POMPA POWER-FLUSH PRO 24 / 90 PLANT ( Boy C30 Plant)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "POMPA POWER-FLUSH PRO 24 / 90 PLANT ( Boy C30 Plant)"

Transkrypt

1 POMPA POWER-FLUSH PRO 24 / 90 PLANT ( Boy C30 Plant) PRZECZYTAJ DOKŁADNIE INSTRUKCJĘ WRAZ Z UWAGAMI. Zasilenie 220/230 Volt, 50 Hz. I - Rewers ( zmiana kierunku przepływu) A - Zawór dwudrożny B - Zawór trójdrożny. Drain cock Zawór spustowy Clean water Zawór zasilający CZYSZCZENIE ARMATURY Napełnij zbiornik pompy odpowiednim preparatem czyszczącym z grupy produktów FERPRO lub FERDOM w zależności od czyszczonego urządzenia lub typu zanieczyszczeń, tak aby poziom utrzymywał się granicach MIN i MAX. Podłącz końce węży do armatury która ma być czyszczona. Podłącz zasilanie elektryczne. Podczas czyszczenia zbiornik pompy musi być otwarty, aby umożliwić wydostawanie się gazom, które powstają w procesie czyszczenia. Uważaj na poziom piany powstającej podczas czyszczenia, aby nie przekroczył górnego poziomu. Ustaw zawory dwudrożny i trójdrożny w pozycji pokazanej na szczegółowym rysunku (powyżej), zamknij Zawór zasilający i włącz pompę. Podczas procesu czyszczenia zmieniaj kierunek przepływu a czyszczenie będzie szybsze i bardziej efektywne. Jeżeli używasz preparatu czyszczącego KWA ( z kolorowym wskaźnikiem aktywności) sprawdzaj kolor kąpieli, w razie konieczności dodaj preparatu. Proces czyszczenia jest zakończony jeżeli roztwór przestaje się pienić. Na końcu procesu czyszczenia należy zneutralizować pozostałości kwasowe w urządzeniu jeżeli wymaga tego sposób użycia preparatu. W tym celu opróżnij zbiornik z kąpieli czyszczącej i wyczyść urządzenie preparatem neutralizującym.

2 CZYSZCZENIE INSTALACJI Podłącz końce węży do instalacji np. po odkręceniu pompy lub w innym dogodnym miejscu. Podłącz wodę z wodociągu do Zaworu zasilającego. Węże idące od Zaworu trójdrożnego i Zaworu spustowego odprowadź do studzienki ściekowej lub tp. Podłącz zasilanie elektryczne. Podczas czyszczenia zbiornik pompy powinien być otwarty. Napełnij zbiornik pompy wodą poprzez Zawór zasilający do poziomu w granicach MIN i MAX. Otwórz zawór spustowy, włącz pompę przełącznikiem. 1- Opróżnij instalację z wody. Ustaw Dźwignię rewersu w stronę zaworu dwudrożnego, otwórz zawór dwudrożny (A), ustaw Zawór trójdrożny (B) w pozycji wzdłuż jak na rysunku. 2- Zrób wstępne czyszczenie instalacji wodą. Zawór dwudrożny (A) pozostaje otwarty, ustaw Zawór trójdrożny (B) w poprzek jak na rysunku. Opróżnij instalację > pkt Napełnij zbiornik pompy odpowiednim preparatem czyszczącym z grupy produktów FERPRO, FERDOM w zależności od czyszczonego urządzenia lub typu zanieczyszczeń, tak aby poziom utrzymywał się granicach MIN i MAX. Jeżeli preparat wymaga rozcieńczenia dopuść wody Zaworem zasilającym. Trzymaj zawory w takich pozycjach jak w punkcie 2. Od czasu do czasu przesuń Dźwignię rewersu. 4- Opróżnij instalację i wypłucz ją czystą wodą. Jeżeli wymaga tego preparat czyszczący użyj neutralizatora do ostatecznego płukania. Ustaw Dźwignię rewersu w stronę zaworu dwudrożnego, otwórz zawór dwudrożny (A), ustaw Zawór trójdrożny (B) w pozycji wzdłuż jak na rysunku. 5- Napełnij instalację i użyj odpowiedniego inhibitora. Wlej odpowiednią ilość inhibitora do zbiornika pompy. Patrz punkt 7. OPRÓŻNIANIE NAPEŁNIANIE INSTALACJI. Podłącz końce węży do instalacji np. po odkręceniu pompy lub w innym dogodnym miejscu. Podłącz wodę z wodociągu do Zaworu zasilającego. Węże idące od Zaworu trójdrożnego i Zaworu spustowego odprowadź do studzienki ściekowej lub tp. Podłącz zasilanie elektryczne. Podczas czyszczenia zbiornik pompy powinien być otwarty. 6- Opróżnianie instalacji. Ustaw Dźwignię rewersu w stronę zaworu dwudrożnego, otwórz zawór dwudrożny (A), ustaw Zawór trójdrożny (B) w pozycji wzdłuż jak na rysunku. 7- Napełnianie instalacji. Ustaw Dźwignię rewersu w stronę zaworu trójdrożnego, zamknij Zawór dwudrożny (A), ustaw Zawór trójdrożny (B) w pozycji w poprzek jak na rysunku. Otwórz Zawór spustowy i Zawór zasilający

