Efektywne metody projektowania Zintegrowanego Bezpieczeństwa z wykorzystaniem sterowników GuardLogix

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Efektywne metody projektowania Zintegrowanego Bezpieczeństwa z wykorzystaniem sterowników GuardLogix"

Transkrypt

1 Efektywne metody projektowania Zintegrowanego Bezpieczeństwa z wykorzystaniem sterowników GuardLogix

2 Important User Information This documentation, whether, illustrative, printed, online or electronic (hereinafter Documentation ) is intended for use only as a learning aid when using Rockwell Automation approved demonstration hardware, software and firmware. The Documentation should only be used as a learning tool by qualified professionals. The variety of uses for the hardware, software and firmware (hereinafter Products ) described in this Documentation, mandates that those responsible for the application and use of those Products must satisfy themselves that all necessary steps have been taken to ensure that each application and actual use meets all performance and safety requirements, including any applicable laws, regulations, codes and standards in addition to any applicable technical documents. In no event will Rockwell Automation, Inc., or any of its affiliate or subsidiary companies (hereinafter Rockwell Automation ) be responsible or liable for any indirect or consequential damages resulting from the use or application of the Products described in this Documentation. Rockwell Automation does not assume responsibility or liability for damages of any kind based on the alleged use of, or reliance on, this Documentation. No patent liability is assumed by Rockwell Automation with respect to use of information, circuits, equipment, or software described in the Documentation. Except as specifically agreed in writing as part of a maintenance or support contract, equipment users are responsible for: properly using, calibrating, operating, monitoring and maintaining all Products consistent with all Rockwell Automation or third-party provided instructions, warnings, recommendations and documentation; ensuring that only properly trained personnel use, operate and maintain the Products at all times; staying informed of all Product updates and alerts and implementing all updates and fixes; and all other factors affecting the Products that are outside of the direct control of Rockwell Automation. Reproduction of the contents of the Documentation, in whole or in part, without written permission of Rockwell Automation is prohibited. Throughout this manual we use the following notes to make you aware of safety considerations: Identifies information about practices or circumstances that can cause an explosion in a hazardous environment, which may lead to personal injury or death, property damage, or economic loss. Identifies information that is critical for successful application and understanding of the product. Identifies information about practices or circumstances that can lead to personal injury or death, property damage, or economic loss. Attentions help you: identify a hazard avoid a hazard recognize the consequence Labels may be located on or inside the drive to alert people that dangerous voltage may be present. Labels may be located on or inside the drive to alert people that surfaces may be dangerous temperatures.

3 Efektywne metody projektowania Zintegrowanego Bezpieczeństwa z wykorzystaniem sterowników GuardLogix Spis treści Zanim zaczniesz... 5 O ćwiczeniu... 5 Narzędzia i akcesoria... 5 Rozpoczęcie... 7 Funkcjonalność MSR Safe Limited Speed z MSR Safe Maximum Speed z MSR Safe Torque OFF ze sprawdzaniem zatrzymania Wartość Zintegrowanego Bezpieczeństwa Jeden edytor programu dla aplikacji standardowych i bezpieczeństwa Status bezpieczeństwa dostępny w standardowej aplikacji dzięki zmiennym Safety Tags Zarządzanie konfiguracją bezpieczeństwa Funkcjonalność Kodu Bezpieczeństwa Ręczny reset Powiązane wyjścia bezpieczeństwa (Safety Output Interlocks) Certyfikowane instrukcje bezpieczeństwa Wydajne bezpieczeństwo dzięki diagnostyce bez poświęcania produktywności Diagnostyka CIP Safety Diagnostyka Wejść Bezpieczeństwa Diagnostyka Wyjść Bezpieczeństwa Przedstawienie instrukcji DCA Warunek testowy #1: Oba kanały w obrębie tolerancji Warunek testowy #2: Przekroczenie High Limit z 85

4 Warunek testowy #3: Kanały poza poziomem tolerancji, Rozbieżność > Tolerancja Warunek testowy #4: Oba kanały wracają do normalnego zakresu Warunek testowy #5: Odłączenie kabla Ethernet Zabezpieczenie przed niechcianymi zmianami (Opcjonalne zaawansowane) Sygnatura bezpieczeństwa Safety Lock Zadanie dodatkowe / Connection Reaction Time Limit (CRTL) - Limit czasu reakcji połączenia Zaawansowane, opcjonalne Zadanie dodatkowe / Wykrywanie błędu ze skonfigurowanym Dual Channel (zaawansowane, opcjonalne)75 4 z 85

5 Zanim zaczniesz Do wykonania ćwiczenia mile widziana jest podstawowa znajomość oprogramowania RSLogix O ćwiczeniu W ćwiczeniu przedstawione zostaną zintegrowane produkty bezpieczeństwa Rockwell Automation, a także ich możliwości i funkcje pozwalające na efektywne i wydajne programowanie dla potrzeb systemów bezpieczeństwa. Równoległa obsługa urządzeń bezpieczeństwa, dedykowane zadania bezpieczeństwa w PLC, certyfikowane bloki funkcyjne bezpieczeństwa i obsługa wejść/wyjść bezpieczeństwa wspólnie umożliwiają osiągnięcie celów stawianych przed systemami bezpieczeństwa w znacznie bardziej przystępny sposób. Na wykonanie ćwiczenia przewidziane jest około 65 minut. Narzędzia i akcesoria W ćwiczeniu zostanie wykorzystane następujące oprogramowanie, sprzęt i pliki. Oprogramowanie: RSLinx Classic 2.58 lub późniejszy RSLogix 5000 Professional v19 lub późniejszy Sprzęt: Demonstrator Compact Machine Solutions Wymagane pliki: Compact GuardLogix AUL23_StartingPoint_14.acd Compact GuardLogix AUL23_SafetyLockDemo_14 PanelView Plus CMSS_Core_Demo.mer MSR57 - CMSS_Core_Demo.csf 5 z 85

6 6 z 85

7 Rozpoczęcie Plik AUL23_StartingPoint.ACD powinien być już wczytany. Upewnij się, że program jest uruchomiony, a demonstrator jest przygotowany do wykonywania ćwiczenia, poprzez: 1. Zweryfikuj czy siedem kabli jest podłączonych jak poniżej: 2. Ustaw potencjometr na wartość 5. Potencjometr pozwala na sterowanie prędkością silnika. Wartość 5 znajduje się znacznie poniżej progu bezpiecznej prędkości skonfigurowanej w MSR57P. 3. Upewnij się, że przełącznik bezpiecznego limitu prędkości MSR57P jest ustawiony w pozycji RUN. 4. Upewnij się, że włącznik zasilania K300 Drive Power jest ustawiony w pozycji ON. 5. Jeżeli przycisk Safe Off mruga, zwolnij go. 6. Jeżeli przycisk Emergency Stop mruga, zwolnij go. 7. Czerwony przełącznik (Fault Reset) mruga, wykonaj cykl przełączeń w lewo, w prawo i znowu w lewo. 8. Zielony przycisk (Safety Circuit Reset) mruga; wciśnij go zasilając układ bezpieczeństwa K300. LED K300 Status powinien się włączyć. Oznacza on, że wejścia bezpieczeństwa K300 zostały zasilone. Usłyszysz zasilenie napędu/silnika, ale silnik nie będzie się obracać. 9. Żółty przycisk (Start Drive Motion) mruga; aby serwonapęd rozpoczął realizację ruchu. 7 z 85

