Studenckie Warsztaty Ttumaczeniowe

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Studenckie Warsztaty Ttumaczeniowe"

Transkrypt

1 Zakład Pragmatyki Językoznawczej i Teorii Tłumaczenia

2 Historia Zakładu

3 Studenckie Warsztaty Ttumaczeniowe

4 Dr Teresa Bałuk- Ulewiczowa Starszy wykładowca w IFA od 1979 Prowadziła następujące zajęcia: seminaria magisterskie; zajęcia z zakresu przekładu i przekładoznawstwa Promotor ponad 60 prac magisterskich

5 Stopnie Honours Bachelor of Science, Physics, King's College, University of London Honours Bachelor of Arts, Polish Language and Literature, School of Slavonic and East European Studies, University of London Doktorat w Instytucie Filologii Polskiej U.J.; praca p.t. De optimo senatore Wawrzyńca Goślickiego [ed.princeps 1568] i jego oddziaływanie w kulturze anglosaskiej

6 Publikacje naukowe 60 pozycji naukowych, m.in. książki: Wyzwolić się z błędnego koła. Institut für Deutsche Ostarbeit w świetle dokumentów Armii Krajowej i materiałów zachowanych w Polsce. Arcana. Kraków 2004; Goslicius Ideal Senator and His Cultural Impact over the Centuries: Shakespearean Reflections. Uniwersytet Jagielloński Wydział Filologiczny. Kraków 2009; 20 rozpraw o przekładzie i nieprzekładalności; ok. 20 rozpraw o dawniejszej literaturze, w tym o Goślickim i z tematyki szekspirowskiej.

7 Przekłady Z polszczyzny, łaciny i języka niemieckiego przełożyła na język angielski ponad 200 ważniejszych pozycji, w tym ponad 80 książek, m.in.: dyplomy erekcyjne i fundacyjne Akademii Krakowskiej, tłumaczone z łaciny na angielski (1994, 2000); traktat Macieja Miechowity Contra Sevam Pestem Regimen Accuratissimum, (Kraków 1508) o dżumie z łaciny na angielski (1995); 7 pozycji książkowych związanych z Jubileuszem Uniwersytetu Jagiellońskiego w 2000 r., w tym Historię Uniwersytetu Jagiellońskiego, autorstwa K. Stopki, A. Banacha i J. Dybca (2000);

8 Przekłady W kręgu światła lampy naftowej (2001; wyd. 2-gie 2005), autorstwa J. Gancarskiego Między Mykenami a Bałtykiem. Kultura Otomani-Füzesabony (autorstwa J. Gancarskiego i in. 2002, 3. nagroda w konkursie Sybilli ); oraz materiały w kilkunastu innych publikacjach naukowych z zakresu archeologii; bulla kanonizacyjna św. Jana Kantego (z łaciny na angielski), z komentarzem R.M. Zawadzkiego i W. Gasidły (2004); Problemy etyczne związane z szybkim rozwojem nauki tom zbiorowy, red. M. Żydowo i K. Gibiński (PAN 2005);

9 Przekłady Gretchen E. Schafft, From Racism to Genocide. Anthropology in the Third Reich. Przekład z angielskiego i (dokumentów) z niemieckiego na j. polski, p.t.: Od rasizmu do ludobójstwa. Antropologia w Trzeciej Rzeszy. (WUJ 2006) dwa patenty Józefa II dla Miasta Podgórza z 1784 i 1785, w: Przywileje ustanawiające gminy miejskie wielkiego Krakowa (XIII XVIII wiek), oprac. B. Wyrozumska (2007). Przekład z j. niemieckiego na angielski 300 stron komentarzy i opracowań naukowych w Atlasie historycznym Miasta Krakowa (red. Z. Noga 2007)

10 M. Heller, Ostateczne wyjaśnienia wszechświata. Kraków: Universitas 2008 teksty naukowe i popularnonaukowe w ponad 100 albumach z zakresu historii sztuki, muzealnictwa, krajoznawstwa, folkloru i dziejów Krakowa.

11 Przekłady z literatury pięknej: tomik z wybranymi utworami J. Kochanowskiego (2000); wybrane wiersze C.K. Norwida (m.in. Fortepian Szopena, Bema pamięci rapsod żałobny, W Weronie 2000); I. Krasickiego Hymn do Miłości Ojczyzny (2002); A. Asnyka. Pobudkę (2005); K. Makuszyńskiego 120 przygód Koziołka Matołka (fragment: 2006).

12

13 Piotr Pienkowski Od 1982 roku asystent, wykładowca, starszy wykładowca Prowadzi/ł następujące zajęcia: tłumaczenie prozy i poezji; tłumaczenie a adaptacja; stałe elementy tłumaczenia; wstęp do przekładoznawstwa; komputery w tłumaczeniu; przekład ustny; językowe i kulturowe aspekty przekładu; ekwiwalencja w przekładzie; angielska literatura okresu romantyzmu; literatura amerykańska; angielska poezja metafizyczna

14 Stopnie naukowe i stypendia magister filologii angielskiej IFA UJ: The Role of Nature in the Poetry of William Wordsworth and Adam Mickiewicz 2000/2001 The Kosciuszko Foundation Teaching Fellowship, SUNY at Albany, NY, USA; 1996/1997 SUNY at Buffalo, NY, USA; The Sasakawa Young Leaders Fellowship, Chapel Hill, NC, USA; visiting assistant professor, North Carolina State University, Raleigh, USA; University of Exeter, UK; Corpus Christi College, Oxford, UK; University of Kent, Canterbury, UK; University of St. Andrews, Scotland

15 Redakcja czasopism/serii : współredaktor podziemnego pisma ARKA, Kraków pomysłodawca i współredaktor dwóch pierwszych numerów Przekładańca, pisma poświęconemu przekładom 1994 współredaktor serii Demokracja. Filozofia i praktyka, Społeczny Instytut Wydawniczy Znak, Fundacja im. Stefana Batorego

16 Wybrane przekłady na język angielski i język polski Maria Dzielska, Apollonius of Tyana in Legend and History, L'"Erma" di Bredtschneider, Roma 1986; K. Kaczmarczyk, The Barbican. A Guidebook, The Historical Museum of the City of Kraków, Kraków 2006; G. Orwell, "Polityka a literatura: spojrzenie na Podróże Gulliwera","Arthur Koestler ; "Refleksje o Ghandim" - ARKA 8, Kraków 1984; M. Novak, "Dlaczego w krajach Ameryki Łacińskiej panuje ubóstwo?" - LIBERTAS 7, Paris 1986; T. Hughes, "Jastrząb odpoczywając" - ARKA 23, Kraków 1988;

17 Wybrane przekłady na język polski N. Podhoretz, "Kultura antagonistyczna i nowa klasa" - ARKA 21, Kraków 1988; J. Felstiner, "Żydowskie piętno" - ARKA 26, Kraków 1989; Neokonserwatyści amerykańscy o Centesimus Annus, ZNAK 437, Kraków 1991; G. Himmelfarb, "O bohaterach, łotrach i służących" - ARKA 41, Kraków 1992; L. Grobel, Rozmowy z Marlonem Brando, Graffiti Ltd, Kraków 1992; F. Capra, Należeć do wszechświata, ZNAK, Kraków, 1995;

18 Wybrane przekłady na język polski E.T. Wood, S.M. Jankowski, "Karski", Suszczyński & Baran, Kraków J. Hirshfield, Wspomnienie, Tygodnik Powszechny, Nr 36, , Kraków M.Bond, Paddington ma rację, Znak emotikon, Kraków M.Bond, Paddington zdaje egzamin, Znak emotikon, Kraków 2011.