3 UWAGI Ważne przeczytaj dokładnie. Sprawdź szczelność wszelkich połączeń przed dodaniem preparatu czyszczącego. Pompa nigdy nie powinna pracować na sucho. Ustaw pompę w takim miejscu aby w razie wycieku, wylania nie spowodowało to strat. Pompa wyczyści instalację do około 200 litrów. Jeżeli instalacja jest większa wskazane jest podzielenie jej na sekcje. Jeżeli preparat czyszczący wymaga podwyższonej temperatury można to osiągnąć na kilka sposobów. W wypadku czyszczenia urządzeń można użyć ciepłej wody, w wypadku czyszczenia instalacji grzewczej można na krótko włączyć kocioł na najniższą temperaturę (upewnij się czy jest to możliwe). TEMPERATURA KĄPIELI CZYSZCZĄCEJ NIE MOŻE PRZEKRACZAĆ 50 oc. Jeżeli są zamontowany w instalacji zawory zwrotne lub inne utrudniające przepływ należy je wymontować lub obejść. W wypadku systemu otwartego należy zablokować zasilanie instalacji ze zbiornika przelewowego i przelew - lub połączyć je tymczasowo razem. W procesie wstępnego czyszczenia i czyszczenia instalacji grzewczych wskazane jest nie tylko ogólne czyszczenie całej instalacji, ale także wyczyszczenie indywidualne poszczególnych elementów instalacji tj, grzejników, kotła, wężownicy zasobnika c.w.u. Pierwszy etap czyszczenia wykonujemy ze wszystkimi zaworami grzejnikowymi otwartymi, następnie odcinamy zaworami wszystkie grzejniki, kocioł - zostawiając tylko jeden obwód otwarty w tym wypadku np. wężownicę zasobnika c.w.u. Czyścimy przez ok. 2-3 min, zmieniając kierunki przepływu. Następnie czyścimy w ten sposób pozostałe elementy instalacji - grzejniki (kocioł) otwierając tylko przy nich zawory a wszystkie pozostałe pozostają zamknięte. Poprzez przeźroczyste węże możemy obserwować wypływające z nich zamulenia. Proces czyszczenia można uznać za zakończony, jeżeli płyn w powrotnym wężu już się nie burzy a preparat jest cały czas aktywny ( t.zn nie ma już więcej osadów, złogów które może zaatakować ). Aktywność preparatu możemy rozpoznać poprzez KWA (kolorowy wskaźnik aktywności). Może to potrwać przykładowo od 10 minut do 2/4 godzin w zależności od czyszczonego obiektu i stopnia zanieczyszczenia. Zawsze po zakończonym procesie czyszczenia usunąć pozostałości preparatu z pompy i czyścić cyrkulującą wodą co najmniej 10 minut. W razie awarii porozum się z działem technicznym BRITEX. Pompa posiada roczną gwarancję od daty zakupu. BRITEX Sp. z o.o Warszawa, ul. Kłobucka 8 paw. 100, tel (22) , fax info@britex.pl