8 Funkcjonalność MSR57 Safe Limited Speed z MSR57 Bezpieczeństwo funkcjonalne umożliwia operatorom i personelowi utrzymania ruchu uzyskać bezpieczny dostęp do maszyny po prostu wciskając przycisk. Dla niektórych procesów niepożądane jest całkowite zatrzymanie maszyny. Na przykład, sieć zostaje przerwana na skutek ponownego uruchamiania lub materiały zbyt szybko twardnieją podczas zatrzymań. W takich przypadkach, bardziej praktyczne jest zredukowanie prędkości maszyny do wartości bezpiecznej, podczas gdy operator chce uzyskać dostęp do maszyny. Gdy prędkość zostaje zredukowana do wartości bezpiecznej, bariery ochronne zostają odblokowane, umożliwiając dostęp do maszyny. Personel może w tym czasie wykonać rutynowe prace, następnie zamknąć bariery ochronne i ponownie zadać normalną prędkość maszynie. Wywołanie funkcji Safe Limited Speed, powoduje uruchomienie konfigurowalnego opóźnienia czasowego wynoszącego wstępnie 3 sekundy, po jego osiągnięciu, prędkośc musi zostać zredukowana poniżej limitu prędkości bezpiecznej, w przeciwnym wypadku zakomunikowany zostanie błąd. Prędkość Safe Limited została skonfigurowana na 200 RPM (obrotów na minutę). Oznacza to 3,3 RPS (obrotów na sekundę). Zarówno licznik na demonstratorze jak i panel HMI wyświetlają prędkość w obrotach na sekundę. W liczniku zaimplementowano wartości całkowite, zatem wyświetlana wartość 33 oznacza 3.3 RPS. Po upłynięciu czasu opóźnienia, bariera zostanie odblokowana, ponieważ osiągnięty zostanie limit prędkości bezpiecznej. Parametry Safe Limited Speed w przekaźniku bezpieczeństwa MSR57 Podczas działania silnika i bez błędów 1. Ustaw pokrętło analogowe pomiędzy wartościami 4 i 6 tak, aby prędkość silnika była poniżej 33 na liczniku i 3.3 na panelu HMI. 2. Ustaw przełącznik kluczykowy SLS w pozycji prawej (LIMited), aby wywołać funkcję SLS w MSR57. Stan wywołania funkcji SLS zostanie wskazany na HMI. 3. Po otwarciu zamka bariery, wyciągnij klucz bariery, aby zasymulować otwarcie jej. Status SLS Mode pojawi się na HMI. Jeżeli pojawi się błąd, co oznacza nie osiągnięcie prędkości bezpiecznej, wykonaj kroki 6-10 i spróbuj ponownie. 4. Powoli zwiększaj prędkość powyżej 3.3 RPS wykorzystując pokrętło analogowe, aż prędkość bezpieczna zostanie przekroczona. HMI wskazuje, że wystąpił błąd w MSR57, tryb SLS został zakończony i uruchomione zostało bezpieczne zatrzymanie Safe Stop. 8 z 85

9 5. Ponownie wprowadź kluczyk bariery do stacyjki. 6. Ustaw przełącznik SLS z powrotem w lewej pozycji (RUN) 7. Wykonaj cykl włączenia i wyłączenia czerwonego przycisku grzybkowego Safe OFF 8. Wciśnij mrugający zielony przycisk. 9. Wciśnij mrugający żółty przycisk, aby rozpocząć wykonywanie ruchu. 9 z 85

10 Safe Maximum Speed z MSR57 Safe Maximum Speed (SMS) Maksymalna Prędkość Bezpieczna jest wykorzystywana do ochrony przed prędkościami, które moga uszkodzić maszynę, w rezultacie mogąc spowodować wypadek z udziałem personelu. Po konfiguracji MSR do wykonywania funkcji Safe Maximum Speed, monitorowana jest prędkość silnika i porównywana ze skonfigurowaną wartością maksymalną. Maksymalna prędkość bezpieczna została skonfigurowana jako 750 RPM co oznacza 12.5 RPS. Jeżeli prędkość przekroczy Safe Maximum Speed, wyjścia bezpieczeństwa są wyłączane, a silnik zatrzymuje się. Parametry Safe Maximum Speed Parameters w przekaźniku bezpieczeństwa MSR57 Podczas działania silnika i bez błędów 1. Ustaw pokrętło oznaczone jako wejście analogowe 1 jako wartość niższą niż 1 lub wyższą niż 9. HMI wskaże błąd MSR Wykonaj cykl włączenia i wyłączenia przycisku Safe OFF (powinien mrugać) 3. Ustaw pokrętło wejścia analogowego pomiędzy wartościami 1 i 9 tak, aby po ponownym uruchomieniu nie wystąpił błąd. 4. Wciśnij mrugający zielony przycisk, aby uruchomić ponownie funkcje bezpieczeństwa 5. Wciśnij mrugający żółty przycisk, aby rozpocząć realizację ruchu. 10 z 85

11 Safe Torque OFF ze sprawdzaniem zatrzymania Kiedy zainicjowane zostanie zatrzymanie, wyjścia bezpieczeństwa MSR57 wyłączają wyjścia bezpieczeństwa K300, a silnik dąży do zatrzymania. Jako, że silnik nie ma znaczącej bezwładności, zatrzymuje się prawie od razu. Sprawdzanie zatrzymania, wykrywa czy silnik został zatrzymany i odblokowuje barierę. Wydawałoby się, że wszystko zostało po prostu zatrzymane, a bariera odblokowana po wciśnięciu przycisku Safe OFF, w rzeczywistości, to system sprawdzający zatrzymanie wykrył zatrzymanie silnika, a następnie odblokował barierę. Parametry Safe Torque OFF ze sprawdzaniem zatrzymania w przekaźniku bezpieczeństwa MSR57 Safe Speed Relay Podczas działania silnika i bez błędów. 1. Wciśnij Safe OFF button (górny E-Stop). HMI wykrywa, że MSR57 znalazł się w trybie bezpiecznego zatrzymania (Safe Stop). 2. Wyciągnij kluczyk bariery, aby zasymulować jej otwieranie. 3. Wprowadź ponowanie kluczyk bariery, aby zasymulować zakończenie prac rutynowych. 4. Zwolnij przycisk Safe OFF (górny). 5. Wciśnij mrugający zielony przycisk, aby uruchomić ponownie funkcje bezpieczeństwa. 6. Wciśnij mrugający żółty przycisk, aby uruchomić ruch. 11 z 85

12 Wartość Zintegrowanego Bezpieczeństwa Compact GuardLogix to sterownik CompactLogix ze zintegrowanymi funkcjami bezpieczeństwa, certyfikowany do wykorzystania w bezpiecznym systemie sterowania na poziomach SIL3 (IEC61508) i Ple (ISO ). Wykonuje on wszystkie funkcje standardowego CompactLogix dodatkowo wykonując sterowanie bezpieczeństwem. Aby osiągnąć odpowiedni poziom bezpieczeństwa, GuardLogix wykorzystuje architekturę podwójnego sterownika (1oo2): Główny sterownik zarządza standardowymi funkcjami i bezpieczeństwem Sterownik partner, obsługuje tylko funkcje bezpieczeństwa. Sterownik główny i partner porównują swoje rezultaty skanowania zadań bezpieczeństwa. Jeżeli występi niezgodność, przechodzą one do stanu bezpieczeństwa (odłączenie zasilania). Jeden edytor programu dla aplikacji standardowych i bezpieczeństwa Compact GuardLogix jest konfigurowany za pomocą jednego oprogramowania RSLogix 5000, ułatwiając realizację zadań inżynierskich. Utworzysz projekt do zarządzania funkcjami standardowymi i bezpieczeństwa. Cały kod realizujący bezpieczeństwo będzie zawarty w folderze Safety Task w Controller Organizer. Posiada on taką samą strukturę jak dla zadań standardowych, jednak jego wyjątkowość polega na tym, że jest on skanowany przez dwa sterowniki standardowy i partner. 1. Otwórz plik AUL23_StartingPoint_14.acd znajdujący się na pulpicie. Projekt zawiera kod standardowy i bezpieczeństwa. 12 z 85

13 2. Rozwiń folder SafetyProgram znajdujący się w SafetyTask. Cały kod realizujący bezpieczeństwo jest zawarty w folderze Safety Task w Controller Organizer. Posiada on taką samą strukturę jak dla zadań standardowych, jednak jego wyjątkowość polega na tym, że jest on skanowany przez dwa sterowniki standardowy i partner. Czerwony pasek w kodzie programu, folderach i zadaniach oznacza, że są ode przeznaczone do wykonywania logiki bezpieczeństwa. 13 z 85

