system OCP ES-SYSTEM
|
|
- Andrzej Szczepański
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 OCP 603
2 54 x Klosz: akrylik (PMMA) akryl (PMMA) acrylic (PMMA) Akrylopalglas (PMMA) OCP-70.K-PM/II OCP-100.K-PM/II OCP-125.K-PM/II OCP-160.K-PM/II 4,50 3, OCP-70.K-PC/II OCP-100.K-PC/II OCP-125.K-PC/II OCP-160.K-PC/II 4,50 3,30 IA = 183/1000 lm LA = 308/1000 lm ESW3519 IA = 183/1000 lm LA = 308/1000 lm ESW3107 PL S G Oprawy do oœwietlenia terenów otwartych, dróg osiedlowych, ci¹gów pieszych, parków, placów. Lampy sodowe, rtêciowe, arowe, rtêciowo- arowe i œwietlówki kompaktowe. Osprzêt elektryczny umieszczony w korpusie noœnym z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Kulisty klosz w zró nicowanym wykonaniu. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do góry. Mocowanie 48 mm. Armaturer för belysning av öppna ytor som tex: uppfarter, trottoarer, parker, torg mm. Armatur för natriumlampor, kvicksilverlampor, glödljuskällor och kompaktlysrör. Elektronisk utrustning finns i en hylsa av pressgjuten aluminium. Sfärisk diffusör finns i olika utföranden. ör installation på en sfärisk formad stolpe med diffusören fördelad med upp. Montage 48 mm. Luminaires for outdoor areas, local roads, pedestrian pathways, parks, squares, etc. Suitable for sodium, mercury, incandescent, and compact flourescent lamps. Electrical devices installed in a housing of die-cast aluminium. Spherical diffuser available in several finishes. or installation on tubular poles; diffuser directed up. ixing 48 mm. Leuchten zur Außenbeleuchtung von offenen lächen, Zufahrtswegen, ußgängerzonen, Parks. ür Natrium-, Quecksilber-, Glüh- und Kompaktleuchtstofflampen. Elektrisches Zubehör im Aludrucussgehäuse untergebracht. Kugelglocke in diversen Ausführungen. Am Rohrausleger mit Glocke nach oben. efestigung 48 mm
3 54 Klosz: akrylik (PMMA) akryl (PMMA) acrylic (PMMA) Akrylopalglas (PMMA) OCP-70.K-PM/II OCP-160.K-PM/II x 3, OCP-100.K-PC OCP-125.K-PC OCP-70.K-PC/II OCP-160.K-PC/II / SE 100W MR-S160W/ 4,50 4,50 3,30 IA = 183/1000 lm LA = 308/1000 lm ESW3319 IA = 183/1000 lm LA = 308/1000 lm ESW3510 PL S G Oprawy do oœwietlenia terenów otwartych, dróg osiedlowych, ci¹gów pieszych, parków, placów. Lampy sodowe, rtêciowe, arowe, rtêciowo- arowe i œwietlówki kompaktowe. Osprzêt elektryczny umieszczony w korpusie noœnym z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Kulisty klosz w zró nicowanym wykonaniu. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do do³u. Mocowanie 48 mm. Armaturer för belysning av öppna ytor som tex: uppfarter, trottoarer, parker, torg mm. Armatur för natriumlampor, kvicksilverlampor, glödljuskällor och kompaktlysrör. Elektronisk utrustning finns i en hylsa av pressgjuten aluminium. Sfärisk diffusör finns i olika utföranden. ör installation på en sfärisk formad stolpe med diffusören fördelad med nerljus. Montage 48 mm. Luminaires for outdoor areas, local roads, pedestrian pathways, parks, squares, etc. Suitable for sodium, mercury, incandescent and compact flourescent lamps. Electrical devices installed in a housing of die-cast aluminium. Spherical diffuser available in several finishes. or installation on tubular poles; diffuser directed down. ixing 48 mm. Leuchten zur Außenbeleuchtung von offenen lächen, Zufahrtswegen, ußgängerzonen, Parks. ür Natrium-, Quecksilber-, Glüh- und Kompaktleuchtstofflampen. Elektrisches Zubehör im Aludrucussgehäuse untergebracht. Kugelglocke in diversen Ausführungen. Am Rohrausleger mit Glocke nach unten montierbar. efestigung 48 mm
4 54 x Klosz: akrylik (PMMA) Skärm: akryl (PMMA) Shade: acrylic (PMMA) Acrylglas (PMMA) OCP-70. KP-PM/II 4,20 Skärm: Shade: OCP-70. KP-PC/II OCP-150. KP-PC OCP-150. K-PC ST 150W ST 150W 600x x730 5,10 7,10 7,10 IA = 163/1000 lm LA = 398/1000 lm ESW ESW