4

5 KARTA PRZEKAZANIA INSTALACJI C.O. Nr Każda nowa instalacja przed oddaniem do użytku powinna zostać dokładnie Producenci armatury mogą ograniczyć lub wykluczyć swoją odpowiedzialność za wypłukana. Instalacja z rur miedzianych (lutowana) powinna zostać dodatkowo awarie i uszkodzenia w okresie gwarancyjnym, gdy woda w instalacji nie wyczyszczona specjalnym preparatem np. Fernox Superfloc 1% neutralizującym odpowiada PN 93/C lub ustalonym parametrom ( Patrz Instrukcja pozostałości topników, lutów i opiłków miedzi. Rozpuszczone w wodzie są one Użytkowania / Karta Gwarancyjna) bardzo korozjotwórcze i spowodują, że woda w instalacji może nie odpowiadać PN Niestety nie ma domowego, nie laboratoryjnego sposobu sprawdzenia zgodności 93/C wody z PN 93/C Jedynym dostępnym i praktycznym sposobem osiągnięcia Woda w instalacji c.o. powinna mieć właściwe parametry chemiczne, które określa odpowiednich parametrów wody w instalacji c.o. jest użycie tzw. Inhibitora korozji, Polska Norma PN 93/C Woda w instalacjach ogrzewania. Wymagania i który uzdatnia wodę w instalacji i zabezpiecza ją przed szkodliwym działaniem badania jakości. Są to m.in. twardość, jej korozjotwórczość, poziom ph, ilość tlenu. wody. Zachowanie tych parametrów zapobiega powstawaniu korozji, kamienia Trwałość inhibitorów FERNOX liczona jest na 5 lat, pozostają one cały czas w kotłowego, skażenia mikrobiologicznego przez co unika się awariom i zwiększa instalacji. Koszt zakupu środków czyszczących i inhibitorów korozji nie jest trwałość całej instalacji c.o. pokrywany przez producenta armatury lub instalatora lecz przez właściciela instalacji. Bliższe wiadomości na ten temat może przekazać instalator, infolinia KONIECZNOŚĆ STOSOWANIA INHIBITORÓW C.O. (wg PN 93/C oraz danych technicznych FERNOX) Zastosowane materiały w instalacji System otwarty System zamknięty Inhibitor FERNOX Stal i/lub żeliwo Zalecenie Zalecenie MB 1 Miedź, i/lub stal, i/lub żeliwo, Konieczność Zalecenie MB 1 Aluminium i/lub stal i/lub żeliwo, Konieczność Zalecenie COPAL Miedź, aluminium i/lub stal i/lub żeliwo Konieczność Konieczność COPAL Rury z tworzywa bez bariery antydyfuzyjnej+ stal, żeliwo Konieczność Konieczność MB 1 Rury z tworzywa bez bariery antydyfuzyjnej+ aluminium Konieczność Konieczność COPAL Instalacja po czyszczeniu chemicznym Konieczność Konieczność MB 1,(COPAL jeżeli z alum.) DANE UŻYTKOWNIKA Imię Nazwisko Adres DANE INSTALATORA Imię Nazwisko FIRMA Tel / inne Tel / inne DANE URZĄDZENIA GRZEWCZEGO Nazwa Marka Materiał wymiennika ciepła STAL ŻELIWO MIEDŹ STOPY ALU DANE INSTALACJI GRZEWCZEJ Materiał orurowania STAL MIEDŹ TWORZYWO Z BARIERĄ ANTYDYFUZYJNĄ Czy producent grzejników stawia wymagania co do jakości wody w instalacji c.o. w/g PN TWORZYWO BEZ BARIERY ANTYDYFUZYJNEJ TAK NIE Czy producent kotła stawia wymagania co do jakości wody w instalacji c.o. w/g PN TAK NIE Noœnik energii GAZ OLEJ EN ELEKTR PALIWO STAŁE GRZEJNIKI nazwa/typ: STALOWE INSTALACJA OTWARTA ALUMINIOWE DANE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I ZABEZPIECZENIA INSTALACJI GRZEWCZEJ Zastosowany środek czyszczący Zastosowany inhibitor korozji SUPERFLOC DS 40* ilość kg: Gwarancja lat: INNY: nazwa, ilość Gwarancja lat: COPAL MB 1 ALPHI 11** ŻELIWNE INNY: nazwa, ilość Gwarancja lat MIEDZIANE INSTALACJA ZAMKNIĘTA ILOŚĆ WODY W SYSTEMIE Użytkownik został zapoznany obsługą instalacji i otrzymał dokumentację techniczną urządzeń wchodzących w skład instalacji wraz z Kartami Gwarancyjnymi. PODPIS UŻYTKOWNIKA / DATA Instalator potwierdza, że preparaty czyszczące i zabezpieczające zostały użyte zgodnie z zaleceniami inwestora i wytycznymi producenta PODPIS/PIECZĘĆ INSTALATORA / DATA *) Do czyszczenia instalacji starych z osadów wapnia, **) Inhibitor antymrozowy Pamiętaj o zastosowaniu odpowiedniego inhibitora AKCJA DOBRA INSTALACJA

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka kilku możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych

Bardziej szczegółowo

Sposób na wodę. gospodarka wodno-ściekowa. Antoni Litwinowicz ENERGOPOMIAR Sp. z o.o. Zakład Chemii i Diagnostyki. Prawo o wodzie

Sposób na wodę. gospodarka wodno-ściekowa. Antoni Litwinowicz ENERGOPOMIAR Sp. z o.o. Zakład Chemii i Diagnostyki. Prawo o wodzie Sposób na wodę Antoni Litwinowicz ENERGOPOMIAR Sp. z o.o. Zakład Chemii i Diagnostyki J - - - Prawo o wodzie - Fot. Zasoby własne autora Korozja tlenowa w rurociągach wody ciepłowniczej 28 Energetyka Cieplna

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY

WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Kraków 20.01.2014 Dział Handlowy: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 601 528 380 www.makroterm.pl

Bardziej szczegółowo

EGZ. NR

EGZ. NR EGZ. NR... ------------------------------------------------------------------------------------------- BRANŻA: INSTALACJE SANITARNE INWESTYCJA: TERMOMODERNIZACJA BUDYNKU PUBLICZNEJ SZKOLY PODSTAWOWEJ W

Bardziej szczegółowo

Cennik dystrybutora. FERDOM- ceny minus udzielony rabat FERPRO- ceny hurtowe bez rabatu

Cennik dystrybutora. FERDOM- ceny minus udzielony rabat FERPRO- ceny hurtowe bez rabatu 2012 Cennik dystrybutora FERDOM- ceny minus udzielony rabat FERPRO- ceny hurtowe bez rabatu OCHRONA DOMOWYCH SYSTEMÓW CO, CWU, SOLARNYCH Cennik detal netto / brutto w zł 1.2012 TOP 1. ZABEZPIECZANIE SYSTEMÓW

Bardziej szczegółowo

SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYCIA POMP FERPRO

INSTRUKCJA UŻYCIA POMP FERPRO INSTRUKCJA UŻYCIA POMP FERPRO POMPY ; PC101 (PRO 24/90R), PC100 (PRO 15/48RA), PC102 (24/90RA) Temperatura maksymalna preparatu czyszczącego max 50 o C PRZECZYTAJ DOKŁADNIE INSTRUKCJĘ WRAZ Z UWAGAMI. Zasilenie

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWW SWWZ SBW SBWZ Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację

Bardziej szczegółowo

Chemiczne czyszczenie kotłów. Wysysanie osadu.

