Dziennik Urzędowy C 251

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Dziennik Urzędowy C 251"

Transkrypt

1 Dziennik Urzędowy C 251 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 26 lipca 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ Komisja Europejska 2019/C 251/01 Kursy walutowe euro... 1 V Ogłoszenia POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE Komisja Europejska 2019/C 251/02 Zaproszenie do zgłaszania kandydatur do edycji 2019 r. Nagrody im. Altiero Spinellego /C 251/03 Wyniki zaproszenia do składania propozycji grant EIBURS Instytutu EBI... 3 POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI Komisja Europejska 2019/C 251/04 Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9367 Mirova/Predica/Indigo) ( 1 ) /C 251/05 Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9330 Denso/Hirose) ( 1 )... 6 PL ( 1 ) Tekst mający znaczenie dla EOG.

2 INNE AKTY Komisja Europejska 2019/C 251/06 Publikacja wniosku o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji nazwy produktu sektora wina, o której to zmianie mowa w art. 105 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/ Sprostowania 2019/C 251/07 Sprostowanie do publikacji wniosku o zatwierdzenie zmiany nieznacznej zgodnie z art. 53 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. C 132 z )... 14

3 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/1 IV (Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ KOMISJA EUROPEJSKA Kursy walutowe euro ( 1 ) 25 lipca 2019 r. (2019/C 251/01) 1 euro = Waluta Kurs wymiany USD Dolar amerykański 1,1115 JPY Jen 120,15 DKK Korona duńska 7,4648 GBP Funt szterling 0,88963 SEK Korona szwedzka 10,4947 CHF Frank szwajcarski 1,0989 ISK Korona islandzka 135,90 NOK Korona norweska 9,6058 BGN Lew 1,9558 CZK Korona czeska 25,519 HUF Forint węgierski 325,21 PLN Złoty polski 4,2472 RON Lej rumuński 4,7228 TRY Lir turecki 6,3011 AUD Dolar australijski 1,5943 Waluta Kurs wymiany CAD Dolar kanadyjski 1,4591 HKD Dolar Hongkongu 8,6851 NZD Dolar nowozelandzki 1,6596 SGD Dolar singapurski 1,5179 KRW Won 1 312,16 ZAR Rand 15,4679 CNY Yuan renminbi 7,6393 HRK Kuna chorwacka 7,3839 IDR Rupia indonezyjska ,99 MYR Ringgit malezyjski 4,5733 PHP Peso filipińskie 56,797 RUB Rubel rosyjski 70,1249 THB Bat tajlandzki 34,306 BRL Real 4,1771 MXN Peso meksykańskie 21,1145 INR Rupia indyjska 76,6750 ( 1 ) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.

4 C 251/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej V (Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA Zaproszenie do zgłaszania kandydatur do edycji 2019 r. Nagrody im. Altiero Spinellego (2019/C 251/02) Już trzeci rok z rzędu Dyrekcja Generalna ds. Edukacji, Młodzieży, Kultury i Sportu Komisji Europejskiej opublikowała zaproszenie do zgłaszania kandydatur do organizowanej przez Unię Europejską Nagrody im. Altiero Spinellego. Celem zaproszenia jest wyróżnienie wybitnych prac, które zwiększają zrozumienie UE przez obywateli i przyczyniają się do zwiększenia poczucia odpowiedzialności za projekt europejski. W 2019 r. konkurs ukierunkowany jest głównie na młodzież. Przyznanych zostanie maksymalnie szesnaście nagród w wysokości EUR każda. Zaproszenie do składania wniosków skierowane jest do: osób fizycznych będących obywatelami UE, pozarządowych osób prawnych zarejestrowanych i mających siedzibę w państwie członkowskim UE. Zaproszenie nie jest otwarte dla organów publicznych. Termin zgłaszania kandydatur upływa dnia 29 października 2019 r. o godz czasu środkowoeuropejskiego. Wszystkie istotne informacje i formularze zgłoszeniowe dostępne są na stronie internetowej:

5 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/3 Wyniki zaproszenia do składania propozycji grant EIBURS Instytutu EBI (2019/C 251/03) Program sponsorowania przez EBI uniwersyteckich badań naukowych EIBURS (EIB University Research Sponsorship) jest częścią programu wiedzy Instytutu EBI, w ramach którego EBI wspiera budowanie relacji z uniwersytetami i ośrodkami badawczymi. Granty EIBURS w wysokości do EUR na rok przez okres trzech lat są przyznawane uniwersytetom i ośrodkom badawczym zajmującym się kwestiami, które zostały wybrane przez Instytut EBI i są przedmiotem szczególnego zainteresowania Grupy EBI. Beneficjentami grantów są wyłonione w drodze procedury konkursowej podmioty w państwach członkowskich UE, krajach kandydujących lub potencjalnych krajach kandydujących, o uznanej renomie w dziedzinach objętych bezpośrednim zainteresowaniem Grupy EBI. Granty mają umożliwić wybranym uniwersytetom lub ośrodkom badawczym poszerzenie działalności w tych dziedzinach. Na lata wybrano następujące dwa nowe tematy badań w ramach programu EIBURS: Budowanie przyszłości finansowania sprzyjającego włączeniu społecznemu rola technologii finansowych i cyfryzacji : zaproszenie do składania propozycji zostało opublikowane w Dz.U. C 50 z dnia 8 lutego 2019 r., a Instytut EBI otrzymał osiem propozycji z siedmiu różnych krajów, Uwzględnienie kryteriów z zakresu ochrony środowiska, polityki społecznej i ładu korporacyjnego (ang. Environmental, Social and Governance, ESG) w analizie kredytowej i ratingach : zaproszenie do składania propozycji zostało opublikowane w Dz.U. C 57 z dnia 13 lutego 2019 r., a Instytut EBI otrzymał dziesięć propozycji z siedmiu różnych krajów. Dnia 26 czerwca 2019 r. wewnętrzna grupa sterująca (ISG) Instytutu EBI postanowiła o przyznaniu następujących grantów: grant EIBURS na cele związane z tematem badań Budowanie przyszłości finansowania sprzyjającego włączeniu społecznemu rola technologii finansowych i cyfryzacji przyznano Universiteit Twente (Niderlandy), grant EIBURS na cele związane z tematem badań Uwzględnienie kryteriów z zakresu ochrony środowiska, polityki społecznej i ładu korporacyjnego (ang. Environmental, Social and Governance, ESG) w analizie kredytowej i ratingach przyznano Università Ca Foscari Venezia (Włochy). Wszystkie podmioty ubiegające się o granty EIBURS zostały bezpośrednio poinformowane o wynikach tego postępowania. Bardziej szczegółowe informacje na temat EIBURS i innych inicjatyw w ramach programu wiedzy można znaleźć na stronie internetowej Instytutu EBI poświęconej programowi wiedzy.

6 C 251/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI KOMISJA EUROPEJSKA Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9367 Mirova/Predica/Indigo) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2019/C 251/04) 1. W dniu 19 lipca 2019 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ( 1 ) i po odesłaniu sprawy zgodnie z art. 4 ust. 5 tego rozporządzenia, Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji. Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw: Mirova S.A. ( Mirova, Francja), Prévoyance Dialogue du Crédit Agricole S.A. ( Predica, Francja), Indigo Group ( Indigo, Francja). Przedsiębiorstwa Mirova i Predica przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) oraz art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Indigo, przejmując Infra Foch Topco, spółkę holdingową grupy Indigo. Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji. 2. Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest: w przypadku przedsiębiorstwa Mirova: spółka zarządzania aktywami, która jest ostatecznie kontrolowana przez grupę Banque Populaire et Caisse d Epargne ( BPCE ), BPCE ma siedzibę główną w Paryżu, Francja, i zajmuje się szeroką gamą działalności bankowej i ubezpieczeniowej, w przypadku przedsiębiorstwa Predica: Towarzystwo oferujące ubezpieczenia na życie i ubezpieczenia zdrowotne, należące do Crédit Agricole Assurances, mającego siedzibę główną w Paryżu, Francja, w przypadku przedsiębiorstwa Indigo: Indigo ma siedzibę główną w Paryżu, Francja, i prowadzi działalność w zakresie usług parkowania pojazdów, jak również parkingów cyfrowych i mobilności indywidualnej, głównie we Francji, Belgii, Hiszpanii i Luksemburgu. 3. Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. 4. Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny: M.9367 Mirova/Predica/Indigo ( 1 ) Dz.U. L 24 z , s. 1 ( rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw ).

7 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/5 Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Faks Adres pocztowy: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

8 C 251/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9330 Denso/Hirose) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2019/C 251/05) 1. W dniu 22 lipca 2019 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ( 1 ), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji. Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw: Denso Corporation ( Denso, Japonia), Hirose Plant (Japonia), będącego własnością Toyota Motor Corporation. Przedsiębiorstwo Denso przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad całością Hirose Plant. Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu aktywów. 2. Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest: Denso jest japońskim producentem i dostawcą zaawansowanych części i podzespołów samochodowych dla producentów samochodów, produktów konsumpcyjnych innych niż samochodowe oraz produktów przemysłowych, Hirose Plant jest zakładem produkcyjnym wytwarzającym półprzewodniki i komponenty elektroniczne do użytku w samochodach. 3. Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. 4. Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny: M.9330 Denso/Hirose Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Faks Adres pocztowy: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) Dz.U. L 24 z , s. 1 ( rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw ).

9 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/7 INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA Publikacja wniosku o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji nazwy produktu sektora wina, o której to zmianie mowa w art. 105 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (2019/C 251/06) Niniejsza publikacja uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec wniosku zgodnie z art. 98 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 ( 1 ) w terminie dwóch miesięcy od daty niniejszej publikacji. WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY W SPECYFIKACJI PRODUKTU IZSÁKI ARANY SÁRFEHÉR PDO-HU-A1341-AM02 Data złożenia wniosku: Przepisy mające zastosowanie do zmiany Art. 105 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 zmiana inna niż nieznaczna 2. Opis i uzasadnienie wprowadzenia zmiany 2.1. Dodanie kategorii produktu wino musujące Opis i uzasadnienie: Zmiana sekcji II, III, V, VI, VII i VIII specyfikacji produktu oraz sekcji 2.3. Kategorie produktów sektora wina, Opis wina lub win, Praktyki enologiczne, Związek z obszarem geograficznym i Dodatkowe wymogi jednolitego dokumentu. Znaczna część win wytwarzanych z odmiany winorośli arany sárfehér wykorzystywana jest jako wina bazowe do produkcji win musujących. W ramach działań mających na celu rozwój produktów producenci z obszaru Izsák opracowali technikę produkcji wina musującego z wina wytwarzanego z winorośli arany sárfehér; zamierzają oni sprzedawać ten produkt jako wino musujące o chronionym pochodzeniu Zmiana wyznaczonego obszaru Opis i uzasadnienie: Zmiana sekcji IV specyfikacji produktu oraz sekcji Wyznaczony obszar geograficzny jednolitego dokumentu. Rozszerza się wyznaczony obszar w celu włączenia do niego obszarów Helvécia i Ballószög, które w spisie winnic przypisano do klasy I i II. W spisie winnic uwzględniono obszar ha tych dwóch osad, z czego na 578 ha uprawia się winogrona. Osady te sąsiadują z Izsák, Ágasegyháza i Orgovány. Należą one do wyznaczonego obszaru na podstawie tradycji uprawy winogron i struktury produkcji, która rozwinęła się na przestrzeni wieków, w związku z czym obecne granice obszaru produkcji zostały odpowiednio dostosowane. Zmiana wyznaczonego obszaru nie wpływa na związek między obszarem produkcji a produktem, ponieważ omawiane winnice mają zapewnione identyczne warunki ekologiczne w zakresie gleby i klimatu; pod względem lokalizacji są one ze sobą bezpośrednio połączone. Obszar wyznaczony dla ChNP Izsáki obejmuje następujące obszary następujących osad przypisanych w spisie winnic do klasy I i II: Ágasegyháza, Ballószög, Fülöpháza, Fülöpszállás, Helvécia, Izsák, Kunszentmiklós, Orgovány, Páhi oraz Szabadszállás. ( 1 ) Dz.U. L 347 z , s. 671.

10 C 251/8 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Stosowanie określenia tradycyjnego Opis i uzasadnienie: Zmiana punktu 2.2 sekcji VIII specyfikacji produktu oraz części sekcji 2.9 jednolitego dokumentu dotyczących dodatkowych wymogów i określeń tradycyjnych. Określenie tradycyjne wino o chronionym pochodzeniu może być stosowane zamiast wyrażenia chroniona nazwa pochodzenia Przeniesienie przepisów dotyczących uprawy winorośli do sekcji Szczególne praktyki enologiczne Opis i uzasadnienie: Przeniesienie określonych niezmienionych części z sekcji VIII do sekcji III specyfikacji produktu. Jest to zmiana techniczna; pozwala ona rozwiązać kwestię fragmentacji oryginalnego opisu i za jej sprawą logicznie powiązane ze sobą informacje zostały zgrupowane w tej samej sekcji. Nie ma ona wpływu na jednolity dokument. 1. Nazwa produktu Izsáki Arany Sárfehér JEDNOLITY DOKUMENT 2. Państwo członkowskie Węgry 3. Rodzaj oznaczenia geograficznego ChNP chroniona nazwa pochodzenia 4. Kategorie produktów sektora wina 1. Wino 4. Wino musujące 5. Opis wina lub win Wino białe Neutralne wino białe o jasnozielonej lub jasnosłomkowej barwie, dyskretnym aromacie owoców (pigwa i grusza polna) i dzikich kwiatów, bukiecie typowym dla obszaru produkcji, odmiany winorośli i metody produkcji oraz o charakterystycznej kwasowości i z umiarkowaną zawartością alkoholu. Wino wytrawne lub półwytrawne, w zależności od zawartości cukru. Ogólne właściwości analityczne Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) (*) Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,87 Minimalna ogólna kwasowość 4,5 g/l, wyrażona jako kwas winowy Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) (*) 18 Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) 200 (*) Maksymalna całkowita zawartość alkoholu zgodnie z odpowiednimi obowiązującymi przepisami.

11 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/9 Białe wino musujące Lśniąca, jasnozielona lub jasnosłomkowa barwa, klarowne, aromatyczne wino musujące, zdecydowanie kwasowa struktura i wyjątkowa lekkość typowa dla tej odmiany, charakterystyczny owocowy smak i aromat, świeżość, drobno rozproszony dwutlenek węgla i długotrwałe musowanie. Bardzo wytrawne lub wytrawne, w zależności od zawartości cukru. Ogólne właściwości analityczne Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) (*) Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,87 Minimalna ogólna kwasowość 5,0 g/l, wyrażona jako kwas winowy Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) (*) Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) 235 (*) Maksymalna całkowita zawartość alkoholu oraz maksymalna kwasowość lotna zgodnie z odpowiednimi obowiązującymi przepisami. 6. Praktyki wytwarzania wina a) Podstawowe praktyki enologiczne Wymogi dotyczące wytwarzania wina Odpowiednie ograniczenia produkcji win WINO ręcznie zbierane winogrona, winogrona muszą być przetwarzane w dniu, w którym są zbierane, wyciskanie można przeprowadzać wyłącznie w prasie partiami, oczyszczanie moszczu, kontrolowana fermentacja moszczu w temperaturze maks. 15 C w postawionej lub naturalnej piwnicy. WINO MUSUJĄCE fermentacja w butelkach lub zbiornikach przez co najmniej trzy miesiące, dalsza fermentacja w zbiornikach przez co najmniej sześć miesięcy, fermentacja w butelkach przez co najmniej trzy miesiące. Wszystkie etapy praktyk enologicznych wymienione dla WINA MUSUJĄCEGO muszą zostać zrealizowane sukcesywnie we właściwej kolejności. System prowadzenia winorośli, odległości i obciążenie krzewów System prowadzenia winorośli Dozwolone systemy prowadzenia winorośli: prowadzenie winorośli w kształcie korony, niski lub wysoki kordon. Gęstość obsady: co najmniej krzewów na hektar; odległość między krzewami co najmniej 0,8 m. Przy zakładaniu winnicy lub wymianie utraconych krzewów jako materiał rozmnożeniowy mogą być wykorzystywane wyłącznie ukorzenione sadzonki. Odsetek brakujących krzewów i udział krzewów obcych w winnicy łącznie nie może przekraczać 10 % liczby zasadzonych krzewów.

12 C 251/10 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Wyznaczanie daty zbiorów a) Datę rozpoczęcia zbiorów wyznacza rada wspólnoty winiarskiej w Izsák na podstawie zbiorów próbnych, które odbywają się co tydzień począwszy od dnia 1 sierpnia. b) Żadne produkty z winogron zebranych przed datą rozpoczęcia zbiorów wyznaczoną przez wspólnotę winiarską nie mogą uzyskać świadectwa pochodzenia dla wina o ChNP Izsák i nie mogą być sprzedawane z etykietą ChNP Izsák. c) Data zbiorów jest publikowana w formie ogłoszenia przez wspólnotę winiarską. WINO Minimalna naturalna zawartość cukru w winogronach wynosi 16,0 MM. Minimalna potencjalna zawartość alkoholu w winogronach wynosi 9,87 % obj. WINO MUSUJĄCE Minimalna naturalna zawartość cukru w winogronach wynosi 14,0 MM. Minimalna potencjalna zawartość alkoholu w winogronach wynosi 8,42 % obj. Wyłącznie ręcznie zbierane winogrona. b) Maksymalne zbiory Wino 100 hektolitrów z hektara Wino kg winogron z hektara Wino musujące 100 hektolitrów z hektara Wino musujące kg winogron z hektara 7. Wyznaczony obszar geograficzny Opis wyznaczonego obszaru obszary następujących osad przypisanych w spisie winnic do klasy I i II: Ágasegyháza, Ballószög, Fülöpháza, Fülöpszállás, Helvécia, Izsák, Kunszentmiklós, Orgovány, Páhi oraz Szabadszállás 8. Główne odmiany winorośli do produkcji wina arany sárfehér huszár szőlő 9. Opis związku lub związków WINO 1. Opis wyznaczonego obszaru: a) Czynniki naturalne i kulturowe: Wyznaczony obszar położony jest między Dunajem a Cisą. Pod względem cech środowiskowych obszar produkcji charakteryzuje się przede wszystkim położeniem na nizinnej równinie. Większość obszaru położona jest na wysokości poniżej 120 m n.p.m. Jest to płaski teren, gdzie różnica wysokości nie przekracza m. Gleba na obszarze produkcji jest mało zróżnicowana większość obszaru charakteryzuje się wapiennymi, piaszczystymi glebami (próchnica i piasek przenoszony przez wiatr), leżącymi pod glebami preriowymi lub niekiedy lessami wapiennymi. Piaszczyste gleby przeważnie szybko się nagrzewają, a ich jasne kolory lepiej odbijają światło słoneczne, co sprzyja dojrzewaniu winogron; z uwagi na zawartość kwarcu powyżej 75 % gleby te są odporne na filokserę. Charakteryzują się niższą żyznością i zawartością minerałów.

13 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/11 Warunki klimatyczne na obszarze produkcji determinuje klimat kontynentalny i charakteryzują się one przede wszystkimi gorącymi latami i zimnymi zimami. Z uwagi na warunki klimatyczne, płaskość i położenie na stosunkowo niewielkej wysokości w przypadku niektórych roczników zimą może wystąpić mróz, podobnie jak wiosną i jesienią. Średnia temperatura wynosi około C. Przeciętna liczba godzin nasłonecznienia wynosi godzin rocznie. Średni poziom opadów w skali roku to mm, co w znacznym stopniu odpowiada potrzebom winogron, przy czym rozkład opadów w ciągu roku jest nierówny. Obszar jest dobrze zaopatrzony w wodę, zwierciadło wody jest blisko powierzchni, co równoważy wpływ jeziora Kolon-tó jest to czynnik o kluczowym znaczeniu przy ustalaniu dostępności wód gruntowych. b) C zynniki ludzkie: Typową odmianą winorośli dla wyznaczonego obszaru jest arany sárfehér, odmiana wyselekcjonowana w lokalnej winnicy w 1873 r. Nazwa odmiany była kilkukrotnie zmieniana (izsáki sárfehér 1873 r., izsáki 1967 r., arany sárfehér 1999 r.). Opracowano system prowadzenia winorośli specjalnie dostosowany do tej odmiany. Winorośl jest uprawiana w formie korony, z małym obciążeniem krzewów, łozy przycina się krótko i równo. Aby uprawa w takiej formie mogła mieć miejsce, winorośl musi być w dobrym stanie, który zapewnia się dzięki regularnemu stosowaniu nawozu organicznego. Na zboczach wznoszących się z równiny stosowany jest system uprawy w formie wysokiego kordonu; w takich przypadkach produkcja jest ograniczona i wykorzystywana jest metoda cięcia z zabezpieczeniem łóz. 2. Opis win: Jasnozielona lub jasnosłomkowa barwa, charakterystyczny aromat nadany przez tę odmianę winorośli, przypominający pigwę, gruszę polną i rośliny lecznicze. Wino ma bogaty, wyraźnie kwaskowy smak, charakteryzuje się umiarkowaną zawartością alkoholu i jest neutralne. 3. Przedstawienie i wykazanie związku przyczynowego Znaczny wpływ na charakterystykę wina wytwarzanego z winogron arany sárfehér ma środowisko, przede wszystkim z uwagi na zwierciadło wody blisko powierzchni i cechy szczególne gleb piaszczystych. Ta wyjątkowość polega przede wszystkim na charakterystycznym składzie kwasowym win oraz ich wysokiej kwasowości i umiarkowanej zawartości alkoholu. Wina mają obniżoną zawartość minerałów, co jest charakterystyczne dla gleb piaszczystych. Wina z obszaru produkcji są zasadniczo określane jako wina o krótkim okresie dojrzewania. Tradycje związane z arany sárfehér, najważniejszą odmianą winorośli na obszarze produkcji, biorą się z wielkiego patriotyzmu lokalnego, entuzjazmu i wytrwałości mieszkańców Izsák, a także w znacznym stopniu ze wspaniałej i efektywnej pracy, jaką wykonał László Kostka. Dzięki ciągłemu rozwojowi technologicznemu, który ma miejsce w przedsiębiorstwach z Izsák produkujących wino, istnieje możliwość stosowania technologii redukcyjnych. Odmiana jest dobrze dostosowana do środowiska występującego na obszarze; jego żyzność i jakość zbiorów stanowią podstawę dla zatrudnienia i utrzymania miejscowej ludności. WINO MUSUJĄCE 1. Opis wyznaczonego obszaru: a) C zynniki naturalne i kulturowe: Wyznaczony obszar położony jest między Dunajem a Cisą. Pod względem cech środowiskowych obszar produkcji charakteryzuje się przede wszystkim położeniem na nizinnej równinie. Większość obszaru położona jest na wysokości poniżej 120 m n.p.m. Jest to płaski teren, gdzie różnica wysokości nie przekracza m. Gleba na obszarze produkcji jest mało zróżnicowana większość obszaru charakteryzuje się wapiennymi, piaszczystymi glebami (próchnica i piasek przenoszony przez wiatr), leżącymi pod glebami preriowymi lub niekiedy lessami wapiennymi. Piaszczyste gleby przeważnie szybko się nagrzewają, a ich jasne kolory lepiej odbijają światło słoneczne, co sprzyja dojrzewaniu winogron; z uwagi na zawartość kwarcu powyżej 75 % gleby te są odporne na filokserę. Charakteryzują się niższą żyznością i zawartością minerałów.

14 C 251/12 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Warunki klimatyczne na obszarze produkcji determinuje klimat kontynentalny i charakteryzują się one przede wszystkimi gorącymi latami i zimnymi zimami. Z uwagi na warunki klimatyczne, płaskość i położenie na stosunkowo niewielkej wysokości w przypadku niektórych roczników zimą może wystąpić mróz, podobnie jak wiosną i jesienią. Średnia temperatura wynosi około C. Przeciętna liczba godzin nasłonecznienia wynosi godzin rocznie. Średni poziom opadów w skali roku to mm, co w znacznym stopniu odpowiada potrzebom winogron, przy czym rozkład opadów w ciągu roku jest nierówny. Obszar jest dobrze zaopatrzony w wodę, zwierciadło wody jest blisko powierzchni, co równoważy wpływ jeziora Kolon-tó jest to czynnik o kluczowym znaczeniu przy ustalaniu dostępności wód gruntowych. b) C zynniki ludzkie: Dzięki swojemu charakterystycznemu składowi kwasowemu, wysokiej kwasowości, neutralności i umiarkowanej zawartości alkoholu jest to idealne wino do produkcji wina musującego. Wino musujące jest wytwarzane tutaj od 1972 r. Wytwarzane tutaj wina musujące to wino musujące IZSÁKI ARANY SÁRFEHÉR, produkowane w całości z wina wytworzonego z arany sárfehér, wyjątkowej, charakterystycznej odmiany winorośli, która uprawiana jest na omawianym obszarze. 2. Opis win: Lśniąca, jasnozielona lub jasnosłomkowa barwa, klarowne, aromatyczne wino musujące, zdecydowanie kwasowa struktura i wyjątkowa lekkość typowa dla tej odmiany, charakterystyczny owocowy smak i aromat, świeżość, drobno rozproszony dwutlenek węgla i długotrwałe musowanie. Bardzo wytrawne lub wytrawne, w zależności od zawartości cukru. 3. Przedstawienie i wykazanie związku przyczynowego Przede wszystkim z uwagi na zwierciadło wody blisko powierzchni i cechy szczególne gleb piaszczystych gleba i klimat mają znaczny wpływ na charakterystykę win musujących wytwarzanych z winogron arany sárfehér. Gleba wapienna zapewnia winu musującemu wyszukany i zdecydowanie kwasowy skład. Wody gruntowe blisko powierzchni, które można znaleźć w glebach piaszczystych, pozwalają wytworzyć wino musujące o wyjątkowej lekkości. Suma ciepła zmierzona w okresie wegetacyjnym oraz pozytywny wpływ liczby godzin nasłonecznienia sprzyjają dojrzewaniu winogron, dzięki czemu wino musujące ma owocowy charakter. Przetwarzanie winogron przy pomocy szybkich technologii redukcyjnych nie tylko pozwala zachować świeże aromaty tej odmiany, ale także odpowiada za elegancką barwę produktu. Aromat autolizy powstały w trakcie produkcji wina musującego jest dyskretny. 10. Dodatkowe wymogi zasadnicze Przepisy regulujące określenia Ramy prawne: Zapewnione w prawodawstwie krajowym Rodzaj wymogów dodatkowych: Przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania Opis wymogu: Dopuszczalne jest stosowanie określenia tradycyjnego wino o chronionym pochodzeniu. Nazwa osady lub mniejszej jednostki geograficznej nie może widnieć na etykiecie. Nazwa miejscowości może pojawić się razem z chronioną nazwą pochodzenia Izsáki Arany Sárfehér. Izsák Gedeon Izsák Szajor

15 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/13 Izsák Kisizsák Izsák Páskom Izsák Osztály Nazwa miejscowości może być stosowana, tylko jeśli wino zostało wyprodukowane w tej miejscowości w 100 %. Znak certyfikujący wydany przez wspólnotę winiarską w Izsák musi być zaprezentowany na etykiecie. Link do specyfikacji produktu

16 C 251/14 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej SPROSTOWANIA Sprostowanie do publikacji wniosku o zatwierdzenie zmiany nieznacznej zgodnie z art. 53 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 132 z dnia 13 kwietnia 2018 r.) (2019/C 251/07) Strona 18, pkt 3.5 akapit czwarty: zamiast: powinno być: Porcje sera»parmigiano Reggiano«mogą być pakowane w tym samym zakładzie, w którym nastąpiło ich krojenie., Porcje sera»parmigiano Reggiano«mogą być pakowane w tym samym punkcie detalicznym, w którym nastąpiło ich krojenie..

17

18

19

20 ISSN (wydanie elektroniczne) ISSN (wydanie papierowe) PL

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA 26.7.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/7 INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA Publikacja wniosku o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji nazwy produktu sektora wina, o której to zmianie mowa w art.

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 353

Dziennik Urzędowy C 353 Dziennik Urzędowy C 353 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 2 października 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 428

Dziennik Urzędowy C 428 Dziennik Urzędowy C 428 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 27 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 1

Dziennik Urzędowy C 1 Dziennik Urzędowy C 1 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 stycznia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 380

Dziennik Urzędowy C 380 Dziennik Urzędowy C 380 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 22 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 354

Dziennik Urzędowy C 354 Dziennik Urzędowy C 354 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 października 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 216

Dziennik Urzędowy C 216 Dziennik Urzędowy C 216 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 20 czerwca 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 248

Dziennik Urzędowy C 248 Dziennik Urzędowy C 248 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 16 lipca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 2

Dziennik Urzędowy C 2 Dziennik Urzędowy C 2 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 4 stycznia 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 117

Dziennik Urzędowy C 117 Dziennik Urzędowy C 117 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 kwietnia 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 297

Dziennik Urzędowy C 297 Dziennik Urzędowy C 297 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 23 sierpnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 385

Dziennik Urzędowy C 385 Dziennik Urzędowy C 385 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 25 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 192

Dziennik Urzędowy C 192 Dziennik Urzędowy C 192 Unii Europejskiej Tom 59 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 31 maja 2016 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 269

Dziennik Urzędowy C 269 Dziennik Urzędowy C 269 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 12 sierpnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 274

Dziennik Urzędowy C 274 Dziennik Urzędowy C 274 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 6 sierpnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 149

Dziennik Urzędowy C 149 Dziennik Urzędowy C 149 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 30 kwietnia 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 292

Dziennik Urzędowy C 292 Dziennik Urzędowy C 292 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 30 sierpnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 124

Dziennik Urzędowy C 124 Dziennik Urzędowy C 124 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 kwietnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 108

Dziennik Urzędowy C 108 Dziennik Urzędowy C 108 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 22 marca 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 163

Dziennik Urzędowy C 163 Dziennik Urzędowy C 163 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 13 maja 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 53

Dziennik Urzędowy C 53 Dziennik Urzędowy C 53 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 11 lutego 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 410

Dziennik Urzędowy C 410 Dziennik Urzędowy C 410 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 13 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 239

Dziennik Urzędowy C 239 Dziennik Urzędowy C 239 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 9 lipca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 447

Dziennik Urzędowy C 447 Dziennik Urzędowy C 447 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 12 grudnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 278

Dziennik Urzędowy C 278 Dziennik Urzędowy C 278 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 8 sierpnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 29

Dziennik Urzędowy C 29 Dziennik Urzędowy C 29 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 26 stycznia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 165

Dziennik Urzędowy C 165 Dziennik Urzędowy C 165 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 14 maja 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 21

Dziennik Urzędowy C 21 Dziennik Urzędowy C 21 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 20 stycznia 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 126

Dziennik Urzędowy C 126 Dziennik Urzędowy C 126 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 5 kwietnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 30

Dziennik Urzędowy C 30 Dziennik Urzędowy C 30 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 24 stycznia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 154

Dziennik Urzędowy C 154 Dziennik Urzędowy C 154 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 6 maja 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Walutowa Wieża Babel Czy potrzebujemy własnej waluty? Aleksandra Ruta Uniwersytet Ekonomiczny we Wrocławiu 25 kwietnia 2016 r. Agenda Czy ma sens jedna waluta w kilku

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 158

Dziennik Urzędowy C 158 Dziennik Urzędowy C 158 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 10 maja 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Informacja o nowych funkcjach oraz o poszerzeniu zakresu danych dostępnych za pośrednictwem programu

Informacja o nowych funkcjach oraz o poszerzeniu zakresu danych dostępnych za pośrednictwem programu Informacja o nowych funkcjach oraz o poszerzeniu zakresu danych dostępnych za pośrednictwem programu Copyright Analizy Online Sp. z o.o. 2009 Szersze dane Do zbioru już dostępnych danych dodaliśmy: 15

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 279

Dziennik Urzędowy C 279 Dziennik Urzędowy C 279 Unii Europejskiej Rocznik 60 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 23 sierpnia 2017 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 8 czerwca 2017 r. Poz. 15 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 8 czerwca 2017 r.

Warszawa, dnia 8 czerwca 2017 r. Poz. 15 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 8 czerwca 2017 r. DZIENNIK URZĘDOWY NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO Warszawa, dnia 8 czerwca 2017 r. Poz. 15 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 8 czerwca 2017 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 384

Dziennik Urzędowy C 384 Dziennik Urzędowy C 384 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 24 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 1

Dziennik Urzędowy C 1 Dziennik Urzędowy C 1 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 4 stycznia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 11

Dziennik Urzędowy C 11 Dziennik Urzędowy C 11 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 11 stycznia 2019 Spis treści I Rezolucje, zalecenia i opinie ZALECENIA Europejski Bank Centralny 2019/C 11/01

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 21 lipca 2015 r. Poz. 11 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 21 lipca 2015 r.

Warszawa, dnia 21 lipca 2015 r. Poz. 11 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 21 lipca 2015 r. DZIENNIK URZĘDOWY NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO Warszawa, dnia 21 lipca 2015 r. Poz. 11 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 21 lipca 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 19 września 2013 r. Poz. 18

Warszawa, dnia 19 września 2013 r. Poz. 18 Warszawa, dnia 19 września 2013 r. Poz. 18 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 17 września 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały Zarządu Narodowego Banku Polskiego

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 62. Unii Europejskiej. Informacje i zawiadomienia. Komunikaty. Informacje. Tom 55 1 marca 2012.

Dziennik Urzędowy C 62. Unii Europejskiej. Informacje i zawiadomienia. Komunikaty. Informacje. Tom 55 1 marca 2012. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ISSN 1977-1002 C 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia Tom 55 1 marca 2012 Powiadomienie nr Spis treści Strona II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 446

Dziennik Urzędowy C 446 Dziennik Urzędowy C 446 Unii Europejskiej Rocznik 60 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 29 grudnia 2017 Spis treści II Komunikaty WSPÓLNE DEKLARACJE 2017/C 446/01 Wspólna deklaracja w sprawie priorytetów

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 418

Dziennik Urzędowy C 418 Dziennik Urzędowy C 418 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 19 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 17 września 2013 r.

OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 17 września 2013 r. OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 17 września 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały Zarządu Narodowego Banku Polskiego w sprawie sposobu wyliczania i ogłaszania

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 425

Dziennik Urzędowy C 425 Dziennik Urzędowy C 425 Unii Europejskiej Tom 57 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 27 listopada 2014 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK I. NAZWA ChNP/ChOG-XX-XXXX Data złożenia wniosku: XX-XX-XXXX

ZAŁĄCZNIK I. NAZWA ChNP/ChOG-XX-XXXX Data złożenia wniosku: XX-XX-XXXX PL ZAŁĄCZNIK I JEDNOLITY DOKUMENT NAZWA ChNP/ChOG-XX-XXXX Data złożenia wniosku: XX-XX-XXXX 1. NAZWA(-Y), KTÓRA(-E) MA(-JĄ) BYĆ ZAREJESTROWANA(-E): 2. PAŃSTWO TRZECIE, DO KTÓREGO NALEŻY WYZNACZONY OBSZAR:

Bardziej szczegółowo

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA 7.8.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 265/7 INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA Publikacja informacji o zatwierdzeniu standardowej zmiany w specyfikacji produktu sektora wina, o którym mowa w art.

Bardziej szczegółowo

(2) Warunki ustanowione w art , art. 97 ust. 1 oraz art rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 zostały spełnione.

(2) Warunki ustanowione w art , art. 97 ust. 1 oraz art rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 zostały spełnione. C 384/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 18.10.2016 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 14 października 2016 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI C 100/14 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.3.2018 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 14 marca 2018 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o którym

Bardziej szczegółowo

MONITOR POLSKI. Warszawa, dnia 14 grudnia 2010 r. Nr 95. -przemysłowej współpracy technicznej, podpisane w Bogocie dnia 29 lipca 2010 r.

MONITOR POLSKI. Warszawa, dnia 14 grudnia 2010 r. Nr 95. -przemysłowej współpracy technicznej, podpisane w Bogocie dnia 29 lipca 2010 r. MONITOR POLSKI DZIENNIK URZĘDOWY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 grudnia 2010 r. Nr 95 TREŚĆ: Poz.: UMOWA MIĘDZYNARODOWA 1086 Memorandum o Porozumieniu między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 266

Dziennik Urzędowy C 266 Dziennik Urzędowy C 266 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 8 sierpnia 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 45

Dziennik Urzędowy C 45 Dziennik Urzędowy C 45 Unii Europejskiej Rocznik 60 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 11 lutego 2017 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

(1) Hiszpania złożyła wniosek o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji nazwy Pla i Llevant zgodnie z art. 105 rozporządzenia

(1) Hiszpania złożyła wniosek o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji nazwy Pla i Llevant zgodnie z art. 105 rozporządzenia 29.8.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 284/5 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 28 sierpnia 2017 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej wniosku o zatwierdzenie zmiany

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 46

Dziennik Urzędowy C 46 Dziennik Urzędowy C 46 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 5 lutego 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 106

Dziennik Urzędowy C 106 Dziennik Urzędowy C 106 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 20 marca 2019 Spis treści I Rezolucje, zalecenia i opinie ZALECENIA Europejska Rada ds. Ryzyka Systemowego

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 104

Dziennik Urzędowy C 104 Dziennik Urzędowy C 104 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 19 marca 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI C 302/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.8.2018 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 22 sierpnia 2018 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o którym

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 425

Dziennik Urzędowy C 425 Dziennik Urzędowy C 425 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 26 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 214

Dziennik Urzędowy C 214 Dziennik Urzędowy C 214 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 19 czerwca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 89

Dziennik Urzędowy C 89 Dziennik Urzędowy C 89 Unii Europejskiej Tom 59 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 5 marca 2016 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim

KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim KLIENCI DETALICZNI 5. I. RACHUNKI W PLN: KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim Minimalna wysokość wkładu oraz wpłat na książeczkę oszczędnościową a vista (nie dotyczy Szkolnych Kas Oszczędności)

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O OCHRONĘ OKREŚLENIA TRADYCYJNEGO OPOLO

WNIOSEK O OCHRONĘ OKREŚLENIA TRADYCYJNEGO OPOLO C 51/24 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 10.2.2018 Publikacja wniosków o ochronę określeń tradycyjnych zgodnie z art. 30 rozporządzenia Komisji (WE) nr 607/2009 ustanawiającego niektóre szczegółowe

Bardziej szczegółowo

EURO jako WSPÓLNA WALUTA

EURO jako WSPÓLNA WALUTA Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy EURO jako WSPÓLNA WALUTA Prof. dr hab. Eugeniusz Gatnar Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach 18 marca 2013 r. EKONOMICZNY UNIWERSYTET DZIECIĘCY WWW.UNIWERSYTET-DZIECIECY.PL

Bardziej szczegółowo

(1) Rumunia złożyła wniosek o objęcie ochroną nazwy Însurăţei zgodnie z częścią II tytuł II rozdział I sekcja 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(1) Rumunia złożyła wniosek o objęcie ochroną nazwy Însurăţei zgodnie z częścią II tytuł II rozdział I sekcja 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. C 144/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 25.4.2018 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 20 kwietnia 2018 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o którym

Bardziej szczegółowo

Ceny i warunki OFERTA DLA FIRM. Sierpień 2014

Ceny i warunki OFERTA DLA FIRM. Sierpień 2014 OFERTA DLA FIRM Sierpień 2014 FX4Biz Oferta dla firm Sierpień 2014 USŁUGI DOSTĘPNE ZA POMOCĄ PLATFORMY FX4BIZ Dokonywanie przelewów na konta osób trzecich... Otrzymywanie przelewów z kont osób trzecich...

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 345

Dziennik Urzędowy C 345 Dziennik Urzędowy C 345 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 27 września 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim

KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim KLIENCI DETALICZNI KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim I. RACHUNKI W PLN: Minimalna wysokość wkładu oraz wpłat na książeczkę oszczędnościową a vista (nie 100,00 PLN dotyczy Szkolnych Kas

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 344

Dziennik Urzędowy C 344 Dziennik Urzędowy C 344 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 26 września 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

EUR / USD 1,3615 / 1,3620

EUR / USD 1,3615 / 1,3620 EUR / USD 1,3615 / 1,3620 waluta kupno / sprzedaŝ bazowa / notowana BID / OFFER (ASK) Zadanie 1 Bank kwotuje następujący kurs walutowy: USD/SEK = 7,3020/40 Wyznacz: 1. walutę bazową.. 4. kurs sprzedaŝy

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI 13.7.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 224/9 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 12 lipca 2017 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o którym

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 203

Dziennik Urzędowy C 203 Dziennik Urzędowy C 203 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 13 czerwca 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 106

Dziennik Urzędowy C 106 Dziennik Urzędowy C 106 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 21 marca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 50

Dziennik Urzędowy C 50 Dziennik Urzędowy C 50 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 8 lutego 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 76

Dziennik Urzędowy C 76 Dziennik Urzędowy C 76 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 1 marca 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

(1) Hiszpania złożyła wniosek w sprawie zmiany w specyfikacji nazwy Almansa zgodnie z art. 105 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(1) Hiszpania złożyła wniosek w sprawie zmiany w specyfikacji nazwy Almansa zgodnie z art. 105 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. 17.6.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 194/33 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 15 czerwca 2017 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej wniosku w sprawie zmian w specyfikacji

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja instrumentów finansowych OTC w DM BZ WBK (obowiązuje od 15 października 2016 r.)

Specyfikacja instrumentów finansowych OTC w DM BZ WBK (obowiązuje od 15 października 2016 r.) Specyfikacja instrumentów finansowych OTC w DM BZ WBK (obowiązuje od 15 października 2016 r.) Instrument Opis Instrumentu Wartość nominalna kontraktu Depozyt zabezp. Min. / maks. wielkość zlecenia (lot)

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje zasad Pobierz plik PDF

Aktualizacje zasad Pobierz plik PDF >> Wyświetl wszystkie umowy prawne >> Wyświetl poprzednie aktualizacje zasad Aktualizacje zasad Pobierz plik PDF Powiadomienie o zmianach w umowach prawnych zawieranych przez firmę PayPal Wydano: 9 października

Bardziej szczegółowo

EUR / USD 1,3615 / 1,3620

EUR / USD 1,3615 / 1,3620 EUR / USD 1,3615 / 1,3620 waluta kupno / sprzedaŝ bazowa / notowana BID / OFFER (ASK) Zadanie 1 Bank kwotuje następujący kurs walutowy: USD/SEK = 7,3020/40 Wyznacz: 1. walutę bazową.. 4. kurs sprzedaŝy

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 398

Dziennik Urzędowy C 398 Dziennik Urzędowy C 398 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 5 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

(1) Francja złożyła wniosek o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji produktu Côtes de Montravel zgodnie z art. 105 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(1) Francja złożyła wniosek o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji produktu Côtes de Montravel zgodnie z art. 105 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. 11.7.2018 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 243/3 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 10 lipca 2018 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej wniosku w sprawie zmian w specyfikacji

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 327

Dziennik Urzędowy C 327 Dziennik Urzędowy C 327 Unii Europejskiej Rocznik 60 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 29 września 2017 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

L 47/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 47/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 47/56 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.2.2013 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 144/2013 z dnia 19 lutego 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 606/2009 w odniesieniu do niektórych

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 94

Dziennik Urzędowy C 94 Dziennik Urzędowy C 94 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 12 marca 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

JEDNOLITY DOKUMENT. Vera de Estenas. PDO-ES-N1665 Data złożenia wniosku: 27 września 2013 r.

JEDNOLITY DOKUMENT. Vera de Estenas. PDO-ES-N1665 Data złożenia wniosku: 27 września 2013 r. C 235/24 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 12.7.2019 Publikacja jednolitego dokumentu, o którym mowa w art. 94 ust. 1 lit. d) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013, oraz

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 290

Dziennik Urzędowy C 290 Dziennik Urzędowy C 290 Unii Europejskiej Rocznik 60 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 1 września 2017 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

w w. s i g n a t u r e v i n e s. p l

w w. s i g n a t u r e v i n e s. p l ww.signaturevines.pl REGENT 2014 wino wytrawne, czerwone Regent Wino wytrawne o pięknym ciemnym kolorze. Bukiet intensywny z wyraźną wiśnią, borówką i suszonymi śliwkami. W ustach bogaty smak podkreślony

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 23 października 2017 r. Poz. 1968

Warszawa, dnia 23 października 2017 r. Poz. 1968 Warszawa, dnia 23 października 2017 r. Poz. 1968 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI z dnia 26 września 2017 r. w sprawie wzorów formularzy deklaracji w zakresie zbioru winogron oraz wyrobu,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim

KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim KLIENCI DETALICZNI KOMUNIKAT Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim Załącznik nr 1 do uchwały nr 1/3/2019 Zarządu Banku Spółdzielczego w Radzyniu Podlaskim z dnia 14 lutego 2019 roku I. RACHUNKI W PLN:

Bardziej szczegółowo

(1) Grecja złożyła wniosek o zmianę w specyfikacji nazwy Μαντινεία (Mantinia) zgodnie z art. 105 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(1) Grecja złożyła wniosek o zmianę w specyfikacji nazwy Μαντινεία (Mantinia) zgodnie z art. 105 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. 28.8.2018 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 302/13 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 22 sierpnia 2018 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej wniosku o zmianę w specyfikacji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) 10546/17 ADD 1 COR 1 JUSTCIV 162 EJUSTICE 83 DELACT 108 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 11 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz

Bardziej szczegółowo

Pracowniczy Fundusz Pomocy Humanitarnej Wniosek o przyznanie zapomogi

Pracowniczy Fundusz Pomocy Humanitarnej Wniosek o przyznanie zapomogi Pracowniczy Fundusz Pomocy Humanitarnej Wniosek o przyznanie zapomogi Celem Pracowniczego Funduszu Pomocy Humanitarnej korporacji MeadWestvaco (Employee Relief Fund) jest udzielenie pomocy poszkodowanym

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 14 sierpnia 2014 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 4 sierpnia 2014 r.

Warszawa, dnia 14 sierpnia 2014 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 4 sierpnia 2014 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 sierpnia 2014 r. Poz. 1080 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 4 sierpnia 2014 r. w sprawie wzorów formularzy deklaracji

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 258

Dziennik Urzędowy C 258 Dziennik Urzędowy C 258 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 1 sierpnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Przedsiębiorczość bez granic oferta dla firm prowadzących eksport

Przedsiębiorczość bez granic oferta dla firm prowadzących eksport Przedsiębiorczość bez granic oferta dla firm prowadzących eksport Departament Klienta Biznesowego 0 Warszawa kwiecień 2014 r. Produkty ułatwiające działalność eksportową I. Rachunki firmowe pakiety Mój

Bardziej szczegółowo

Odpowiedzi powinne zostać przesłane na numer faksu: +44 20 7198 0862. EUROMONEY FOREIGN EXCHANGE SURVEY 2006

Odpowiedzi powinne zostać przesłane na numer faksu: +44 20 7198 0862. EUROMONEY FOREIGN EXCHANGE SURVEY 2006 Odpowiedzi powinne zostać przesłane na numer faksu: +44 20 7198 0862. EUROMONEY FOREIGN EXCHANGE SURVEY 2006 Prosimy o wypełnienie tej anonimowej ankiety, aby z Państwa udziałem, 28-my Doroczny Raport

Bardziej szczegółowo

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW OBOWIĄZUJE OD 17.08.2015 SPIS TREŚCI OPROCENTOWANIE RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH... 3 1. Rachunki typu a vista (PLN)...

Bardziej szczegółowo

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW OBOWIĄZUJE OD 9.05.2016 SPIS TREŚCI OPROCENTOWANIE RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH... 3 1. Rachunki typu a vista (PLN)...

Bardziej szczegółowo

(1) Węgry złożyły wniosek o objęcie ochroną nazwy Monor, Monori zgodnie z częścią II tytuł II rozdział I sekcja 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(1) Węgry złożyły wniosek o objęcie ochroną nazwy Monor, Monori zgodnie z częścią II tytuł II rozdział I sekcja 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. C 329/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 30.9.2017 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 29 września 2017 r. w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o którym

Bardziej szczegółowo

UCHWAŁA ZARZĄDU PROMES SP. Z O. O. Z roku numer 2/06/2017

UCHWAŁA ZARZĄDU PROMES SP. Z O. O. Z roku numer 2/06/2017 UCHWAŁA ZARZĄDU PROMES SP. Z O. O. Z 08.06.2017 roku numer 2/06/2017 1 Działając na podstawie kodeksu spółek handlowych oraz umowy spółki zarząd Promes spółki z ograniczoną odpowiedzialnością uchwala regulamin

Bardziej szczegółowo