19 Działalność Webmaster Instytut Filologii Angielskiej; członek Rady Programowej, Center for Jewish Studies, SUNY at Albany, NY, USA; 1989 Nagroda Dziennikarska Fundacji POLCUL

20 Dr Władysław Chłopicki Adiunkt w IFA od 1988 Prowadzi/ł następujące zajęcia: Wstęp do językoznawstwa; Pragmatyka; Seminarium przekładowe, pragmatyczne, językowo-kulturowe, Translation; Oral Skills; Essay Writing, opcja Business Communication; opcja Humour and Culture Promotor około 50 prac magisterskich

21 Stopnie i naukowe 1986 BA in English, Alliance College, Pennsylvania; 1987 MA in English, Purdue University, Indiana; 1988, magister filologii angielskiej, IFA UJ: An Application of the Script Theory of Semantics to the Analysis of Verbal Humour in Selected English and American Short Stories 2000, doktorat UJ, Pragmatic Indicators of Sophistication of Verbal Humour in Short Stories Stypendia zagraniczne USA , Niemcy (Tempus) 1993 i 1997, Wlk Brytania (British Council) 1992, Dania (Tempus) 1997, krótkoterminowe wyjazdy w ramach programu wymiany wykładowców Socrates/Erasmus: Niemcy, Portugalia, Holandia, Irlandia, Norwegia

22 Zainteresowania badawcze interdyscyplinarne badania nad humorem w kontekście kulturoznawstwa, językoznawstwa kognitywnego i narratologii; pragmatyka komunikacji międzykulturowej; zagadnienia przekładoznawstwa i komunikacji w biznesie; udział w ponad 100 konferencjach

23 Redakcja serii Seria Humour and Culture, Tertium od 2010; 2010, Linguistic Shots at Humor, ed. by Anna T. Litovkina, Péter Barta and Margit Daczi, Humor and Culture vol.1, Kraków: Tertium; W przygotowaniu Humour and Culture 2: 2012 Polish Humour, pod red. D. Brzozowskiej i WW. Chłopickiego, Humour and Culture Hungarian Humour, pod red. A.T. Litovkiny, P. Barty i W. Chłopickiego

24 Publikacje 1995, Poradnik ortograficzny dla Polakow: Język angielski, Kraków: PWN. (wraz z Anną Sosnowską) 41 opublikowanych artykułów naukowych i recenzji, m. in. w czasopismach Humor i Journal of Pragmatics, jak i w monografiach opublikowanych w Wlk. Brytanii, USA, Estonii, Rumunii czy Niemczech.

25 Redakcja wydawnictw zbiorowych

26 Redakcja wydawnictw zbiorowych Język trzeciego tysiąclecia II tom 2: Polszczyzna a języki obce: przekład i dydaktyka, pod red. Władysława Chłopickiego, seria Język a komunikacja 4, Kraków, Tertium. 2006, Kognitywizm i komunikatywizm: dwa bieguny współczesnego językoznawstwa. Dyskusja przy okrągłym stole, pod red. Władysława Chłopickiego, Język a komunikacja 9, Krakow: Tertium. 2007, Cognition in Language: Volume in Honour of Professor Elżbieta Tabakowska, ed. by W. Chłopicki, A. Pawelec i A. Pokojska, Krakow: Tertium 2007, Komunikacja międzykulturowa: perspektywy badań interdyscyplinarnych, pod red. Władysława Chłopickiego, Język a komunikacja 19, Kraków: Tertium W. Chłopicki,. S. Gajda (red.), 2008, Współczesny polski dyskurs publiczny w perspektywie międzynarodowej, dyskusja panelowa. Kraków; Tertium. 2010, W. Chłopicki, M. Jodłowiec, Słowo w dialogu międzykulturowym, Kraków: Tertium

27 Publikacje i materiały dydaktyczno-naukowe 1993, Teksty i podteksty. Polish Language in its Cultural Context: A Handbook and Reader, (wraz z B. Mazurem, M.Jodłowiec, E. Mańczak-Wohlfeld, R. Nagucką, J. Ozgą i E. Tabakowską) 1997.,,'Teksty i podteksty' - podręcznik do nauki kultury i języka polskiego dla zaawansowanych studentów anglojęzycznych", [w:] Język polski w kraju i za granicą: Materiały Międzynarodowej Konferencji Naukowej Polonistów,., tom 2, Warszawa, DW Elipsa, str (wraz z Marią Jodłowiec i Elżbietą Mańczak-Wohlfeld) (wraz z Jerzym Świątkiem) zestaw siedmiu skryptów z dziedziny komunikacji międzykulturowej: Intercultural Communication: Presentations, Meetings, Negotiations, Language of Meetings and Negotiations, Intercultural Aspects of Business Communication, Kraków 1998 English-Polish Translation, Krakow 1998 (118 str).

28 Ważniejsze tłumaczenia (40) 2005, Roman Marcinek, History of Poland, Kraków: Kluszczyński (część książki) 2006 Michał Cała, Góry Polski. Polish Mountains. Polnische Gebirge, Wyd. Kluszczyński Beauty came to me Aneri Irena Weissowa. Paintings, Katalog wystawy. Krakow. 2009, Paweł Kotowicz, Painting and Drawing, Wilk Studio, Kraków Chopin, Weiss, Fin-de-Siecle, Fundacja Muzeum Wojciecha Weissa. Kraków La Serenissima of Wojciech Weiss. Venice Scenery. Fundacja Museum Wojciecha Weissa Christian Leprette, Miłosz.Mon samurai espiegle. Uniersytet Jagielloński: Kraków. Nagrody Rektora za książki o humorze i reklamie; za 20-lecie pracy w UJ

29 Dr Jerzy Świątek Od 1991 roku asystent, od 2003 roku adiunkt w IFA; Prowadzi/ł następujące zajęcia: seminaria z komunikacji interkulturowej oraz pragmatyki, ćwiczenia z pragmatyki; tłumaczenia oraz języka perswazji Promotor około 40 prac magisterskich

30 Stopnie naukowe i stypendia magister filologii angielskiej, UJ: The English Equivalents of the Polish Lexical Items a and i ; Podyplomowe Studia w zakresie Biznesu i Gospodarki Rynkowej w Szkole Zarządzania UJ, ukończone obroną pracy; 2000 praca doktorska, Uniwersytet Jagielloński Some Rhetorical Effects of Metaphorical Expressions in Advertising Discourse miesieczne stypendium na uniwersytecie w Duisburgu (Niemcy); miesięczne stypendium w Wyższej Szkole Biznesu w Aarhus (Dania)

31 Publikacje książkowe (wraz z Władysławem Chłopickim) zestaw siedmiu skryptów z dziedziny komunikacji międzykulturowej: Intercultural Communication: Presentations, Meetings, Negotiations, Language of Meetings and Negotiations, Intercultural Aspects of Business Communication, Kraków 1998.

