Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
|
|
- Oskar Dudek
- 4 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi MKv
2 Spis treści Uwagi dotyczące usuwania Opis urządzenia Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia Inne funkcje Zakres zastosowań urządzenia Klasy klimatyczne Ustawianie Wymiary urządzenia Połączenie elektryczne Elementy obsługi i sterowania Zużycie energii Wzrost temperatury podczas przerwy w dopływie prądu Włączanie i wyłączanie urządzenia Temperatura wewnątrz urządzenia Alarm przerwy w dopływie prądu Alarm otwartych drzwi Ustawianie opóźnienia uruchomienia alarmu otwartych drzwi Ustawienia dźwiękowego sygnału ostrzegawczego Komunikaty alarmowe Dostosowywanie parametrów alarmu Test alarmu Wywoływanie zapisanych zdarzeń alarmowych i odczyt progresji temperatury Resetowanie zapisanych zdarzeń alarmowych HAn Resetowanie zarejestrowanej progresji temperatury rt Przykład zapytania alarmowego Blokada przycisków Ustawianie zegara czasu rzeczywistego Zmiana czasu letniego na zimowy Aktywacja/dezaktywacja automatycznej zmiany czasu letniego na zimowy Zmiana adresu sieciowego Resetowanie parametrów do ustawień fabrycznych Oświetlenie wnętrza (MKv 3913) Zamek bezpieczeństwa Rozmrażanie Ustawianie wyświetlacza na czas trwania fazy rozmrażania. 22 Ręczne uruchamianie funkcji rozmrażania Czyszczenie i dezynfekcja Usterki Potencjalne komunikaty błędów na wyświetlaczu Wyłączanie urządzenia Alarm zewnętrzny Bezpotencjałowe wyjście dla urządzenia alarmowego Interfejs RS Zamiana zawiasów drzwiowych Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające się do wielokrotnego użycia. Należy pozbywać się go w odpowiedni sposób nie należy wyrzucać go wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi. Niepotrzebnych urządzeń należy pozbywać się w odpowiedni i profesjonalny sposób, zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami i ustawami. Pozbywając się urządzenia, należy upewnić się, że obwód czynnika chłodniczego nie jest uszkodzony, aby zapobiec niekontrolowanemu wyciekowi oleju oraz czynnika chłodniczego z urządzenia (informacje na temat czynnika chłodniczego użytego w tym urządzeniu znajdują się na tabliczce znamionowej). Wyłączyć urządzenie. Wyciągnąć wtyczkę sieciową. Przeciąć przewód przyłączeniowy. UWAGA Ryzyko uduszenia materiałem opakowaniowym i plastikową folią! Nie zezwalać dzieciom na zabawę materiałem opakowaniowym. Opakowania należy pozbywać się w oficjalnym punkcie zbiorczym. W urządzeniu zainstalowany jest akumulator wielokrotnego ładowania. Instrukcje dot. usuwania akumulatorów Podczas usuwania urządzenia należy wyjąć z niego akumulator i wysłać go do oddzielnego, odpowiedniego zakładu przetwarzania tego typu odpadów. Nie doprowadzać do uszkodzenia akumulatora ani spięcia na jego stykach. Opis urządzenia Elementy obsługi i sterowania Oświetlenie wnętrza (listwa LED) (MKv 3913) Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych wentylatora recyrkulacyjnego wewnątrz urządzenia! Tabliczka znamionowa Nóżki o regulowanej wysokości Czujnik referencyjny do monitorowania temperatury 14
3 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia Aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia, należy je rozpakowywać oraz ustawiać w dwie osoby. W przypadku uszkodzenia urządzenia w trakcie dostawy, przed podłączeniem go do zasilania elektrycznego należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą. Aby zapewnić bezpieczną eksploatację urządzenia, należy upewnić się, że zostało one ustawione oraz podłączone zgodnie z treścią niniejszej instrukcji obsługi. W razie wystąpienia usterki należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Wyciągnąć wtyczkę, wyłączyć lub wyjąć bezpiecznik. Podczas odłączania urządzenia należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód. Wszelkie naprawy i prace wykonywane na urządzeniu powinny być przeprowadzane wyłącznie przez dział obsługi klienta, ponieważ wszelkie tego typu działania, na które nie uzyskano zezwolenia, mogą okazać się dla użytkownika bardzo niebezpieczne. Ma to zastosowanie również do wymiany przewodu zasilającego. Nie dopuszczać do obecności otwartego ognia ani źródeł zapłonu wewnątrz urządzenia. Podczas transportu i czyszczenia urządzenia należy zadbać o to, aby obwód czynnika chłodniczego nie uległ uszkodzeniu. W razie uszkodzenia należy upewnić się, że w pobliżu nie ma źródeł zapłonu i dobrze przewietrzyć pomieszczenie. Nie stawać na cokole, szufladach lub drzwiach ani nie wykorzystywać ich do podpierania innych przedmiotów. Dzieci powyżej 8. roku życia, osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy mogą używać urządzenia wyłącznie, jeżeli znajdują się one pod nadzorem lub zostały poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz rozumieją potencjalne zagrożenia powiązane z jego użyciem. Nie wolno zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem. Dzieci nie mogą wykonywać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. Należy unikać długotrwałego kontaktu skóry z zimnymi powierzchniami lub schłodzonymi/zamrożonymi produktami spożywczymi. Może prowadzić to do odczucia bólu, odrętwień oraz odmrożeń. W przypadku długotrwałego kontaktu ze skórą należy stosować środki ochronne, np. rękawice. Nie przechowywać w urządzeniu materiałów wybuchowych ani aerozoli zawierających palne propelenty, takie jak butan, propan, pentan itp. Podzespoły elektryczne mogą spowodować samozapłon ulatniającego się gazu. Użytkownik może rozpoznać takie aerozole na podstawie składu wyszczególnionego na etykiecie lub symbolu płomienia. Wewnątrz urządzenia nie można używać urządzeń elektrycznych. Jeżeli urządzenie wyposażone jest w zamek, klucz do zamka należy trzymać z dala od urządzenia bądź poza zasięgiem dzieci. Urządzenie przeznaczone jest do użytku w zamkniętych pomieszczeniach. Nie należy używać urządzenia na zewnątrz lub w miejscach, w których może być ono narażone na kontakt z wodą lub wilgocią. Listwa LED oświetla wnętrze urządzenia. Nie nadaje się ona do oświetlania pomieszczenia. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu urządzeń klimatyzacyjnych. Nie powinno być również eksploatowane pod naściennym urządzeniem klimatyzacyjnym. Zgodnie z normą DIN urządzenie nie jest przeznaczone do przechowywania butelek z krwią. W przypadku szczególnych zakresów zastosowania, które podlegają odnośnym normom, za zachowanie zgodności z takimi normami odpowiada użytkownik. Inne funkcje - Dźwiękowy i wizualny alarm temperatury (z możliwością dostosowania limitów). - Dźwiękowy i wizualny alarm otwartych drzwi. - Styk bezpotencjałowy do podłączenia systemu zdalnego monitorowania. - Interfejs szeregowy (RS485) do dokumentacji temperatury zewnętrznej i alarmów. - Przechowywane są informacje na temat maks./min. temperatury wnętrza urządzenia. - Zapisywane są ostatnie 3 alarmy temperatury wraz z godziną, datą i czasem trwania alarmu. - Zapisywane są ostatnie 3 zdarzenia przerwy w dopływie prądu wraz z godziną, datą i czasem trwania takiej przerwy. - Termostat bezpieczeństwa umożliwiający uniknięcie temperatur poniżej +2 C. Używanie tych zabezpieczeń jest istotne w celu uniknięcia zepsucia przechowywanych produktów. Nie należy wyłączać tych elementów ani wycofywać ich z eksploatacji! PL 15
4 Zakres zastosowań urządzenia To urządzenie przeznaczone jest do przechowywania i chłodzenia leków wg normy DIN pod warunkiem spełnienia poniższych warunków: Urządzenie jest zgodne z normą DIN tylko wtedy, gdy akumulator zintegrowanego z nim urządzenia alarmującego w razie wystąpienia przerwy w dopływie prądu jest w pełni naładowany (patrz punkt Połączenie elektryczne ). Urządzenie spełnia wymagania normy DIN tylko wtedy, gdy zachowane są fabryczne ustawienia temperatury. Jeśli ustawienia temperatury zostaną zmienione (czego dokonać może wyłącznie technik serwisowy), urządzenie nie będzie dłużej zgodne z normą DIN Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania w obszarach zagrożonych wybuchem. Klasy klimatyczne Klasa klimatyczna wskazuje, w jakim zakresie temperatur pomieszczenia, w którym znajduje się urządzenie, może być ono użytkowane w celu uzyskania pełnej wydajności chłodniczej oraz jaka może być maksymalna wilgotność w obszarze wokół urządzenia w celu zapewnienia, że na zewnętrznej stronie jego obudowy nie wystąpi kondensacja. Klasa klimatyczna podana jest na tabliczce znamionowej urządzenia. Klasa klimatyczna MKv 3910 Maks. temperatura w pomieszczeniu Maks. wilgotność względna 4 30 C 55% Klasa klimatyczna Maks. temp. MKv 3913 w pomieszczeniu SN 32 C Minimalna dopuszczalna temperatura w pomieszczeniu, w którym umieszczane jest urządzenie, wynosi 10 C. Ustawianie Należy unikać umieszczania urządzenia w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz w pobliżu kuchenek, grzejników i podobnych źródeł ciepła. Podłoga, na której stoi urządzenie, powinna być pozioma i równa. W celu stabilnego ustawienia urządzenia na nierównej powierzchni należy odpowiednio dostosować wysokość nóżek. Nie zakrywać otworów ani kratki wentylacyjnej. Norma EN 378 określa, że w pomieszczeniu, w którym ustawione jest urządzenie, na 8 g użytego w urządzeniu czynnika chłodniczego R 600a przypadać musi 1 m3, aby uniknąć wytworzenia się w nim wybuchowej mieszaniny gazu z powietrzem w razie nieszczelności w obwodzie czynnika chłodniczego. Ilość czynnika chłodniczego zastosowanego w danym urządzeniu podana jest na tabliczce znamionowej wewnątrz urządzenia. Wymiary urządzenia Połączenie elektryczne Urządzenie może być zasilane jedynie prądem przemiennym (AC). Dopuszczalne napięcie i częstotliwość podane są na tabliczce znamionowej. Położenie tabliczki znamionowej wskazano w punkcie zatytułowanym Opis