àczeniu z uk adem zarzàdzania kaskadowego E KM 2 jest przeznaczony do wykorzystania zw aszcza z kot ami stojàcymi, na przyk ad z kot ami wyposa onymi w palnik z dmuchawà oraz z kot ami gazowymi o ciênieniu atmosferycznym. Mo na go u yç zale nie od potrzeb do wysterowania 1- lub 2-stopniowego kot a/palnika. Ponadto KM 2 umo liwia podwy szenie temperatury przep ywu powrotnego do wyboru poprzez mieszak lub pomp przep ywu obejêciowego oraz wysterowanie pompy obiegowej kot a. Czujnik zewn trzny AFS (rys. 7) 1010 Ω w temp. 25 C PTC, Zakres pomiarowy -39 C do +60 C, Pod àczenie 2- y owe. Function (Fig. 4+5) The cascade manager controls switch-on of the connected boilers (boiler stages) as a function of the flow / header temperature. Independently of this, the mixer circuit is controlled via a motor-actuated mixer. The heating circuit pumps are switched on in line with demand. Mutually independent timing programs are available for heating circuit and hot-water temperature control. Technical data Supply voltage to IEC 38: 230 V, ±10 %, 50/60 Hz Relay making/breaking capacity: 2 (2) A, V AC. Intrinsic power consumption: approx. 8 VA. Power reserve of the timer: min. 10 h. Enclosure: IP 40 to DIN Safety class: I to VDE 0100, sensors, bus: safety extra-low voltage. Ambient temperature: 0 to 60 C. Storage temperature: -30 to 60 C. Permitted burst voltage pick-up by sensor or mains leads: max. 4 kv, EMC conditions to EN and EN The devices comply with the EMC and Low-Voltage Directives. Weight: approx. 750 g. Installation Panel-mounting housing 144 mm x 96 mm. Connection system (Fig. 2+3): polarised pin receptacles, RAST 5 SYSTEM, optionally mating plug as screw-type terminal or insulation-displacement terminal. Fitting position: any. Accessories Boiler module KM2 (Fig. 6) The boiler module KM2 is used to set up boiler cascades in conjunction with the cascade manager E KM2 has been designed in particular for floor-mounted boilers, for example for boilers with forced draught burner or for atmospheric gas boilers and can control either one or twostage boilers/burners. In addition, KM2 boosts the return-flow temperature, either via mixer or bypass pump, and controls a boiler circuit pump. Outdoor sensor AFS (Fig. 7) 25 C PTC, measuring range -39 C to +60 C, Two-core connection. Funkcija (Fig. 4+5) Kaskadni manager upravlja ukljuãenjem prikljuãenih kotlova (stupnjeva) ovisno o temperaturi polaznog voda/primarnog kruga. Krug mije anja se regulira neovisno od toga preko mje ajuçeg ventila na motorni pogon. Ukljuãenje cirkulacijskih crpki grijanja vr i se ovisno o potrebi. Za regulaciju kruga grijanja i sanitarne vode na raspolaganju stoje me usobno neovisni vremenski programi. Tehniãki podaci Napon napajanja prema IEC 38: 230 V, ± 10%, 50/60 Hz. Preklopna snaga releja: 2 (2) A, V~. Vlastita potro nja: cca. 8 VA. Radna rezerva sata: min. 10 h. Vrsta za tite: IP 40 po DIN-u Klasa za tite: I prema VDE 0100, osjetnici, Bus: sigurnosni niski napon. Radna temperatura okoline 0 do 60 C. Temperatura skladi tenja: -30 do 60 C. Dozvoljeni utjecaj burst prenapona na vodovima osjetnika i mreïe: maks. 4 kv, EMV-uvjeti prema EN i EN Ure aji odgovaraju EMV-smjernici i Niskonaponskoj smjernici. TeÏina: cca. 750 g. Ugradnja Ugradbeno kuãi te 144 mm x 96 mm. Prikljuãna tehnika (Fig. 2+3) kodirane prikljuãnice SISTEM RAST 5, moguçnost odabira utikaãa u tehnici vijãanih stezaljki ili s utiskivanjem kabela. PoloÏaj ugradnje: proizvoljno Pribor Kotlovski modul KM 2 (Fig. 6) Kotlovski modul KM 2 sluïi za formiranje kotlovskih kaskada u kombinaciji sa kaskadnim managerom E KM 2 je koncipiran naroãito za podne kotlove, na primjer za kotlove sa predtlaãnim plamenikom ili za atmosferske plinske kotlove i moïe po izboru upravljati kotlovima/plamenicima sa 1 ili 2 stupnja. Nadalje KM 2 omoguçuje podizanje temperature povratnog voda kotla, po izboru kori tenjem mje ajuçeg ventila ili premosne-crpke, kao i upravljanje cirkulacijskom kotlovskom crpkom. Vanjski osjetnik AFS (Fig. 7) sa silicijskim mjernim PTC otpornikom 1010 Ω pri 25 C, mjerno podruãje: -39 C do 60 C, prikljuãak 2-Ïilni. 4