14 3. Kliknij dwukrotnie na program R00_Main znajdujący się w SafetyProgram. Zwróć uwagę na ikonę bezpieczeństwa Safety Guard w prawym dolnym rogu okna MainRoutine, która oznacza, że wyświetlony jest kod bezpieczeństwa. Zwróć także uwagę na czerwone oznaczenia przy instrukcjach, są one certyfikowane do wykorzystania w zadaniach bezpieczeństwa. 4. Zamknij program R00_Main. 14 z 85

15 Status bezpieczeństwa dostępny w standardowej aplikacji dzięki zmiennym Safety Tags Specjalna klasa zmiennych o nazwie Safety Tag jest wykorzystywana w obrębie zadań bezpieczeństwa Safety Task. Dostęp do zmiennych Safety Tag jest chroniony, ponieważ mogą one być zapisywane tylko przez logikę zawartą w Safety Task. Jednak zmienne Safety Tag mogą być odczytywane zarówno przez zadania standardowe jak i bezpieczeństwa. Eliminuje to konieczność dodatkowego dostarczania stanu systemu bezpieczeństwa do standardowego systemu sterowania. 15 z 85

16 1. Otwórz standardowy program R02_SafetyIndicators z folderu P23_SafetyStatus znajdującego się w zadaniu Perioic_50: 2. Przejdź do 4 linii programu R02_SafetyIndicators i najedź kursorem myszy na zmienną Point_IO:1:I.CombinedInputStatus. Zmienna klasy Safety [Point_IO:1:I.CombinedInputStatus] jest monitorowana z poziomu standardowego programu do sterowania lampką sygnalizacyjną. 16 z 85

17 3. Najedź kursorem myszy na zmienną [CMSS_Cycle_Inputs_PL ] znajdującą się na tej samej linii: Nie stosując PLC bezpieczeństwa, użytkownik musiałby podłączać sygnały z urządzeń bezpieczeństwa do standardowego PLC, aby uzyskać informacje o statusie. Nie jest to wymagane w GuardLogix, ponieważ informacja o statusie może być odczytywana po stronie standardowej aplikacji za pomocą Safety Tags. 4. Zamknij program R02_SafetyIndicators. 17 z 85

18 Zarządzanie konfiguracją bezpieczeństwa W systemie bezpieczeństwa GuardLogix, wszystkie Wej/Wyj bezpieczeństwa (Safety I/O) są rozproszone w sieci DeviceNet lub EtherNet/IP. Safety I/O występują w postaci blokowej lub punktowej. Sterownik bezpieczeństwa Compact GuardLogix pozwala na konfigurację każdego modułu Wej/Wyj bezpieczeństwa w systemie. Konfiguracja modułów Safety I/O jest obsługiwana z poziomu drzewa I/O Configuration w RSLogix5000. Jako że profile Wej/Wyj przechowują dane konfiguracyjne, moduł bezpieczeństwa Wej/Wyj może zostać zastąpiony nowym, a konfiguracja zostanie automatycznie wdrożona (chyba, że aplikacja będzie skonfigurowana aby tego nie robić). 1. Jeżeli jeszcze nie został otwarty, to otwórz plik AUL23_StartingPoint.acd. 2. W drzewie I/O Configuration, kliknij prawym przyciskiem na moduł 1791ES-IB8XOBV4 PointStatus_Example znajdujący się w obrębie modułu 1768-ENBT i wybierz Properties. Konfiguracja modułów Safety I/O jest obsługiwana z poziomu drzewa I/O Configuration w RSLogix z 85

19 3. Wybierz zakładkę Input Configuration: Profil zawiera konfigurację wejść, wyjść bezpieczeństwa oraz wyjść testowych. Na tym ekranie można konfigurować zachowanie wejść modułu. 4. Wybierz zakładkętest Output: W zakładce Test Output można znaleźć wyjścia testowe, służące do testowania impulsowego wejść bezpieczeństwa, aby wykryć błędy połączeniowe. Na tym ekranie można konfigurować zachowanie wyjść testowych. 5. Wybierz zakładkę Output Configuration: Na tym ekranie definiuje się zachowanie wyjść. 19 z 85

20 6. Kliknij OK. 7. Kliknij prawym przyciskiem na Controller Tags w Controller Organizer i wybierz Monitor Tags. 8. Wpisz po w filtrze zmiennych: 20 z 85

21 9. Rozwiń zmienną PointStatus_example:I, aby wyświetlić wszystkie zmienne utworzone dla tego modułu Safety I/O: Po konfiguracji modułu Safety I/O generowana jest odpowiednia klasa bezpieczeństwa. Zmienne wejściowe dla modułu kombinacyjnego Wej/Wyj zawierają dane wejściowe i różne zmienne statusu. Dla modułów Safety I/O sieci DeviceNet, niekonieczna jest konfiguracja listy skanowania lub mapowanie Wej/Wyj, tak jak dla standardowych węzłów DeviceNet. Cała konfiguracja modułów bezpieczeństwa jest obsługiwana w RSLogix 5000, eliminując konieczność korzystania z oprogramowania RSNetWorx dla sieci DeviceNet. 10. Zamknij okno Controller Tag. 21 z 85

22 Funkcjonalność Kodu Bezpieczeństwa Utworzenie złego kodu bezpieczeństwa czyni maszynę niebezpieczną. Napisanie prostego, łatwego do zrozumienia kodu bezpieczeństwa, który został przetestowany i zweryfikowany jest sprawą nadrzędną przy wykorzystaniu PLC bezpieczeństwa. Na szczęście, pisanie kodu bezpieczeństwa dla sterownika GuardLogix jest bardzo proste. Prawdopodobnie znajomy jest Ci edytor Logix5000. Posiada on cerytyfikowane instrukcje bezpieczeństwa monitorujące i sterujące urządzeniami bezpieczeństwa, bez konieczności tworzenia własnych. Generalnie kod wyłączający urządzenia jest znacznie prostszy od sterującego maszyną/procesem. Wyłączanie urządzeń jest proste. Włączanie jest trudne. Najważniejsze aspekty jakie należy brać pod uwagę podczas tworzenia odpowiedniego kodu bezpieczeństwa to: Upewnij się, że konieczne jest podjęcie manualnych działań do ponownego uruchomienia, Upewnij się, że wyjścia przechodzą do stanu bezpiecznego (logiczny stan niski), kiedy którykolwiek z wyłączników jest nieaktywny. Upewnij się, że jest przejrzysty i poprawny. 22 z 85

23 1. Jeżeli nie został jeszcze otwarty, otwórz plik AUL23_StartingPoint.acd 2. Przejdź do trybu online sterownika: 3. Otwórz program bezpieczeństwa o nazwie R02_K300SafeOFF: Istnieje zestaw instrukcji zaprojektowany specjalnie do sterowania funkcjami bezpieczeństwa. W programie bezpieczeństwa K300 wykorzystywane są dwie z nich DCS i CROUT. DCS oznacza Dual Channel Stop. Instrukcja ta monitoruje przycisk Emergency Stop oznaczony Safe Stop i odpowiednio steruje wyjściem O1. 4. Wciśnij przycisk Safe OFF (górny przycisk E-Stop) i zauważ, że wyjście DCS w linii 0 przechodzi w stan niski: 23 z 85

24 5. Zwolnij przycisk Safe OFF; Wyjście DCS przechodzi do stanu wysokiego ze względu na parametr ponownego uruchamiania AUTOMATIC: Wyjście DCS monitoruje urządzenie, ponieważ jest skonfigurowane na automatyczne ponowne uruchamianie. Pytanie: Która instrukcję można użyć jeżeli urządzenie bezpieczeństwa byłoby jednokanałowe? Odpowiedź to XIC (sprawdzanie włączenia). DCS i reszta nowych instrukcji bezpieczeństwa jest wykorzystywana w urządzeniach dwukanałowych. Zapewniają one synchronizację dwóch kanałów. Jeżeli system bezpieczeństwa wykorzystuje jeden kanał, wystarczy użyć instrukcję binarną. 24 z 85