32 Wybrane artykuły Informacja w przekazie reklamowym w Goban-Klas, T. (red.) Komunikacja marketingowa. Kształtowanie społeczeństwa konsumpcyjnego, Radom 2006, Wyrażenia deiktyczne jako forma perswazji w reklamie w Szpila, G. (red.) Język a Komunikacja 8, Kraków 2005, t.1, Personification, Birth, Growth, Family and Home Metaphors in Advertisements in Witalisz, A (ed.) Papers on Language, Culture and Literature 2. Krosno 2005, Persuasion and Pragmatics in Witalisz, A.; D. Jandl; K. Odwarka; H. D. Pohl; W. Witalisz (eds.) Filled with many-splendored words. Papers on Culture, Language and Literature in Honour of Prof. Dr. Fritz Hans K önig. Krosno, 2004, On some Functions of Visual Images in Creating Persuasive Force of Metaphorical Language in Advertising Discourse in Graur, E; C. Macsiniuc; A. Diaconescu (eds.) Messages, Sages and Ages. Suceava 2004,

33 Wybrane artykuły Meaning of Metaphor Some Reflections on Similarity, Analogy and Matching. in J.Białas (ed.), Strategies of reading: Identity, Memory, Metaphor, Bielsko-Biała, Wydawnictwo WSEH 2009: Obraz jako element struktury argumentacyjnej kilka uwag na temat funkcji warstwy wizualnej przekazów reklamowych w Szpila.G (red.) Język polski XXI wieku: analizy, oceny, perspektywy. Kraków 2007, Perswazja formalna a manipulacja wybrane aspekty manipulacji językowej w reklamie w Maj, G.P. (red.) Komunikacja marketingowa w czasach nieufności. Radom Perswazja peryferyjna kilka uwag na temat schematów pojęciowych w dyskursie reklamowym w Kamińska-Szmaj, I., Piekot, T., Zaśko- Zielińska, M. (red.) Oblicza komunikacj. Perspektywy badań nad tekstem, dyskursem i komunikacją. Kraków 2006, Persuasion Theories and the Linguist in Leśniewska, J., Witalisz. E (eds.) Language and Identity, Kraków 2006, vol

34 Nagrody 2001 rok - Nagroda Rektora

35 Dr hab. Andrzej Pawelec Od 1996 asystent, od 2000 roku adiunkt w IFA Promotor około 20 prac magisterskich

36 Stopnie naukowe 1988 magister filologii angielskiej, UJ: The hidden dimension of contemporary Polish press in an English translation. A case study /prof. E. Tabakowska/ magister filozofii, UJ: Dusza w polityce /prof. B. Łagowski/ doktor filozofii UJ: Liberalne teorie sprawiedliwości /prof. R. Legutko/ habilitacja /językoznawstwo/, UJ Prepositional network models

37 Zainteresowania badawcze językoznawstwo kognitywne; teoria przekładu; hermeneutyka

38 Ważniejsze konferencje Seminaria kognitywistyczne RRR, Lublin; New Directions in Cognitive Linguistics, Brighton; Iconicity in Language and Literature, Kraków; 2007 Cognitive Linguistics Congress, Kraków; Metodologie językoznawstwa, Łódź; April Conference Kraków; Protolang2, Toruń

39 Publikacje

40 Najważniejsze przekłady I. Murdoch, Prymat dobra, Znak 1996 W.K.C. Guthrie, Filozofowie greccy, Znak C. Taylor, Etyka autentyczności, Znak R. Silvers (ed.), Ukryte teorie nauki, Znak N. Davies, Orzeł biały, czerwona gwiazda, Znak, W. Kymlicka, Współczesna filozofia polityczna, Znak 1998; wyd. poszerzone: Aletheia 2009 N. Davies, R. Moorhouse, Mikrokosmos, Znak, 2002.

41

42 Nagrody III stopnia Rektora UJ indywidualna /2007/ III stopnia Rektora UJ zbiorowa /2010/ II stopnia

Plan studiów FILOLOGIA ANGIELSKA. Rok naborowy 2014/2015

Plan studiów FILOLOGIA ANGIELSKA. Rok naborowy 2014/2015 Plan studiów FILOLOGIA ANGIELSKA Rok naborowy 0/05 Rok I, semestr PRZEDMIOTY KSZTAŁCENIA OGÓLNEGO Kulturoznawstwo 0 o Kultura języka polskiego (dla obcokrajowców) 0 F z Wychowanie fizyczne 0 o z Szkolenie

Bardziej szczegółowo

PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny

PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny Lp PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny Nazwa przedmiotu / modułu Liczba godzin Σ W C CL Lekto rat SEMESTR I 1 PNJA (Praktyczna

Bardziej szczegółowo

Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny

Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny Lp PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny Nazwa przedmiotu / modułu Liczba godzin Σ W C CL Lekto rat SEMESTR I 1 PNJA (Praktyczna

Bardziej szczegółowo

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Dr Izabela Lis-Lemańska. wykład

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Dr Izabela Lis-Lemańska. wykład Kod przedmiotu Nazwa przedmiotu KARTA PRZEDMIOTU w języku polskim w języku angielskim M4/1/2 USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Przekład ogólny General introduction to the theory and practice of

Bardziej szczegółowo

Rok II Semestr III Zajęcia dydaktyczne obligatoryjne

Rok II Semestr III Zajęcia dydaktyczne obligatoryjne Rok II Semestr III obligatoryjne kod kursu CTS Praktyczna nauka języka angielskiego III Praktyczna nauka języka angielskiego III (Reading and Vocabulary) Praktyczna nauka języka angielskiego III (Speaking

Bardziej szczegółowo

specjalność: filologia angielska studia: stacjonarne rok: I rok akademicki: 2014/2015 mgr Anna Stefanowicz-Kocoł ** mgr Lesław Smutek

specjalność: filologia angielska studia: stacjonarne rok: I rok akademicki: 2014/2015 mgr Anna Stefanowicz-Kocoł ** mgr Lesław Smutek Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Tarnowie specjalność: filologia angielska studia: stacjonarne rok: I rok akademicki: 2014/2015 Przedmiot PNJA-Gramatyka praktyczna Practical Grammar PNJA-Kurs wyrównawczy

Bardziej szczegółowo

09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego 180 180 1 20 P 05.9-xxxx-050 Psychospołeczne aspekty okresu 30 30 1 1 PP

09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego 180 180 1 20 P 05.9-xxxx-050 Psychospołeczne aspekty okresu 30 30 1 1 PP PLAN STUDIÓ STUDIA NIESTACJONARNE DRUGIEGO STOPNIA Kierunek: Filologia Specjalność: filologia angielska Specjalizacja merytoryczna: językoznawstwo Specjalizacja zawodowa: nauczycielska Rok I (semestr 1,

Bardziej szczegółowo

Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny

Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny Lp Nazwa przedmiotu / modułu Liczba godzin Σ W C CL Lekto rat SEMESTR I specjalność tłumaczeniowa

Bardziej szczegółowo

Course type* German I BA C 90/120 WS/SS 8/9. German I BA C 30 WS 2. English I BA C 60/90 WS/SS 5/6. English I BA C 30 WS 2. German I BA L 30 WS 4

Course type* German I BA C 90/120 WS/SS 8/9. German I BA C 30 WS 2. English I BA C 60/90 WS/SS 5/6. English I BA C 30 WS 2. German I BA L 30 WS 4 Department/ Institute: Department of Modern Languages/Institute of Applied Linguistics Applied linguistics assistant first cycle degree full time programme for students with prior knowledge of German Course

Bardziej szczegółowo

Wykaz publikacji i konferencji

Wykaz publikacji i konferencji Dr Paweł Sobkowiak Wykaz publikacji i konferencji I. Publikacje Książki 1. Issues in ESP: designing a model for teaching English for Business Purposes. Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2008. Artykuły i

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 3. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego:

Załącznik nr 3. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego: Załącznik nr. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego: 1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia 1. Rozmowa kwalifikacyjna 40 punktów Rozmowa

Bardziej szczegółowo

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia Załącznik nr 3. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego: 1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia 1. Rozmowa kwalifikacyjna 50 punktów

Bardziej szczegółowo

Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta Lp. Element Opis 1 Nazwa Wstęp do językoznawstwa 2 Typ obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki Kod 4 PPWSZ-FA-1-15t-s/n Kierunek, kierunek: filologia 5 specjalność, specjalność:

Bardziej szczegółowo

DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki

DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA 2016 Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki Instytut Bibliotekoznawstwa i Informacji Naukowej 1. Dzieje

Bardziej szczegółowo

MISH-S. filologia polska akademicki II (studia magisterskie) 2017/2018

MISH-S. filologia polska akademicki II (studia magisterskie) 2017/2018 MISH-S PLAN STUDIÓW kierunek studiów: profil studiów: stopień: forma studiów: stacjonarne od roku: filologia polska akademicki II (studia magisterskie) 017/018 I MODUŁ I: KIERUNEK PODSTAWOWY od początku

Bardziej szczegółowo

Course name (in English) - unofficial translation Year Semester ECTS

Course name (in English) - unofficial translation Year Semester ECTS No Course name (in ) 1 Praktyczna nauka języka angielskiego - Czytanie 2 Praktyczna nauka języka angielskiego - Czytanie 3 Praktyczna nauka języka angielskiego - Czytanie 4 Praktyczna nauka języka angielskiego

Bardziej szczegółowo

ROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW

ROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW SPECJALNOŚĆ: filologia angielska germańska SPECJALIZACJA: nauczycielska literaturoznawstwo / tłumaczenia z i elementami języki specjalistyczne kulturoznawstwa ROK STUDIÓW: I STOPIEŃ STUDIÓW: I Ilość godzin

Bardziej szczegółowo

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia Załącznik nr. Liczba punktów przyznawanych za poszczególne elementy postępowania rekrutacyjnego: 1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia Tematem pierwszej części rozmowy

Bardziej szczegółowo

NAUKA JĘZYKÓW OBCYCH. JĘZYKOZNAWSTWO

NAUKA JĘZYKÓW OBCYCH. JĘZYKOZNAWSTWO NAUKA JĘZYKÓW OBCYCH. JĘZYKOZNAWSTWO WZ 007644-WZ BEC VANTAGE BEC Vantage Masterclass Upper Intermediate : Workbook with key / Ed. Nick Brieger Oxford : University Press, 2009. - 96 s. ; 30 cm. + CD ISBN

Bardziej szczegółowo

Rok III. Semestr V Zajęcia dydaktyczne obligatoryjne. Kursy do wyboru. Moduły specjalności do wyboru Kod modułu. punkty ECTS. godziny kontaktowe

Rok III. Semestr V Zajęcia dydaktyczne obligatoryjne. Kursy do wyboru. Moduły specjalności do wyboru Kod modułu. punkty ECTS. godziny kontaktowe Rok III obligatoryjne kod kursu CTS Kursy do wyboru Moduł: Praktyczna nauka języka angielskiego Sprawności językowe 54 54 6 Moduł: Kształcenie językoznawcze Historia języka angielskiego z elementami gramatyki

Bardziej szczegółowo

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M4/3/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Przekład tekstów pisanych w biznesie Translation of written texts

Bardziej szczegółowo

Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i zaliczeniami w roku akademickim 2014/2015. Rok I, semestr I

Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i zaliczeniami w roku akademickim 2014/2015. Rok I, semestr I Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i mi w roku akademickim 2014/2015 KIERUNEK: FILOLOGIA Rok I, semestr I 3. Wstęp do literaturoznawstwa Z 30 3 4. Historia literatury rosyjskiej 5. Gramatyka opisowa

Bardziej szczegółowo

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu KARTA PRZEDMIOTU 1. Nazwa przedmiotu: Translatoryka tekstu 2. Kod przedmiotu: FAT-21 3. Okres ważności karty: 2015-2018 4. Forma : studia pierwszego stopnia

Bardziej szczegółowo

Rodzaj zajęć Type of class. ćwiczenia class. O zaliczenie non-graded credit ćwiczenia. O zaliczenie class. non-graded credit wykład

Rodzaj zajęć Type of class. ćwiczenia class. O zaliczenie non-graded credit ćwiczenia. O zaliczenie class. non-graded credit wykład European Joint Master s Programme in English and American Studies Specjalizacja: literaturoznawstwo brytyjskie i amerykańskie Studia stacjonarne II stopnia European Joint Master s Programme in English

Bardziej szczegółowo

PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska - nauczycielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny

PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska - nauczycielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska - nauczycielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny Lp SEMESTR I specjalność nauczycielska 1 PNJA (Praktyczna nauka języka

Bardziej szczegółowo

Uchwała nr 16/I/2014 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z 29 stycznia 2014 roku

Uchwała nr 16/I/2014 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z 29 stycznia 2014 roku Uchwała nr 16/I/2014 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z 29 stycznia 2014 roku w sprawie: zmian w uchwale nr 91/V/2013 z 29 maja 2013 roku w sprawie ustalenia szczegółowych warunków i trybu naboru, w

Bardziej szczegółowo

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie dla studentów rozpoczynających studia w roku 2019/2020 PROGRAM KSZTAŁCENIA: POLACY I NIEMCY W EUROPIE 1. Semestr Polacy i Niemcy w Europie

Bardziej szczegółowo

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program studiów dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2015/16 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program studiów dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2015/16 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program studiów dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2015/16 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA 1 lektorat ćw 60 ZO 4 1 PNJA ćw 150 ZO 10 1 literatura angielska

Bardziej szczegółowo

510 Contributors. of Cracow, Poland.

510 Contributors. of Cracow, Poland. Autorzy tomu BŁASZCZYK Piotr, dr hab., profesor Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie, kierownik Katedry Dydaktyki i Podstaw Matematyki, Instytut Matematyki UP. E-mail: pb@up.krakow.pl BOŻEK Hubert, doktorant

Bardziej szczegółowo

STUDIA NIESTACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program obowiązujący od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE

STUDIA NIESTACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program obowiązujący od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE STUDIA NIESTACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program obowiązujący od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE 1 Literatura angielska w 18 ZO 5 1 Kultura brytyjska 1 Kultura

Bardziej szczegółowo

Kierunek: filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny

Kierunek: filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny Lp Σ W C CL Lekt orat Semestr I 1 PNJA (Praktyczna nauka języka angielskiego) - Reading and vocabulary 1

Bardziej szczegółowo

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia na kierunku filologia, specjalność filologia słowiańska

Bardziej szczegółowo

mgr Shah Ahmed mgr Lesław Smutek mgr Grzegorz Nawrocki 1-1 mgr Marta Pałucka ** mgr Dobromiła Jagiełła

mgr Shah Ahmed mgr Lesław Smutek mgr Grzegorz Nawrocki 1-1 mgr Marta Pałucka ** mgr Dobromiła Jagiełła studia: stacjonarne rok: I rok akademicki: 2013/2014 Przedmiot Listening Comprehension PNJA-Fonetyka Phonetics Wstęp do literaturoznawstwa Introduction to literary studies Wstęp do literaturoznawstwa Introduction

Bardziej szczegółowo

Ryszard Stachowski Curriculum Vitae

Ryszard Stachowski Curriculum Vitae Ryszard Stachowski Curriculum Vitae Kwalifikacje naukowe: Magisterium: 1963 Doktorat: 1971 Habilitacja: 1978 Profesor nadzwyczajny: psychologia, UAM Katedra Psychologii, Wydział Filozoficzno Historyczny,

Bardziej szczegółowo

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2013/2014

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2013/2014 FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2013/2014 Z E - zaliczenie - egzamin u I rok wykł. ćwicz Punkty. 09.2 Wprowadzenie do nauki o literaturze 15 Z 30 Z 5 09.2 Historia

Bardziej szczegółowo

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30 Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa przedmiotu Kulturowe podstawy przekładu Kierunek Angielski Język Biznesu Forma studiów stacjonarne Poziom kwalifikacji I

Bardziej szczegółowo

UMCS, Department of English, BA Courses

UMCS, Department of English, BA Courses UMCS, Department of English, BA Courses 2016-17 Course title in English Course title in Polish Year of studies Grammar Grammar Vocabulary Practice and Text Analysis Vocabulary Practice and Text Analysis

Bardziej szczegółowo

KARTA PRZEDMIOTU. semestru 4), B2+ (na początku semestru 5), C1 (na początku semestru 6)

KARTA PRZEDMIOTU. semestru 4), B2+ (na początku semestru 5), C1 (na początku semestru 6) KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Zajęcia specjalizacyjne (językoznawstwo) 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW:

Bardziej szczegółowo

PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny

PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny Lp Σ W C CL Lekto rat SEMESTR I 1 PNJA (Praktyczna nauka języka angielskiego) - Reading and vocabulary 1 30 30 z/o 2 2 PNJA - Listening and speaking 1 45 45 z/o 3 3 PNJA - Writing 1 30 30 z/o 2 4 PNJA

Bardziej szczegółowo

Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny

Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny Lp PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny Nazwa przedmiotu / modułu Liczba godzin Σ W C CL Lekto rat SEMESTR I specjalność

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 7 OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

Załącznik nr 7 OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) Załącznik nr 7 Nazwa przedmiotu/modułu w języku polskim Translatorium (język jidysz) Nazwa przedmiotu/modułu w języku angielskim Translation Studies (Yiddish

Bardziej szczegółowo

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018 FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018 Z E - zaliczenie - egzamin I rok 09.0 Seminarium magisterskie 30 Z 4 30 Z 4 09.2 Kultura literacka 30 Z 3 09.2 Wybrane zagadnienia

Bardziej szczegółowo

STUDIA STACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Siatka godzin obowiązująca od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA

STUDIA STACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Siatka godzin obowiązująca od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA STUDIA STACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Siatka godzin obowiązująca od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA 1 PNJA-gramatyka 1 PNJA-słownictwo 1 PNJA-pisanie 1 PNJA-fonetyka

Bardziej szczegółowo

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA. semestr przedmiot forma wymiar zaliczenie ECTS

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA. semestr przedmiot forma wymiar zaliczenie ECTS STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA 1 lektorat ćw 60 ZO 4 1 PNJA ćw 150 ZO 10 1 literatura angielska 1 w 15 ZO 25% 4 1 kultura brytyjska k 30 ZO 3 1 kultura amerykańska

Bardziej szczegółowo

FILOLOGIA HISZPAŃSKA. zal /egz. egz Wykład monograficzny I (w języku B)** w w Wykład monograficzny II (w języku B lub A) w 30 egz 4 4

FILOLOGIA HISZPAŃSKA. zal /egz. egz Wykład monograficzny I (w języku B)** w w Wykład monograficzny II (w języku B lub A) w 30 egz 4 4 FILOLOGIA HISZPAŃSKA Specjalizacja filologiczna Rok I Praktyczna nauka języka B ćw ćw 120 120 egz 6 6 12 Praktyczna nauka języka C (drugiego języka romańskiego)* ćw ćw 60 60 egz 4 4 8 Metodologia badań

Bardziej szczegółowo

Wydział Pedagogiczny- Instytut Nauk o Wychowaniu- Katedra Nauk o Rodzinie. Rok akademicki 2017/2018. Katedra Nauk o Rodzinie (pokój nr 530)

Wydział Pedagogiczny- Instytut Nauk o Wychowaniu- Katedra Nauk o Rodzinie. Rok akademicki 2017/2018. Katedra Nauk o Rodzinie (pokój nr 530) Wydział Pedagogiczny- Instytut Nauk o Wychowaniu- Katedra Nauk o Rodzinie Rok akademicki 2017/2018 Katedra Nauk o Rodzinie (pokój nr 530) Stanowisko Kierownik: Adiunkt: Tytuł/Stopień Dr hab. Imię i nazwisko

Bardziej szczegółowo

Alicja Witalisz. kontakt: telefon służbowy: +48 12 6626961 adres e-mail: alicjawitalisz@gmail.com adres: Kraków, ul Karmelicka 41, pokój 202

Alicja Witalisz. kontakt: telefon służbowy: +48 12 6626961 adres e-mail: alicjawitalisz@gmail.com adres: Kraków, ul Karmelicka 41, pokój 202 Alicja Witalisz Rozprawa doktorska Temat rozprawy: Anglosemantyzmy w języku polskim [English semantic loans in Polish] Promotor: prof. dr hab. Renata Przybylska Recenzenci: prof. dr hab. Bogusław Dunaj,

Bardziej szczegółowo

Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych na rok akademicki 2017/18

Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych na rok akademicki 2017/18 Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski Kierunek: Filologia Specjalność: Filologia angielska Profil: ogólnoakademicki Poziom kształcenia: I stopnia (studia licencjackie) Forma studiów: stacjonarne

Bardziej szczegółowo

Dyscyplina naukowa: Obszar prac badawczych: Dydaktyka: Publikacje:

Dyscyplina naukowa: Obszar prac badawczych: Dydaktyka: Publikacje: *************************************************** Zakład: Zakład Badań Interkulturowych Tytuł / stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych w zakresie pedagogiki Stanowisko: adiunkt Adres e-mail: e.kielb-starczewska[at]ujd.edu.pl

Bardziej szczegółowo

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. Oral translation for business purposes USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim. Oral translation for business purposes USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M4/3/9a Nazwa przedmiotu w języku polskim Przekład tekstów ustnych w biznesie w języku angielskim Oral translation for business purposes USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE

Bardziej szczegółowo

Autorzy. Wrocławski Rocznik Historii Mówionej 1,

Autorzy. Wrocławski Rocznik Historii Mówionej 1, Wrocławski Rocznik Historii Mówionej 1, 296-299 2011 296 Autorzy Igor Borkowski profesor nadzwyczajny Uniwersytetu Wrocławskiego i Szkoły Wyższej Psychologii Społecznej Wydział Zamiejscowy we Wrocławiu;

Bardziej szczegółowo

FILOLOGIA HISZPAŃSKA. zal /egz. egz Wykład monograficzny I (w języku B)** w w Wykład monograficzny II (w języku B lub A) w 30 egz 4 4

FILOLOGIA HISZPAŃSKA. zal /egz. egz Wykład monograficzny I (w języku B)** w w Wykład monograficzny II (w języku B lub A) w 30 egz 4 4 FILOLOGIA HISZPAŃSKA Specjalizacja filologiczna Rok I Praktyczna nauka języka B ćw ćw 120 120 egz 6 6 12 Praktyczna nauka języka C (drugiego języka romańskiego)* ćw ćw 60 60 egz 4 4 8 Metodologia badań

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2 do uchwały nr 37/2015 Senatu Uniwersytetu Szczecińskiego z dnia 30 kwietnia 2015 r.

Załącznik nr 2 do uchwały nr 37/2015 Senatu Uniwersytetu Szczecińskiego z dnia 30 kwietnia 2015 r. Załącznik nr 2 do uchwały nr 7/5 Senatu Uniwersytetu Szczecińskiego z dnia 0 kwietnia 5 r. obowiązujące kandydatów na pierwszy rok studiów stacjonarnych i niestacjonarnych trzeciego stopnia w Uniwersytecie

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2011/2012. Wydział Filologiczny

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2011/2012. Wydział Filologiczny PROGRAM STUDIÓ YŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ ROKU AKADEMICKIM 2011/2012 kod w SID data zatwierdzenia przez Radę ydziału pieczęć i podpis dziekana ydział Filologiczny Studia wyższe prowadzone na kierunku

Bardziej szczegółowo

Filologia polska specjalność projektowanie komunikacji

Filologia polska specjalność projektowanie komunikacji Filologia polska specjalność projektowanie komunikacji studia stacjonarne licencjackie nabór 2014/2015 wykaz przedmiotów 2. Nauki pomocnicze filologii polskiej 3. Historia filozofii 4. Język obcy 5. Wychowanie

Bardziej szczegółowo

KARTA PRZEDMIOTU USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. dr Andrzej Dorobek dr Izabela Lis-Lemańska. Konwersatorium

KARTA PRZEDMIOTU USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. dr Andrzej Dorobek dr Izabela Lis-Lemańska. Konwersatorium KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M4/4/5 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Przekład tekstów pisanych w biznesie Translation of written texts

Bardziej szczegółowo

UMCS, English Institute, BA Courses 2015-16

UMCS, English Institute, BA Courses 2015-16 UMCS, English Institute, BA Courses 2015-16 Course title in English Course title in Polish Year of studies Grammar Grammar Vocabulary Practice and Text Analysis Vocabulary Practice and Text Analysis Vocabulary

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STUDIÓW FP2_W02, FP2_W10, FP2_W11. zaliczenie ustne. aktywność na zajęciach FP2_U01, FP2_U05, FP2_U08. egzamin, zaliczenie ustne

PROGRAM STUDIÓW FP2_W02, FP2_W10, FP2_W11. zaliczenie ustne. aktywność na zajęciach FP2_U01, FP2_U05, FP2_U08. egzamin, zaliczenie ustne PROGRAM STUDIÓW I. INFORMACJE OGÓLNE 1. Nazwa jednostki prowadzącej kierunek: Wydział Filologiczny, I n s t y t u t F i l o l o g i i P o l s k i e j 2. Nazwa kierunku: f i l o l o g i a p o l s k a 3.

Bardziej szczegółowo

dr Alicja Witalisz Katedra Językoznawstwa Angielskiego Instytut Neofilologii - Filologia Angielska Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie

dr Alicja Witalisz Katedra Językoznawstwa Angielskiego Instytut Neofilologii - Filologia Angielska Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie dr Alicja Witalisz Katedra Językoznawstwa Angielskiego Instytut Neofilologii - Filologia Angielska Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie Rozprawa doktorska Temat rozprawy: Anglosemantyzmy w języku polskim

Bardziej szczegółowo

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Tłumaczenie w biznesie i turystyce. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Tłumaczenie w biznesie i turystyce. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Tłumaczenie w biznesie i turystyce. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW: rok

Bardziej szczegółowo

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie na kierunkach: a) historia

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie na kierunkach: a) historia Załącznik nr. Liczba punktów przyznawanych za poszczególne elementy postępowania rekrutacyjnego: ) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie na kierunkach: a) historia Rozmowa rekrutacyjna Rozmowa

Bardziej szczegółowo

Undergraduate studies (B.A. level)

Undergraduate studies (B.A. level) THE CHAIR OF APPLIED LINGUISTICS - MIXED LANGUAGE PROGRAMMES OFFERED BY THE CHAIR OF APPLIED LINGUISTICS in 2016/17 1. language English, German 2. language - English, German, French, Russian Undergraduate

Bardziej szczegółowo

NAUKI I SZKOLNICTWA WYŻSZEGO z dnia 13 lipca 2012 r. pokazuje

NAUKI I SZKOLNICTWA WYŻSZEGO z dnia 13 lipca 2012 r. pokazuje W roku 2013 osiągnięcia naukowe pracowników Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza przeliczano na punkty według zasad zawartych w dokumentach: 1. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA NAUKI

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOT - SYLABUS

OPIS PRZEDMIOT - SYLABUS OPIS PRZEDMIOT - SYLABUS Nazwa przedmiotu Język w kontekście społecznym Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Wydział Filologiczny, Instytut Filologii Germańskiej UR Kod przedmiotu ---------------------------

Bardziej szczegółowo

Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki Specjalność językoznawcza:

Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki Specjalność językoznawcza: Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki Specjalność językoznawcza: I Rok Typ zajęć Razem godz. Forma zaliczenia 1. Zajęcia obowiązkowe Pkt. ECTS a) seminaria organizowane przez Wydział Anglistyki

Bardziej szczegółowo

Uchwała Nr Senatu Uniwersytetu Medycznego we Wrocławiu z dnia 17 grudnia 2014r.

Uchwała Nr Senatu Uniwersytetu Medycznego we Wrocławiu z dnia 17 grudnia 2014r. Uchwała Nr 1463 Senatu Uniwersytetu Medycznego we Wrocławiu z dnia 17 grudnia 2014r. w sprawie kryteriów, jakie musi uzyskać nauczyciel akademicki aby ubiegać się o stanowisko w Uniwersytecie Medycznym

Bardziej szczegółowo

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Instytut Filologii Angielskiej Al. Racławickie, 0-90 Lublin tel.: +8 8 9, fax: +8 8 9 email: ifa@kul.pl Minimum programowe dla Międzyobszarowych Indywidualnych

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKACJA W ŚRODOWISKU EUROPEJSKIM

KOMUNIKACJA W ŚRODOWISKU EUROPEJSKIM KOMUNIKACJA W ŚRODOWISKU EUROPEJSKIM S PE C JA L I Z AC JA N A K I ER U N K U F I LO LO G I A A N G I EL S K A Informacja ogólna Podstawowym celem kształcenia w specjalizacji Komunikacja w środowisku europejskim

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE ZWIĘKSZENIA STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO W INSTYTUCIE FILOZOFII. Przepisy ogólne

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE ZWIĘKSZENIA STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO W INSTYTUCIE FILOZOFII. Przepisy ogólne SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE ZWIĘKSZENIA STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO W INSTYTUCIE FILOZOFII Przepisy ogólne 1 1. Zwiększenie stypendium doktoranckiego z dotacji podmiotowej na dofinansowanie

Bardziej szczegółowo

ITALIAN STUDIES ITALIANISTYKA. Study programme (table of courses) starting with the academic year

ITALIAN STUDIES ITALIANISTYKA. Study programme (table of courses) starting with the academic year ITALIANITYKA ITALIAN TUDIE Plan studiów (siatka godzin) dla osób, które rozpoczęły studia w roku akademickim 2015-2016 tudy programme (table of courses) starting with the 2015-2016 academic year Objaśnienia:

Bardziej szczegółowo

KARTA PRZEDMIOTU. M4/1/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

KARTA PRZEDMIOTU. M4/1/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M4/1/8 w języku polskim Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Przekład tekstów pisanych Translation of written texts Kierunek studiów

Bardziej szczegółowo

Uniwersytet w Białymstoku Wydział Ekonomiczny

Uniwersytet w Białymstoku Wydział Ekonomiczny Uniwersytet w Białymstoku Wydział Ekonomiczny Wydział Ekonomiczny kształci studentów na dwóch kierunkach studiów: 1. Ekonomia jednolite studia magisterskie stacjonarne jednolite studia magisterskie niestacjonarne

Bardziej szczegółowo

Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta Lp. Element Opis 1 Nazwa Przekład literacki 2 Typ obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki 4 Kod PPWSZ-FA-1-412t-s/n Kierunek, kierunek: filologia 5 specjalność, specjalność:

Bardziej szczegółowo

TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ/ ABSTRAKTÓW WIĘCEJ INFORMACJI NA: TERMIN KONFERENCJI KONTAKT ORGANIZATOR NAZWA

TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ/ ABSTRAKTÓW WIĘCEJ INFORMACJI NA: TERMIN KONFERENCJI KONTAKT ORGANIZATOR NAZWA NAZWA Lingwokulturologia jako nowy paradygmat lingwistyki Linguistics Beyond And Within 2014 International Linguistics Conference in Lublin (LingBaW 2014) Idee i wartości w języku, historii i kulturze

Bardziej szczegółowo

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie dla studentów rozpoczynających studia w roku 2016/2017 PROGRAM KSZTAŁCENIA: POLACY I NIEMCY W EUROPIE 1. Semestr Polacy i Niemcy w Europie

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STUDIÓW NA KIERUNKU GERMANISTYKA Studia II stopnia (od )

PROGRAM STUDIÓW NA KIERUNKU GERMANISTYKA Studia II stopnia (od ) PROGRAM STUDIÓW NA KIERUNKU GERMANISTYKA Studia II stopnia (od 1.10.2017) I rok Lp. Przedmiot w.//k. 1 Praktyczna nauka języka niemieckiego synonimika, stylistyka, słownictwo ekonomiczne 2 Seminarium magisterskie

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO W INSTYTUCIE FILOZOFII. Przepisy ogólne

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO W INSTYTUCIE FILOZOFII. Przepisy ogólne SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO W INSTYTUCIE FILOZOFII Przepisy ogólne 1 1. Stypendium doktoranckie, zwane dalej stypendium, może być przyznane na wniosek uczestnika

Bardziej szczegółowo

Mgr Kinga Studzińska-Pasieka

Mgr Kinga Studzińska-Pasieka Mgr Kinga Studzińska-Pasieka Centrum Nauczania Języków Obcych uniwersytetu medycznego w Łodzi 90-647 Łódź, pl. Hallera 1 tel./fax (0 42) 639 33 61; 639 33 63 e-mail:cnjo@op.pl Studium Języków Obcych powstało

Bardziej szczegółowo

SYLLABUS. Przekładoznawstwo w biznesie i prawie. specjalność: filologia angielska tłumaczeniowa. poziom kształcenia: Studia pierwszego stopnia

SYLLABUS. Przekładoznawstwo w biznesie i prawie. specjalność: filologia angielska tłumaczeniowa. poziom kształcenia: Studia pierwszego stopnia SYLLABUS Lp. Element Opis 1 2 Nazwa Typ Przekładoznawstwo w biznesie i prawie obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki 4 5 Kod Kierunek, specjalność, poziom i profil PPWSZ-FA-1-411-n/s

Bardziej szczegółowo

STOPNIE/TYTUŁY NAUKOWE I SPECJALIZACJA NAUKOWA: DOKTOR NAUK HUMANISTYCZNYCH W ZAKRESIE JĘZYKOZNAWSTWA SPECJALIZACJA NAUKOWA: GLOTTODYDAKTYKA

STOPNIE/TYTUŁY NAUKOWE I SPECJALIZACJA NAUKOWA: DOKTOR NAUK HUMANISTYCZNYCH W ZAKRESIE JĘZYKOZNAWSTWA SPECJALIZACJA NAUKOWA: GLOTTODYDAKTYKA IMIĘ I NAZWISKO: Małgorzata Marzec-Stawiarska E-MAIL: m.marzec.stawiarska@gmail.com STOPNIE/TYTUŁY NAUKOWE I SPECJALIZACJA NAUKOWA: DOKTOR NAUK HUMANISTYCZNYCH W ZAKRESIE JĘZYKOZNAWSTWA SPECJALIZACJA NAUKOWA:

Bardziej szczegółowo

PLAN STUDIÓW. Kierunek: filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny

PLAN STUDIÓW. Kierunek: filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny PLAN TUDIÓW Kierunek: filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny Lp emestr I 1 PNJA (Praktyczna nauka języka angielskiego) - Reading and vocabulary 1 25 25 z/o 2 2 PNJA - Listening

Bardziej szczegółowo

REFERATY WYGŁOSZONE NA KONFERENCJACH NAUKOWYCH 1. Needs Analysis in the ESP context XI Międzynarodowa Konferencja Stowarzyszenia Nauczycieli Języka

REFERATY WYGŁOSZONE NA KONFERENCJACH NAUKOWYCH 1. Needs Analysis in the ESP context XI Międzynarodowa Konferencja Stowarzyszenia Nauczycieli Języka REFERATY WYGŁOSZONE NA KONFERENCJACH NAUKOWYCH 1. Needs Analysis in the ESP context XI Międzynarodowa Konferencja Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Angielskiego w Polsce (IATEFL Poland), Politechnika Poznańska,

Bardziej szczegółowo

dr Monika Baryła-Matejczuk

dr Monika Baryła-Matejczuk dr Monika Baryła-Matejczuk 1. Przebieg wykształcenia i rozwoju naukowego: 1. Doktorat z psychologii, Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie (2015) Osobowościowe korelaty ponadstandardowej

Bardziej szczegółowo

COURSES IN RUSSIAN LANGUAGE KURSY W JĘZYKU ROSYJSKIM

COURSES IN RUSSIAN LANGUAGE KURSY W JĘZYKU ROSYJSKIM Year Rok Winter zimowy Summer letni Winter zimowy Summer letni Winter zimowy Summer letni Specialization Specjalizacja Winter zimowy Summer letni 06/07 Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu

Bardziej szczegółowo

Wiadomości. Piątek, 13 maja Plakaty z Krakowa w limanowskiej bibliotece

Wiadomości. Piątek, 13 maja Plakaty z Krakowa w limanowskiej bibliotece Wiadomości Piątek, 13 maja 2016 Plakaty z Krakowa w limanowskiej bibliotece Jędrzej Bobowski. Ukończył Liceum Sztuk Plastycznych w Krakowie w 1991 roku. Studiował na Wydziale Grafiki Akademii Sztuk Pięknych

Bardziej szczegółowo

Encyklopedia Katolicka T. VI, VII, VIII, IX, X, XI cena: 50,00 zł/tom

Encyklopedia Katolicka T. VI, VII, VIII, IX, X, XI cena: 50,00 zł/tom Encyklopedia Katolicka T. VI, VII, VIII, IX, X, XI cena: 50,00 zł/tom 1. Graczyk Roman Konstytucja dla Polski Seria: Demokracja. Filozofia i Praktyka Kraków : Znak, 1997 Warszawa : Fundacja im. Stefana

Bardziej szczegółowo

Studia licencjackie (I stopnia)

Studia licencjackie (I stopnia) FILOLOGIA POLSKA Studia licencjackie (I stopnia) Program studiów I stopnia Obejmuje następujące przedmioty: Treści podstawowe: język łaciński z elementami kultury antycznej, wiedza o kulturze, nauki pomocnicze

Bardziej szczegółowo

KRYTERIA UBIEGANIA SIĘ O STOPIEŃ I TYTUŁ NAUKOWY. Uchwała nr 32/2006

KRYTERIA UBIEGANIA SIĘ O STOPIEŃ I TYTUŁ NAUKOWY. Uchwała nr 32/2006 KRYTERIA UBIEGANIA SIĘ O STOPIEŃ I TYTUŁ NAUKOWY Uchwała nr 32/2006 Senatu Pomorskiej Akademii Medycznej w Szczecinie z dnia 10 maja 2006 r. w sprawie zatwierdzenia kryteriów, jakie powinien spełniać kandydat

Bardziej szczegółowo

1. Przygotowanie pracy magisterskiej: Aspekty merytoryczne i techniczno-formalne

1. Przygotowanie pracy magisterskiej: Aspekty merytoryczne i techniczno-formalne SEM. MAGISTERSKIE - SPEC. JĘZYKOZNAWSTWO Prof. UG, dr hab. Danuta Stanulewicz Zakres tematyki: 1. Językoznawstwo materiałowe, porównawcze, korpusowe; socjolingwistyka. 2. Składnia, semantyka, pragmatyka.

Bardziej szczegółowo

Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska - oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw

Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska - oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska - oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw Poziom kształcenia: studia I stopnia Forma studiów: stacjonarne Profil studiów:

Bardziej szczegółowo

Uchwalono przez Radę Wydziału Humanistycznego w dniu... Obowiązuje od roku akad. 2015/2016

Uchwalono przez Radę Wydziału Humanistycznego w dniu... Obowiązuje od roku akad. 2015/2016 lab./ć lab./ć lab./ć lab./ć w j. lab./ć lab./ć Forma zaliczenia Razem wykłady ćwiczenia lab./prow jęz.obcym / semin.dypl. O/F PLAN STUDIÓW I STOPNIA STUDIA STACJONARNE Filologia specjalność: Język niemiecki

Bardziej szczegółowo

II ROK/1. stopnia Specjalność: język polski z edukacją kulturową (specjalizacja nauczycielska) Lp. nazwa przedmiotu rodzaj zajęć

II ROK/1. stopnia Specjalność: język polski z edukacją kulturową (specjalizacja nauczycielska) Lp. nazwa przedmiotu rodzaj zajęć II ROK/1. stopnia Specjalność: język polski z edukacją kulturową (specjalizacja nauczycielska) Przedmioty wspólne 1 Łacina z elementami kultury antycznej ĆW 40+20* Z 6 2 Historia Polski W 15+15* E 3 3

Bardziej szczegółowo

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: KULTUROZNAWSTWO, SPECJALNOŚĆ KULTUROZNAWSTWO MIĘDZYNARODOWE; STUDIA I STOPNIA NIESTACJONARNE 2010/2011

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: KULTUROZNAWSTWO, SPECJALNOŚĆ KULTUROZNAWSTWO MIĘDZYNARODOWE; STUDIA I STOPNIA NIESTACJONARNE 2010/2011 PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: KULTUROZNAWSTWO, SPECJALNOŚĆ KULTUROZNAWSTWO MIĘDZYNARODOWE; STUDIA I STOPNIA NIESTACJONARNE 2010/2011 I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia niestacjonarne I stopnia,

Bardziej szczegółowo

KARTA PRZEDMIOTU. 12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia (symbol)

KARTA PRZEDMIOTU. 12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia (symbol) KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Zajęcia specjalizacyjne (językoznawstwo) 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW:

Bardziej szczegółowo

Plan studiów Filologia germańska

Plan studiów Filologia germańska Plan studiów Filologia germańska Rok akademicki 2018/19 Studia II stopnia I ROK Lp. Nazwa przedmiotu godz. w sem. I Semestr godz. w sem. II Prowadzący Wykłady obowiązkowe 1. Biblia istota i rola w kulturze

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie ekonomiczno-prawne w biznesie

Tłumaczenie ekonomiczno-prawne w biznesie Tłumaczenie ekonomiczno-prawne w biznesie WSB Bydgoszcz - Studia podyplomowe Opis kierunku Studia podyplomowe Tłumaczenie ekonomiczno-prawne w biznesie - z językiem angielskim w WSB w Bydgoszczy Oprócz

Bardziej szczegółowo

Dr hab. Jan Wołoszyn prof. SGGW

Dr hab. Jan Wołoszyn prof. SGGW Dr hab. Jan Wołoszyn prof. SGGW KONTAKT SGGW w Warszawie Wydział Nauk Ekonomicznych Katedra Ekonomiki Edukacji Komunikowania i Doradztwa Zakład Organizacji i Ekonomiki i Edukacji ul. Nowoursynowska 166

Bardziej szczegółowo

Programy studiów obowiązujące w roku akademickim 2019/2020

Programy studiów obowiązujące w roku akademickim 2019/2020 ostatnia aktualizacja: 30.02019 r. Kierunek: Filologia polska nauczycielska studia drugiego stopnia dwuletnie Programy studiów obowiązujące w roku akademickim 2019/2020 I ROK STUDIÓW: Forma zaliczenia

Bardziej szczegółowo

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2016/2017

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2016/2017 I rok (6 grup dziekańskich) FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2016/2017 Z E - zaliczenie - egzamin 09.0 1. seminarium magisterskie 30 Z 4 30 Z 4 09.2 2. kultura literacka

Bardziej szczegółowo