Pneumatyczny zestaw do wycinania szyb samochodowych
|
|
- Ewa Wilczyńska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Pneumatyczny zestaw do wycinania szyb samochodowych Instrukcja obsługi i konserwacji WPROWADZENIE Zestaw służy do szybkiego, profesjonalnego wycinania szyb samochodowych montowanych za pomocą klejów uretanowych, niezależnie od grubości warstwy kleju oraz jego odległości od krawędzi szyby lub poziomu deski rozdzielczej. Zestaw służy do łatwego demontażu szyb bez ich uszkodzenia, a w przypadku szyb wulkanizowanych pozwala na odzyskanie uszczelek. INSTRUKCJA MONTAŻU NOŻY Przed przystąpieniem do montażu noża w uchwycie noża odłącz dopływ sprężonego powietrza. Za pomocą klucza ośmiokątnego klucza (4 mm) zwolij zacisk uchwytu bez wykręcania śruby, tak by móc wprowadzić do niego uchwyt noża. Po jego wepchnięciu w szczelinę aż do oporu i sprawdzeniu umiejscowienia, śrubę należy dokręcić a następnie zbadać prawidłowość zamocowania noża. SZEROKI WYBÓR NOŻY Firma oferuje szeroką gamę noży wykorzystywanych do demontażu szyb w większości samochodów produkowanych na świecie. PRAWIDŁOWE USTAWIENIE OSTRZA NOŻA W STOSUNKU DO SZYBY NIEPRAWIDŁOWY SPOSÓB WYCINANIA SZYBY Rys.1
2 Rys.2 Rysunek 2 pokazuje nieprawidłowy sposób użycia wycinarki. Wskutek stosowania zbyt silnego nacisku przy ułożeniu noża w stosunku do szyby, pod niewłaściwym kątem, dochodzi do zbytniego wygięcia oraz wibracji noża mogących prowadzić do jego uszkodzenia, jak również do uszkodzenia szyby. Ponadto znacząco obniża się szybkość ciecia warstwy kleju. PROCEDURA WYCIANANIA SZYBY Trzymaj nóż w stosunku do szyby pod kątem Uruchom urządzenie ustawiając optymalny przepływ powietrza. W trakcie cięcia przycisk ciśnieniowy powinien być dociśniety do korpusu urządzenia. Tnij warstwę kleju jedną z podanych poniżej metod: 1. W przypadku cięcia wąskiej warstwy miękkiego kleju utrzymuj noż pod kątem 45 w stosunku do ciętej warstwy. Uwaga: nie chodzi tu o kąt ustawienia noża względem szyby lecz o jego ustawienie w stosunku do warstwy stwardniałego kleju. Proces ciecia powinien przebiegać płynnie, bez zatrzymań. 2. W pozostałych przypadkach utrzymuj nóż pod kątem 90 w stosunku do ciętej warstwy klejowej przesuwając go w górę i w dół tak jak w przypadku ręcznego wycinania szyby. W przypadku cięcia stwardniałego kleju mocującego szyby profilowane, a także w przypadku cięcia kleju znajdującego się poniżej deski rozdzielczej, najskuteczniejszym okazuje się wkłuwanie drgającego noża w głąb ciętej warstwy a następnie jego wyciąganie w celu nawilżenia wodą spływającą z szyby. Nóż powinien przez cały czas pracować. CIĘCIE SILNIE STWARDNIAŁEGO KLEJU Do cięcia silnie stwardniałego kleju lub jego grubej warstwy używaj świeżo naostrzonych noży. Miejsce cięcia należy nawilżyć wodą lub dedykowanym płynem chłodząco-poślizgowym. Wkłuwaj ostrze w głąb stwardniałego kleju przesuwając je od lewej do prawej strony na krótkim dystansie. Wkłuwanie to powinno być połączone z energicznym odcinaniem. Ważne by w wyniku podejmowanych działań całkowicie odwarstwić szybę. Nie wcinaj się zbyt głęboko w warstwę kleju by nie doszło do zakleszczenia noża w zbyt twardej warstwy kleju. O wiele bardziej praktycznym okazuje się coraz głębsze, warstwowe wcinanie się w warstwę kleju, jak na rysunku 3. Rys.3 Dociskaj do oporu przycisk startowy noża, tak aby cięcie przebiegało w sposób ciągły. WYCINANIE SZYB Z LISTWAMI MOCUJĄCYMI Szyby takie wycina się od wewnątrz w sposób podobny do szyb bez listew mocujących. Aby wyjąć wyciętą szybę należy:
3 1) unieść wyciętą szybę bez wcześniejszego demontażu listwy mocującej, 2) 2) wysunąć wyciętą szybę z listwy mocującej (Rys.5) Rys.4 Rys.5 3) Wyjmij wysuniętą szybę by ją oczyścić z pozostałości kleju, jak również listwę mocującą, 4) Demontaż szyb wulkanizowanych prezentowany jest na rysunkach 4, 9 i 10. Rys.6 Rys.7
4 Rys.8 Rys.9 Rys.10 WYJMOWANIE SZYB BEZ ICH USZKADZANIA By zapobiec uszkodzeniom szyb w czasie demontażu zaleca się podcinanie kolejnych warstw kleju zamiast cięcia przez całą grubość warstwy. Szczególną ostrożność należy zachować podcinając klej w obszarach wysokiego ryzyka, np. w narożnikach szyb. W żadnym wypadku w obszarach tych nie należy stosować siły. Dobrze naostrzony nóż poradzi sobie znakomicie z klejem. Po wycięciu szyby nie należy jej wypychać zanim nie upewnimy się, że została całkowicie wycięta. W przypadku wątpliwości można użyć noża zamocowanego w podręcznym uchwycie aby sprawdzić czy szyba została całkowicie wycięta. REGULOWANIE GŁĘBOKOŚCI CIĘCIA Głębokość cięcia reguluje się za pomocą właściwie dobranego ramienia dystansowego montowanego na wierzchniej lub spodniej powierzchni noża. Montuje się je łatwo w specjalnym uchwycie korpusu noża za pomocą samo-zakleszczającej się śruby. Dzięki zastosowaniu odpowiedniego ostrza możemy zapewnić optymalną głębokość cięcia i zapobiec rysom na lakierze, uszkodzeniom karoserii, uszczelek i listew. Patrz rysunki: 7, 8, 10. DEMONTAŻ SZYB Z WULKANIZOWANYMI USZCZELKAMI Do wycinania szyb z wulkanizowanymi uszczelkami używa się specjalnych noży oznakowanych kolorem pomarańczowym zamiast żółtym. Noże te mają krzywiznę ostrza po odwrotnej stronie (od strony szyby) co
5 umożliwia jej wycięcie z uszczelką oraz warstwą klejową. Nóż taki w przeciwieństwie do noża żółtego przesuwającego się po powierzchni szyby, ślizga sie po elementach karoserii. Podobnie jak w przypadku noży oznakowanych kolorem żółtym dla zapobieżenie zbyt głębokiej penetracji ostrza oraz możliwości uszkodzenia lakieru, blach karoserii, tapicerki lub listew stosuje się ramię dystansowe (Rys. 10.) OSTRZENIE NOŻY 1) ostrze ostrzy się od strony zaokrąglonej, 2) w żadnym przypadku nie ostrz gładkiej strony noża by nie zmienić jego geometrii i w konsekwencji nie spowodować, że zamiast ślizgać się po szybie ślizgał się będzie po łożu posadowienia szyb, 3) ostrząc nóż uważaj by go nie przegrzać; obniży to jego żywotność i skuteczność cięcia, USUWANIE TAŚMY MOCUJĄCEJ LISTWY I PANELE ORAZ POZOSTAŁOŚCI KLEJU Ustaw optymalny przepływu powietrza dla typu stosowanego noża. Zamocuj listwę lub panel na płaskiej, równej powierzchni. Usuwaj resztki warstwę urtanu lub taśmę podwojnie-klejącą za pomocą urządzenia BTB. W celu zapobieżenia wcinaniu się noża w panel lub listwę pracuj z nożem skierowanym krzywizną do obrabianej powierzchni. UWAGA: By uniknąć skaleczenia, zawsze pracuj od siebie. WSKAZÓWKI OGÓLNE Moc urządzenia oraz szybkość i skuteczność cięcia można regulować za pomocą przepływu sprężonego powietrza. Wibracja noża W przypadku wystąpienia wibracji lub drgań ostrza noża postępuj zgodnie z punktami: 1) sprawdź prawidłowość ustawienia noża w stosunku do szyby (ostrze ustawione równolegle do szyby) lub karoserii (ostrze ustawione równolegle do blachy, od której odcina się warstwę kleju wraz uszczelką i szybą), 2) upewnij się, czy ostrze jest właściwie przyciśnięte do szyby oraz czy znajduje się pod właściwym kątem, 3) wycinając szybę poniżej deski rozdzielczej urządzenie trzymaj w pozycji prostopadłej do dolnej krawędzi szyby. ŚRODEK POŚLIZGOWY Przy wycinaniu szyb niezbędne jest używanie środka poślizgowego dla ułatwienia cięcia. Chodzi o zapewnienie jego pełnej penetracji miejsca cięcia. Nanosimy go metodą natryskową pokrywając miejsce oraz okolice cięcia oraz miejsce skąd mógłby nawilżać ostrze. WYMIANA NOŻY Zużyty nóż (o zmienionym kształcie, zmniejszeniu długości lub braku możliwości ostrzenia) należy wymienić na nowy. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ZESTAWU Uwaga: Każda osoba zamierzająca pracować z urządzeniem winna zapoznać się wcześniej z treścią niniejszej instrukcji. Zapobiegnie to ewentualnym obrażeniom ciała operatora i osób postronnych. Ostrożne obchodzenie się z urządzeniem przez operatora oraz stosowanie się do wskazań niniejszej instrukcji stanowią najlepszą gwarancję, że nie dojdzie do wypadku. BEZPIECZENSTWO PRACY OPERATORA Zawsze korzystaj z okularów ochronnych. Ostrożnie obchodź się z nożami. Są one niezwykle ostre, stąd możliwość skaleczenia. Korzystaj z rękawic roboczych gumowanych dla lepszego chwytu. By uniknąć zranienia zawsze pracuj od siebie. Przed rozpoczęciem pracy sprawdzaj zawsze prawidłowość zamocowania noża. Nie doprowadzaj do nadmiernego wygięcia noża, co doprowadza do jego wibracji i wystąpienia niebezpieczeństwa jego uszkodzenia oraz uszkodzenia szyby. Wykorzystuj wyłącznie oryginalne ostrza bez wprowadzania jakichkolwiek modyfikacji. Dbaj o właściwe nawilżenie płynem poślizgowo-chłodzącym miejsca cięcia. Ułatwia to wycięcie szyby, eliminując zakleszczanie się noża w stwardniałej warstwie uretanowej a także powstawanie toksycznego dymu w przypadku miejscowego przegrzania. ZASADY PRACY Z URZĄDZENIEM Przed zmianą noża lub serwisowaniem urządzenia zawsze wyłączaj dopływ sprężonego powietrza. Codziennie przed rozpoczęciem pracy urządzenie musi być porządnie naoliwione. W tym celu odkręca się śrubę zamykającą wylot kanału olejenia a następnie wkapla do niego dwie krople oleju dostarczanego wraz z urządzeniem w niewielkiej plastikowej butleczce (Mobil DTE 16M). Dla krajów o chłodniejszym klimacie zaleca się rzadsze oleje: Mobil DTE 13M lub Mobil DTE 11M. W przypadku braku dostępność w/w rodzjów oleju stosuje się uniwersalny olej wysokiej jakości do narzędzi i maszyn z napędem pneumatycznym. Dbaj, by ciśnienie sprężonego powietrza nie było wyższe niż 6,5 bara. W razie potrzeby na linii doprowadzającej zastosuj stosowny reduktor ciśnienia. Używaj dedykowanego pokrętła do regulacji strumienia pobieranego, sprężonego powietrza. Dostosuj ilość częstotliwość ruchów noża do wielkości obciążenia oraz rodzaju wykonywanej pracy. Nie uruchamiaj urządzenia przed upewnieniem się, że nóż został zamontowany prawidłowo. Dbaj o przyjęcie stabilnej, bezpiecznej pozycji przy wykonywaniu pracy. Urządzenie może być użytkowane jedynie przez odpowiednio przygotowanego operatora. Urządzenie może być wykorzystywane jedynie do prac, do których wykonywania zostało przystosowane oraz w ramach swej specyfikacji. DBAŁOŚĆ O SERWISOWANY POJAZD
6 Usuń brud i ułamki szkła z krawędzi wycinanej szyby najlepiej przez ich wydmuchanie za pomocą strumienia sprężonego powietrza. Zabezpiecz ochronna tkaniną elementy karoserii, maskę oraz dach pojazdu w części przylegającej do szyby. Jeżeli to konieczne, zdemontuj panele plastikowe oraz zagrożone elementy tapicerki, lub zabezpiecz je taśmą klejącą. Przed rozpoczęciem wycinania szyby zidentyfikuj miejsca przebiegu kabli elektrycznych, umiejscowienie sensorów oraz innych zagrożonych elementów. BEZPIECZNE MIEJSCE PRACY Nigdy nie kieruj strumienia sprężonego powietrza na siebie lub inną osobę. Ostrożnie rozłączaj połączenia instalacji sprężonego powietrza by zapobiec tańczeniu węża oraz powodowanym przez niego uszkodzeniom. Uważaj na leżące na ziemi przewody podprowadzające sprężone powietrza do miejsca, w którym demontuje się szyby/panele.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
Bardziej szczegółowoJLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
Bardziej szczegółowoSTIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
Bardziej szczegółowoDemontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia
TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż
Bardziej szczegółowoRama ozdobna do Jøtul I 600 FL
Rama ozdobna do Jøtul I 600 FL Rama ozdobna Jøtul I 600 FL PL - Instrukcja montażu 2 Rysunki 4 Rama ozdobna Jøtul I 600 FL PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego użytkowania
Bardziej szczegółowoSOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI INFORMACJE WSTĘPNE 2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. OPIS ELEMENTÓW URZĄDZENIA... 2 III. MONTAŻ... 2 IV. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Bardziej szczegółowoInstalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch. Instrukcja obsługi bindownicy
Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch Środki ostrożności Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę jednorazowo dziurkowanych kartek Urządzenie
Bardziej szczegółowoKompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoSTIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
Bardziej szczegółowoWilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI
INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI INFORMACJE OGÓLNE PRZENOSZENIE ARKUSZY 1. 2. 3. Do przenoszenia arkuszy używamy rękawic ochronnych. Podczas rozładowywania ręcznego nie można przesuwać arkuszy bezpośrednio
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22
Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Wydanie 1.1 2 Informacje o uchwycie samochodowym Uchwyt mobilny Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 zapewnia łatwy dostęp do telefonu
Bardziej szczegółowoPodnośnik elektryczny do telewizorów plazmowych i LCD TS750
Instrukcja instalacji. Elementy wchodzące w skład podnośnika (lista części): Podnośnik elektryczny ( #1 ) Zasilacz ( #2 ) Moduł R.F. ( #3 ) Przełącznik wysuwu góra/dół (up/down) ( #4 ) Pilot zdalnego sterowania
Bardziej szczegółowoWiertarki pneumatyczne CP 0022 CP 0032 CP 0069
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wiertarki pneumatyczne CP 0022 CP 0032 CP 0069 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WIERTARKI PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
Bardziej szczegółowoProfi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI MODUŁOWEJ
INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI MODUŁOWEJ PRZENOSZENIE ARKUSZY 1. Do przenoszenia arkuszy używamy rękawic ochronnych. 2. Podczas rozładowywania ręcznego nie można przesuwać arkuszy bezpośrednio po sobie
Bardziej szczegółowoTarcza szlifierska Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tarcza szlifierska Nr produktu 000814033 Strona 1 z 14 1 TECHNIKA 1.1 Komponenty i elementy obsługowe 1. Wyłącznik główny 2. Wspornik narzędziowy 3. Uchwyt narzędziowy 4. Tarcza szlifierska
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do obierania i krojenia jabłek MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-11.2008 Urządzenie do obierania i krojenia jabłek MODEL: 331010 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:
Bardziej szczegółowoKrajalnica do wędlin ręczna CVM-300
Krajalnica do wędlin ręczna CVM-300 Instrukcja obsługi i instalacji 1. CEL INSTRUKCJI Instrukcja ta została stworzona przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia urządzenia. W celu eliminacji
Bardziej szczegółowoJAZON JAZON PLUS. Instrukcja obsługi BINDOWNICE. ARGO S.A. Nasza oferta w internecie:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICE JAZON JAZON
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI
11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać
Bardziej szczegółowoW 300 Szlifierka do noży i sit wilków
W 300 Szlifierka do noży i sit wilków W 300 Szlifierka do noży i sit wilków Prawidłowa ostrość i jakość powierzchni narzędzi wilków ma wielki wpływ na jakość końcowego produktu. Precyzyjnie szlifowana
Bardziej szczegółowoŚCIĄGACZ 8/12 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściągacz hydrauliczny do montażu i demontażu łożysk. Maksymalna siła: ściąganie - 12 ton / pchanie - 8 ton
ŚCIĄGACZ 8/12 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściągacz hydrauliczny do montażu i demontażu łożysk Maksymalna siła: ściąganie - 12 ton / pchanie - 8 ton Przed pracą z urządzeniem należy zapoznać się z instrukcją.