5 54 x Klosz: akrylik (PMMA) Skärm: akryl (PMMA) Shade: acrylic (PMMA) Akrylglas (PMMA) OCP-70. KP-PM/II OCP-100. KP-PM/II OCP-125. KP-PM/II OCP-160. KP-PM/II 4,70 4,80 Skärm: Shade: OCP-70. KP-PC/I OCP-100. KP-PC/II OCP-150. K-PC OCP-125. KP-PC/II OCP-160. KP-PC/II OCP-150. KP-PC ST 150W ST 150W 600x x730 5,10 5,10 7,10 5,00 3,80 7,10 ESW IA = 221/1000 lm LA = 563/1000 lm ESW PL S G Oprawy do oœwietlenia terenów otwartych, dróg osiedlowych, ci¹gów pieszych, parków, placów. Lampy sodowe, rtêciowe, arowe, rtêciowo- arowe i œwietlówki kompaktowe. Osprzêt elektryczny umieszczony w korpusie noœnym z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Kulisty klosz w zró nicowanym wykonaniu. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do góry. Mocowanie 48 mm. Armaturer för belysning av öppna ytor som tex: uppfarter, trottoarer, parker, torg mm. Armatur för natriumlampor, kvicksilverlampor, glödljuskällor och kompaktlysrör. Elektronisk utrustning finns i en hylsa av pressgjuten aluminium. Sfärisk diffusör finns i olika utföranden. ör installation på en sfärisk formad stolpe med diffusören fördelad med upp. Montage 48 mm. Luminaires for outdoor areas, local roads, pedestrian pathways, parks, squares, etc. Suitable for sodium, mercury, incandescent, and compact flourescent lamps. Electrical devices installed in a housing of die-cast aluminium. Spherical diffuser available in several finishes. or installation on tubular poles; diffuser directed up. ixing 48 mm. Leuchten zur Außenbeleuchtung von offenen lächen, Zufahrtswegen, ußgängerzonen, Parks. ür Natrium-, Quecksilber-, Glüh- und Kompaktleuchtstofflampen. Elektrisches Zubehör im Aludrucussgehäuse untergebracht. Kugelglocke in diversen Ausführungen. Am Rohrausleger mit Glocke nach oben. efestigung 48 mm
6 - QL 54 x OCP-QL85 OCP-QL55 QL 85W QL 55W 4,20 4,10 ES PL S G Nowoczesna oprawa zewnêtrzna do oœwietlania terenów otwartych, ci¹gów pieszych, placów. ostarczana wraz z lamp¹ indukcyjn¹ Philips o du ej ywotnoœci ( h). Elektroniczny uk³ad zap³onowy umieszczony w korpusie z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Klosz ryflowany, przydymiony. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do góry. Mocowanie 48 mm. Tidsenlig utomhusarmatur för tex öppna ytor, promenadstråk eller torg. Levereras med långlivade Philips induktionsljusskällor ( h). -drift installerad i stommen, som är av pressgjuten aluminium. Rökig linjeprismatisk kupa av PMMA, monteras på en stolpe med adapter 44-62/62-44mm. Montage 48 mm. Contemporary outdoor luminaire for open areas, promenades and squares. Supplied with long-lasting Philips inductive lamp ( h). Electronic ballast installed in the body of die-cast aluminium. Smoked, ribbed shade for upside installation on an arm. ixing 48 mm. Eine moderne Außenleuchte zur eleuchtung offener Geländer, ußgängerwege, Plätze. Sie wird mit der langlebigen Induktionslampe von Philips geliefert ( h). as elektronische Vorschaltgerät ist im Gehäuse aus Aluminiumdrucuss platziert. Geriffelter Schirm. ie efestigung an einem Rohrausleger mit dem nach oben gerichteten Schirm. efestigung 48 mm
7 55 x Klosz: poliamid (PA) polyamid (PA) polyamide (PA) Opalpolyamid (PA) OCP-70-PA/II OCP-100-PA/II OCP-125-PA/II OCP-160-PA/II 4,30 3, OCP-70-PC/II OCP-100-PC/II OCP-125-PC/II OCP-160-PC/II 4,30 3,10 IA = 224/1000 lm LA = 4/1000 lm ESW ,5-5 m 80 PL S G Oprawy do oœwietlenia terenów otwartych, dróg osiedlowych, ci¹gów pieszych, parków, placów. Lampy sodowe, rtêciowe, arowe, rtêciowo- arowe i œwietlówki kompaktowe. Osprzêt elektryczny umieszczony w korpusie noœnym z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Odb³yœnik stalowy lakierowany, kieruj¹cy strumieñ œwietlny w dó³. Ró ne wykonania kloszy. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do góry. Armaturer för belysning av öppna ytor som tex: uppfarter, trottoarer, parker, torg mm. Armatur för natriumlampor, kvicksilverlampor, glödljuskällor och kompaktlysrör. Elektronisk utrustning finns i en hylsa av pressgjuten aluminium. Symmetrisk pulverlackerad stålreflektor. inns med olika armaturkupor. ör installation på en sfärisk formad stolpe med diffusören fördelad med upp. Luminaires for outdoor areas, local roads, pedestrian pathways, parks, squares, etc. Suitable for sodium, mercury, incandescent, and compact flourescent lamps. Electrical devices installed in a housing of die-cast aluminium. Steel, powder-coated reflector that directs light beam down. Several models of shades. or installation on tubular poles; diffuser directed up. Leuchten zur Außenbeleuchtung von offenen lächen, Zufahrtswegen, ußgängerzonen, Parks. ür Natrium-, Quecksilber-, Glüh- und Kompaktleuchtstofflampen. Elektrisches Zubehör im Aludrucussgehäuse untergebracht. Reflektor aus Stahl, lackiert, richtet den Lichtstrom nach unten. Glocken in verschiedenen Ausführungen. Am Rohrausleger mit Glocke nach oben
8 55 x przeÿroczysty Skärm: transparent Shade: transparent OCP-70-PC/II OCP-100-PC/II OCP-125-PC/II OCP-160-PC/II OCP-150. KP-PCII SE-E 150W/ ST 150W 4,50 3,30 7,10 ryflowany Skärm: räfflad Shade: ribbed OCP-70R-PC/II OCP-100R-PC/II OCP-125R-PC/II OCP-160R-PC/II 4,30 3,10 IA = 188/1000 lm LA = 494/1000 lm ESW Akcesoria Tillbehör Accessories Zubehör R60/48 reduktor œrednicy masztu 60/48 mast diameter reducer 60/48 mastadapter 60 till 48mm Übergangsstück - Masten Weitenreduktion 60/
9 55 x Klosz: poliamid (PA) polyamid (PA) polyamide (PA) Opalpolyamid (PA) OCP-70-PA OCP-125-PA OCP-160-PA 4, OCP-70-PC OCP-125-PC OCP-160-PC 4,30 3,10 3,10 ESW
10 612
system ERA Top ES-SYSTEM QT-ax9 10W G4 76x76x70 12V Szyba matowa Frosted glass Opalglasabdeckung Matt glas 0, HS 76/76 -DM.
system ER Top ES-SYSTEM IP 40 F Szyba matowa Frosted glass Opalglasabdeckung Matt glas 43 Typ 0422407 HS 76/76 -DM.H10 xx QT-ax9 10W G4 76x76x70 12V Un kg 0,35 PL G D S Oprawa do wbudowania w œcianê lub
CERTYFIKAT ISO 9001 PRODUCENT OPRAW OŒWIETLENIOWYCH. www.meskoagd.pl oprawy@meskoagd.pl tel./fax 041 253 33 72
CERTYFIKAT ISO 91 PRODUCENT OPRAW OŒWIETLENIOWYCH KATALOG 27 oprawy@meskoagd.pl tel./fax 41 253 33 72 OPF 24-1 Oprawy oœwietleniowe przemys³owe do œwietlówek Oprawa przeznaczona jest do oœwietlenia pomieszczeñ
system 3000 VEGA ES-SYSTEM
system 3000 VEG Vega O Œ W I E T L E N I E W N Ê T R Z O W E I N T E R I O R L I G H T I N G I N T E R I Ö R E L Y S N I N G I N N E N E L E U C H T U N G 27 system 3000 VEG PL S G D Pojedyncze oprawy
P L U S O Ś W I E T L E N I E Z E W N Ę T R Z N E O U T D O O R L I G H T I N G
P L U S O Ś W I E T L E N I E Z E W N Ę T R Z N E O U T D O O R L I G H T I N G Zdjęcia, rysunki i parametry produktów zawarte w niniejszym katalogu stanowią jedynie informację handlową, i nie są ofertą
PROGRAM PODSTAWOWY PROGRAM PODSTAWOWY ES-SYSTEM
PROGRAM POSTAWOWY PROGRAM POSTAWOWY ESSYSTEM ESSYSTEM OŚWIETLENIE ARCITEKTONICZNE 412 K 4 TL 5 KT 5 KP 5 TRIO 6 S 7 SRN 7 SR 8 SRA 8 SG 8 BERSO 9 Standard 10 PRIMA C 11 PRIMA W 11 NCE 12 OŚWIETLENIE UŻYTKOWE
Opis techniczny. Dane techniczne
Opis techniczny Oprawa uliczna o zwartej konstrukcji, odporna na dzia³anie czynników atmosferycznych i mechanicznych, do monta u bezpoœrednio na maszcie lub na wysiêgniku (œrednica wysiêgnika 34-60 mm,
1 3system QUATRO ES-SYSTEM. Reflektory Reflectors Reflektoren B 0 5YSK MAT
1 3system QUTRO Quatro Poz 1 - KVG Poz 2 - Reflektory 0 4 0 2 0 0 0 5 0 2 0 6 0 8 0 4 Reflectors Reflektoren 0 5YSK 0 5 0 3 0 4 0 8 0 8 0 9 0 5 0 1 0 4 0 7 SPECULR GL 0 2NZEND MT 0 0 0 8 0 6 0 2 0 0 0
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS I 03 MEDINE LED COMING SOON LxWxH
Nowości. New products
2019 Nowości New products szeroki wybór modeli many models available Lampy LED LED lamps LED CLASSIC E27 E14 GU10 G9 G4 1W 15W zakres mocy power range Oszczędność energii do 80% Energy saving up to 80%
system ANGLE 30 system
system ANGLE 30 system ANGLE 30 30 Design Thorén & Bylund Bilder och specifikationer på produkterna i denna katalog gäller endast kommersiell information. Enligt lag utgör de inget bindande erbjudande.
Megalux z rozmachem. Megalux
Megalux z rozmachem Megalux Nowoczesny i funkcjonalny design oraz wytrzymałe, wysokiej jakości materiały, z których wykonane są oprawy Megalux, czynią je idealnymi dla szerokiego zakresu zastosowań. Pomimo
SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS
Range Features ErP compliant High Pressure Sodium Lamps Long life between 24,000 to 28,000 hours, T90 at 16,000 hours Strong performance with high reliability Car park, Street and Floodlighting applications
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS MEDINE LED COMING SOON LxWxH 30
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
SYSTEM COBRA LED oprawa dostropowa
90 COBRA LED ES-SYSTEM 91 20 Szeroka gama wersji i wariantów. Wbudowanie w stropie pozwala na montaż w pomieszczeniach różnorodnych stylistycznie. A wide variety of models and versions. Recessing in the
η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.
η 86-95% Wytrzymała oprawa przemysłowa, IP23 z blachy stalowej ocynkowanej na świetlówki T5 i. Wielopozycyjny i łatwy system montażu źródła światła w uniwersalnym zakończeniu oprawy (end-capie) z tworzywa
Projekt Oświetlenia Ulicznego Ul. Dworkowa- Rondo
Partner kontaktowy: Numer zlecenia: Firma: Numer klienta: Data: : Spis treści Projekt Oświetlenia Ulicznego Ul. Dworkowa- Rondo Strona tytułowa projektu 1 Spis treści 2 ESSYSTEM 3052020 BOYM3.100 lamp
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA - cz. II
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA - cz. II Przedmiotem zamówienia jest dostawa niżej wymienionych ELEMENTÓW OŚWIETLENIA ULICZNEGO ul. Kasprowicza w Warszawie: 1. Słup oświetleniowy typu ASTRA P (D) h=9[m] ( lub
590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K
LINIA ŚWIETLNA LED LED LINE LED LINE SWL Barwa/Colour/Farbe 2700-7000K Moc/Power/ Leistung / / Napięcie/Voltage/ Spannung Wysokość/ Heigth/ Höhe Długość/Length/ Länge // 10W - 100W 230V 15mm Ilość diod/
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
ROUND PL ROUND to oprawa LED typu downlight o podwyższonej szczelności. Oprawa przeznaczona jest do stosowania zewnętrznego, ale może być również wykorzystywana we wnętrzach, gdzie wymagana jest szczególna
MICRO READY SCHEME SCHEMAT Z - LUMINAIRE COLOR KOLOR OPRAWY
MICRO REY SCHEME SCHEMT catalog number numer katalogowy._ X _.OP._ Z _ X -LUMINIRE TYPE ROZJ OPRWY IFFUSER YFUZOR Small size aluminum profile with LE modules, which gives the various possible applications.
nano PO PROSTU ŚWIATŁO
A B C CHARAKTERYSTYKA OPRAWY Szczelność komory optycznej: IP 66 (*) Szczelność komory osprzętu: IP 66 (*) Odporność na uderzenia: - szkło: IK 08 (**) Klasa ochronności elektrycznej: I lub II (*) Waga (pusta)
P2rofile LED. LED Extrusions. accessories
012 P2rofile LED LED Extrusions accessories profile LED, akcesoria LED Profile, Zubehör LED profiles, accessories LED Strip Alu Profile-1 LED Strip Alu Profile-2 LED Strip Alu Profile-3 LED Strip Alu
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
SWAY IP65 PL EN DE Oprawa LED SWAY jest zewnętrzną oprawą oświetleniową montowaną na uchwycie. Może być mocowana do elewacji lub do podłoża. Istnieje możliwość wykonania na zamówienie modelu z klinem ziemnym.
realizacje LED references
realizacje LED references OŚWIETLENIE WNĘTRZOWE INDOOR LIGHTING Opera Oslo Bonarka City Center ES-SYSTEM NT ES-SYSTEM Galeria Malta Poznań Sala Ziemi Poznań Angel City Kraków City Impact Church Highway
ADQUEN OU. Oprawy drogowe. ADQUEN OU Oprawa drogowa LED. Źródła światła Cechy charakterystyczne
ADQUEN OU ADQUEN OU LED Indeks Źródło Ilość Moc diod oprawy Układ optyczny Klosz Barwa Temperatura Początkowy barwowa strumień świetlny diod* 42 45W niesymetryczny, 129 x 52 szyba neutralna biała 3700
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą
DecoScene bringing the night scene to life
DecoScene bringing the night scene to life DecoScene LED BBP521 DecoScene is a ground-recessed uplighter for enhancing, highlighting or even revealing the architecture of the city at night. An unobtrusive
Sodowe lampy wysokoprężne do ogólnego oświetlenia zewnętrznego i wewnętrznego. a i
Group Sodowe lampy wysokoprężne do ogólnego oświetlenia zewnętrznego i wewnętrznego Lampy sodowe High pressure sodium lamps for general indoor and outdoor lighting a t s a i m o g e i k l e i w a ³ t Œwia
Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu
O p i s i z a k r e s c z y n n o c is p r z» t a n i a o b i e k t ó w G d y s k i e g o C e n t r u m S p o r t u I S t a d i o n p i ł k a r s k i w G d y n i I A S p r z» t a n i e p r z e d m e c
SIGMA II LED LED OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS SIGMA II LED PAR SIGMA II LED OPAL SIGMA II DI-IN LED
SIGMA II SIGMA II PAR Wykonanie: profil aluminiowy malowany elektrostatycznie (w standardzie kolor szary), raster paraboliczny z płytą mikropryzmatyczną (PAR), klosz mikropryzmatyczny (MPRM) z PMMA lub
LEDA. Przeznaczenie. Charakterystyka. lampa sodowa 50W, 70W (E27) 100W, 150W (E40)
LEDA Przeznaczenie Oprawy przeznaczone do oświetlania przemysłowych terenów otwartych, ulic, dróg osiedlowych, parkingów, placów, terenów miejskich, itp. Do wysokoprężnych lamp sodowych: 50 150 W z bańką
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 5 32 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f W y k o n a n i e p r z e g l» d ó w k o n s e r w a c y j n o -
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek
DeltaWing - Electronic
Range Features 28W - 54W low profile surface diffuser luminaires Sleek luminaire, incorporating a shallow designed steel gear tray with side emitting diffuser optics Available in single or twin T5 versions
KATALOG CIEKAWYCH WDROŻEŃ
KATALOG CIEKAWYCH WDROŻEŃ ZWIESZANE TRACK LIGHTING STROMSCHIENENLEUCHTEN system TRANSPARENT 2 Oświetlenie wnętrzowe Indoor lighting Innenbeleuchtung Oprawa zwieszana OBUDOWA: profil aluminiowy, lakierowany
Un 230V A 6837000 G13. 1xT8 36W B 6838000 G13. 2xT8 36W A 6839000 G13. 1xT8 58W B 6836030 G13. 2xT8 58W A 6837030 G13. 1xT8 36W B 6838030 G13
Katalog 011 01 SYSTEM COSMO jest systemem opraw oświetleniowych, wywodzących się bezpośrednio z grupy opraw przemysłowych. Nowatorski projekt plastyczny, stopień szczelności IP 65, zastosowanie energooszczędnych
ASTAR. Oprawy drogowe. ASTAR Oprawa drogowa LED z wymiennymi źródłami światła ADQUENLight
ASTAR ASTAR LED z wymiennymi źródłami ADQUENLight ndeks YU-WO0097-68 YU-WO0097-72 ASTAR 410LU ASTAR 510LU Moc oprawy 40W 50W typ ilość źródeł układ optyczny barwa temperatura barwowa ADQUENLight LU ADQUENLight
oprawy wpuszczane recessed luminaires
99 oprawy wpuszczane recessed luminaires EXPO FRAME EXPO NO FRAME EXPO CLOUD EXPO A 101 115 129 133 TRIS SPOT BLOCK MEDA 137 139 143 145 DELTA FULL MOON CIRCLE ROUND 146 147 149 153 QUATRO LAMBDA ICT KARAT
Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin
Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
ROUND IP44 IP65 PL EN DE ROUND to oprawa LED typu downlight o podwyższonej szczelności. Oprawa przeznaczona jest do stosowania zewnętrznego, ale może być również wykorzystywana we wnętrzach, gdzie wymagana
T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.