5 Fig. 6 Czujnik kot owy KFS (rys. 8) 1010 Ω w temp. 25 C PTC, Zakres pomiarowy 0 C do +105 C, Przewód pod àczeniowy 2- y owy, d. 2 m. Czujnik instalacji dolotowej VFAS (rys. 9) 1010 Ω w temp. 25 C PTC, Zakres pomiarowy 0 C do +105 C, Przewód pod àczeniowy 2- y owy, d. 3 m. Czujnik do zasobnika wody SPFS (rys. 10) 1010 Ω w temp. 25 C PTC ze spr ynà wciskanà dla rurek nurkowych do 1", Zakres pomiarowy 0 C do +105 C, Przewód pod àczeniowy 2- y owy, d. 3 m. Zegar regulowany drogà radiowà (rys. 11) Odbiornik DCF do automatycznego nastawiania czasu instalacji grzewczej. ComfortSoft Oprogramowanie komputerowe do wprowadzania parametrów regulatora i nadzoru instalacji grzewczej, wraz przewodem przy àczeniowym. Fig. 7 Fig. 8 Boiler sensor KFS (Fig. 8) 25 C PTC, measuring range 0 C to +105 C, 2 m two-core connection cable. Flow sensor VFAS (Fig. 9) 25 C PTC, measuring range 0 C to +105 C, 3 m two-core connection cable. Storage tank sensor SPFS (Fig. 10) 25 C PTC with pressure spring for immersion tubes up to 1", measuring range 0 C to +105 C, 3 m two-core connection cable. Radio clock (Fig. 11) DCF receiver for automatic time setting of the heating installation. ComfortSoft PC software package for programming the controller and for monitoring the heating installation, including adapter cable. Fig. 9 Fig. 10 Osjetnik kotla KFS (Fig. 8) sa silicijskim mjernim PTC otpornikom 1010 Ω pri 25 C, mjerno podruãje: 0 C do 105 C, 2-Ïilni prikljuãni kabel duljine 2 m. NaljeÏni osjetnik polaznog voda VFAS (Fig. 9) sa silicijskim mjernim PTC otpornikom 1010 Ω pri 25 C, mjerno podruãje: 0 C do 105 C, 2-Ïilni prikljuãni kabel duljine 3 m. Osjetnik sanitarne vode SPFS (Fig. 10) sa silicijskim mjernim elementom 1010 Ω pri 25 C PTC s potisnom oprugom za uronjene cijevi do 1", mjerno podruãje 0 C do +105 C, 2-Ïilni prikljuãni kabel duljine 3 m. Radio sat (Fig. 11) DCF-prijemnik za automatsko namje tanje toãnog vremena sistema grijanja. ComfortSoft PC-software za parametriranje regulatora i nadgledanje sistema grijanja, uklj. adapterski kabel. Fig. 11 5
6 G. Kromschröder AG Tel (0)5 41/ Fax Postfach 2809 D Osnabrück Fig. 4 Kromschröder uses environment-friendly production methods. Please send away for our Environment Report. Kromschröder proizvodi povoljno za ãovjekovu okolinu Firma Kromschröder prowadzi produkcj stosujàc si do wymogów ochrony Êrodowiska naturalnego Na yczenie Zmiany techniczne wynikajàce z post pu technicznego zastrze one. We reserve the right to make technical changes designed to improve our products without prior notice. Tehniãke promjene koje sluïe napretku su moguçe. Fig ivd
Regulator ogrzewania Elfatherm Heating controller Elfatherm Regulator grijanja E25
Regulator ogrzewania Elfatherm Heating controller Elfatherm E25 10.1.2.2 Edition 3.03 PL/GB/HR E25.0100 analog Regulator ogrzewania E25 Regulacja ogrzewania uzale niona od temperatury zewn trznej lub od
Bardziej szczegółowo(NTC = ujemny współczynnik temperaturowy) (AF, KF, SPF, VF) Tolerancja w Ω: +/- 1% przy 25ºC Tolerancja temperatury: +/- 0,2 K przy 25ºC
Regulator E 8 Typoszereg regulatorów E 8 został stworzony w celu regulacji instalacji grzewczych. Różnorodne wykonania umożliwiają optymalne dopasowanie do instalacji. Regulatory sterowane są wg temperatury
Bardziej szczegółowoPrzeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates
Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional
Bardziej szczegółowoStrona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.
