Strategie, Prioritätsachsen und Ziele Kooperationsprogramm INTERREG V A Brandenburg Polen (Woj. Lubuskie)
|
|
- Adam Osiński
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Strategie, Prioritätsachsen und Ziele Kooperationsprogramm INTERREG V A Brandenburg Polen (Woj. Lubuskie) Strategia, osie priorytetowe i cele Program Współpracy INTERREG V A Brandenburgia Polska (Woj. Lubuskie) Frankfurt (Oder), Zielona Góra, Arbeitsstand / stan prac Kooperationsprogramm INTERREG V A Bundesland Brandenburg Republik Polen Dritter Entwurf vom 2. April 2014 (Stand: 9. Mai 2014) Derzeit Erarbeitung Vierter Entwurf Program Współpracy INTERREG V A Kraj Związkowy Brandenburgia Rzeczpospolita Polska Projekt III z dn. 2 kwietnia 2014 r. (stan na dzień 9 maja 2014 r.) Obecnie trwają prace nad projektem IV 2 1
2 Fördergebiet / obszar wsparcia 3 Fördergebiet / obszar wsparcia Zugehörigkeit zu zwei Fördergebieten / Przynależność do dwóch obszarów wsparcia: Landkreise / powiaty Märkisch-Oderland: + MV/ Żarski: + PL-SN 20%-Regelung / zasada 20%: gemäß Art. 20, Abs. 2 VO (EU) Nr. 1299/2013 vom według art. 20 ust. 2 Rozp. UE nr 1299/2013 z dnia r. Kofinanzierungssatz EFRE / stopa dofinansowania z EFRR: 85% 4 2
3 Strategie Kern der Programmstrategie: Barrieren reduzieren gemeinsame Stärken nutzen Leitmotiv:... das gemeinsame Programmgebiet grenzübergreifend zu einem integrierten, infrastrukturell gut vernetzten, nachhaltigen Lebens- und Wirtschaftsraum mit einer hohen Attraktivität so zu entwickeln, dass in all seinen Teilräumen die Lebensbedingungen für die Einwohner und die Lebensqualität verbessert werden. Vier strategische Bereiche: (1) Integration der Bevölkerung und Zusammenarbeit der Verwaltungen (2) Stärkung grenzübergreifender Fähigkeiten und Kompetenzen (3) Gemeinsamer Erhalt und Nutzung des Natur- und Kulturerbes (4) Anbindung an die Transeuropäischen Netze und nachhaltiger Verkehr 5 Strategia Sedno strategii programu: Redukować bariery wspólnie wykorzystywać silne strony Idea przewodnia:... rozwijanie wspólnego transgranicznego obszaru wsparcia jako zintegrowanego obszaru zamieszkania i gospodarowania, dobrze infrastrukturalnie usieciowionego, zrównoważonego o wysokiej atrakcyjności tak, aby we wszystkich jego częściach poprawić warunki i jakość życia mieszkańców. Cztery obszary strategiczne: (1) Integracja mieszkańców i współpraca administracji (2) Wzmocnienie transgranicznych zdolności i kompetencji (3) Wspólna ochrona i korzystanie z dziedzictwa naturalnego i kulturowego (4) Połączenie z Sieciami Transeuropejskimi oraz trwały i zrównoważony transport 6 3
4 Grundsätze Ergebnisorientierung und Konzentration: Was will man verändern? Welche Indikatoren können diese Veränderungen erfassen? Was ist der Basiswert (die Situation vor dem Programm)? Was ist das Ziel? Wie tragen die Outputs des Programms zu den gewünschten Veränderungen bei? Die Ergebnisse werden bezogen auf die Region erhoben (nicht bezogen auf die geförderte Einrichtung). 7 Zasady Ukierunkowanie nowego programu na następujące pomysły: Co chcemy zmienić? Jakimi wskaźnikami można ująć te zmiany? Jaka jest wartość wyjściowa / bazowa (sytuacja przed programem)? Jaki jest cel? W jaki sposób rezultaty programu przyczyniają się do pożądanych zmian? Wyniki mają związek z regionem (a nie tylko z dofinansowanym podmiotem). 8 4
5 Interventionslogik Die Elemente der Interventionslogik Entwicklungsbedarfe Spezifisches Ziel Erwartetes Ergebnis Programmexterne Einflüsse Ergebnisindikator (Ausgangswert/Zielwert) Mögliche Maßnahmen und Outputindikatoren (Leitsätze für die Auswahl der Förderprojekte) 9 Logika interwencji Elementy logiki interwencji Zapotrzebowania rozwojowe Cele specyficzne Oczekiwany rezultat Wpływy zewnętrzne względem Programu Wskaźniki rezultatu (wartość wyjściowa / wartość docelowa) Możliwe działania i wskaźniki produktu (Wytyczne wyboru projektów do dofinansowania) 10 5
6 Prioritätsachsen und thematische Ziele. Prioritätsachse I (TZ 11) Prioritätsachse II (TZ 10) Prioritätsachse III (TZ 6) Prioritätsachse IV (TZ 7) Integration der Bevölkerung und Zusammenarbeit der Verwaltungen Stärkung grenzübergreifender Fähigkeiten und Kompetenzen Gemeinsamer Erhalt und Nutzung des Natur-und Kulturerbes Anbindung an die Transeuropäischen Netze und nachhaltiger Verkehr 11 (ETZ) Verbesserung der institutionellen Kapazitäten von öffentlichen Behörden und Interessenträgern und der effizienten öffentlichen Verwaltung durch Förderung der Zusammenarbeit in Rechtsund Verwaltungsfragen und der Zusammenarbeit zwischen Bürgern und Institutionen 10 (ETZ) Investitionen in Bildung, Ausbildung und Berufsbildung für Kompetenzen und lebenslanges Lernen [durch die] Entwicklung und Umsetzung gemeinsamer Programme für die allgemeine und berufliche Bildung und die Berufsausbildung 6.c Bewahrung, Schutz, Förderung und Entwicklung des Natur- und Kulturerbes 6.d Erhaltung und Wiederherstellung der Biodiversität und des Bodens und Förderung von Ökosystemdienstleistungen, einschließlich über Natura 2000, und grüne Infrastruktur 7.b Ausbau der regionalen Mobilität durch Anbindung sekundärer und tertiärer Knotenpunkte an die TEN-V- Infrastruktur, einschließlich multimodaler Knoten 7.c Entwicklung und Verbesserung umweltfreundlicher (einschließlich geräuscharmer) Verkehrssysteme mit geringen CO2-Emissionen, darunter Binnenwasserstraßen und Seeverkehr, Häfen, multimodale Verbindungen und Flughafeninfrastruktur, um eine nachhaltige regionale und örtliche Mobilität zu fördern 11 Osie priorytetowe i cele tematyczne. Ośpriorytetowa I (CT 11) Oś priorytetowa II (CT 10) Oś priorytetowa III (CT 6) Oś priorytetowa IV (CT 7) Integracja mieszkańców i współpraca administracji 11 (EWT) Wzmacnianie zdolności instytucjonalnych instytucji publicznych i zainteresowanych stron oraz sprawności administracji publicznej poprzez wspieranie współpracy prawnej i administracyjnej i współpracy między obywatelami i instytucjami Wzmocnienie transgranicznych zdolności i kompetenecji 10 (EWT) Inwestowanie w kształcenie, szkolenia, w tym szkolenie zawodowe, na rzecz zdobywania umiejętności, uczenia się przez całe życie poprzez rozwój i wdrażanie wspólnych systemów kształcenia, szkolenia zawodowego i szkolenia Wspólne zachowanie i korzystanie z dziedzictwa naturalnegoi kulturowego 6.c Zachowanie, ochrona, promowanie i rozwój dziedzictwa naturalnego i kulturowego 6.d Ochrona i przywrócenie różnorodności biologicznej, ochrona i rekultywacja gleby oraz wspieranie usług ekosystemowych, także poprzez program Natura 2000 i zieloną infrastrukturę Połączenie z Sieciami Transeuropejskimi oraz trwały i zrównoważony transport 7.b Zwiększanie mobilności regionalnej poprzez łączenie węzłów drugorzędnych i trzeciorzędnych z infrastrukturą TEN-T, w tym z węzłami multimodalnymi 7.c Rozwój i usprawnianie przyjaznych środowisku (w tym o obniżonej emisji hałasu) i niskoemisyjnych systemów transportu, w tym śródlądowych dróg wodnych i transportu morskiego, portów, połączeń multimodalnych oraz infrastruktury portów lotniczych, w celu promowania zrównoważonej mobilności regionalnej i lokalnej 12 6
7 Prioritätsachsen Spezifische Ziele PA I: Integration der Bevölkerung und Zusammenarbeit der Verwaltungen SZ 1: Stärkung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Institutionen und Bürgern in allen Aspekten des öffentlichen Lebens (11 ETZ) PA II: Stärkung grenzübergreifender Fähigkeiten und Kompetenzen SZ 2: Erweiterung gemeinsamer Bildungs- und Ausbildungsangebote für lebenslanges Lernen (10 ETZ) PA III: Gemeinsamer Erhalt und Nutzung des Natur- und Kulturerbes SZ 3: Steigerung der Erlebbarkeit des grenzübergreifenden gemeinsamen Natur- und Kulturerbes (6c) SZ 4: Gemeinsamer Erhalt und Entwicklung der Ökosysteme (6d) PA IV: Anbindung an die Transeuropäischen Netze und nachhaltiger Verkehr SZ 5: Verbesserung der Verkehrsinfrastruktur, um die grenzüberschreitende Erreichbarkeit zu erhöhen (7b) SZ 6: Verbesserung der grenzüberschreitenden umweltfreundlichen Mobilität (7c) 13 Osie priorytetowe cele szczegółowe OP I: Integracja mieszkańców i współpraca administracji CS 1: Wzmocnienie transgranicznej współpracy instytucji i obywateli we wszystkich aspektach życia publicznego (11 EWT) OP II: Wzmocnienie transgranicznych zdolności i kompetencji CS 2: Rozszerzenie wspólnej oferty edukacji i kształcenia zawodowego na rzecz uczenia się przez całe życie (10 EWT) OP III: Wspólne zachowanie i korzystanie z dziedzictwa naturalnego i kulturowego CS 3: Wzrost dostępności transgranicznego wspólnego dziedzictwa naturalnego i kulturowego (6c) CS 4: Wspólna ochrona i rozwój ekosystemów (6d) OP IV: Połączenie z Sieciami Transeuropejskimi oraz trwały i zrównoważony transport CS 5: Poprawa infrastruktury transportowej, celem zwiększenia dostępności transgranicznej (7b) CS 6: Poprawa transgranicznej przyjaznej środowisku mobilności (7c) 14 7
8 Prioritätsachse I Spezifisches Ziel 1 Spezifisches Ziel 1 Stärkung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Institutionen und Bürgern in allen Aspekten des öffentlichen Lebens Ergebnisindikator 1.1 Stimmungsindex der in der deutsch-polnischen grenzüberschreitenden Zusammenarbeit engagierten Institutionen Outputindikator 1.1 Teilnehmer in Begegnungen und Projekten (davon Männer/Frauen) Outputindikator 1.2 Partnerschaften zwischen Institutionen 15 Oś priorytetowa I cel szczegółowy 1 Cel szczegółowy 1 Wzmocnienie transgranicznej współpracy instytucji i obywateli we wszystkich aspektach życia publicznego Wskaźnik rezultatu 1.1 Indeks nastrojów instytucji zaangażowanych w polsko-niemiecką współpracę transgraniczną Wskaźnik produktu 1.1 Liczba uczestników spotkań i projektów (w tym liczba mężczyzn / liczba kobiet) Wskaźnik produktu 1.2 Partnerstwa między instytucjami 16 8
9 Prioritätsachse I Spezifisches Ziel 1 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (1/3) In Verwaltung und Zivilgesellschaft: Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit der Gebietskörperschaften sowie öffentlichen und privaten Institutionen und Nichtregierungsorganisationen in allen Themenbereichen Vernetzung von Akteuren, z.b. in der Kultur, sozialen Bereichen, Umwelt, etc. Erfahrungsaustausch und Transfer von Beispielen guter Praxis aus anderen Grenzregionen, insbesondere entlang der deutsch-polnischen Grenze Fortführung des Kleinprojektfonds für die Zusammenarbeit der Bürger 17 Oś priorytetowa I cel szczegółowy 1 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (1/3) W zakresie administracji i społeczeństwa obywatelskiego: wspieranie transgranicznej współpracy samorządów terytorialnych oraz instytucji prywatnych i publicznych oraz organizacji pozarządowych we wszystkich obszarach tematycznych współpraca sieciowa podmiotów zajmujących się np. kulturą, sprawami społecznymi, środowiskiem naturalnym itp. wymiana doświadczeń i transfer dobrych praktyk z innych regionów granicznych, w szczególności na polsko-niemieckiej granicy kontynuacja Funduszu Małych Projektów na rzecz współpracy obywateli 18 9
10 Prioritätsachse I Spezifisches Ziel 1 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (2/3) In Wirtschaft, Wissenschaft und Forschung: Vernetzung von Wirtschaftsakteuren, Stärkung der wirtschaftlichen Verflechtungen in der Grenzregion und Förderung grenzüberschreitender Unternehmensaktivitäten Zusammenarbeit der Wissenschaftseinrichtungen im Fördergebiet und Entwicklung grenzüberschreitender Kooperation zwischen Wissenschaft und Wirtschaft Förderung des Unternehmertums und grenzübergreifender Unternehmensgründungen sowie Entwicklung von Unternehmenskooperationen grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Entwicklung nachhaltiger Strukturen im Bereich der Fachkräftegewinnung und der Fachkräftesicherung Vernetzung von Akteuren des grenzübergreifenden Arbeitsmarkts 19 Oś priorytetowa I cel szczegółowy 1 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (2/3) W zakresie gospodarki, nauki i badan naukowych: współpraca sieciowa podmiotów gospodarczych, wzmocnienie powiązań gospodarczych na pograniczu oraz promowanie transgranicznej aktywności przedsiębiorstw współpraca placówek naukowych na obszarze wsparcia oraz rozwijanie transgranicznej kooperacji pomiędzy nauką a gospodarką wspieranie przedsiębiorczości i zakładanie przedsiębiorstw transgranicznych oraz rozwijanie kooperacji przedsiębiorstw transgraniczna współpraca na rzecz rozwoju trwałych struktur służących pozyskiwaniu wykwalifikowanych pracowników i zapewnienia odpowiednich zasobów wykwalifikowanych pracowników usieciowienie podmiotów transgranicznego rynku pracy 20 10
11 Prioritätsachse I Spezifisches Ziel 1 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (3/3) In der Daseinsvorsorge: grenzübergreifender Zivil- und Katastrophenschutz, z.b. Zusammenarbeit der Feuerwehren und anderer Einrichtungen des Katastrophenschutzes grenzüberschreitende Hochwasservorsorge Maßnahmen zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit und Bekämpfung der Grenzkriminalität grenzüberschreitender Verbraucherschutz gemeinsame Bewältigung der Auswirkungen des demografischen Wandels grenzübergreifende Kooperation von Gesundheitseinrichtungen und der Rettungsdienste 21 Oś priorytetowa I cel szczegółowy 1 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (3/3) W zakresie usług publicznych: transgraniczna obrona cywilna i ochrona przed klęskami żywiołowymi, np. współpraca straży pożarnych i innych jednostek ochrony przed klęskami żywiołowymi transgraniczna prewencyjna ochrona przeciwpowodziowa działania na rzecz poprawy bezpieczeństwa publicznego i zwalczania przestępczości granicznej transgraniczna ochrona konsumentów wspólne przezwyciężanie konsekwencji przemian demograficznych transgraniczna współpraca placówek ochrony zdrowia i służb ratownictwa medycznego 22 11
12 Prioritätsachse I Spezifisches Ziel 1 Kategorien der Zuwendungsempfänger Einheiten der territorialen Selbstverwaltung (Wojewodschaft, Land, Landkreise, Gemeinden, Städte), deren Verbände und Zusammenschlüsse Europäische Verbünde für Territoriale Zusammenarbeit Organe der Regierungsadministration Träger und Verwalter u.a. von Großschutzgebieten wie National-, Naturund Landschaftsparks sowie Biosphärenreservaten, Staatliche Forstwirtschaftsbetriebe und deren Organisationseinheiten Euroregionen Träger von Bildungs-, Berufsbildungs- und Weiterbildungseinrichtungen Wirtschaftsförderungseinrichtungen/Einrichtungen zur Entwicklungsunterstützung von Unternehmergeist und Innovation, z. B. Kammern Wissenschaftseinrichtungen Kultur- und Sporteinrichtungen medizinische Einrichtungen und Träger der Rettungsdienste gemeinnützige juristische Personen, z.b. Stiftungen Nichtregierungsorganisationen, z.b. Betriebsräte und Gewerkschaften, Umwelt- und Sozialverbände 23 Oś priorytetowa I cel szczegółowy 1 Kategorie beneficjentów Jednostki samorządu terytorialnego (województwo, kraj związkowy, powiaty, gminy, miasta), ich zrzeszenia i związki europejskie ugrupowania współpracy terytorialnej organy administracji rządowej zarządzający i administrujący m.in. wielkoprzestrzennymi obszarami chronionymi takimi jak parki narodowe, przyrodnicze i krajobrazowe oraz rezerwaty biosfery Państwowe Gospodarstwa Leśne i ich jednostki organizacyjne euroregiony podmioty prowadzące placówki edukacyjne, kształcenia zawodowego i dokształcania instytucje aktywizacji gospodarczej / placówki wspierające rozwój przedsiębiorczości i innowacyjność, np. izby placówki naukowe placówki kultury i sportu jednostki systemu ratownictwa medycznego osoby prawne pożytku publicznego, np. fundacje organizacje pozarządowe, np. rady zakładowe i związki zawodowe, organizacje ochrony środowiska i zajmujące się sprawami społecznymi 24 12
13 Prioritätsachse II Spezifisches Ziel 2 Spezifisches Ziel 2 Erweiterung gemeinsamer Bildungs- und Ausbildungsangebote für lebenslanges Lernen Ergebnisindikator 2.1 Grenzüberschreitende Bildungsangebote Outputindikator 2.1 Teilnehmer an gemeinsamen Vorhaben zur frühkindlichen Betreuung, Erziehung und Bildung sowie Schulbildung (davon Jungen/Mädchen) Outputindikator 2.2 Teilnehmer an gemeinsamen Aus- und Weiterbildungsprogrammen zur grenzüberschreitenden Förderung von Jugendbeschäftigung, Bildungsangeboten und Berufs- und Hochschulbildung (davon Männer/Frauen) Outputindikator 2.3 Einrichtungen, die gemeinsame Aus- und Weiterbildungsprogramme anbieten 25 Oś priorytetowa II cel szczegółowy 2 Cel szczegółowy 2 Rozszerzenie wspólnej oferty edukacji i kształcenia na rzecz uczenia się przez całe życie Wskaźnik rezultatu 2.1 Transgraniczne oferty edukacyjne Wskaźnik produktu 2.1 Liczba uczestników wspólnych projektów z zakresu opieki, wychowania i edukacji przedszkolnej oraz edukacji szkolnej (w tym liczba chłopców / liczba dziewcząt) Wskaźnik produktu 2.2 Liczba uczestników wspólnych systemów kształcenia i szkoleń mających na celu wspieranie zatrudnienia, możliwości edukacyjnych oraz szkolnictwa wyższego i zawodowego ponad granicami (w tym liczba mężczyzn / liczba kobiet) Wskaźnik produktu 2.3 Liczba podmiotów oferujących wspólne programy kształcenia i dokształcania 26 13
14 Prioritätsachse II Spezifisches Ziel 2 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (1/2) Ausbildung: Berufsausbildung Kooperation zwischen Unternehmen und Bildungseinrichtungen zur Entwicklung bedarfsorientierter Weiterbildungsangebote Fachkräftesicherung grenzübergreifende Kooperation in der Berufsorientierung von Kindern und Jugendlichen Vernetzung der regionalen Arbeits- und Bildungsmärkte Stärkung der Zusammenarbeit von Hochschulen Weiterbildung: Weiterbildung mit dem Schwerpunkt grenzüberschreitender Qualifikationen Zusammenarbeit von Volkshochschulen und anderen Träger des lebenslangen Lernens 27 Oś priorytetowa II cel szczegółowy 2 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (1/2) Kształcenie: kształcenie zawodowe kooperacja pomiędzy przedsiębiorstwami i podmiotami edukacyjnymi na rzecz koncepcji oferty dokształcania w oparciu o zapotrzebowanie zapewnienie odpowiedniego potencjału wykwalifikowanej siły roboczej transgraniczna kooperacja w zakresie orientacji zawodowej dzieci i młodzieży sieciowe powiązanie regionalnych rynków pracy i edukacji wzmocnienie współpracy szkół wyższych Dokształcanie: dokształcenie priorytet kwalifikacje transgraniczne współpraca uniwersytetów ludowych i innych podmiotów kształcenia ustawicznego 28 14
15 Prioritätsachse II Spezifisches Ziel 2 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (2/2) Querschnittsbereiche: Verbesserung des Zugangs zu Bildungsangeboten des Nachbarlandes Ausbau und Modernisierung der grenzüberschreitenden Bildungseinrichtungen wie deutsch-polnischen Kindertagesstätten, allgemeinbildenden deutsch-polnischen Schulen, Einrichtungen der Ausund Weiterbildung Aufwertung der Ausstattung der Bildungseinrichtungen durch Ausstattungen für die gemeinsame Bildungsarbeit Investitionen zur Einführung von grenzüberschreitenden E-Learning- Angeboten Bildung für nachhaltige Entwicklung Sprachausbildung 29 Oś priorytetowa II cel szczegółowy 2 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (2/2) Obszary przekrojowe: poprawa dostępności oferty edukacyjnej sąsiada rozbudowa i modernizacja transgranicznych placówek edukacyjnych takich jak polsko-niemieckie przedszkola, szkoły ogólnokształcące, placówki szkolenia i dokształcania jakościowa poprawa wyposażenia placówek edukacyjnych na rzecz współpracy edukacyjnej inwestycje na rzecz wprowadzania transgranicznej oferty e-learningu edukacja na rzecz trwałego rozwoju edukacja językowa 30 15
16 Prioritätsachse II Spezifisches Ziel 2 Kategorien der Zuwendungsempfänger Einheiten der territorialen Selbstverwaltung (Wojewodschaft, Land, Landkreise, Gemeinden, Städte), deren Verbände und Zusammenschlüsse Europäische Verbünde für Territoriale Zusammenarbeit Organe der Regierungsadministration natürliche und juristische Träger von Bildungs-, Berufsbildungs- und Weiterbildungseinrichtungen sowie Sozialpartner und deren Trägerorganisationen Wissenschaftseinrichtungen gemeinnützige juristische Personen, z.b. Stiftungen Nichtregierungsorganisationen 31 Oś priorytetowa II cel szczegółowy 2 Kategorie beneficjentów Jednostki samorządu terytorialnego (województwo, kraj związkowy, powiaty, gminy, miasta), ich zrzeszenia i związki europejskie ugrupowania współpracy terytorialnej organy administracji rządowej fizyczne i prawne podmioty prowadzące placówki edukacyjne, kształcenia zawodowego i dokształcania oraz partnerzy społeczni i ich organizacje placówki naukowe osoby prawne pożytku publicznego, np. fundacje organizacje pozarządowe 32 16
17 Prioritätsachse III Spezifisches Ziel 3 Spezifisches Ziel 3 Steigerung der Erlebbarkeit des grenzübergreifenden gemeinsamen Natur- und Kulturerbes Ergebnisindikator 3.1 Besucherzahlen im Programmgebiet Outputindikator 3.1 Geförderte Einrichtungen Outputindikator 3.2 Zunahme der erwarteten Zahl der Besucher unterstützter Stätten des Naturerbes und des kulturellen Erbes sowie unterstützter Sehenswürdigkeiten Outputindikator 3.3 Gesamtlänge neuer bzw. sanierter touristischer Wege 33 Oś priorytetowa III cel szczegółowy 3 Cel szczegółowy 3 Wzrost dostępności transgranicznego wspólnego dziedzictwa naturalnego i kulturowego Wskaźnik rezultatu 3.1 Odwiedzający obszar objęty programem Wskaźnik produktu 3.1 Liczba obiektów objętych wsparciem Wskaźnik produktu 3.2 Wzrost oczekiwanej liczby odwiedzin w objętych wsparciem miejscach należących do dziedzictwa naturalnego i kulturowego oraz stanowiących atrakcje turystyczne Wskaźnik produktu 3.3 Długość nowych lub zmodernizowanych szlaków turystycznych 34 17
18 Prioritätsachse III Spezifisches Ziel 3 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (1/2) Entwicklung von Produkten, welche das gemeinsame Naturerbe grenzüberschreitend erlebbar machen, z.b. gemeinsame Naturschutzstationen, Aufwertung von Umweltbildungsstätten und -angeboten, mehrsprachige Führungen, Qualifikation deutsch-polnischer Naturführer gemeinsame touristische Erschließung und Vermarktung von Naturlandschaften zur Förderung eines nachhaltigen Tourismus Entwicklung und Vermarktung gemeinsamer regionaler oder thematischer kultureller und kulturtouristischer Angebote, z.b. gemeinsame Ausstellungen, mehrsprachige Führungen, Qualifikation deutsch-polnischer Kulturführer 35 Oś priorytetowa III cel szczegółowy 3 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (1/2) Tworzenie produktów, które ułatwiają dostępność wspólnego dziedzictwa naturalnego, np.: wspólne stacje ochrony przyrody, poprawa jakości placówek edukacji ekologicznej i ich oferty, wielojęzyczne przewodniki, podnoszenie kwalifikacji polsko-niemieckich przewodników przyrody wspólne turystyczne zagospodarowanie i promowanie krajobrazów przyrodniczych trwałej i zrównoważonej turystyki ekologicznej Tworzenie i promocja wspólnych regionalnych, tematycznych kulturowych i kulturowo historycznych ofert, np. wspólne wystawy, wielojęzyczne przewodniki, podnoszenie kwalifikacji polsko-niemieckich przewodników kultury 36 18
19 Prioritätsachse III Spezifisches Ziel 3 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (2/2) Verknüpfung des Natur- und Kulturerbes durch investive und nichtinvestive Maßnahmen wie mehrsprachige Kennzeichnung und Vermarktung von grenzüberschreitenden Radwanderwegen Wasserwanderwegen Weiteren touristischen Wegeinfrastrukturen, z.b. Wander-, und Reitwegen oder Natur- und Kulturlehrpfaden Bau, Ausbau und Modernisierung von touristischer Flussinfrastruktur, inkl. Fährverbindungen u.ä. funktionale Querungen von Oder und Lausitzer Neiße Investive und nichtinvestive Maßnahmen zum Erhalt des Natur- und Kulturerbes, z.b. durch Sicherung und Sanierung kulturhistorisch wertvoller Objekte, Renaturierung von Naturdenkmalen Gemeinsame Untersuchungen zur Erfassung, Aufbereitung und Dokumentation des Natur- und Kulturerbes bspw. in Ausstellungen und durch Digitalisierung, Investive und nichtinvestive Maßnahmen zur Gewährleistung einer gemeinsamen Brauchtumspflege 37 Oś priorytetowa III cel szczegółowy 3 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (2/2) Powiązanie dziedzictwa naturalnego i kulturowego poprzez działania inwestycyjne i nieinwestycyjne, takie jak wielojęzyczne oznakowanie i promocja transgranicznych: ścieżek rowerowych szlaków wodnych pozostałej turystycznej infrastruktury szlaków, jak np. szlaki piesze i konne oraz przyrodnicze i kulturowe ścieżki dydaktyczne Budowa, rozbudowa i modernizacja turystycznej infrastruktury rzecznej wraz z połączeniami promowymi i tym podobnymi przeprawami na Odrze i Nysie Łużyckiej Inwestycyjne i nieinwestycyjne działania na rzecz zachowania dziedzictwa naturalnego i kulturowego, np. poprzez zabezpieczenie i renowację obiektów o wartości kulturowo historycznej, renaturyzacja pomników przyrody Wspólne badania celem dokumentowania, przedstawiania i opracowywania dziedzictwa naturalnego i kulturowego, np. w formie wystaw oraz poprzez cyfryzację Inwestycyjne i nieinwestycyjne działania na rzecz utrzymania zwyczajów i obrzędów 38 19
20 Prioritätsachse III Spezifisches Ziel 3 Kategorien der Zuwendungsempfänger Einheiten der territorialen Selbstverwaltung (Wojewodschaft, Land, Landkreise, Gemeinden, Städte), deren Organisationseinheiten, Verbände und Zusammenschlüsse Europäische Verbünde für Territoriale Zusammenarbeit Organe der Regierungsadministration Träger und Verwalter u.a. von Großschutzgebieten wie National-, Naturund Landschaftsparks sowie Biosphärenreservaten Staatliche Forstwirtschaftsbetriebe und deren Organisationseinheiten juristische Träger von Bildungs-, Berufsbildungs- und Weiterbildungseinrichtungen sowie außerschulischen Umweltbildungseinrichtungen Wissenschaftseinrichtungen Kultur- und Sporteinrichtungen gemeinnützige juristische Personen, z.b. Stiftungen Nichtregierungsorganisationen Tourismusorganisationen und -verbände Umweltvereine und -verbände 39 Oś priorytetowa III cel szczegółowy 3 Kategorie beneficjentów Jednostki samorządu terytorialnego (województwo, kraj związkowy, powiaty, gminy, miasta), ich jednostki organizacyjne, zrzeszenia i związki europejskie ugrupowania współpracy terytorialnej organy administracji rządowej zarządzający i administrujący m.in. wielkoprzestrzennymi obszarami chronionymi takimi jak parki narodowe, przyrodnicze i krajobrazowe oraz rezerwaty biosfery Państwowe Gospodarstwa Leśne i ich jednostki organizacyjne prawne podmioty prowadzące placówki edukacyjne, kształcenia zawodowego i dokształcania oraz pozaszkolne placówki edukacji ekologicznej placówki naukowe placówki kultury i sportu osoby prawne pożytku publicznego, np. fundacje organizacje pozarządowe organizacje i zrzeszenia turystyczne stowarzyszenia i zrzeszenia ochrony środowiska 40 20
21 Prioritätsachse III Spezifisches Ziel 4 Spezifisches Ziel 4 Gemeinsamer Erhalt und Entwicklung der Ökosysteme Ergebnisindikator 3.2 Leitarten, deren Population gestützt bzw. gesteigert wird Outputindikator 3.4 Fläche der Habitate, die für Zwecke eines besseren Erhaltungszustandes unterstützt werden Outputindikator 3.5 Gemeinsame Maßnahmen zum Arten- und Biotopschutz 41 Oś priorytetowa III cel szczegółowy 4 Cel szczegółowy 4 Wspólna ochrona i rozwijanie ekosystemów Wskaźnik rezultatu 3.2 Gatunki wiodące, których populacja została zachowana lub uległa wzrostowi Wskaźnik produktu 3.4 Powierzchnia siedlisk wspieranych w celu uzyskania lepszego statusu ochrony Wskaźnik produktu 3.5 Liczba wspólnych działań na rzecz ochrony gatunków i ochrony biotopów 42 21
22 Prioritätsachse III Spezifisches Ziel 4 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (1/2) grenzüberschreitende Planung und Durchführung von Maßnahmen zum Arten- und Biotopschutz, insbesondere zur Herstellung eines grenzüberschreitenden Biotopverbundes, z.b. durch Biotopvernetzung, Schaffung von Trittsteinbiotopen, Renaturierung von Flussauen, Schutz, Monitoring, Management und Öffentlichkeitsarbeit für geschützte Leitarten Maßnahmen zur Überwachung und Renaturierung devastierter Flächen zur Wiederherstellung der natürlichen Funktionsfähigkeit und dem Wiederaufbau der biologischen Vielfalt - soweit grenzüberschreitende Wirkungszusammenhänge bestehen 43 Oś priorytetowa III cel szczegółowy 4 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (1/2) Transgraniczne planowanie i realizacja działań na rzecz ochrony gatunków i siedlisk, w szczególności stworzenie transgranicznego obszaru siedlisk zwartych, np. przez Tworzenie sieci biotopów, Tworzenie siedlisk pomostowych, Renaturyzacja łęgów rzecznych, Ochrona, monitoring, zarządzanie i promocja na rzecz chronionych gatunków wiodących Działania na rzecz renaturyzacji zdegradowanych terenów celem przywrócenia ich naturalnych funkcji i odbudowy różnorodności biologicznej jeżeli istnieją transgraniczne powiązania przyczynowo - skutkowo 44 22
23 Prioritätsachse III Spezifisches Ziel 4 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (2/2) Grenzüberschreitende Maßnahmen zur Inwertsetzung von Ökosystemdienstleistungen, z.b. Senkung von Kohlendioxydemissionen durch Moorschutzmaßnahmen, Wasserrückhalt und Hochwasserschutz durch Maßnahmen der Auenrenaturierung, Stärkung des ökologischen Landbaus, Nutzung geschützter Lebensräume durch alternative modellhafte Nutzungsformen (Paludikulturen) oder Erholung und Landschaftserleben 45 Oś priorytetowa III cel szczegółowy 4 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (2/2) Transgraniczne działania na rzecz poprawy usług ekosystemowych, np. Obniżenie emisji dwutlenku węgla poprzez działania na rzecz ochrony torfowisk, Retencja wód i ochrona przeciwpowodziowa poprzez działania na rzecz renaturyzacji łęgów, Wzmocnienie rolnictwa ekologicznego, Wykorzystanie siedlisk chronionych poprzez alternatywne, modelowe formy użytkowania (zrównoważone praktyki w zakresie użytkowania torfowisk) lub na rzecz wypoczynku i poznawania krajobrazu 46 23
24 Prioritätsachse III Spezifisches Ziel 4 Kategorien der Zuwendungsempfänger Einheiten der territorialen Selbstverwaltung (Wojewodschaft, Land, Landkreise, Gemeinden, Städte), deren Organisationseinheiten, Verbände und Zusammenschlüsse Europäische Verbünde für Territoriale Zusammenarbeit Organe der Regierungsadministration, insbesondere die für den Naturschutz zuständigen, wie Träger und Verwalter von Großschutzgebieten wie National-, Natur- und Landschaftsparks sowie Biosphärenreservaten oder staatliche Forstwirtschaftsbetriebe und deren Organisationseinheiten Wissenschaftseinrichtungen gemeinnützige juristische Personen, z.b. Stiftungen Nichtregierungsorganisationen, insbesondere Umweltschutz- und Naturschutzorganisationen sowie gemeinnützige Verbände oder Vereine, welche die Interessen von Unternehmen der Land-, Forst- und Fischereiwirtschaft vertreten, wie z.b. Erzeugerverbände 47 Oś priorytetowa III cel szczegółowy 4 Kategorie beneficjentów Jednostki samorządu terytorialnego (województwo, kraj związkowy, powiaty, gminy, miasta), ich jednostki organizacyjne, zrzeszenia i związki europejskie ugrupowania współpracy terytorialnej organy administracji rządowej, w szczególności odpowiedzialne za ochronę środowiska i przyrody, jak zarządzający i administrujący wielkoprzestrzennymi obszarami chronionymi takimi jak parki narodowe, przyrodnicze i krajobrazowe i rezerwaty biosfery lub państwowe gospodarstwa leśne i ich jednostki organizacyjne placówki naukowe osoby prawne pożytku publicznego, np. fundacje organizacje pozarządowe, w szczególności organizacje ochrony środowiska i przyrody oraz stowarzyszenia i zrzeszenia pożytku publicznego, które reprezentują interesy rolnictwa, leśnictwa i rybactwa, np. przedstawiciele grup producenckich 48 24
25 Prioritätsachse IV Spezifisches Ziel 5 Spezifisches Ziel 5 Verbesserung der Verkehrsinfrastruktur, um die grenzüberschreitende Erreichbarkeit zu erhöhen Ergebnisindikator 4.1 Verbesserte grenzüberschreitende Verbindungen zwischen Knotenpunkten Outputindikator 4.1 Gesamtlänge der wiederaufgebauten oder ausgebauten Straßenverbindungen Outputindikator 4.2 Verbesserte und neu eingerichtete Verbindungen über die Grenze 49 Oś priorytetowa IV cel szczegółowy 5 Cel szczegółowy 5 Poprawa infrastruktury transportowej celem zwiększenia dostępności transgranicznej Wskaźnik rezultatu 4.1 Ulepszone połączenia transgraniczne między węzłami Wskaźnik produktu 4.1 Całkowita długość przebudowanych lub zmodernizowanych dróg Wskaźnik produktu 4.2 Liczba ulepszonych i nowo utworzonych połączeń przez granicę 50 25
26 Prioritätsachse IV Spezifisches Ziel 5 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen Vorbereitung und Durchführung von Investitionen in unmittelbar grenzüberschreitend wirkende Straßeninfrastruktur, inkl. straßenbegleitende Radwege Konzepte zur Vorbereitung der oben genannten Maßnahmen Planungs- und Abstimmungsprozesse für neue Grenzübergänge insbesondere Brücken Zur Minimierung von Zielkonflikten: Maßnahmen zur frühzeitigen und intensiven Bürgerbeteiligung einschließlich der Umweltverbände (über die gesetzlich vorgeschriebenen Beteiligungsverfahren hinaus) 51 Oś priorytetowa IV cel szczegółowy 5 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć Przygotowanie i realizacja inwestycji w bezpośrednio transgranicznie oddziałującą infrastrukturę drogową, wraz ze ścieżkami rowerowymi wzdłuż dróg kołowych koncepcje przygotowawcze do wyżej wymienionych działań procesy planowania i uzgadniania nowych przejść granicznych, w szczególności mostów celem minimalizacji konfliktów pomiędzy funkcjami: działania na rzecz wczesnej i intensywnej partycypacji obywateli wraz z organizacjami ochrony środowiska (wykraczającej poza zakres partycypacji przewidzianej ustawowo) 52 26
27 Prioritätsachse IV Spezifisches Ziel 5 Kategorien der Zuwendungsempfänger Einheiten der territorialen Selbstverwaltung (Wojewodschaft, Land, Landkreise, Gemeinden, Städte), deren Organisationseinheiten, Verbände und Zusammenschlüsse sowie deren nachgeordnete Einrichtungen Europäische Verbünde für Territoriale Zusammenarbeit 53 Oś priorytetowa IV cel szczegółowy 5 Kategorie beneficjentów Jednostki samorządu terytorialnego (województwo, kraj związkowy, powiaty, gminy, miasta), ich jednostki organizacyjne, zrzeszenia i związki oraz podporządkowane im instytucje europejskie ugrupowania współpracy terytorialnej 54 27
28 Prioritätsachse IV Spezifisches Ziel 6 Spezifisches Ziel 6 Verbesserung der grenzüberschreitenden umweltfreundlichen Mobilität Ergebnisindikator 4.2 Verbesserte und neue grenzüberschreitende ÖPNV-Verbindungen Outputindikator 4.3 Weiterentwickelte bestehende und erstellte neue grenzüberschreitende Konzepte zum ÖPNV Outputindikator 4.4 Produkte zur grenzüberschreitenden Vermarktung von ÖPNV Angeboten 55 Oś priorytetowa IV cel szczegółowy 6 Cel szczegółowy 6 Poprawa transgranicznej przyjaznej środowisku mobilności Wskaźnik rezultatu 4.2 Udoskonalone i nowe transgraniczne połączenia transportu publicznego Wskaźnik produktu 4.3 Liczba kontynuowanych i nowo tworzonych transgranicznych koncepcji dot. transportu publicznego Wskaźnik produktu 4.4 Produkty dotyczące transgranicznego marketingu ofert transportu publicznego 56 28
29 Prioritätsachse IV Spezifisches Ziel 6 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (1/2) Vorbereitende Konzepte: Förderung von Konzepten und Maßnahmen zum Ausbau und zur Qualitätssteigerung des grenzüberschreitenden ÖPNV Konzepte und Maßnahmen zur grenzüberschreitenden Vermarktung von ÖPNV-Angeboten und dessen Alternativen Vorbereitung von Investitionen in das grenzüberschreitende Schienennetz (Revitalisierung, Schließung von Qualitätslücken), Park & Ride, begleitende Bahnhofsinfrastruktur sowie Busbahnhöfe Lokale und regionale grenzüberschreitende Mobilitätskonzepte, insbesondere für geringe Fahrgastzahlen Grenzüberschreitende integrierte Verkehrskonzepte, einschließlich Radverkehrskonzepte Machbarkeitsstudien und -konzepte für die Anpassung der Verkehrssysteme an den demografischen Wandel (insbesondere im ländlichen Raum) 57 Oś priorytetowa IV cel szczegółowy 6 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (1/2) Koncepcje przygotowawcze: Wspieranie koncepcji i działań na rzecz rozbudowy i poprawy jakości transgranicznej komunikacji publicznej koncepcje i działania na rzecz transgranicznej promocji ofert komunikacji publicznej i ich alternatyw przygotowanie inwestycji w transgraniczną sieć kolejową (rewitalizacja, usunięcie braków jakościowych), Park & Ride, towarzysząca infrastruktura dworcowa oraz dworce autobusowe lokalne i regionalne koncepcje transgranicznej mobilności, w szczególności uwzględniające małą liczbę pasażerów transgraniczne zintegrowane koncepcje transportowe, wraz z koncepcjami komunikacji rowerowej koncepcje i studia wykonalności w związku z dostosowaniem systemów transportowych do przemian demograficznych (w szczególności na obszarach wiejskich) 58 29
30 Prioritätsachse IV Spezifisches Ziel 6 Beispiele für zu fördernde Maßnahmen (2/2) Einführung neuer Lösungen: Mehrsprachige Fahrplaninformationssysteme Einführung von weitergehenden grenzüberschreitenden Verbundtickets Ausbau der multimodalen Angebote im grenzüberschreitenden Bus- und Bahnverkehr und der wasserseitigen Angebote Pilotprojekte zur grenzüberschreitenden Elektromobilität Alternative und innovative grenzüberschreitende ÖPNV-Systeme (keine institutionelle Förderung von ÖPNV-Unternehmen) Unterstützung von grenzübergreifenden Maßnahmen und Strategien zur Vermeidung verkehrsbedingter Emissionen 59 Oś priorytetowa IV cel szczegółowy 6 Przykłady dofinansowywanych przedsięwzięć (2/2) Wdrażanie nowych rozwiązań: Wielojęzyczne systemy informacji o rozkładach jazdy wprowadzenie dalej idących biletów łącznych rozszerzenie oferty multimodalnej w transgranicznej komunikacji autobusowej i kolejowej oraz oferty transportu wodnego projekty pilotażowe dotyczące transgranicznej elektromobilności alternatywne i innowacyjne transgraniczne systemy komunikacji publicznej (bez dofinansowania instytucjonalnego przedsiębiorstw komunikacji publicznej) wspieranie transgranicznych działań i strategii mających na celu unikanie emisji spowodowanych działalnością transportową 60 30
31 Prioritätsachse IV Spezifisches Ziel 6 Kategorien der Zuwendungsempfänger Einheiten der territorialen Selbstverwaltung (Wojewodschaft, Land, Landkreise, Gemeinden, Städte), deren Organisationseinheiten, Verbände und Zusammenschlüsse Kommunaleinrichtungen, z.b. kommunale Zweckverbände Europäische Verbünde für Territoriale Zusammenarbeit Verkehrsunternehmen, Verkehrsverbünde und deren Vereinigungen in Zweckverbänden Nichtregierungsorganisationen 61 Oś priorytetowa IV cel szczegółowy 6 Kategorie beneficjentów Jednostki samorządu terytorialnego (województwo, kraj związkowy, powiaty, gminy, miasta), ich jednostki organizacyjne, zrzeszenia i związki instytucje komunale, np. komunalne związki celowe europejskie ugrupowania współpracy terytorialnej przedsiębiorstwa transportowe, zrzeszenia komunikacyjne i ich zrzeszenia w związkach celowych organizacje pozarządowe 62 31
32 Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit! Haben Sie noch Fragen? Dziękujemy za uwagę! Czy macie Państwo jeszcze pytania? Hauptsitz Darmstadt Julius-Reiber-Straße 17 D Darmstadt Telefon +49 (0) 61 51/ Fax +49 (0) 61 51/ Internet: Niederlassung Potsdam Gregor-Mendel-Straße 9 D Potsdam Telefon +49 (0) 3 31/ Fax +49 (0) 3 31/
Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV
Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV Oś priorytetowa I Oś priorytetowa II Oś priorytetowa III Oś priorytetowa IV Wspólne zachowanie i korzystanie z dziedzictwa naturalnego
Bardziej szczegółowoI i II oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia
I i II oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Prioritätsachse I und II des Kooperationsprogramms INTERREG Polen Sachsen 2014-2020 Wspólny Sekretariat Programu Współpracy
Bardziej szczegółowoPlan gospodarki niskoemisyjnej dla miasta Mielca
Plan gospodarki niskoemisyjnej dla miasta Mielca PO CO MIASTU MIELEC PLAN GOSPODARKI NISKOEMISYJNEJ? Pozwala na inwentaryzację emisji (różne od stężenie) gazów cieplarnianych, głównie CO2, innych substancji
Bardziej szczegółowoPLANUJEMY FUNDUSZE EUROPEJSKIE
PLANUJEMY FUNDUSZE EUROPEJSKIE Druga połowa 2013 r. to czas intensywnej pracy instytucji zaangażowanych w przygotowanie systemu wdrażania funduszy europejskich w latach 2014 2020. Podczas wakacji opracowano
Bardziej szczegółowoTypy projektów mogących uzyskać dofinansowanie. A. mały bon B. duży bon
Załącznik nr 2 do Uchwały Nr 580/15 Zarządu Województwa z dnia 14 maja 2015 r. Harmonogram wniosków o w trybie konkursowym dla Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa na lata 2014-2020 na 2015 rok
Bardziej szczegółowoNowa perspektywa 2014-2020 szanse, możliwości, wyzwania dla Województwa Mazowieckiego
Nowa perspektywa 2014-2020 szanse, możliwości, wyzwania dla Województwa Mazowieckiego Szczególna sytuacja województwa mazowieckiego Wyjście z grupy regionów słabiej rozwiniętych Silne zróżnicowania wewnętrzne
Bardziej szczegółowoMISJA LGD: Tworzenie i umacnianie partnerstwa na rzecz poprawy jakości życia mieszkańców oraz rozwoju i promocji obszaru objętego działaniem LGD
Tabela 10. Drzewo celów i przedsięwzięć LSR dla LGD Zielony Pierścień (modyfikacja) Źródło: Opracowanie własne. WIZJA: Obszar działania LGD Zielony Pierścień najatrakcyjniejszym i najbardziej rozpoznawalnym
Bardziej szczegółowoPOMORSKA RADA OŚWIATOWA A BUDOWA REGIONALNEGO SYSTEMU WSPARCIA SZKÓŁ
POMORSKA RADA OŚWIATOWA A BUDOWA REGIONALNEGO SYSTEMU WSPARCIA SZKÓŁ Adam Krawiec Dyrektor Departamentu Edukacji i Sportu Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego MISJĄ SAMORZĄDU WOJEWÓDZTWA JEST REALIZACJA
Bardziej szczegółowoHarmonogram naboru wniosków o dofinansowanie w trybie konkursowym na rok 2016
Harmonogram naboru wniosków o dofinansowanie w trybie konkursowym na rok 2016 Regionalny Program Operacyjny Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 (RPOWP 2014-2020) Numer i nazwa działania/poddziałania
Bardziej szczegółowoPROGRAM OPERACYJNY Infrastruktura i Środowisko 2014-2020. Zielona Góra, 15.02.2016 r.
PROGRAM OPERACYJNY Infrastruktura i Środowisko 2014-2020 Zielona Góra, 15.02.2016 r. Wsparcie gospodarki efektywnie korzystającej z zasobów i przyjaznej środowisku oraz sprzyjającej spójności terytorialnej
Bardziej szczegółowoFilantropia a podatki w Polsce
Filantropia a podatki w Polsce Filantropia a podatki w Polsce Podatkowe otoczenie filantropii w Polsce 2 Doświadczenia i obserwacje dlaczego Polacy (nie) decydują się na zaangażowanie prywatnego kapitału
Bardziej szczegółowoWspółfinansowanie V osi priorytetowej Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko ochrona przyrody i kształtowanie postaw ekologicznych
PROGRAM PRIORYTETOWY Tytuł programu: Współfinansowanie V osi priorytetowej Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko ochrona przyrody i kształtowanie postaw ekologicznych Część 1) Dla potencjalnych
Bardziej szczegółowoWsparcie wykorzystania OZE w ramach RPO WL 2014-2020
Wsparcie wykorzystania OZE w ramach RPO WL 2014-2020 Zarys finansowania RPO WL 2014-2020 Na realizację Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Lubelskiego na lata 2014-2020 przeznaczono łączną kwotę
Bardziej szczegółowoProgram Operacyjny Polska Wschodnia 2014-2020 PO PW 2014-2020
Program Operacyjny Polska Wschodnia 2014-2020 2020 (PO PW 2014-2020) 2020) Warszawa 24 czerwca 2013 r. Cel g ówny g PO PW 2014-2020 2020 Wzrost konkurencyjno ci ci i innowacyjno ci ci makroregionu Polski
Bardziej szczegółowoRewitalizacja w RPO WK-P 2014-2020
Rewitalizacja w RPO WK-P 2014-2020 Definicja Rewitalizacja to kompleksowy proces wyprowadzania ze stanu kryzysowego obszarów zdegradowanych poprzez działania całościowe (powiązane wzajemnie przedsięwzięcia
Bardziej szczegółowoPriorytetu VIII i IX
Możliwo liwości wsparcia w ramach Priorytetu VIII i IX Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki Urząd d Marszałkowski w Łodzi Departament ds. PO Kapitał Ludzki Instytucja Pośrednicz redniczącaca Łęczyca, 2.04.2012
Bardziej szczegółowoKARTA OCENY ZGODNOŚCI OPERACJI z Lokalną Strategią Rozwoju Obszarów Rybackich. Wniosek dotyczy działania : Ocena kryteriów zgodności z LSROR
NADNOTECKA GRUPA RYBACKA Kryteria wyboru operacji przez NGR określone w LSROR. KARTA OCENY ZGODNOŚCI OPERACJI z Lokalną Strategią Rozwoju Obszarów Rybackich Instrukcja: należy wybrać odpowiedź i zaznaczyć
Bardziej szczegółowo1. DOTACJE DLA JEDNOSTEK SEKTORA FINANSÓW PUBLICZNYCH
1.2.8. DOTACJE UDZIELANE Z BUDŻETU MIASTA SZCZECIN NA 2012 ROK Załącznik Nr 8 I. DOTACJE BIEŻĄCE 1. DOTACJE DLA JEDNOSTEK SEKTORA FINANSÓW PUBLICZNYCH PODMIOTOWA 29 560 452 Instytucje kultury 29 375 452
Bardziej szczegółowoORGANIZACJE POZARZĄDOWE A PROGRAM EUROPEJSKIEJ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ
NOWA www.nowa-amerika.net AMERIKA ORGANIZACJE POZARZĄDOWE A PROGRAM EUROPEJSKIEJ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ STANOWISKO ORGANIZACJI POZARZĄDOWYCH POLSKO-NIEMIECKIEGO REGIONU PRZYGRANICZNEGO 1 Przedstawiciele
Bardziej szczegółowoFormularz konsultacyjny projektu Regionalnego Programu Strategicznego w zakresie rozwoju gospodarczego
Formularz konsultacyjny projektu Regionalnego Programu Strategicznego w zakresie rozwoju gospodarczego CZĘŚĆ I - DANE OSOBOWE (*wypełnienie obowiązkowe) imię i nazwisko*: tel. / faks: e-mail*: wyrażam
Bardziej szczegółowoKATEGORIA 1 ODNOWA I OCHRONA ZASOBÓW KULTUROWYCH I DZIEDZICTWA HISTORYCZNEGO (MATERIALNEGO I NIEMATERIALNEGO) ZWYCIĘZCA: POWIAT BIELSKI NOMINOWANI:
KATEGORIA 1 ODNOWA I OCHRONA ZASOBÓW KULTUROWYCH I DZIEDZICTWA HISTORYCZNEGO (MATERIALNEGO I NIEMATERIALNEGO) Drobnych zabytków, w tym budowli sakralnych Fortyfikacji, obiektów historycznych, technicznych
Bardziej szczegółowoWpływ zmian klimatu na sektor rolnictwa
Wpływ zmian klimatu na sektor rolnictwa Elżbieta Budka I posiedzenie Grupy Tematycznej ds. Zrównoważonego Rozwoju Obszarów Wiejskich Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Warszawa, 30 listopada 2010 r.
Bardziej szczegółowoTyp projektów mogących uzyskać dofinansowanie. Oś priorytetowa 1 Wykorzystanie działalności badawczo-rozwojowej w gospodarce
Załącznik nr 1 do Uchwały Nr 130/121/16 Zarządu Województwa Mazowieckiego z dnia 26 stycznia 2016 r. Harmonogram naborów wniosków o w trybie owym dla Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Mazowieckiego
Bardziej szczegółowoKontrakt Terytorialny
Kontrakt Terytorialny Monika Piotrowska Departament Koordynacji i WdraŜania Programów Regionalnych Ministerstwo Rozwoju Regionalnego Warszawa, 26 pażdziernika 2012 r. HISTORIA Kontrakty wojewódzkie 2001
Bardziej szczegółowoEuropejski Fundusz Społeczny w Województwie Pomorskim w latach 2007-2013
Europejski Fundusz Społeczny w Województwie Pomorskim w latach 2007-2013 Obszary wsparcia EFS: -Rynek pracy -Integracja społeczna -Przedsiębiorczość -Edukacja -Obszary wiejskie Struktura PO Kapitał Ludzki
Bardziej szczegółowoRaport z realizacji Planu działań na rzecz zrównoważonej energii (SEAP) dla Miasta Bydgoszczy na lata 2012 2020
Raport z realizacji Planu działań na rzecz zrównoważonej energii (SEAP) dla Miasta Bydgoszczy na lata 2012 2020 FORUM Bydgoskie Dni Energii Roman Adrych Główny specjalista ds. zarządzania energią Energetyk
Bardziej szczegółowoCel strategiczny 2. Rozwój systemu innowacji i nowoczesnej infrastruktury innowacyjnej w regionie KARTA ZADAŃ NR 6. Cel operacyjny 2.
strategiczny 2 Rozwój systemu innowacji i nowoczesnej infrastruktury innowacyjnej w regionie KARTA ZADAŃ NR 6 2.1 Rozwój społeczeństwa informacyjnego w regionie. szkolenia kadry e instytucji, budowa regionalnych
Bardziej szczegółowoZamierzenia województwa pomorskiego w zakresie wsparcia kształcenia ogólnego w RPO 2014-2020 UMWP DEFS Z-ca Dyrektora Kamila Siwak
Zamierzenia województwa pomorskiego w zakresie wsparcia kształcenia ogólnego w RPO 2014-2020 UMWP DEFS Z-ca Dyrektora Kamila Siwak Warszawa, dn. 04.04.2013 r. WARSZTATY EFS- PODSUMOWANIE I WNIOSKI W OBSZARZE
Bardziej szczegółowoA. Kwestie przekrojowe
Propozycje i postulaty kujawsko-pomorskich organizacji pozarządowych do Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Kujawsko-Pomorskiego 2014-2020 Sierpień 2013 roku Wskazane poniżej postulaty i propozycje
Bardziej szczegółowoWsparcie sektora nauki i innowacyjnych przedsiębiorstw w latach 2014-2020 - załoŝenia krajowego programu operacyjnego Marcin Łata Dyrektor Departamentu Zarządzania Programami Konkurencyjności i Innowacyjności
Bardziej szczegółowoEFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA I ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W PROJEKCIE RPO WK-P 2014-2020
EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA I ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W PROJEKCIE RPO WK-P 2014-2020 Jarosław Korpal, specjalista ds. pozyskiwania funduszy europejskich Projekt współfinansowany przez Szwajcarię w ramach
Bardziej szczegółowoStrategia Rozwoju Lokalnego Gminy Brzeziny na lata 2015-2022 Analiza SWOT
Strategia Rozwoju Lokalnego Gminy Brzeziny na lata 2015-2022 Analiza SWOT Fundacja Instytut Studiów Obywatelskich Obywatele24.pl ul. Białoskórnicza 3/1 50-134 Wrocław kontakt@obywatele24.pl www.obywatele24.pl
Bardziej szczegółowoDotychczasowe realokacje funduszy strukturalnych w ramach PO*
Dotychczasowe realokacje funduszy strukturalnych w ramach PO* program priorytet/działanie wartość realokacji środków UE działanie, do którego zostały realokowane środki UE data podjęcia decyzji przez KM
Bardziej szczegółowoNorweski Mechanizm Finansowy na lata 2009-14 Memorandum of Understanding Rzeczpospolita Polska. Ramy Wdrażania
Ramy Wdrażania ZAŁĄCZNIK B Zgodnie z Artykułem 2.1 Regulacji strony niniejszego Memorandum of Understanding uzgodniły następujące ramy wdrażania zawarte w niniejszym Załączniku: 1. Finansowe aspekty Ram
Bardziej szczegółowoTabela transpozycji PI na działania / poddziałania w poszczególnych osiach priorytetowych RPO WD 2014-2020
Załącznik nr 1 do Szczegółowego opisu osi priorytetowych RPO WD 2014-2020 z dn. 25 stycznia 2016 r. Tabela transpozycji PI na działania / poddziałania w poszczególnych osiach priorytetowych RPO WD 2014-2020
Bardziej szczegółowoWspółpraca transgraniczna samorządów. Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia. Grenzübergreifende kommunale Zusammenarbeit
Współpraca transgraniczna samorządów terytorialnych Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia Gemeinsam für den Grenzraum Niederschlesien Sachsen Projekt współfinansowany przez Unię Europejską ze środków
Bardziej szczegółowoUchwała Nr XVII/136/2011 Rady Miasta Gorzowa Wlkp. z dnia 31 sierpnia 2011r.
Uchwała Nr XVII/136/2011 w sprawie zmiany uchwały budżetowej na 2011 rok miasta Gorzowa Wlkp. Na podstawie art.18 ust.2 pkt 4 ustawy z dnia 8 marca 1990 roku o samorządzie gminnym (t.j. Dz. U. z 2001r.
Bardziej szczegółowoGospodarowanie mieniem Województwa
Projekt pn. Budowa zintegrowanego systemu informatycznego do zarządzania nieruchomościami Województwa Małopolskiego i wojewódzkich jednostek organizacyjnych 1/13 Gospodarowanie mieniem Województwa Zgodnie
Bardziej szczegółowoInnowacyjna gospodarka elektroenergetyczna gminy Gierałtowice
J. Bargiel, H. Grzywok, M. Pyzik, A. Nowak, D. Góralski Innowacyjna gospodarka elektroenergetyczna gminy Gierałtowice Streszczenie W artykule przedstawiono główne elektroenergetyczne innowacyjne realizacje
Bardziej szczegółowoPrzedsięwzięcia z zakresu kultury mogą być finansowane ze środków: - Unii Europejskiej, tj.:
Fundusze europejskie dla kultury Kraków, 22 maja 2009 r. Finansowanie kultury Przedsięwzięcia z zakresu kultury mogą być finansowane ze środków: - Unii Europejskiej, tj.: - Funduszy strukturalnych - Programów
Bardziej szczegółowoPolityka spójności 2014-2020 w Polsce. Jan Olbrycht Poseł do Parlamentu Europejskiego
Polityka spójności 2014-2020 w Polsce Jan Olbrycht Poseł do Parlamentu Europejskiego Wieloletnie Ramy Finansowe w liczbach Tabela WRF mln EUR w cenach stałych z 2011 * opracowane własne na podstawie publikacji
Bardziej szczegółowoIII Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia
III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Priotitätsachse III des Kooperationsprogramms INTERREG Polen Sachsen 2014-2020 Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG
Bardziej szczegółowoRozwój e learningu z wykorzystaniem funduszy europejskich. Piotr Koenig UMWP
Rozwój e learningu z wykorzystaniem funduszy europejskich Piotr Koenig UMWP Okres 2004-2006 Projekt KNOW Kształcenie Na odległość Wspierające rozwój kwalifikacji zawodowych w województwie pomorskim (2005
Bardziej szczegółowoZaproszenie Usługa realizowana w ramach Projektu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości Zarządzanie kompetencjami w MSP
Zaproszenie Usługa realizowana w ramach Projektu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości Zarządzanie kompetencjami w MSP Szanowni Państwo, Mam przyjemność zaprosić Państwa firmę do udziału w Usłudze
Bardziej szczegółowoOferta Usługa szkoleniowo doradcza z zakresu zarządzania przez kompetencje w MSP
Usługa szkoleniowo doradcza z zakresu zarządzania przez Szanowni Państwo, Mamy przyjemność zaprosić Państwa firmę do udziału w usłudze szkoleniowodoradczej z zakresu zarządzania kompetencjami w MSP, realizowanej
Bardziej szczegółowo1 1 PODSTAWOWE INFORMACJE O PROJEKCIE
Logo programu NAZWA PROGRAMU Numer (uzupełnia WST) Klasyfikacja Kod Interwencji (nadawany przez WST) Dział gospodarki 1 1 PODSTAWOWE INFORMACJE O PROJEKCIE 1.1. Tytuł : 1.2. Nazwa skrócona (akronim) 1.3
Bardziej szczegółowodr inż. arch. Tomasz Majda (TUP) dr Piotr Wałdykowski (WOiAK SGGW)
JAK WYGLĄDA IDEALNY ŚWIAT OCHRONY WÓD W POLSCE? I DO CZEGO POTRZEBNE MU PLANOWANIE PRZESTRZENNE? dr inż. arch. Tomasz Majda (TUP) dr Piotr Wałdykowski (WOiAK SGGW) 14 STYCZNIA 2013 STAN PRAWNY STUDIUM
Bardziej szczegółowoGospodarka niskoemisyjna rola WFOŚiGW w Gdańsku
Gospodarka niskoemisyjna rola WFOŚiGW w Gdańsku Źródło: Energa Operator Marcin Gregorowicz Gdańsk 06.05.2016r. WFOŚ finansowanie inwestycji Dofinansowania Pierwszeństwo w finansowaniu projektów inwestycyjnych
Bardziej szczegółowoKonferencja współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego
PROGRAM OPERACYJNY KAPITAŁ LUDZKI W WOJEWÓDZTWIE ŚWIĘTOKRZYSKIM Działanie 9.5 PO KL Oddolne inicjatywy edukacyjne na obszarach wiejskich Kielce, 6 września 2013 PRZEDMIOT KONKURSU Projekty określone dla
Bardziej szczegółowoWspieranie przedsięwzięć z zakresu turystyki w ramach programów operacyjnych 2007-13
Wspieranie przedsięwzięć z zakresu turystyki w ramach programów operacyjnych 2007-13 wsparcie dla przedsiębiorstw Warszawa, 8 maja 2008 r. Zarys prezentacji programy operacyjne na lata 2007-2013 moŝliwości
Bardziej szczegółowoPOWIATOWY PROGRAM AKTYWNOŚCI LOKALNEJ NA LATA 2011-2013
POWIATOWY PROGRAM AKTYWNOŚCI LOKALNEJ NA LATA 2011-2013 Diagnoza: Pomoc społeczna jest zespołem działań mających na celu wspomaganie osób i rodzin w przezwyciężaniu trudnych sytuacji życiowych, których
Bardziej szczegółowow odniesieniu do Celu ogólnego 1: Rozwój sektora rybactwa na Pojezierzu Gostynińskim,
5.3. Rodzaje operacji, które mogą uzyskać wsparcie w ramach wdrażania LROR W ramach realizacji LSROR wsparcie uzyskają różnorodne operacje, spełniające wymogi określone w PO Zrównoważony rozwój sektora
Bardziej szczegółowoProgram Aktywności Lokalnej dla Gminy Michałowice wskazuje na problemy związane
Ι. WPROWADZENIE Program Aktywności Lokalnej dla Gminy Michałowice wskazuje na problemy związane z funkcjonowaniem społeczności lokalnych i grup społecznych oraz wyznacza kierunki działań, mających na celu
Bardziej szczegółowoGrant Blokowy Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy Fundusz dla Organizacji Pozarządowych
Grant Blokowy Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy Fundusz dla Organizacji Pozarządowych ECORYS Polska Sp. z o.o. Poznań, 16 listopada 2012 PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
Bardziej szczegółowoUwarunkowania rozwoju miasta
AKTUALIZACJA PROJEKTU ZAŁOŻEŃ DO PLANU ZAOPATRZENIA W CIEPŁO, ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ I PALIWA GAZOWE DLA MIASTA KATOWICE Część 06 Uwarunkowania rozwoju miasta W 880.06 2/9 SPIS TREŚCI 6.1 Główne czynniki
Bardziej szczegółowoForum Społeczne CASE
Forum Społeczne CASE Europejska Strategia Zatrudnienia (ESZ) w Polsce. Próba postawienia pytań. Mateusz Walewski, CASE, 14 marca 2003 roku. LICZBOWE CELE HORYZONTALNE ESZ 2005 2010 Ogólna stopa 67% 70%
Bardziej szczegółowoProgram Operacyjny Inteligentny Rozwój 2014-2020
Program Operacyjny Inteligentny Rozwój 2014-2020 PO Inteligentny Rozwój 2014-2020 Przyjęty w dniu 8 stycznia 2014 r. przez Radę Ministrów, Jeden z 6 programów operacyjnych zarządzanych z poziomu krajowego
Bardziej szczegółowoWydatki budżetu Województwa Kujawsko-Pomorskiego na rok 2004
Załącznik Nr 2 do Uchwały Sejmiku Województwa Nr XVII/215/03 z dnia 30.12.2003 r. Wydatki budżetu Województwa Kujawsko-Pomorskiego na rok 2004 w złotych Dział Rozdział Nazwa Plan na rok 2004 1 2 3 4 WYDATKI
Bardziej szczegółowoBezpieczna dzielnica - bezpieczny mieszkaniec
Bezpieczna dzielnica - bezpieczny mieszkaniec Program realizowany w ramach Miejskiego Programu Zapobiegania Przestępczości oraz Ochrony Bezpieczeństwa Obywateli i Porządku Publicznego. Miejski Program
Bardziej szczegółowoENETOSH Standard kompetencji dla instruktorów i trenerów ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia
ENETOSH Standard kompetencji dla instruktorów i trenerów ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia Pole kompetencji Bezpieczeństwo i higiena pracy Level: 6 Credit: Umiejętności Wiedza 1 Stawia pytania odnośnie
Bardziej szczegółowoWizyta studyjna w Wielkopolsce
Wizyta studyjna w Wielkopolsce W dniach 2-4 września 2014 r. zorganizowano trzydniową wizytę studyjną w podmiotach ekonomii społecznej na terenie woj. wielkopolskiego. W wizycie uczestniczyło 18 osób -
Bardziej szczegółowoUCHWAŁA NR XV/170/15 RADY MIASTA KOŁOBRZEG. z dnia 15 grudnia 2015 r. w sprawie zmian w uchwale budżetowej Gminy Miasto Kołobrzeg na 2015 r.
UCHWAŁA NR XV/170/15 RADY MIASTA KOŁOBRZEG z dnia 15 grudnia 2015 r. w sprawie zmian w uchwale budżetowej Gminy Miasto Kołobrzeg na 2015 r. Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 4 ustawy z dnia 8 marca 1990
Bardziej szczegółowoGłówne założenia i stan przygotowania
Program Współpracy Brandenburgia-Polska 2014-2020 Główne założenia i stan przygotowania Sulechów, 24 kwietnia 2015 r. 1 Obszar wsparcia Brandenburgia-Polska 2014-2020 Po stronie polskiej: całe woj. lubuskie
Bardziej szczegółowoStrategia ZIT Obszaru Metropolitalnego Gdańsk Gdynia Sopot do 2020 roku
Strategia ZIT Obszaru Metropolitalnego Gdańsk Gdynia Sopot do 2020 roku Komitet Monitorujący Regionalny Program Operacyjny Województwa Pomorskiego na lata 2014-2020 Gdańsk, 12 grudnia 2015r. 21.06.2013
Bardziej szczegółowoREALIZACJA DOCHODÓW BUDŻETOWYCH ZA I PÓŁROCZE 2015 ROKU Dochody budżetu miasta według działów prezentuje poniższe zestawienie:
REALIZACJA DOCHODÓW BUDŻETOWYCH ZA I PÓŁROCZE 2015 ROKU Dochody budżetu miasta według działów prezentuje poniższe zestawienie: Wyszczególnienie Plan (po zmianach) Wykonanie Wskaźnik (3:2) Struktura zł
Bardziej szczegółowoI FORUM INNOWACJI TRANSPORTOWYCH - dobre praktyki na rzecz zrównoważonego rozwoju
Konferencja współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Operacyjnego Pomoc Techniczna I FORUM INNOWACJI TRANSPORTOWYCH - dobre praktyki na rzecz zrównoważonego rozwoju Metody wspierania
Bardziej szczegółowoV. POWIĄZANIE PROJEKTÓW Z INNYMI DZIAŁANIAMI REALIZOWANYMI NA TERENIE GMINY / POWIATU / WOJEWÓDZTWA
V. POWIĄZANIE PROJEKTÓW Z INNYMI DZIAŁANIAMI REALIZOWANYMI NA TERENIE GMINY / POWIATU / WOJEWÓDZTWA Powiązanie z działaniami powiatu i województwa Zadania Gminy Słupca w zakresie infrastruktury technicznej
Bardziej szczegółowoPolityka społeczna w zakresie zróżnicowanych form mieszkalnictwa w regionie lubelskim
Polityka społeczna w zakresie zróżnicowanych form mieszkalnictwa w regionie lubelskim Regionalny Ośrodek Polityki Społecznej w Lublinie 16 maja 2014 r. Sytuacja demograficzna Liczba ludności 2 160 513
Bardziej szczegółowoPoddziałanie 6.1.3 Poprawa zdolności do zatrudnienia oraz podnoszenie poziomu
ZAWODOWY START Poddziałanie 6.1.3 Poprawa zdolności do zatrudnienia oraz podnoszenie poziomu aktywności zawodowej osób bezrobotnych Priorytet VI Rynek pracy otwarty dla wszystkich w ramach Programu Operacyjnego
Bardziej szczegółowoLISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU Położenie Powierzchnia nieruchomości Informacje dotyczące nieruchomości Nazwa lokalizacji Miasto / Gmina Powiat Województwo Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku)
Bardziej szczegółowoFundusze Europejskie na inwestycje proekologiczne. Lokalny Punkt Informacyjny Funduszy Europejskich w Pyrzycach Przelewice, 17.03.2016 r.
Fundusze Europejskie na inwestycje proekologiczne Lokalny Punkt Informacyjny Funduszy Europejskich w Pyrzycach Przelewice, 17.03.2016 r. Alokacja finansowa na lata 2014-2020 Obszary wsparcia 11 celów
Bardziej szczegółowoNajnowsze zmiany w prawie oświatowym. Zmiany w systemie oświaty
Najnowsze zmiany w prawie oświatowym Zmiany w systemie oświaty Najnowsze zmiany w prawie oświatowym Ustawa przedszkolna Ustawa przedszkolna W dniu 13 czerwca 2013 r. Sejm RP uchwalił ustawę o zmianie ustawy
Bardziej szczegółowoUCHWAŁA NR XXII/453/12 RADY MIASTA GDYNI z 29 sierpnia 2012 roku
UCHWAŁA NR XXII/453/12 RADY MIASTA GDYNI z 29 sierpnia 2012 roku w sprawie zmiany Statutu Gdyńskiego Centrum Innowacji Na podstawie art. 12 ust. 2 ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych
Bardziej szczegółowoProgram Operacyjny Fundusz Inicjatyw Obywatelskich w 2010 r. Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej Departament Pożytku Publicznego
Program Operacyjny Fundusz Inicjatyw Obywatelskich w 2010 r. Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej Departament Pożytku Publicznego 1 Podsumowanie PO FIO 2009 Liczba wniosków zarejestrowanych: 3087 (w
Bardziej szczegółowoStrategia Rozwoju Gminy Mogilno na lata 2015-2025 - Konsultacje społeczne
Strategia Rozwoju Gminy Mogilno na lata 2015-2025 - Konsultacje społeczne Szanowni Państwo, w związku prowadzeniem prac nad opracowaniem Strategii Rozwoju Gminy Mogilno na lata 2015-2025, zwracamy się
Bardziej szczegółowoUCHWAŁA NR 323/2013 ZARZĄDU POWIATU GRODZISKIEGO. z dnia 19 marca 2013 r.
UCHWAŁA NR 323/2013 ZARZĄDU POWIATU GRODZISKIEGO z dnia 19 marca 2013 r. w sprawie przyjęcia sprawozdania rocznego z wykonania budżetu Powiatu Grodziskiego za rok 2012. Na podstawie art.267 ust.1 pkt 1
Bardziej szczegółowoUwagi zgłoszone podczas konsultacji społecznych Strategii ORSG Powiatu Wąbrzeskiego
Uwagi zgłoszone podczas konsultacji społecznych Strategii ORSG Powiatu Wąbrzeskiego Lp. Imię i nazwisko/nazwa 1 Krzysztof Bas/Zarząd Dróg Powiatowych 2 Marcin Zdziebłowski/Gmin a 3 Marcin Zdziebłowski/Gmin
Bardziej szczegółowoWielkopolski Ośrodek Ekonomii Społecznej - oferta wsparcia i współpracy
Strona1 Wielkopolski Ośrodek Ekonomii Społecznej - oferta wsparcia i współpracy Wielkopolski Ośrodek Ekonomii Społecznej (WOES) to Ośrodek Wsparcia Ekonomii Społecznej Wysokiej Jakości akredytowany przez
Bardziej szczegółowoPROJEKT BUDŻETU WOJEWÓDZTWA na 2013 rok
PROJEKT BUDŻETU WOJEWÓDZTWA na 2013 rok Zarząd Województwa Wielkopolskiego Poznań, listopad 2012 rok Spis treści I. Projekt budżetu Województwa Wielkopolskiego na 2013 rok... 3 1. Uchwała Nr 2699/2012
Bardziej szczegółowoSpołecznie odpowiedzialne zamówienia publiczne
Społecznie odpowiedzialne zamówienia publiczne Doświadczenia projektu Lepsza Przyszłość Ekonomii Społecznej Małgorzata Lublińska Warszawa, 19 czerwca 2012 roku Lepsza Przyszłość Ekonomii Społecznej Europejska
Bardziej szczegółowoWYDATKI. 010 ROLNICTWO I ŁOWIECTWO 8 238,00 01030 Izby rolnicze 8 238,00. 020 LEŚNICTWO 146 820,00 02001 Gospodarka leśna 146 820,00
11 Ustala się planowane wydatki budżetu Gminy w układzie dział, rozdział, paragraf klasyfikacji budżetowej WYDATKI Dział Rozdział Wyszczególnienie Kwota zlecone Kwota 010 ROLNICTWO I ŁOWIECTWO 8 238,00
Bardziej szczegółowoPodstawy realizacji LEEAP oraz SEAP
Lokalny Plan Działań dotyczący efektywności energetycznej oraz Plan działań na rzecz zrównoważonej energii jako elementy planowania energetycznego w gminie Łukasz Polakowski Podstawy realizacji LEEAP
Bardziej szczegółowoWspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin
Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Zdefiniowane potrzeby: Definierte Bedürfnisse: Koniecznośd promocji wymiany turystycznej między województwem lubuskim a Berlinem
Bardziej szczegółowoFUNDACJA EUROPEJSKI INSTYTUT INŻYNIERII BIOMEDYCZNEJ
FUNDACJA EUROPEJSKI INSTYTUT INŻYNIERII BIOMEDYCZNEJ (fragment statutu) Celem Fundacji jest: a) tworzenie efektu synergii pomiędzy projektami realizowanymi na poziomie krajowym i w innych regionach; b)
Bardziej szczegółowoREGULAMIN BIURA KARIER EUROPEJSKIEJ WYŻSZEJ SZKOŁY PRAWA I ADMINISTRACJI
REGULAMIN BIURA KARIER EUROPEJSKIEJ WYŻSZEJ SZKOŁY PRAWA I ADMINISTRACJI I. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 1. Biuro Karier Europejskiej Wyższej Szkoły Prawa i Administracji w Warszawie, zwane dalej BK EWSPA to
Bardziej szczegółowowww.naszanatura2000.pl
1 Biuro Projektu Stowarzyszenie Tilia ul. Przysiecka 13, 87-100 Toruń Tel./fax: 6 67 60 8 e-mail: tilia@tilia.org.pl www.tilia.org.pl Szkoła Leśna na Barbarce www.szkola-lesna.torun.pl www.naszanatura2000.pl
Bardziej szczegółowoSPRAWOZDANIE Z WYKONANIA BUDŻETU WOJEWÓDZTWA PODLASKIEGO. za 2010 rok
Zarząd Województwa Podlaskiego Załącznik 1 Uchwały Nr 21/182/2011 Zarządu Województwa Podlaskiego z dnia 31 marca 2011 roku SPRAWOZDANIE Z WYKONANIA BUDŻETU WOJEWÓDZTWA PODLASKIEGO za 2010 rok Białystok
Bardziej szczegółowoSprawozdanie z wykonania planu finansowego Gminnej Biblioteki Publicznej w Czernicach Borowych za 2011 roku.
Załącznik Nr 1 do Zarządzenia Nr 2/2012 Kierownika Gminnej Biblioteki Publicznej w Czernicach Borowych z dnia 27 lutego 2012 roku Sprawozdanie z wykonania planu finansowego Gminnej Biblioteki Publicznej
Bardziej szczegółowoProgram Operacyjny Innowacyjna Gospodarka
Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka Budowa elektronicznej administracji w ramach POIG Konferencja podsumowuj realizacj projektu pn. E-administracja warunkiem rozwoju Polski. Wzrost konkurencyjno
Bardziej szczegółowoNazwa kierunku Gospodarka przestrzenna
Nazwa kierunku Gospodarka przestrzenna Tryb studiów stacjonarne Profil studiów ogólnoakademicki Wydział Wydział Nauk o Ziemi Opis kierunku Studia drugiego stopnia na kierunku Gospodarka przestrzenna trwają
Bardziej szczegółowoPodsumowanie przebiegu strategicznej oceny oddziaływania na środowisko Planu gospodarki niskoemisyjnej gminy Piątnica na lata 2015-2020
Podsumowanie przebiegu strategicznej oceny oddziaływania na środowisko Planu gospodarki niskoemisyjnej gminy Piątnica na lata 2015-2020 zawierające uzasadnienie wyboru przyjętego dokumentu w odniesieniu
Bardziej szczegółowoNowe Zasady pomocy państwa na B&R&I. Katarzyna Piechucka European Commission Directorate General Competition
Nowe Zasady pomocy państwa na B&R&I Katarzyna Piechucka European Commission Directorate General Competition 1 Disclaimer Poglądy wyrażone w niniejszej prezentacji są poglądami prelegenta i nie muszą odzwierciedlać
Bardziej szczegółowoTyp projektów mogących uzyskać dofinansowanie
Harmonogram naborów wniosków o dofinansowanie projektów Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Zachodniopomorskiego 2014-2020 na 2016 rok, dla Działań, w ramach których Instytucją Pośredniczącą
Bardziej szczegółowoKraków, 28 października 2008 r.
Możliwości pozyskiwania środków na projekty związane z rynkiem pracy w ramach PO KL Kacper Michna Wojewódzki Urząd d Pracy w Krakowie Kraków, 28 października 2008 r. 1 Działanie anie 6.1 Poprawa dostępu
Bardziej szczegółowoCzynniki analizy SWOT
ANKIETA Szanowni Państwo, Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Inowrocław zajmuje się przygotowaniem Lokalnej Strategii Rozwoju (LSR), która dotyczy diagnozy oraz analizy SWOT (mocnych stron, słabych
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA EDUKACJI NARODOWEJ 1) z dnia 2011 r.
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA EDUKACJI NARODOWEJ 1) z dnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie bezpieczeństwa i higieny w publicznych i niepublicznych szkołach i placówkach Na podstawie art. 95a ustawy
Bardziej szczegółowoZałącznik nr I do Sprawozdania rocznego z realizacji RPO WL za 2013 r. Tabela 1. Postęp fizyczny programu operacyjnego
Załącznik nr I do Sprawozdania rocznego z realizacji RPO WL za 213 r. Tabela 1. Postęp fizyczny programu operacyjnego Kod wskaźnika Wskaźniki Jednost ka Rok 27 28 29 ^21 211 212 213 214 215 Ogółem % Cel
Bardziej szczegółowo- 70% wg starych zasad i 30% wg nowych zasad dla osób, które. - 55% wg starych zasad i 45% wg nowych zasad dla osób, które
Oddział Powiatowy ZNP w Gostyninie Uprawnienia emerytalne nauczycieli po 1 stycznia 2013r. W związku napływającymi pytaniami od nauczycieli do Oddziału Powiatowego ZNP w Gostyninie w sprawie uprawnień
Bardziej szczegółowoZarządzanie Produkcją II
Zarządzanie Produkcją II Dr Janusz Sasak Poziomy zarządzania produkcją Strategiczny Taktyczny Operatywny Uwarunkowania decyzyjne w ZP Poziom strategiczny - wybór strategii - wybór systemu produkcyjnego
Bardziej szczegółowoPROGRAM WSPÓŁPRACY GMINY STASZÓW Z ORGANIZACJAMI POZARZĄDOWYMI ORAZ PODMIOTAMI PROWADZĄCYMI DZIAŁALNOŚĆ POśYTKU PUBLICZNEGO NA ROK 2009
Załącznik Nr 1 do uchwały Nr XLIII/356/08 Rady Miejskiej w Staszowie z dnia 23. 12.2008r sprawie przyjęcia Programu współpracy Gminy Staszów z organizacjami pozarządowymi oraz podmiotami prowadzącymi działalność
Bardziej szczegółowo