INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MINI CABRIO

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MINI CABRIO"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MINI CABRIO

2

3 ONE Cooper Cooper S John Cooper Works Gratulujemy Państwu zakupu samochodu MINI ONE D COOPER D

4 2010 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Monachium, Niemcy Przedruk, również we fragmentach, tylko za pisemną zgodą BMW AG, Monachium. polski VII/10 Wydrukowano na papierze ekologicznym, bielonym bez chloru, przetwarzalnym.

5 SPIS TREŚCI Aby szybko znaleźć określony temat, najlepiej skorzystać ze skorowidza haseł; patrz strona 176. Jak korzystać z niniejszej instrukcji obsługi 4 Wskazówki PRZEGLĄD 8 Kokpit OBSŁUGA 16 Otwieranie i zamykanie 34 Ustawienia 41 Bezpieczne przewożenie dzieci 45 Jazda 57 Wszystko pod kontrolą 68 Technika zwiększająca komfort jazdy i bezpieczeństwo 77 Światła 83 Klimatyzacja 88 Praktyczne wyposażenie wnętrza JAZDA PORADY 94 Co warto uwzględnić podczas jazdy KOMUNIKACJA 104 Telefon MOBILNOŚĆ 120 Tankowanie 122 Koła i opony 126 Pod pokrywą silnika 130 Przeglądy 132 Mycie i pielęgnacja 137 Wymiana części 149 Pomaganie i korzystanie z pomocy 153 Lampki kontrolne i ostrzegawcze WYSZUKIWANIE 166 Dane techniczne 172 Zestawienie czynności serwisowych 176 Wszystko od A do Z PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 3

6 Wskazówki Wskazówki Do instrukcji obsługi Tworząc tę instrukcję obsługi, szczególny nacisk położyliśmy na łatwość wyszukiwania informacji. Określony temat można znaleźć najszybciej przy pomocy obszernego skorowidza haseł znajdującego się na końcu instrukcji. Jeżeli obecnie potrzebują Państwo tylko ogólnych wiadomości o samochodzie, znajdą je Państwo w pierwszym rozdziale. Jeśli zamierzaliby Państwo sprzedać swoje MINI, prosimy pamiętać o tym, aby wraz z pojazdem przekazać także instrukcję obsługi; stanowi ona element wyposażenia samochodu. Dodatkowe źródła informacji Jeżeli będą mieli Państwo dodatkowe pytania, Serwis MINI zawsze chętnie służy radą ipomocą. Informacje o MINI, np. szczegóły techniczne, znajdą Państwo również w internecie na stronie Użyte symbole oznacza wskazówki i ostrzeżenia, do których powinni się Państwo bezwzględnie stosować ze względu na bezpieczeństwo własne i innych osób oraz w celu uchronienia samochodu przed uszkodzeniami.< oznacza informacje umożliwiające optymalne wykorzystanie Państwa samochodu.< oznacza postępowanie przyczyniające się do ochrony środowiska naturalnego.< < oznacza koniec wskazówki. * oznacza wyposażenie specjalne lub wyposażenie dla wersji krajowych oraz specjalne akcesoria i wyposażenie lub funkcje, które nie były jeszcze dostępne w chwili oddania broszury do druku. Symbole na częściach samochodu symbol ten umieszczony na częściach samochodu odsyła do porad zawartych w instrukcji obsługi. Państwa indywidualny samochód Producentem MINI jest Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft, BMW AG. Kupując swój samochód MINI zdecydowali się Państwo na indywidualnie wyposażony model. W niniejszej instrukcji obsługi opisano wszystkie modele i elementy wyposażenia oferowane przez producenta MINI w ramach tej samej oferty. Prosimy zatem o wyrozumiałość, jako że instrukcja obejmuje także wyposażenie, którego być może Państwo nie wybrali. Ponieważ wszystkie elementy wyposażenia specjalnego oznaczono za pomocą gwiazdki *, ewentualne różnice są łatwe do rozpoznania. Gdyby wyposażenie Państwa MINI nie zostało opisane w niniejszej instrukcji obsługi, należy przestrzegać zaleceń zamieszczonych wzałączonych dodatkowych instrukcjach dodatkowych. W pojazdach z kierownicą umieszczoną po prawej stronie, niektóre elementy obsługi rozmieszczone zostały inaczej, niż pokazano to na ilustracjach w instrukcji obsługi.< 4

7 Aktualizacja informacji zawartych w instrukcji obsługi MINI gwarantuje wysoki poziom bezpieczeństwa i jakość swych samochodów, dzięki nieustannym modyfikacjom ich konstrukcji, wyposażenia i akcesoriów. Dlatego czasami mogą pojawić się rozbieżności pomiędzy informacjami zawartymi w instrukcji obsługi, a rzeczywistym wyposażeniem Państwa samochodu. Bezpieczeństwo własne Samochód jest zaprojektowany pod względem technicznym do warunków eksploatacji oraz wymogów związanych z przepisami ruchu drogowego w danym kraju. Jeśli pojazd ma być użytkowany w innym kraju, w razie potrzeby należy go uprzednio dostosować do ew. innych warunków eksploatacji oraz wymogów związanych z przepisami ruchu drogowego. Informacje dotyczące ewentualnych ograniczeń bądź wyłączeń z zakresu gwarancji na Państwa pojazd można uzyskać w Serwisie. Dla własnego bezpieczeństwa Konserwacja i naprawy Najnowsze rozwiązania techniczne, np. nowoczesne materiały i zaawansowana elektronika, wymagają specjalnych metod konserwacji i napraw. Dlatego przeprowadzanie odpowiednich prac w Państwa MINI należy zlecać wyłącznie Serwisom MINI lub serwisom, pracującym zgodnie z wytycznymi producenta MINI i zatrudniającym odpowiednio przeszkolony personel. W przeciwnym razie wprzypadku niewłaściwego wykonania prac istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia dodatkowych szkód i związanego z tym zagrożenia bezpieczeństwa.< Części i akcesoria Zaleca się stosowanie w Państwa samochodzie części i akcesoriów zaakceptowanych przez producenta MINI dla tego samochodu. Oryginalne części i akcesoria oraz inne wyroby posiadające akceptację producenta MINI, atakże fachowe porady na ich temat, uzyskają Państwo w Serwisie MINI. Dostępne części i produkty zostały sprawdzone przez Producenta pod względem bezpieczeństwa i przydatności do samochodów MINI. Producent MINI przyjmuje odpowiedzialność za jakość tych wyrobów. Nie może on natomiast odpowiadać za jakiekolwiek inne części lub akcesoria. Producent MINI nie jest w stanie poddać ocenie pod kątem bezpieczeństwa pracy samochodu MINI każdego obcego wyrobu. Gwarancji bezpieczeństwa nie ma nawet wtedy, gdy taki produkt został dopuszczony do użytkowania przez odpowiednią instytucję państwową. Badania przeprowadzone przez taką instytucję mogą czasem nie uwzględniać wszystkich warunków działania danego produktu w samochodzie MINI i dlatego bywają niewystarczające do zagwarantowania pełnego bezpieczeństwa.< PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 5

8

9 PRZEGLĄD PRZEGLĄD OBSŁUGA JAZDA PORADY KOMUNIKACJA MOBILNOŚĆ WYSZUKIWANIE

10 Kokpit Kokpit Kierownica: elementy sterujące i wskaźniki 1 Ustawianie, składanie i rozkładanie lusterek zewnętrznych* 39 2 Światła postojowe 77 Światła mijania 77 Automatyczne sterowanie świateł drogowych* 77 adaptacyjne doświetlanie zakrętów* 79 Kierunkowskazy 51 Światła drogowe 80 Sygnał świetlny 51 Światła postojowe* 80 Komputer pokładowy* 58 8

11 3 Always Open Timer* 59 4 Obrotomierz 10 Oświetlenie wskaźników 81 zerowania dobowego licznika kilometrów Ustawienie kolumny kierownicy 40 Regulacja zasięgu świateł Odryglowanie pokrywy silnika 126 Pojazdy z kierownicą po prawej stronie: Prawa strona PRZEGLĄD 5 Układ oczyszczania szyb 52 6 Uruchamianie/wyłączanie silnika iwłączanie/wyłączanie zapłonu 45 7 Stacyjka 45 8 Przyciski* na kierownicy Kontynuacja pracy tempomatu* 54 Po prawej: zapamiętywanie prędkości i przyspieszanie lub zwalnianie Po lewej: zwiększanie lub zmniejszanie głośności Włączanie/wyłączanie tempomatu* 55 Telefon*: odbieranie lub kończenie rozmowy, nawiązywanie połączenia* zwybranym numerem telefonu lub powtórne wybieranie, jeśli nie wybrano żadnego numeru telefonu Włączanie/wyłączanie systemu sterowania głosem* Zmiana stacji radiowej Wybór utworu muzycznego Przeglądanie w liście ponownego wybierania 9 Sygnał dźwiękowy, cała powierzchnia WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 9

12 Kokpit Wskaźniki 1 Obrotomierz 57 z lampkami kontrolnymi iostrzegawczymi 11 2 Wskaźnik dla > chwilowej prędkości 57 > lampek kontrolnych iostrzegawczych 11 3 zerowania dobowego licznika kilometrów 57 4 Wskaźnik dla > temperatury zewnętrznej 57 > aktualnego biegu dla automatycznej skrzyni biegów* 49 > komputer pokładowy* 58 > terminu i przebiegu pozostałego do następnego przeglądu 63 > licznika kilometrów i dobowego licznika kilometrów 57 > inicjowanie wskaźnika spadku ciśnienia woponach* 72 > ustawień iinformacji 61 > Ustawienia profilu osobistego 16 > Wskazanie zmiany biegów* 59 5 Oświetlenie wskaźników 81 6 Prędkościomierz z lampkami kontrolnymi iostrzegawczymi 11 7 Wskaźnik poziomu paliwa 58 8 Monitor radia, patrz oddzielna instrukcja obsługi 9 Radio, patrz oddzielna instrukcja obsługi 10