25 Ręczny reset. 6. Wciśnij zielony przycisk resetowania [zwróć uwagę, że wejście Circuit_Reset_safety w linii 1 zostaje zasilone]: When the Safe OFF was pressed, the CMSS_MSR57_SafeStop.O1 tag dropped out the safety output in rung 1. When you pulled out the Safe OFF, the motor did not restart even though the DCS output went HI automatically. Safety standards typically require that the machine does not restart automatically when the guard returns to the active state. To meet this requirement, a simple interlock rung is used. A simple seal-in and ONS instruction ensure that the output enable not return HI unless there is a LO to HI transition of the Circuit Reset. Po wciśnięciu przycisku Safe OFF, zmienna CMSS_MSR57_SafeStop.O1 wyłączyła wyjście bezpieczeństwa w linii 1. Po zwolnieniu przycisku Safe OFF, silnik nie uruchomił się ponownie, mimo że wyjście DCS zostało automatycznie zasilone. Standardy bezpieczeństwa zwykle wymagają, żeby maszyna nie uruchamiała się ponownie w sposób automatyczny, po przywróceniu systemu do stanu aktywnego. Aby spełnić to wymaganie, wykorzystano prostą linię z blokadą. Proste instrukcje wbudowane i instrukcja ONS zapewniają, że wyjście włączające nie przejdzie do stanu wysokiego, bez uprzedniego przejścia ze stanu niskiego do wysokiego zmiennej resetującej obwód Circuit Reset. 7. Wciśnij mrugający żółty przycisk, aby uruchomić ruch. Powiązane wyjścia bezpieczeństwa (Safety Output Interlocks) Zmienna CMSS_Estop_OutputEnable2 w linii 1 przekazuje uruchamiający parametr do instrukcji CROUT: Zmienna parametru Actuate to CMSS_Estop_OutputEnableDelay. Jest to zmienna opóźniająca, generowana w linii 5, która daje czas napędowi K300 do wyłączenia sygnału bezpieczeństwa enable zanim CROUT wyłączy wejścia K300 Safe OFF, innymi słowy następuje pewna sekwencja wyłączenia wejść. Generuje to polecenie STOP zamiast ABORT po wciśnięciu Safe OFF. 25 z 85

26 Zmienna output_enable2 jest wykorzystywana do włączenia instrukcji CROUT. Instrukcja CROUT zachowuje się tak jak przekaźnik bezpieczeństwa. Jeżeli zmienna włączająca aktywuje wyjścia CROUT, dodatnie sprzeżenie zwrotne (w tym przykładzie) wymaga przekazania sekwencji sygnałów w obrębie 250ms. Teraz sygnały CROUT powinny mieć stan wysoki, czyli wewnętrzne zmienne i dwa wyjścia; O1 i O2. 8. Wciśnij przycisk Safe OFF i zauważ, że zmienna włączająca znajdzie się w stanie niskim. Wyłączane są wyjścia, które następnie powodują przejście sprzężenia zwrotnego w stan niski. Wyjścia instrukcji CROUT sterują fizycznymi wyjściami bezpieczeństwa w obrębie danej strefy. Fizyczne wyjścia w strefie demonstratora to K300 Safe Torque OFF. Zwróć uwagę na diodę statusu K300, która monitoruje wejścia Safe Torque OFF, jest wyłączona. Kod sprawdzający poprawność wejść bezpieczeństwa może być bardziej skomplikowany niż ten pokazany w ćwiczeniu, jednak sterowanie wyjściami bezpieczeństwa jest właśnie tak proste. 9. Zwolnij przycisk Safe Off. 10. Wciśnij mrugający na zielono przycisk resetowania obwodu. Obwód bezpieczeństwa został zresetowany, wyjścia CROUT są wyłączone, a dioda status K300 jest włączona, ponieważ K300 Safe Torque OFF są w stanie wysokim. 11. Wciśnij mrugający żółty przycisk. Najprawdopodobniej usłyszysz jak silnik zostanie zasilony, jednak należy zadać odpowiednią komendę zanim zacznie on ruch. Bezpieczeństwo i sterowanie ruchem to dwie oddzielne funkcje. Resetowanie obwodu zasila wyjścia bezpieczeństwa, ale nie ma to wpływu na to czy uruchomienie ruchu jest dozwolone. 12. Zamknij program R02_K300SafeOFF. 26 z 85

27 Certyfikowane instrukcje bezpieczeństwa W zadaniu bezpieczeństwa (Safety Taks) dostępnych jest ponad 50 certyfikowanych instrukcji bezpieczeństwa. Jest to podzestaw wszystkich dostępnych instrukcji w RSLogix Główną zasadą bezpieczeństwa jest utrzymanie jak najprostszego kodu. Certyfikowane instrukcje pozwalają to zrealizować. Skomplikowane operacje matematyczne i instrukcje sterowania są niedostępne w obrębie zadania bezpieczeństwa ze względu na ich złożoność, co ma negatywny wpływ na kod bezpieczeństwa. 1. Otwórz standardowy program R00_Main znajdujący się w obrębie P00_CompactMachine. 2. Na pasku narzędzi Language Elements wybierz zakładkę File/Misc.. Na przykładzie dostępnych jest 9 instrukcji w zakładce File/Misc. przeznaczonych dla standardowych programów. 27 z 85

28 3. Zamknij standardowy program R00_Main. 4. Otwórz program R00_Main safety znajdujący się w SafetyTask 5. W pasku narzędzi Language Elements wybierz zakładkę File/Misc.. W tej samej zakładce dostępna jest tylko jedna instrukcja dla programów bezpieczeństwa instrukcja COP. 6. Zamknij program R00_Main. 28 z 85

29 Instrukcje Safety Input Teraz zajmiemy się instrukcjami Safety Input. Podstawową instrukcją jest DCS (Dual Channel Input Stop), która jest najczęściej używana w urządzeniach realizujących funkcję STOP, na przykład przycisk Zatrzymania Awaryjnego. Instrukcja DCS monitoruje urządzenia dwukanałowe i aktywuje wyjścia, gdy oba kanały są w stanie aktywnym (HI wysokim) i po poprawnym wykonaniu akcji restart. Jeżeli oba kanały nie są sobie odpowiadające dłużej niż przez określony czas rozbieżności, deklarowany jest błąd. Wiele innych instrukcji Safety Input działa na podobnej zasadzie. 1. Otwórz program R01_OB8S_O0_O1 znajdujący się w Safety Task: 2. Wybierz zakładkę Safety w pasku narzędziowym Language Elements: W zakładce Safety, znajduje się zestaw instrukcji do sterowania określonymi funkcjami bezpieczeństwa. 29 z 85

30 3. Jeżeli sterownik nie jest w trybie online, w pasku narzędzi Online, przejdź do trybu Online wybierając Go Online. 4. Odpowiedz Yes na każdym z okien dialogowych. 5. Otwórz okno Properties dla 1734-IB8S_Slot2. 6. Wybierz zakładkę Input Configuration: 30 z 85

31 Zwróć uwagę w Point Operation, że dla kanałów wejściowych 2 i 3 ustawiony jest tryb jednokanałowy. SINGLE umożliwia instrukcji DCS sprawdzanie rozbieżności, nie odbywa się to w module Wej/Wyj bezpieczeństwa. 7. Wciśnij OK aby zamknąć okno Module Properties 8. Zlokalizuj instrukcję DCS w linii z 85

32 9. Wciśnij EStop oznaczony jako Emergency Stop (niższy) znajdujący się w demonstratorze. 10. Zwolnij niższy przycisk Emergency Stop na demonstratorze. Podczas wykonania cyklu włączenia i wyłączenia przycisku Emergency Stop na demonstratorze, zwróć uwagę, że wyjście O1 odzwierciedla stan tego przycisku. 11. Aby zasymulować błąd rozbieżności, wciśnij przycisk E-STOP WIRE OFF znajdujący się na demonstratorze. Jest to przycisk z podtrzymaniem. Upewnij się, że pozostaje on włączony. Kanał B przycisku Emergency Stop zostaje odłączony (wejście 3 w IB8S w slocie 2): 32 z 85