Typ EasyConnect FOR THE COMMISSIONING AND DIAGNOSIS OF EASYLAB COMPONENTS, FSE, AND FMS Software for the configuration and diagnosis of controllers Type TCU3, adapter modules TAM, automatic sash device
Bardziej szczegółowoDM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
Bardziej szczegółowoSystem automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475
System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475 Regulator dwu- i trójpunktowy do zabudowy naœciennej i tablicowej (wymiary zewnêtrzne 144 x 96)
Bardziej szczegółowoDATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING
Wymiary Dimensions 252x462x99 IP40 DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w małych i średnich obiektach
Bardziej szczegółowoProdukty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów.
Dane kontaktowe HEL-WITA Sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota www.hel-wita.com.pl CENTRALA: tel. +48 52 564 09 00 fax +48 52 564 09 22 biuro@hel-wita.com.pl DZIAŁ HANDLOWY: tel. +48
Bardziej szczegółowoHiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
Bardziej szczegółowoEnkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel
KATALOG ONLINE www.mysick.com Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel ARS60-F4A01000 Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel Nazwa modelu > ARS60-F4A01000 Numer części > 1036258 At a glance Absolute singleturn
Bardziej szczegółowoWielofunkcyjny zadajnik temperatury
1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk
Bardziej szczegółowoTRANSFORMATORY I ZASILACZE
TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY
Bardziej szczegółowoRev Źródło:
KAmduino UNO Rev. 20190119182847 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamduino_uno Spis treści Basic features and parameters... 1 Standard equipment... 2 Electrical schematics... 3 AVR ATmega328P
Bardziej szczegółowokv. Przek adnik napi ciowy napowietrzny izolowany 2-biegunowo outdoor voltage transformers 2-poles
outdo voltage transfmers 2-poles 17.5-24 kv GZF 24 Produkt zgodny z nm IEC 60044-2. instalacja napowie rzna Obudowa z cuchowych ywic epoksydowych do instalacji pomiarowych i zabezpieczeniowych delivery
Bardziej szczegółowoHeat Pump Manager (HPM)
Heat Pump Manager (HPM) Przegląd elementów opcjonalnych: Sterownik z wyświetlaczem Sterownik bez wyświetlacza Interfejs do modelu i-lock Interfejs do modelu Mono-lock ( m przewodu) m cable length (0 m
Bardziej szczegółowoDPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową
DPX -IS 250 02 37 02 47 022 39 022 7 ZgodnoÊç z normà: PN-EN 07-3. Kategoria u ytkowania AC 23 A. Umo liwia roz àczanie obwodów pod obcià eniem. Widoczne po o enie styków. Uk ad stykowy o szybkim roz àczaniu
Bardziej szczegółowoDATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING
Wymiary Dimensions 500x282x89 IP40 DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w dużych obiektach użyteczności publicznej.
Bardziej szczegółowoCATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE
Bardziej szczegółowoTyp VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Bardziej szczegółowoNazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: 2010-03-18
1. 1 UPS 5-3 F Cena na zapytanie Nr katalogowy: 962 Bezdławnicowe pompy obiegowe z mokrym wirnikiem silnika. Pompa i silnik tworzą optymalnie dopasowaną jednostkę, uszczelnioną tylko dwoma uszczelkami
Bardziej szczegółowoKlimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl
INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika
Bardziej szczegółowoSi³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23
Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u
Bardziej szczegółowoTyp VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Bardziej szczegółowoWI180C-PB. Karta charakterystyki online
Karta charakterystyki online A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Dane techniczne Rodzina akcesoriów Wskazówka Stopień ochrony Wymiary (szer. x wys. x dług.) Opis Klasyfikacje
Bardziej szczegółowoPrzekaêniki termobimetalowe serii b...
Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji
Bardziej szczegółowoRM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220
Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220 240 V AC Główne Gama produktów Typ produktu lub komponentu Typ przekaźnika Nazwa przekaźnika Parametry
Bardziej szczegółowoPrzek adniki napi ciowe izolowane 2-biegunowo voltage transformers 2-pole kv
12 36 kv GZ 12, 24, 36 GZ 12 GZ 24 GZ 36 instalacja wn trzowa zalane ywic epoksydow do instalacji pomiarowych i zabezpieczeniowych Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection
Bardziej szczegółowoPrzemienniki częstotliwości
5 192 Przemienniki częstotliwości SED2 Przemienniki częstotliwości do regulacji obrotów silników zasilanych napięciem trójfazowym, służących do napędu pomp i wentylatorów. Zakres mocy: 0.37 kw do 90 kw
Bardziej szczegółowoYKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
Bardziej szczegółowoYAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Bardziej szczegółowoRCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8.
e Hercules www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8 e SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
Bardziej szczegółowoCGLine System monitorowania opraw indywidualnych
System monitorowania opraw indywidualnych CEAG Notlichtsysteme GmbH /1 Ka da oprawa jest wa na. Tylko sprawnie funkcjonuj ce oprawy o wietlenia awaryjnego spe niaj swoja rol w przypadku zaniku o wietlenia
Bardziej szczegółowoKontrola grzałek. Min.
SERIA 7T Termostaty modułowe SERIA 7T Termostaty modułowe Niewielki, kompaktowy rozmiar (Szerokość 17.5 mm) Błyskawiczny bimetalowy czujnik temperatury Szeroki zakres nastaw temperatur Długa żywotność
Bardziej szczegółowoelero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
Bardziej szczegółowoYAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Bardziej szczegółowoE-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania:
ateria³y projektowe 09/0 Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR Uk³ady kaskadowe KN 90...70-9 /L Zawartoœæ opracowania: Strona. Typy dostarczanych kot³ów. Zakres stosowania kot³ów w uk³adach kaskadowych. Wyposa
Bardziej szczegółowoCiep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)
Opis serii Wilo-Star-Z Konstrukcja Cyrkulacyjna pompa bezd awnicowa z przy czem gwintowanym. Zastosowanie Systemy cyrkulacyjne wody u ytkowej i podobne w technologii przemys owej i technice budowlanej.
Bardziej szczegółowoEDS-P308. Pełny opis produktu. Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE
EDS-P308 Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE 4 porty Power over Ethernet, zgodne z IEEE802.3af redundantne wejście zasilania
Bardziej szczegółowoPrzetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers
Przetworniki Transducers Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers Właściwości techniczne / Features Przetworniki napięcia, prądu, częstotliwości, mocy z serii PNT KON PNT CON Series transducer
Bardziej szczegółowoSterownik nagrzewnicy elektrycznej HE
Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista
Bardziej szczegółowoYKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
Bardziej szczegółowoYAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Bardziej szczegółowoTeSys GV2-ME, GV2-P. Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne kw. Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne GV2-ME i GV2-P z zaciskami Êrubowymi
GV2-ME, GV2-P Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne 0.06 1 kw Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne GV2-ME i GV2-P z zaciskami Êrubowymi GV2-ME: sterowanie przyciskami, GV2-P: sterowanie pokr tłem Standardowe
Bardziej szczegółowoHP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami
rkusz informacyjny HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami Zastosowanie Zawory HP i HS z si ownikami przeznaczone sà do wspó pracy z termostatami r cznymi i programowalnymi. Mogà byç stosowane w
Bardziej szczegółowoPrzek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments
12 6 kv Earthed voltage transformers 1-pole GE 12, 24, 6 GE 12 GE 24 GE 6 instalacja wn trzowa zalane ywic epoksydow do instalacji pomiarowych i zabezpieczeniowych Indoor installation Epoxy resin encapsulation
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004
INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxRail 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/
Bardziej szczegółowoZestaw w IP20 TI-BL20-E-EN-8
Podłączenie do 8 głowic zapisująco-odczytujących za pomocą przewodów przedłużających BL ident ze złączami M12 Głowice czytająco-zapisujące pracujące w sposób mieszany (HF i UHF) Zasilanie sieciowe/zasilanie
Bardziej szczegółowoFalowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości:
Falowniki QX3 AGy AVy Wektorowe przetwornice częstotliwości: QUIX-QX3 ARTDriveG AGy ARTDriveAVy 0,37-5,5 kw 0,75-200 kw 0,75-630 kw do sterowania m. in. obrotów ślimaka plastyfikującego i pompy poprzez
Bardziej szczegółowoZestaw w IP20 dla PROFINET IO TI-BL20-E-PN-4
Podłączenie do 4 głowic zapisująco-odczytujących za pomocą przewodów przedłużających BL ident ze złączami M12 Głowice czytająco-zapisujące pracujące w sposób mieszany (HF i UHF) Zasilanie sieciowe/zasilanie
Bardziej szczegółowoCyfrowy pokojowy regulator temperatury Digital room temperature controller Digitalni regulator sobne temperature Como Edition 1.
Cyfrowy pokojowy regulator temperatury Digital room temperature controller Digitalni regulator sobne temperature Como 10.2.1.2 Edition 1.02 PL/GB/HR Cyfrowy pokojowy regulator temperatury Como Przekonywajàco
Bardziej szczegółowoPrzewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja
Bardziej szczegółowoPOWERTECH SYSTEMY CENTRALNEJ BATERII CENTRAL BATTERY SYSTEMS
MIDI CONTROL 5300 Wh MULTI CONTROL 24000 Wh MINI CONTROL 1500 Wh MICRO CONTROL 500 Wh 660x350x230 1100x500x230 900x600x450 lub 1800x600x450 bez baterii 900x600x450 or 1800x600x450 no batteries 1950x600x450
Bardziej szczegółowoLED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoWYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Bardziej szczegółowoSPOSOBY KORYGOWANIA CHARAKTERYSTYK ZAWORÓW PROPORCJONALNYCH
W Y B R A N E P R O B L E M Y I N Y N I E R S K I E N U M E R 2 I N S T Y T U T A U T O M A T Y Z A C J I P R O C E S Ó W T E C H N O L O G I C Z N Y C H I Z I N T E G R O W A N Y C H S Y S T E M Ó W W
Bardziej szczegółowoOPBOX ver USB 2.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver
OPBOX ver.0 USB.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver Przedsiębiorstwo BadawczoProdukcyjne OPTEL Sp. z o.o. ul. Morelowskiego 30 PL59 Wrocław phone: +8 7 39 8 53 fax.: +8 7 39 8 5 email:
Bardziej szczegółowoWERSJA ROZPROSZONA I ZINTEGROWANA
WERSJA ROZPROSZONA I ZINTEGROWANA WERSJA ROZPROSZONA ( ZABUDOWA NA CIENNA ) Przemys owy Alarm Gazowy - System central detekcyjnych PAG-8 (z diodami sygnalizacyjnymi) lub pomiarowych PAG-8P ( z wy wietlaczem
Bardziej szczegółowoTECHNIKA REGULACYJNA I SYSTEMOWA
REGULATORY DO KOTŁÓW WISZĄCYCH I STOJĄCYCH Regulatory pokojowe do kotłów ze złączem komunikacyjnym ebus: (wszystkie kotły z aktualnej oferty z wyjątkiem: VUI aquaplus, VK atmovit classic/exclusiv, VK atmocraft,
Bardziej szczegółowoABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A
Parametry Zasilacz impulsowy - 1 fazowy - 100..240 V AC - 24 V - 0.6A Parametry Uzupełniające Ograniczenia napięcia wejściowego Częstotliwość sieci Prąd rozruchowy Parametry podstawowe Status sprzedaży
Bardziej szczegółowoYKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca
Bardziej szczegółowoGeneralnie przeznaczony jest do obsługi systemów klimatyzacyjnych i chłodniczych.
SYSTEM MONITORINGU FIRMY CAREL Generalnie przeznaczony jest do obsługi systemów klimatyzacyjnych i chłodniczych. Korzyści systemu 1. Możliwość kontroli parametrów pracy urządzeń sterowanych regulatorami
Bardziej szczegółowoBN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04
EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13
Bardziej szczegółowoInstalacja Właściwości
Instalacja Instrukcje instalacji Windows XP / Vista / Win7 / Win8 1. Pobierz instalatora silnika makro HOST z oficjalnej strony sieci web IABYTE. 2. Uruchom instalatora i wykonaj instrukcje ekranowe. 3.