urządzenia. Gniazdko powinno być prawidłowo uziemione i zabezpieczone bezpiecznikiem. Wartość prądu wyzwalającego bezpiecznika musi zawierać się pomiędzy 10 A a 16 A. Gniazdko nie może znajdować się za urządzeniem i musi być łatwo dostępne. Nie podłączać urządzenia do zasilania za pomocą przedłużacza ani rozgałęźnika. Nie stosować falowników niezależnych (zamiana prądu stałego na prąd przemienny/trójfazowy) lub wtyczek energooszczędnych. Ryzyko uszkodzenia elektronicznego systemu sterowania! Podłączyć urządzenie do zasilania na wyświetlaczu wyświetla się OFF. Uwaga Akumulatory awaryjnego zasilania urządzenia alarmowego w razie wystąpienia przerwy w dopływie prądu wymagają 24 godzin do pełnego naładowania. Instrukcje dot. wyłączania urządzenia z eksploatacji W przypadku wyłączania urządzenia z eksploatacji należy przestrzegać wskazówek zawartych w punkcie Wyłączanie urządzenia. W przeciwnym wypadku po odłączeniu wtyczki od gniazda zasilania aktywuje się alarm przerwy w dopływie prądu. 16
5 Elementy obsługi i sterowania PL Przycisk ON/OFF (włączanie i wyłączanie urządzenia) Przyciski wyboru Przycisk rozmrażania (do ręcznej aktywacji funkcji rozmrażania) Blokada przycisków Przycisk wywoływania zapisanych zdarzeń alarmowych Wyłącznik alarmu dźwiękowego Wyłącznik oświetlenia wnętrza (MKv 3913) Przycisk zatwierdzenia (Enter) Symbole na wyświetlaczu Sprężarka pracuje Symbol miga opóźnienie włączenia agregatu chłodniczego. Sprężarka uruchomi się automatycznie po wyrównaniu ciśnienia w obiegu czynnika chłodniczego. Wentylator pracuje Urządzenie jest w trakcie rozmrażania Wyświetlanie temperatury z czujnika produktowego jest aktywne Symbol miga, a na wyświetlaczu pojawia się. Należy zresetować zegar czasu rzeczywistego. Oświetlenie wnętrza jest włączone Obecność symbolu na ekranie oznacza, że stan zasilania oraz temperatura wewnątrz urządzenia są rejestrowane. Jeśli na ekranie miga symbol, oznacza to, że miała miejsce przerwa w dopływie prądu lub temperatura wewnątrz urządzenia przekroczyła dopuszczalny zakres. Funkcja alarmu Wystąpiła usterka urządzenia. Należy skontaktować się z działem obsługi klienta. Zużycie energii Wzrost temperatury podczas przerwy w dopływie prądu Model MKv 3910 MKv 3913 Zużycie energii wg normy DIN Wzrost temperatury podczas przerwy w dopływie prądu z +5 C do +10 C 0,8 kwh/24h 1,5 kwh/24h 50 minut 30 minut Włączanie i wyłączanie urządzenia Podłączyć urządzenie do zasilania OFF. Włączanie urządzenia i przytrzymać przez ok. 5 sekund. Wyświetlacz: ON. Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia nie jest wyświetlany ani emitowany żaden alarm. Jeśli po pierwszym uruchomieniu urządzenia zostanie ono odłączone od sieci zasilającej na długi czas oraz jeśli temperatura wewnątrz urządzenia wzrośnie powyżej górnego progu alarmowego, zostanie to wykryte przez elektroniczny system sterowania jako usterka (na wyświetlaczu miga ). Po ponownym włączeniu urządzenia należy zresetować to wyświetlenie, jak pokazano poniżej. + Wyświetlacz: Symbol będzie teraz świecić bez przerwy. Elektroniczny system sterowania powróci do normalnego trybu pracy. Wyłączanie urządzenia i przytrzymać przez ok. 5 sekund Temperatura wewnątrz urządzenia Zgodnie z wymaganiami normy DIN temperatura wewnątrz urządzenia ustawiona jest na +5 C (+/-3K) i nie należy jej zmieniać. Ważna uwaga Nie należy przechowywać produktów w urządzeniu, dopóki temperatura w jego wnętrzu nie osiągnie 5 C. Alarm przerwy w dopływie prądu W przypadku wystąpienia przerwy w dopływie prądu zabrzmi dźwiękowy sygnał ostrzegawczy, a na wyświetlaczu pojawi się. Jeśli na wyświetlaczu urządzenia pojawi się symbol, temperatura wzrosła powyżej górnego progu alarmowego +8 C. Należy sprawdzić progresję temperatury zgodnie ze wskazówkami zawartymi w punkcie Wywoływanie zapisanych zdarzeń alarmowych, a następnie podjąć decyzję, co zrobić z produktami przechowywanymi w chłodziarce. 17
6 Alarm otwartych drzwi Po otwarciu drzwi na wyświetlaczu pojawia się symbol temperatury zaczyna migać., a wartość Jeśli drzwi pozostają otwarte na dłużej niż 60 sekund, zaczyna migać symbol, zaś na wyświetlaczu naprzemiennie miga i wartość temperatury. Urządzenie emituje dźwiękowy sygnał ostrzegawczy (o ile ta funkcja nie została wyłączona). Jeśli w celu umieszczenia produktów wewnątrz urządzenia drzwi muszą pozostać otwarte na dłużej, należy anulować dźwiękowy sygnał ostrzegawczy, naciskając przycisk. Ustawianie opóźnienia uruchomienia alarmu otwartych drzwi Możliwe jest dostosowanie czasu, po którym uruchamia się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy po otwarciu drzwi urządzenia. Wyświetlacz: Zakres regulacji = 1 5 minut Ustawienia dźwiękowego sygnału ostrzegawczego Dźwiękowy sygnał ostrzegawczy bieżącego alarmu zostanie wyciszony po naciśnięciu przycisku. Jeśli dźwiękowy sygnał ostrzegawczy ma ponownie uruchomić się automatycznie, należy wykonać poniższe kroki. Komunikaty alarmowe 1. Na wyświetlaczu miga symbol Jeśli na wyświetlaczu pojawi się, wystąpiła usterka urządzenia. Należy skontaktować się z najbliższym punktem obsługi klienta. 