33 Kanały teraz znajdują się w dwóch różnych stanach, jeżeli tak pozostanie aż upłynie czas rozbieżności wynoszący 3 sekundy, instrukcja DCS zadeklaruje błąd. 12. Zwolnij przycisk E-STOP WIRE OFF na demonstratorze. 13. Wykonaj cykl włączenia i wyłączenia czerwonego przełącznika, aby zresetować błąd instrukcji DCS. Błąd pozostanie do czasu aż podłączone zostanie wejście i wykonany zostanie cykl resetowania. 14. Włącz i wyłącz przycisk Emergency Stop (mrugający) Zwróć uwagę, że wyjście O1 DCS nie znajdzie się w stanie wysokim, dopóki przycisk Emergency Stop nie zostanie włączony i wyłączony, co potwierdza naprawienie błędu. Podsumowując, instrukcja DCS monitoruje urządzenia dwukanałowe i aktywuje wyjście, gdy oba kanały mają stan aktywny (HI wysoki) i wykonane zostaną odpowiednie akcje restartowania.jeżeli kanały nie są sobie odpowiadające dłużej niż wynosi czas rozbieżności, deklarowany jest błąd. Wiele innych instrukcji Safety Input działa na podobnej zasadzie. 33 z 85

34 Instrukcja Safety Output CROUT Generalnie istnieje jedna instrukcja Safety Output CROUT. Wykorzystując ją w sterowniku, zasila on dwa wyjścia i monitoruje sprzężenie zwrotne. Wygląda to tak samo jak w przypadku przekaźnika bezpieczeństwa. Właściwie funkcja CROUT posiada taką samą funkcjonalność jak przekaźnik bezpieczeństwa. Gdy wyjścia są ustawione w stanie wysokim (HI), sygnał sprzężenia zwrotnego jest spodziewany w ramach skonfigurowanego czasu reakcji. Jeżeli sygnał sprzężenia zwrotnego będzie jakkolwiek niezgodny, instrukcja CROUT zadeklaruje błąd. 1. Jeżeli nie został jeszcze otwarty otwórz program bezpieczeństwa R01_OB8S_O0_O1: 34 z 85

35 2. Przejdź do linii 2, gdzie znajduje się instrukcja CROUT. 3. Wciśnij mrugający zielony przycisk resetowania błędu, aby zasilić wyjścia bezpieczeństwa. Instrukcja CROUT jest wykorzystywana do sterowania wyjściami bezpieczeństwa O0 i O1 (białe gniazda). Z tych wyjść podłączone już zostały kable do wejść bezpieczeństwa I0 i I1 oznaczonych kolorem żółtym. Są to sygnały sprzężenia zwrotnego dla instrukcji CROUT. Rodzaj sprzężenia zwrotnego w instrukcji został ustawiony jako POSITIVE, zatem sygnał zwrotny będzie w stanie niskim LO, gdy wyjścia będą LO, oraz HI (stan wysoki), gdy wyjścia będą HI. 4. Wyciągnij kabel bananowy podłączony do I0 w module 1734-IB8S, aby zasymulować błąd sprzężenia zwrotnego. 35 z 85

36 Jeżeli którykolwiek z sygnałów sprzężenia zwrotnego nieoczekiwanie zostanie odłączony, w instrukcji CROUT wystąpi błąd. Dlaczego również sygnał Feedback 2 przeszedł w stan niski (LO)? Ponieważ gdy w instrukcji wystąpił błąd, odłączone zostały wyjścia. Powoduje to również odłączenie dwóch kanałów sprzężenia zwrotnego. Podsumowując, instrukcja CROUT duplikuje funkcje bezpieczeństwa przekaźnika bezpieczeństwa, sterując dwoma wyjściami i monitorując do dwóch kanałów sprzężenia zwrotnego. 5. Podłącz ponownie kabel bananowy do I0. 6. Wykonaj cykl resetowania czerwonym przyciskiem, aby wyczyścić błąd. 7. Wciśnij zielony przycisk resetowania obwodu, aby ponownie włączyć wyjścia CROUT. 8. Wciśnij żółty mrugający przycisk, aby uruchomić ruch. 36 z 85

37 Wydajne bezpieczeństwo dzięki diagnostyce bez poświęcania produktywności. W tej sekcji zaprezentowane zostaną funkcje diagnostyczne systemu bezpieczeństwa GuardLogix, które utrzymają w działaniu Twój system. Diagnostyka CIP Safety Połączenia CIP Safety występują pomiędzy sterownikiem bezpieczeństwa (Compact GuardLogix) i modułami Safety IO (PointGuard). Status każdego z połączenia bezpieczeństwa zawiera się w zmiennej ConnectionFaulted, która może być łatwo monitorowana za pośrednictwem kodu i wyświetlana na panelu HMI dla personelu utrzymania ruchu. 1. Odłącz kabel Ethernet z 1734-AENT: Odłączenie kabla Ethernet powoduje zerwanie trzech połączeń Safety IO. 2. Na panelu PanelView Plus, wybierz IB8S-Slot1 wciskając ikonę znajdującą się poniżej tekstu (zakreślona poniżej): Każda z trzech kontrolek faceplate Safety IO wykrywa błąd. 3. Wciśnij ikonę dzwonka (mruga na żółto): Wykrywany jest błąd połączenia. 37 z 85

Product Update 2013. Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6

Product Update 2013. Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6 Product Update 2013 Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6 Str. 2 / 15 Funkcjonalność ADR dla przemienników PF 750 Temat: Celem niniejszego ćwiczenia, jest zapoznanie

Bardziej szczegółowo

SmartGuard 600. Funkcja. Dane techniczne. Produkty Komponenty bezpieczeństwa Sterowniki bezpieczeństwa S

SmartGuard 600. Funkcja. Dane techniczne. Produkty Komponenty bezpieczeństwa Sterowniki bezpieczeństwa S Produkty Komponenty bezpieczeństwa Sterowniki bezpieczeństwa S SmartGuard 600 Programowalny sterownik bezpieczeństwa Łatwo radzi sobie ze skomplikowanymi aplikacjami Obsługuje do 32 modułów rozproszonych

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych

Bardziej szczegółowo

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland, WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Wybrać typ czujnika czujnika z paska Halotronowy lub Indukcyjny 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie optyczny

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie do konfiguracji parametrów sterownika GSM-44

Przygotowanie do konfiguracji parametrów sterownika GSM-44 Przygotowanie do konfiguracji parametrów sterownika GSM-44 Działanie sterownika GSM-44 zależy od konfiguracji. 1. Kartę SIM należy aktywować w telefonie komórkowym. Należy ustawić załączanie (logowanie)

Bardziej szczegółowo

WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA

WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Ustawić przełącznik nr 5 zgodnie z typem czujnika. 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U Eksploatacja URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.

Bardziej szczegółowo

STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl SPIS TREŚCI SmartGuard 600 strona 22 Moduły we/wy bezpieczeństwa strona 24 Sterowniki bezpieczeństwa www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl

Bardziej szczegółowo

TwinCAT 3 konfiguracja i uruchomienie programu w języku ST lokalnie

TwinCAT 3 konfiguracja i uruchomienie programu w języku ST lokalnie TwinCAT 3 konfiguracja i uruchomienie programu w języku ST lokalnie 1. Uruchomienie programu TwinCAT 3: a) Kliknąć w start i wpisać wpisać frazę twincat. b) Kliknąć w ikonę jak poniżej: 2. Wybrać w menu

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych Cele Część 1: Identyfikacja i praca z kartą sieciową komputera Część 2: Identyfikacja i użycie ikon sieci w obszarze powiadomień

Bardziej szczegółowo

Sterownik kompaktowy Theben PHARAO II

Sterownik kompaktowy Theben PHARAO II Wydział Elektroniki Politechniki Wrocławskiej Laboratorium Automatyki Budynkowej Sterownik kompaktowy Theben PHARAO II 1. Wstęp Pherao II jest niewielkim sterownikiem kompaktowym, który charakteryzuje

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45 Produkt nr: 986922 Strona 1 z 17 Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300 To urządzenie WI-Fi jest zaprojekowane

Bardziej szczegółowo

Wyjście Kierunek. P zasilanie zewnętrzne 12/24VDC. P040 wyjście impulsów kanał 0. COM0 0V P041 wyjście impulsów kanał 1. COM1 0V P042 kierunek kanał 0

Wyjście Kierunek. P zasilanie zewnętrzne 12/24VDC. P040 wyjście impulsów kanał 0. COM0 0V P041 wyjście impulsów kanał 1. COM1 0V P042 kierunek kanał 0 Moduł pozycjonowania 1. Podłączenie Moduł pozycjonowania zapewnia sterowanie impulsowe napędem. Sterownik Master K 120S posiada wbudowany moduł pozycjonowania umoŝliwiający sterowanie dwoma napędami jednocześnie.