13 Lampki kontrolne i ostrzegawcze Zasada działania PRZEGLĄD Lampki kontrolne i ostrzegawcze mogą zapalać się wpolach wskazań 1 lub 2 wróżnych kombinacjach i kolorach. Działanie niektórych lampek kontrolowane jest przy uruchamianiu silnika lub po włączeniu zapłonu. Lampki te zapalają się na chwilę. Konieczne działania w razie usterki Lista wszystkich lampek kontrolnych i ostrzegawczych wraz ze wskazówkami na temat przyczyny zakłócenia i właściwego sposobu postępowania znajduje się na stronie 153 i kolejnych stronach. WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 11

14 Kokpit Wokół konsoli środkowej 12

15 1 MINI: mikrofon do systemu sterowania głosem* i swobodnego rozmawiania przez telefon* MINI Cabrio: mikrofon na kolumnie kierownicy 2 Lampka kontrolna/ostrzegawcza* poduszki powietrznej pasażera 42 3 Lampki do czytania* 82 Kolor oświetlenia wokół samochodu* 82 Dach przesuwno-uchylny, elektryczny* 26 MINI Cabrio: otwieranie i zamykanie dachu przesuwnouchylnego/dachu składanego 29 Oświetlenie wnętrza 81 4 Światła awaryjne 5 Prędkościomierz 10 6 Radio/CD, patrz oddzielna instrukcja obsługi 7 Ogrzewanie, klimatyzacja lub automatyczna klimatyzacja* 83 Temperatura Zamknięty obieg powietrza Rozdział powietrza przy klimatyzacji Rozdział powietrza na przednią szybę* Rozdział powietrza na tułów* Rozdział powietrza na stopy* Automatyczny rozdział isiła nawiewu* Maksymalne chłodzenie* Klimatyzacja* Odmrażanie szyb* Ogrzewanie tylnej szyby Ogrzewanie przedniej szyby* Siła nawiewu 8 Listwa przełączników na konsoli środkowej Ogrzewanie fotela* 37 Siłowniki szyb 27 MINI Cabrio: centralny podnośnik szyb 28 Tylne światła przeciwmgielne 80 Reflektory przeciwmgielne* 80 Centralny zamek od wewnątrz 21 9 Gniazdo AUX-IN / złącze USB-audio* Układy regulujące stabilność jazdy > Układ przeciwpoślizgowy (DSC) 69 > Dynamiczna kontrola trakcji (DTC)* Przycisk Sport* Funkcja Auto Start Stop* 47 PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 13

16

17 PRZEGLĄD OBSŁUGA OBSŁUGA JAZDA PORADY KOMUNIKACJA MOBILNOŚĆ WYSZUKIWANIE

18 Otwieranie i zamykanie Otwieranie i zamykanie Kluczyk/pilot 1 Pilot 2 Mechaniczny kluczyk dodatkowy Pilot Każdy pilot posiada akumulatorek, który podczas jazdy ładowany jest w stacyjce. Każdego pilota należy używać przynajmniej dwa razy do roku, aby zachować odpowiednie naładowanie akumulatorków. Jeśli w ramach wyposażenia dodatkowego, wybrali Państwo funkcję dostępu komfortowego* pilot posiada wymienną baterię, patrz strona 26. W przypadku kilku pilotów w samochodzie zostaną wywołane i przeprowadzone różne ustawienia, w zależności od tego, który pilot zostanie użyty do otworzenia samochodu, patrz Profil osobisty, strona 16. Wpamięci pilota zapisywane są ponadto informacje dotyczące potrzeby obsługi technicznej, patrz Dane serwisowe w pilocie, strona 130. Nowe piloty W razie zgubienia pilota, nowy pilot lub pilot dodatkowy można zamówić w Serwisie MINI. Mechaniczny kluczyk dodatkowy Drzwi otwierane są wyłącznie w sposób mechaniczny. Do otwierania służy zintegrowany kluczyk. Wbudowany kluczyk Aby odblokować kluczyk, należy nacisnąć przycisk 1. Wbudowany kluczyk pasuje do następujących zamków: > Przełącznik* poduszki powietrznej pasażera, strona 41 > Drzwi kierowcy, strona 20 > MINI Cabrio: schowek na rękawiczki, strona 88 > MINI Cabrio: ryglowanie oparcia kanapy, strona 98. Profil osobisty Zasada działania Funkcje w tym modelu MINI mogą być ustawiane indywidualnie. Większość ustawień zapisywana jest dla używanego pilota przez profil osobisty. Przy otwieraniu samochodu pilot jest rozpoznawany przez system, a zapisane wnim ustawienia przywoływane i przeprowadzane. Dzięki temu zastaną Państwo w samochodzie swoje osobiste ustawienia, nawet jeśli wmiędzyczasie był on używany przez inną osobę posiadającą swój pilot z własnymi ustawieniami. Indywidualne ustawienia można zapisać maksymalnie dla trzech pilotów, czyli dla trzech różnych osób. Warunkiem jest, aby każda osoba posiadała własny pilot. 16

19 Ustawienia profilu osobistego Szczegółowe informacje znajdą Państwo na podanych poniżej stronach. > Zachowanie się centralnego zamka przy otwieraniu samochodu 17 > Automatyczne ryglowanie samochodu 21 > Krótkie włączanie kierunkowskazu 51 > Ustawienia dla wyświetlacza na prędkościomierzu i obrotomierzu: > Tryb zegara 12h/24h, patrz Formaty ijednostki 62 > Format daty, patrz Formaty ijednostki 62 > Jednostki zużycia, przebiegu/odległości i temperatury, patrz Formaty ijednostki 62 > Ustawienia świateł: > Oświetlenie drogi do domu 77 > Światła do jazdy w dzień 78 > Automatyczna klimatyzacja*: program AUTO, włączanie/wyłączanie klimatyzacji, ustawianie temperatury, siły nawiewu irozdziału powietrza 85 > rozrywki: > Ustawianie głośności, patrz w oddzielnej instrukcji obsługi > Ustawianie dźwięku, patrz w oddzielnej instrukcji obsługi Centralny zamek Zasada działania Zamek centralny działa, gdy drzwi kierowcy są zamknięte. Odryglowane lub zaryglowane zostają jednocześnie: > Drzwi > tylna klapa > Pokrywka wlewu paliwa Obsługa z zewnątrz > za pomocą pilota > poprzez zamek drzwi* > z funkcją dostępu komfortowego* za pomocą klamek po stronie kierowcy lub pasażera Za pomocą pilota włączane/wyłączane są także światła powitalne oraz oświetlenie wnętrza samochodu. Włączone lub wyłączone zostaje również czuwanie autoalarmu*, strona 23. Obsługa od środka Przycisk centralnego zamka, strona 21. Wrazie ciężkiego wypadku następuje automatyczne odblokowanie centralnego zamka. Poza tym włączają się światła awaryjne ioświetlenie wnętrza. Otwieranie i zamykanie: zzewnątrz Osoby lub zwierzęta znajdujące się we wnętrzu samochodu mogą zaryglować drzwi od środka. Aby można było otworzyć pojazd z zewnątrz, należy zawsze zabierać ze sobą kluczyk z pilotem.< Za pomocą pilota Odryglowanie Nacisnąć przycisk. Włączają się światła powitalne i oświetlenie wnętrza. Zachowanie się centralnego zamka przy otwieraniu samochodu Ponadto można decydować, w jaki sposób ma nastąpić odryglowanie samochodu. Ustawienie to zapisane zostanie dla aktualnie używanego pilota. PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 17

20 Otwieranie i zamykanie 1. Włączyć zapłon, patrz strona Naciskać przycisk w dźwigni kierunkowskazu, dopóki nie zostanie wyświetlone wskazanie "SET/INFO". 3. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. 4. Naciskać przycisk, dopóki nie zostanie wyświetlony ten symbol oraz wskazanie "SET". 5. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. 6. Naciskać przycisk, dopóki nie zostanie wyświetlony symbol widoczny na ilustracji, strzałka. 8. Nacisnąć na przycisk, aby wybrać: > Jednokrotne naciśnięcie na przycisk odryglowuje tylko drzwi kierowcy. Dwukrotne naciśnięcie na przycisk odryglowuje cały samochód. > Jednokrotne naciśnięcie na przycisk odryglowuje cały samochód. 9. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. Ustawienie to zostało zapisane dla używanego w danej chwili pilota. Otwieranie komfortowe Przytrzymać wciśnięty przycisk. Otwarte zostaną elektryczne szyby oraz podniesiony przeszklony dach przesuwnouchylny*. W modelu MINI Cabrio otwierane są szyby oraz dach przesuwno-uchylny. Otwieranie dachu składanego w MINI Cabrio: puścić przycisk lub ponownie nacisnąć, do momentu całkowitego otwarcia się dachu składanego. Boczne szyby pozostaną otwarte. Z funkcją dostępu komfortowego*: w pobliżu samochodu, po otworzeniu składanego dachu szyby wysuwają się wgórę, jeśli nadal wciskany będzie przycisk. Komfortowe zamykanie za pomocą pilota nie jest możliwe.< Ryglowanie Nacisnąć przycisk. Nie wolno zamykać samochodu zzewnątrz, jeśli wewnątrz znajdują się pasażerowie, ponieważ wwersjach dla niektórych krajów z wyposażenie dodatkowym, otwarcie samochodu od wewnątrz jest niemożliwe.< 7. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. 18