Bardziej szczegółowoRozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia
Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz
Bardziej szczegółowoRM4LA32MW Przekaźnik kontroli poziomu cieczy RM4-L V AC DC
Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie Maksymalne napięcie łączeniowe Znamionowe napięcie zasilania [Us] Ograniczenie napięcia obwodu sterującego Pobór mocy w [W] Zestyki wyjściowe Maksymalne napięcie
Bardziej szczegółowoBow terminals Zaciski szynowe
www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu radiowego czujnika zewnętrznego i analogowego radiowego układu zdalnej obsługi
Instrukcja obsługi i mtażu radiowego czujnika zewnętrznego Możliwość mtażu: 1. Radiowy czujnik zewnętrzny i odbiornik 2. Radiowy układ zdalnej obsługi (max. 7) i odbiornik 3. Radiowy czujnik zewnętrzny,
Bardziej szczegółowoETHERMA - ETHERMA E POMPY OBIEGOWE. Materia y. Opis. Specyfikacja. Zastosowania. Cechy szczególne. Zakres warunków roboczych
6-110-2 (D) ETHERMA - ETHERMA E BRÑZ Pompy obiegowe - ETHERMA - ETHERMA E Opis Pompy obiegowe, bezd awnicowe, czterobiegowe. Ró ne charakterystyki hydrauliczne wybierane prze àcznikiem, dajà mo liwoêç
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
Bardziej szczegółowoDo obwodów drukowanych Podwójne piny. rysunek otworów monta owych
Funkcje.22.82 2 zestyki przełàczne 30 A.22 Monta na płytce drukowanej.82 Podłàczenia Faston 250 - monta na panel Bezpieczna separacja obwodów zgodna z EN 60335-1 OdległoÊç pomi dzy cewkà a zestykami: w
Bardziej szczegółowoCiep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)
Opis serii Wilo-TOP-Z Konstrukcja Cyrkulacyjna pompa bezd awnicowa z przy czem gwintowanym lub ko nierzowym. Wst pnie wybierane stopnie pr dko ci do regulacji wydajno ci. Zastosowanie Systemy cyrkulacyjne
Bardziej szczegółowoRE8RA11B przemysłowy przekaźnik czasowy - 0.1...10 s - typ C - 24 V AC/DC - 1 Z/O
Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie Typ wyjścia dyskretnego Materiał styków Wymiar szerokości skoku/podziałki Zakres napięcia Połączenia - zaciski Moment dokręcania Nastawianie dokładności opóźnienia
Bardziej szczegółowoUrzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive
Urzadzenie Gwintujace z Bezposrednim ` ' Napedem ` Technologia irect rive ` Opatentowane in made l y it a TAP IRECT RIVE, NOWE URZAZENIE BORIGNON. ' ' ' '. / / Nowa technologia irect rive / Nowy panel
Bardziej szczegółowoRegulator różnicowy Lago SD
Regulator różnicowy Lago SD Regulator różnicowy serii Lago SD w zależności od modelu został zaprojektowany do obsługi układów solarnych oraz do pracy z kotłem na paliwo stałe. Regulator Lago porównuje
Bardziej szczegółowoLED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Bardziej szczegółowoSeria 58 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 7-10 A
Funkcje Przekaênikowy moduł sprz gajàcy, 3 lub 4 zestyki przełàczne (P, 3P, 4P), szerokoêç 7 mm, z modułem przeciwzakłóceniowym EMC - dla cewki, z diodà zabezpieczajàca przed zmianà polaryzacji Cewka AC
Bardziej szczegółowo1 zestyk zwierny i 1 zestyk rozwierny, 20 A Monta na panel. (6.3 x 0.8)mm
Funkcje 65.31 65.61 20/30 A przekaênik mocy do płytki drukowanej lub złàcza typu Faston 65.31 Monta na panel 65.61 Monta na płytk drukowanà Cewka AC lub DC Zestyki bez kadmu 1 zestyk zwierny i 1 zestyk
Bardziej szczegółowoWy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 330
Wy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 33 Wy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 33 Zastosowanie. Wy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 33 sà przeznaczone do kontroli po o enia ruchomych elementów maszyn. Przy
Bardziej szczegółowoKS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkon
KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkontaktowe mierzenie temperatury. Podwójny wyświetlacz
Bardziej szczegółowoLucas-Nülle GmbH 1/10 www.lucas-nuelle.pl
... 1 Pneumatyka/hydraulika... 2 PBC / PEC Pneumatics and Electro-Pneumatics... 2 PBC 11 BIBB pneumatics set... 3 PEC 11 Basic Electric and Electro-Pneumatics... 6 Uzupelnienie do wyposazenia podstawowego:...