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows XP

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows XP 5.0 5.3.3.7 Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows XP Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz korzystać z narzędzi administracyjnych

Bardziej szczegółowo

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe:

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe: 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ2 umożliwia konfigurację, wizualizację i rejestrację danych pomiarowych urządzeń produkcji APAR wyposażonych w interfejs komunikacyjny RS232/485 oraz protokół MODBUS-RTU. Aktualny

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia z S7-1200. Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP.

Ćwiczenia z S7-1200. Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP. Ćwiczenia z S7-1200 Komunikacja S7-1200 z miernikiem parametrów sieci PAC 3200 za pośrednictwem protokołu Modbus/TCP FAQ Marzec 2012 Spis treści 1 Opis zagadnienie poruszanego w ćwiczeniu. 3 1.1 Wykaz

Bardziej szczegółowo

Gromadzenie danych. Przybliżony czas ćwiczenia. Wstęp. Przegląd ćwiczenia. Poniższe ćwiczenie ukończysz w czasie 15 minut.

Gromadzenie danych. Przybliżony czas ćwiczenia. Wstęp. Przegląd ćwiczenia. Poniższe ćwiczenie ukończysz w czasie 15 minut. Gromadzenie danych Przybliżony czas ćwiczenia Poniższe ćwiczenie ukończysz w czasie 15 minut. Wstęp NI-DAQmx to interfejs służący do komunikacji z urządzeniami wspomagającymi gromadzenie danych. Narzędzie

Bardziej szczegółowo

ĆWICZENIE 7. Wprowadzenie do funkcji specjalnych sterownika LOGO!

ĆWICZENIE 7. Wprowadzenie do funkcji specjalnych sterownika LOGO! ćwiczenie nr 7 str.1/1 ĆWICZENIE 7 Wprowadzenie do funkcji specjalnych sterownika LOGO! 1. CEL ĆWICZENIA: zapoznanie się z zaawansowanymi możliwościami mikroprocesorowych sterowników programowalnych na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja aktualizacji oprogramowania. Wersja dokumentu: 01i00 Aktualizacja:

Instrukcja aktualizacji oprogramowania. Wersja dokumentu: 01i00 Aktualizacja: Instrukcja aktualizacji oprogramowania Wersja dokumentu: 01i00 Aktualizacja: 2016-03-11 Uwagi Inne dokumenty dotyczące obsługi urządzeń można pobrać ze strony energetyka.itr.org.pl Przed aktualizacją oprogramowania

Bardziej szczegółowo

Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP. ProductUpdate

Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP. ProductUpdate Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP ProductUpdate 2013 Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP IInstrukcjja do ćwiczeń SPIS TREŚCI Laboratorium praktyczne O laboratorium

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączenia i konfiguracji BLUETOOTH NX. Interfejs. (instrukcja dostępna także na www.ac.com.pl) ver. 1.2 2014-12-18

Instrukcja podłączenia i konfiguracji BLUETOOTH NX. Interfejs. (instrukcja dostępna także na www.ac.com.pl) ver. 1.2 2014-12-18 Instrukcja podłączenia i konfiguracji BLUETOOTH NX Interfejs (instrukcja dostępna także na www.ac.com.pl) ver. 1.2 2014-12-18 SPIS TREŚCI 1. Dane techniczne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zasada działania...

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Program EDYTOR-AS-OUX

Program EDYTOR-AS-OUX Z.S.E. ASTER ul. Brzozowa 13 87-100 Toruń http:\\www.asterlm.mga.com.pl E-mail: asterlm@mga.com.pl m.lewndowski.aster@gmail.com Program EDYTOR-AS-OUX 1. Charakterystyka ogólna Program edytor-as-oux.exe

Bardziej szczegółowo

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM Instrukcja użytkownika Instrukcja oprogramowania konfiguracyjnego Designer:

Bardziej szczegółowo

Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48

Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U INSTALACJA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.

Bardziej szczegółowo

Podstawy programowania w środowisku Totally Integration Automation Portal

Podstawy programowania w środowisku Totally Integration Automation Portal GRUPA MT Temat i Autor Podstawy programowania w środowisku Totally Integration Automation Portal Krzysztof Bodzek, Arkadiusz Domoracki, Grzegorz Jarek CEL ĆWICZENIA 1. Poznanie narzędzia Totally Integration

Bardziej szczegółowo

Centrala alarmowa ALOCK-1

Centrala alarmowa ALOCK-1 Centrala alarmowa ALOCK-1 http://www.alarmlock.tv 1. Charakterystyka urządzenia Centrala alarmowa GSM jest urządzeniem umożliwiającym monitorowanie stanów wejść (czujniki otwarcia, czujki ruchu, itp.)

Bardziej szczegółowo

dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com

dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com ARS3-RA v.1.0 mikro kod sterownika 8 Linii I/O ze zdalną transmisją kanałem radiowym lub poprzez port UART. Kod przeznaczony dla sprzętu opartego o projekt referencyjny DOK 01-05-12. Opis programowania

Bardziej szczegółowo

xchekplus Przewodnik Użytkownika

xchekplus Przewodnik Użytkownika xchekplus Przewodnik Użytkownika Dodatek Charakterystyka ogólna Zmiana domyślnego hasła administratora Zarządzanie ochroną systemu Ręczne wprowadzanie danych Edytowanie wartości OD dołków Używanie funkcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n Uwaga! Nowa wersja oprogramowania oznaczona numerem 1.03v jest przeznaczona tylko dla routerów mających współpracować z modemem

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN)

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN) INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN) Nr produktu 975601 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Użytkować zgodnie z zaleceniami producenta Przeznaczeniem produktu

Bardziej szczegółowo

Dell Display Manager - przewodnik użytkownika

Dell Display Manager - przewodnik użytkownika Dell Display Manager - przewodnik użytkownika Przegląd Dell Display Manager to aplikacja dla systemu Microsoft Windows, używana do zarządzania monitorem lub grupą monitorów. Umożliwia ręczną regulację

Bardziej szczegółowo

1. Podstawowe wiadomości...9. 2. Możliwości sprzętowe... 17. 3. Połączenia elektryczne... 25. 4. Elementy funkcjonalne programów...

1. Podstawowe wiadomości...9. 2. Możliwości sprzętowe... 17. 3. Połączenia elektryczne... 25. 4. Elementy funkcjonalne programów... Spis treści 3 1. Podstawowe wiadomości...9 1.1. Sterowniki podstawowe wiadomości...10 1.2. Do czego służy LOGO!?...12 1.3. Czym wyróżnia się LOGO!?...12 1.4. Pierwszy program w 5 minut...13 Oświetlenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC V1.0.0 (10.14.2015) 1 (7) INSTALACJA UWAGA: Produkt działa jako urządzenie nadrzędne Modbus. Dlatego w przypadku podłączania narzędzia do istniejącej sieci Modbus konieczne może okazać się odłączenie innego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0

Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0 05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 tel. (+48) 22 101-27-31, 22 853-48-56 automatyka@apar.pl www.apar.pl Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0 wersja 4.0 www.apar.pl 1 1. Opis Aplikacja ARsoft-CFG umożliwia

Bardziej szczegółowo

Poniższy przykład przedstawia prosty sposób konfiguracji komunikacji między jednostkami centralnymi LOGO! w wersji 8 w sieci Ethernet.

Poniższy przykład przedstawia prosty sposób konfiguracji komunikacji między jednostkami centralnymi LOGO! w wersji 8 w sieci Ethernet. Poniższy przykład przedstawia prosty sposób konfiguracji komunikacji między jednostkami centralnymi LOGO! w wersji 8 w sieci Ethernet. Przygotowanie urządzeń W prezentowanym przykładzie adresy IP sterowników

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Technicolor CGA 4233

INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Technicolor CGA 4233 INSTRUKCJA INSTALACJI Modem Technicolor CGA 4233 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 1. Zestaw instalacyjny... 3 2. Budowa modemu kablowego... 4 2.1. Przedni panel... 4 2.2. Tylny panel... 5 3. Podłączenie modemu...