21 MINI Cabrio: komfortowe zamykanie* Przebywając blisko samochodu, za pomocą pilota z funkcją dostępu komfortowego można zamykać dach składany oraz szyby. Przytrzymać wciśnięty przycisk. Dach składany oraz szyby zostaną zamknięte. Należy obserwować przebieg zamykania iupewnić się, że nikt nie zostanie przycięty. Puszczenie przycisku natychmiast przerywa zamykanie.< Ustawianie sygnałów potwierdzających Ustawienie potwierdzenia zaryglowania lub odryglowania samochodu. 1. Włączyć zapłon, patrz strona Naciskać przycisk w dźwigni kierunkowskazu, dopóki nie zostanie wyświetlone wskazanie "SET/INFO". 3. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. 4. Naciskać przycisk, dopóki nie zostanie wyświetlony ten symbol oraz wskazanie "SET". 5. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. 6. Nacisnąć na przycisk, aby wybrać, strzałka: > Sygnał potwierdzenia przy odryglowaniu > Sygnał potwierdzenia przy ryglowaniu 7. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. 8. Nacisnąć na przycisk, aby wybrać: > Przy odryglowaniu/ryglowaniu pulsują światła awaryjne. > Funkcja jest wyłączona. 9. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. Wprowadzone ustawienie zostało zapisane. Włączenie oświetlenia wnętrza Gdy samochód jest zaryglowany: Nacisnąć przycisk. Ułatwia ona odszukanie samochodu pozostawionego np. w podziemnym garażu. Odryglowanie tylnej klapy Nacisnąć przycisk. W wersjach dla niektórych krajów, tylna klapa może zostać odryglowana dopiero po wcześniejszym odryglowaniu samochodu. Przy otwieraniu tylnej klapy należy zwrócić uwagę na dostateczną przestrzeń, aby uniknąć jej uszkodzenia. Jeśli tylna klapa była uprzednio zaryglowana, to po zamknięciu zostanie zaryglowana zpowrotem. Przed i po zakończeniu każdej jazdy należy sprawdzić, czy tylna klapa nie została niechcący odryglowana.< PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 19

22 Otwieranie i zamykanie Usterki w działaniu Pracę pilota mogą zakłócać lokalne fale radiowe. Wówczas samochód można zaryglować iodryglować wbudowanym w pilot kluczykiem poprzez zamek drzwi. Jeżeli nie można zaryglować samochodu pilotem, oznacza to zwykle, że jego akumulatorek jest wyładowany. Należy skorzystać z tego kluczyka na dłuższej trasie, aby z powrotem naładować akumulatorek, strona 16. Poprzez zamek drzwi Wspólne ryglowanie wszystkich drzwi, pokrywki wlewu paliwa i tylnej klapy: Gdy drzwi są pozamykane, zaryglować samochód przyciskiem centralnego zamka od środka, strona 21. Odryglować iotworzyć drzwi kierowcy lub pasażera, strona 21. Zaryglować samochód. > Zaryglować drzwi kierowcy za pomocą wbudowanego w pilot kluczyka poprzez zamek drzwi lub > wcisnąć guzik ryglujący w drzwiach pasażera i zamknąć drzwi od zewnątrz. Uruchamianie komfortowe W przypadku wyposażenia w autoalarm* lub funkcję dostępu komfortowego* za pomocą zamka drzwi można obsługiwać również elektryczne szyby oraz dach przesuwnouchylny*. Ustawienie sposobu odryglowania samochodu, strona 17. Nie wolno zamykać samochodu zzewnątrz, jeśli wewnątrz znajdują się pasażerowie, ponieważ wwersjach dla niektórych krajów z wyposażenie dodatkowym, otwarcie samochodu od wewnątrz jest niemożliwe.< W niektórych wersjach krajowych alarm* jest wyzwalany, kiedy drzwi są otwierane za pomocą zamka. Wyłączanie alarmu Odryglować samochód za pomocą pilota, strona 17, lub wsunąć kluczyk do oporu wstacyjkę.< Autoalarm, patrz strona 23. Bez wyposażenia w autoalarm* lub funkcję dostępu komfortowego* tylko drzwi kierowcy ryglowane są za pomocą zamka.< Otwieranie/zamykanie Należy przytrzymać kluczyk w położeniu ryglowania lub odryglowywania drzwi. W modelu MINI Cabrio, w pierwszej kolejności zamykany jest dach składany, następnie dach opuszczany i boczne szyby. Należy obserwować proces zamykania, a w przypadku dachu składanego również proces otwierania i upewnić się, że nikt nie zostanie przycięty. Puszczenie kluczyka przerywa ruch.< Obsługa ręczna W razie awarii elektrycznej obrócenie wbudowanego kluczyka w zamku drzwi kierowcy w skrajne położenia powoduje ich odryglowanie lub zaryglowanie. 20

23 Otwieranie i zamykanie: od wewnątrz Za pomocą tego przełącznika, przy zamkniętych przednich drzwiach, można ryglować iodryglować drzwi, tylną klapę iklapkę wlewu paliwa* bez uruchamiania instalacji antywłamaniowej. Odryglowanie i otwieranie > Można odryglować równocześnie lewe i prawe drzwi za pomocą przycisku centralnego zamka, a następnie pociągnąć za klamkę nad podłokietnikiem i otworzyć drzwi lub > oddzielnie pociągając dwa razy za klamkę drzwi: pierwsze pociągnięcie odryglowuje drzwi, a drugie je otwiera. W przypadku wersji dla niektórych krajów zwyposażeniem dodatkowym odryglowanie od środka nie będzie możliwe jeśli samochód został zaryglowany z zewnątrz.< Ryglowanie > Nacisnąć na przycisk lub > wcisnąć przycisk ryglujący w jednych, wybranych drzwiach. Przycisk drzwi kierowcy rygluje je dopiero po ich zamknięciu, co pozwala uniknąć niezamierzonego zaryglowania tych drzwi. Osoby lub zwierzęta znajdujące się we wnętrzu samochodu mogą zaryglować drzwi od środka. Aby można było otworzyć pojazd z zewnątrz, należy zawsze zabierać ze sobą kluczyk z pilotem.< Automatyczne ryglowanie Możliwe jest również wprowadzenie do systemu ustawień określających, w jakich sytuacjach samochód ma zostać zaryglowany: ustawienie to zapisane zostanie dla aktualnie używanego pilota. 1. Włączyć zapłon, patrz strona Naciskać przycisk w dźwigni kierunkowskazu, dopóki nie zostanie wyświetlone wskazanie "SET/INFO". 3. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. 4. Naciskać przycisk, dopóki nie zostanie wyświetlony ten symbol oraz wskazanie "SET". 5. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 21

24 Otwieranie i zamykanie 6. Naciskać przycisk, dopóki nie zostanie wyświetlony symbol widoczny na ilustracji, strzałka. 7. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. 8. Nacisnąć na przycisk, aby wybrać: > Centralny zamek automatycznie rygluje samochód po chwili, jeśli nie zostały otwarte żadne drzwi. > Centralny zamek automatycznie rygluje samochód zaraz po ruszeniu. > lub centralny zamek automatycznie rygluje samochód po określonym czasie, jeśli nie zostały otwarte żadne drzwi lub zaraz po ruszeniu. > Centralny zamek pozostanie odryglowany. 9. Przytrzymać przycisk wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się. Wprowadzone ustawienie zostało zapisane. Nacisnąć dłużej przycisk w listwie klamki, strzałka, lub przycisk pilota. Tylna klapa zostanie odryglowana i będzie mogła zostać otwarta. MINI Cabrio W stanie otwartym tylna klapa może wytrzymać obciążenie do maksymalnie 80 kg.< Zapinanie Należy zwrócić uwagę na to, aby w strefie zamykania tylnej klapy nie znajdowały się zbędne przedmioty, w przeciwnym razie może dojść do obrażeń lub uszkodzeń.< tylna klapa Przy otwieraniu tylnej klapy należy zwrócić uwagę na dostateczną przestrzeń, aby uniknąć jej uszkodzenia.< Otwieranie W niektórych wersjach krajowych tylna klapa będzie mogła zostać odryglowana dopiero po odryglowaniu samochodu.< Zagłębienia w wewnętrznej okładzinie tylnej klapy ułatwiają pociągnięcie jej w dół. 22

25 Alarm* Zasada działania Alarm reaguje na: > otwarcie drzwi, pokrywy silnika lub tylnej klapy > ruch we wnętrzu samochodu: > zmianę nachylenia pojazdu np. przy próbie kradzieży kół lub odholowania > odłączenie akumulatora Wzależności od wersji krajowej alarm sygnalizuje próbę ingerencji przez krótki czas za pomocą: > sygnału dźwiękowego > włączenia świateł awaryjnych > migania świateł drogowych Aktywacja i dezaktywacja Wraz z zaryglowaniem lub odryglowaniem samochodu włączony lub wyłączony zostanie autoalarm. Tylną klapę można otworzyć przyciskiem pilota także przy uzbrojonym alarmie, strona 19. Wraz z zamknięciem tylnej klapy zostanie ona z powrotem zaryglowana i będzie nadzorowana przez autoalarm. W niektórych wersjach krajowych, odryglowanie samochodu poprzez zamek drzwi wyzwala alarm.< Funkcja 'paniki'* W razie niebezpieczeństwa można uruchomić autoalarm. Należy przytrzymać wciśnięty przycisk przez co najmniej dwie sekundy. Wyłączanie alarmu: wcisnąć dowolny przycisk. Wyłączanie alarmu > Odryglowanie samochodu za pomocą pilota, strona 17. > Włożyć kluczyk do oporu w stacyjkę. > W przypadku dostępu komfortowego* oraz zpilotem nacisnąć przycisk w zamku drzwi. Wskazanie na obrotomierzu Przy włączaniu alarmu wszystkie diody LED pulsują wsposób zbliżony do rytmu bicia serca. Po ok. 16 minutach pulsuje jedna dioda LED. > Pulsują diody lub dioda miga: Autoalarm włączony w trybie czuwania. > Jedna dioda LED pulsuje w krótkich odstępach czasu: drzwi, pokrywa silnika albo tylna klapa nie są właściwe zamknięte. Nawet jeśli nie zostaną one zamknięte, pozostała część samochodu będzie zabezpieczona, a diody LED będą pulsować po ok. 10 sekundach przez 16 minut, anastępnie migać będzie jedna dioda LED. Nieaktywna będzie funkcja ochrony wnętrza. > Diody LED gasną po odryglowaniu: w czasie czuwania alarmu nie manipulowano przy samochodzie. > Diody LED pulsują po odryglowaniu, dopóki kluczyk nie zostanie włożony w stacyjkę, jednak nie dłużej niż przez 5 minut: w czasie czuwania alarmu manipulowano przy samochodzie. Czujnik nachylenia Nachylenie samochodu jest nadzorowane. Autoalarm zareaguje np. podczas próby kradzieży koła lub odholowania samochodu. Ochrona wnętrza Warunkiem prawidłowego działania ochrony wnętrza jest zamknięcie szyb i dachu przesuwno-uchylnego*. PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 23

26 Otwieranie i zamykanie MINI Cabrio Nadzorowane będzie wnętrze do wysokości powierzchni siedzisk foteli. Dzięki temu nawet, gdy dach składany jest otwarty, autoalarm chroni samochód i jego wnętrze. Alarm może zostać uruchomiony przypadkowo przez spadające przedmioty np. opadające liście, patrz Przypadkowe uruchomienie alarmu. Przypadkowe uruchomienie alarmu Alarmowy czujnik nachylenia i funkcję ochrony wnętrza można wyłączyć jednocześnie. Dzięki temu można uniknąć przypadkowego uruchomienia alarmu, np. w następujących sytuacjach: > wgarażach wielopoziomowych > podczas transportu koleją, drogą morską lub na lawecie > gdy w samochodzie pozostają dzieci lub zwierzęta Wyłączenie czujnika alarmowego pochylenia i ochrony wnętrza > Nacisnąć dwukrotnie przycisk pilota. > Zaryglować dwukrotnie kluczykiem wbudowanym w pilot Diody LED pulsują przez ok. 2 sekundy jedna po drugiej. Alarmowy czujnik nachylenia i funkcja ochrony wnętrza zostaną wyłączone, aż do chwili ponownego odryglowania i zaryglowania. Funkcja dostępu komfortowego* Dzięki funkcji dostępu komfortowego możliwy jest dostęp do samochodu bez konieczności brania pilota do ręki. Wystarczy nosić pilot przy sobie np. w kieszeni. Samochód automatycznie rozpoznaje pilota w bezpośrednim pobliżu lub wswoim wnętrzu. Warunki działania > Samochód lub tylna klapa mogą być zaryglowane jedynie wówczas, gdy samochód rozpozna, że pilot znajduje się na zewnątrz samochodu. > Następne odryglowanie lub zaryglowanie możliwe będzie dopiero po upływie ok. 2 sekund. > Silnik może zostać uruchomiony jedynie wówczas, gdy samochód rozpozna, że pilot znajduje się wewnątrz samochodu. > Drzwi i tylna klapa muszą być zamknięte, aby móc obsługiwać szyby i dach przesuwno-uchylny*. Dostęp komfortowy obsługuje następujące funkcje: > Odryglowanie/ryglowanie samochodu > Oddzielne odryglowanie tylnej klapy > Uruchamianie silnika > MINI Cabrio: zamykanie komfortowe za pomocą pilota z funkcją dostępu komfortowego Porównanie z tradycyjnym pilotem W zasadzie nie ma znaczenia, czy wymienione uprzednio funkcje obsługiwane będą przy wykorzystaniu dostępu komfortowego czy też przy użyciu przycisków pilota z funkcją dostępu komfortowego. Wskazówki dotyczące otwierania i zamykania zamieszczone są na stronie 16. Poniżej opisane zostaną różnice w przypadku korzystania z funkcji dostępu komfortowego. Gdyby przy otwieraniu lub zamykaniu szyb, dachu przesuwno-uchylnego lub dachu składanego doszło do niewielkiego opóźnienia, to znaczy, że następuje sprawdzenie, czy w samochodzie znajduje się pilot. W razie potrzeby należy powtórzyć otwieranie lub zamykanie.< 24

27 Odryglowanie Jeśli drzwi i tylna klapa zostaną zpowrotem zamknięte, a pilot wykryty zostanie we wnętrzu samochodu, wówczas szyby i dach mogą być znowu obsługiwane. Należy włożyć pilot w stacyjkę, aby szyby lub dach mogły być obsługiwane ze zgaszonym silnikiem i otwartymi drzwiami. PRZEGLĄD Nacisnąć przycisk 1. W zależności od ustawienia, patrz Zachowanie się centralnego zamka przy otwieraniu samochodu na stronie 17, odryglowane zostaną tylko drzwi kierowcy lub cały samochód. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje zaryglowanie samochodu.< Jeśli po odryglowaniu samochodu we wnętrzu wykryty zostanie pilot, odblokowana zostanie wsłyszalny sposób elektryczna blokada kierownicy, patrz strona 40. Otwieranie komfortowe za pomocą pilota, patrz strona 18. Zamykanie Nacisnąć przycisk 1. MINI Cabrio: po włączeniu gotowości radia można otwierać izamykać szyby oraz składany dach, jeśli pilot znajduje się wewnątrz samochodu. Oddzielne odryglowanie tylnej klapy Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy. Jeśli po zamknięciu tylnej klapy samochód wykryje, że wewnątrz przestrzeni ładunkowej przypadkowo pozostawiono pilota, wówczas pokrywa bagażnika z powrotem się uchyli. Migać będą światła awaryjne i rozlegnie się sygnał dźwiękowy*.< Szyby i dach przesuwno-uchylny, elektryczny* Szyby i dach można obsługiwać również po wyłączeniu silnika, dopóki nie zostaną otwarte któreś drzwi lub tylna klapa. Włączanie gotowości radia Po naciśnięciu przycisku start/stop włączona zostanie gotowość radia, strona 45. Nie należy przy tym wciskać pedału hamulca ani sprzęgła, gdyż wprzeciwnym razie uruchomiony zostanie silnik.< Uruchomienie silnika Uruchomić silnik lub włączyć zapłon można tylko wówczas, kiedy we wnętrzu pojazdu znajduje się pilot przynależny do tego samochodu. Włożenie pilota do stacyjki nie jest konieczne, strona 45. Wyłączanie silnika w przypadku wyposażenia w automatyczną skrzynię biegów Zgaszenie silnika jest możliwe jedynie przy ustawieniu dźwigni w pozycji P, strona 47. Aby możliwe było wyłączenie silnika w pozycji dźwigni N, pilot musi znajdować się wstacyjce. Przed wjazdem do myjni w przypadku modeli z automatyczną skrzynią biegów 1. Wsunąć pilot w stacyjkę. 2. Wcisnąć pedał hamulca. 3. Ustawić dźwignię sterującą wpołożeniu N. 4. Wyłączyć silnik Samochód może się toczyć. Usterki w działaniu Pracę funkcji dostępu komfortowego mogą zakłócać lokalne fale radiowe. W tym przypadku samochód należy otwierać izamykać za pomocą przycisków pilota lub za pomocą wbudowanego kluczyka. WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 25

28 Otwieranie i zamykanie Aby uruchomić silnik, należy włożyć pilot wstacyjkę. Lampki ostrzegawcze Lampka ostrzegawcza zapala się przy próbie uruchomienia silnika: uruchomienie silnika jest niemożliwe. Pilot nie znajduje się wewnątrz samochodu lub uległ usterce. Zabrać ze sobą pilot do środka lub zlecić jego kontrolę. W razie potrzeby włożyć wstacyjkę inny pilot. Lampka ostrzegawcza zapala się podczas pracy silnika: pilot nie znajduje się we wnętrzu samochodu. Po wyłączeniu silnika jego ponowne uruchomienie możliwe będzie tylko w ciągu ok. 10 sekund. Lampka kontrolna świeci się: wymienić baterię wpilocie. Wymiana baterii W pilocie z funkcją dostępu komfortowego znajduje się bateria, którą wrazie potrzeby należy wymienić. 1. Zdjąć pokrywkę. Dach przesuwnouchylny, elektryczny* Należy obserwować proces zamykania dachu przesuwno-uchylnego, w przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała. Przy opuszczaniu samochodu należy zawsze zabierać ze sobą kluczyk, aby np. dzieci nie mogły uruchamiać dachu i spowodować wten sposób obrażeń ciała.< Podnoszenie > Przełącznik nacisnąć wtył poza punkt oporu i przytrzymać. Oba dachy przesuwno-uchylne zostaną podniesione. Puszczenie przełącznika zatrzyma ruch. > Przy włączonym zapłonie nacisnąć przełącznik w tył poza punkt oporu. Oba zamknięte dachy przesuwno-uchylne zostaną całkowicie podniesione. Ponowne naciśniecie zatrzymuje ruch. 2. Włożyć nową baterię biegunem plus ku górze. 3. Wcisnąć pokrywkę. Zużytą baterię oddać w punkcie zbiórki albo w Serwisie MINI.< Otwieranie, zamykanie > Przełącznik nacisnąć wtył w podniesionej pozycji poza punkt oporu i przytrzymać. Przednia część dachu przesuwno-uchylnego zostanie otwarta. Tylna część dachu przesuwno-uchylnego zostanie zamknięta. Puszczenie przełącznika zatrzyma ruch. 26

