activpilot Control Nowa klasa czujników zamknięcia zintegrowanych z okuciem technika okienna

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "activpilot Control Nowa klasa czujników zamknięcia zintegrowanych z okuciem technika okienna"

Transkrypt

1 activpilot Control Nowa klasa czujników zamknięcia zintegrowanych z okuciem technika okienna Katalog 0/0

2

3 Nr druku 000 / 0 PL Spis treści Informacje ogólne o produkcie Strony - Podstawowe dane techniczne Strony - kontaktowe RFID Strony 0- Rolki RFID Strony - kontaktowe Strony - Rolki magnetyczne Strony - Szablony / Tester Strona 0 Strony - Test prawidłowego działania czujników Strony - Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

4 Informacje ogólne o produkcie Nr druku 000 / 0 PL Efekt ponad 0-letniego doświadczenia w pracach konstrukcyjnych: nowy system okuciowy activpilot nowy standard okucia uchylno-rozwieranego. Od 0 lat Winkhaus produkuje i sprzedaje wyroby najwyższej jakości, odpowiadające wysokim wymaganiom klientów. Inteligentne i innowacyjne rozwiązania do okien i drzwi są znakiem firmowym Winkhaus. Nowy standard System activpilot firmy Winkhaus łączy w sobie wiele innowacyjnych, praktycznych rozwiązań, które w przyszłości staną się standardem. activpilot jest systemem modułowym o przejrzystej strukturze i znacznie zredukowanej ilości elementów w porównaniu do poprzednich rozwiązań. Okucie activpilot jest przystosowane zarówno do montażu ręcznego jak i automatycznego. Nowy system poprzez swoją elastyczność daje producentowi możliwość reagowania na praktycznie każde życzenie klienta. Atrakcyjne funkcje dodatkowe, nowy system ryglowania i możliwość łatwej zmiany standardu bezpieczeństwa to ważne argumenty dla nabywcy okien. Nowoczesny design dodatkowo podkreśla wysoką jakość i walory użytkowe produktu. Modułowa budowa Konstrukcja systemu activpilot zapewnia prosty i szybki montaż okucia na oknie. Ma ono budowę modułową, elementy są uniwersalne i spełniają wiele funkcji. Wyeliminowano specjalne elementy ramowe, zastąpiły je zaczepy standardowe zaopatrzone w adapter. Podzespoły, które dotychczas dostarczane były w częściach, producent okien otrzymuje fabrycznie zmontowane. Zmiany te ułatwiają i przyspieszają montaż okucia na skrzydle i na ramie. Ponadto ilość części, które producent okien zamawia i magazynuje, znacznie się zmniejszyła. Funkcje dodatkowe Wiele elementów okucia activpilot łączy dwie lub więcej funkcji. Nie wymagają przy tym specjalnych części ramowych wykorzystują normalne zaczepy, które spełniają funkcję ryglującą i jednocześnie współpracują z elementami dodatkowymi. Tak skonstruowana jest na przykład blokada obrotu klamki z wślizgiem (element dwufunkcyjny DFE) oraz element wielofunkcyjny, który dodatkowo pełni rolę zatrzasku balkonowego. Obydwa elementy bardzo łatwo zamontować. activpilot może być wyposażony w funkcję wielostopniowego uchyłu MSL.OS, znaną z systemu autopilot. Design W systemie activpilot ergonomia i funkcjonalność współgra z estetyką wykonania i akcentami zdobniczymi, które pojawiają się także na elementach skrzydłowych. ramowe oraz zawiasy mają zaokrąglone krawędzie zgodnie z nowymi trendami we wzornictwie przemysłowym. Dzięki temu nie tylko elegancko wyglądają, ale także łatwo je utrzymać w czystości. Ośmiokątny grzybek ryglujący z mimośrodowym trzpieniem to rozwiązanie jedyne w swoim rodzaju. Gwarantuje szczelność i bezpieczeństwo zarówno okien standardowych jak i okien o zwiększonej odporności na włamanie. Dodatkowo umożliwia użytkownikowi okien łatwą ręczną regulację docisku skrzydła do ościeżnicy. Dźwignia z przyciskiem podnosi estetyczne i funkcjonalne walory okien dwuskrzydłowych z ruchomym słupkiem. Jest to zupełnie nowa koncepcja, dotąd nieznana w technice okuciowej. Nowy system ryglowania grzybkami ośmiokątnymi activpilot to system oparty na jednym elemencie ryglującym ośmiokątnym grzybku współpracującym z wszystkimi zaczepami. Podniesienie standardu bezpieczeństwa polega na wymianie kilku zaczepów standardowych na antywłamaniowe. Dzięki dużym tolerancjom wymiarów luzu wrębowego okucie activpilot może być stosowane w różnych systemach profili i oknach o różnej wielkości. Prosta ręczna regulacja docisku skrzydła do ościeżnicy oraz równomierny rozkład sił działających na okucie to jego kolejne atuty. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

5 Informacje ogólne o produkcie Nr druku 000 / 0 PL Bezpieczeństwo Dzięki modułowej budowie system activpilot daje możliwość łatwej zmiany standardu bezpieczeństwa. Podniesienie standardu bezpieczeństwa polega na wymianie kilku zaczepów standardowych na antywłamaniowe. Nie trzeba zmieniać elementów na skrzydle na specjalne, ponieważ każdy ze standardowych elementów skrzydłowych, współpracując z zaczepem antywłamaniowym, spełnia wymagania podwyższonej odporności na włamanie. Ośmiokątne trzpienie ryglujące wykonane z wysokiej jakości stali zapewniają bezpieczne ryglowanie już w wersji standardowej. W zależności od ilości zastosowanych zaczepów antywłamaniowych okucie spełnia wymagania normy ENV :0 w klasach odporności lub. Obsługa klienta Winkhaus oferuje Klientom szeroki zakres usług dodatkowych: od wsparcia logistycznego przez fachowe doradztwo po kompleksowe narzędzia informatyczne w technologii WH OKNA. Więcej informacji uzyskacie Państwo od naszych doradców. Odpowiedzialność za produkt Warunkiem ewentualnych roszczeń wobec producenta w przypadku stwierdzenia wad wyrobu jest przestrzeganie wytycznych dotyczących stosowania okuć uchylno-rozwieranych do okien i drzwi balkonowych oraz instrukcji użytkowania i konserwacji zawartych w niniejszym katalogu. Ponadto zaleca się korzystać ze wskazówek dotyczących odpowiedzialności za produkt zawartych w broszurze Informacje ogólne o produkcie. Szczegółowych informacji udzielają nasi doradcy techniczni. Przestrzegać należy również wytycznych opracowanych przez zrzeszenie niemieckich producentów zamków i okuć. Informacje te dostępne są pod następującym adresem internetowym: www. fvsb.de/ggsb/richtlinien.asp ( Mocowanie elementów nośnych okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych ). activpilot Control wysoki standard bezpieczeństwa W związku z wzrastającą liczbą włamań potrzebne są efektywne i skuteczne zabezpieczenia. Jednym z nich jest system okuć Winkhaus activpilot Control. Dyskretne i niezawodne czujniki zamknięcia informują, które okna są otwarte, a które zamknięte. Mogą współpracować z systemami grzewczymi i klimatyzacyjnymi. Okucie activpilot Control przeznaczone jest do elektronicznej kontroli okien i drzwi balkonowych. kontaktowe pełnią także rolę czujników zamknięcia i współpracują z dostępnymi na rynku systemami alarmowymi. Kontrola okien i drzwi balkonowych w technologii RFID Zintegrowany z okuciem czujnik zamknięcia współpracujący w technologii RFID (ang. Radio-frequency identification) z transponderem montowanym na skrzydle okiennym to nowatorskie rozwiązanie Winkhaus zgłoszone do ochrony patentowej. Stosowane do tej pory czujniki magnetyczne zastąpione zostały innowacyjnymi czujnikami pracującymi w systemie RFID, które przeszły odpowiednie badania i uzyskały atest bezpieczeństwa klasy C organizacji VdS. Oznacza to, że zintegrowane z okuciem czujniki zamknięcia są optymalnie zabezpieczone przed ingerencją z zewnątrz. Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

6 Informacje ogólne o produkcie Nr druku 000 / 0 PL Rozbudowa systemu / dodatkowe korzyści activpilot Concept Nowy standard okucia uchylno-rozwieranego System modułowy łączący wiele nowatorskich rozwiązań. Dzięki innowacyjnemu systemowi ryglowania, wielofunkcyjności elementów standardowych, jak również dzięki nowoczesnemu i funkcjonalnemu wzornictwu tworzy nowy standard okucia uchylno-rozwieranego. activpilot Select Całkowicie niewidoczne okucie z zawiasami ukrytymi w luzie wrębowym Innowacyjne okucie uchylno-rozwierane przeznaczone do dużych i ciężkich skrzydeł. Przy zamkniętym oknie całkowicie niewidoczne. W wersji standardowej jest przystosowane do okien o ciężarze skrzydła do 00 kg. Poprzez zastosowanie dodatkowych elementów można podwyższyć nośność okucia do 0 kg. autopilot Comfort Okucie uchylno-rozwierane z funkcją równoległego odstawienia skrzydła od ramy Innowacyjna technika umożliwiająca ciągłe i bezpieczne przewietrzanie. To komfortowe rozwiązanie zapewnia zdrowy mikroklimat w pomieszczeniach i podwyższoną odporność na włamanie także w pozycji równoległego odstawienia skrzydła od ościeżnicy. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

7 Informacje ogólne o produkcie Nr druku 000 / 0 PL autopilot Ergo Ergonomiczne okucie uchylno-rozwierane z klamką na dolnym ramiaku Umożliwia uchylenie skrzydła przez samo przekręcenie klamki do odpowiedniego położenia bez konieczności pociągnięcia go do siebie. Zamontowanie klamki na dolnym ramiaku pozwala na obsługę okna przez osoby poruszające się na wózkach inwalidzkich. easypilot Okucie do okien rozwieranych Prosty, racjonalny i szybki w montażu system okuciowy. Dzięki innowacyjnym rozwiązaniom optymalnie dostosowany do potrzeb producentów okien na rynkach zagranicznych. Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników duoport SK Okucie uchylno-przesuwne Eleganckie i funkcjonalne okucie do skrzydeł uchylnoprzesuwnych o maks. ciężarze do 00 kg. W wersji SK-Z ze sterowaniem w klamce zapewnia jeszcze większy komfort obsługi okien. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

8 Podstawowe dane techniczne Nr druku 000 / 0 PL Podstawowe dane techniczne. Budowa łącznika kontaktronowego Sterowany polem magnetycznym kontaktron składa się z hermetycznie zamkniętej rurki szklanej, w której, w atmosferze gazu obojętnego (np. azotu) zatopione są styki z materiału ferromagnetycznego. W przypadku wysokich napięć stosuje się próżniowe rurki szklane. Czujniki klasy B i C podlegają specjalnym wymaganiom pod względem zabezpieczenia przed ingerencją z zewnątrz i kontroli przeciwsabotażowej. Z reguły są one wyposażane w tzw. obwód przeciwsabotażowy. Podział na klasy w formie uproszczonej przedstawia się następująco: Pod wpływem odpowiednio ukierunkowanego zewnętrznego pola magnetycznego w stykach indukuje się własne pole magnetyczne, styki zaczynają się przyciągać i zwierają się obwód zamknięty. Gdy pole magnetyczne przestaje działać, styki powracają do pierwotnego położenia obwód otwarty. Końce styków pokrywa się w zależności od przeznaczenia i warunków pracy warstwą metalu szlachetnego, przeważnie rutenem lub rodem, co w znacznym stopniu wydłuża ich żywotność. W zależności od obciążenia kontaktron wytrzymuje od 0 milionów do biliona cykli.. Przyrządy pomiarowe Prawidłowe działanie czujników zamknięcia sprawdzać należy za pomocą uniwersalnych mierników cyfrowych wyposażonych w funkcję pomiaru ciągłości obwodu elektrycznego. Nie należy stosować mierników z żarówką, ponieważ prowadzą one do uszkodzenia łącznika kontaktronowego.. Badanie VdS Czujniki zamknięcia podlegają badaniom na zgodność z wytycznymi VdS 0 w laboratoriach VdS w Niemczech. Wytyczne określają wymagania, jakie spełniać muszą czujniki magnetyczne w klasach A, B i C w następujących obszarach: - zabezpieczenie przed działaniem warunków atmosferycznych - niezawodność funkcjonowania - bezpieczeństwo użytkowania - zabezpieczenie przed ingerencją z zewnątrz - budowa - działanie - kompatybilność z instalacjami alarmowymi i monitoringu Klasa A: Brak lub znikome zabezpieczenie przed ingerencją z zewnątrz, z reguły brak obwodu przeciwsabotażowego. Klasa B: Podwyższony standard zabezpieczeń przed ingerencją z zewnątrz, wyposażone w obwód przeciwsabotażowy. Klasa C: Najwyższy standard zabezpieczeń przed ingerencją z zewnątrz (np. obce pola magnetyczne, podrabianie kryteriów kontroli, zasłanianie), wyposażone w obwód przeciwsabotażowy.. Definicje: kontrola zaryglowania, kontrola zamknięcia Zgodnie z VdS definicja kontroli ryglowania brzmi następująco: Kontrola stanu zaryglowania drzwi, okien itd. w celu uzyskania pewności (np. przy pomocy zaczepów kontaktowych). Stan okien, drzwi itd. rozróżniamy w zależności od tego, czy okno, drzwi: a) są otwarte b) zamknięte (niezaryglowane) c) zaryglowane. Zamknięte okno nie jest automatycznie zaryglowane! O kontroli zamknięcia mówimy wówczas, gdy sprawdzamy tylko, czy okno jest zamknięte czy otwarte. Nie ma tu mowy o stanie zaryglowanym okna lub drzwi. Kontrola ryglowania natomiast to sprawdzenie, czy okno lub drzwi są zaryglowane. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

9 Podstawowe dane techniczne Nr druku 000 / 0 PL. Okablowanie Przewody zaczepów z czujnikami zamknięcia powinny być u- mieszczane w specjalnych rurkach izolacyjnych.. Przedłużanie przewodu lub wymiana uszkodzonych zaczepów kontaktowych Wymieniając uszkodzony zaczep kontaktowy nie wolno odizolowywać ani w inny sposób zmieniać zainstalowanych na oknie przewodów. Przewód lub zaczep należy wymieniać w całości. Niedozwolone jest łączenie nowego zaczepu ze starym przewodem. Zaleca się umieszczanie przewodów w specjalnych rurkach izolacyjnych. Jeśli wymiana w całości nie jest możliwa, należy poprawdzić przewód nowego zaczepu po ścianie lub oknie do miejsca podłączenia. Uzasadnienie:. Przewód jest elementem zespołu, zbudowanego i przetestowanego zgodnie z wytycznymi organizacji VdS. Przebadanych podzespołów elementów nie wolno w żaden sposób zmieniać. Wszelkie zmiany dokonane po wydaniu atestu bezpieczeństwa VdS powodują jego wygaśnięcie.. Zespół elementów stanowiących zaczep kontaktowy spełnia wymagania IP. Przedłużanie w dowolny sposób przewodów powoduje, że zespół nie spełnia już ww. wymagań i również prowadzi do wygaśnięcia atestu bezpieczeństwa VdS.. Odpowiedzialność za produkt: Przewód jest stałym elementem składowym zaczepu i nie może być zmieniany. Przedłużenie przewodu jest jednoznaczne ze zmianą produktu, która zwalnia producenta z odpowiedzialności za produkt.. Zasada działania RFID RFID (Radio-frequency identification) to system kontroli oparty na zdalnym odczycie (poprzez fale radiowe) i zapisie danych z wykorzystaniem specjalnych układów elektronicznych. Na skrzydle okiennym umieszczony jest specjalny transponder (nadajnik), natomiast w ościeżnicy współpracujący z nim czujnik (odbiornik). Oba elementy tworzą unikatowe połączenie i komunikują się ze sobą za pomocą odpowiednio zakodowanych fal radiowych. Zamykając i zaryglowując skrzydło okienne, transponder przybliża się do czujnika zamknięcia i następuje rozpoznanie. Ta identyfikacja potwierdzana jest odpowiednio w instalacji alarmowej podłączonej do zaczepu kontaktowego. Jeśli do czujnika zbliży się obcy transponder, system natychmiast załączy alarm. Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

10 kontaktowe RFID 0 Nr druku 000 / 0 PL kontaktowe do instalacji alarmowych i monitoringu informacje ogólne Informacje ogólne Czujniki zamknięcia Winkhaus activpilot Control, przeznaczone do instalacji alarmowych i monitoringu, są zintegrowane z okuciem obwiedniowym i dlatego trudno je dostrzec. Zakres zastosowania Produkty activpilot Control służą do elektronicznego monitoringu okien i drzwi balkonowych. kontaktowe stosowane w funkcji czujników włamania zgodnie z wytycznymi VdS nie są powiązane z systemem alarmowym. Wyjątek stanowi zaczep kontaktowy VS-RFID-A /C.0. VS-RFID-A/C.0 - do kontroli zamknięcia i kontroli ryglowania w instalacjach antywłamaniowych w klasie C, nr VdS G 00 VS.B.0 i VS.B. - do kontroli zamknięcia i kontroli ryglowania w instalacjach antywłamaniowych w klasie B, nr VdS G 0 VS.BK.0 - do kontroli zamknięcia i kontroli ryglowania w instalacjach antywłamaniowych w klasie B, nr VdS G 00 - z dodatkową funkcją kontroli uchyłu, montowany poziomo na ramiaku dolnym (brak atestu VdS) Zalety systemu - łatwa integracja ze standardowym okuciem uchylnorozwieranym Winkhaus activpilot - możliwość połączenia z innymi systemami okuć (na zapytanie) - z możliwością regulacji - czujniki zamknięcia montuje się do okien w powszechnie stosowanych kształtach Elementy systemu Do elektronicznej kontroli pozycji skrzydła potrzebny jest zestyk przełączeniowy składający się z: - zaczepu ramowego z wbudowanym kontaktronem - różnej w zależności od systemu okuciowego rolki magnetycznej zintegrowanej z okuciem na skrzydle Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

11 kontaktowe RFID Nr druku 000 / 0 PL Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne VS-A/C-RFID.0 (atest klasy C organizacji VdS) kontaktowe RFID Rolki RFID - zaczep kontaktowy zintegrowany z czujnikiem zamknięcia RFID do elektronicznej kontroli zamknięcia i ryglowania - możliwość podłączenia do obwodu przeciwsabotażowego - wbudowany czujnik zamknięcia RFID wyposażony w zestyk zamykający i pętlę przeciwsabotażową posiada atest VdS do stosowania w instalacjach alarmowych i monitoringu Nr-VdS G 00, atest ochrony środowiska w klasie III - wyposażony w diodę LED do sygnalizowania załączonego alarmu Parametry techniczne - Napięcie znamionowe: V ± V - Pobór prądu przy V: 0 ma sw gn rt ws LED kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników - Sygnał wejściowy alarmu ( V DC) Zestyk alarmu - Napięcie prądu stałego: max. V DC - Prąd włączeniowy: max. 0mA - Opór styku: m Ω - Zakres temperatur: - C do + C - Typ zabezpieczenia: IP wg DIN EN 0 - Wymiary zewnętrzne: Długość 0 mm Szerokość mm Wysokość, mm I: Nadajnik (transponder) +V DC 0V ws gn rt sw II: Czujnik zamknięcia (odbiornik) Typ przyłączenia dla VS-A/C-RFID.0 - biały przewód instalacyjny o długości metrów i średnicy, mm (x0, mm ) Kolory żył w przewodzie i ich funkcje ws = biały - Sygnalizacja + obwód przeciwsabotażowy gn = zielony - Podłączenie alarmu (+ V DC) rt = czerwony - Napięcie zasilające (+ V DC) sw = czarny - Masa (OV) Oznaczenie artykułu Nr artykułu Przewód Atest VdS Jed. opak. Sztuk Typ Jed. opak. Sztuk Typ Jed. opak. Sztuk Typ VS-A/C-RFID.0 m Klasa C BL 0 KK 0 EK Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

12 Rolki RFID Nr druku 000 / 0 PL Narożnik E.VS-RFID - narożnik z rolką RFID - antywłamaniowy grzybek ośmiokątny z możliwością ręcznej regulacji docisku - ustalony fabrycznie w położeniu środkowym - możliwość montażu ręcznego i automatycznego - rolka RFID współpracuje z czujnikiem zamknięcia RFID Oznaczenie artykułu Nr artykułu Jed. opak. Sztuk Typ Jed. opak. Sztuk Typ E.VS-RFID 0 00 KK 00 EK Blokada ryglująca MK.VS-RFID.0- - blokada z rolką RFID - ustalona fabrycznie w położeniu środkowym - blokada ryglująca z możliwością przedłużenia, dostosowana do połączenia z elementem okucia z końcówką ząbkowaną - rolka RFID współpracuje z czujnikiem zamknięcia RFID Oznaczenie artykułu Nr artykułu Jed. opak. Sztuk Typ Jed. opak. Sztuk Typ MK.VS-RFID.0-0 KK 00 EK Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

13 Rolki RFID Nr druku 000 / 0 PL Rolka VS-RFID-G... - niezależna od systemu okuciowego rolka RFID kompatybilna z elementami okuć, w których przeniesienie napędu realizowane jest poprzez listwę ruchomą Wys. pierścienia rolki mm Dł. gwintu mm - przeznaczona do stosowania w oknach z luzem M wrębowym 0 mm (z użyciem podkładki do mm) Oznaczenie artykułu Nr artykułu Wys. pierścienia Dł. gwintu Luz wrębowy Jed. opak. Jed. opak. Jed. opak. rolki od / do Sztuk Typ Sztuk Typ Sztuk Typ VS-RFID-G-0,/, 0-0 BL 00 KK 00 EK Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

14 kontaktowe Nr druku 000 / 0 PL Zaczep kontaktowy VS.B.... (atest VdS w klasie B) - zaczep kontaktowy VS.B.0 i VS.B. do elektronicznej kontroli zamknięcia i ryglowania - wbudowany czujnik zamknięcia wyposażony w zestyk zamykający i pętlę przeciwsabotażową posiada atest VdS do stosowania w instalacjach alarmowych i monitoringu, nr-vds G 0, atest ochrony środowiska w klasie III - komplet składa się z: zaczep kontaktowy, podkładki i wkręty mocujące Parametry techniczne: - Napięcie prądu stałego: max. V DC - Prąd włączeniowy: max. 0, A - Maks. amperarz: max.,0 A - Opór styku: max. 0 m Ω - Moc załączalna: max. 0 W (ładunek omowy) - Zakres temperatur: -0 C do +0 C - Typ zabezpieczenia: IP wg DIN EN 0 - Trwałość: min. 0 cykli łączeniowych - Wymiary zewnętrzne: Długość 0 mm Typ przyłączenia dla VS.B.0 Szerokość mm Wysokość, mm - biały przewód instalacyjny (x0, mm ) o długości metrów i średnicy, mm (B) Ze względów bezpieczeństwa wszystkie żyły przewodu są w kolorze białym (końcówka przewodu sygnalizującego jest zaznaczona) Typ przyłączenia dla VS.B. - biały przewód instalacyjny (x0, mm ) o maks. długości m i średnicy, mm Oznaczenie artykułu Nr artykułu Przewód Atest VdS Jed. opak. Jed. opak. Jed. opak. Sztuk Typ Sztuk Typ Sztuk Typ VS.B.0 0 m Klasa B BL 0 KK 0 EK VS.B. 0 m Klasa B BL 0 KK 0 EK Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

15 kontaktowe Nr druku 000 / 0 PL Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne Zaczep kontaktowy VS.BK.0 (atest VdS w klasie B) (B) kontaktowe RFID Rolki RFID - zaczep kontaktowy VS.BK.0 do elektronicznej kontroli zamknięcia i ryglowania - wbudowany czujnik zamknięcia wyposażony w zestyk zamykający (B) i pętlę przeciwsabotażową posiada atest VdS do stosowania w instalacjach alarmowych i monitoringu, nr-vds G 00, atest ochrony środowiska w klasie III - zamontowany poziomo na ramiaku dolnym umożliwia dodatkowo kontrolę uchyłu (funkcja nie posiada atestu organizacji VdS) - komplet składa się z: zaczep kontaktowy, podkładki i wkręty mocujące bl ws sw br (K) kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Parametry techniczne: - Napięcie prądu stałego: max. V DC - Opór styku: max. 0 m Ω - Zakres temperatur: -0 C do +0 C - Typ zabezpieczenia: IP wg DIN EN 0 - Trwałość: min. 0 cykli łączeniowych Wymiary zewnętrzne: Długość 0 mm Szerokość mm Wysokość, mm ws bl sw br (B) (K) Test prawidłowego działania czujników Parametry techniczne funkcji kontrolnej (B) - Prąd włączeniowy: max. 0, A - Maks. amperarz: max.,0 A - Moc załączalna: max. 0 W (ładunek omowy) Parametry techniczne kontroli uchyłu (K) - Prąd włączeniowy: max. 0, A - Maks. amperarz: max., A - Moc załączalna: max. W (ładunek omowy) Kolory żył w przewodzie i ich funkcje ws = biały - Sygnalizacja + pętla przeciwsabotażowa) bl = niebieski sw = czarny br = brązowy (Ze względów bezpieczeństwa wszystkie żyły czterech przewodów kontroli są białe. Rozróżnia się je po odpowiednio zaznaczonych końcach.) Typ przyłączenia dla VS.BK.0 - biały przewód instalacyjny (x0, mm ) o długości m i średnicy, mm Oznaczenie artykułu Nr artykułu Przewód Atest VdS Jed. opak. Jed. opak. Jed. opak. Sztuk Typ Sztuk Typ Sztuk Typ VS.BK.0 0 m Klasa B BL 0 KK 0 EK Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

16 kontaktowe Nr druku 000 / 0 PL Charakterystyka zaczepu kontaktowego do energooszczędnego przewietrzania pomieszczeń Informacje ogólne Czujnik zamknięcia zintegrowany z okuciem okiennym pozwala uniknąć strat energii podczas otwierania okien przy włączonych grzejnikach centralnego ogrzewania. Przy zastosowaniu odpowiednich zaworów na grzejnikach CO można zmniejszać moc grzejników, gdy okno lub drzwi balkonowe są otwarte. Odpowiednie zawory do grzejników są do nabycia w hurtowniach z wyposażeniem sanitarnym. Zakres zastosowania - sterowanie ogrzewaniem lub klimatyzacją zgodnie z zasadą: okno otwarte ogrzewanie wyłączone - sterowanie wyciągami oparów w połączeniu z odpowiednim sterownikiem - prosta kontrola stanu okien (zamknięte / otwarte) Wskazówka: W celu sterowania wyciągiem oparów za pomocą zaczepu VS-K rolkę magnetyczną należy zamontować sztywno we właściwym miejscu. Zapewni to załączanie się wyciągu tylko przy otwartym oknie. Zalety systemu - łatwa integracja ze standardowym okuciem uchylnorozwieranym Winkhaus activpilot - możliwość połaczenia z innymi systemami okuć (na zapytanie) - z możliwością regulacji - czujniki zamknięcia montuje się do okien w powszechnie stosowanych kształtach Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

17 kontaktowe Nr druku 000 / 0 PL Zaczep kontaktowy VS.K.0 - zaczep kontaktowy VS.K.0 do sterowania ogrzewaniem, klimatyzacją lub wyciągami oparów (energooszczędne przewietrzanie) - zintegrowany w zaczepie styk przełączny (K) do energooszczędnego przewietrzania - do kontroli pozycji skrzydła potrzebny jest zestyk przełączeniowy składający się z: - zaczepu ramowego z wbudowanym kontaktronem - różnej w zależności od systemu okuciowego rolki magnetycznej zintegrowanej z okuciem na skrzydle - komplet składa się z: zaczep kontaktowy, podkładki i wkręty mocujące Parametry techniczne: - Napięcie prądu stałego: max. V DC - Prąd włączeniowy: max. 0, A - Prąd strumienia / Maks. amperarz: max., A - Opór styku: max. 0 m Ω - Moc załączalna: max. W (ładunek omowy) - Zakres temperatur: -0 C do +0 C - Typ zabezpieczenia: IP wg DIN EN 0 - Trwałość: min. 0 cykli łączeniowych - Wymiary zewnętrzne: Długość 0 mm Szerokość mm Wysokość, mm (K) Kolory żył: = niebieski = czarny = brązowy Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Typ przyłączenia dla VS.BK.0 - biały przewód instalacyjny (x0, mm ) o długości m i średnicy, mm Oznaczenie artykułu Nr artykułu Przewód Atest VdS Jed. opak. Jed. opak. Jed. opak. Sztuk Typ Sztuk Typ Sztuk Typ VS.K BL 0 KK 0 EK Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

18 vv Winkhaus activpilot Control Rolki magnetyczne Nr druku 000 / 0 PL Narożnik E.VS.KG - narożnik z rolką magnetyczną - antywłamaniowy grzybek ośmiokątny z możliwością ręcznej regulacji docisku - ustalony fabrycznie w położeniu środkowym - możliwość montażu ręcznego i automatycznego - rolka magnetyczna współpracuje z magnetycznymi czujnikami zamknięcia Oznaczenie artykułu Nr artykułu Jed. opak. Sztuk Typ Jed. opak. Sztuk Typ E.VS.KG 0 00 KK 00 EK Blokada ryglująca MK.VS.G.0.KG - blokada z rolką magnetyczną - ustalona fabrycznie w położeniu środkowym - blokada ryglująca z możliwością przedłużenia, dostosowana do połączenia z elementem okucia z końcówką ząbkowaną - rolka magnetyczna współpracuje z magnetycznymi czujnikami zamknięcia Oznaczenie artykułu Nr artykułu Jed. opak. Sztuk Typ Jed. opak. Sztuk Typ MK.VS.G.0.KG 0 0 KK 00 EK Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

19 Rolki magnetyczne Nr druku 000 / 0 PL Pozostałe rolki magnetyczne Rolka VS.KGS.0 - szerokość rolki magnetycznej mm - zredukowana do mm wysokość pozwala na zastosowanie w oknach z luzem wrębowym mm - montowana na listwie zewnętrznej okucia Rolka VS.KGS.0 - szerokość rolki magnetycznej mm - montowana we wrębie okuciowym - wysokość elementu mm Rolka VS.KG.0- - montowana do listwy okucia za pomocą śruby z łbem soczewkowym M x mm DIN ISO 0 (śruby nie są elementem dostarczanego kompletu) - długość gwintu mm - wysokość trzpienia bolcowego mm Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID RFID- Kontaktgeber kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Rolka VS.KG.0- - niezależna od systemu okuciowego rolka magnetyczna kompatybilna z elementami okuć, w których przeniesienie napędu realizowane jest poprzez listwę ruchomą - wysokość pierścienia rolki mm M Wys. pierścienia rolki mm Dł. gwintu mm Oznaczenie artykułu Nr artykułu Wysokość Dł. gwintu Luz wrębowy Jed. opak. Jed. opak. Jed. opak. elementu od / do Sztuk Typ Sztuk Typ Sztuk Typ VS.KGS mm 0 BL 00 KK 000 EK VS.KGS mm 0 BL 00 KK 000 EK VS.KG mm 0 BL 00 KK 000 EK VS.KG mm 0 BL 00 KK 000 EK Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

20 Szablon / Tester 0 Nr druku 000 / 0 PL Szablony do okien i drzwi eber Szablon do montażu zaczepu kontaktowego ze zintegrowanym czujnikiem zamknięcia Tester VS.TG - Służy do sprawdzania następujących czujników zamknięcia Winkhaus: VS-A/C RFID VS.B.0 VS.BK.0 VS.K.0 oraz czujników starszego typu (np. VS-A/B 0) Parametry techniczne: - Napięcie: Bateria V - Przyłącze: Wtyczka szybkomocująca mm (lub przewód mm z końcówkami pomiarowymi) - Wymiary: x 0 x mm - W komplecie: Tester VS.TG, bateria V, szybkomocujących wtyczek bananowych Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

21 Nr druku 000 / 0 PL Rolki magnetyczne Niniejsza instrukcja opisuje sposób montażu i podłączenie elektryczne czujników zamknięcia na oknie lub drzwiach balkonowych. Przed każdą czynnością montażową należy przeczytać odpowiedni fragment instrukcji. Należy zachować kolejność czynności montażowych oraz przestrzegać opisanych poniżej wskazówek dot. bezpieczeństwa. Wskazówki dot. bezpieczeństwa/warunki montażu Aby zapewnić prawidłowe działanie czujników zamknięcia, należy zamontować je zgodnie z zaleceniami producenta. Montaż może wykonać wyłącznie fachowy personel, pracujący z zachowaniem przepisów bezpieczeństwa. Przy montażu należy przestrzegać wytycznych organizacji VdS (niemiecki Związek Ubezpieczycieli) dotyczących instalacji alarmowych. Ponadto należy pamiętać o konieczności dopasowania parametrów elektrycznych poszczególnych komponentów instalacji przed podłączeniem jak i w trakcie użytkowania. Należy sprawdzić: Czy instalacja alarmowa odpowiada obowiązującym przepisom i klasyfikacjom (A, B lub C wg VdS)? Czy istnieją przepisy dot. montażu instalacji alarmowych? Czy przekroje przewodów poszczególnych komponentów do siebie pasują i czy możliwe jest ich połączenie zgodne z obowiązującymi przepisami? Uwagi Czujników zamknięcia nie wolno stosować do okien stalowych ze względu na obecność pól magnetycznych, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie czujnika. Należy stosować wyłącznie wkręty mocujące dostarczane łącznie z zaczepami. Użytkowanie wyrobu zgodne z przeznaczeniem Rolki zintegrowane z okuciem na skrzydle w połączeniu z zaczepem VS.B...., VS.BK.0 i VS-A/C-RFID.0: Czujnik zamknięcia jest przeznaczony wyłącznie do kontroli okien i drzwi balkonowych w instalacjach alarmowych. Czujnik ten jest dopuszczony do stosowania przez organizację VdS. Przy montażu należy przestrzegać wytycznych obowiązujących dla instalacji alarmowych. W punkcie ABC doboru czujników - zawartym w wytycznych organizacji VdS dla instalacji alarmowych nr VdS :- czytamy: Przy doborze i zastosowaniu czujników należy uwzględnić żądane funkcje czujników, wpływ czynników atmosferycznych oraz instrukcję montażu producenta systemu w celu uzyskania bezbłędnej detekcji i stabilnego działania. Rolki zintegrowane z okuciem na skrzydle w połączeniu z zaczepem VS.K.0: Sygnał czujnika służy do kontroli przewietrzania. Wykorzystywany jest zarówno do sterowania włącznikami sieciowymi, które wyłączają ogrzewanie, jeśli okno jest otwarte, jak i w elektronicznie sterowanych instalacjach wyciągowych oparów. kontaktowe i rolki należy użytkować zgodnie z ich przeznaczeniem. W przypadku nieprawidłowo przeprowadzonego montażu lub zastosowania elementów nienależących do systemu i nieposiadających aprobaty technicznej, producent nie ponosi odpowiedzialności za produkt, a atest VdS traci swoją ważność. Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Zawartość opakowania Opakowanie zawiera zawsze tylko jeden rodzaj zaczepów, jak również wkręty mocujące i kształtki profilowe FT, FT i FT. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

22 Nr druku 000 / 0 PL Montaż rolki magnetycznej i rolki RFID Sposób montażu Sposób postępowania podczas montażu rolek jest taki sam jak w przypadku montażu standardowych okuć obwiedniowych Winkhaus activpilot. Wskazówka: Rolka nie może być wykorzystywana jako punkt ryglowania. Obecność rolki nie może w żaden sposób ograniczać funkcjonowania okucia obwiedniowego. W oknach antywłamaniowych rolka nie może w żadnym wypadku zastępować punktu ryglowania, musi być montowana jako element dodatkowy. Podczas prac montażowych należy zachować odpowiednie pozycje trzpieni ryglujących. Funkcjonowanie okucia obwiedniowego nie może być utrudnione. Montaż blokady ryglującej z rolką magnetyczną lub rolką RFID Jeśli okno lub drzwi balkonowe wyposażone w okucie Winkhaus są dostatecznie duże, można zastosować blokadę ryglującą MK.VS.G.0.KG lub MK.VS.-RFID.0-. Przy odpowiednich wymiarach okna lub drzwi balkonowych blokadę ryglującą można zamontować w różnych miejscach: - pomiędzy ramieniem rozwórki a narożnikiem - przy zasuwnicy - przy narożniku. Rysunek : Okucia Winkhaus activpilot z rolkami. Rolka magnetyczna. Rolka RFID W przypadku okucia obwiedniowego montowanego we wrębie skrzydła, organizacja VdS nie definiuje położenia czujnika zamknięcia. Rolka powinna być zintegrowana z górnym narożnikiem montowanym po stronie klamki (patrz rys. ). Jeśli z przyczyn technicznych montaż w tym miejscu nie jest możliwy (np. w przypadku okien WK) rolkę można zamontować na elemencie okucia montowanym po stronie zawiasów lub poziomo na ramiaku dolnym. Montaż po stronie zawiasów musi być wcześniej uzgodniony z wykonawcą instalacji alarmowej. Uwaga: Wszystkie zaczepy kontaktowe i rolki są wrażliwe na uderzenia. Należy obchodzić się z nimi ostrożnie, unikać wstrząsów i uderzeń. Po otrzymaniu przesyłki należy sprawdzić, czy elementy nie uległy uszkodzeniu w transporcie. Aby zapewnić odpowiednie pozycjonowanie zaczepów, zaleca się najpierw zamontować rolkę na skrzydle. Pozycja montażowa zaczepu z czujnikiem zamknięcia zależy od położenia rolki na skrzydle. Zaczep kontaktowy wraz z przewodem należy zamontować w sposób uniemożliwiający dostęp do nich z zewnątrz. Rysunek : Pozycje rolki Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