T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.17 FOPPE Verbindertechnik T- und Eckverbinder Allgemeine
1 0 2 / c S t a n d a r d w y m a g a ń e g z a m i n c z e l a d n i c z y dla zawodu R A D I E S T E T A Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln oś ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji
[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles
[ A INEA IN ] A INEA IN [PM] [single] Moc/Power Typ/Type Ozn./Cat. No. Źródła/amps Waga/Weight [kg] [mm] 1x28W ATS 302 1/28 PM 401 311 128 T16 [G5] 2.0 1300 1x35W ATS 302 1/35 PM 401 311 135 T16 [G5] 2.1
Projekt oświetlenia ul. Dworkowa
Partner kontaktowy: Numer zlecenia: Firma: Numer klienta: Data: : Spis treści Strona tytułowa projektu 1 Spis treści 2 ESSYSTEM 3052120 BOYM3.150 lamp base 3 reflector 4 Karta danych oprawy 3 Ulica 1 Dane
L1-2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65
L1 2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65 Photometric Data Classification BZ UTE DIN CIE BZ 6 0,72 H + 0,07 T A21 38, 68, 88, 91, 80 Glare Evaluation X=4H, Y=8H Radiant Class UGR transverse
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
BARREL IP44 IP65 PL Oprawa BARREL to oprawa LED typu downlight przeznaczona do montażu natynkowego. Wykonana z aluminium malowanego standardowo na kolor biały, możliwy wybór innego koloru obudowy z palety
Glacier II. Nowoczesna, dekoracyjna oprawa zwieszana w dwóch rozmiarach do różnych źródeł światła, oświetlenie bezpośrednie lub bezpośrednio/pośrednie
Nowoczesna, dekoracyjna oprawa zwieszana w dwóch rozmiarach do różnych źródeł światła, oświetlenie bezpośrednie lub bezpośrednio/pośrednie Oprawa jest łatwa w montażu Ciekawe wzornictwo, 2 rozmiary i 4
ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
GB S FI PL ecommended for use in meat industries, catering, fish one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 388:2016 and E 420:2003+A1:2009. It is the responsibility
Typ PX frezy do PLEXI
Typ PX frezy do PLEXI Frezy do PLEXI Oferta PX - dostępne produkcyjna w wielu geometriach krawędzi tnącej. zestawienie Produkowane z najlepszego bardzo drobnego i bardzo twardego sortu węglika, który cechuje
3. Oprawy Downlight. katalog 2007/2008 I 3.1
3. Oprawy Downlight Ogromne bogactwo ogólnie dostępnych na rynku środków technicznych stwarza współczesnym twórcom oświetlenia nieograniczone możliwości realizowania swych najbardziej wymyślnych pomysłów.
ES-CLASSIC Program sprzedaży ekonomicznych opraw oświetleniowych dedykowany wiodącym sieciom dystrybucyjnym.
ES-CLASSIC Program sprzedaży ekonomicznych opraw oświetleniowych dedykowany wiodącym sieciom dystrybucyjnym. 1 system BASE.N LED IP44 CLASSIC system K CLASSIC system BASE LED IP44 CLASSIC system SRN CLASSIC
INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE
INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE RAILWAY FACILITIES AND UNDERPASSAGES INV320 DANE TECNICZNE: UDOWA: MOCOWANIE: Typ źródła światła: T8, T5 Klasa ochronności: I Stopień ochrony: IP 65 Współczynnik mocy:
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą
Zawód: stolarz meblowy I. Etap teoretyczny (część pisemna i ustna) egzaminu obejmuje: Z ak res wi ad omoś c i i u mi ej ę tn oś c i wł aś c i wyc h d
4 6 / m S t a n d a r d w y m a g a ń - e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu S T O L A R Z M E B L O W Y Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln oś ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji
Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base
423-531 Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original
423-420. Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp
423-420 Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
I-SPOT. biały/white/weiß czarny/black/schwarz inny/different/andere* 2700 K 3000 K 4000 K
I-SPOT IP40 PL EN DE Oprawa I-SPOT należy do grupy kierunkowych opraw oświetlających produkty ekspozycyjne. Montaż oprawy na szynoprzewodzie. Korpus oprawy wykonany jako połączenie odlewu aluminiowego
1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers
Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers Złączki do łączenia przewodów aluminiowych i miedzianych to nowa generacja nowoczesnych złączek śrubowych. Pozwalają one na jednoczesne
VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS
100 200 300 40 80 120 160 100 200 300 VIP bezpośredni i bezpośrednio-pośredni realizowany za pomocą płyty opalizowanej oraz rastrów aluminiowych. montażowych oprawy te cechuje duża uniwersalność konfiguracji
RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA
RINO NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA Oświetla w czasie awarii zasilania, w zależności od wersji, przestrzenie biurowe lub korytarze ze strumieniem świetlnym przekraczającym 457 lumenów przy mocy 5W. Wersja
suspension luminaires oprawy zwieszane
249 suspension luminaires oprawy zwieszane METALIZO ORIGAMI DROP ORIGAMI 10 ORIGAMI LINE 251 255 259 261 GABO DANI 250 DANI 200 DANI SPOT 267 269 275 279 TUBE AUREOLA ROUND QUATRO 283 285 287 291 MOON
Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil LARGO.
Karta produktu Data sheet / Produktkarte Profil LED Profile LED / LED-Profil LARGO 88,6 44,8 84,8 31,7 Profil LED LARGO Profile LED LARGO / LED-Profil LARGO (lakierowany) (anodowany) Szerokość taśmy LED
PROJEKT DOCELOWEJ ORGANIZACJI RUCHU DLA ZADANIA: PRZEBUDOWA UL PIASTÓW ŚLĄSKICH (OD UL. DZIERŻONIA DO UL. KOPALNIANEJ) W MYSŁOWICACH
P r o j e k t d o c e l o w e j o r g a n i z a c j i r u c h u d l a z a d a n i a : " P r z e b u d o w a u l. P i a s t ó w Śl ą s k i c h ( o d u l. D z i e r ż o n i a d o u l. K o p a l n i a n e
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA - cz. I. Przedmiotem zamówienia jest dostawa w 2012 roku niżej wymienionych ELEMENTÓW
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA - cz. I Przedmiotem zamówienia jest dostawa w 2012 roku niżej wymienionych ELEMENTÓW OŚWIETLENIA ULICZNEGO ul. Górczewskiej w Warszawie: 1. Słup oświetleniowy typu STR 11 lub
EFix bardziej ekologiczne biuro
Lighting EFix bardziej ekologiczne biuro EFix TPS262 Linia opraw EFix TL5 to wyspecjalizowany, ekonomiczny wybór nowatorskiego oświetlenia, które umożliwia osiągnięcie znacznych oszczędności w zakresie
Chorągiew Dolnośląska ZHP 1. Zarządzenia i informacje 1.1. Zarządzenia
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P W r o c ł a w, 3 0 l i s t o p a d a2 0 1 4 r. Z w i ą z e k H a r c e r s t w a P o l s k i e g o K o m e n d a n t C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. IMPRESSIVE ILLUMINATION AREA THANKS TO THE ONLY FITTING WITH 2W/5W POWER LED LIGHT SOURCE. Pojedyńcza oprawa
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić
O FIRMIE. Szanowni Państwo,
O FIRMIE Szanowni Państwo, Firma LUX-LIGHT Sp. z o.o. założona w roku 1998 przy 100% udziale kapitału polskiego zajmuje się od początku swojego istnienia produkcją energooszczędnych opraw oświetleniowych.
7. M i s a K o ł o
S U P 4 1 2 v. 2 0 16 G R I L L K O C I O Ł E K 5 R E D N I C A 4 2 c m, R U C H O M Y S U P 4 1 2 I N S T R U K C J A M O N T A 7 U I B E Z P I E C Z N E G O U 7 Y T K O W A N I A S z a n o w n i P a
Bezpieczna Strefa Ląd owania!!
Wykonane ze stali nierdzewnej Unsere Edelstahl-Rutschen sind umweltfreundlich mit Glaskugeln gestrahlt. Unverwechselbar! Der Spiel-Bau-Sicherheitsauslauf! Nasze zjeżdżalnie wykonane ze stali nierdzewnej
EFix bardziej ekologiczne biuro
Lighting EFix bardziej ekologiczne biuro Linia opraw EFix TL5 to wyspecjalizowany, ekonomiczny wybór nowatorskiego oświetlenia, które umożliwia osiągnięcie znacznych oszczędności w zakresie energii w momencie
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 3 12 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f O b s ł u g a o p e r a t o r s k aw r a z z d o s t a w» s p r
Procedure 2(b) (obvious errors in a number of language versions)
099469/EU XXIV. GP Eingelangt am 28/11/12 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 28 November 2012 Interinstitutional File: 2007/0098 (COD) 13038/1/12 REV 1 JUR 442 TRANS 264 CODEC 2005 LEGISLATIVE ACTS
PROFILES PROFILE PROJECTORS PROJEKTORY RECESSED LUMINAIRES OPRAWY WPUSZCZANE DOWNLIGHTS DOWNLIGHTY SURFACE MOUNTED LUMINAIRES OPRAWY NASTROPOWE
13 PROFILES PROFILE 65 PROJECTORS PROJEKTORY 99 RECESSED LUMINAIRES OPRAWY WPUSZCZANE 163 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTY 179 SURFACE MOUNTED LUMINAIRES OPRAWY NASTROPOWE 249 SUSPENSION LUMINAIRES OPRAWY ZWIESZANE
Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil TALIA.
Karta produktu Data sheet / Produktkarte Profil LED Profile LED / LED-Profil 36 20,2 27,5 31,6 Profil LED Profile LED / LED-Profil (lakierowany) (anodowany) Szerokość taśmy LED (mm) LED strip width / LED-Streifen
423-458. Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp
423-458 Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL
TownGuide Core łatwy wybór, łatwa eksploatacja
Lighting TownGuide Core łatwy wybór, łatwa eksploatacja TownGuide Core Rodzina TownGuide Core składa się z dwóch opraw o znanych, ale jednocześnie nowoczesnych kształtach: płaskiego stożka i czaszy. W
TownGuide Core łatwy wybór, łatwa eksploatacja
Lighting TownGuide Core łatwy wybór, łatwa eksploatacja TownGuide Core Rodzina TownGuide Core składa się z dwóch opraw o znanych, ale jednocześnie nowoczesnych kształtach: płaskiego stożka i czaszy. W
Bruksanvisning för väggarmatur Bruksanvisning for veggarmatur Instrukcja obsługi latarni oprawy ściennej Installation Instructions for Wall Fitting
Bruksanvisning för väggarmatur Bruksanvisning for veggarmatur Instrukcja obsługi latarni oprawy ściennej Installation Instructions for Wall Fitting 422-217 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Mamy olêniewajàcy pomys... Having a brilliant idea...
ObjaÊnienie symboli / Symbols description Moc znamionowa w watach / Wattage Ârednica w mm / Diameter in mm WysokoÊç w mm / Height in mm Trzonek / Base Odb yênik / Reflector Kàt Êwiecenia w stopniach /
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-497 Bruksanvisning för ljusslinga tomtar LED Bruksanvisning for lysslynge nisser LED Instrukcja obsługi łańcucha mikołaje LED User Instructions for light strand gnomes LED SE - Bruksanvisning i original
Dane produktów LED w zakresie strumienia i mocy, to wartości znamionowe, czyli po uwzględnieniu wszystkich strat.
SYSTEM Zdjęcia i parametry produktów zawarte w niniejszym katalogu stanowią jedynie informację handlową i nie są ofertą w rozumieniu prawa. Niektóre parametry dostarczanych produktów (w szczególności waga
LEDinestra advanced. Karta katalogowa rodziny produktów. Dimmable tubular LED lamps
LEDinestra advanced Dimmable tubular LED lamps Obszar zastosowań _ Idealne oświetlenie luster _ Hotele, restauracje _ Zastosowania domowe _ Zastosowania zewnętrzne - tylko w odpowiednich oprawach Korzyści
TTX150 proste rozwiązanie
TTX150 proste rozwiązanie Tetrix TTX150 to kompaktowa linia świetlna charakteryzująca się niezwykle prostą formą, szczególnie w specyfikowaniu. Bardzo łatwe zamawianie (tylko 2 kody zamówieniowe) oraz
Vertrag Nr. / Umowa nr:
1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung
Nazwa terenu Nazwa obiektu Ilość słupów. Lp. obiektu. i typ. Zalew cz. Wschodnia. Wykonanie elektroenergetycznej linii kablowej i ośw. terenu.
Zał. nr 1 do SIWZ i umowy Wykaz terenów i urządzeń energetycznych, na których będzie wykonywana konserwacja oświetlenia ulic, placów i dróg na terenie miasta Kraśnik, będących własnością Miasta Kraśnik:
Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka
1 9 / c S t a n d a r d w y m a g a ń - e g z a m i n c z e l a d n i c z y dla zawodu M E C H A N I K P O J A Z D Ó W S A M O C H O D O W Y C H Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln oś ci dla p ot r
Urząd Do Spraw Cudzoziemców
Urząd Do Spraw Cudzoziemców Klient : Projektował: : LDD Wyniki obliczeń uzyskane są w oparciu o wzorcowe źródła światła. W rzeczywistości mogą się one nieznacznie zmienić. Gwarancja na oprawy oświetleniowe
ART pairs SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)
GB S FI P aintenance/cleaning: eaving the gloves in a one of the raw materials used in glove, or process of environment in accordance with E 3:2016 and E 420:2003+A1:200. It is the responsibility of the
RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA
RINO NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA Oświetla w czasie awarii zasilania, w zależności od wersji, przestrzenie biurowe lub korytarze ze strumieniem świetlnym przekraczającym 517 lumenów przy mocy 9W. Wersja
1 8 / m S t a n d a r d w y m a g a ń e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu M E C H A N I K - O P E R A T O R P O J A Z D Ó W I M A S Z Y N R O L N I C Z Y C H K o d z k l a s y f i k a c j i
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND
GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:
Deutschkurse im Ausland im Auftrag der Republik Österreich GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT: Seite 1 AM ÖSTERREICH INSTITUT: FüR WEN?: Mikro-, kleine und mittlere Unternehmen und Selbstständige,
422-995. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand
422-995 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original