29 > W podniesionej pozycji i przy włączonym zapłonie nacisnąć przełącznik w tył poza punkt oporu i przytrzymać. Przedni dach przesuwno-uchylny otwiera się całkowicie. Tylna część dachu przesuwno-uchylnego zostanie zamknięta. Ponowne naciśniecie zatrzymuje ruch rolety. Analogicznie zamyka się dach przesuwnouchylny, naciskając na przełącznik w przód. Przednia część dachu przesuwno-uchylnego zatrzyma się w podniesionej pozycji. Tylna część dachu przesuwno-uchylnego zostanie podniesiona. Ponowne naciśnięcie całkowicie zamknie obie części dachu. Obsługa komfortowa za pomocą pilota, zamka drzwi lub funkcji dostępu komfortowego, strona 18, 20, 25. Roleta przeciwsłoneczna Roletę przeciwsłoneczną można otwierać izamykać niezależnie od dachu przesuwnouchylnego. Po wyłączeniu zapłonu Dach przesuwno-uchylny może być obsługiwany po wyłączeniu zapłonu jeszcze przez ok. 1 minutę, dopóki nie zostaną otwarte żadne drzwi. Po przerwie w zasilaniu Po przerwaniu zasilania może się zdarzyć, że dach uda się jedynie uchylić. Wówczas konieczna będzie ponowna inicjalizacja układu. Producent MINI zaleca, aby wykonywanie tej pracy zlecać Serwisom MINI. Szyby Należy zawsze obserwować proces zamykania szyb, w przeciwnym razie może dojść do obrażeń. Przy opuszczaniu samochodu należy zawsze zabierać ze sobą pilot, aby np. dzieci nie mogły uruchomić elektrycznych szyb i spowodować w ten sposób obrażeń ciała.< Jeśli któraś szyba po kilkukrotnym otwieraniu i zamykaniu raz za razem daje się jeszcze tylko zamknąć, oznacza to, że układ za mocno się rozgrzał. Odczekać kilka minut zwłączonym zapłonem lub pracującym silnikiem, aby układ się ochłodził.< Otwieranie > Nacisnąć przełącznik w dół. Szyba będzie się otwierać, dopóki przełącznik nie zostanie puszczony. > Nacisnąć przełącznik w dół. Od stanu gotowości radia, szyba otwiera się automatycznie. Ponowne naciśnięcie przełącznika zatrzymuje otwieranie. MINI: zamykanie Analogicznie zamyka się szybę, naciskając na przełącznik w górę. MINI Cabrio: zamykanie Lewa strona Przy włączonym zapłonie szyba zamyka się automatycznie po naciśnięciu przycisku w górę. Ponowne naciśnięcie przełącznika zatrzymuje zamykanie. Prawa strona W celu zamknięcia nacisnąć przycisk w górę. Szyba będzie się zamykać, dopóki przełącznik nie zostanie puszczony. PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 27

30 Otwieranie i zamykanie Uruchomienie siłowników szyb Jeśli odłączony został akumulator, np. wcelu jego wymiany lub dłuższego przestoju w użytkowaniu samochodu, wówczas siłowniki układu podnoszenia szyb należy ponownie inicjalizować, w przeciwnym razie szyby nie będą się opuszczały. MINI Cabrio: nie możliwe jest otwarcie dachu składanego.< 1. Zamknąć drzwi. 2. Otworzyć obie szyby. 3. Zamknąć obie szyby. W przypadku stwierdzenia usterek należy skontaktować się zserwisem MINI. MINI Cabrio: centralny podnośnik szyb Po wyłączeniu zapłonu Szyby mogą być obsługiwane po wyłączeniu zapłonu jeszcze przez ok. 1 minutę, dopóki nie zostaną otwarte żadne drzwi. Przy opuszczaniu samochodu należy zawsze zabierać ze sobą kluczyk, aby np. dzieci nie mogły uruchomić elektrycznych szyb ispowodować w ten sposób obrażeń ciała.< MINI: ochrona przeciwściskowa W MINI Cabrio funkcja ta nie jest dostępna. Jeżeli podczas podnoszenia szyby nastąpi przekroczenie określonej wartości siły zamykania, szyba zatrzyma się i nieznacznie się opuści. Mimo ochrony przeciwściskowej należy zawsze zwracać uwagę, czy nic nie znajduje się na drodze podnoszonej szyby, bowiem w skrajnym przypadku, np. w przypadku bardzo cienkich przedmiotów nie dochodzi do przerwania procesu zamykania. Nie należy montować żadnych akcesoriów wstrefie ruchu szyb, gdyż będzie to miało wpływ na działanie ochrony przeciwściskowej.< > Nacisnąć przełącznik w dół. Boczne szyby z tyłu i z przodu będą się otwierać po kolei, do momentu zwolnienia przycisku. > Nacisnąć przełącznik w dół. Po włączeniu zapłonu: tylne i przednie szyby boczne opuszczają się automatycznie. Ponowne naciśnięcie przełącznika zatrzymuje otwieranie. Aby zamknąć szyby boczne należy nacisnąć do góry przełącznik i przytrzymać wtym położeniu. Szyby należy zamykać dopiero po zakończeniu procesu zamykania dachu składanego, w przeciwnym razie nie można zagwarantować, że boczne szyby zamkną się równo z uszczelkami składanego dachu. Dach składany, patrz strona 30.< Zamykanie z pominięciem ochrony przeciwściskowej W razie zagrożenia z zewnątrz lub gdy oblodzenie szyb uniemożliwia ich zamknięcie, okno można zamknąć ręcznie. 1. Nacisnąć przełącznik w przód i przytrzymać. Funkcja ochrony przeciwściskowej zostanie ograniczona i szyba otworzy się nieco, jeśli siła zamykania przekroczy określoną wartość. 2. W przeciągu ok. 4 sekund należy ponownie nacisnąć przycisk do przodu i przytrzymać. Szyba zamknie się zpominięciem ochrony przeciwściskowej. 28

31 Dach składany zwbudowanym dachem przesuwno-uchylnym Aby oszczędzać akumulator, składany dach należy w miarę możliwości uruchamiać tylko wówczas, gdy włączony jest silnik. Przed przystąpieniem do zamykania dachu składanego należy usunąć ewentualne obce ciała z ramy przedniej szyby, ponieważ mogą one utrudniać jego zamykanie.< Otwieranie i zamykanie dachu przesuwno-uchylnego Otwieranie: naciskać przełącznik do tyłu, do momentu osiągnięcia żądanego położenia. Zamykanie: nacisnąć przełącznik w przód. Dach przesuwny można obsługiwać wtrakcie jazdy, do prędkości maksymalnej 120 km/h. Elektryczny dach składany W pełni zautomatyzowany dach składany to ochrona przed niesprzyjającymi warunkami atmosferycznymi, a zarazem prostota i wygoda obsługi. Aby Państwa kabriolet sprawiał Państwu wiele radości, znajdą tu Państwo kilka porad: > Zaleca się złożenie dachu, gdy samochód nie jest używany przez dłuższy czas. Zamknięty dach składany nie tylko chroni przestrzeń pasażerską przed niesprzyjającymi warunkami atmosferycznymi, lecz także stanowi pewną ochronę przed kradzieżą. Wartościowe przedmioty należy jednak nawet przy zamkniętym dachu przechowywać wyłącznie w zaryglowanym bagażniku. > Na dachu składanym nie wolno montować żadnych bagażników dachowych. > Przy otwieraniu mokrego dachu składanego, np. po deszczu, krople wody mogą dostać się do bagażnika. W razie potrzeby należy najpierw usunąć przedmioty w bagażniku, aby uniknąć ich zmoczenia lub zabrudzenia. Przy temperaturach poniżej 12 6 nie należy uruchamiać dachu składanego, gdyż może to prowadzić do jego uszkodzenia. Nie wolno pozostawiać mokrego dachu składanego w skrzyni dłużej niż przez jeden dzień, ponieważ wilgoć może spowodować uszkodzenia dachu. Na dachu składanym nie należy kłaść żadnych przedmiotów, gdyż przy otwieraniu dachu mogłyby one spaść ispowodować uszkodzenia lub obrażenia. Gdy system zabezpieczający na wypadek dachowania jest wysunięty, wówczas w żadnym wypadku nie wolno uruchamiać składanego dachu. Należy zawsze doprowadzać do końca składanie / rozkładanie dachu. Jazda z nie wpełni otwartym lub zamkniętym dachem składanym może spowodować uszkodzenia lub obrażenia. Podczas otwierania i zamykania nie wolno wkładać rąk w mechanizm. Dzieci nie powinny zbliżać się do strefy ruchu składanego dachu w trakcie jego otwierania i zamykania. Ze względów bezpieczeństwa dach składany należy obsługiwać tylko wtedy, gdy samochód stoi.< Dach składany wychyla się przy rozkładaniu i składaniu ku górze. Przy obsłudze dachu składanego w takich miejscach jak w garażu, pod mostem itp. należy się upewnić, czy nad dachem jest przynajmniej 2 metry wolnej przestrzeni, inaczej może dojść do uszkodzenia pojazdu.< PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 29

32 Otwieranie i zamykanie Przed przystąpieniem do otwierania izamykania dachu > Należy przestrzegać powyższych wskazówek. > Należy upewnić się, że oddzielenie bagażnika jest opuszczone i zablokowane, patrz strona 98, gdyż inaczej nie da się otworzyć składanego dachu. > Uważać, aby ładunek nie uderzał od dołu w przykrycie bagażnika. > Należy sprawdzić, czy tylna klapa została zamknięta. Otwieranie i zamykanie dachu składanego Otwieranie: nacisnąć przełącznik do tyłu, aby otworzyć dach przesuwno-uchylny. Ponowne naciśnięcie powoduje otwarcie dachu składanego. Zamykanie: nacisnąć przełącznik w przód Obsługa podczas jazdy Do prędkości jazdy ok. 30 km/h można rozkładać lub zamykać składany dach. Podczas obsługi dachu składanego w trakcie jazdy należy uważnie obserwować sytuację na drodze, inaczej może dojść do wypadku. W miarę możliwości nie należy obsługiwać dachu składanego podczas cofania, ponieważ w trakcie jego składania / rozkładania ograniczona jest widoczność do tyłu. Nie należy obsługiwać dachu składanego podczas jazdy na zakrętach, na nierównej nawierzchni, ani podczas wietrznej pogody.< Kontrola funkcji > Dioda świeci się podczas obsługi dachu składanego, do momentu zakończenia czynności zamykania lub otwierania dachu. > Dioda pulsuje po puszczeniu przełącznika. Proces otwierania lub zamykania nie został jeszcze zakończony. Ruch może być kontynuowany w dowolnym kierunku, po ponownym uruchomieniu przełącznika. > Świeci się kontrolka dla niezamkniętego dachu składanego, patrz strona 154. Przerwanie Niecałkowicie otwarty lub zamknięty dach składany stanowi niebezpieczeństwo.< Gdy przełącznik obsługi dachu składanego zostanie zwolniony, proces zamykania/ otwierania zostaje automatycznie przerwany. Ruch może być kontynuowany w dowolnym kierunku, po ponownym uruchomieniu przełącznika. W razie przerwania procesu otwierania lub zamykania wskutek zwolnienia przyciski, dach składany pozostanie przez kilka sekund wdanym położeniu, zanim powoli przesunie się wstabilną pozycję. Proces obsług można kontynuować po aktywowaniu przełącznika. Proces otwierania lub zamykania dachu przerywany jest również na skutek mechanicznego zablokowania. Aby w takim przypadku możliwa była dalsza obsługa dachu składanego, należy: 1. Wyłączyć, a następnie włączyć zapłon. 2. Nacisnąć przełącznik, aby kontynuować działanie w wybranym kierunku. Proces otwierania i zamykania Nie należy kilkakrotnie raz za razem przerywać i kontynuować procesu zamykania, gdyż może to spowodować uszkodzenie mechanizmu dachu.< Jeśli po kilku próbach uruchomienia obsługi dachu składanego, działanie jego odbywać się będzie tylko w jednym kierunku, oznacza to przegrzanie się układu sterowania 30

33 dachem. Poczekać ok. 4 minuty, do czasu ochłodzenia się układu.< Jeśli odłączony został akumulator, np. wcelu jego wymiany lub dłuższego przestoju w użytkowaniu samochodu, wówczas siłowniki układu podnoszenia szyb należy ponownie inicjalizować, patrz strona 28, w przeciwnym razie szyby nie będą się opuszczały, lub nie będzie możliwe otwarcie dachu składanego.< Odryglowanie dachu składanego 1. Wycisnąć w przód osłony, strzałka Śruby mechanizmu ryglującego, strzałki 2, należy poluzować za pomocą klucza imbusowego, w celu odryglowania dachu składanego. PRZEGLĄD Uruchamianie komfortowe Możliwe jest zastosowanie funkcji uruchamiania komfortowego za pośrednictwem pilota, strona 17, oraz zamka drzwi, strona 20. Zamykanie ręczne w przypadku usterki układu elektrycznego Jeśli jest to absolutnie konieczne, dach składany można zamknąć ręcznie, jednak nigdy nie należy go w ten sposób otwierać. Niewłaściwa obsługa składanego dachu może prowadzić do jego uszkodzeń. Proces składania / rozkładania dachu należy przeprowadzać do końca, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzeń lub obrażeń.< Przed przystąpieniem do zamykania 1. Wyjąć klucz imbusowy i śrubokręt z zestawu narzędzi, patrz strona Przy użyciu śrubokręta należy podważyć iwyjąć lampkę oświetlenia bagażnika umieszczoną wlewym panelu osłony. 3. Przy użyciu śrubokręta należy wykręcić śrubę wzłotym kolorze, patrz strzałka, obracając nią wkierunku strzałki o ok. 1 i1/2 obrotu. 3. Odryglować druga ramę boczną. Zamykanie dachu składanego 1. Przytrzymać rękoma dach składany przy każdej bocznej ramie. 2. Podważyć po obydwu stronach i odchylić ku przodowi w kierunku prowadnicy wietrznej. 3. Za pomocą śrubokręta należy podważyć osłonę przy środku dachu w samochodzie. WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 31

34 Otwieranie i zamykanie Zamykanie dachu przesuwnouchylnego 1. Umieścić klucz imbusowy w przewidzianym do tego celu mocowaniu w środku dachu idocisnąć ku górze, strzałka Przekręcić klucz imbusowy w kierunku strzałki Otworzyć obydwie blokady i zdjąć mechanizmy ryglujące. 4. Umieścić bolce w odpowiednie mocowania przy prowadnicy wietrznej, strzałka. Nie dotykać osłony przeciwwietrznej ostrymi przedmiotami, gdyż inaczej może dojść do uszkodzenia siatki. Nie należy pozostawiać żadnych przedmiotów na zamontowanej osłonie przeciwwietrznej. Przy załadunku należy uważać, aby osłona wiatrowa nie została uszkodzona przez przedmioty zbagażnika.< Przed przystąpieniem do montażu 1. Wyjąć osłonę przeciwwietrzną ztorby. 2. Rozłożyć osłonę przeciwwietrzną, patrz strzałki Ścisnąć mocowania do momentu ich zablokowania, patrz strzałka 2. Nakładanie i rozkładanie Ryglowanie dachu składanego Przekręcić klucz imbusowy w kierunku przeciwnym do kierunku strzałki 2, aż odryglowany zostanie dach składany. W celu usunięcia usterki należy udać się do Serwisu MINI.< Osłona przeciwwietrzna* Osłona przeciwwietrzna osłabia ruch powietrza we wnętrzu samochodu, gdy składany dach jest otwarty, i umożliwia przyjemną jazdę również z wysokimi prędkościami. 1. Wysunąć kołek mocujący 2 jednej strony, aż do jego zablokowania. 2. Założyć osłonę przeciwwietrzną po stronie samochodu wkładając kołki mocujące w odpowiednie otwory 1 i Odciągnąć kołek mocujący 1 po drugiej stronie samochodu i umieścić go w odpowiednim otworze. 4. Wysunąć kołek mocujący 2, aż do jego zablokowania. 32

35 PRZEGLĄD 5. Rozłożyć górną część osłony przeciwwietrznej. Przy odsuniętym maksymalnie do tyłu fotelu nie należy odchylać zbyt mocno oparcia, gdyż inaczej może dojść do uszkodzenia osłony przeciwwietrznej.< Zdejmowanie i składanie Zdejmowanie osłony należy wykonać wkolejności odwrotnej do kolejności zakładania. Przesunąć dźwigienkę ryglującą na środek osłony przeciwwietrznej i złożyć razem obydwie połówki. WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 33

36 Ustawienia Ustawienia Bezpieczny sposób siedzenia Właściwe ustawienie pozycji fotela jest warunkiem odprężającej i nie powodującej zmęczenia jazdy. Obok pasów bezpieczeństwa, zagłówków i poduszek powietrznych ustawienie fotela odgrywa bardzo ważną rolę w razie wypadku. Aby zapobiec ograniczeniu funkcji ochronnej systemów bezpieczeństwa, należy przestrzegać poniższych wskazówek. Dodatkowe informacje dotyczące bezpiecznego przewożenia dzieci znajdują się na stronie 41. Poduszki powietrzne Należy zachować odpowiednią odległość od poduszki powietrznej. Kierownicę należy trzymać zawsze za obręcz, dłonie powinny być ustawione na godz. 3 i godz. 9, tak aby maksymalnie ograniczyć ryzyko zranienia dłoni lub ramion w razie zadziałania poduszki. Pomiędzy poduszką powietrzną aosobą siedzącą, nie mogą znajdować się żadne inne osoby, zwierzęta lub przedmioty. Na osłonie przedniej poduszki pasażera nie wolno kłaść żadnych przedmiotów. Należy zwrócić uwagę na prawidłową pozycję siedzącą pasażera, tzn. żeby nie opierał stóp lub nóg na desce rozdzielczej, gdyż w razie zadziałania przedniej poduszki powietrznej mogłoby dojść do obrażeń nóg. Należy zwrócić uwagę, aby pasażerowie nie opierali głowy o osłony bocznych poduszek w MINI, w przeciwnym razie na skutek zadziałania poduszki powietrznej może dojść do obrażeń ciała.< Wobec różnych okoliczności wypadku nawet przestrzeganie wszystkich wskazówek nie wyklucza w pełni możliwości zranienia twarzy oraz dłoni i rąk na skutek zadziałania poduszki powietrznej. W przypadku wrażliwych pasażerów w wyniku hałasu zapłonu inapełniania poduszki, może dojść do krótkotrwałych zaburzeń słuchu, z reguły nie pozostawiających trwałych skutków. Rozmieszczenie poduszek powietrznych oraz dalsze wskazówki na stronie 74. Zagłówek Prawidłowo ustawiony zagłówek w razie wypadku zmniejsza ryzyko uszkodzeń kręgosłupa szyjnego. Zagłówek należy ustawić tak, aby jego środek wypadał na wysokości uszu; w przeciwnym razie istnieje zwiększone ryzyko obrażeń w razie wypadku.< Zagłówki, patrz strona 36. Pasy bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem jazdy należy zapiąć pasy bezpieczeństwa na wszystkich zajętych miejscach. Poduszki powietrzne są dodatkowym urządzeniem zabezpieczającym iuzupełniają funkcje ochronne pasów bezpieczeństwa, lecz ich nie zastępują. Ilość pasów bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa kierowcy oraz pasażerów, samochód wyposażony jest w cztery pasy bezpieczeństwa. Jednym pasem można zapinać tylko jedną osobę. Nie wolno przewozić niemowląt i dzieci na kolanach. Należy zwrócić uwagę, aby pas w okolicy miednicy znajdował się na wysokości bioder inie naciskał na brzuch. Pas bezpieczeństwa nie może przylegać do szyi ani ocierać się oostre krawędzie, być przekładany przez twarde lub kruche przedmioty ani być zakleszczony. Nieposkręcany i napięty pas należy ułożyć na miednicy i barku, jak najbliżej tułowia, gdyż inaczej mógłby się on zsunąć zbiodra w przypadku zderzenia czołowego ispowodować obrażenia brzucha. Należy unikać zbyt obszernej odzieży i często dociągać pas przylegający do tułowia ku górze, aby zapewnić jego prawidłowe działanie przytrzymujące.< 34

37 Pasy bezpieczeństwa patrz strona 37. Wysokość Fotele Na co należy zwrócić uwagę przed ustawieniem fotela Nie wolno zmieniać ustawienia fotela kierowcy w czasie jazdy. Może to spowodować niespodziewany ruch fotela iutratę kontroli nad samochodem, co wkonsekwencji może doprowadzić do wypadku. Również pasażer nie powinien odchylać oparcia fotela za mocno do tyłu, ponieważ wrazie wypadku może dojść do wysunięcia się osoby pod pasem, a przez to do utraty funkcji ochronnej pasa.< Prosimy przestrzegać również wskazówek dot. wysokości zagłówków na stronie 36 i uszkodzenia pasów bezpieczeństwa na stronie 38. Ustawianie fotela Wtrosce owłasne bezpieczeństwo, należy przestrzegać zasad na stronie 35.< Przód-tył Pociągnąć za dźwignię, strzałka 1 iprzesunąć fotel w odpowiednie położenie, strzałki 2. Po puszczeniu dźwigni należy dobrze zablokować fotel, poruszając nim nieco w przód iwtył. Pociągać dźwignię do góry lub naciskać na dół, strzałki 1, dopóki nie zostanie osiągnięta żądana wysokość, strzałki 2. Oparcie Pociągnąć za dźwignię, strzałka 1, i w mniejszym lub większym stopniu obciążyć oparcie ciężarem własnego ciała, strzałki 2. Podparcie lędźwiowe* Kształt oparcia fotela można zmienić tak, aby wypukłość podpierała kręgi lędźwiowe ilędźwie. Aby wspomóc poprawną i swobodną pozycję siedzenia, podparta jest górna krawędź miednicy i kręgosłup. PRZEGLĄD WYSZUKIWANIE MOBILNOŚĆ KOMUNIKACJA JAZDA PORADY OBSŁUGA 35

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA 64 I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Klucz Klucz umożliwia, poprzez drzwi kierowcy, blokowanie i odblokowanie drzwi, bagażnika i klapki wlewu paliwa, składanie i rozkładanie

Bardziej szczegółowo

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

J A Z D A. Zaciskanie ręczne HAMULEC POSTOJOWY STEROWANY ELEKTRYCZNIE Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest wyposażony w dwa tryby działania: - Automatyczne zaciskanie/zwalnianie Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu silnika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy BMW SERII 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI. Online Edition for Part no. 01 40 2 609 022-08/11 BMW AG

Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy BMW SERII 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI. Online Edition for Part no. 01 40 2 609 022-08/11 BMW AG Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy BMW SERII 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI. 116i 118i 120i 130i 116d 118d 120d 123d Instrukcja obsługi samochodu Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na wybór samochodu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

Lista kategorii zdjęć

Lista kategorii zdjęć Lista kategorii zdjęć Z zewnątrz - przód widok z przodu Centralne miejsce (ok. 80% szerokości): Przód i ewentualnie fragment boku auta z dalszej perspektywy. przód - reflektory wyłączone Centralne miejsce

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia

Bardziej szczegółowo

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie Wprowadzenie Wprowadzenie W celu ograniczenia listy parametrów w niniejszym dokumencie opisane zostały tylko parametry, które mogą być wykorzystywane przez producentów nadwozi. Pełne informacje na temat

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie tablicy przyrządów

Wymontowanie i zamontowanie tablicy przyrządów Wymontowanie i zamontowanie tablicy przyrządów Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze Hak do elementów przednich -3370- Klin demontażowy -3409- Hak

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY

PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY MAGICAR FAI 440 SPIS TREŚCI: 1. OPIS I SPECYFIKACJA...2 2. MODELE PILOTÓW...3 3. FUNKCJE...3 3.1 Programowanie pilotów...3 3.2 Programowanie ustawień systemu...4 Tabela ustawień...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodów. część I. Honda Motor Europe Ltd

Instrukcja obsługi samochodów. część I. Honda Motor Europe Ltd Instrukcja obsługi samochodów Standardy kierowcy część I Honda Motor Europe Ltd 1 Ubrania robocze wymagania Bez metalowych sprzączek Metalowe ochrony palców - wewnatrz 2 Honda Genba odzież - kamizelka

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu NA ZEWNĄTRZ Silnik BioFlex 1,6 litra 16V Dzięki tej technologii silnik może pracować na benzynie bezołowiowej, na etanolu E85 lub na mieszance tych paliw. 72 Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA Uchwyt do zwalniania zaczepu pokrywy silnika Wsunąć palce, odchylić zaczep w lewo i podnieść pokrywę do góry OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY

Bardziej szczegółowo

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE 83635 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http://autorud.seat-auto.pl/samochody/2016-11-18-14794790096 47 Numer oferty: 2016-11-18-1479479009647 Przebieg: 0

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Zawartość pudełka: 1. Centralka 2. dwa piloty 3. syrena 4. dioda LED 5. czujnik wstrząsu 6. okablowanie 7. instrukcja Specyfikacja techniczna: centralka: zasilanie

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 205-09 10 500

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 205-09 10 500 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z X3 xdrive28i X3 xdrive35i X3 xdrive20d Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup samochodu BMW. Im lepiej poznają

Bardziej szczegółowo

Państwa członkowskie - Zamówienie publiczne na dostawy - Dodatkowe informacje - Procedura otwarta. PL-Kraków: Samochody osobowe 2011/S 111-182085

Państwa członkowskie - Zamówienie publiczne na dostawy - Dodatkowe informacje - Procedura otwarta. PL-Kraków: Samochody osobowe 2011/S 111-182085 1/7 Niniejsze ogłoszenie w witrynie TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:182085-2011:text:pl:html PL-Kraków: Samochody osobowe 2011/S 111-182085 Miejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji

Bardziej szczegółowo

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny Uproszczona instrukcja obsługi DAF FA LF55 Widok ogólny 1 Widok ogólny Widok ogólny Światła a przednie mijania drogowe Dostęp p do elementów w kontroli Przednia atrapa Otwarcie przedniej atrapy następuje

Bardziej szczegółowo

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO JAZDY NA KATEGORIE B

INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO JAZDY NA KATEGORIE B 50-507 WROCŁAW ul. Ziębicka 34-38 tel. 071 336 80 01 fax. 071 798 99 71 www.word.wroc.pl e-mail: sekretariat@word.wroc.pl NIP: 899-21-98-741 Regon: 931191367 INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 3 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 606 467-03 11 490

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 606 467-03 11 490 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z 523i 528i 535i 550i 535i xdrive 550i xdrive 520d 525d 530d 535d 530d xdrive Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 1 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

LEGENDFORD. system alarmowy

LEGENDFORD. system alarmowy LEGENDFORD system alarmowy *Funkcja KOMFORT* *Regulowany czas uzbrajania czujników* *Regulacja czasu na centralny zamek* 'Zamykanie zamków drzwi w czasie jazdy* *ANTI Hl JACK* *PASYWNA BLOKADA* INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

q PROSZĘ DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ! Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Wyświetlacz (LED) ORYGINALNE INSTRUKCJE

q PROSZĘ DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ! Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Wyświetlacz (LED) ORYGINALNE INSTRUKCJE q PROSZĘ DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ! Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Wyświetlacz (LED) ORYGINALNE INSTRUKCJE OPIS 1 1. Wyświetlacz (LED) SYSTEMY E-BIKE Systemy e-bike

Bardziej szczegółowo

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S LODGY Twoja DACIA LODGY ZA 49 900 zł Kod konfiguracji FVOG9S Wersja WERSJA OPEN 7-miejsc TCe 100 FAP 49 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Groomy 0 zł 0 zł

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU Diego G3 / NEVO Strona 2 z 7 Spis treści 1. URUCHAMIANIE SILNIKA... 3 2. PANEL STERUJĄCY... 3 2.1

Bardziej szczegółowo

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid Ważne informacje Instrukcja obsługi Rekid Dziękujemy za wybór fotelika Axkid. Nasza załoga ma ponad 30 lat doświadczenia w tworzeniu bezpieczeństwa dla najmłodszych. Dołożyliśmy wszelkich starań aby uczynić

Bardziej szczegółowo

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI Ver..0, 5 marzec 2006 Spis treści. Wprowadzenie...3.. Wersje dokumentu...3.2. Krótka charakterystyka urządzenia...3 2. Obsługa pilota...4 3. Aktywne włączanie systemu...4

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Strona 1 z 6 Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Poniższy opis sprawdzania i regulacji obowiązuje zasadniczo dla wszystkich krajów. Należy jednak przestrzegać wytycznych lub przepisów

Bardziej szczegółowo

Parametry techniczne pojazdu wymagane przez Zamawiającego (1) Z wyposażeniem

Parametry techniczne pojazdu wymagane przez Zamawiającego (1) Z wyposażeniem Załącznik nr 3 do zaproszenia Specyfikacja techniczna samochodu 9 osobowego przystosowanego do przewozu osób niepełnosprawnych z możliwością przewożenia 1 osoby na wózku inwalidzkim Parametry techniczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S

Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel jest przeznaczony dla szerokiej grupy osób niepełnosprawnych poruszających się po terenie otwartym szczególnie

Bardziej szczegółowo

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

SOLAR Basic. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa

SOLAR Basic. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa SOLAR Basic Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa 1 Spis treści Ogólne wskazówki... 3 Przegląd funkcji i opis... 3 1. Otwieranie/zamykanie... 5 2. Zmiana kodu... 7

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Regulacja fotela kierowcy PEDAŁ SPRZĘGŁA PEDAŁY HAMULCA NOŻNEGO PEDAŁ PRZYSPIESZENIA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW ORAZ SCHEMAT ZMIANY BIEGÓW DŹWIGNIA BIEGÓW H- DROGOWE W PRZÓD

Bardziej szczegółowo

BMW SERII 6 GRAN COUPÉ.