Bardziej szczegółowoOSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
Bardziej szczegółowoInstalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
Bardziej szczegółowoZestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze
Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt
Bardziej szczegółowoPISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
DEMONTAŻ / MONTAŻ 1209 573.675.070-PL PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN ZESPÓŁ GENERATORA WN ZESPÓŁ OSCYLATORA (dług. 10 m) (dług. 15 m) (dług. 30
Bardziej szczegółowoWymontowanie przekładni kierowniczej ze wspomaganiem
Ogólne Ogólne Niniejszy opis dotyczy jedynie pojazdów z kierownicą z lewej strony, w których szerokość przedniej części ramy wynosi 1020 mm. WAŻNE! W pojazdach z pneumatycznym przednim zawieszeniem ramę
Bardziej szczegółowoB 600 Automatyczna maszyna do ostrzenia i polerowania
B 600 Automatyczna maszyna do ostrzenia i polerowania B 600 Automatyczna maszyna do ostrzenia i polerowania Precyzyjne naostrzenie i perfekcyjna geometria narzędzi tnących są gwarancją stabilności wysokiej
Bardziej szczegółowoFrezarka ręczna AB181 do systemu OVVO
Frezarka ręczna AB181 do systemu OVVO Instrukcja użytkowania i konserwacji Ogólne informacje UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy dokładnie przeczytać niniejszą INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL
INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE
Bardziej szczegółowoKompresor LA 10 Nr produktu 000562184
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem
Bardziej szczegółowoSZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna
(Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU - PANELE DACHOWE KLASYK, MODERNA I, MODERNA II
INSTRUKCJA MONTAŻU - PANELE DACHOWE KLASYK, MODERNA I, MODERNA II Uwagi ogólne: Do cięcia blach można stosować jedynie elektryczne nożyce wibracyjne lub skokowe, niblery oraz nożyce ręczne. Zabrania się
Bardziej szczegółowoZestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Bardziej szczegółowoWilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line
Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line 282199, 282007 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY
Bardziej szczegółowoŁącznika pompa-silnik instrukcja montażu
D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,
Bardziej szczegółowoInstrukcja do wyciągania zerwanych świec Do świec z gwintem M10x1
Instrukcja do wyciągania zerwanych świec Do świec z gwintem M10x1 strona 1 / 5 (kod kat. 6041740) Nr Kod kat. 1131040 Nazwa Przyrząd do łamania elektrody świecy 4.0 mm 6041735 6041736 6041749 6041738 6041751
Bardziej szczegółowoPiasta szosowa do hamulca tarczowego
(Polish) DM-HB0004-01 Podręcznik sprzedawcy Piasta szosowa do hamulca tarczowego HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników
Bardziej szczegółowo14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU PANELE SZYBKIEGO MONTAŻU 1. DOSTĘPNE MODELE
INSTRUKCJA MONTAŻU PANELE SZYBKIEGO MONTAŻU 1. DOSTĘPNE MODELE 4. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA Przed montażem upewnij się że powierzchnia która ma być pokryta panelami szybkiego montażu ECOTEAK jest wystarczająco
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Bindownica S60 S60 BINDING MACHINE ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji bidetotoalety Aquapurit
Instrukcja instalacji bidetotoalety Aquapurit Instrukcje bezpieczeństwa. podczas montażu chroń swoje oczy i ręce. aby zapobiec uszkodzeniom ceramiki, przy stawianiu muszli na twardym podłożu wykorzystaj
Bardziej szczegółowoPiasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)
(Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800
Bardziej szczegółowoSTIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie
Bardziej szczegółowoVictor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp
Elektryczna kotleciarko-nacinarka Victor EL Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp. 17511 Urządzenie służące do zmiękczania oraz przygotowania mięsa na kotlety, bitki, filety, steki itp.
Bardziej szczegółowoSTIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują
Bardziej szczegółowoRZECZPOSPOLITA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1
RZECZPOSPOLITA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 159786 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Num er zgłoszenia: 278078 (22) D ata zgłoszenia: 03.03.1989 (51) Int.Cl.5: B23D 19/04 B23D
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi 70/100/130/150/ 150 SE/200/200 SE 250 SE/ 250 ELECTRO TRYMER
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁY: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 tel.kom.: 0501 946
Bardziej szczegółowoContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do zestawu paska rozrządu CT881K2 / CT881WP1 w Fordzie Fiesta V rok modelowy 2004 (JH_JD_) 1.4 l 16 V o kodzie silnika
Bardziej szczegółowoUchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU
Bardziej szczegółowoDM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M
(Polish) DM-MACS001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE KASETA ZĘBATEK CS-M9100-12 CS-M9110-11 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3
Bardziej szczegółoworęczny ręczny docisk papieru docisk papieru ręczny docisk papieru automatyczny docisk papieru automatyczny docisk papieru Gilotyna RC 331 N
Gilotyny / Systems lata na wszystkie urządzenia Gilotyna 321 N jednorazowe cięcie do 24 kartek 70g długość cięcia: 320 mm wymiary blatu: 320x190 mm Gilotyna 331 N jednorazowe cięcie do 24 kartek 70g długość
Bardziej szczegółowoOBCINARKI NOŻYCOWE HSM CM 2606-3206 HSM CM 3815-4315 HSM CA 3640 HSM CA 4640 HSM R 48000
HSM CM 2606-3206 Niewielkie i podręczne gilotyny z ręczną blokadą papieru i osłoną chroniacą palce. Wyposażone w skalę centymetrową, calową, kątową i skalę formatów specjalnych. CM 2606 260 mm 10 CM 3206
Bardziej szczegółowoSZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO
SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO AGENCJA AMK Sp. z o.o. Sp.k. PL 61-003 Poznań, ul. Św. Wincentego 10 Tel.: (+48 61) 879 99 25, Fax: (+48 61) 853 28 49 www.agencja-amk.pl 1/7 Spis treści
Bardziej szczegółowoPorady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748
Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Silnik Clio II 1,6 16V- w różnych wariantach pojemnościowych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU BLACHY TRAPEZOWEJ
INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHY TRAPEZOWEJ INFORMACJE OGÓLNE INFORMACJE OGÓLNE 1. Blachy trapezowe są pakowane i transportowane na specjalnych paletach. 2. Podczas rozładowywania ręcznego nie można przesuwać
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Bardziej szczegółowoPompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY
Bardziej szczegółowoMaszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S
Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA
Bardziej szczegółowoprzewodnik po laminacji, oprawie dokumentów, niszczarkach, gilotynach, akcesoriach biurowych i bhp
801 000 169 33 816 06 11 KATALOG 2014/2015 przewodnik po laminacji, oprawie dokumentów, niszczarkach, gilotynach, akcesoriach biurowych i bhp Gilotyny gilotyny Systems GWARANCJA 2 LATA na wszystkie urządzenia
Bardziej szczegółowoZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie
Przeznaczenie i zastosowanie Zasuwy nożowe służą do regulacji lub zamykania przepływu płynnych czynników roboczych o dużej gęstości, emulsji oraz czynników roboczych będących proszkami i granulatami. Stosowane
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Mandolina MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mandolina MODEL: 336600 v1.0-12.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
Bardziej szczegółowoWindPitch. I. Montaż modułu śmigła. Łopatki profilowane. Instrukcja montażu. Nr katalogowy: FCJJ-29
WindPitch Instrukcja montażu Nr katalogowy: FCJJ-29 I. Montaż modułu śmigła Łopatki profilowane 1 2 3 4 5 Ułóż podstawę wirnika (1) na gładkiej powierzchni stołu. Umieść 3 jednakowe łopaty profilowane
Bardziej szczegółowoKYTOLA Przepływomierze pływakowe
KYTOLA Przepływomierze pływakowe Instrukcja obsługi V1.1 Prawa autorskie Kytola Instruments 2012. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kytola Instruments (Kytola Instruments Oy, Kytölä Instrument AB, Kytölä Mess-
Bardziej szczegółowoUrządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
Bardziej szczegółowoPrzerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Bardziej szczegółowoS 200. Maszyna do ostrzenia i polerowania na mokro
S 200 Maszyna do ostrzenia i polerowania na mokro S 200 Maszyna do ostrzenia i polerowania na mokro HV 203 uniwersalne ramię do szlifowania ostrzy liniowych i sierpowych HV 262 uniwersalny moduł dla taśm
Bardziej szczegółowo63
62 63 64 65 i i 66 i i 67 1 LINIA GEMINI Instrukcja montażu linii GEMINI w systemie EXCLUSIVE 10 Montaż odbojnika górnego wsunąć odbojnik w tor ( 1),ustawić i dokręcić ( 2) wkrętem A EXCLUSIVE 10 Dokręcić
Bardziej szczegółowoTester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Bardziej szczegółowo1. Oznaczenia mieszarki
Mieszarka Wstęgowa 1. Oznaczenia mieszarki 1. Osłona na silnik Osłona ochronna nie powinna być otwierana podczas pracy maszyny. Demontaż powinien być wykonany pod okiem specjalisty. 2. Osłona na sprzęgło
Bardziej szczegółowoPrzygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Bardziej szczegółowoTTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania Maxi Hook Jasopels
Instrukcja użytkowania Maxi Hook Jasopels 1. Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności EU Producent: Jasopels A / S Tel. +45 76 94 35 00 Adres: Fabriksvej 19, DK, 7441 Bording Urządzenie: Maxi Hook Jasopels
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POWIERZCHNIOWY OCZYSZCZACZ WODY
INSTRUKCJA OBSŁUGI POWIERZCHNIOWY OCZYSZCZACZ WODY Spis treści 2 OSTRZEŻENIA 3-4 WYKAZ CZĘŚCI 5-6 MONTAŻ RAMIENIA DO BASENÓW EASY SET ( Z DMUCHANYM RINGIEM) 7-8 MONTAŻ RAMIENIA DO BASENÓW STELAŻOWYCH 8-9
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać
Bardziej szczegółowoUstalasz wysokość cięcia.
Profesjonalny regenerator wycieraczek Dzięki Wipeo łatwo i wygodnie zregenerujesz wycieraczki. Ustalasz wysokość cięcia. Oczyszczasz i nawilżasz wycieraczkę. Odcinasz pasek zużytej gumy. Przed pierwszym
Bardziej szczegółowoZalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora
Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora Podłoże musi spełniać wymagania dotyczące gotowości do montażu zgodnie z VOB, DIN 18 365. Podłoża nie mogą mieć wysokości przekraczającej 0,6 mm.
Bardziej szczegółowoRęczna łuparka / obrabiarka do drewna
Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ręcznej łuparki / obrabiarki do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Bardziej szczegółowoTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO-CT. Separator Woda-Ole 09/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO-CT Separator Woda-Ole OGÓLNE INFORMACJE O OBSŁUDZE 09/14 Separatory olej/woda PURO-CT oddzielają olej od kondensatu poprzez systemy
Bardziej szczegółowoDźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...
Bardziej szczegółowoCięcie stalowych kanałów kablowych
Nr 502 Cięcie stalowych kanałów kablowych A Opis W niniejszym przykładzie zastosowania opisano sposób dokładnego przycinania stalowego kanału kablowego o wymiarach 130 x 68 mm za pomocą ręcznej pilarki
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi bindownicy OPUS El-Jumbo B
Instrukcja obsługi bindownicy OPUS El-Jumbo B Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje
Bardziej szczegółowoŁódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup łodzi pontonowej dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoSejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Bardziej szczegółowoZraszacz z serii 855 S
Zraszacz z serii 855 S Sektorowe i pełnoobrotowe zraszacze z serii 855S przeznaczone są głównie do zastosowania na polach golfowych i boiskach sportowych. Główne cechy: - Pełnoobrotowy (360 ) i sektorowy
Bardziej szczegółowoOdstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
Bardziej szczegółowoWymontowanie retardera. Ogólne. Narzędzia. Dotyczy retardera typu 2. Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania:
Ogólne Ogólne Dotyczy retardera typu 2. Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 87 095 Kołki prowadzące 98 257 Trzpień pomocniczy 98 405 Wspornik i belka do mocowania
Bardziej szczegółowoNakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
Bardziej szczegółowoTEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych
Bardziej szczegółowo