23 Nr druku 000 / 0 PL Instrukcja montażu zaczepów kontaktowych (współpracujacych z rolkami magnetycznymi oraz RFID). Nawiercić otwór przelotowy dla przewodu () wiertłem ø mm.. Jeśli trzeba, nawiercić otwory pod wkręty mocujące.. Założyć kształtkę (jeśli to konieczne) na zaczep (). Uwaga! Podczas przykręcania zaczepu należy uważać, aby nie uszkodzić przewodu. Wskazówka: Przegląd odpowiednich kształtek do poszczególnych profili przedstawiony został na stronie. - jeśli konieczne jest zastosowanie kształtki profilowej należy usunąć mostek (), aby ułatwić przeprowadzenie przewodu - kształtkę profilową () wcisnąć w zaczep (). Wskazówka: Jeśli luz wrębowy jest większy niż, 0, mm, należy zastosować niezależną od profilu kształtkę FT.RFID.N.. Przeprowadzić przewód przez otwór ø mm.. Przykręcić zaczep.. Przewód () ułożyć przy wyjściu z otworu mm w pętlę i umocować wzdłuż ościeżnicy. Wskazówka: Montaż zaczepu kontaktowego musi być przeprowadzony w taki sposób, aby gwarantował, że sygnał o zaryglowanym oknie wysyłany będzie tylko wtedy, gdy okno rzeczywiście jest już zaryglowane. Oznacza to, że trzpień ryglujący musi przynajmniej w 0 % zakotwiczyć się w zaczepie. Ø mm XX m m YY m m Rysunek : Schemat montażowy zaczepów XX= mm ; YY= 0 mm Ø mm A Rysunek : Przekrój profili miejsce nawiercania Wymiar A = mm A Ø mm Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Położenie zaczepu kontaktowego stosowanego w połączeniu z narożnikiem E.VS.KG Wskazówka: Wymiary odnoszą się do pozycji rozwartej okna i dotyczą okuć Winkhaus ze skokiem, mm. Podłączenie napięcia elektrycznego kontaktowe należy podłączać zgodnie ze schematem podłączenia umieszczanym w karcie katalogowej produktu. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

24 Nr druku 000 / 0 PL Kontrola zamknięcia i ryglowania Do kontroli zamknięcia i ryglowania można stosować zaczepy VS.B..../VS.BK.0 (instalacje alarmowe) lub VS.K.... (sterowanie ogrzewaniem). Uruchomienie czujnika następuje w momencie odryglowania okucia do pozycji otwartej lub uchylnej. Uwaga: Kontrola uchyłu nie posiada atestu organizacji VdS. Kontrola uchyłu Do kontroli uchyłu można stosować zaczepy VS.B.... lub VS.K.... (sterowanie ogrzewaniem). Załączenie czujnika następuje tylko w pozycji uchylnej. W przypadku kontroli uchyłu zaczep musi być zamontowany na dolnej części ościeżnicy. Trzeba pamiętać o tym, by ww. pozycje montażowe oraz tolerancje wymiarowe były zachowane również w położeniu uchylnym. Uwaga: Przejście okucia z pozycji zamkniętej do uchylnej nie jest możliwe bez przerwania obwodu w zaczepie. Dlatego kontrola uchyłu nie posiada atestu organizacji VdS. Sygnalizacja położenia skrzydła Do kontroli położenia skrzydła służą stałe rolki magnetyczne VS-G-... i VS-GS-.... Sygnalizują one, czy w danym momencie skrzydło znajduje się w ościeżnicy. W tej funkcji stosowany może być zaczep VS.K.0 (sterowanie ogrzewaniem). Załączenie czujnika następuje w momencie przejścia skrzydła do pozycji rozwartej lub uchylnej. Uwaga: Kontrola położenia skrzydła przy zastosowaniu stałej rolki magnetycznej nie posiada atestu organizacji VdS. Uwaga: Zaczep kontaktowy stosować można w oknach z położeniem wrębu i mm oraz luzem wrębowym od 0 do () mm. Y (VS.BK.0) Z Rys. : Pozycja rolki Pozycja rolki Elementy: Wymiary (przy położeniu wrębu /): I: Pozycja uchylna Narożnik X: 0 do maks. mm II. Pozycja rozwarta Rolka (transponder) Y: mm III: Skrzydło zaryglowane Odbiornik Z: mm (otwór ø mm) Czujnik zamknięcia a: Luz wrębowy Sygnalizator uchyłu (przy VS.BK.0) Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

25 Nr druku 000 / 0 PL Kształtki profilowe do zaczepów kontaktowych Kształtki zależne od profilu (dostarczane w komplecie z zaczepami): Kształtka FT Aluplast Brügmann Deceuninck Dimex Gealan Internova 000 KBE KBE er NML Kömmerling LB.Profile Plustec Rehau Roplasto 00/00 Salamander Schüco CT 0/CT 0 Trocal A/M VEKA Wymar 00/000 Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Kształtka FT Trocal 000/+ Kształtka FT Thyssen Kształtki niezależne od profilu (należy zamawiać osobno): FT.RFID.N. (wysokość mm) Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

26 Nr druku 000 / 0 PL Kontrola ryglowania System RFID polega na bezstykowym przesyłaniu danych między skrzydłem a ościeżnicą. Na skrzydle znajduje się transponder, natomiast w ościeżnicy odpowiednio zakodowany czujnik zamknięcia. Nadajnik wmontowany jest w rolce i przekazuje do czytnika znajdującego się w czujniku zamknięcia informacje, w jakiej pozycji ustawione jest skrzydło okienne. Czytnik identyfikuje za pomocą fal elektromagnetycznych nadajnik i rozpoznaje położenie rolki. Oba elementy <nadajnik> i <czytnik> są odpowiednio zakodowane i tworzą unikatowe połączenie. Sygnalizacja położenia skrzydła Podczas zamykania i zaryglowywania skrzydła nadajnik przesuwany jest nad czujnikiem zamknięcia i odpowiednio rozpoznawany. Jeśli skrzydło znajduje się w pozycji zaryglowanej, to do instalacji alarmowej przekazywany jest komunikat zamknięte i zaryglowane. Wskazówka: Zaczep kontaktowy stosować można w oknach z położeniem wrębu i mm oraz luzem wrębowym od 0 do () mm. Jeśli luz wrębowy jest większy niż mm, konieczne jest zastosowanie kształtki profilowej FT.RFID.N.. Pozycje rolki RFID Y Z Rys. 0: Pozycje rolki RFID Pozycje rolki RFID Elementy: Wymiary: I: Pozycja uchylna Narożnik X: 0 do maks. mm II. Pozycja rozwarta Rolka (transponder) Y: mm III: Skrzydło zaryglowane Odbiornik Z: mm (otwór ø mm) Czujnik zamknięcia a: luz wrębowy Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

27 Test prawidłowego działania czujników Nr druku 000 / 0 PL Test prawidłowego funkcjonowania czujników z rolkami magnetycznymi. Dwa znajdujące się po przekątnej przewody należy podłączyć do testera. Uwaga! Użycie testera z żarówkami może spowodować uszkodzenie czujnika. Zaleca się stosować powszechnie dostępnego w sprzedaży wielofunkcyjnego miernika cyfrowego.. Odryglować i otworzyć skrzydło.. Jeśli wyświetlacz wskazuje obwód zamknięty, to podłączone są oba przewody oznaczone numerem (linia przeciwsabotażowa).. Jeśli wyświetlacz wskazuje obwód otwarty, to podłączone są oba przewody oznaczone numerem (linia sygnalizująca).. Przewody nr zacisnąć na testerze, zamknąć i zaryglować skrzydło.. Jeśli rolka została prawidłowo zamontowana, tester powinien wskazywać obwód zamknięty. Rys : Schemat podłączenia czujników magnetycznych Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Test prawidłowego działania czujników Wskazówka: Gdy przy zamkniętym i zaryglowanym skrzydle tester nie wyświetla przejścia, należy sprawdzić, czy rolka w wystarczającym zakresie zachodzi za czujnik zamknięcia. Sprawdzić to można np. przez wciśnięcie masy plastycznej w obrębie czujnika zamknięcia. Wskazówka: Test prawidłowego funkcjonowania powinien zostać przeprowadzony zarówno po zakończonym montażu w zakładzie produkcyjnym jak i w miejscu docelowego montażu okna w murze przed uszczelnieniem i zatynkowaniem. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

28 Test prawidłowego działania czujników Nr druku 000 / 0 PL Test prawidłowego funkcjonowania czujników z rolkami RFID Wykrywanie sygnału i kontrola. Zamknąć skrzydło, czujnik jest jeszcze bez napięcia (brak napięcia znamionowego). Z białych przewodów oddzielić linię przeciwsabotażową (obwód zamknięty).. Pozostałe białe przewody (obwód otwarty) są liniami sygnalizującymi.. Podłączyć napięcie znamionowe.. Funkcja sygnalizowania powinna się w tym momencie załączyć.. Aktywować funkcję alarmu ( V DC przy wejściu załączanie alarmu ).. Otworzyć skrzydło.. Rozłączyć funkcję alarmu.. Lampka alarmowa LED powinna teraz migać. Rysunek : Schemat podłączenia rolek RFID I. Rolka (transponder); II. Czujnik zamknięcia (czytnik) Kolory żył przewodu i ich funkcje: ws = biały - Sygnalizacja + pętla przeciwsabotażowa gn = zielony - Załączanie alarmu (+ V DC) +V DC 0V ws gn rt sw Wskazówka: Gdy przy zamkniętym i zaryglowanym skrzydle tester nie wyświetla obwodu zamkniętego należy sprawdzić, czy rolka RFID odpowiednio zachodzi za czujnik zamknięcia. Sprawdzić to można np. przez wciśnięcie masy plastycznej w obrębie czujnika zamknięcia. rt = czerwony sw = czarny - Napięcie zasilające - Masa (OV) Rozpoznanie sabotażu Jeśli funkcja alarmowania jest podłączona, aktywowany alarm zapisywany jest przez czujnik zamknięcia i następnie (po przerwaniu obwodu sygnalizującego alarm) wykazywany na wyświetlaczu LED. W przypadku, gdy funkcja ta nie jest pożądana, napięcie na wejściu przewodu alarmowego musi być ustawione nieprzerwanie na V. Przykład: Okno jest zamknięte, funkcja alarmu aktywna. Jeśli nastąpi np. krótkotrwałe otwarcie okna (sabotaż), sygnał magazynowany jest w pamięci czujnika zamknięcia. Po dezaktywacji alarmu (np. gdy okno ponownie zostanie zamknięte) miga dioda LED, informując o sabotowanym oknie. Wskazówka: Test prawidłowego funkcjonowania po- winien zostać przeprowadzony zarówno po zakończonym montażu w zakładzie produkcyjnym jak i w miejscu docelowego montażu okna w murze przed uszczelnieniem i zatynkowaniem. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

29 Test prawidłowego działania czujników Nr druku 000 / 0 PL Test prawidłowego funkcjonowania z zastosowaniem testera VS.TS Tester VS.TS służy do kontroli czujników zamknięcia VS-A/C-RFID.0, VS.B.0, VS.BK.0, VS.K.0 oraz wcześniej stosowanych czujników jak np. VS.-A/B 0 itd. Informacje ogólne o produkcie Podstawowe dane techniczne kontaktowe RFID Rysunek przedstawia tester VS.TS. Cztery gniazda do podłączenia białych przewodów zaczepu VS.B.0, VS.BK.0 i VS-A/C-RFID.0 etc.. Trzy gniazda do podłączenia przewodów (niebieskiego, czarnego, brązowego) zaczepów VS.K.0 i VS.BK.0.. Trzy gniazda do podłączenia napięcia (+/- V) i podłączenia alarmu (+ V) zaczepu RFID VS-A/C-RFID.0.. Przełącznik. Rolka magnetyczna. Rolka RFID Rolki RFID kontaktowe Rolki magnetyczne Szablony / Tester Uwaga: Rolki i w celach testowych mogą być również stosowane zamiast istniejących rolek. Rysunek : Tester VS.TS Poprzez zgniecenie odizolowanych końcówek przewodów czujników zamknięcia można umieścić je we wtyczkach szybkomocujących. Test prawidłowego działania czujników Przebieg testu kontrola zamknięcia i ryglowania W celu przetestowania kontroli zamknięcia i ryglowania należy podłączyć białe przewody do testera (grupa gniazd ), a następnie włączyć urządzenie. W przypadku czujników VS-A/ CRFID należy dodatkowo podłączyć napięcie, zwracając uwagę na kolory żył przewodu. Po umieszczeniu przewodów w gniazdach obwód sabotażowy zostaje automatycznie rozpoznany i wykazany zaświeceniem się diody LED. Kolejność umieszczania białych końcówek przewodów w gniazdach jest dowolna. Przy zamykaniu obwodu sygnalizującego (czyli przy zaryglowywaniu okna) świecą dwie pozostałe diody LED. Przebieg testu zaczep do energooszczędnego przewietrzania pomieszczeń W celu sprawdzenia zaczepów kontaktowych do energooszczędnego przewietrzania pomieszczeń (z funkcją zmiennego sygnalizowania) należy podłączyć trzy końcówki kolorowych przewodów (czarnego, brązowego, niebieskiego) do grupy gniazd oznaczonych na rysunku numerem. Po umieszczeniu przewodów w gniazdach, automatycznie rozpoznawana jest strona otwarcia i zapalają się odpowiednie diody LED. Po przyłożeniu rolki do zaczepu diody LED sygnalizują stronę zamknięcia. Wskazówka: Kolorowe przewody można podłączać w dowolnej kolejności. Winkhaus Polska ul. Przemysłowa PL - 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00

30 Notatki

31

32 Winkhaus Polska Beteiligungs spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. ul. Przemysłowa PL- 0 Rydzyna T + (0) 00 F + (0) 00 FT TR - 0 Print-no. 000 PL Wszelkie prawa autorskie zastrzeżone

duoport PAS Okucie przesuwne z funkcją równoległego odstawienia skrzydła od ramy technika okienna

duoport PAS Okucie przesuwne z funkcją równoległego odstawienia skrzydła od ramy technika okienna Okucie przesuwne z funkcją równoległego odstawienia skrzydła od ramy technika okienna Nowa generacja okien przesuwnych duoport PAS duoport PAS z innowacyjną funkcją bezpiecznego wietrzenia Innowacyjne

Bardziej szczegółowo

activpilot Nowe spojrzenie na okucie

activpilot Nowe spojrzenie na okucie activpilot Nowe spojrzenie na okucie technika okienna 2 activpilot Elastyczny system okuć Charakterystyczny dla okucia activpilot ośmiokątny grzybek ryglujący i zaczep typu K-SEF. Nowy standard okucia

Bardziej szczegółowo

easypilot Soleil Okucie do okien rozwieranych technika okienna

easypilot Soleil Okucie do okien rozwieranych technika okienna easypilot Soleil Okucie do okien rozwieranych technika okienna Spis treści Nr druku: /7 PL Spis treści Informacje ogólne o produkcie Strony 5 Informacje ogólne o produkcie Przegląd typów okuć Strony 6

Bardziej szczegółowo

autopilot KW do okien z PCW

autopilot KW do okien z PCW autopilot KW do okien z PCW für technika Fenster okienna Konfiguracje okucia o zwiększonej odporności na włamanie w klasach i Winkhaus autopilot KW Spis treści Nr druku: /7 PL Spis treści Okucie autopilot

Bardziej szczegółowo

duoport SK Najwyższy poziom komfortu technika okienna

duoport SK Najwyższy poziom komfortu technika okienna duoport SK Najwyższy poziom komfortu technika okienna 02 Funkcjonalne i estetyczne okna duoport SK duoport to więcej przestrzeni i światła we wnętrzach. W poszukiwaniu światła i przestrzeni Duże przeszklenia

Bardziej szczegółowo

activpilot Select Innowacja ukryta we wnętrzu okna technika okienna

activpilot Select Innowacja ukryta we wnętrzu okna technika okienna Innowacja ukryta we wnętrzu okna technika okienna Okucie całkowicie niewidoczne Ważki powód, by produkować ciężkie okna Duże przeszklenia i mocno doświetlone pomieszczenia są symbolem nowoczesnej architektury.

Bardziej szczegółowo

Roto NT Czujnik otwarcia okna MVS-B / MVS-C / MTS Instrukcja montażu

Roto NT Czujnik otwarcia okna MVS-B / MVS-C / MTS Instrukcja montażu Roto NT Czujnik otwarcia okna MVS-B / MVS-C / MTS Instrukcja montażu Niezawodność i bezpieczeństwo funkcjonowania okuć Dla zapewnienia stałej niezawodności funkcjonowania okuć należy przestrzegać: 1. Fachowego

Bardziej szczegółowo

Zamek drzwiowy wielopunktowy z ryglami masywnymi do drzwi z PCW, drewna i aluminium

Zamek drzwiowy wielopunktowy z ryglami masywnymi do drzwi z PCW, drewna i aluminium Winkhaus STV Ogólne informacje. - Nr druku: /00 z ryglami masywnymi do drzwi z PCW, drewna i aluminium z () ryglami masywnymi normie DIN 8 lub EN 0 uruchamianie rygli masywnych następuje poprzez dwukrotny

Bardziej szczegółowo

Winkhaus activpilot. Modułowy system okuć do okien drewnianych. technika okienna

Winkhaus activpilot. Modułowy system okuć do okien drewnianych. technika okienna Winkhaus activpilot Modułowy system okuć do okien drewnianych technika okienna 02 Wielowariantowość i ekonomia Winkhaus activpilot activpilot Modułowy system okuć do okien drewnianych + inteligentna budowa

Bardziej szczegółowo

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja.

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja. Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja. Okna wyposażone w wysokiej jakości okucia Roto to najwyższy komfort obsługi, niezawodność funkcjonowania i odporność na zużycie. Warunkiem sprawności

Bardziej szczegółowo

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania!

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania! i HAUTAU ATRIUM HKS 200 przesuwanie... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania! Pomieszczenia dobrze naświetlone to jest HAUTAU ATRIUM HKS 200. Duże, na wysokość pomieszczenia elementy poruszają

Bardziej szczegółowo

activpilot Giant Okucie uchylno-rozwierane do ciężkich okien Katalog 05/2014 Do okien z PCW, drewna i aluminium technika okienna

activpilot Giant Okucie uchylno-rozwierane do ciężkich okien Katalog 05/2014 Do okien z PCW, drewna i aluminium technika okienna activpilot Giant Okucie uchylno-rozwierane do ciężkich okien technika okienna Katalog 0/0 Do okien z PCW, drewna i aluminium Winkhaus activpilot Giant Informacje ogólne o produkcie Print-no. 000 / 0/0

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto.

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto. RIBANTA 4, RIBANTA 150 OKUCIA SAVIO DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych e-mail: esco@esco.com.pl auto.12 RIBANTA 4, RIBANTA 150 Okucia obwiedniowe do okien aluminiowych Savio RIBANTA 4,

Bardziej szczegółowo

activpilot - okucie uchylno-rozwierne i rozwierne

activpilot - okucie uchylno-rozwierne i rozwierne W oknach Firmy SZACH-MAT stosujemy okucia wiodącego w Europie niemieckiego producenta WINKHAUS. Symbolem marki Winkhaus są inteligentne i innowacyjne rozwiązania zawierające szereg elementów, które podnoszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne 2.1 2 5 6 3.3 3 3.4 4 Nr Podzespół Powierzchnia- barwa Nr katalog 6 7 1 Dźwignia kompletna lakierowana biała 035-003 lakierowana brązowa 035-004 anodowana srebrna

Bardziej szczegółowo

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które

Bardziej szczegółowo

Nowoczesne i bezpieczne okucia obwodowe systemu ROMB; ROMB 2000 i ROMB 3000

Nowoczesne i bezpieczne okucia obwodowe systemu ROMB; ROMB 2000 i ROMB 3000 Nowoczesne i bezpieczne okucia obwodowe systemu ROMB; ROMB 000 i ROMB 000 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA WYROBU Okucia serii ROMB powstały w oparciu o wieloletnie doświadczenie i współpracę z wiodącymi firmami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K

DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K Spis treści 1. Charakterystyka ogólna sygnalizatorów 3 2. Współpraca z wyłącznikiem WSD-1 3 3. Parametry sygnalizatorów serii SA-K 4 3.a. Wymiary SA-K5 5 3.b.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 1

Instrukcja obsługi 1 Instrukcja obsługi 1 ST-21 SLAR Deklaracja zgodności nr 92/2013 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza 2 Transformatory sieciowe serii - stan: 04-2010 1. Przeznaczenie W transformatorach sieciowych obwód wtórny oddzielony jest od obwodu pierwotnego galwanicznie. Transformatory sieciowe serii spełniają wymagania

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne 4 863 Siłowniki elektryczne do zaworów VVI46..., VXI46..., VVS46... i VXS46... SFA21/18 SFA21/18 napięcie zasilania 230 V AC, sygnał sterujący 2-stawny napięcie zasilania 24 V AC, sygnał sterujący 2-stawny

Bardziej szczegółowo

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 ul. Pojezierska 90A MIWI-URMET Sp. z o. o. Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl 91-341 Łódź OPIS

Bardziej szczegółowo

PSK 200-Z i PSK 160. Zaawansowana technika okuć dla równolegle-uchylno-przesuwnych elementów z drewna, PCV i aluminium

PSK 200-Z i PSK 160. Zaawansowana technika okuć dla równolegle-uchylno-przesuwnych elementów z drewna, PCV i aluminium PSK 200-Z i PSK 160 Zaawansowana technika okuć dla równolegle-uchylno-przesuwnych elementów z drewna, PCV i aluminium Zaufaj fachowcom oni dobrze Ci doradzą Zawsze chodzi o technikę Stały dopływ świeżego

Bardziej szczegółowo

PRODUKCJA OKIEN. Okna z PVC. Wkręty okuciowe. EJOT wkręty okuciowe typ S

PRODUKCJA OKIEN. Okna z PVC. Wkręty okuciowe. EJOT wkręty okuciowe typ S Wkręty okuciowe wkręty okuciowe typ S 10 gwarancja trwałego połączenia także w cienkich profilach podwójny gwint z niewielkim skokiem wysokie wartości momentu przekręcenia i siły wyrywającej w PVC Raport

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

CAŁA SZTUKA JEST W OGRODZENIU ARGOS 2016 KATALOG PRODUKTÓW

CAŁA SZTUKA JEST W OGRODZENIU ARGOS 2016 KATALOG PRODUKTÓW CAŁA SZTUKA JEST W OGRODZENIU ARGOS 2016 KATALOG PRODUKTÓW NOWOCZESNE PANELOWE SIATKI 2016 SYSTEMY OGRODZEŃ ARGOS NOWOCZESNE GRETA LUX 2 KORFU PROWANSJA BRISTOL YORK 2 www.polargos.pl HAGA 2 FLORA 2 TINA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI CENTRALA ALARMOWA TCS-2 INSTRUKCJA INSTALACJI Gdańskie Zakłady Teleelektroniczne TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. 1. Wstęp Centrala alarmowa TCS-2 jest zintegrowanym systemem zawierającym większość elementów tradycyjnych

Bardziej szczegółowo

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż

Bardziej szczegółowo

Innowacyjne produkty Winkhaus

Innowacyjne produkty Winkhaus Innowacyjne produkty Winkhaus Innowacyjne produkty Rynek stolarki otworowej nieustannie zmienia swoje oblicze, nasi partnerzy handlowi stale się rozwijają i poszukują nowych rozwiązań. Winkhaus proponuje

Bardziej szczegółowo

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r. LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi reklamy LED Krzyż Apteczny LED

Instrukcja montażu i obsługi reklamy LED Krzyż Apteczny LED Instrukcja montażu i obsługi reklamy LED Krzyż Apteczny LED 1) Wprowadzenie Dziękujemy za to, że wybrali Państwo krzyż apteczny reklamę LED z naszej oferty. Mamy nadzieję że nasz produkt spełni w 100%

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

activpilot Nowe spojrzenie na okucie

activpilot Nowe spojrzenie na okucie activpilot Nowe spojrzenie na okucie technika okienna 2 activpilot Elastyczny system okuć Charakterystyczny dla okucia activpilot ośmiokątny grzybek ryglujący i zaczep typu K-SEF. Nowy standard okucia

Bardziej szczegółowo

HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych

HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych Wytyczne montażowe HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych Profil renowacyjny bez wpustu podłogowego Do drzwi zewnętrznych z tworzywa sztucznego (ogrody zimowe, tarasy, balkony) Bez progu wg normy DIN

Bardziej szczegółowo

3 x 1W Lamp LED RJ 45

3 x 1W Lamp LED RJ 45 PX 185 3 x 1W Lamp LED RJ 45 INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis modelu... 4. Schemat podłączenia... 3 5. Opis przewodu RJ 45... 4 6. Dopuszczalna

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,

Bardziej szczegółowo

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP 1 zamek szyfrowy ( opcja) 3 zamek kluczowy 2 klamka 4 - zawias - 1 - Model 60 80 100 120

Bardziej szczegółowo

Napęd łańcuchowy KA 32/50

Napęd łańcuchowy KA 32/50 Napęd łańcuchowy KA 32/50 Certyfikat nr 2401/2007 wysuw *) tylko do ciągnięcia (gdy cały ciężar okna na zawiasach) D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji www.somfy.com ILT 2 Instrukcja instalacji Ref : 5057173A PL Instrukcja instalacji Somfy oświadcza niniejszym, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi przepisami dyrektywy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni

INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni SPIS TREŚCI 1. OPIS... 3 1.1 OPIS... 3 2. INSTALACJA... 3 3. MONTA Ż... 3 4. PODŁĄCZENIA... 3 5. STROJENIE... 4 6. ZABEZPIECZENIA... 4 7. PARAMETRY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 097 07/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja naprawy Kontrola i wymiana anody magnezowej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do naprawy Spis treści Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

1. Opis urządzenia. 2. Zastosowanie. 3. Cechy urządzenia -3-

1. Opis urządzenia. 2. Zastosowanie. 3. Cechy urządzenia -3- INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Spis treści... 2 1. Opis urządzenia... 3 2. Zastosowanie... 3 3. Cechy urządzenia... 3 4. Sposób montażu... 4 4.1. Uniwersalne wejścia... 4 4.2. Uniwersalne wyjścia... 4

Bardziej szczegółowo

Zwora Elektromagnetyczna MSL-41-02

Zwora Elektromagnetyczna MSL-41-02 ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ELEKTROMAGNESY 1 Zwora Elektromagnetyczna MSL-41-01, MSL-41-02 Zwory Elektromagnetyczne - Elektromagnesy w odróżnieniu od elektrozaczepów nie posiadają ruchomych elementów mechanicznych,

Bardziej szczegółowo

ELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

ELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H ELMAST BIAŁYSTOK F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa wydanie

Bardziej szczegółowo

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:

Bardziej szczegółowo

ApricolorVARIA230V - ApricolorVARIA T - ApricolorVARIA24V

ApricolorVARIA230V - ApricolorVARIA T - ApricolorVARIA24V ZASTOSOWANIE Siłownik do okien APRICOLOR VARIA przeznaczony jest do elektrycznego otwierania i zamykania okien uchylnych z zawiasami w górnej lub dolnej części okna, okien połaciowych i świetlików. Do

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych złącz zewnętrznych - suplement do instrukcji obsługi i montażu

Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych złącz zewnętrznych - suplement do instrukcji obsługi i montażu Automatyka Przemysłowa Sterowniki Programowalne Lazurowa 6/55, 01-315 Warszawa tel.: (0 prefix 22) 666 22 66 fax: (0 prefix 22) 666 22 66 Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP. Spis treści:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP. Spis treści: INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP Spis treści: 1. Przeznaczenie. 2. Bezpieczeństwo 3. Materiały i akcesoria 4. Montaż 5. Podłączenie 6. Obsługa 7. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja projektowa oraz specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót

Dokumentacja projektowa oraz specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót Załącznik nr 9 Dokumentacja projektowa oraz specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót 1. Wstęp 1.1 Przedmiot SST. Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące

Bardziej szczegółowo

REMOTE CONTROLLER RADIO 4

REMOTE CONTROLLER RADIO 4 PY 500 REMOTE CONTROLLER RADIO INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Opis złączy i elementów sterowania... 3. Montaż... 5. Programowanie odbiornika.... 6.1. Dodawanie pilotów... 6.2.

Bardziej szczegółowo

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

SMARTAIR STAND ALONE Autonomiczny system kontroli dostępu

SMARTAIR STAND ALONE Autonomiczny system kontroli dostępu 2 SMARTAIR STAND ALONE - Bezprzewodowa na Karty Zbliżeniowe SMARTAIR STAND ALONE Autonomiczny system kontroli dostępu Elektroniczny Bezprzewodowy Zamek Szyfrowy na Karty zbliżeniowe Bezprzewodowa Elektroniczny

Bardziej szczegółowo

Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe Mostki stykowe z kablem. Broszura katalogowa

Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe Mostki stykowe z kablem. Broszura katalogowa Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe Broszura katalogowa 2 Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe zasterowanie: przez kabel (końcówki żyły ocynowane) ilość cewek elektromagnetycznych:

Bardziej szczegółowo

EDO-uP nowoczesny mikroprocesorowy ściemniacz oświetlenia wnętrza auta.

EDO-uP nowoczesny mikroprocesorowy ściemniacz oświetlenia wnętrza auta. EDO-uP nowoczesny mikroprocesorowy ściemniacz oświetlenia wnętrza auta. EDO-uP (ściemniacz, sterownik oświetlenia) został zaprojektowany z myślą o jak największym komforcie użytkownika samochodu. Dzięki

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI PX 303 PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Informacje na temat wersji... 5 4. Opis modelu... 5 5. Schemat podłączenia... 7 6. Wymiary... 9

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

Najwyższa jakość Profesjonalizm. Kompleksowa oferta. Doświadczenie Czas realizacji od 3 dni. Logistyka

Najwyższa jakość Profesjonalizm. Kompleksowa oferta. Doświadczenie Czas realizacji od 3 dni. Logistyka Katalog produktów 2014 Najwyższa jakość Profesjonalizm Kompleksowa oferta Doświadczenie Czas realizacji od 3 dni Logistyka Nasza firma zajmuje się produkcją okien z PVC i aluminium od 2000 roku. Dzięki

Bardziej szczegółowo

DORMA. Samozamykacz TS 83

DORMA. Samozamykacz TS 83 DORMA TS 83 z inteligentnym tłumieniem otwierania (beckcheck) Łatwy w montażu i jeszcze łatwiejszy do regulacji. do prawie wszystkich zastosowań i wielkości drzwi. DORMA TS 83 jest efektem wieloletnich

Bardziej szczegółowo

CZUJKA POGODOWA DESZCZ-WIATR typ: CDW-03

CZUJKA POGODOWA DESZCZ-WIATR typ: CDW-03 PRODUCENT ELEKTRONICZNYCH ZABEZPIECZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH, STEROWNIKÓW I CENTRAL MIKROPROCESOROWYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJKA POGODOWA DESZCZ-WIATR typ: CDW-03 Producent: AFG ELEKTRONIKA PRZEMYSŁOWA MACIEJ

Bardziej szczegółowo

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane drzwi rozwierane SYNTESIS LINE drzwi rozwierane Syntesis Line drzwi rozwierane to rozwiązanie, które umożliwia zainstalowanie drzwi z ukrytymi zawiasami w aluminiowej ościeżnicy. W zależności od upodobań,

Bardziej szczegółowo

Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Instrukcja regulacji zawiasów Easy 3D osadzanych w specjalnych frezowanych

Bardziej szczegółowo

Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe Mostki stykowe z kablem. Broszura katalogowa

Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe Mostki stykowe z kablem. Broszura katalogowa Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe Broszura katalogowa 2 Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe zasterowanie: przez kabel (końcówki żyły ocynowane) ilość cewek elektromagnetycznych:

Bardziej szczegółowo

OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER KLAMKA OKIENNA NEFER Z KLUCZYKIEM. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op.

OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER KLAMKA OKIENNA NEFER Z KLUCZYKIEM. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op. OKUCIA OKIENNE 13 OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER Klamka z pojedynczym widelcem do mechanizmu GALIPLUS 2 oraz GALICUBE. Rozstaw śrub mocujących 84-92-98-104. Korpus i uchwyt wykonane z aluminium

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA -S

INSTRUKCJA MONTAŻU ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA -S ZAMKI SZYFROWE - BEZPRZEWODOWE www.rozam.pl 1 INSTRUKCJA MONTAŻU - ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA-S Elektroniczny Bezprzewodowy Zamek Szyfrowy na kod Ogólna charakterystyka i przeznaczenie zamka szyfrowego LOCKDATA-S.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych ANTYWŁAMANIOWYCH

Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych ANTYWŁAMANIOWYCH Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z

Bardziej szczegółowo

EJOT Power-Bloc. Elementy montażowe do planowanych mocowań. Opis produktu. Zastosowanie. Wymiary. Zalety produktu.

EJOT Power-Bloc. Elementy montażowe do planowanych mocowań. Opis produktu. Zastosowanie. Wymiary. Zalety produktu. Opis produktu jest prostopadłościanem wykonanym ze styropianu EPS o wysokiej gęstości. Zaznaczone co 0 mm linie wyznaczają miejsca ewentulanego cięcia. Zastosowanie Dzięki elastyczności twardej piany elementu

Bardziej szczegółowo

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... - 3-2. DANE TECHNICZNE...- 3-3. NADAJNIK...- 3-4. ODBIORNIK...- 4-5. WYKRYWANIE TRASY PRZEWODU... - 5-6. WYKRYWANIE

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2 Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Urządzenie jest wyposażone w dwanaście kanałów, które można oddzielnie parametryzować w ETS jako wejścia lub wyjścia. Przy użyciu przewodów przyłączeniowych

Bardziej szczegółowo

elementy do zamknięć przeciwpanicznych

elementy do zamknięć przeciwpanicznych ZAMKNIĘCIA PRZECIWPANICZNE KLAMKI drążkowe listwowe elementy do zamknięć przeciwpanicznych awaryjne płytkowe akcesoria UCHWYTY ZAWIASY WKŁADKI BĘBENKOWE ZAMKI 257 AKCESORIA ZAMYKACZE SYSTEMY ZAMKNIĘCIA

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE OGÓLNE...2

INFORMACJE OGÓLNE...2 ZMKI I ZCZEPY INFORMCJE OGÓLNE INFORMCJE OGÓLNE... ZMKI ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY KC...5 ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY KP...6 ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY KP PVC... ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY KP PVC Z...8 ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY

Bardziej szczegółowo

Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD

Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD Wersja III, 30.05.2014 Wyb ie rz n umer lo kalu i po czeka j na p ołącz enie lub zatwierdź przycisk iem... Błędy kasuj p rzycisk ie m..... Aby otworzyć drzwi

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

OTWIERACZE NAŚWIETLI 14

OTWIERACZE NAŚWIETLI 14 OTWIERACZE NAŚWIETLI 14 OTWIERACZE NAŚWIETLI 14 1 ELEKTRYCZNY OTWIERACZ ECCHAIN 230V / 24V Uniwersalny i ekonomiczny napęd łańcuchowy stosowany w systemach przewietrzania. Do codziennej wentylacji, napięcie

Bardziej szczegółowo

Dystrybutor energii elektrycznej w systemie przedpłatowym z obsługą czterech gniazd sieciowych 230V~ AMPS RFID Instrukcja obsługi

Dystrybutor energii elektrycznej w systemie przedpłatowym z obsługą czterech gniazd sieciowych 230V~ AMPS RFID Instrukcja obsługi Dystrybutor energii elektrycznej w systemie przedpłatowym z obsługą czterech gniazd sieciowych 230V~ AMPS RFID Instrukcja obsługi 1 Spis treści 1. Przeznaczenie 2. Opis techniczny 2.1 Dane techniczne 2.2

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie i akcesoria

Wyposażenie i akcesoria 9.1 9.1 Wyposażenie i akcesoria Wyposażenie i akcesoria Wszystkie części składowe bram segmentowych NASSAU wykonane są z materiałów o najwyższej jakości, które spełniają wysokie wymagania dotyczące ich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

Gwarancja na zamki wielopunktowe Winkhaus STV

Gwarancja na zamki wielopunktowe Winkhaus STV Gwarancja na zamki wielopunktowe Winkhaus STV Firma Winkhaus Polska Beteiligungs spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przemysłowa 1, 64-130 Rydzyna udziela 2-letniej gwarancji* na zamki wielopunktowe

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH SYSTEMY YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI 01.01 TM75EI - Zawiasy ZAWIAS DR.HAHN SERIA 60 AT 2-częściowy - zawias

Bardziej szczegółowo

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Żary 07.2009 Wprowadzenie Zadaniem automatyki Samoczynnego Załączenia Rezerwy (SZR) jest przełączenie zasilania podstawowego na rezerwowe w przypadku zaniku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączenia i obsługi Systemu kontroli losowej CTK-LS1-1

Instrukcja podłączenia i obsługi Systemu kontroli losowej CTK-LS1-1 Instrukcja podłączenia i obsługi Systemu kontroli losowej CTK-LS1-1 System CTK-LS1 jest rozbudowanym systemem posiadającym możliwość podpięcia dwóch paneli: 1) PANEL UŻYTKOWNIKA Jest to panel posiadający

Bardziej szczegółowo

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA B

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA B INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA B MS3 M * CERTYFIKAT IMP Zgodna z Zarządzeniem 25/MON Ministra obrony Narodowej z dnia 17.11..2005 w sprawie szczegółowego sposobu organizacji

Bardziej szczegółowo

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Transformator DALI Tronic 105 W Nr zam. : 2380 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie

Bardziej szczegółowo

HOME LINE LISTWY ZASILAJĄCE

HOME LINE LISTWY ZASILAJĄCE 91 ENERGY SAVER CLASSIC OUTDOOR Listwa zasilająca»energy-saver«za pomocą 2-biegunowego rozłącznika rozłączysz urządzenie elektryczne w sposób bezpieczny i pewny, całkowicie, czyli bez ukrytego zużycia

Bardziej szczegółowo

Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Instrukcja regulacji zawiasów Easy 3D osadzanych w specjalnych frezowanych gniazdach Regulacja

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Deklaracja zgodności nr 26/2010 Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

KLAPY DYMOWE FUMILUX 3000 CERTYFIKAT ZGODNOŚCI NR: WE 1488-CPD-0027 z Normą Europejską nr EN-12101 Producent: Eternit Flachdach GmbH / Niemcy

KLAPY DYMOWE FUMILUX 3000 CERTYFIKAT ZGODNOŚCI NR: WE 1488-CPD-0027 z Normą Europejską nr EN-12101 Producent: Eternit Flachdach GmbH / Niemcy KLAPY DYMOWE FUMILUX 3000 CERTYFIKAT ZGODNOŚCI NR: WE 1488-CPD-0027 z Normą Europejską nr EN-12101 Producent: Eternit Flachdach GmbH / Niemcy FUNKCJA DOŚWIETLENIA FUNKCJA ODDYMIENIA FUNKCJA WENTYLACJI

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za zaufanie i wybór naszego urządzenia.

Dziękujemy za zaufanie i wybór naszego urządzenia. Spis treści PRODUCENT 4 WSTĘP 4 PRZEZNACZENIE LOKALIZATORA GPS SMOK L 4 BUDOWA I DZIAŁANIE LOKALIZATORA 4 SPECYFIKACJA SYGNAŁÓW NA ZŁĄCZACH LOKALIZATORA 5 ZALECENIA MONTAŻOWE 6 DIODY SYGNALIZACYJNE INFORMACJA

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A M * CERTYFIKAT IMP Zgodna z Zarządzeniem 25/MON Ministra obrony Narodowej z dnia 17.11..2005 w sprawie szczegółowego sposobu organizacji

Bardziej szczegółowo

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.

Bardziej szczegółowo