Bardziej szczegółowoGazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u.,
Gazowe kot³y kondensacyjne Typ urz¹dzenia Cerapur ZSBR 7-8 A 3* kocio³ jednofunkcyjny GZ 50; 35; 41,5 Zestaw przezbrojeniowy na gaz p³ynny Propan * praca na innych rodzajach gazu ziemnego wymaga wy³¹cznie
Bardziej szczegółowoSeria 48 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A
Seria - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A Funkcje Przekaênikowy moduł sprz gajàcy z wymuszonym prowadzeniem styków - 2 zestyki przełàczne (2P), szerokoêç 15.8 mm Napi cie cewki DC czułe Miniaturowy przekaênik
Bardziej szczegółowoSeria 48 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A. Funkcje 48.12
Funkcje Przekaênikowy moduł sprz gajàcy z wymuszonym prowadzeniem styków - 2 zestyki przełàczne (2P), szerokoêç 15.8 mm Napi cie cewki DC czułe Miniaturowy przekaênik do obwodów drukowanych i gniazd z
Bardziej szczegółowoSzafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9
Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
Bardziej szczegółowoBLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoCD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego
Karta informacyjna wyrobu CD-W00 Data wydania 06 2001 CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego W prowadzenie Johson Controls posiada w swojej ofercie pełną linię przetworników przekształcających
Bardziej szczegółowoCzujniki temperatury, typu od 5207 do 5277
Czujniki temperatury, typu od 5207 do 5277 z elementem oporowym Pt 1000 Zastosowanie Czujniki do pomiaru temperatury w instalacjach grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Wykonania z elementem
Bardziej szczegółowoTyp VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume
Bardziej szczegółowoTECHNIKA REGULACYJNA I SYSTEMOWA
REGULATORY DO KOT ÓW WISZĄCYCH I STOJĄCYCH ZE Z ĄCZEM KOMUNIKACYJNYM ebus Nr Regulatory pokojowe Regulatory do kot ów ze z ączem komunikacyjnym ebus: VU/VUW atmotec/turbotec plus, VU/VUW atmotec/turbotec
Bardziej szczegółowoOpis produktu. OccuSwitch DALI
Opis produktu OccuSwitch DALI Zintegrowany czujnik i sterownik uwzględniający obecność i natężenie światła dziennego oraz dający się lokalnie regulować Może sterować maksymalnie 15 oprawami DALI Łatwe
Bardziej szczegółowoZastrzega si mo liwoêç wprowadzenia zmian technicznych
88 Ramki Puszki os onowe Puszka os onowa pojedyncza 50 mm, z zatrzaskami, g bokoêç 34 mm Opakowanie 100 szt....10006301 Ramka 1-krotna wymiar 60 mm x 60 mm Opakowanie 20 szt....10005810 Puszka os onowa
Bardziej szczegółowoSeria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S
Funkcje.12...5110.14...0220/0310.16..0420 Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami.12 z 2 zestyki (1 Z + 1 R).14 z 4 zestyki (2 Z + 2 R i 3 Z + 1 R).16 z 6 zestyków (4 Z + 2 R) Do obwodów
Bardziej szczegółowoŚrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Bardziej szczegółowoYKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004
INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxBlock 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/
Bardziej szczegółowoSeria 38 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A
Seria 38 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A Funkcje Wyrzutnik do demonta u przekaênika W module sprz gajàcym zintegrowane: moduł przeciwzakłóceniowy EMC - dla cewki, wskaênik zadziałania
Bardziej szczegółowoSeria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S
Seria - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A SERIA Funkcje.12...5110.14...0220/0310.16..0420 Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami.12 z 2 zestyki (1 Z + 1 R).14
Bardziej szczegółowoCzujnik ruchu i obecności PIR
Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Bardziej szczegółowo