Chemiczne czyszczenie kotłów. Wysysanie osadu. Chemiczne czyszczenie kotłów. Wysysanie osadu. Kotły wodne niskotemperaturowe podlegają przepisom w zakresie dozoru ograniczonego, a ich chemiczne czyszczenie może wykonać także osoba nieposiadająca uprawnień

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SWK Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew

Bardziej szczegółowo

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 80 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

Turbodym Instrukcja obsługi

Turbodym Instrukcja obsługi Turbodym Instrukcja obsługi Zastosowanie Turbodym odbierając ciepło ze spalin podgrzewa wodę lub powietrze w zależności od modelu. W ten sposób podgrzana woda znajdzie zastosowanie we wszystkich typach

Bardziej szczegółowo

SOLARNA GRUPA POMPOWA

SOLARNA GRUPA POMPOWA Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie instalacji solarnej pomiędzy kolektorem słonecznym a zasobnikiem wody użytkowej. Dwa termometry w pokrętłach zaworów

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK IEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SWW SWWZ SBW SBWZ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze

Bardziej szczegółowo

Nazwa zadania: Dostawa i montaż kolektorów słonecznych oraz instalacji fotowoltaicznych na terenie Gminy Nowa Sarzyna. Gmina Nowa Sarzyna.

Nazwa zadania: Dostawa i montaż kolektorów słonecznych oraz instalacji fotowoltaicznych na terenie Gminy Nowa Sarzyna. Gmina Nowa Sarzyna. Nazwa zadania: Dostawa i montaż kolektorów słonecznych oraz instalacji fotowoltaicznych na terenie Gminy Nowa Sarzyna. Inwestor: Gmina Nowa Sarzyna ELEMENTY ZESTAWU SOLARNEGO 1. Sterownik solarny ECO SOL

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z grupą pompową SOLARMASTER - II www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST Nr.kat Nr. Fabryczny K.j. Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST W trybie pracy pompa ciepła max temp cwu 55 C Powietrzno-wodna pompa ciepła do przygotowania c.w.u Silesia Term Instrukcja obsługi i

Bardziej szczegółowo

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR  Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie Przeznaczenie i zastosowanie Zasuwy nożowe służą do regulacji lub zamykania przepływu płynnych czynników roboczych o dużej gęstości, emulsji oraz czynników roboczych będących proszkami i granulatami. Stosowane

Bardziej szczegółowo

ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWPC Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT Wspólny słownik zamówień (CPV): 45.33.11.00-7 (wymiana części instalacji centralnego ogrzewania) Zadanie: Wymiana części instalacji c.o. z rur stalowych

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SN Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia

Bardziej szczegółowo

POJEMNOŚCIOWE ZBIORNIKI DWUWĘŻOWNICOWE ECOUNIT 2C Instrukcja instalacji i użytkowania

POJEMNOŚCIOWE ZBIORNIKI DWUWĘŻOWNICOWE ECOUNIT 2C Instrukcja instalacji i użytkowania POJEMNOŚCIOWE ZBIORNIKI DWUWĘŻOWNICOWE ECOUNIT 2C 200-300-400-500 Instrukcja instalacji i użytkowania CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE I WYMIAROWE Wymiary urządzeń są wskazane na rys. 1. Parametry techniczne

Bardziej szczegółowo

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

Dlaczego podgrzewacze wody geostor? Dlaczego podgrzewacze wody? Aby efektywnie wykorzystać energię natury. Ponieważ wybiega w przyszłość. VIH RW 300 Podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w wężownicę o dużej powierzchni, do współpracy z pompą

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

USUWANIE KAMIENIA KOTŁOWEGO I INNYCH OSADÓW ORGANICZNYCH Z RÓŻNEGO RODZAJU WYMIENNIKÓW CIEPŁA

USUWANIE KAMIENIA KOTŁOWEGO I INNYCH OSADÓW ORGANICZNYCH Z RÓŻNEGO RODZAJU WYMIENNIKÓW CIEPŁA USUWANIE KAMIENIA KOTŁOWEGO I INNYCH OSADÓW ORGANICZNYCH Z RÓŻNEGO RODZAJU WYMIENNIKÓW CIEPŁA W ramach programu świadczymy usługi w zakresie usuwania kamienia kotłowego i innych osadów organicznych z różnego

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik iepłej Wody Użytkowej SW SB SWZ SBZ Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK IEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SW SB SWZ SBZ 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze

Bardziej szczegółowo

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW

Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW Instrukcja obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VIESMANN Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr

Bardziej szczegółowo

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Zastosowanie: Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU pośredniczy w zaopatrywaniu pojedynczych mieszkań w ciepło oraz ciepłą i zimną wodę użytkową.

Bardziej szczegółowo

Porady techniczne dotyczące stosowania płynów WarmTrager P.