2. Na wyświetlaczu miga symbol ; na wyświetlaczu pojawia się HI lub LO Zbyt wysoka (HI) lub zbyt niska (LO) temperatura we wnętrzu. Urządzenie emituje dźwiękowy sygnał ostrzegawczy (o ile ta funkcja nie została wyłączona). Uwaga Możliwe jest ustawienie parametrów alarmu. Patrz Dostosowywanie parametrów alarmu. 3. Na wyświetlaczu miga HA / HF / Wystąpiła przerwa w dopływie prądu (HF) bądź we wnętrzu było zbyt ciepło lub zbyt zimno (HA) przez dany okres czasu. Można przechowywać i wywołać do trzech zdarzeń alarmowych. Dostosowywanie parametrów alarmu Możliwe jest ustawienie progów alarmowych (różnica względem ustawionej temperatury) oraz opóźnienie alarmu (opóźnienie aktywacji sygnału dźwiękowego). Wyświetlacz: = Dolny próg alarmowy Wyświetlacz: różnica temperatur w C Należy ustawiać wyłącznie wartości dodatnie. Wyświetlacz: Górny próg alarmowy Wyświetlacz: Wyświetlacz: różnica temperatur w C Należy ustawiać wyłącznie wartości dodatnie. Automatyczne ponowne uruchomienie dźwiękowego sygnału ostrzegawczego jest teraz aktywne. Należy ustawić czas, po jakim dźwiękowy sygnał ostrzegawczy uruchomi się ponownie. Zakres regulacji = minut Wyświetlacz: Wyświetlacz: opóźnienie aktywacji alarmu w minutach Wyświetlacz: 18
7 Test alarmu Ten test sprawdza działanie alarmu wewnętrznego oraz wszelkich podłączonych do urządzenia zewnętrznych urządzeń alarmowych. Podczas tego testu proces chłodzenia nie zostaje przerwany. + Wartość temperatury na wyświetlaczu zmieni się na 0,2 C poniżej ustawionego górnego progu alarmowego. Wartość temperatury będzie teraz wzrastać o 0,1 C co 2 sekundy. Po osiągnięciu górnego progu alarmowego na wyświetlaczu pojawi się. Zostanie aktywowane zewnętrzne urządzenie alarmowe podłączone do bezpotencjałowego wyjścia. Wartość temperatury będzie nadal wzrastać, aż do 0,2 C powyżej górnego progu alarmowego. Ta sama procedura zostanie automatycznie powtórzona dla dolnego progu alarmowego. Na wyświetlaczu pojawi się. Podczas testu świecić się będzie symbol. Elektroniczny system sterowania powróci do normalnego trybu pracy. Wywoływanie zapisanych zdarzeń alarmowych i odczyt progresji temperatury Listę można przewijać przy użyciu lub. Liczba zdarzeń alarmowych związanych z temperaturą Ostatnie zdarzenie alarmowe związane z temperaturą Przedostatnie zdarzenie alarmowe związane z temperaturą Zdarzenie alarmowe związane z temperaturą przed Liczba przerw w dopływie prądu Ostatnia przerwa w dopływie prądu Przedostatnia przerwa w dopływie prądu Przerwa w dopływie prądu przed Okres (w godzinach), w którym zmierzona została maksymalna i minimalna temperatura wewnątrz urządzenia Maksymalna (najwyższa) zmierzona temperatura Najniższa zmierzona temperatura PL Przedwczesne przerwanie testu Wybrać żądaną pozycję przy pomocy przycisku ten przycisk, aby powrócić do listy.. Ponownie nacisnąć W każdej chwili można wyjść z menu, naciskając przez 5 sekund. i przytrzymując Uwaga Jeśli wartości górnego i dolnego progu alarmowego (AL i AH w punkcie Dostosowywanie parametrów alarmu ) zostały ustawione na 0, podczas tego testu na wyświetlaczu pojawi się i. Jeżeli w ciągu 60 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, elektroniczny system sterowania automatycznie powróci do poprzedniego ekranu. Resetowanie zapisanych zdarzeń alarmowych HAn + Wyświetlacz:. Resetowanie zarejestrowanej progresji temperatury rt Przytrzymać lub do czasu, aż na wyświetlaczu pojawi się. Wyświetlacz: Wyświetlacz:. Wartości i (najwyższa i najniższa zmierzona temperatura wewnątrz urządzenia) zostaną wtedy zresetowane do bieżącej temperatury wewnątrz urządzenia. 19
8 Przykład zapytania alarmowego Sytuacja: Na wyświetlaczu miga HA/HF/HACCP. Nie wystąpił żaden stan alarmowy zbyt wysokiej lub zbyt niskiej temperatury. Należy przejść do ekranu. Blokada przycisków Blokada przycisków zabezpiecza przed wprowadzaniem niezamierzonych zmian do elektronicznego systemu sterowania. Ustawianie kodu PIN blokady przycisków Wyświetlacz: Aby wybrać kod PIN z zakresu 1 999, należy użyć przycisków i. Wyświetlacz: wystąpiła 1 przerwa w dopływie prądu. Wyświetlacz: Ostatnia przerwa w dopływie prądu. Wyświetlacz: (rok) Wyświetlacz: (miesiąc 1 12) Wyświetlacz: (dzień 1 31) Wyświetlacz: (godzina 0 23) Wyświetlacz: (minuta 0 59) Wyświetlacz: (czas trwania w godzinach) + Wyświetlacz: HACCP będzie teraz świecić bez przerwy. Z wyświetlacza znika HA/HF. Elektroniczny system sterowania jest teraz gotowy na kolejny alarm. Uruchamianie blokady klawiatury Wyświetlacz: W celu wybrania kodu PIN należy użyć przycisków i. Wszystkie przyciski za wyjątkiem i zostaną zablokowane. Jeśli wprowadzony został niepoprawny kod PIN, elektroniczny system sterowania powróci do normalnego trybu pracy bez aktywacji blokady przycisków. Dezaktywacja blokady przycisków Wyświetlacz: W celu wybrania kodu PIN należy użyć przycisków i. Wszystkie funkcje są aktywne. Jeśli wprowadzony został niepoprawny kod PIN, blokada przycisków pozostaje aktywna. 20
9 Ustawianie zegara czasu rzeczywistego Zegar czasu rzeczywistego został fabrycznie ustawiony zgodnie z czasem środkowoeuropejskim (CET). W celu wybrania innej strefy czasowej należy przestawić go ręcznie. Wyświetlacz: Wyświetlacz: (rok) Ustawić rok przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (miesiąc 1 12) Zmiana czasu letniego na zimowy Elektroniczny system sterowania automatycznie dokonuje zmiany na czas letni w ostatnią niedzielę marca o godzinie 2:00. Elektroniczny system sterowania automatycznie dokonuje zmiany na czas zimowy w ostatnią niedzielę października o godzinie 2:00. W celu ustawienia innej godziny po każdej z wyżej wymienionych dat należy wyłączyć urządzenie i ponownie je włączyć. Aktywacja/dezaktywacja automatycznej zmiany czasu letniego na zimowy Wyświetlacz: PL Ustawić miesiąc przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (dzień 1 31) Ustawić dzień przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (dni tygodnia) (1 = poniedziałek, 7 = niedziela) Ustawić dzień tygodnia przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (godzina 0 23) Ustawić godzinę przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (minuta 0 59) Ustawić minuty przy użyciu przycisków. Elektroniczny system sterowania powróci do normalnego trybu pracy. 0 = automatyczna zmiana dezaktywowana 1 = automatyczna zmiana aktywowana Zmiana adresu sieciowego W przypadku łączenia kilku urządzeń przy użyciu interfejsu RS485 każde z nich musi mieć swój własny adres sieciowy. Wyświetlacz: W celu zmiany adresu sieciowego (1 207) należy użyć przycisków i. Gdy na wyświetlaczu pojawi się czasu rzeczywistego., należy zresetować zegar Resetowanie parametrów do ustawień fabrycznych Ta funkcja umożliwia przywrócenie fabrycznych wartości granicznych alarmu oraz kalibracji czujnika. Wyciągnąć wtyczkę sieciową. Trzymając wciśnięty przycisk, włożyć wtyczkę do gniazdka. Wyświetlacz: 21
10 Oświetlenie wnętrza (MKv 3913) Oświetlenie wnętrza można włączyć lub wyłączyć za pomocą przycisku. Przytrzymać przycisk naciśnięty przez ok. 3 sekundy. Intensywność oświetlenia LED odpowiada klasie laserów 1/1M. Ważne Osłonę oświetlenia może zdejmować wyłącznie personel serwisowy. Po usunięciu osłony nie należy patrzeć z bliskiej odległości bezpośrednio w stronę światła przez soczewki optyczne. Może prowadzić to do uszkodzenia wzroku. Zamek bezpieczeństwa Zamek w drzwiach urządzenia wyposażony jest w mechanizm zabezpieczający. Zamykanie urządzenia na klucz Włożyć klucz w kierunku wskazanym przez strzałkę 1. Przekręcić klucz o 90. Aby otworzyć drzwi urządzenia, należy powtórzyć tę samą procedurę w tej samej kolejności. Rozmrażanie Urządzenie rozmraża się automatycznie. Ustawianie wyświetlacza dla fazy rozmrażania Wyświetlacz: 0 = Symbol + naprzemienne wyświetlanie i bieżącej temperatury wewnątrz urządzenia. 1 = Symbol + temperatura przed rozpoczęciem fazy rozmrażania. 2 = Symbol +. Ręczne uruchamianie funkcji rozmrażania Jeżeli drzwi pozostaną lekko otwarte przez dłuższy czas, we wnętrzu i na płycie chłodzącej może utworzyć się warstwa lodu. Można wtedy ręcznie uruchomić funkcję rozmrażania. i przytrzymać przez 3 sekundy. Wyświetlacz: + Elektroniczny system sterowania automatycznie przełączy się z powrotem do normalnego trybu pracy. Wyświetlacz: Czyszczenie i dezynfekcja Przed przystąpieniem do czyszczenia i dezynfekcji należy zawsze wyłączyć urządzenie. Należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Urządzenie należy dezynfekować wyłącznie przy użyciu produktów na bazie etanolu. Najpierw należy oczyścić zabrudzone powierzchnie i półki namoczoną, bawełnianą ściereczką. Wyczyścić komorę wewnętrzną, półki i ściany zewnętrzne letnią wodą, środkami czyszczącymi na bazie etanolu lub stosowanymi w gospodarstwach domowych środkami czyszczącymi na bazie wody. Nie należy używać rozpuszczalników chemicznych ani środków czyszczących zawierających piasek lub kwas. Nie używać urządzeń do czyszczenia parą istnieje ryzyko powstania obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. Należy zadbać o to, aby używana do czyszczenia woda nie dostała się do podzespołów elektrycznych ani kratki wentylacyjnej. Raz do roku należy usuwać kurz z urządzenia chłodniczego i wymiennika ciepła znajdującej się w tylnej części urządzenia metalowej kratki. Unikać uszkodzenia lub usunięcia tabliczki znamionowej znajdującej się wewnątrz urządzenia. Ma ona kluczowe znaczenie w celach serwisowych. Materiały, z których wykonane jest urządzenie, odporne są wyłącznie na działanie środków czyszczących wymienionych powyżej. Regularne czyszczenie i dezynfekcja zapobiegają powstaniu mocnego zabrudzenia. 22
11 Usterki Poniższym usterkom można zaradzić samodzielnie, sprawdzając możliwe przyczyny: Urządzenie nie działa: Czy urządzenie jest włączone? Czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazdka? Czy bezpiecznik nie uległ uszkodzeniu? Głośne dźwięki podczas pracy: Czy urządzenie jest stabilnie ustawione na podłodze? Czy urządzenie powoduje drgania znajdujących się w pobliżu mebli lub przedmiotów? Należy pamiętać, że odgłosów wywoływanych przez obwód czynnika chłodniczego nie da się uniknąć. Temperatura nie jest wystarczająco niska: Czy temperatura jest prawidłowo ustawiona? (patrz Ustawianie temperatury ) Czy oddzielnie zainstalowany termometr wskazuje prawidłową wartość? Czy układ wentylacyjny działa prawidłowo? Czy urządzenie jest ustawione zbyt blisko źródła ciepła? Jeżeli do danej sytuacji nie ma zastosowania żadna z powyższych przyczyn, samodzielne usunięcie usterki jest niemożliwe i należy skontaktować się z najbliższym działem obsługi klienta, podając oznaczenie typu (1), numer serwisowy (2) i numer urządzenia (3) wskazane na tabliczce znamionowej. Położenie tabliczki znamionowej wskazano w punkcie zatytułowanym Opis urządzenia. Potencjalne komunikaty błędów na wyświetlaczu Kod błędu Problem E0, E1, E2, re EE, EF dor HI LO Etc HF, HA AFr Uszkodzony czujnik temperatury Błąd elektronicznego systemu sterowania Zbyt długo otwarte drzwi urządzenia Temperatura wewnątrz urządzenia zbyt wysoka (zbyt ciepło) Temperatura wewnątrz urządzenia zbyt niska (zbyt zimno) Wystąpiła przerwa w dopływie prądu bądź we wnętrzu urządzenia było zbyt ciepło lub zbyt zimno przez dany okres czasu. Temperatura wokół czujnika produktowego < 0 C Działanie Skontaktować się z działem obsługi klienta Skontaktować się z działem obsługi klienta Zamknąć drzwi urządzenia Sprawdzić, czy drzwi zostały prawidłowo zamknięte. Jeśli temperatura nie spadnie, należy skontaktować się z działem obsługi klienta Skontaktować się z działem obsługi klienta Zresetować zegar czasu rzeczywistego (patrz Ustawianie zegara czasu rzeczywistego ) Patrz Wywoływanie zapisanych zdarzeń alarmowych i odczyt progresji temperatury Skontaktować się z działem obsługi klienta PL Wyłączanie urządzenia Jeżeli urządzenie ma pozostać wyłączone przez dłuższy czas, należy wykonać poniższe działania, aby odłączyć akumulator alarmu przerwy w dopływie prądu od elektrycznego systemu sterowania. Wyświetlacz: OFF. + i przytrzymać przez 5 sekund. Wyświetlacz:. Odczekać 10 sekund! Wyjąć wtyczkę. Wyświetlacz się wyłączy. Uwaga Jeżeli wyświetlacz się nie wyłączy, nacisnąć przycisk na zasilaczu. Następnie należy wyczyścić urządzenie i pozostawić otwarte drzwi, by zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych zapachów. 23
12 Alarm zewnętrzny Zalecamy podłączenie urządzenia do zewnętrznego urządzenia alarmowego. Na tyle urządzenia znajdują się różne możliwości podłączenia. Urządzenie może być podłączane do zewnętrznego urządzenia alarmowego wyłącznie przez przeszkolony personel. Bezpotencjałowe wyjście dla urządzenia alarmowego Te trzy styki mogą służyć do podłączenia urządzenia do wizualnego lub dźwiękowego urządzenia alarmowego. Połączenie zostało zaprojektowane dla prądu o parametrach maks. 42 V / 8 A DC (prąd stały) z zabezpieczonego źródła niskonapięciowego (SELV) (min. prąd: 150 ma). Ważne Przy dostarczaniu napięcia sieciowego do bezpotencjałowego wyjścia dla urządzenia alarmowego nie są spełnione techniczne wymagania bezpieczeństwa normy EN Bezpotencjałowe wyjście dla urządzenia alarmowego Podłączenie do interfejsu RS485 N.O Wyjście dla urządzenia alarmowego Możliwość połączenia z urządzeniem generującym alarm wizualny lub dźwiękowy. Czujnik referencyjny do monitorowania temperatury Rezystor końcowy W przypadku podłączania kilku urządzeń przez interfejs RS485 rezystor końcowy musi pozostać na ostatnim urządzeniu. Należy usunąć rezystory końcowe z urządzeń znajdujących się pośrodku. N.C Lampka informująca o pracy urządzenia Możliwość podłączenia lampki kontrolnej wskazującej, że urządzenie pracuje w trybie zwykłym. COM Zewnętrzne źródło zasilania maks. 42 V/8 A DC Prąd min.: 150 ma Uwaga Łączniki są zabezpieczone śrubami. Aby usunąć łączniki, należy usunąć lewą i prawą śrubę Interfejs RS485 Rx- / Tx- Przewód przesyłu/odbioru danych (biegun ujemny) Rx+ / Tx+ Przewód przesyłu/odbioru danych (biegun dodatni) GND Przewód uziemiający 24
13 PL Zamiana zawiasów drzwiowych 1. Odkręcić wspornik zawiasu. Ważne: Mocowanie drzwi wyposażone jest w mechanizm umożliwiający samozamykanie się drzwi. Po odkręceniu śrub wspornik zawiasu odchyla się w lewo. 2. Wyciągnąć drzwi od dołu i unieść je. 3. Przykręcić uchwyt. Uchwyt i śruby znajdują się w pakiecie akcesoriów. 4. Przełożyć sworzeń na wsporniku zawiasu na przeciwną stronę. 5. Przełożyć elementy górnego zawiasu na przeciwną stronę. 6. Przełożyć osłony na przeciwną stronę. 7. Zamocować drzwi na sworzniu zawiasu i zamknąć. 8. Wsunąć wspornik zawiasu w dolne mocowanie drzwi. Przekręcić wspornik zawiasu o 90 sprężyna jest ściśnięta. Przykręcić wspornik zawiasu. 25
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 481-00 MKUv Spis treści Uwagi dotyczące usuwania... 14 Opis urządzenia...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 483-00 LKUv Spis treści Uwagi dotyczące usuwania... 14 Opis urządzenia...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8
Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające się do wielokrotnego
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Strona 8 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 8 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 693-01 FKDv 4203, FKDv 4213 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi Zamrażarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja Obsługi Zamrażarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7082 558-00 LGv 5010 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 14 Chłodziarko-zamrażarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 Chłodziarko-zamrażarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7084 818-00 LCv 4010 Spis treści Wymiary urządzenia... 14 Opis
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 16 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 16 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia... 17 Emisja
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 16 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 16 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia... 17 Emisja
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka do zastosowań profesjonalnych Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 423-00 GKPv / BKPv Spis treści Opis urządzenia...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka do zastosowań profesjonalnych Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka do zastosowań profesjonalnych Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Opis urządzenia... 14 Instrukcje
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Chłodziarka z wewnętrzną komorą zabezpieczoną przed wybuchem. Strona 10
Instrukcja obsługi Chłodziarka z wewnętrzną komorą zabezpieczoną przed wybuchem Strona 10 Uwagi dotyczące usuwania Trzymać materiały opakowaniowe z daleka od dzieci - polietylenowe folie i toby mogą doprowadzić
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 12
Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 12 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające się do wielokrotnego
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 14 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7084 673-00 LKv Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka z wnętrzem antyiskrowym Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 479-00 LKexv Spis treści Uwagi dotyczące usuwania...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7083 429-00 FKv 503_313 Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Strona 10 EN. Wielo-temperaturowa szafka na wino
Instrukcja obsługi Wielo-temperaturowa szafka na wino Strona 10 EN Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 663-00 EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Spis treści Opis urządzenia...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 12 PL
Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 12 PL Spis treści Opis urządzenia... 12 Uwagi dotyczące usuwania... 12 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoZegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 12 PL. Winiarka ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 12 PL. Winiarka ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Opis urządzenia...12 Uwagi dotyczące usuwania...12
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7083 133-01 GCv Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku
Bardziej szczegółowoTermostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoEV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 14 PL Zamrażarka z wnętrzem antyiskrowym Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Zamrażarka z wnętrzem antyiskrowym Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Uwagi dotyczące usuwania... 14 Opis urządzenia...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona GTI
Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8 7084 079-00 GTI Spis treści instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7081 203-00 WK/GWK 611 Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina PL 7083 593-01 WK Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku i należy je odpowiednio utylizować nie z niesortowanymi odpadami
Bardziej szczegółowoLIEBHERR. MODELE: LKv 3910, LKv 3912.
Instrukcja użytkowania Chłodziarka PL LIEBHERR MODELE: LKv 3910, LKv 3912. 708227500 LKv 39 910 Utylizacja zużytych urządzeń i materiałów Materiały i elementy opakowania nie powinny znaleźć się w zasięgu
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7083 047-00 UWK Spis treści Uwagi dotyczące utylizacji 10 Opis urządzenia 10 Instrukcje
Bardziej szczegółowoProcedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023
Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023 Tryb serwisowy Menu serwisowe może być wykorzystywane wyłącznie przez techników serwisowych. wł. / wył. wentylacja
Bardziej szczegółowoTermohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoLodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
Bardziej szczegółowoTermometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Bardziej szczegółowoPL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Bardziej szczegółowoEV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina PL 7083 591-01 WT Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku i należy je odpowiednio utylizować nie z niesortowanymi odpadami
Bardziej szczegółowoLIEBHERR MediLine. MODELE: LKUv 1610, LKUv 1612/1613.
Instrukcja użytkowania Chłodziarka PL LIEBHERR MediLine MODELE: LKUv 1610, LKUv 1612/1613. 708430900 LKUv Utylizacja zużytych urządzeń i materiałów Materiały i elementy opakowania nie powinny znaleźć się
Bardziej szczegółowoKERN DBS-A01 Wersja /2013 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury
Bardziej szczegółowoHigrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoHigrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 16 Zamrażarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 16 Zamrażarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7082 261-01 LGPv Spis treści Opis urządzenia 16 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia
Bardziej szczegółowoProgramator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
Bardziej szczegółowoŁadowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Bardziej szczegółowoHigrotermostat Elektroniczny. Instalacja
Higrotermostat Elektroniczny Instalacja Nie należy instalować urządzenia w okolicach źródeł ciepła bądź klimatyzacji, ponieważ mogą one wpływać na poprawność pomiaru sondy wewnętrznej. Instalacja musi
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7083 085-01 WTes 16 Spis treści Uwagi dotyczące utylizacji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7082 057-01 WTP Spis treści Opis urządzenia 16 Uwagi dotyczące
Bardziej szczegółowoNiania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Bardziej szczegółowo088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Bardziej szczegółowoEV6 223 instrukcja uproszczona
EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoProgramator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Bardziej szczegółowoZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoOtwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Bardziej szczegółowoLAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie
Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie
Bardziej szczegółowoDPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Bardziej szczegółowoBudzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Bardziej szczegółowoTygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Bardziej szczegółowoOtwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Bardziej szczegółowo1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina PL 7083 489-00 WKt Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku i należy je odpowiednio utylizować nie z niesortowanymi
Bardziej szczegółowoBUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe
BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora
Bardziej szczegółowoMIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina 7083 487-01 WKt Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku i należy je odpowiednio utylizować nie z niesortowanymi odpadami
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Bardziej szczegółowoRadiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP
76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand
Bardziej szczegółowoSzczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Bardziej szczegółowoLodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Bardziej szczegółowotesto Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Bardziej szczegółowoDelvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
Bardziej szczegółowoKontroler temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler
Bardziej szczegółowoCyfrowy programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
Bardziej szczegółowoGłośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth
BTS-50 Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth PRZED URUCHOMIENIEM TEGO URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ. www.facebook.com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenia Ten produkt został zaprojektowany
Bardziej szczegółowoUSER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Bardziej szczegółowoAlkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Bardziej szczegółowoSterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Bardziej szczegółowoKuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki
Bardziej szczegółowoTermohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
Bardziej szczegółowoHigrometr z pomiarem temperatury Voltcraft
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr z pomiarem temperatury Voltcraft Nr produktu 102011 Strona 1 z 6 1. ELEMENTY OBSŁUGI Widok urządzenia z przodu: 1 Symbol ogrzewania 2 Wskaźnik poziomu baterii 3 Wskaźnik temperatury
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoStacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,
Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Bardziej szczegółowoSSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi
SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Bardziej szczegółowoNAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoLODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoRegulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIAREK LABORATORYJNYCH LIEBHERR MODELE MKv 3910, MKv 3913
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem sprzętu. INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIAREK LABORATORYJNYCH LIEBHERR MODELE MKv 3910, MKv 3913 Dystrybutor w Polsce: "AGED"
Bardziej szczegółowoWodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,
Bardziej szczegółowoSpecyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Bardziej szczegółowoORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Bardziej szczegółowoHL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Bardziej szczegółowo