Bardziej szczegółowo

1. Aplikacja LOGO! App do LOGO! 8 i LOGO! 7

1. Aplikacja LOGO! App do LOGO! 8 i LOGO! 7 1. Aplikacja do LOGO! 8 i LOGO! 7 1.1. Przegląd funkcji Darmowa aplikacja umożliwia podgląd wartości parametrów procesowych modułu podstawowego LOGO! 8 i LOGO! 7 za pomocą smartfona lub tabletu przez sieć

Bardziej szczegółowo

Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3

Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3 Spis treści 1 Moduł RFID (APA) 3 1.1 Konfigurowanie Modułu RFID..................... 3 1.1.1 Lista elementów Modułu RFID................. 3 1.1.2 Konfiguracja Modułu RFID (APA)............... 4 1.1.2.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF08/0409, Strona 1 z 26 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego... 3 1.1.

Bardziej szczegółowo

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model monitora: P2018H Model - zgodność z przepisami: P2018Hc UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.

Bardziej szczegółowo

SIWAREX WP521/WP522. Moduł SIWAREX występuje w dwóch wersjach: WP521 jednokanałowej, WP522 dwukanałowej. FAQ: /PL Data: 06/09/2016

SIWAREX WP521/WP522. Moduł SIWAREX występuje w dwóch wersjach: WP521 jednokanałowej, WP522 dwukanałowej. FAQ: /PL Data: 06/09/2016 SIWAREX WP521/WP522 Spis treści 1. Przypisanie pinów... 2 2. Podłączenie celek wagowych... 4 3. Przełączniki... 5 4. Kalibracja... 6 5. SIWATOOL...11 6. Wyjścia SIWAREX...13 7. Komunikacja z S7-1500...14

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4 INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4 Quatrovent Morska 242 Gdynia Tel. +48 58 3505995, fax +48 58 6613553 1 Spis treści I. Ustawienie orientacji wentylatorów...3 A. Za pomocą regulatora

Bardziej szczegółowo

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego

Bardziej szczegółowo

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wlkp. Laboratorium architektury komputerów

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wlkp. Laboratorium architektury komputerów Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wlkp. Laboratorium architektury komputerów Nr i temat ćwiczenia Nr albumu Grupa Rok S 3. Konfiguracja systemu Data wykonania ćwiczenia N Data oddania sprawozdania

Bardziej szczegółowo

Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort:

Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort: Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort: - automatyczna kopia zapasowa - kopia zapasowa / przywracanie z użyciem karty pamięci - kopia zapasowa / przywracanie z użyciem programu

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7 5.0 5.3.3.5 Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz korzystać z narzędzi administracyjnych

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja zapory ogniowej w trybie standardowym na module SCALANCE S623

Konfiguracja zapory ogniowej w trybie standardowym na module SCALANCE S623 Konfiguracja zapory ogniowej w trybie standardowym na module SCALANCE S623 1. Słownik Użycie terminów interfejs i port: W tym dokumencie używane będą następujące terminy dotyczące portów modułów zabezpieczeń:

Bardziej szczegółowo

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 17 kwietnia 2017 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

Laboratorium Elektrycznych Systemów Inteligentnych

Laboratorium Elektrycznych Systemów Inteligentnych Laboratorium Elektrycznych Systemów Inteligentnych Ćwiczenie 16 Programowanie komponentów systemu automatyki domowej IHC Elektryczne Systemy Inteligentne 1 Przed ćwiczeniami należy zapoznać się również

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

W ielofunkcyjne linie wejściowe

W ielofunkcyjne linie wejściowe R o g e r A c c e s s C o n t r o l S y s t e m 5 Nota aplikacyjna nr 010 Wersja dokumentu: Rev. B W ielofunkcyjne linie wejściowe Wprowadzenie W systemie RACS 5 istnieje możliwość przypisywania wielu

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia z S7-1200. S7-1200 jako Profinet-IO Controller. FAQ Marzec 2012

Ćwiczenia z S7-1200. S7-1200 jako Profinet-IO Controller. FAQ Marzec 2012 Ćwiczenia z S7-1200 S7-1200 jako Profinet-IO Controller FAQ Marzec 2012 Spis treści 1 Opis zagadnienie poruszanego w ćwiczeniu. 3 1.1 Wykaz urządzeń..... 3 2 KONFIGURACJA S7-1200 PLC.. 4 2.1 Nowy projekt.

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

TURNINGPOINT KROKI DO URUCHOMIENIA TESTU NA PC

TURNINGPOINT KROKI DO URUCHOMIENIA TESTU NA PC TURNINGPOINT KROKI DO URUCHOMIENIA TESTU NA PC 1. Podłącz odbiornik 2. Uruchom TurningPoint 3. Sprawdź połączenie (Odbiornik i/lub ResponseWare) 4. Wybierz listę uczestników (opcjonalne) 5. Wybierz głosowanie

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja i programowanie PLC Siemens SIMATIC S7 i panelu tekstowego w układzie sterowania napędami elektrycznymi. Przebieg ćwiczenia

Konfiguracja i programowanie PLC Siemens SIMATIC S7 i panelu tekstowego w układzie sterowania napędami elektrycznymi. Przebieg ćwiczenia Ćwiczenie VIIN Konfiguracja i programowanie PLC Siemens SIMATIC S7 i panelu tekstowego w układzie sterowania napędami elektrycznymi Przebieg ćwiczenia 1. Rozpoznać elementy stanowiska (rys.1,2,3) i podłączyć

Bardziej szczegółowo

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią

Bardziej szczegółowo

FAQ: 00000042/PL Data: 3/07/2013 Konfiguracja współpracy programów PC Access i Microsoft Excel ze sterownikiem S7-1200

FAQ: 00000042/PL Data: 3/07/2013 Konfiguracja współpracy programów PC Access i Microsoft Excel ze sterownikiem S7-1200 Spis treści 1 Opis zagadnienia omawianego w dokumencie.. 2 2 Wstęp do nowego projektu..... 3 2.1 Nowy projekt... 3 2.2 Dodanie nowego urządzenia... 4 3 Program w main... 6 4 Program PC Access.... 8 4.1

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Instalacja Virtual PC

Laboratorium - Instalacja Virtual PC 5.0 5.4.1.4 Laboratorium - Instalacja Virtual PC Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium zainstalujesz i skonfigurujesz Tryb XP w Windows 7. Następnie uruchomisz podstawowe

Bardziej szczegółowo

Licznik prędkości LP100 rev. 2.48

Licznik prędkości LP100 rev. 2.48 Licznik prędkości LP100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Programowanie sterowników

Programowanie sterowników Programowanie sterowników Wydział Elektrotechniki, Informatyki i Telekomunikacji 1 Strona 1 Ćwiczenie 1: Usuwanie projektu 1. Uruchom Windows Explorer. 2. Usuń projekt z lokalizacji na dysku: D:\Automation

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

1 Moduł Neuronu Cyfrowego SM

1 Moduł Neuronu Cyfrowego SM 1 Moduł Neuronu Cyfrowego SM Moduł Neuronu Cyfrowego SM daje użytkownikowi Systemu Vision możliwość obsługi fizycznych urządzeń Neuronów Cyfrowych podłączonych do Sterownika Magistrali. Moduł odpowiada

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Kurs Projektowanie i programowanie z Distributed Safety. Spis treści. Dzień 1. I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212)

Kurs Projektowanie i programowanie z Distributed Safety. Spis treści. Dzień 1. I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212) Spis treści Dzień 1 I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212) I-3 Cel stosowania bezpieczeństwa funkcjonalnego I-4 Bezpieczeństwo funkcjonalne I-5 Zakres aplikacji I-6 Standardy w zakresie

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie urządzenia:

Przygotowanie urządzenia: Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA730RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który znajduje się z tyłu tego urządzenia przez około

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Zarządzanie systemem plików poprzez wbudowane oprogramowanie w systemie Windows Vista