BMW SERII 6 GRAN COUPÉ. Contents Instrukcja obsługi samochodu A-Z Radość z jazdy BMW SERII 6 GRAN COUPÉ. INSTRUKCJA OBSŁUGI. 640i Gran Coupé 640d Gran Coupé Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G10 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI WYCIERACZKA SZYBY Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076) 307

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

EasyStart R Instrukcja obsługi. Pilot radiowy zdalnego sterowania z komunikatem zwrotnym funkcji ogrzewania do ogrzewań postojowych.

EasyStart R Instrukcja obsługi. Pilot radiowy zdalnego sterowania z komunikatem zwrotnym funkcji ogrzewania do ogrzewań postojowych. EasyStart R Instrukcja obsługi. Pilot radiowy zdalnego sterowania z komunikatem zwrotnym funkcji ogrzewania do ogrzewań postojowych. Spis treści Wstęp Proszę najpierw przeczytać... 3 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 057-09 10 500

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 057-09 10 500 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z 523i 528i 535i 520d 525d 530d 535d Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup samochodu BMW. Im lepiej poznają

Bardziej szczegółowo

Radiowy sterownik zamka centralnego 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia.

Radiowy sterownik zamka centralnego 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia. 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik położenia, uderzenia i spadku napięcia. OPIS TECHNICZNY Opis radiowego sterownika zamka centralnego z kodem zmiennym. jest programowalnym urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury

Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Dostawa samochodów na potrzeby Województwa Mazowieckiego oraz niektórych instytucji kultury Parametry techniczne samochodów dla poszczególnych części zostały opisane:

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

Pedometr (licznik kroków) 3D

Pedometr (licznik kroków) 3D Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 014-09 10 500

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 014-09 10 500 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z 535i 550i 535i xdrive 550i xdrive 525d 530d 535d 530d xdrive 535d xdrive Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 DANE EKSPLOATACYJNE: Długość całkowita - 10 770 mm Szerokość - 2 500 mm Rozstaw osi - 5 000 mm Ilość miejsc siedzących - 43 Wysokość - 3 080

Bardziej szczegółowo

FordFiesta Skrócony przewodnik. Feel the difference

FordFiesta Skrócony przewodnik. Feel the difference FordFiesta Skrócony przewodnik Feel the difference Informacje zawarte w niniejszej publikacji były prawidłowe w chwili przekazywania jej do druku. Ze względu na potrzebę ciągłego rozwoju, zastrzegamy sobie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS

Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS Oznaczenia przycisków na pilocie: lub W pilotach trzyprzyciskowych efekt przycisku D ( ) uzyskujemy przy jednoczesnym

Bardziej szczegółowo

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2)

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) 1. Elektryczna regulacja lusterek Regulacja w lewo Regulacja lusterka lewego Regulacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Daflf220 +jg2 Konar. WORD Szczecin 2016

Daflf220 +jg2 Konar. WORD Szczecin 2016 Daflf220 +jg2 Konar WORD Szczecin 2016 Parametry silników parametr DAF LF 220 STAR/MAN TGL.12.240 oznaczenie silnika PX 7.164 D0836 LFL 40 opis silnika wysokoprężny, 6-cyl, rzędowy, stojący, turbo, intercooler,

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240 Podstawa Rozp. MI z dnia 27.10.2005r. w sprawie szkolenia, egzaminowania i uzyskiwania uprawnień przez kierujących pojazdami, załącznik nr

Bardziej szczegółowo

Szyberdach: Holllandia 300, 500, 600, 700. Uchylanie / otwieranie

Szyberdach: Holllandia 300, 500, 600, 700. Uchylanie / otwieranie Obsługa szyberdachu 1. Panele sterowania (wersja elektryczna oraz elektroniczna) Wersje elektryczne Wersje szyberdachu Hollandia 300 DeLuxe bez przesuwnej osłony przeciwsłonecznej (z roletą lub bez) i

Bardziej szczegółowo

ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI)

ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI) Page 1 of 5 ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI) 147 Page 2 of 5 ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI) - O Równoczesne uruchomienie zamków drzwi następuje w wyniku zadziałania: kluczykiem; przełączników (przycisków)

Bardziej szczegółowo

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym.

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym. Strona 1 z 24 Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100 Wym., zdemontowanie 1. Odłączyć akumulator. 2. Wymontować konsolę środkową 3. Wymontować przednią popielniczkę Wyjąć wkład popielniczki

Bardziej szczegółowo

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r.

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r. "DOSTAWA SAMOCHODÓW SŁUŻBOWYCH DLA MIEJSKIEGO ZARZĄDU DRÓG W BIELSKU-BIAŁEJ." OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r. 1 Przedmiotem zamówienia jest dostawa, w terminie do 3 miesięcy od dnia zawarcia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X 1. WSTĘP Użytkownicy mogą kontrolować urządzenie, przyspieszać, zwalniać, hamować poprzez pochylenie się do przodu lub do tyłu. Podobnie do techniki jazdy na rowerze, gdzie

Bardziej szczegółowo

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań!

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań! Odczyt bloku wartości mierzonych Audi R8 2008> - Ręczna zautomatyzowana skrzynia biegów 086 Mogą być pokazane następujące bloki wartości mierzonych: YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

ComfortControl 01 BLOKADA MECHANIZMU

ComfortControl 01 BLOKADA MECHANIZMU Krok 1: Odblokowanie fotela. 01 BLOKADA MECHANIZMU Krok 2: Dopasowanie fotela do swojej sylwetki. 02 PŁYNNOŚĆ DZIAŁANIA MECHANIZMU 03 GŁĘBOKOŚĆ SIEDZISKA 04 WYSOKOŚĆ OPARCIA Krok 3: Regulacja fotela w

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP 76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand

Bardziej szczegółowo

2 Wprowadzenie. Wprowadzenie

2 Wprowadzenie. Wprowadzenie Instrukcja obsługi Spis treści Wprowadzenie... 2 W skrócie... 6 Kluczyki, drzwi i szyby... 21 Fotele, elementy bezpieczeństwa... 47 Schowki... 73 Wskaźniki i przyrządy... 83 Oświetlenie... 125 Ogrzewanie,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012 Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY TECHNICZNE SAMOCHODU OSOBOWEGO, OCHRONNEGO POWYŻEJ 5 MIEJSC. Oferta Wykonawcy - oferowane parametry 1 2 3 4 5

PARAMETRY TECHNICZNE SAMOCHODU OSOBOWEGO, OCHRONNEGO POWYŻEJ 5 MIEJSC. Oferta Wykonawcy - oferowane parametry 1 2 3 4 5 /pieczęć / PARAMETRY TECHNICZNE SAMOCHODU OSOBOWEGO, OCHRONNEGO POWYŻEJ 5 MIEJSC Lp. Wyszczególnienie Opis DANE TECHNICZNE 1. Silnik wysokoprężny spełniający normę emisji spalin min. EURO 5 2. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next

Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next System sekwencyjnego wtrysku gazu LS Next zapewnia pracę silnika na zasilaniu gazowym o porównywalnych

Bardziej szczegółowo

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM 67825 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http:www.promoto.seat-auto.plsamochody2017-06-20-149796 8461746 Numer oferty: 2017-06-20-1497968461746 Przebieg: 7 km

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z 523i 528i 535i 550i 550i xdrive 520d 525d 530d 535d Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup samochodu BMW.

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Minikid

Instrukcja obsługi Minikid Instrukcja obsługi Minikid Ważne informacje Dziękujemy za wybór fotelika Axkid. Nasza załoga ma ponad 30 lat doświadczenia w tworzeniu bezpieczeństwa dla najmłodszych. Dołożyliśmy wszelkich starań aby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach suchych. 2. Używać wyłącznie oryginalnych części SELVE. 3. Ludzie i zwierzęta nie

Bardziej szczegółowo

Twoja DUSTER zł. Kod konfiguracji KFG36T

Twoja DUSTER zł. Kod konfiguracji KFG36T Twoja DUSTER ZA 58 900 zł Kod konfiguracji KFG36T Wersja WERSJA PRESTIGE SCe 115 4x2 58 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło wzór felgi ze stopu metali lekkich 17" - Maldive 0 zł 0 zł DESIGN

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G01 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI OŚWIETLENIE ZEWNĘTRZNE Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076)

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM AMBULANSU Wersja 15.01.2018r. Strona 1 z 21 SPIS TREŚCI OPIS OGÓLNY. 3 KLAWIATURA W KABINIE KIEROWCY. 3 KLAWIATURA W PRZEDZIALE MEDYCZNYM.. 8 KLAWIATURY

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH

CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Zał. nr 1 do formularza oferty CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Szczegółowa Specyfikacja Techniczna Miejski Zakład Komunikacji w Krotoszynie Sp. Z o.o. www.mzk.krotoszyn.pl Kryterium

Bardziej szczegółowo