Porady techniczne dotyczące stosowania płynów WarmTrager P. WarmTrager P WarmTrager P jest niskokrzepnącym płynem instalacyjnym ogólnego stosowania opartym na roztworze glikolu propylenowego. Przeznaczony jest do napełniania układów centralnego ogrzewania, klimatyzacji,

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Przykładowe rozwiązania doprowadzenia powietrza do kotła i odprowadzenia spalin:

Przykładowe rozwiązania doprowadzenia powietrza do kotła i odprowadzenia spalin: Czym różni się kocioł kondensacyjny od tradycyjnego? Zarówno kotły tradycyjne (niekondensacyjne) jak i kondensacyjne są urządzeniami, które ogrzewają budynek oraz ciepłą wodę użytkową. Podobnie jak tradycyjne,

Bardziej szczegółowo

Kompletne standardy jakości wody grzewczej i użytkowej

Kompletne standardy jakości wody grzewczej i użytkowej Kompletne standardy jakości wody grzewczej i użytkowej Paweł Lachman PORT PC Premiera wytycznych PORTPC cz. 4 i cz. 5 Zapobieganie szkodom w systemach grzewczych, w których nośnikiem jest woda VDI 2035

Bardziej szczegółowo

FLOW Maxima 20/40 "FERPRO" Pompa z zespołem czyszcąco-hydraulicznym. 20l. Numer katalogowy: PC206

FLOW Maxima 20/40 FERPRO Pompa z zespołem czyszcąco-hydraulicznym. 20l. Numer katalogowy: PC206 DYSTRYBUCJA: BRITEX BW 02-699 WARSZAWA UL. KŁOBUCKA 8/J 22 3237323 www.ferdom.pl FLOW Maxima 20/40 "FERPRO" Pompa z zespołem czyszcąco-hydraulicznym. 20l. Numer katalogowy: PC206 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO CZYSZCZENIA A/C

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO CZYSZCZENIA A/C INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO CZYSZCZENIA A/C WSTĘP Poniższa instrukcja obsługi ma za zadanie dostarczyć użytkownikowi wszelkie niezbędne wiadomości na temat urządzenia, jego zastosowania i okresowej

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi

kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi Zastosowanie Wodny Wymiennik Ciepła odbierając ciepło ze spalin podgrzewa wodę. W ten sposób podgrzana woda znajdzie zastosowanie we wszystkich typach

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi PODGRZEWACZ WODY VF 750-1 VF 750-2 VF 1000-1 VF 1000-2 Instrukcja obsługi 1. PRZEZNACZENIE Podgrzewacze serii VF przeznaczone są do stałego kontaktu z wodą pitną (użytkową). Podgrzewacze serii VF mogą

Bardziej szczegółowo

Solarne naczynie powrotne

Solarne naczynie powrotne Instrukcja obsługi i instalacji Solarne naczynie powrotne 000069 Instrukcja instalacji Spis treści Uwagi dotyczące dokumentacji... urządzenia.... Tabliczka znamionowa.... Przewidziane przeznaczenie urządzenia....3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji DOPŁYW Urządzenie do neutralizacji NE 0.1 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji 7 747 018 488-02/2005 PL 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

Przykładowe schematy instalacji solarnych

Przykładowe schematy instalacji solarnych W skład wyposażenia instalacji solarnej wchodzą: - zestaw kolektorów płaskich lub rurowych, Przykładowe schematy instalacji solarnych - zasobnik ciepłej wody wyposażony w dwie wężownice, grzałkę elektryczną,

Bardziej szczegółowo

Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej. do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego

Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej. do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego Instrukcja montażu Instrukcja montażu i uruchomienia VIESMANN Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego

Bardziej szczegółowo

Zbiornik buforowy bez wężownicy. Zbiornik buforowy nieemaliowany, bez wężownicy - SG(B)

Zbiornik buforowy bez wężownicy. Zbiornik buforowy nieemaliowany, bez wężownicy - SG(B) Zbiornik buforowy bez wężownicy Zbiornik buforowy nieemaliowany, bez wężownicy - Zbiornik buforowy akumuluje ciepło wytworzone przez różne urządzenia grzewcze. Gorąca woda zgromadzona w zbiorniku wykorzystywana

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

ZMIĘKCZACZ DO WODY PÓŁAUTOMATYCZNY

ZMIĘKCZACZ DO WODY PÓŁAUTOMATYCZNY Instrukcja obsługi ZMIĘKCZACZ DO WODY PÓŁAUTOMATYCZNY 231982 Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi ROZDZIAŁ 1. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA PÓŁAUTOMATYCZNEJ

Bardziej szczegółowo

Dotyczy: Ogłoszenie z r. o przetargu na montaż instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła

Dotyczy: Ogłoszenie z r. o przetargu na montaż instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła Dotyczy: Ogłoszenie z 08.06.2016r. o przetargu na montaż instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła Ogólne warunki 1 Termin realizacji 31.10.2016 r. 2 Warunki gwarancyjne: przez 10 lat od oddania

Bardziej szczegółowo

ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O.

ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O. POLITECHNIKA WARSZAWSKA WYDZIAŁ INŻYNIERII ŚRODOWISKA ZAKŁAD KLIMATYZACJI I OGRZEWNICTWA mgr inż. Zenon Spik ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O. Warszawa, kwiecień 2009 r. Kontakt: zenon_spik@is.pw.edu.pl www.is.pw.edu.pl/~zenon_spik

Bardziej szczegółowo

Filtr strumieniowy. Instrukcja obsługi i montażu

Filtr strumieniowy. Instrukcja obsługi i montażu Kunda, Filtr strumieniowy Instrukcja obsługi i montażu 78 210: Filtr strumieniowy 28 kw 78 211: Filtr strumieniowy 50 kw 78 212: Filtr strumieniowy z separatorem powietrza 28 kw 78 213: Filtr strumieniowy

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do neutralizacji

Urządzenie do neutralizacji Instrukcja montażu dla instalatora Urządzenie do neutralizacji NE0.1 V3 6 720 643 868 (2010/03) PL Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE DOTYCZĄCE PRZEBUDOWY TECHNOLOGII KOTŁOWNI STAŁOPALNEJ

WYTYCZNE DOTYCZĄCE PRZEBUDOWY TECHNOLOGII KOTŁOWNI STAŁOPALNEJ Projektowanie, kosztorysowanie, kierowanie robotami w zakresie sieci, instalacji, urządzeń wodociągowych, kanalizacyjnych, cieplnych, wentylacyjnych i gazowych 56-200 Góra, Ul. Cisowa 2, tel. kom. 0604/112

Bardziej szczegółowo

4. Składowanie. Preparatu nie należy składować razem z produktami spożywczymi, napojami oraz paszami.

4. Składowanie. Preparatu nie należy składować razem z produktami spożywczymi, napojami oraz paszami. Cillit -Neutra Cillit-Neutra przeznaczony jest do neutralizacji zużytych roztworów Cillit (patrz: karta katalogowa L 06), szczególnie przed ich odprowadzeniem do kanalizacji, jak również do podwyższania

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do ochrony instalacji Bosch D 3 Przedłuż żywotność Twojego ogrzewania

Urządzenia do ochrony instalacji Bosch D 3 Przedłuż żywotność Twojego ogrzewania Urządzenia do ochrony instalacji Bosch D 3 Przedłuż żywotność Twojego ogrzewania 2 Bosch D3 Trzy poziomy zabezpieczenia Twojego ogrzewania Efektywne ogrzewanie Twojego domu to niezwykle istotna kwestia.

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-L 100 VN01

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SP180 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za

Bardziej szczegółowo

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R 5 Spis treści 7a Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego 7a1 Filtry olejowe do oleju opałowego...8 Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V 1 2-500... 8 Jednorurowe filtry

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV IZOLACJA Materiał: pianka poliuretanowa - Grubość: 50mm dla modeli 150-500l, 70mm dla modeli 800-1000l - Gęstość 40kg/m³ Płaszcz: skay

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Funkcje: Pompy jedno i dwudrogowe są elementami obiegu podłączonymi do podstawowego systemu solarnego oraz głównego panelu sterowania, który pokazuje zbiornik płynu

Bardziej szczegółowo

Czym różni się kocioł kondensacyjny od tradycyjnego?

Czym różni się kocioł kondensacyjny od tradycyjnego? Czym różni się kocioł kondensacyjny od tradycyjnego? Zarówno kotły tradycyjne (niekondensacyjne) jak i kondensacyjne są urządzeniami, które ogrzewają budynek oraz ciepłą wodę użytkową. Podobnie jak tradycyjne,

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113 NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

Uwaga. W przypadku odpowiedzi NIE w szarych polach urządzenie nie może zostać uruchomione.

Uwaga. W przypadku odpowiedzi NIE w szarych polach urządzenie nie może zostać uruchomione. Lista kontrolna dla uruchamiającego pakiet z kotłem ecotec exclusive Dokonujący PUR:... Nr autoryzacji:... Nr seryjny ecotec exclusive... Nr pakietu... Dane instalującego kocioł: Nr autoryzacji VPS:...

Bardziej szczegółowo

Łatwe i szybkie czyszczenie bez potrzeby demontażu filtra. Maksymalne ciśnienie robocze wynosi 16 bar (232 psi)

Łatwe i szybkie czyszczenie bez potrzeby demontażu filtra. Maksymalne ciśnienie robocze wynosi 16 bar (232 psi) Przeznaczony do układów o dużym natężeniu przepływu i niskiej temperatury oraz układów chłodzenia celem zabezpieczenia kluczowych komponentów od magnetycznych i niemagnetycznych zanieczyszczeń, a także

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA DRACO BIO 25kW z mechanicznym czyszczeniem palnika

Kocioł TEKLA DRACO BIO 25kW z mechanicznym czyszczeniem palnika Dane aktualne na dzień: 14-04-2019 16:51 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-bio-25kw-z-mechanicznym-czyszczeniem-palnika-p-747.html Kocioł TEKLA DRACO BIO 25kW z mechanicznym czyszczeniem

Bardziej szczegółowo

SOLARNA GRUPA POMPOWA OBIEGU ZASILANIA KOLEKTORA

SOLARNA GRUPA POMPOWA OBIEGU ZASILANIA KOLEKTORA Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie instalacji solarnej pomiędzy kolektorem słonecznym a zasobnikiem wody użytkowej. Termometr w pokrętle zaworu odcinającego

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SP180 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za

Bardziej szczegółowo

Książka eksploatacji - jakość wody. dla kotłów z wymiennikiem aluminiowym SUPRAPUR. KBR 65-3 do 98-3 KBR do (2010/02) PL

Książka eksploatacji - jakość wody. dla kotłów z wymiennikiem aluminiowym SUPRAPUR. KBR 65-3 do 98-3 KBR do (2010/02) PL Książka eksploatacji - jakość wody dla kotłów z wymiennikiem aluminiowym SUPRAPUR KBR 65-3 do 98-3 KBR 120-3 do 280-3 6 720 643 384 (2010/02) PL Informacje dotyczące tego dokumentu Informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi GRUPA POMPOWA PODWÓJNA 8-28 l/min

Instrukcja montażu i obsługi GRUPA POMPOWA PODWÓJNA 8-28 l/min Instrukcja montażu i obsługi GRUPA POMPOWA PODWÓJNA 8-28 l/min 1. Bezpieczeństwo Urządzenie przeznaczone jest jedynie do zamkniętej instalacji solarnej. Grupa pompowa odpowiada obecnemu stanowi techniki

Bardziej szczegółowo

Zmiękczacz do wody półautomatyczny. Instrukcja obsługi

Zmiękczacz do wody półautomatyczny. Instrukcja obsługi Zmiękczacz do wody półautomatyczny 231982 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA PÓŁAUTOMATYCZNEJ

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt.

ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt. ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU ZAŁĄCZNIK NR 9 Produkt Wielkość Ilość Jednostka Zestawienie materiałów - kotłownia gazowa Kocioł i automatyka Kocioł kondensacyjny jednofunkcyjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906

Bardziej szczegółowo

CLEARFLOW Evolution CF40 - Kod PC208 Quantum 2 CF90 - Kod PC209

CLEARFLOW Evolution CF40 - Kod PC208 Quantum 2 CF90 - Kod PC209 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PROFESJONALNE POMPY CZYSZCZĄCE CLEARFLOW Evolution CF40 - Kod PC208 Quantum 2 CF90 - Kod PC209 SPIS TREŚCI Część A Część B str. 2 - Wprowadzenie str. 2 - Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Zbiornika buforowego SG(B)

Zbiornika buforowego SG(B) Nr kat./nr fabr.... KJ Data produkcji... Instrukcja obsługi i montażu Zbiornika buforowego SG(B) Typ: Wężownica: Ocieplenie: 200 1500 Jedna wężownica spiralna Rozbieralne 300 2000 Dwie wężownice spiralne

Bardziej szczegółowo

Porady techniczne dotyczące stosowania płynów WarmTrager E.

Porady techniczne dotyczące stosowania płynów WarmTrager E. WarmTrager E WarmTrager E jest niskokrzepnącym, uniwersalnym płynem przeznaczonym do napełniania instalacji centralnego ogrzewania, klimatyzacji oraz chłodzenia w budynkach mieszkalnych, użyteczności publicznej

Bardziej szczegółowo

ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych

ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych 96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 UWAGI OGÓLNE Pompy ciepła apic są urządzeniami grzewczo-chłodniczymi, e k o l o g i c z n y m i d o z a s t o s o w a n i a z a r ó w n o w m a ł y c h instalacjach

Bardziej szczegółowo

V2420. Zawór powrotny Verafix - E. Zastosowanie: Właściwości. Konstrukcja. Dane techniczne. Materiały KARTA KATALOGOWA

V2420. Zawór powrotny Verafix - E. Zastosowanie: Właściwości. Konstrukcja. Dane techniczne. Materiały KARTA KATALOGOWA V2420 Kątowy Konstrukcja Zawór składa się z: korpusu PN10, DN10/15/20 (wymiary wg EN) z: - gwintem wewnętrznym lub zewnętrznym na wejściu - gwintem zewnętrznym z nakrętką i złączką grzejnikową na wyjściu

Bardziej szczegółowo

1. Podstawa opracowania. 2. Zakres opracowania. 3. Opis stanu istniejącego. 4. Opis rozwiązań projektowych. 5. Wytyczne materiałowe i wykonawcze.

1. Podstawa opracowania. 2. Zakres opracowania. 3. Opis stanu istniejącego. 4. Opis rozwiązań projektowych. 5. Wytyczne materiałowe i wykonawcze. ZAWARTOŚĆ TECZKI I.CZĘŚĆ OPISOWA 1. Podstawa opracowania. 2. Zakres opracowania. 3. Opis stanu istniejącego. 4. Opis rozwiązań projektowych. 5. Wytyczne materiałowe i wykonawcze. II. CZĘŚĆ RYSUNKOWA rys.

Bardziej szczegółowo

Zestawy IMMERSOLE na kolektorach próżniowych Instrukcja obsługi i montażu. Szanowni Państwo,

Zestawy IMMERSOLE na kolektorach próżniowych Instrukcja obsługi i montażu. Szanowni Państwo, Zestawy solarne IMMERSOLE HEAT PIPE na kolektorach próżniowych EV3.0, EV3.6 i EV4.9 Instrukcja obsługi i montażu Zestawy IMMERSOLE na kolektorach próżniowych Instrukcja obsługi i montażu Wstęp Szanowni

Bardziej szczegółowo

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów Informacje ogólne Informacje ogólne Płynu chłodzącego można używać do ogrzewania zewnętrznych elementów. Przykładowo skrzyni ładunkowej, kabiny dźwigu czy schowków na narzędzia. Ciepło jest pobierane z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających

INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL 93025.00/US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających Zalety wyrobu wykonanie z polimeru nieulegającego korozji

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver pl)

KARTA PRODUKTU (ver pl) KARTA PRODUKTU (ver.01.01-2014pl) 1. Nazwa ROZDZIELACZ MOSIĘŻNY 40MM DO C.O. 2. Cechy i przeznaczenie produktu Rozdzielacze przystosowane są do rozdzielania czynnika grzewczego na poszczególne grzejniki.

Bardziej szczegółowo

Dotyczy: Ogłoszenie z r. o przetargu na zakup instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła

Dotyczy: Ogłoszenie z r. o przetargu na zakup instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła Dotyczy: Ogłoszenie z 08.06.2016r. o przetargu na zakup instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła A. Instalacja fotowoltaiczna 1 Gwarancja na panele fotowoltaiczne Min. 10 lat 2 Gwarancja na

Bardziej szczegółowo

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT II

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT II INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT II INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 80 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

Przedszkole Miejskie nr 14, przy ul. Maya 6/8 w Tomaszowie Mazowieckim

Przedszkole Miejskie nr 14, przy ul. Maya 6/8 w Tomaszowie Mazowieckim Spis treści 1. Przedmiot i zakres opracowania... 2 2. Podstawa opracowania... 2 3. Stan istniejący... 2 4. Stan projektowany...... 2 5. Dobór urządzeń... 3 5.1 Rozdzielacze c.o. i c.t.... 3 5.2 Pompa cyrkulacyjna...3

Bardziej szczegółowo

ZBIORNIK BUFOROWY. Zbiornik Buforowy SV SVW. Instrukcja montażu i obsługi

ZBIORNIK BUFOROWY. Zbiornik Buforowy SV SVW. Instrukcja montażu i obsługi ZBIORNIK BUFOROWY Zbiornik Buforowy W Instrukcja montażu i obsługi Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian jakie będzie uważał za wskazane, a które nie będą uwi docz nio ne w instrukcji obsługi,

Bardziej szczegółowo

Spis treści OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI

Spis treści OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI Spis treści 1. Podstawa opracowania:...2 2. Zakres opracowania...2 3. Charakterystyka obiektu...2 4. Kotłownia...2 4.1 Kocioł...2 4.2 Dobór naczynia wzbiorczego dla układu CO...3

Bardziej szczegółowo

USŁUGI PROJEKTOWE NADZORY BUDOWLANE HELMUT KOTYSZ ul. Braci Gierymskich 13/34, Bielsko-Biała, tel , NIP

USŁUGI PROJEKTOWE NADZORY BUDOWLANE HELMUT KOTYSZ ul. Braci Gierymskich 13/34, Bielsko-Biała, tel , NIP USŁUGI PROJEKTOWE NADZORY BUDOWLANE HELMUT KOTYSZ ul. Braci Gierymskich 13/34, 43-300 Bielsko-Biała, tel. 033-8150515, NIP 547-141-21-47. Inwestor : Akademia Techniczno-Humanistyczna 43-300 Bielsko-Biała,

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE zestawy pompowe i podzespoły WYMIENNIKI PŁYTOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE Kominek z płaszczem

Bardziej szczegółowo

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe Katalog produktów Hydrauliczne rozdzielacze strefowe ErP Hydrauliczne rozdzielacze strefowe ErP (w skrócie szafka ) to kompletne zestawy przeznaczone do rozdziału

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW

Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW Dane aktualne na dzień: 19-01-2019 00:40 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-economic-26kw-p-1071.html Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW Cena 1 000 000,00 zł Opis produktu ECONOMIC 26 Stalowy,

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz piorący do tapicerki. Art. Nr 160 125

Odkurzacz piorący do tapicerki. Art. Nr 160 125 Odkurzacz piorący do tapicerki Art. Nr 160 125 Prosimy i przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi i przestrzeganie zasad bezpieczeństwa. Zasady bezpieczeństwa Nie wolno ciągnąć urządzenia za przewód

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ GAZOWY WISZĄCY

KOCIOŁ GAZOWY WISZĄCY VEGA PLUS 24 AIM, 24 AIFM, 28 AIM, 28 AIFM KOCIOŁ GAZOWY WISZĄCY 0609_0501 PL Szanowni Klienci, Uważamy, że Państwa nowy kocioł spełni wszystkie Wasze wymagania. Zakup produktu ROCA gwarantuje spełnienie

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set 116 117 WPW 5 basic Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF basic, stacji wody gruntowej GWS i 10 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody

Bardziej szczegółowo

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86 INFORMACJA TECHNICZNA ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86 Opis ESM86 służy do otwierania i zamykania przepływu wody, oraz nieagresywnych ciekłych czynników roboczych o gęstości zbliżonej

Bardziej szczegółowo