Laboratorium - Zarządzanie systemem plików poprzez wbudowane oprogramowanie w systemie Windows Vista 5.0 5.3.4.7 Laboratorium - Zarządzanie systemem plików poprzez wbudowane oprogramowanie w systemie Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz używać wbudowanych

Bardziej szczegółowo

KONFIGURACJA PRZEMIENNIKA CZĘSTOTLIWOŚCI POWERFLEX 525 Z WYKORZYSTANIEM PROGRAMU CONNECTED COMPONENTS WORKBENCH

KONFIGURACJA PRZEMIENNIKA CZĘSTOTLIWOŚCI POWERFLEX 525 Z WYKORZYSTANIEM PROGRAMU CONNECTED COMPONENTS WORKBENCH KONFIGURACJA PRZEMIENNIKA CZĘSTOTLIWOŚCI POWERFLEX 525 Z WYKORZYSTANIEM PROGRAMU CONNECTED COMPONENTS WORKBENCH STEROWANIE PRACĄ PRZEMIENNIKA CZĘSTOTLIWOŚCI POWERFLEX 525 Z POZIOMU STEROWNIKA COMPACTLOGIX

Bardziej szczegółowo

R o g e r A c c e s s C o n t r o l S y s t e m 5. Nota aplikacyjna nr 016 Wersja dokumentu: Rev. A. obecności w VISO

R o g e r A c c e s s C o n t r o l S y s t e m 5. Nota aplikacyjna nr 016 Wersja dokumentu: Rev. A. obecności w VISO R o g e r A c c e s s C o n t r o l S y s t e m 5 Nota aplikacyjna nr 016 Wersja dokumentu: Rev. A Rejestracja i monitorowanie obecności w VISO Uwaga: Niniejszy dokument dotyczy RACS v5.5 (VISO 1.5.2 lub

Bardziej szczegółowo

Opis szybkiego uruchomienia programu APBSoft

Opis szybkiego uruchomienia programu APBSoft Opis szybkiego uruchomienia programu APBSoft www.telmatik.pl Program APBSoft należy instalować z otrzymanej płyty CD albo pobrać ze strony www.telmatik.pl. W drugim przypadku program dostarczany jest w

Bardziej szczegółowo

GRM-10 - APLIKACJA PC

GRM-10 - APLIKACJA PC GRM-10 - APLIKACJA PC OPIS Aplikacja służy do aktualizacji oprogramowania urządzenia GRM-10 oraz jego konfiguracji z poziomu PC. W celu wykonania wskazanych czynności konieczne jest połączenie GRM-10 z

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows 7

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows 7 5.0 6.8.3.8 Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz konfigurował i testował ustawienia bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU

Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania XG5000 3 2. Tworzenie nowego projektu i ustawienia sterownika 7 3. Podłączenie sterownika

Bardziej szczegółowo

Oprogramowanie testowe CSMIO/IP v3.000 dla programu Mach4.

Oprogramowanie testowe CSMIO/IP v3.000 dla programu Mach4. Oprogramowanie testowe CSMIO/IP v3.000 dla programu Mach4. Wymagania i uwagi ogólne Z uwagi na to, że oprogramowanie CSMIOv3 jest fazie testów, powinno być używane jedynie przez osoby, które są dobrze

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Moduł kliencki Kodak Asset Management Software Stan i ustawienia zasobów... 1 Menu Stan zasobów... 2 Menu Ustawienia zasobów... 3 Obsługa alertów... 7 Komunikaty zarządzania zasobami...

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Zdalny pulpit i zdalna pomoc w systemie Windows Vista

Laboratorium - Zdalny pulpit i zdalna pomoc w systemie Windows Vista 5.0 5.3.5.3 Laboratorium - Zdalny pulpit i zdalna pomoc w systemie Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będzie można zdalnie połączyć się z komputerem, sprawdzić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania ASPEL S.A. PL 32-080 Zabierzów, os. H. Sienkiewicza 33 tel. +48 12 285 22 22, fax +48 12 285 30 30 www.aspel.com.pl Instrukcja użytkowania Konfiguracja bezprzewodowej komunikacji rejestratora AsPEKT 703

Bardziej szczegółowo

SONOFF DUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI

SONOFF DUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI SONOFF DUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI Witam, zapraszamy do korzystania Sonoff Podwójny! Sonoff Podwójny obsługuje połączenia dwóch urządzeń AGD i urządzeń elektronicznych, co pozwala niezależnie kontrolować je

Bardziej szczegółowo

Laboratorium 2.6.1 Badanie topologii i budowa małej sieci

Laboratorium 2.6.1 Badanie topologii i budowa małej sieci Laboratorium 2.6.1 Badanie topologii i budowa małej sieci Topologia sieci Sieć punkt-punkt Cele nauczania Po zakończeniu tego ćwiczenia będziesz potrafił: Sieć przełączana poprawnie identyfikować kable

Bardziej szczegółowo

Robot EPSON SCARA T3-401S

Robot EPSON SCARA T3-401S Robot EPSON SCARA T3-401S 1 Napędy robota wykorzystują silniki AC, a pomiar położenia realizowany jest za pomocą enkoderów przyrostowych. 2 3 4 Przebieg ćwiczenia: Celem ćwiczenia jest zaznajomienie się

Bardziej szczegółowo

Przykład programowania PLC w języku drabinkowym - ćwiczenie 6

Przykład programowania PLC w języku drabinkowym - ćwiczenie 6 Przykład programowania PLC w języku drabinkowym - ćwiczenie 6 1. Cel ćwiczenia Zapoznanie się z podstawowymi elementami języka drabinkowego i zasadami programowania Programowalnych Sterowników Logicznych

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja modemu LTE Speed 1000

Aktualizacja modemu LTE Speed 1000 Aktualizacja modemu LTE Speed 1000 1. Wstęp zasady działania Modem LTE Speed 1000 jest wyposażony w funkcję automatycznej aktualizacji oprogramowania zarówno urządzenia (firmware), jak i aplikacji manager

Bardziej szczegółowo

Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro.

Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Rynek sterowników programowalnych Sterowniki programowalne PLC od wielu lat są podstawowymi systemami stosowanymi w praktyce przemysłowej i stały

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Zdalny pulpit i Zdalna Pomoc w systemie Windows 7

Laboratorium - Zdalny pulpit i Zdalna Pomoc w systemie Windows 7 5.0 5.3.5.2 Laboratorium - Zdalny pulpit i Zdalna Pomoc w systemie Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będzie można zdalnie połączyć się z komputerem, sprawdzić

Bardziej szczegółowo

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0 DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP Wymagania systemowe Wymagania systemowe MS Windows 2000/XP co najmniej 128MB pamięci RAM (zalecane 256MB) sieć bezprzewodowa (802.11b/802.11g)

Bardziej szczegółowo

LabVIEW PLATFORMA EDUKACYJNA Lekcja 5 LabVIEW i Arduino konfiguracja środowiska i pierwszy program

LabVIEW PLATFORMA EDUKACYJNA Lekcja 5 LabVIEW i Arduino konfiguracja środowiska i pierwszy program LabVIEW PLATFORMA EDUKACYJNA Lekcja 5 LabVIEW i Arduino konfiguracja środowiska i pierwszy program Przygotował: Jakub Wawrzeńczak 1. Wprowadzenie Lekcja przedstawia wykorzystanie środowiska LabVIEW 2016

Bardziej szczegółowo

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu Wprowadzenie Memeo Instant Backup pozwala w łatwy sposób chronić dane przed zagrożeniami cyfrowego świata. Aplikacja regularnie i automatycznie tworzy kopie zapasowe ważnych plików znajdujących się na

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista 5.0 6.8.3.9 Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz konfigurował i testował ustawienia bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright

Bardziej szczegółowo

Przejście dwukierunkowe (tripod)

Przejście dwukierunkowe (tripod) R o g e r A c c e s s C o n t r o l S y s t e m 5 Nota aplikacyjna nr 019 Wersja dokumentu: Rev. B Przejście dwukierunkowe (tripod) Uwaga: Niniejszy dokument dotyczy RACS v5.2 (VISO 1.2.2 lub nowszy) Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo