MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW"

Transkrypt

1 MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII INSTRUKCJA OBSŁUGI

2 SPIS TREŚCI 1 MODEL I NAZWA JAK CZYTAĆ TABLICZKĘ ZNAMIOWĄ? NAZWY I FUNKCJE MTAŻ WYBÓR MIEJSCA MTAŻU WYMIARY ZEWNĘTRZNE WYMIARY OTWORU MTAŻOWEGO PRZEKŁADNIK PRĄDOWY (CT) - WYMIARY ZEWNĘTRZNE MTAŻ W PANELU PODŁĄCZENIE PROGRAMOWANIE SCHEMAT PROGRAMOWANIA TRYB NASTAW GŁÓWNYCH TRYB NASTAW POMOCNICZYCH TRYB NASTAW POMOCNICZYCH - POZIOM TRYB NASTAW POMOCNICZYCH - POZIOM FUNKCJA PRZEŁĄCZANIA REGULACJI - AUTOMATYCZNA/RĘCZNA FUNKCJA BLOKADY WYJŚCIA REGULACYJNEGO WYŚWIETLANIE WARTOŚCI SYGNAŁU REGULACYJNEGO (MV) URUCHOMIENIE OBJAŚNIENIE DZIAŁANIA WYJŚĆ DZIAŁANIE WYJŚCIA OUT DZIAŁANIE WYJŚCIA OUT1 (DLA REGULACJI /) DZIAŁANIE WYJŚCIA (GRZANIE/CHŁODZENIE) OUT DZIAŁANIE WYJŚCIA (GRZANIE/CHŁODZENIE) OUT2 (ZE STREFĄ POKRYCIA) DZIAŁANIE WYJŚCIA GRZANIE/CHŁODZENIE OUT2 (ZE STREFĄ MARTWĄ) DZIAŁANIE WYJŚCIA ALARMU PRZEPALENIA GRZAŁKI EVT DZIAŁANIE WYJŚĆ ALARMOWYCH A1 I A WYJAŚNIENIE PARAMETRÓW REGULACJI PARAMETRY REGULACJI PID ZAKRES PROPORCJALNOŚCI (P) CZAS ZDWOJENIA (I) CZAS WYPRZEDZENIA (D) ARW (ANTI-RESET WINDUP) AUTOMATYCZNY DOBÓR NASTAW PID (AUTO-TUNING) AUTOMATYCZNE KASOWANIE SETU (FUNKCJA AUTO-RESET) RĘCZNA KOREKTA NASTAW PID PARAMETRY TECHNICZNE STANDARDOWE PARAMETRY TECHNICZNE DODATKOWE FUNKCJE USUWANIE PROBLEMÓW WSKAZANIA KLAWISZE REGULACJA....35

3 WSTĘP Dziękujemy za wybór naszego mikroprocesorowego regulatora z serii. Instrukcja zawiera opis sposobu montażu, funkcji, ustawień i uwagi dotyczące użytkowania regulatora. Nie dopuścić do wypadków w wyniku niewłaściwego użytkowania regulatora, upewnij się, że operator otrzymał niniejszą instrukcję obsługi. ZWRÓĆ UWAGĘ Przyrząd ten powinien być używany zgodnie z specyfikacją opisaną w niniejszej instrukcji obsługi. Jeżeli nie jest używany zgodnie ze specyfikacją, może działać źle spowodować zagrożenie. Nie zapomnij postępować zgodnie z uwagami i ostrzeżeniami. Jeżeli nie będą przestrzegane, może nastąpić poważny uraz wadliwe działanie. Specyfikacja przyrządu i zawartości tej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez ostrzeżenia. Dbamy o to, aby w instrukcji obsługi nie było błędów, jeśli jednak są jakiekolwiek wątpliwości, błędy pytania, proszę nas o tym poinformować. Przyrząd jest przewidziany do montażu panelowego. Jeżeli jest to niemożliwe, muszą zostać zachowane szczególne środki ostrożności, upewnij się, że operator nie może dotknąć zacisków elektrycznych innych części pod wysokim napięciem. Jakiekolwiek nielegalne zmiany kopiowanie tego dokumentu, częściowo w całości, jest zakazane. Shinko Technos CO., Ltd. nie ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia zniszczenia wywołane używaniem tego produktu, wliczając w to również pośrednie uszkodzenia. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA (Nie omieszkaj przeczytać przed użyciem naszych produktów) Środki bezpieczeństwa są sklasyfikowane w kategoriach Uwagi i Ostrzeżenia. Zależnie od okoliczności, procedury wskazane przez Ostrzeżenia mogą powodować poważne skutki, nie omieszkaj postępować według tych wskazówek. Uwagi Ostrzeżenia Procedury, które mogą spowodować niebezpieczeństwo, śmierć poważny uraz, jeśli nie zostały wykonane prawidłowo. Procedury, które mogą wywoływać niebezpieczeństwo, mogą powodować powierzchowne średnie obrażenia, uszkodzenia fizyczne mogą spowodować uszkodzenie produktu, jeśli nie będą przestrzegane. Uwagi Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu pożarowi, tylko Shinko inny wykwalifikowany personel może wyjmować regulator z obudowy. Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu, pożarowi uszkodzeniu przyrządu, wymiana elementów może być wykonana tylko przez Shinko inny wykwalifikowany personel. Środki bezpieczeństwa Aby zapewnić bezpieczeństwo i poprawne działanie, dokładnie przeczytaj i postaraj się zrozumieć instrukcję obsługi przed użyciem przyrządu. Przyrząd jest przeznaczony do montażu w maszynach przemysłowych, obrabiarkach i sprzęcie pomiarowym. Sprawdź poprawność użytkowania po skonsultowaniu się z nami naszym przedstawicielem (nie używaj tego przyrządu do celów medycznych związanych z ludzkim życiem). Muszą być zainstalowane zewnętrzne urządzenia ochronne, zabezpieczające przed nadmiernym wzrostem temperatury, itp., ponieważ wadliwe działanie tego produktu mogłoby spowodować poważny uszczerbek dla systemu urazu personelu. Co więcej, wymagane są okresowe kontrole. Przyrząd musi być używany zgodnie z warunkami środowiska opisanymi w instrukcji. Shinko Technos Co. ltd nie ponosi odpowiedzialności w przypadku jakiegokolwiek urazu, ofiar śmiertelnych uszkodzenia powstałego w wyniku użytkowania przyrządu w warunkach niezgodnych z opisanymi w instrukcji obsługi. Ostrzeżenie o handlu eksportowym - rozporządzenie kontrolne Nie dopuść, aby przyrząd był używany jako składnik był wykorzystany w produkcji broni masowego rażenia (np. aplikacje i sprzęt wojskowy, itp.). Proszę sprawdzać użytkowników końcowych i ostateczne zastosowanie przyrządu. W przypadku odsprzedaży, upewnij się, czy przyrząd nie zostanie nielegalnie wyeksportowany. Strona 3 z 36

4 1. Środki ostrożności przy instalacji. Ostrzeżenie Przyrząd jest przewidziany do użytkowania w następujących warunkach środowiskowych (IEC ): Kategoria przepięciowa II, stopień zanieczyszczeń 2. Upewnij się, że miejsce montażu odpowiada następującym warunkom: Minimum kurzu i brak gazów korozyjnych. Brak palnych i wybuchowych gazów. Brak wibracji mechanicznych wstrząsów. Brak bezpośredniego narażenia na światło słoneczne, stała temperatura otoczenia 0 50 C ( F) i brak oblodzenia. Wilgotność otoczenia 35 85%RH (bez kondensacji). Brak w pobliżu przełączanych dużych pojemność elektromagnetycznych kabli, przez które płynie duży prąd. Brak wody, oleju innych substancji chemicznych oparów tych substancji mogących wejść w kontakt bezpośredniego z przyrządem. Zwróć uwagę, temperatura otoczenia przyrządu nie może przekraczać 50 C (122 F). W innym przypadku żywotność elementów elektronicznych (szczególnie kondensatorów elektrolitycznych) może być skrócona. Uwaga: Unikaj montażu przyrządu bezpośrednio na blisko palnych materiałów, mino że obudowa przyrządu jest wykonana z trudnopalnego tworzywa. 2. Środki ostrożności przy podłączeniu. Ostrzeżenie Nie zostawiaj resztek przewodów w przyrządzie, ponieważ mogą spowodować pożar wadliwe działanie. Do podłączenia przyrządu używaj nielutowanych końcówek kablowych w izolacji z oczkiem pod wkręt M3. Blok zacisków przyrządu jest zaprojektowany do podłączania od lewej strony. Przewód musi być włożony od lewej strony zacisków i dokręcony wkrętem. Dokręć wkręty określonym momentem obrotowym. Jeśli wkręty zostaną dokręcone z nadmierną siłą, wkręty obudowa mogą zostać uszkodzone. Przyrząd nie ma wbudowanego włącznika elektrycznego, wyłącznika automatycznego ani bezpiecznika. Konieczne jest zainstalowanie w pobliżu regulatora bezpiecznika (zalecany jest bezpiecznik zwłoczny 2A, 250VAC). Przy napięciu zasilania 24 AC/DC, nie pomyl polaryzacji, gdy używasz stałego napięcia zasilania DC. Nie stosuj komercyjnych źródeł zasilania do czujników, które są podłączone do wejścia, ani nie pozwól źródłu zasilania kontaktować się z czujnikiem. Używaj termopar i przewodu kompensacyjnego zgodnych z ustawionym typem wejścia regulatora. Używaj 3-przewodowych czujników RTD zgodnych z ustawionym wejściem regulatora. Używając wyjścia typu przekaźnikowego, użyj odpowiedniego do obciążenia zewnętrznego przekaźnika, aby chronić wewnętrzny przekaźnik. Podłączając przewody, prowadź przewody wejścia (termoelektryczne, RTD, itp.) z dala od źródeł AC przewodów silnie prądowych, aby uniknąć zewnętrznej interferencji. 3. Środki ostrożności przy eksploatacji i konserwacji. Uwagi Zalecane jest wykonanie auto-tuningu przy pierwszym uruchomieniu regulatora w instalacji. Nie dotykaj zacisków pod napięciem, może to spowodować porażenie prądem. Wyłącz zasilanie urządzenia przed dokręceniem zacisków i czyszczeniem. Praca dotknięcie zacisków z włączonym napięciem zasilania może spowodować poważny uraz śmierć w wyniku porażenia prądem. Do czyszczenia przyrządu używaj miękkiej i cienkiej ściereczki (substancje oparte na alkoholu mogą pokrywać nalotem mogą zdeformować obudowę). Wyświetlacz jest wrażliwy na uszkodzenia mechaniczne, nie uderzaj w niego, nie rysuj twardym przedmiotem nie naciskaj ze zbyt dużą siłą. Strona 4 z 36

5 1 Model i nazwa. JCS 3 3, (W48 x H48 x D96.5mm) Regulacja 3 PID Alarm A1 A Alarm A1 (typ alarmu wybierany z klawiatury *1) R Przekaźnikowe: pojedynczy przekaźnik 1a Wyjście regulacyjne S Logiczne napięciowe (dla SSR): 0/12V DC OUT1 A Prądowe ciągłe: mA DC V Napięciowe ciągłe: V DC Wejście M Wielozakresowe *2 Napięcie zasilania VAC (bez oznaczenia) 1 24V AC/DC *3 A2 Alarm 2 (A2) *1 W (5A) CT: 5A W (10A) CT: 10A Alarm przepalenia grzałek W (20A) CT: 20A W (50A) CT: 50A Opcje DT Wyjście regulacyjne OUT2 Elektroniczny (chłodzenia) przekaźnik C5 Interfejs komunikacyjny (RS-485) SM Wejście zdalnego sterowania nastawami SV1/SV2 LA Alarm przerwania pętli regulacji BK Czarny kolor obudowy TC Pokrywa zacisków przyłączeniowych *1: Typ alarmu (9 typów i brak działania) oraz działanie wyjścia zwieranie/rozwieranie mogą być wybierane za pomocą klawiatury. *2: Typ wejścia (termopary, RTD, sygnał prądowy i napięciowy) może być wybierany za pomocą klawiatury. *3: Standardowym napięciem zasilania jest napięcie V AC. Napięcie 24V AC/DC, jest oznaczone kodem 1 na tabliczce znamionowej. 1.1 Jak czytać tabliczkę znamionową? (1) (2) (3) Tabliczka znamionowa -R/M A2 W(20A) No. Wyjście przekaźnikowe/wejście wielozakresowe Wyjście alarmowe (A2 Alarm przepalenia grzałki (20A) (1): Nazwa modelu, (2): Opcje, napięcie zasilania (oznaczenie 1 dla napięcia zasilania 24V AC/DC) (3): Numer urządzenia Strona 5 z 36

6 2 Nazwy i funkcje. (1) (2) (3) (4) (1) Wyświetlacz PV : wyświetla wartość regulowaną PV na czerwonym wyświetlaczu typu LED. (2) Wyświetlacz SV : wyświetla wartość zadaną SV na zielonym wyświetlaczu typu LED (3) Kontrolka SV1 : świeci zielona dioda LED, gdy wartość SV1 jest wyświetlana na wyświetlaczu SV. (4) Kontrolka SV2 : świeci żółta dioda LED, gdy wartość SV2 jest wyświetlana na wyświetlaczu SV. (5) Kontrolka OUT1 : świeci zielona dioda LED, gdy wyjście OUT1 jest aktywne (dla wyjścia A/M, miga dioda co 0,25s) (6) Kontrolka OUT2 : świeci żółta dioda LED, gdy wyjście OUT2 (opcja DT) jest aktywne. () Kontrolka A1 : świeci czerwona dioda LED, gdy wyjście A1 jest aktywne. (8) Kontrolka EVT : świeci czerwona dioda LED, gdy wyjście alarmów (opcja: A2, LA W) jest aktywne. (9) Kontrolka AT : świeci żółta dioda LED, gdy włączony jest auto-tuning automatyczne kasowanie offsetu. (10) Kontrolka TX/RX : żółta dioda LED świeci się podczas trwania komunikacji. (11) Klawisz zwiększana ( ) : zwiększanie ( zmiana) wartości nastawy. (12) Klawisz zmniejszania ( ) : zmniejszanie ( zmiana) wartości nastawy. (13) Klawisz trybu pracy ( ) : wybór trybu pracy akceptacja ustawionych wartości nastawy. (14) Klawisz OUT/ ( ) : wyłączenie/włącznie blokady wyjścia regulacyjnego przełączanie pomiędzy regulacją automatyczną a ręczną Wciśniecie klawisza przez ok.1s powoduje włączenie funkcji blokady wyjścia regulacyjnego, wyłączenie blokady odbywa się przez ponowne wciśnięcia klawisza). 3 Montaż. (11) (12) (13) (14) 3.1 Wybór miejsca montażu. (5) (6) () (8) (9) (10) Przyrząd jest przeznaczony do montażu w warunkach środowiskowych określonych normą (IEC ), kategoria przepięciowa II i stopień zanieczyszczeń 2. Regulator należy montować w miejscu wolnym od: kurzu i agresywnych gazów łatwopalnych i wybuchowych gazów mechanicznych wibracji i uderzeń szokowych bezpośredniego nasłonecznienia, stała temperatura otoczenia 0 50 C ( F) wilgotność otoczenia 35 85%RH (bez kondensacji) dużych pól elektromagnetycznych w pobliżu przewodów, przez które płynie duży prąd wody, oleju, chemikaliów tam gdzie opary tych substancji mogą wejść w bezpośredni kontakt z urządzeniem 3.2 Wymiary zewnętrzne. (Rys ) Strona 6 z 36

7 3.3 Wymiary otworu montażowego n x Montaż n regulatorów w jednym szeregu n: ilość regulatorów (Rys ) 3.4 Przekładnik prądowy (CT) - wymiary zewnętrzne M Montaż w panelu. CTL-6S (dla 5A, 10A, 20A) CTL-12-S36-10L1 (dla 50A) (Rys ) Ostrzeżenie Nie dokręcaj wkrętów ze zbyt dużą siłą ze względu na możliwość deformacji obudowy. Dopuszczalny moment dokręcenia śrub wynosi 0,12Nm. Regulator należy montować w pionowym panelu w celu zapewnienia stopnia ochrony IP66. Grubość panelu montażowego powinna wynosić 1...8mm. Regulator należy wsunąć tyłem do otworu montażowego, a następnie umieścić zaciski śrubowe w otworach obudowy i docisnąć wkrętami. (Rys ) Strona z 36

8 4 Podłączenie. Uwaga Odłącz przyrząd od źródła zasilania przed dokonywaniem jakichkolwiek podłączeń. Podczas pracy z włączonym zasilaniem istnieje ryzyko porażenia prądem w razie dotknięcia zacisków. (Rys. 4-1) OUT1: Wyjście regulacyjne 1 (grzania) OUT2: Wyjście regulacyjne 2 (chłodzenia) A1: Wyjście alarmowe A1 EVT: Wyjście zdarzeń (wyjście alarmu A2, wyjście alarmu przepalenia grzałek [W ], wyjście alarmu przerwania pętli regulacji[la]) CT: Wejście przekładnika prądowego SV2: Wejście zdalnego sterowania SV1/SV2 (SV2) RS-485: Interfejs komunikacyjny (RS-485) TC: Termopara RTD: Czujnik rezystancyjny DC: Sygnał prądowy napięciowy Dla wejścia prądowego wymagane jest podłączenie pomiędzy zaciski wejścia rezystora bocznikowego R=50Ω (sprzedawanego oddzielnie). Zwróć uwagę Blok zacisków regulatora przeznaczony jest do podłączania przewodów od lewej strony. Przewody przyłączeniowe muszą być wkładane od lewej strony zacisków i mocno dokręcone. Linie przerywane pokazują opcje. Używając termoparę należy ją podłączyć do regulatora za pomocą odpowiedniego przewodu kompensacyjnego (odpowiedniego do typu podłączanej termopary). Podłączając czujniki RTD (Pt100, JPt100) należy stosować linię 3-przewodową i wybrać odpowiedni typ czujnika. Regulator nie posiada wbudowanego wyłącznika, automatycznego wyłącznika bezpiecznika. Dlatego konieczna jest instalacja ich w pobliżu regulatora (zalecany bezpiecznik zwłoczny 2A, 250VAC). Gdy regulator jest przewidziany do zasilania napięciem 24VAC/DC, nie pomyl polaryzacji, gdy regulator będzie zasilany napięciem stałym (DC). Gdy używasz wyjścia przekaźnikowego, użyj zewnętrznego przekaźnika (stycznika) odpowiedniego do podłączonego obciążenia. Podłączając przewody sygnałowe (termoparowe, RTD, itp.), prowadź je z dala od źródeł AC przewodów prądowych, aby uniknąć interferencji. Nie stosuj komercyjnych źródeł zasilania, do zasilania czujników podłączony do wejścia regulatora, nie dopuść źródeł zasilania do kontaktu z czujnikiem. Strona 8 z 36

9 Podłączenie przewodów do zacisków regulatora. Do podłączenia przewodów zalecane jest używanie izolowanych końcówek kablowych z oczkiem pod śrubę M3. Dopuszczalny moment dokręcenia śrub wynosi max 0,63Nm. 3.2mm 3.2mm 5.8mm 5.8mm (Rys. 4-2) Końcówki kablowe Typu Y Typu oczkowego Producent Model Siła dokręcenia Nichifu Terminal Industries CO.,LTD. TMEV1.25Y-3 Japan Solderless Terminal MFG CO.,LTD. VD1.25-B3A Nichifu Terminal Industries CO.,LTD. TMEV Ok. 0.63N m Japan Solderless Terminal MFG CO.,LTD. V Alarm przepalenia grzałki (opcja W ). (1) Alarm nie jest dostępny dla wyjścia prądowego. (2) Należy używać oryginalnego, dostarczonego z regulatorem przekładnika prądowego CT, a jeden przewód zasilający grzałkę należy przeprowadzić otwór przekładnika. (3) Przewody przekładnika prądowego CT prowadź z daleka od źródeł AC i przewodów prądowych, aby uniknąć zewnętrznej interferencji. CT Grzałka (Rys. 4-3) (11) CT (12) Zasilanie Strona 9 z 36

10 5 Programowanie. 5.1 Schemat programowania. Tryb wyświetlania PV/SV Blokada wyjścia regulacja auto/ręczna Sygnał regulacyjny MV (ok. 3s) (ok. 3s) (ok. 3s) [Tryb główny] [Tryb pomocniczy] [Tryb pomocniczy - poziom 1] [Tryb pomocniczy - poziom 2] SV1 AT/Auto-reset Blokada nastaw Typ wejścia SV2 Zakres proporcjonalności OUT1 Górny limit SV Górny limit skalowania wejścia Typ alarmu A2 Zakres proporcjonalności OUT2 Dolny limit SV Dolny limit skalowania wejścia Działanie A1 (zwieranie/ rozwieranie) Czas zdwojenia Korekcja czujnika Położenie przecinka Działanie A2 (zwieranie/ rozwieranie) Czas wyprzedzenia Protokół komunikacyjny Stała czasowa filtra PV [ ] Histereza alarmu A1 ARW Adres komunikacyjny Górny limit OUT1 Histereza alarmu A2 Cykl proporcjonalności OUT1 Prędkość komunikacji [ ] Dolny limit OUT1 Czas opóźnienia zadziałania alarmu A1 Cykl proporcjonalności OUT2 Parzystość Histereza OUT1 (/) Czas opóźnienia zadziałania alarmu A2 Wartość alarmu A1 Bit stopu Tryb wyjścia OUT2 Regulacja wprost/odwrotna Wartość alarmu A2 Górny limit OUT2 [ ] Strefa AT Wartość alarmu przepalenia grzałki [. ] Dolny limit OUT2 [ ] Strefa SVTC Czas alarmu przerwania pętli regulacji Strefa pokrycia/ martwa Wyświetlanie SV2 Zakres alarmu przerwania pętli regulacji Histereza OUT2 (/) Stan wyjścia, gdy wejście jest nienormalne Typ alarmu A1 Funkcja klawisza OUT/ [Objaśnienie działania klawisza ] : Jeżeli klawisz zostanie wciśnięty, ustawiona wartość jest zapisywana i regulator przechodzi do następnej nastawy. Jeżeli klawisz zostanie wciśnięty przez ok. 3s, regulator powraca do trybu wyświetlania PV/SV (z dowolnego trybu). + : Wciśnij klawisz podczas, gdy równocześnie wciśnięty jest klawisz. + (ok. 3s) : Wciśnij klawisz przez ok. 3s podczas, gdy równocześnie wciśnięty jest klawisz. + + ( ok. 3s) : Wciśnij klawisz przez ok. 3s podczas, gdy równocześnie wciśnięte są klawisze,. Linie przerywane oznaczają opcje i nastawy pojawiają się, gdy opcje są dodane. Strona 10 z 36

11 Po włączeniu zasilania wyświetlacz wartości regulowanej (PV) pokazuje typ wejścia i jednostkę temperatury, a wyświetlacz wartości zadanej (SV) górny limit zakresu wejścia przez 3s. Dla wejścia analogowego prądowego napięciowego wyświetlana jest wartość górnego limit skalowania wejścia (tabela 5-1). Podczas tego czasu wszystkie wyjścia oraz ich kontrolki LED są wyłączone. Następnie wyświetlacze powracają do wyświetlania odpowiednio regulowanej i zadanej wartości i rozpoczyna się regulacja (podczas działania funkcji blokady wyjścia na wyświetlaczu PV jest wyświetlane. Włączenie zasilania Wskazanie startowe (3s) Tabela 5-1 Zakres wejścia Tryb wyświetlania SV/PV Aktualna SV wartość Tryb wykonywania regulacji Ustawienia nie mogą być zmieniane (Tabela 5-1) K Typ czujnika J R S B E T N PL-II C (W/Re5-26) Pt100 JPt mA DC 0 20mA DC 0 1V DC 0 5V DC 1 5V DC 0 10V DC PV C F SV SV (Domyślnienie) Zakres nastawy PV (Domyśl C C C C C C C C C C C C C C C Zakres skalowania wejścia Zakres nastawy F F F F F F F F F F F F F F F Zakres skalowania wejścia Strona 11 z 36

12 5.2 Tryb nastaw głównych. Tryb wyświetlania SV/PV Aktualna SV wartość Ustawienie wartości SV1 Ustawienie wartości SV2 Tryb wyświetlania SV/PV Aktualna SV wartość Ustawienie wartości zadanej SV1. Zakres nastawy: od dolnego limitu SV do górnego limitu SV. Domyślna wartość: 0 C Ustawienie wartości zadanej SV2. Zakres nastawy: od dolnego limitu SV do górnego limitu SV. Domyślna wartość: 0 C 5.3 Tryb nastaw pomocniczych. Tryb wyświetlania PV/SV Aktualna SV wartość + Wybór AT/auto-reset Gdy zostanie włączony autotuning autoreset Włączenie/wyłączenie auto-tuningu AT/auto-resetu W przypadku rezygnacji z funkcji automatycznego doboru nastaw podczas trwania doboru, parametry P, I, D wracają do wartości ustawionych przed włączeniem funkcji auto-tuningu. Gdy automatyczny dobór nastaw nie skończy się po 4h, jest on automatycznie odwoływany. Automatyczne kasowanie offsetu jest odwoływane po ok. 4 min. wyłączony AT/auto-reset / włączony AT/auto-reset Domyślna wartość: (Wyłączony AT/auto-reset) Zakres proporcjonalności OUT1 Zakres proporcjonalności OUT2 Czas zdwojenia Ustawienie wartości zakresu proporcjonalności OUT1 Wyjście OUT1 przechodzi do regulacji /, gdy ustawiono Zakres nastawy: C (2000 F), C( F) % Domyślna wartość: 10 C Ustawienie wartości zakresu proporcjonalności OUT2 Wyjście OUT2 przechodzi do regulacji /, gdy ustawiono niedostępna, jeżeli opcja DT nie jest dodana dla regulacji / (OUT1). Zakres nastawy: razy (mnożnik zakresu proporcjonalności OUT1) Domyślna wartość: 1.0 raz Ustawienie czasu zdwojenia dla wyjścia OUT1. Ustawienie wartości 0 wyłącza funkcję. niedostępna dla regulacji / (OUT1). Auto-reset może być wykonany dla regulacji PD (I=0). Zakres nastawy: s Domyślna wartość: 200s Strona 12 z 36

13 Czas wyprzedzenia ARW (Anti-reset windup) Cykl proporcjonalności OUT1 Cykl proporcjonalności OUT2 Ustawienie czasu wyprzedzenia dla wyjścia OUT1. Ustawienie wartości 0, wyłącza funkcję. niedostępna dla regulacji / (OUT1). Zakres nastawy: 0 300s Domyślna wartość: 50s Ustawienie ARW (anti-reset windup) dla wyjścia OUT1. dostępna tylko dla regulacji PID. Zakres nastawy: 0 100% Domyślna wartość: 50% Ustawienie cyklu proporcjonalności dla OUT1. niedostępna dla regulacji / (OUT1) dla wyjścia prądowego. Zakres nastawy: 1 120s Domyślna wartość: R/M: 30s S/M: 3s Ustawienie cyklu proporcjonalności dla OUT2. niedostępna, gdy opcja DT nie jest dodana dla regulacji / (OUT2) Zakres nastawy: 1 120s Domyślna wartość: 3s Wartość alarmu A1 Ustawienie wartości alarmu A1. niedostępna, jeżeli wybrano brak działania dla typu alarmu A1. Ustawienie wartości wyłącza działanie funkcji (oprócz górnego i dolnego progu). Zakres nastawy: patrz (tabela 5.3-1). Domyślna wartość: 0 C Wartość alarmu A2 Ustawienie wartości alarmu A2. niedostępna, jeżeli opcja A2 nie została dodana jeżeli wybrano brak działania dla alarmu A2. Ustawienie wartości wyłącza działanie funkcji (oprócz górnego i dolnego progu). Zakres nastawy: patrz (tabela 5.3-1). Domyślna wartość: 0 C Wartość alarmu przepalenia grzałki., XX.X Czas zadziałania alarmu LA Zakres zadziałania alarmu LA Ustawienie wartości prądu grzałki dla alarmu przepalenia grzałki W. Po powrocie do ustawionego limitu, alarm jest zatrzymywany. dostępna tylko, jeżeli jest dodana opcja W. Zakres nastawy: 5A ( A), 10A ( A) 20A ( A), 50A ( A) Domyślna wartość: 0.0A Ustawienie czasu zadziałania alarmu przerwania pętli regulacji LA. dostępna tylko, gdy opcja LA jest dodana. Zakres nastawy: minut Domyślna wartość: 0 mint Ustawienie wartości zadziałania alarmu przerwania pętli regulacji LA. dostępna tylko, gdy opcja LA jest dodana. Zakres nastawy: C ( F), C ( F) Domyślna wartość: 0 C Tryb wyświetlania PV/SV Aktualna SV wartość Strona 13 z 36

14 (Tabela 5.3-1) Typ alarmu Zakres nastawy Górna odchyłka (zakres wejścia) do zakres wejścia C ( F) *1 Dolna odchyłka (zakres wejścia) do zakres wejścia C ( F) *1 Obustronna odchyłka 0 do zakres wejścia ( F) *1 Strefa odchyłki 0 do zakres wejścia C ( F) *1 Górny próg Wartość dolnego limitu zakresu wejścia do wartość górnego limitu zakresu wejścia *2 Dolny próg Wartość dolnego limitu zakresu wejścia do wartość górnego limitu zakresu wejścia *2 Górna odchyłka z funkcją standby (zakres wejścia) do zakres wejścia C ( F) *1 Dolna odchyłka z funkcją standby (zakres wejścia) do zakres wejścia C ( F) *1 Obustronna odchyłka z funkcją standby 0 do zakres wejścia C ( F) *1 Gdy ustawiony jest punkt dziesiętny zakres wynosi Wszystkie typy alarmów odnoszą się do ustawienia ± odchyłki od wartości zadanej (oprócz progów). *1 : Dla wejścia analogowego DC, zakres wejścia jest taki sam jak zakres skalowania wejścia. *2 : Dla wejścia analogowego DC, wartość dolnego ( górnego) limitu zakresu wejścia jest taka sama jak wartość dolnego ( górnego) limitu skalowania wejścia. 5.4 Tryb nastaw pomocniczych - poziom 1. Tryb wyświetlania PV/SV Aktualna SV wartość + przez ok. 3s Blokada nastaw Ustawienie blokady nastaw zapobiega błędnym ustawieniom. Ustawienie polega na wyborze odpowiedniego poziomu blokady. Gdy zostanie wybrana blokada Lock 1 Lock 2, auto-tuning i auto-reset nie może być wykonany. brak blokady: Wszystkie wartości mogą być zmieniane Lock1: Żadne nastawy nie mogą być zmieniane Lock2: Tylko nastawy w trybie głównym mogą być zmieniane Lock3: Wszystkie nastawy oprócz typu wejścia mogą być zmieniane. Jednak powracają one do wartości wcześniej zapamiętanych po wyłączeniu zasilania, nie są zapisywane w nieulotnej pamięci. Nie zapomnij wybrać blokadę Lock 3, gdy często zmieniasz wartości nastaw za pomocą funkcji komunikacji. Jeżeli wartość nastawy wysłana za pomocą funkcji komunikacji jest taka sama jak wartość nastawy, przesłana wartość nastawy nie będzie zapisana w nieulotnej pamięci. Nie zmieniaj nastaw w trybie nastaw pomocniczych - poziom 2. Jeżeli jakaś nastawa zostanie zmieniona, wpłynie to na pozostałe nastawy tj. wartość SV i alarmy. Domyślna wartość: brak blokady ( ) Górny limit SV Ustawienie górnego limitu wartości zadanej SV. Zakres nastawy: dolny limit SV do wartość górnego limitu zakresu wejścia dolny limit SV do wartości górnego limitu skalowania wejścia. Domyślna wartość: wartość górnego limitu zakresu wejścia Strona 14 z 36

15 Dolny limit SV Korekcja czujnika Protokół komunikacyjny Ustawienie dolnego limitu wartości zadanej SV. Zakres nastawy: wartość dolnego limitu zakresu wejścia do górny limit SV wartość dolnego limitu skalowania do górny limit SV. Domyślna wartość: wartość dolnego limitu zakresu wejścia Ustawienie wartości korekcji czujnika. PV= aktualna temperatura + wartość korekcji czujnika Zakres nastawy: C ( F) Domyślna wartość: 0 C Wybór protokołu komunikacyjnego. dostępna tylko z opcją C5. protokół producent Shinko protokół Modbus ASCII protokół Modbus RTU Domyślna wartość: Adres komunikacyjny Prędkość komunikacji Ustawienie adresu komunikacyjnego dostępna tylko z opcją C5. Zakres nastawy: 0 95 Domyślna wartość: 0 Wybór prędkości komunikacji. dostępna tylko z opcją C bps 4800bps 9600bps 19200bps Domyślna wartość: Parzystość Ustawienie parzystości. niedostępna, jeżeli nie została dodana opcja C5 jeżeli został wybrany protokół komunikacji Shinko. no parity even parity odd parity Domyślna wartość: Bit stopu Ustawienie bitu stopu niedostępna, jeżeli nie została dodana opcja C5 jeżeli został wybrany protokół komunikacji Shinko. Zakres nastawy: 1 2 Domyślna wartość: 1 Strona 15 z 36

16 Tryb wyświetlania PV/SV Aktualna SV wartość 5.5 Tryb nastaw pomocniczych - poziom 2. Tryb wyświetlania PV/SV Aktualna SV wartość + + przez ok. 3s Typ wejścia Typ wejścia może zostać wybrany z pośród termopar (10 typów), RTD (2 typy), sygnałów prądowych (2 typy), napięciowych (4 typy) i jednostki temperatury C/ F. Podczas zmiany wejścia napięciowego na inne wejście, najpierw odłącz czujnik podłączony do regulatora później zmień typ wejścia. Jeżeli typ wejścia zostanie zmieniony z podłączonym czujnikiem obwód wejściowy może zostać uszkodzony. Zakres nastawy: patrz tabela Domyślna wartość: Górny limit skalowania wejścia Dolny limit skalowania wejścia Położenie przecinka Ustawienie wartości górnego limitu skalowania wejścia pomiarowego. dostępna tylko dla wejścia analogowego (DC). Zakres nastawy: wartość dolnego limitu skalowania wejścia do wartość górnego limitu zakresu wejścia. Domyślna wartość: 9999 Ustawienie wartości dolnego limitu skalowania wejścia pomiarowego. dostępna tylko dla wejścia analogowego (DC). Zakres nastawy: Wartość dolnego limitu zakresu wejścia do wartość górnego limitu skalowania. Domyślna wartość: Wybór położenia punktu dziesiętnego dostępna tylko dla wejścia analogowego (DC). brak przecinka 1 cyfra po przecinku 2 cyfry po przecinku 3 cyfry po przecinku Domyślna wartość: Stała czasowa filtra Górny limit OUT1 Strona 16 z 36 Ustawienie wartości stałej czasowej filtra PV. Jeżeli wartość zostanie ustawiona za duża, spowoduje powstanie opóźnienia odpowiedzi układu regulacji. Zakres nastawy: s Domyślna wartość: 0 Ustawienie wartości górnego limitu sygnału regulacyjnego OUT1. niedostępna dla regulacji / (OUT1). Zakres nastawy: wartość dolnego limitu OUT1 do 100% (Wyjście prądowe: wartość dolnego limitu OUT1 do 105%) Domyślna wartość: 100%

17 Dolny limit OUT1 Histereza OUT1 Tryb OUT2 Ustawienie wartości dolnego limitu sygnału regulacyjnego OUT1. niedostępna dla regulacji / (OUT1). Zakres nastawy: 0% do wartość górnego limitu OUT1. (Wyjście prądowe: 5% do wartość górnego limitu OUT1) Domyślna wartość: 0% Ustawienie histerezy regulacji / dla OUT1. dostępna tylko dla regulacji / (OUT1). Zakres nastawy: C ( F) Domyślna wartość: 0% Wybór trybu OUT2 Wybór trybu OUT2: chłodzenie powietrzem, olejem wodą. niedostępna, jeżeli nie została dodana opcja DT dla regulacji / (OUT2). chłodzenie powietrzem chłodzenie olejem chłodzenie wodą Domyślna wartość: Górny limit OUT2 Dolny limit OUT2 Strefa martwa/pokrycia Histereza OUT2 Ustawienie wartości górnego limitu sygnału regulacyjnego OUT2. niedostępna dla regulacji / (OUT2). Zakres nastawy: wartość dolnego limitu OUT2 do 100% (Wyjście prądowe: wartość dolnego limitu OUT2 do 105%) Domyślna wartość: 100% Ustawienie wartości dolnego limitu sygnału regulacyjnego OUT2. niedostępna dla regulacji / (OUT2). Zakres nastawy: 0% do wartość górnego limitu OUT2. (Wyjście prądowe: 5% do wartość górnego limitu OUT2) Domyślna wartość: 0% Ustawienie strefy pokrycia martwej dla wyjść OUT1 i OUT2. (+) wartość nastawy: zakres martwy, ( ) wartość nastawy: zakres pokrycia dostępna tylko z opcją DT. Zakres nastawy: C ( F) Domyślna wartość: 0 C Ustawienie histerezy regulacji / dla wyjścia OUT2. dostępna tylko dla regulacji / dla wyjścia OUT1. dostępna tylko z opcją DT. Zakres nastawy: C ( F) Domyślna wartość: 1.0 C Strona 1 z 36

18 Typ alarmu A1 Wybór typu alarmu A1. Zwróć uwagę: Jeżeli typ alarmu zostanie zmieniony, wartość nastawy alarmu przyjmuje wartość 0 (0.0). brak działania górna odchyłka dolny odchyłka obustronna odchyłka strefa odchyłki górny próg dolny próg górna odchyłka z standby dolny odchyłka z standby obustronna odchyłka z standby Domyślna wartość: (brak działania) Typ alarmu A2 Wybór typu alarmu A2. Zwróć uwagę: Jeżeli typ alarmu zostanie zmieniony, wartość nastawy alarmu przyjmuje wartość 0 (0.0). dostępna tylko z opcją A2. Typy i działanie są takie same jak dla alarmu A1. Domyślna wartość: (brak działania) Działanie alarmu A1 Wybór działania wyjścia alarmowego A1 - zwieranie/rozwieranie. niedostępna, jeżeli został wybrany brak działania dla alarmu A1. zwieranie (normalnie rozwarte) rozwieranie (normalnie zwarte) Domyślna wartość: (Zwieranie) Działanie alarmu A2 Wybór działania wyjścia alarmowego A2 - zwieranie/rozwieranie. niedostępna, jeżeli nie została dodana opcja A2 został wybrany brak działania dla alarmu A2. zwieranie (normalnie rozwarte) rozwieranie (normalnie zwarte) Domyślna wartość: (zwieranie) Strona 18 z 36

19 Histereza alarmu A1 Ustawienie histerezy dla alarmu A1. niedostępna, jeżeli został wybrany brak działania dla alarmu A1. Zakres nastawy: C ( F) Domyślna wartość: 1.0 C Histereza alarmu A2 Ustawienie histerezy dla alarmu A2. niedostępna, jeżeli nie została dodana opcja A2 został wybrany brak działania dla alarmu A2. Zakres nastawy: C ( F) Domyślna wartość: 1.0 C Opóźnienie alarmu A1 Ustawienie czasu opóźnienia działania dla alarmu A1. Gdy wejście wejdzie w zakres działania alarmu i minie ustawiony czas opóźnienia, alarm jest aktywowany. niedostępna, jeżeli został wybrany brak działania dla alarmu A1. Zakres nastawy: s Domyślna wartość: 0s Opóźnienie alarmu A2 Ustawienie czasu opóźnienia działania dla alarmu A2. Gdy wejście wejdzie w zakres działania alarmu i minie ustawiony czas opóźnienia, alarm jest aktywowany. niedostępna, jeżeli nie została dodana opcja A2 został wybrany brak działania dla alarmu A2. Domyślna wartość: 0s Działanie wprost/odwrotne Wybór sposobu działania wyjścia OUT: odwrotne (grzanie) wprost (chłodzenie). działanie odwrotne (grzanie) działanie wprost (chłodzenie) Domyślna wartość: (działanie odwrotne - grzanie) Strefa AT Strefa SVTC Ustawienie strefy zakresu dla działania auto-tuningu. niedostępna dla wejścia analogowego. Zakres nastawy: 0 50 C (0 100 F) C ( F) Domyślna wartość: 20 C Ustawienie strefy SVTC. Wartość zadana regulacji jest otrzymywana przez dodanie wartość strefy SVTC do wartości otrzymanej z pomocą rozkazu SVTC. dostępna tylko z dodaną opcją C5 Zakres nastawy: ±20% zakresu wejścia (zakresu skalowania wejścia) Domyślna wartość: 0 Strona 19 z 36

20 Wyświetlanie SV2 Wybór wyświetlania SV2. dostępna tylko z dodaną opcją SM. wyświetlanie SV2 brak wyświetlania SV2 Domyślna wartość: (wyświetlanie SV2) Stan wyjścia OUT1/OUT2 Wybór stanu wyjść, gdy wejście anormalne Wybiera stan wyjść OUT1, OUT2 (opcja DT), gdy zakres wejścia analogowego jest przekroczony w górę w dół. Zobacz Wyświetlanie, gdy wejście anormalne. dostępna tylko dla wyjścia prądowego i wejścia analogowego. wyjście (4mA) wartość dolnego limitu OUT1(OUT2) wartość wyjścia pomiędzy (4mA) i (20mA) pomiędzy wartością dolnego limitu OUT1(OUT2) i wartością górnego limitu OUT1(OUT2), zależnie do odchyłki Domyślna wartość: (wyjście ) Funkcja klawisza OUT/ Wybór funkcji klawisza OUT/. Wybiera funkcję klawisza OUT/: funkcja blokady wyjścia regulacyjnego przełączanie pomiędzy regulacją automatyczną a ręczną. Domyślna wartość: funkcja OUT/ (funkcja blokady wyjścia) funkcja przełączania regulacji pomiędzy regulacją automatyczną a ręczną. (funkcja OUT/) Tryb wyświetlania PV/SV Aktualna SV wartość Funkcja korekcji czujnika - koryguje różnicę pomiędzy wartością mierzoną a wartością rzeczywistą (zmierzoną innym przyrządem). Funkcja może być użyta, gdy czujnik nie może być umieszczony dokładnie w miejscu gdzie wymagana jest regulacja (czujnik mierzy temperaturę różną od temperatury w miejscu regulacji) podczas regulacji za pomocą wielu regulatorów, gdy mierzone temperatury nie zgadzają się z powodu różnicy dokładności czujników rozkładu obciążeń. W takim przypadku, wartość zadana może być ustawiona na wymaganą temperaturę natomiast błąd może być skorygowany przez ustawienie wartości korekcji czujnika. Funkcja konfiguracji działania wyjść alarmowych - zwieranie/rozwieranie. Funkcja ta umożliwia wybór działania wyjść alarmowych. Zwieranie: gdy kontrolka wyjścia alarmu świeci, zaciski przekaźnika są zwarte wyjście jest w stanie przewodzenia (zaciski 3-4 i 3-5). Gdy kontrolka wyjścia alarmu nie świeci, zaciski przekaźnika są rozwarte wyjście jest w stanie nieprzewodzenia (Rys ). Rozwieranie: gdy kontrolka wyjścia alarmu świeci, zaciski przekaźnika są rozwarte wyjście jest w stanie nieprzewodzenia (zaciski 3-4 i 3-5). Gdy kontrolka wyjścia alarmu nie świeci, zaciski przekaźnika są zwarte, wyjście jest w stanie przewodzenia (Rys ). Strona 20 z 36

21 Górna odchyłka (normalnie rozwarte) Górna odchyłka (normalnie zwarte) 5.6 Funkcja przełączania regulacji - automatyczna/ręczna. Tryb wyświetlania SV/PV Aktualna SV wartość Tryb regulacji ręcznej Tryb wyświetlania SV/PV Aktualna SV wartość Funkcja przechodzenia pomiędzy regulacją automatyczna a ręczną. Jeżeli zostało wybrane przełączanie regulacji automatyczna/ręczna za pomocą klawisza OUT/. Regulacja może być przełączana pomiędzy automatyczną a ręczną klawiszem z trybu wyświetlania wartości PV/SV. Funkcja przełączania pomiędzy regulacją ręczną i automatyczną i odwrotnie zapewnia łagodne przejście z jednego do drugiego trybu regulacji. Gdy regulacja automatyczna zostanie przełączona na regulację ręczną migają cyfry na wyświetlaczu SV, można zmieniać wartość sygnału regulacyjnego (MV) przez naciskanie klawiszy. Po ponownym naciśnięciu klawisza regulator przechodzi do trybu wyświetlania PV/SV (automatycznej regulacji). Po zaniku napięcia zasilania regulator wraca do regulacji automatycznej. 5. Funkcja blokady wyjścia regulacyjnego. Tryb wyświetlania SV/PV przez ok.1s Blokada wyjścia Aktualna SV wartość przez ok.1s Funkcja ta umożliwia zatrzymanie pracy regulacji automatycznej wyłączenie wyjścia regulacyjnego bez odłączenia zasilania regulatora. Podczas gdy funkcja jest aktywna na wyświetlaczu PV jest wyświetlane [ ]. Funkcja pozostaje aktywna nawet, jeżeli zasilanie regulatora zostanie wyłączone i ponownie włączone. Wyłączenie tej funkcji następuje tylko przez ponowne naciśnięcie klawisza przez ok. 1s. 5.8 Wyświetlanie wartości sygnału regulacyjnego (MV). Tryb wyświetlania SV/PV przez ok.3s Sygnał MV Aktualna wartość SV Aktualna wartość MV W trybie wyświetlania PV/SV wciśnij klawisz przez ok. 3s.Wciśnij klawisz aż do pojawienia się wartość sygnału wyjściowego (mimo, że regulator na chwilę wchodzi w tryb nastawy wartości zadanej). Gdy wyświetlacz SV wskazuje wartość sygnału wyjścia miga punkt dziesiętny co 5s. Po ponownym wciśnięciu klawisza regulator wraca do wyświetlania PV/SV. Strona 21 z 36

22 6 Uruchomienie. Po zamontowaniu regulatora w panelu i podłączeniu wszystkich przewodów regulator jest gotowy do pracy. (1) Włącz zasilanie regulatora. Przez ok. 3s po włączeniu zasilania regulator pokazuje typ czujnika i jednostkę temperatury na wyświetlaczu PV, a wartość górnego limitu zakresu wejścia na wyświetlaczu SV. Dla wejścia prądowego i napięciowego jest wyświetlana wartość górnego limitu skalowania (Tabela 5-1). Podczas tego czasu wszystkie kontrolki i wyjścia są wyłączone. Po tym czasie, regulator powraca do trybu wyświetlania PV/SV. Gdy włączona jest funkcja blokady wyjścia regulacyjnego wyświetlacz PV wskazuje. (2) Wprowadź pożądaną wartość nastawy. (3) Włącz zasilanie urządzenia wykonawczego. Rozpoczyna się proces regulacji na poziomie wyznaczonym przez wartość zadaną. Objaśnienie działania wyjść..1 Działanie wyjścia OUT1. Regulacja Grzanie (działanie odwrotne) Zakres proporcjonalności Chłodzenie (działanie wprost) Zakres proporcjonalności Wyjście przekaźnikowe Wyjście SSR 6 12 V DC SV SV Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłką 12 / 0 V DC 0 V DC 0 V DC 0 /12 V DC 12 V DC Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłką Wyjście prądowe Kontrolka (OUT1) Zielona 20 ma DC 20 4 ma DC 4 ma DC 4 ma DC 4 20 ma DC Zmienia się ciągle odpowiednio do odchyłki Świeci : (świeci) (nie świeci). Nie świeci Nie świeci 20mA DC Świeci Strona 22 z 36

23 .2 Działanie wyjścia OUT1 (dla regulacji /). Grzanie (działanie odwrotne) Histereza Chłodzenie (działanie wprost) Histereza Regulacja Wyjście przekaźnikowe Wyjście - SSR Wyjście prądowe 6 12 V DC SV 6 20 ma DC 4 ma DC Kontrolka (OUT1) Zielona Świeci Nie świeci : (świeci) (nie świeci). 0 V DC SV V DC 12 V DC 4 ma DC 20 ma DC Nie świeci Świeci.3 Działanie wyjścia (grzanie/chłodzenie) OUT2. Regulacja Grzanie Grzanie P-zakres (Chłodzenie P-zakres) (Chłodzenie) Wyjście przekaźnikowe (OUT1) Wyjście SSR (OUT1) Wyjście prądowe (OUT1) Wyjście SSR (OUT2) Kontrolka (OUT1) Zielona Kontrolka (OUT2) Żółta SV Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z. odchyłką 12 V 12 / 0 V 0 V Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłką. 20 ma DC 20 4mA 4 ma DC Zmienia się ciągle odpowiednio do odchyłki Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłką. Świeci Nie świeci Nie świeci Świeci : (świeci) (nie świeci). : Reprezentuje grzanie. : Reprezentuje chłodzenie. Strona 23 z 36

24 .4 Działanie wyjścia (grzanie/chłodzenie) OUT2 (ze strefą pokrycia). Grzanie P-zakres Regulacja Grzanie Chłodzenie P- zakres Strefa pokrycia (Chłodzenie) SV Wyjście przekaźnikowe (OUT1) Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłką. Wyjście przekaźnikowe (OUT2) Kontrolka (OUT1) Zielona Kontrolka (OUT2) Żółta Świeci Nie świeci Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłką : (świeci) (nie świeci). : Reprezentuje grzanie. : Reprezentuje chłodzenie. 3 3 Nie świeci Świeci.5 Działanie wyjścia grzanie/chłodzenie OUT2 (ze strefą martwą). Grzanie P-zakres Strefa martwa (Chłodzenie P-zakres) Regulacja Grzanie (Chłodzenie) Wyjście SSR (OUT2) Kontrolka (OUT1) Zielona Kontrolka (OUT2) Żółta Wyjście przekaźnikowe (OUT1) Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłką. Wyjście SSR 12V DC 12/ 0 V DC 0 V DC (OUT1) Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłką. Wyjście prądowe 20mA DC 20 4mADC 4 ma DC (OUT1) Zmienia się ciągle odpowiednio do odchyłki Świeci Nie świeci SV : (świeci) (nie świeci). : Reprezentuje grzanie. : Reprezentuje chłodzenie Działanie cyklu jest wykonywane zgodnie z odchyłki Nie świeci Świeci Strona 24 z 36

25 .6 Działanie wyjścia alarmu przepalenia grzałki EVT. Działanie alarmu Wartość prądu alarmu Mały Prąd obciążenia Duży Wyjście Kontrolka 3 5 Świeci 3 5 Nie świeci. Działanie wyjść alarmowych A1 i A2. Górna odchyłka Dolna odchyłka A 1 histereza A 1 histereza Obustronna odchyłka A1 histereza Alarm Wartość A1 SV Wartość +A1 Wartość A1 SV Wartość +A1 Wartość A1 SV Wartość A1 Strefa odchyłki Górny próg Dolny próg A 1 histereza A 1 histereza A 1 histereza Alarm Wartość A1SV Wartość A1 Wartość A1 Górna odchyłka z standby Dolna odchyłka z standby A 1 histereza A 1 histereza Wartość A1 Obustronna odchyłka z standby A1 histereza Alarm Wartość A1SV Wartość +A1 Wartość A1 SV Wartość +A1 Wartość A1 : Funkcja standby. Kontrolka A1 świeci, gdy zaciski wyjścia A1 (3 i 4) są zwarte, a nie świeci, gdy są rozwarte. SV Wartość A1 Strona 25 z 36

26 8 Wyjaśnienie parametrów regulacji. 8.1 Parametry regulacji PID Zakres proporcjonalności (P). Działanie proporcjonalne to działanie, w którym sygnał regulacyjny jest proporcjonalny do odchyłki pomiędzy wartością zadana a regulowaną. Jeśli strefa proporcjonalności jest zawężana, sygnał regulacyjny silnie zmienia się przy nawet niewielkich zmianach wartości regulowanej. Polepszają się rezultaty i zmniejsza offset (błąd regulacji). Jednak zbyt wąska strefa proporcjonalności powoduje silną reakcję sygnału regulacyjnego na bardzo małe zmiany sygnału regulowanego i zbliża do regulacji typu włącz/wyłącz, co nazywa się zjawiskiem polowania. Powoduje to pojawienie się oscylacji wartości regulowanej wokół wartości zadanej, regulator dobiera optymalna wartość strefy proporcjonalności stopniowo ją zawężając jednocześnie śledząc wyniki procesu Czas zdwojenia (I). Działanie całkujące regulatora służy do eliminacji offsetu regulacji. Gdy czas zdwojenia jest skracany, wzrasta szybkość regulacji. Jednak równocześnie wzrasta częstotliwość oscylacji i pogarsza się stabilność regulacji Czas wyprzedzenia (D). Działanie różniczkujące jest konieczne do przystosowania się do szybkości zmian wielkości regulowanej. Redukuje wartość przeregulowania i skraca czas regulacji. Gdy wartość czasu wyprzedzenia jest zmniejszania, skraca się czas regulacji a gdy zwiększa się czas regulacji rośnie i istnieje tendencja do oscylacji ARW (Anti-reset Windup) ARW jest to własność regulatora typu PID polegająca na wstrzymaniu działania całkującego, gdy wielkość regulowana znajdzie się poza zakresem proporcjonalności. Działanie to jest mierzone w procentach zakresu proporcjonalności i może być ustawione w zakresie %. Aby ustawić optymalną wartość ARW, najpierw należy wyznaczyć wartość przeregulowania przy ustawionym ARW na 100%. Następnie podzielić wartość przeregulowania przez ustawiony zakres proporcjonalności, a otrzymaną wartość ustawić jako wartość ARW (np. dla zmierzonego przeregulowania 3 C przy ustawionym zakresie proporcjonalności 10 C, ARW powinno być ustawione na 30%). Funkcja wyłączona gdy ARW=100%. 8.2 Automatyczny dobór nastaw PID (auto-tuning). W celu doboru optymalnej wartości wszystkich parametrów regulacji P, I, D i ARW regulator sztucznie wprowadza fluktuację. Regulator wybiera automatycznie jedną z trzech poniższych typów fluktuacji: W przypadku, gdy różnica miedzy wartością zadaną a regulowaną jest duża podczas narastania tej ostatniej (gdy wartość przesunięcia AT jest ustawiona na 20 C), regulator wywołuje fluktuację na poziomie wartości obniżonej o 20 C ( F) Wartość zadana Temperatura Temperatura o 20 C ( F) niższa od wartości zadanej (4) (1) Dobór nastaw PID (2) Nastawy PID dobrane (3) Regulacja z dobranymi nastawami PID. (4) Różnica miedzy wartością zadaną a regulowaną Start doboru nastaw AT Czas (1) (2) (3) Strona 26 z 36

27 W przypadku stabilnej pracy w strefie wartości zadanej z odchyłką mniejszą niż ±20 C( F) regulator wywołuje fluktuację na poziomie wartości zadanej. Wartość zadana Temperatura (1) Dobór nastaw PID (2) Nastawy PID dobrane (3) Regulacja z dobranymi nastawami PID. Start doboru nastaw Czas (1) (2) (3) W przypadku, gdy różnica miedzy wartością zadaną a regulowaną jest duża podczas opadania tej ostatniej (gdy wartość przesunięcia AT jest ustawiona na 20 C), regulator wywołuje fluktuację na poziomie zadanej podwyższonej o 20 C( F). Temperatura Wartość zadana Temperatura o 20 C ( F) wyższa od wartości zadanej (1) Dobór nastaw PID (2) Nastawy PID dobrane (3) Regulacja z dobranymi nastawami PID. (4) (4) Różnica między wartością zadaną a regulowaną Start doboru nastaw Czas (1) (2) (3) 8.3 Automatyczne kasowanie offsetu (funkcja auto-reset). W przypadku regulacji PD występujący w tej metodzie regulacji stały błąd spowodowany brakiem działania całkującego można usunąć przez włączenie funkcji automatycznego kasowania offsetu (auto-rerset). Funkcję tę należy włączyć, gdy nastąpi ustabilizowanie się wartości regulowanej (brak zmian na wyświetlaczu PV). Stały błąd zostanie zlikwidowany a wartość korekcji zapamiętana, tak więc wystarcza jednokrotne użycie tej funkcji. Jednakże przy każdej zmianie parametrów regulacji opisaną czynność należy ponownie przeprowadzić. Także w przypadku ustawienia wartości współczynnika proporcjonalności (P) na wartość 0 wartość korekcji zostaje usunięta z pamięci. Moment włączenia funkcji kasowania offsetu Wartość zadana Offset Temperatura Korekcja offsetu Czas Strona 2 z 36

28 8.4 Ręczna korekta nastaw PID. Parametry PID oddziałują pomiędzy sobą, należy więc wprowadzać zmiany tylko jednego parametru. Parametry najlepiej jest dobierać, zmieniając wartość na dwa razy większą dwa razy mniejszą. Podczas zmian należy kierować się poniższym diagramem. REGULACJA PID Wykonaj auto-tuning PID Jeżeli auto-tuning nie dał oczekiwanych rezultatów wykonaj korektę nastaw ręcznie Wybierz który cel regulacji jest dla ciebie najważniejszy Szybkość odpowiedzi Stabilność regulacji Wolna odpowiedź Szybka odpowiedź Przeregulowanie Szybkie oscylacje Wolne oscylacje Zawęź zakres proporcjonalności Poszerz zakres proporcjonalności [ ] Poszerz zakres proporcjonalności Poszerz zakres proporcjonalności Zawęź zakres proporcjonalności Wydłuż cykl proporcjonalności Skróć cykl proporcjonalności Zwiększ czas zdwojenia Zwiększ czas zdwojenia Zmniejsz czas zdwojenia Zwiększ ARW Zmniejsz ARW Skróć cykl proporcjonalności Zwiększ czas wyprzedzenia Zmniejsz czas wyprzedzenia Zmniejsz ARW Skróć cykl proporcjonalności Wydłuż cykl proporcjonalności Jeżeli nie daje to rezultatu przyjrzyj się procesowi wybierz inny algorytm regulacji Strona 28 z 36

29 9 Parametry techniczne. 9.1 Standardowe parametry techniczne. Metoda montażu Metoda ustawienia Wyświetlacz PV SV Dokładność: Termopara RTD Prądowe Napięciowe Okres próbkowania Wejście: Termopara RTD DC prądowe : Panelowy : Klawiatura : LED czerwony 4 cyfry, 10.2x4.9mm (HxW) : LED zielony 4 cyfry, 8.8x4.9mm (HxW) : 0.2% zakresu 1cyfra, 2 C (4 F), Jednak R, S, C (400 F): 6 C (12 F) B, C (600 F): dokładność niegwarantowana K, J, E, T, N, poniżej 0 C (32 F): 0.4% zakres 1cyfra : 0.1% zakresu 1cyfra, 1 C (2 F), : 0.2% zakresu 1cyfra : 0.2% zakres 1cyfra : 0.25 s : K, J, R, S, B, E, T, N, PL-II, C(W/Re5-26) max rez. zewn. 100 (Jednak, B max rezystancja zewnętrzna, 40,) : Pt100, JPt100, linia 3-przewodowa Dopuszczalna rezystancja (10 na przewód) : mA DC, mA DC Impedancja wejściowa: Zewnętrzny rezystor bocznikujący 50 Dopuszczalny prąd wejściowy (50mA) DC napięciowe : 0...1VDC impedancja wejściowa (1M ) Dopuszczalne napięcie wejściowe (5V) Dopuszczalna rezystancja źródła sygnału (2k ) : 0...5VDC, 1 5VDC, VDC, impedancja wejściowa (100k ) Dopuszczalne napięcie wejściowe (15V) Dopuszczalna rezystancja źródła sygnału (100 ) Wyjście regulacyjne OUT1 Przekaźnikowe : 3A 250VAC (obciążenie rezystancyjne) 1A 250VAC (obciążenie indukcyjne cosø=0.4) Żywotność przekaźnika, 100,000 cykli Napięciowe (SSR): 0/ V DC max obciążenie 40mA Prądowe : mA DC, obciążenie rezystancyjne, max 550 Napięciowe : V DC, obciążenie rezystancyjne, min. 1M Wyjście alarmowe A1 Akcja : / Histereza : C ( F), Wyjście : Przekaźnikowe 3A 250VAC (obciążenie rezystancyjne) Żywotność przekaźnika, 100,000 cykli Metoda regulacji. PID: (z funkcją automatycznego doboru nastaw) PI: D=0 PD: (z funkcja automatycznego kasowania offsetu), I=0 P: (z funkcja automatycznego kasowania offsetu), I i D=0. /: gdy P=0 0.0 OUT1 zakres proporcjonalności Czas zdwojenia Czas wyprzedzenia OUT1 cykl proporcjonalności : C (2000 F), C ( F) % (/: P=0 0.0) : s (wyłączone I=0) : s (wyłączone D=0) : s (nastawa nie dostępna dla wyjścia prądowego) Strona 29 z 36

30 ARW : 0 100% Histereza / dla OUT1 : C ( F) Górny limit sygnału wyjścia OUT1 : % (wyjście prądowe: 5 105%) Dolny limit sygnału wyjścia OUT1 : % (wyjście prądowe: 5 105%) Konfiguracja obwodu izolacji Izolacja Gdy wyjście OUT1 jest napięciowe logiczne SSR prądowe, wyjście OUT1 nie jest odizolowane od interfejsu komunikacyjnego i wyjście OUT1 nie jest odizolowane od SV2. Test izolacji i między nimi nie może być przeprowadzony. Rezystancja izolacji Wytrzymałość elektryczna Napięcie zasilania Dopuszczalne zmiany napięcia Pobór mocy Temperatura otoczenia Wilgotność otoczenia Waga Wymiary zewnętrzne Materiał obudowy Kolor Funkcje standardowe [Wskazanie anormalnego wejścia] Wybór stanu wyjścia, gdy wejście anormalne (*1) Zasil. r CT wejście OUT A 1 Opis i wyświetlanie Przekroczenie zakresu w górę. Zmierzona wartość przekroczyła wartość górnego limitu zakresu wyświetlania. Miga " ". Przekroczenie zakresu w dół. Zmierzona wartość spadła poniżej wartości dolnego limitu zakresu wyświetlania. Miga " " SV2 EVT (A 2, LA, W) OUT2 (DT) : 10M przy 500VDC : 1.5kVAC przez 1 minutę pomiędzy zaciskami wejścia i zasilania 1.5kVAC przez 1 minutę pomiędzy zaciskami wyjścia i zasilania : VAC 50/60Hz, 24VAC/DC 50/60Hz : VAC: VAC 24VAC/DC: VAC/DC : ok. 8VA : C ( F) : %RH (bez kondensacji) : Ok. 200g : 48x48x98,5mm (WxHxD) : Trudnopalne tworzywo : Jasno szary : [Blokada nastaw], [Korekcja czujnika], [Przełączanie regulacji auto/ręczna] OUT1 Stan wyjścia OUT2 Chłodzenie Grzanie Chłodzenie Grzanie (20mA) wartość górnego limitu OUT1 (*2) (4mA) wartość dolnego limitu OUT1 (4mA) wartość dolnego limitu OUT1 Komunikacja - (4mA) wartość dolnego limitu OUT1 (20mA) wartość górnego limitu OUT1 (*2) (4mA) wartość dolnego limitu OUT1 wartość dolnego limitu OUT2 wartość górnego limitu OUT2 (*2) wartość dolnego limitu OUT2 wartość górnego limitu OUT2 (*2) wartość dolnego limitu OUT2 wartość dolnego limitu OUT2 (*1) dostępna tylko dla wejścia analogowego i dla wyjście OUT1 prądowego. Jeżeli wyjście OUT1 nie jest prądowe, stan wyjścia będzie taki sam jak dla ustawienia. Dla regulacji ręcznej, nastawiona wartość sygnału regulacyjnego (MV) jest wysyłana. (*2) Wysyła wartość sygnału regulacyjnego pomiędzy (4mA) i (20mA) pomiędzy wartością dolnego limitu OUT1 (OUT2) i wartością górnego limitu OUT1 (OUT2), zależnie od odchyłki CPU Wejście Strona 30 z 36

Mikroprocesorowe mierniki temperatury i procesów z serii JIR-301-M

Mikroprocesorowe mierniki temperatury i procesów z serii JIR-301-M Mikroprocesorowe mierniki temperatury i procesów z serii Instrukcja obsługi. Prosimy przeczytać uważnie przed rozpoczęciem użytkowania. SPIS TREŚCI 1 OZNACZENIE.... 4 1.1 L I NAZWA.... 4 1.2 JAK CZYTAĆ

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCM-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCM-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII INSTRUKCJA OBSŁUGI ACSE Sp. z o.o. 31-233 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./fax 12 415 05 09 e-mail: biuro@acse.pl http://www.acse.pl SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCR-33A, JCD-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCR-33A, JCD-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCR-33A, JCD-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI ACSE Sp. z o.o. 31-233 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./fax 12 41 0 09 e-mail: biuro@acse.pl http://www.acse.pl

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII SPIS TREŚCI 1 MODEL I NAZWA.... 5 1.1 JAK CZYTAĆ TABLICZKĘ ZNAMIOWĄ?...5 2 NAZWY I FUNKCJE WYŚWIETLACZY, KTROLEK I KLAWISZY... 5 3 MTAŻ.... 6 3.1

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PROGRAMOWALNY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCL-33A

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PROGRAMOWALNY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCL-33A MIKROPROCESOROWY REGULATOR PROGRAMOWALNY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCL-A INSTRUKACJA OBSŁUGII Instrukcja obsługi regulatora programowalnego JCL-A Spis treści Wstęp... 1 Model.... 1.1 Model.... 1.2

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII PCD-33A

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII PCD-33A = MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII PCD-33A Instrukcja obsługi. Prosimy przeczytać uważnie przed rozpoczęciem użytkowania. SPIS TREŚCI 1. OZNACZENIE.... 5 1.1. MODEL I NAZWA....

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY Z SERII FCS-1A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. MODEL.... 1.1. MODEL.... 1.2. JAK CZYTAĆ TABLICZKĘ ZNAMIOWĄ.... 2. NAZWY I FUNKCJE KLAWISZY, KTROLEK I WYŚWIETLACZY.....

Bardziej szczegółowo

MIKROPOROCESOROWE REGULATORY TEMPARATURY I PROCESÓW Z WYJŚCIEM TRÓJSTAWNYM KROKOWYM (ON/OFF SERVO) Z SERII JCD-35A, JCR-35A INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPOROCESOROWE REGULATORY TEMPARATURY I PROCESÓW Z WYJŚCIEM TRÓJSTAWNYM KROKOWYM (ON/OFF SERVO) Z SERII JCD-35A, JCR-35A INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPOROCESOROWE REGULATORY TEMPARATURY I PROCESÓW Z WYJŚCIEM TRÓJSTAWNYM KROKOWYM (ON/OFF SERVO) Z SERII JCD-35A, JCR-35A INSTRUKCJA OBSŁUGI ACSE Sp. z o.o. 31-233 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./fax

Bardziej szczegółowo

DWUKANAŁOWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII WCS-13A

DWUKANAŁOWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII WCS-13A DWUKANAŁOWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII Strona 2 z 48 1. MODEL.... 1.1. MODEL.... 1.2. JAK CZYTAĆ ETYKIETĘ MODELU.... 2. NAZWY I FUNKCJE WYŚWIETLACZY, KONTROLEK I KLAWISZY.... 3. MONTAŻ....

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy regulator temperatury

Cyfrowy regulator temperatury Cyfrowy regulator temperatury Atrakcyjna cena Łatwa obsługa Szybkie próbkowanie Precyzyjna regulacja temperatury Bardzo dokładna regulacja temperatury Wysoka dokładność wyświetlania wartości temperatury

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY Z SERII ACS-13A

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY Z SERII ACS-13A Mikroprocesorowe regulatory temperatury http://acse.pl MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY Z SERII ACS INSTRUKCJA OBSŁUGI. PROSIMY PRZECZYTAĆ UWAŻNIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA. SPIS TREŚCI 1 OZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII FCR-23A SPIS TREŚCI 1. MODEL.... 5 1.1. MODEL I NAZWA.... 5 1.2. ZAKRESY WEJŚCIOWE.... 1.3. JAK CZYTAĆ TABLICZKĘ ZNAMIONOWĄ PRZYRZĄDU?... 2. NAZWY

Bardziej szczegółowo

Gama uniwersalnych regulatorów temperatury i procesów w standardowych rozmiarach

Gama uniwersalnych regulatorów temperatury i procesów w standardowych rozmiarach REGULATORY TEMPERATURY JCS-3, JCM-3, JCR-3, JCD-3 Gama uniwersalnych regulatorów temperatury i procesów w standardowych rozmiarach JCS-3: 48x48mm JCM-3: 72x72mm JCR-3: 48x96mm JCD-3: 96x96mm Wejście uniwersalne

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy 2 kanałowy regulator temperatury z rejestracją na karcie pamięci CF z serii LCD-13A

Mikroprocesorowy 2 kanałowy regulator temperatury z rejestracją na karcie pamięci CF z serii LCD-13A Mikroprocesorowy 2 kanałowy regulator temperatury z rejestracją na karcie pamięci CF z serii Instrukcja obsługi. Prosimy przeczytać uważnie przed rozpoczęciem użytkowania. SPIS TREŚCI 1 OZNACZENIE....

Bardziej szczegółowo

Kompaktowy regulator temperatury (DIN 48x24) z programowalną krzywą

Kompaktowy regulator temperatury (DIN 48x24) z programowalną krzywą Kompaktowy regulator temperatury (DIN 48x24) z programowalną krzywą WŁAŚCIWOŚCI 1. Dziewięcio punktowa programowalna krzywa pracy. Mimo niewielkich rozmiarów możliwy jest wybór regulacji na podstawie programowalnej

Bardziej szczegółowo

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2 23.12.2005 Spis treści SPIS TREŚCI... 2

Bardziej szczegółowo

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.7 17.06.2008 Spis treści SPIS TREŚCI...2 DANE

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN Z SERII INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. MODEL I NAZWA.... 5 1.1. MODEL...5 1.2. JAK CZYTAĆ ETYKIETĘ MODELU....5 2. NAZWY I

Bardziej szczegółowo

Twoja instalacja Nasze mierniki

Twoja instalacja Nasze mierniki TABLICOWE MIERNIKI I WSKAŹNIKI TEMPERATURY I PROCESU JIR-301-M Twoja instalacja Nasze mierniki Wejście konfigurowane przez użytkownika Standardowo 3 wyjścia przekaźnikowe Standardowo wyjście retransmisyjne

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT i AT )

SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT i AT ) SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT-503 1141-000 i AT-503-1161-000 ) Regulator temperatury AT-503 wykorzystywany jest do zaawansowanej regulacji temperatury

Bardziej szczegółowo

Z SERII ACS-13A Różnorodność funkcji. Głębokość zabudowy 56mm Zmiana koloru PV w zależności do stanu regulacji

Z SERII ACS-13A Różnorodność funkcji. Głębokość zabudowy 56mm Zmiana koloru PV w zależności do stanu regulacji REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII ACS-13A Różnorodność funkcji Kompaktowa obudowa Głębokość zabudowy 56mm Zmiana koloru PV w zależności do stanu regulacji Możliwość konfiguracji i monitoringu za

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII ACR-13A, ACD-13A SPIS TREŚCI 1 MODEL... 7 1.1 MODEL... 7 1.2 JAK CZYTAĆ TABLICZKĘ ZNAMIONOWĄ?... 8 2 NAZWY I FUNKCJE WYŚWIETLACZY, KLAWISZY I

Bardziej szczegółowo

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika. DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie

Bardziej szczegółowo

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY 8 wejść analogowych Dotykowy wyświetlacz LCD Wewnętrzna pamięć danych 2 GB Port USB na płycie czołowej Port komunikacyjny RS-485 Wewnętrzne zasilanie akumulatorowe,

Bardziej szczegółowo

DWUKANAŁOWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN

DWUKANAŁOWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN DWUKANAŁOWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN Z SERII INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. MODEL I NAZWA.... 7 1.1. MODEL... 7 1.2. JAK CZYTAĆ ETYKIETĘ MODELU.... 7 2. NAZWY I FUNKCJE

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII (PODSTAWOWA) SPIS TREŚCI 1 MODEL... 6 1.1 OZNACZENIE MODELU...6 1.2 JAK CZYTAĆ ETYKIETĘ MODELU... 2 NAZWY I FUNKCJE ELEMENTÓW REGULATORA... 3

Bardziej szczegółowo

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Pomiary temperatury Regulatory

Pomiary temperatury Regulatory Opis produktu mikroprocesorowe serii TROL8 i TROL wysoka dokładność próbkowanie razy/sekunda regulacja Fuzzy PID praca ręczna uniwersalne wejście (Pt, termopary) komunikacja RS- lub RS-8 max. 7 urządzeń

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY Z SERII FCL-13A

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY Z SERII FCL-13A MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY Z SERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. UWAGI DLA UŻYTKOWNIKA.... 2. OPIS REGULATORA.... 2.1. OZNACZENIE REGULATORA.... 2.2. NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW..... PROGRAMOWANIE....

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików

Bardziej szczegółowo

Pomiary temperatury. Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500

Pomiary temperatury. Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500 Opis produktu Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500 regulacja Fuzzy logic + PID wysokiej dokładności (18-bit) wejście A / D wysokiej dokładności (15-bit) wyjście D / A 4 cyfrowy

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA

E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA Papierowy rejestrator serii PHE o zapisie 100mm kompaktowe rozmiary wysoka jakość rejestracji łatwa konfiguracja sygnałów wejściowych wydruk w postaci cyfrowej łatwa obsługa

Bardziej szczegółowo

Kompaktowa obudowa. Z SERII ACS-13A Różnorodność funkcji. Głębokość zabudowy 56mm Zmiana koloru PV w zależności do stanu regulacji

Kompaktowa obudowa. Z SERII ACS-13A Różnorodność funkcji. Głębokość zabudowy 56mm Zmiana koloru PV w zależności do stanu regulacji REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII ACS-13A Różnorodność funkcji Kompaktowa obudowa Głębokość zabudowy 56mm Zmiana koloru PV w zależności do stanu regulacji Wyjścia alarmowe Interfejs komunikacyjny

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWE REGULATORY

MIKROPROCESOROWE REGULATORY MIKROPROCESOROWE REGULATORY Regulatory temperatury i procesów fuzzy self-tuning PID FCR-23A 96x48mm Szybka i dokładna regulacja! Funkcja fuzzy self-tuning PID Cechy Różnorodność funkcji i łatwość konfiguracji

Bardziej szczegółowo

INDU-20. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki, systemy kontroli próżni

INDU-20. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki, systemy kontroli próżni Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-20 Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki, systemy kontroli próżni Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

Dwukanałowy regulator temperatury NA24 Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440 W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY SZEROKI ZAKRES CZASOWY 50 ms 100 h

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe 8 Kontakt 7 1 Przegląd produktów Indeks 6 Liczniki 5 Liczniki energii elektrycznej Prezentacja firmy Strona Typy i funkcje 30 Uwagi wstępne 31 Seria KFE 3 Seria KFT 36 3 Przekaźniki czasowe www.saia-cc.com

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i

Bardziej szczegółowo

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1 lipiec 2012 r. 1 1. Regulator wbudowany PI Oprogramowanie sterownika Servocont-03 zawiera wbudowany algorytm regulacji PI (opcja). Włącza się go poprzez odpowiedni

Bardziej szczegółowo

PANELOWY REGULATOR PROGOWY RPP401 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PANELOWY REGULATOR PROGOWY RPP401 INSTRUKCJA OBSŁUGI PELTRON TOWARZYSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWE Sp. z o.o. ul. Turystyczna 4, 05-462 Wiązowna TEL. (22) 615-63-56, 615-25-70, FAX (022) 615-70-78, www.peltron.home.pl e - m a i l : peltron@home.pl PANELOWY REGULATOR

Bardziej szczegółowo

REGULATOR MOCY BIERNEJ

REGULATOR MOCY BIERNEJ REGULATOR MOCY BIERNEJ Computer 6e INSTRUKCJA OBSŁUGI ( M 981 601 / 98C ) (c) CIRCUTOR SA CONVERT Sp. z o.o. 2 Strona 1.- COMPUTER 6e Regulator mocy biernej Computer-8d pozwala na automatyczne sterowanie

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

INDU-60. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Myjki tunelowe pojemników i palet.

INDU-60. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Myjki tunelowe pojemników i palet. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-60 Przeznaczenie Myjki tunelowe pojemników i palet. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Polmar Profil Sp. z o.o.

Polmar Profil Sp. z o.o. Instrukcja obsługi cyfrowego regulatora temperatury TRANSMIT serii G. 1. Sposób montażu i warunki pracy 2. Podłączenie zasilania 3. Tryby regulacji regulatora 4. Zmiana czujnika temperatury 5. Funkcja

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

Kalibrator temperatury BX-150

Kalibrator temperatury BX-150 Kalibrator temperatury BX-150 Wydanie LS 17/01 Spis treści 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 1.2. Ostrzeżenia...3 2. wprowadzenie...4 3. specyfika ogólna...5 4. warunki środowiskowe...5 5. szybki

Bardziej szczegółowo

MIERNIKI TEMPERATURY I PROCESÓW FIR-101-M, FIR-201-M

MIERNIKI TEMPERATURY I PROCESÓW FIR-101-M, FIR-201-M MIERNIKI TEMPERATURY I PROCESÓW FIR-11-M, FIR-21-M Wejście: Pt1, JPt1, K, J, R, S, B, E, T, N, C, PL-II, 4...2mA,...2mA,...1V Dokładność: ±.2% Próbkowanie wejścia: 125ms Wyjścia alarmowe (FIR-21-M) Wyjście

Bardziej szczegółowo

Sterownik nagrzewnic elektrycznych HE module

Sterownik nagrzewnic elektrycznych HE module Sterownik nagrzewnic elektrycznych HE module Dokumentacja Techniczna 1 1. Dane techniczne Napięcie zasilania: 24 V~ (+/- 10%) Wejście napięciowe A/C: 0 10 V Wejścia cyfrowe DI 1 DI 3: 0 24 V~ Wyjście przekaźnikowe

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM

REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM D2 48 x 48 D 72 x 72 E 48 x 96 A 96 x 96 F 96 x 48 I. INFORMACJE OGÓLNE AI-208 to seria atrakcyjnych cenowo i łatwych w obsłudze inteligentnych regulatorów

Bardziej szczegółowo

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12 2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech

Bardziej szczegółowo

went. chłodnicy odszranianie

went. chłodnicy odszranianie 1.2 Połączenia elektryczne spręŝarka odszranianie went. chłodnicy zdalne odszranianie czujnik komory czujnik parownika układ sterowania zasilanie 2 OBSŁUGA 2.1 Informacje wstępne Urządzenie w normalnym

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowe regulatory temperatury i procesów do montażu na szynie DIN typu plug-in

Dwukanałowe regulatory temperatury i procesów do montażu na szynie DIN typu plug-in DWUKANAŁOWE REGULORY Z SERII 1A Dwukanałowe regulatory temperatury i procesów do montażu na szynie DIN typu plugin Funkcje regulatora ustawiane przez użytkownika Programowane próbkowanie wejścia: 5, 15

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

TC-xx3 REGULATOR TEMPERATURY Z UNIWERSALNYM WEJŚCIEM TERMOMETRYCZNYM wersja 2.0

TC-xx3 REGULATOR TEMPERATURY Z UNIWERSALNYM WEJŚCIEM TERMOMETRYCZNYM wersja 2.0 TC-xx3 REGULATOR TEMPERATURY Z UNIWERSALNYM WEJŚCIEM TERMOMETRYCZNYM wersja 2.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA TERMOPLUS gwarantuje, iż produkt wymieniony w niniejszej karcie gwarancyjnej jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. 2013-07-12 Zawartość Wprowadzenie... 3 Bezpieczeństwo... 3 Schemat połączeń... 4

Bardziej szczegółowo

REGULATOR PROGOWY NAŚCIENNY RPN401 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REGULATOR PROGOWY NAŚCIENNY RPN401 INSTRUKCJA OBSŁUGI PELTRON TOWARZYSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWE Sp. z o.o. ul. Turystyczna 4, 05-462 Wiązowna TEL. (22) 615-63-56, 615-25-70, FAX (022) 615-70-78, www.peltron.home.pl e - m a i l : peltron@home.pl REGULATOR PROGOWY

Bardziej szczegółowo

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997 MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1997 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)

Bardziej szczegółowo

MULTIMETR CYFROWY AX-585

MULTIMETR CYFROWY AX-585 MULTIMETR CYFROWY AX-585 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Ogólne informacje... 3 2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 3 3. Funkcje... 4 4. Prowadzenie pomiarów... 8 5. Utrzymanie i konserwacja...

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0 Instrukcja obsługi kwiecień 2008 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech

Bardziej szczegółowo

Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi

Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi Falownik MOTOVARIO EM16 Skrócona instrukcja obsługi Przewodnik ten ma pomóc w zainstalowaniu i uruchomieniu falownika oraz sprawdzeniu poprawnego działania jego podstawowych funkcji. W celu uzyskania szczegółowych

Bardziej szczegółowo

INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki

INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-21 Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Regulator ST-54A wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Regulator ST-54A wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997 MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowy Regulator ST-54A wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1997 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22) 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)

Bardziej szczegółowo

Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10

Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Opis Moduł ATS-10 odpowiada za kontrolę napięcia zasilania sieciowego i automatyczne przełączenie na zasilanie z agregatu. W przypadku awarii głównego

Bardziej szczegółowo

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 Sterownik CU-210 I. DANE TECHNICZNE... 2 1 Opis elementów sterujących i kontrolnych...2 2 Budowa... 3 3 Dane znamionowe... 3 II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 1 Opis działania... 4 1.1 Załączenie i wyłączenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

M-1TI. PROGRAMOWALNY PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U / 4-20mA ZASTOSOWANIE:

M-1TI. PROGRAMOWALNY PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U / 4-20mA ZASTOSOWANIE: M-1TI PROGRAMOWALNY PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U / 4-20mA Konwersja sygnału z czujnika temperatury (RTD, TC), rezystancji (R) lub napięcia (U) na sygnał pętli prądowej 4-20mA Dowolny wybór zakresu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

Moduł nagrzewnicy elektrycznej EL-HE

Moduł nagrzewnicy elektrycznej EL-HE 1. Dane techniczne: Moduł nagrzewnicy elektrycznej EL-HE Napięcie zasilania: 24 V~ (+/- 10%) Wymiary[mm] : 70 x 90 x 58 Możliwość sterowania binarnego Regulowane parametry pracy : 12 Wyświetlacz LED Port

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo