OWNER S MANUAL R32 AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit. Outdoor unit POLSKI. For general public use RAS-18PKVSG-E RAS-B22, 24PKVSG-E
|
|
- Stanisława Zakrzewska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 R2 OWNER S MANUAL POLSKI AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-8PKVSG-E RAS-B22, 24PKVSG-E Outdoor unit RAS-8, 22, 24PAVSG-E
2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem urządzenia należy przeczytać informacje na temat środków ostrożności podane w tej instrukcji. To urządzenie napełnione jest czynnikiem chłodniczym R2. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w miejscu dostępnym dla operatora. Przed użyciem urządzenia należy przeczytać informacje na temat środków ostrożności podane w tej instrukcji. To urządzenie przeznaczone jest do użycia przez ekspertów lub przeszkolonych użytkowników w warsztatach, placówkach przemysłu lekkiego i na farmach, bądź w zastosowaniach komercyjnych przez osoby nieprofesjonalne. Opisane tu środki ostrożności podzielono na klasy NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE i PRZESTROGA. Zawierają one ważne informacje na temat bezpieczeństwa. Należy bezwzględnie przestrzegać wszystkich środków bezpieczeństwa. NIEBEZPIECZEŃSTWO Nie wolno samodzielnie instalować ani przeprowadzać napraw urządzenia, jak również otwierać bądź zdejmować pokrywy. Może to grozić porażeniem prądem o wysokim napięciu. Wykonanie tych czynności należy zlecić sprzedawcy lub wykwalifikowanemu personelowi. Odcięcie dopływu prądu nie chroni przed możliwym porażeniem prądem elektrycznym. Urządzenie powinno być zainstalowane zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych. Stała instalacja elektryczna winna być wyposażona w urządzenie odłączające zasilanie o odstępie między stykami wynoszącym przynajmniej mm. Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu, w którym nie ma ciągle działających źródeł zapłonu (np. otwartego ognia, działającego urządzenia gazowego lub działającego grzejnika elektrycznego). Aby uniknąć pożaru, wybuchu lub obrażeń, nie wolno używać urządzenia, jeśli w jego pobliżu wykryto obecność szkodliwych gazów (np. łatwopalnych lub korozyjnych). OSTRZEŻENIE Unikać dłuższego bezpośredniego wystawienia ciała na podmuch lub ciepła chłodnego powietrza. Nie należy wkładać palców lub innych obiektów do otworów wlotu/wylotu powietrza. W przypadku zauważenia nieprawidłowego działania klimatyzatora (np. swąd) należy wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie lub wyłączyć wyłącznik automatyczny. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o obniżonych możliwościach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub udzielono im instrukcji dotyczących użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie powinny być dokonywane przez dzieci pozbawione nadzoru.
3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonych możliwościach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby bez doświadczenia i wiedzy, chyba że są pod nadzorem lub osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo udzieliła im instrukcji dotyczących użytkowania urządzenia. Klimatyzator winien być zainstalowany, konserwowany, naprawiany i zdemontowany przez wykwalifikowanego instalatora lub wykwalifi kowanego serwisanta. Gdy ma być wykonana dowolna z tych prac, należy zlecić ją wykwalifikowanemu instalatorowi lub wykwalifi kowanemu serwisantowi. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Nie używać innego czynnika chłodniczego niż określony (R2) podczas uzupełniania lub wymiany. Mogłoby to doprowadzić do nadmiernego wzrostu ciśnienia w układzie czynnika chłodniczego, co mogłoby doprowadzić do uszkodzenia lub wybuchu produktu lub obrażeń użytkownika. Nie należy używać środków przyspieszających proces rozmrażania lub do czyszczenia innych niż zalecane przez producenta. Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu, w którym nie ma ciągle działających źródeł zapłonu (np. otwartego ognia, działającego urządzenia gazowego lub działającego grzejnika elektrycznego). Należy pamiętać, że czynnik chłodniczy może nie zawierać środków zapachowych. Nie przebijać ani nie palić, ponieważ urządzenie jest pod ciśnieniem. Nie narażać urządzenia na działanie wysokich temperatur, ognia, iskier lub innych źródeł zapłonu. W przeciwnym razie może wybuchnąć i spowodować obrażenia, a nawet śmierć. Urządzenie i jego przewody powinny zostać zamontowane, obsługiwane i przechowywane w pomieszczeniu o powierzchni większej niż A min m 2. Jak uzyskać wartość A min m 2 : A min = (M / (2,5 x 0,22759 x h 0 )) 2 M stanowi ilość czynnika chłodniczego w urządzeniu w kg. h 0 to wysokość instalacji urządzenia wyrażona w m: 0,6 m w przypadku postawienia na podłodze/,8 m montaż na ścianie/,0 m montaż na oknie/2,2 m podwieszenie na suficie. (Zalecana wysokość instalacji dla tych jednostek to 2,5 m) PL UWAGA Nie myć urządzenia wodą. Grozi to porażeniem prądem elektrycznym. Nie używać klimatyzatora w pomieszczeniach przeznaczonych do innych celów, takich jak przechowywanie pożywienia, hodowla zwierząt itp. Nie stawać ani kłaść żadnych przedmiotów na urządzeniu wewnętrznym/ zewnętrznym. Działanie takie może spowodować uszkodzenie ciała lub urządzenia. Nie należy dotykać aluminiowego radiatora, co może spowodować urazy. Przed przystąpieniem do czyszczenia, należy wyłączyć urządzenie za pomocą głównego wyłącznika zasilania lub wyłącznika automatycznego. Jeśli klimatyzator nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyłączyć główny wyłącznik zasilania lub wyłącznik automatyczny. Zaleca się, aby wszelkie czynności konserwacyjne po długim okresie eksploatacji urządzenia, były dokonywane przez serwis. Do uzupełnień, lub wymiany nie należy używać żadnego chłodziwa innego od tego w specyfikacji.
4 WYŚWIETLACZ URZĄDZENIA WEWNĘTRZNEGO 4 ZDALNE STEROWANIE Jasność wyświetlacza można wyregulować procedura w punkcie ". PRZYGOTOWANIE PRZED UŻYCIEM Przygotowanie filtrów. Otwórz kratkę wlotu powietrza i wyjmij fi ltry powietrza. 2. Zainstaluj fi ltry (patrz szczegóły w opisie akcesoriów). Wkładanie baterii (w przypadku sterowania bezprzewodowego.). Zdjąć osłonę baterii. 2. Włóż dwie nowe baterie (typ AAA) pamiętając, aby nie pomylić biegunów baterii (+) i ( ). Ustawianie Zegara. Nacisnąć za pomocą koniuszka ołówka. Jeśli wskaźnik programatora czasu miga, należy przejść do kroku lub : aby ustawić czas.. : Ustaw programator. Programowanie Pilota Zdalnego Sterowania Nacisnąć za pomocą koniuszka ołówka lub. Usunąć baterie Włożyć baterie. Eco / Komfortowego wyłączenia (Biała) 2 Hi-Power (Biała) Timer / Komfortowego wyłączenia (Biała) 4 Tryb pracy - Chłodzenie (Niebieska) - Ogrzewanie (Pomarańczowa) Przekaźnik promieni podczerwonych 2 Przycisk Start/Stop Przycisk wyboru trybu (MODE) 4 Przycisk temperatury (TEMP) 5 Przycisk prędkości wentylatora (FAN) 6 Przycisk swobodnego ruchu żaluzji wentylacyjnych (SWING) # 7 Przycisk przestawienia żaluzji do góry/do dołu (FIX X) 8 Przycisk programatora czasu włączenia (ON) 9 Przycisk programatora czasu wyłączenia (OFF)! Przycisk programowania (SET) " Przycisk usuwania (CLR) # Przycisk pamięci i ustawień (PRESET) $ Przycisk wyboru cyrkulacji powietrza (AIR FLOW) % Przycisk intensywnego działania (Hi-POWER) & Przycisk wyboru zasilania (POWER-SEL) ( Przycisk przestawienia żaluzji w lewo/w prawo (FIX W) ) Przycisk komfortowego wyłączenia (COMFORT SLEEP) 5 ~ Przycisk programowania fi ltra (FILTER) + Przycisk programowania zegara (CLOCK), Przycisk trybu sprawdzania (CHECK) - Przycisk programowania reset (RESET) 2 7 $ & 8 ), + AIR FLOW COMFORT SLEEP SWING FIX POWER-SEL FAN FIX Hi POWER ( % " 9! - ~ Uwaga: Dostarczony pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bezprzewodowym, które można również używać w konfi guracji przewodowej. Jeśli wymagane jest sterowanie przewodowe, należy zapoznać się z rozdziałem Podłączanie pilota zdalnego sterowania do pracy przewodowej w instrukcji montażu. W konfi guracji przewodowej pilot zdalnego sterowania powróci do stanu początkowego (funkcje PRESET, TIMER i CLOCK wrócą do stanu początkowego), gdy użytkownik wyłączy zasilania klimatyzatora. DZIAŁANIE AUTOMATYCZNE KIERUNEK STRUMIENIA POWIETRZA : Ustaw żaluzje, aby wyregulować pionowy strumień powietrza. Urządzenie samoczynnie wybiera funkcję chłodzenia, nagrzewania lub pracy wentylatora. : Wybierz A. 2. : Ustaw żądaną temperaturę.. : Wybierz AUTO, LOW, LOW+, MED, MED+, HIGH lub Quiet. 2 FIX : Ustaw żaluzje, aby wyregulować poziomy strumień powietrza. Wachlowanie pionowe (do góry/do dołu) 6 CHŁODZENIE / NAGRZEWANIE / TYLKO WENTYLATOR. : Wybierz Chłodzenie, Nagrzewanie, lub Tylko wentylator. : Wybór pracy wachlowania żaluzji. Pi Pi Wachlowanie pionowe (do góry/do dołu) Pi Pi Wachlowanie poziome (w lewo/w prawo) Pi Wachlowanie poziome (w lewo/w prawo) 2. : Ustaw żądaną temperaturę. Chłodzenie: Min. 7 C, Grzanie: Max. 0 C, Tylko wentylator: Brak wskazania temperatury. : Wybierz AUTO, LOW, LOW+, MED, MED+, HIGH lub Quiet. Wachlowanie wyłączone Do góry/do dołu Wachlowanie w lewo/w prawo 7 OPERACJA OSUSZANIA 4 AIR FLOW : W celu wyboru odpowiedniego kierunku cyrkulacji powietrza Szeroko środek Punkt w lewo Szeroko w lewo Punkt środek Szeroko w prawo Punkt w prawo Powrót do ustawienia ręcznego W trakcie operacji Osuszania, urządzenie samoczynnie kontroluje funkcję chłodzenia ustawioną na poziom średni.. : Wybierz Osuszanie. 2. : Ustaw żądaną temperaturę. Uwaga: Szybkość obrotów wentylatora w trybie Osuszania jest ustawiona na Tylko automatyczne. Dźwięk Pi, gdy kierunek cyrkulacji powietrza jest ustawiony, i dźwięk Pi Pi, gdy kierunek cyrkulacji powietrza zostanie anulowany i nastąpi powrót do ustawienia ręcznego. Uwaga: Nie należy przesuwać żaluzji wentylacyjnych ręcznie. Żaluzje wentylacyjne automatycznie ustawiają się w pozycji, zgodnie z trybem działania. 8 TRYB Hi-POWER Urządzenie automatycznie kontroluje temperaturę cyrkulacji powietrza w pomieszczeniu dla lepszego jego chłodzenia lub ogrzewania (z wyjątkiem trybu działania DRY lub FAN ONLY) : Uruchom i zatrzymaj pracę.
5 9 OPERACJA WYBORU ZASILANIA 2 DZIAŁANIE FUNKCJI TEMPORARY Funkcja ta używana jest gdy jej bezpiecznik dzielony jest z innymi zastosowaniami elektrycznymi. Ogranicza ona maksymalne zużycie prądu/ zasilania do 00%, 75%, lub 50%. Im niższy zakres procentowy, tym wyższa oszczędność i dłuższa żywotność kompresora. POWER-SEL : Wybierz: (dla 00%), (dla 75%), (dla 50%) Po wybraniu poziomu, poziom PWR-SEL miga przez sekundy na wyświetlaczu LCD. W przypadku stosowania poziomów 75% i 50%, miga również przez 2 sekundy numer 75 lub 50. Ponieważ FUNKCJA WYBORU ZASILANIA ogranicza maksymalne natężenie prądu, po użyciu jej może zaistnieć nieprawidłowa wydajność. 0 OBSŁUGA PROGRAMATORA Programator czasu należy ustawić podczas działania klimatyzatora. Ustawianie programatora czasu włączenia ON : Ustaw żądaną godzinę włączenia urządzenia ON. Ustawianie programatora czasu wyłączenia OFF : Ustaw żądaną godzinę wyłączenia urządzenia OFF. 2 : Ustaw programator. : Ustaw programator. : Skasuj ustawienia programatora. : Skasuj ustawienia programatora. Dzienny programator czasu umożliwia użytownikowi ustawienie zarówno programatora czasu włączenia (ON), jak i wyłączenia (OFF) i jest aktywowany codziennie. Ustawianie programatora codziennego : Ustaw programator czasu włączenia ON. 2 : Ustaw programator czasu wyłączenia OFF.. 4 gdy miga wskaźnik ( lub ). Podczas aktywowania funkcji programatora codziennego, wyświetlane są obie strzałki (, ). Uwaga: Pilot powinien się znajdować w odpowiedniej odległości od urządzenia wewnętrznego; w przeciwnym razie wystąpi opóźnienie do 5 minut. Ustawienie zostanie zachowane dla kolejnej operacji tego samego typu. REGULACJA JASNOŚCI LAMPY WYŚWIETLACZA Aby zmniejszyć jasność lub wyłączyć lampę wyświetlacza.. Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez sekundy, aż na ekranie LCD pilota pojawi się poziom jasności (,, lub ), a następnie zwolnić przycisk. 2. Naciskać przycisk Powstanie lub, aby ustawić jeden z Spadek 4 poziomów jasności. Ekran LCD pilota Wyświetlacz obsługowy Jasność Pełna jasność lampy. 50% jasności lampy. 50% jasności lampy i wyłączona lampa obsługowa. Wszystkie lampy wyłączone. 00% 50% 50% Wszystkie wyłączone W przypadku ustawień i lampa świeci przez 5 sekund, a następnie się wyłącza. Ta funkcja służy do sterowania urządzeniem w wypadku zagubienia pilota zdalnego sterowania lub wyczerpania baterii zasilających pilota Naciskając przycisk RESET można uruchomić lub wyłączyć klimatyzator bez korzystania z pilo Tryb działania zostaje ustawiony na AUTOMATIC, wstępnie ustawienie temperatury to 24 C, a działanie prędkości wentylatora zostaje automatycznie przyspieszone. 4 OPERACJA AUTOMATYCZNEGO WZNAWIANIA PRACY Automatyczne wznawianie pracy klimatyzatora po zaniku napięcia (Zasilanie urządzenia musi być włączone.) Ustawianie. Nacisnąć i przytrzymać przycisk RESET na wewnętrznym urządzeniu prze sekundy, w celu ustawienia trybu działania. ( Pi Pi Pi dźwiękowe, a lampka OPERATION mrugnie 5 razy/sek. przez 5 sekund) 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk RESET na wewnętrznym urządzeniu przez sekundy, w celu anulowania trybu działania. ( Pi Pi Pi dźwiękowe, bez mrugającej lampki OPERATION) W przypadku ustawienia włącznika czasowego ON/OFF, funkcja OPERACJA AUTOMATYCZNEGO WZNAWIANIA PRACY nie zostanie uaktywniona. 6 USTAWIENIA POCZĄTKOWE Istnieje możliwość zapamiętania ustawień najczęściej wykonywanej operacji w celu ich późniejszego wykorzystania. Zapamiętywanie ustawień dla przyszłego wykorzystania (nie dotyczy ustawienia kierunku strumienia powietrza).. Wybierz najczęściej wykonywaną operację. 2. Naciśnij i przytrzymaj przez sekundy przycisk aby zapamiętać ustawienie. Wyświetlone zostanie wskazanie P.. : Rozpocznij pracę urządzenia według zaprogramowanych ustawień. 5 DZIAŁANIE FUNKCJI KOMFORTOWEGO WYŁĄCZENIA Urządzenie kontroluje zużycie energii podczas trybu uśpienia, automatycznie kontrolując cyrkulację powietrza, i automatycznie wyłączając się. : Wybierz ustawienie programatora czasu wyłączenia,, 5 lub 9 godz. Uwaga: Tryb chłodzenia, ustawiona temperatura automatycznie zmniejszy się o stopień/godz. przez 2 godziny działania urządzenia. W przypadku trybu ogrzewania, ustawienia temperatury automatycznie wzrosną. OPERACJA SAMOCZYSZCZENIA (TYLKO CHŁODZENIE I OSUSZANIE) Ochrona przed nieprzyjemnym zapachem wywoływanym osadzaniem się wilgoci w urządzeniu wewnętrznym. Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku podczas pracy w trybie Chłodzenia lub Osuszania, wentylator będzie kontynuował pracę przez kolejnych 0 minut, a następnie wyłączy się automatycznie. Funkcja ta umożliwia redukcję wilgotności w środku urządzenia wewnętrznego. 2. W celu natychmiastowego zatrzymania, nacisnąć jeszcze 2 razy w ciągu 0 sekund. 7 KONSERWACJA Należy najpierw wyłączyć wyłącznik automatyczny. Urządzenie wewnętrzne i pilot Urządzenie wewnętrzne oraz pilota należy w miarę potrzeby wycierać wilgotną szmatką. Nie należy stosować benzyny, rozcieńczalnika, proszku polerskiego ani odpylnika obrabianego chemicznie. Filtry powietrza Czyścić co 2 tygodnie.. Otworzyć kratkę wlotu powietrza. 2. Wymontować fi ltry powietrza.. Wyczyścić odkurzaczem lub ręcznie, a następnie wysuszyć. 4. Ponownie zamontować fi ltry powietrza i zamknąć kratkę wlotu powietrza. PL
6 8 SPOSÓB I SKUTECZNOŚĆ DZIAŁANIA 20 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA SELEKCJA A-B. Funkcja trzyminutowej ochrony: Uniemożliwia uruchomienie klimatyzatora przez około minuty po nagłym ponownym uruchomieniu lub włączeniu zasilania (ON). 2. Operacja nagrzewania wstępnego: Nagrzewanie urządzenia przez 5 minut przed rozpoczęciem podgrzewania powietrza.. Kontrola ciepłego powietrza: Kiedy temperatura pomieszczenia osiągnie nastawiony poziom, szybkość obrotów wentylatora zostaje automatycznie zmniejszona i urządzenie zewnętrzne przestaje pracować. 4. Automatyczne odszranianie: W trakcie odszraniania wentylatory zostają zatrzymane. 5. Zdolność grzewcza: Ciepło jest absorbowane z zewnątrz budynku i uwalniane wewnątrz pomieszczenia. Jeżeli temperatura na zewnątrz jest zbyt niska, poza klimatyzatorem zaleca się stosować również inne urządzenia grzewcze. 6. Niebezpieczeństwo związane z nagromadzeniem śniegu: Urządzenie zewnętrzne powinno być umieszczone w miejscu, w którym nie zagraża mu nawiewanie śniegu, gromadzenie się liści lub innych odpadów sezonowych. 7. Podczas działania urządzenie mogą dochodzić pewne mało znaczące dźwięki. Stanowi to normalne działanie urządzenia, spowodowane pracą elementów plastycznych. Uwaga: Punkty 2-6 dotyczą modelu grzewczego Warunki pracy klimatyzatora Oddzielne zastosowanie pilota zdalnego sterowania dla każdego z 2 urządzeń klimatyzacji, zainstalowanych w bezpośredniej bliskości. Ustawianie Pilota Zdalnego Wybierania B.. RESET na wewnętrznym urządzeniu, w celu WŁĄCZENIA urządzenia klimatyzacji. 2. Skierować pilot zdalnego sterowania na wewnętrzne urządzenie.. Nacisnąć i przytrzymać przycisk na pilocie zdalnego sterowania, używając np. końcówki ołówka. Na wyświetlaczu pojawi się 00. (Rysunek ) 4. podczas przytrzymywania. Na wyświetlaczu pojawi się B, zaś 00 zniknie, a urządzenie klimatyzacji WYŁĄCZY SIĘ. Oznacza to, że ustawienia B Pilota Zdalnego Sterowania zostały zapamiętane. (Rysunek 2) Uwaga:. Powtórzyć powyższe czynności, w celu ponownego programowania Pilota Zdalnego Sterowania jako A. 2. Pilot Zdalnego Sterowania nie posiada wyświetlania znaku A.. Standardowym ustawieniem fabrycznym Pilota Zdalnego Sterowania jest A. Operacja Temp. Temperatura Zewnętrzna Temperatura pokojowa Nagrzewanie 5 C ~ 24 C Poniżej 28 C Chłodzenie 5 C ~ 46 C 2 C ~ 2 C 2 Osuszanie 5 C ~ 46 C 7 C ~ 2 C 9 PROBLEMY I ICH PRZYCZYNY Urządzenie nie działa. Mała skuteczność chłodzenia lub nagrzewania. Wyłączono główny wyłącznik zasilania. Doszło do uruchomienia wyłącznika automatycznego, który spowodował odcięcie zasilania. Zanik napięcia Ustawiony jest programator czasu włączenia (ON). Nadmierne nagromadzenie zanieczyszczeń doprowadziło do zatkania fi ltrów. Temperatura została ustawiona nieprawidłowo. W pomieszczeniu otwarto drzwi lub okna. Wlot lub wylot powietrza urządzenia zewnętrznego jest zatkany. Szybkość obrotów wentylatora została ustawiona na zbyt niski poziom. Klimatyzator jest ustawiony na tryb FAN lub DRY. Funkcja WYBORU ZASILANIA jest ustawiona na 75% lub 50% (ta funkcja zależy od pilota zdalnego sterowania).
7
Niniejszą instrukcję należy przechowywać w miejscu dostępnym dla operatora.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem urządzenia należy przeczytać informacje na temat środków ostrożności podane w tej instrukcji. To urządzenie napełnione jest czynnikiem chłodniczym R3. Niniejszą instrukcję
R32 OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use. Indoor unit RAS-18, 22, 24PKVSG-E. Outdoor unit RAS-18, 22, 24PAVSG-E
R2 OWNER S MANUAL POLSKI AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-8, 22, 24PKVSG-E Outdoor unit RAS-8, 22, 24PAVSG-E 2065020 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem urządzenia należy
R32 OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use. Indoor unit RAS-10, 13, 16PKVSG-E Outdoor unit RAS-10, 13, 16PAVSG-E
R32 OWNER S MANUAL POLSKI AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-10, 13, 16PKVSG-E Outdoor unit RAS-10, 13, 16PAVSG-E 1118350294 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem urządzenia
OWNER S MANUAL. R32 or R410A AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) POLSKI
R or R40A OWNER S MANUAL POLSKI AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-B05, 07, 0,, 6JKVG-E RAS-8JKVG-E Outdoor unit RAS-05, 07, 0,, 6, 8JAVG-E 95096 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA POLSKI Do powszechnego u ytku publicznego RB-RXS31-E 1112150110 1 PRZYGOTOWANIE PRZED UŻYCIEM Przygotowanie Filtrów 1. Otwórz kratkę wlotu powietrza i wyjmij
PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi
PILOT PODCZERWIENI Instrukcja obsługi PILOT OPIS PRZYCISKÓW PILOTA PODCZERWIENII 1. Transmiter sygnału podczerwieni 2. Przycisk ON/OFF Wciskając przycisk uruchamiany jest klimatyzator ( słyszalny jest
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA NAZWY PRZYCISKÓW Przyciśnij raz wybierając tryb pracy. Przyciśnij raz uruchamiając klimatyzator, po ponownym przyciśnięciu następuje zatrzymanie urządzenia.
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
TCB-AX32E2. Instrukcja użytkownika KLIMATYZATOR (TYPU SPLIT) Zestaw bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania. Nazwa modelu: Polski
KLIMATYZATOR (TYPU SPLIT) Instrukcja użytkownika Zestaw bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania Nazwa modelu: TCB-AX32E2 Ogólna nazwa modelu TCB-AX32E2 Nazwa modelu bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania
Opis jednostki wewnętrznej
Opis jednostki wewnętrznej Rzeczywisty produkt może różnić się nieznacznie od przedstawionego poniżej. 01 05 02 Podstawowe informacje 01 Wlot powietrza 02 Filtr powietrza 03 Łopatka regulująca kierunek
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV KLIMATYZATORY KANAŁOWE MHA (C ) 24HRDN1 MHA (C ) 30HRDN1 MHA (C ) 36HRDN1 MHA (C ) 48HRDN1 MHA (C ) 60HRDN1 Wyłączny importer Spis treści FUNKCJE PILOTA... 3 FUNKCJE
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY RT12 RT18 RT24 RT36 RT48 RT60 Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.com/ KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO PODSUFITOWY
KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PILOT ZDALNEGO STEROWANIA C S 3 3 5 - R 9 1 E Dziękujemy bardzo za nabycie naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych typu split 1 Ścienne: ON/OFF: MSR1-09HRN1-QC2 MSR1-12HRN1-QC2 MSR1-18HRN1-QB8 MSR1-24HRN1-QB8W INVERTER: MSR1-09HRDN1-QC2 MSR1-12HRDN1-QC2 MSR1-18HRDN1-QC2
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-15 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy H Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit RAS-B10, 13, 16, 22N3KV2-E1. Outdoor unit RAS-10, 13N3AV2-E1 RAS-16, 22N3AV2-E
OWNER S MANUAL AIR CONITIONER (SIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-B0 NKV-E Outdoor unit RAS-0 NAV-E RAS- NAV-E ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO EUTSCH PORTUGUÊS POLSKI ESKY P C HRVATSKI
5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI SPLIT - ścienne ON/OFF: KSR1-09HRN KSR1-12HRN KSR1-18HRN KSR1-24HRN SPLIT - ścienne INVERTER: KSR1-09HRD KSR1-12HRD KSR1-18HRD KSR1-24HRD SPLIT - Multi
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OM-G17-0107-McQuay Nr seryjny: R08019029996 Data: STYCZEŃ 2007 MODE Przed uruchomieniem klimatyzatora przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ją w okresie eksploatacji 2007 McQuay
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 Sterownik bezprzewodowy RG57 A7/BGEF, RG57 B1/BGE Instrukcja użytkownika 6 720 868 641 (2016/11) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora
PROSTY PILOT PRZEWODOWY
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
CR035-RG
Konstrukcja oraz specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia o ulepszeniu produktu. Szczegółowe informacje można uzyskać u przedstawiciela handlowego lub producenta. CR035-RG52
42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje
Pilot i jego funkcje PL POLSKI 1. Przycisk wyboru trybu Za każdym naciśnięciem tego przycisku wybierany jest tryb pracy zgodnie z następującą sekwencją: AUTO, CHŁODZENIE, SUSZENIE, OGRZEWANIE (niedostępne
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY AUTO COOL DRY HEAT FAN SPEED TURBO HIGH MID LOW AUTO C SET TIMER F h ROOM ONOFF OFF SWING SWING ON SLEEP iclean HEALTH ifavor Eheater Anti-FUNGUS DISPLAY LOCK MODE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit RAS-B10, 13, 16, 22N3KV2 Series RAS-M07, 24N3KV2 Series
OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-B0, 3, 6, N3KV Series RAS-M07, 4N3KV Series Outdoor unit RAS-0, 3, 6, N3AV Series RAS-M4GAV-E RAS-M8UAV-E RAS-3M8SAV-E
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329022 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 NAZWA CZĘŚCI... 1 PRZYGOTOWANIE... 2 PRACA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria Tower AST-24AI Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych, ale
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
R32 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR (TYPU SPLIT) Do powszechnego użytku publicznego Urządzenie wewnętrzne RAS-B10, 13, 16J2KVRG-E Jednostka zewnętrzna RAS-10, 13, 16J2AVRG-E 1122350206 SPIS TREŚCI
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub
ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS INSTRUKCJA OBSŁUGI KJR-29B K L I M A T Y Z A T O R Y K O M E R C Y J N E S D V 4 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA WYŚWIETLACZ DZIAŁANIA Wyświetla bieżące ustawienia. Przycisk WYŚWIETLACZA Naciśnij ten przycisk jeden raz, by wstrzymać wyświetlanie przez zespół wewnątrz pomieszczenia, naciśnij
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Instrukcja instalacji
Wstęp Klimatyzator jest drogim urządzeniem i dlatego też zalecamy, aby został zainstalowany przez doświadczonych instalatorów. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nie tylko straty materialne, lecz również
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 RAC Sterownik bezprzewodowy Model RG57 B/BGE Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego klimatyzatora ściennego Kompatybilny z modelami serii Climate 5000: RAC 2,6-2 IBW RAC 3,5-2
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
CEILING-FLOOR TYPE MODEL BTU/h
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
意大利文. Instrukcja pilota
意大利文 Instrukcja pilota Dziękujemy za zakup klimatyzatora. Proszę uważnie przeczytać instrukcje przed użyciem tego urządzenia i zachować tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości. Instrukcja pilota (
FAN. Mode Power Speed MODE SWING
Pilot zdalnego sterowania Sterowanie przewodowe Instrukcja obsługi FAN Mode Power Speed MODE SWING Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją obsługi i postępować zgodnie z zawartymi w niej zasadami Proszę
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
Sterownik zdalny i sterownik przewodowy
Sterownik zdalny i sterownik przewodowy 16437005000016 Prosimy uważnie przeczytać niniejszą Instrukcję obsługi, aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe użytkowanie. Instrukcję obsługi należy przechowywać
Pilot zdalnego sterowania Sterowanie przewodowe. Instrukcja obsługi
Pilot zdalnego sterowania Sterowanie przewodowe Instrukcja obsługi FAN Mode Power Speed MODE SWING Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją obsługi i postępować zgodnie z zawartymi w niej zasadami. Proszę
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORA KASETONOWEGO ARTEL
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORA KASETONOWEGO ARTEL Przed włączeniem klimatyzatora dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi, a po uruchomieniu należy bezwzględnie przestrzegać warunków prawidłowego
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA......2 SPECYFIKACJA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.....3 FUNKCJE PRACY....4 IKONY NA WYŚWIETLACZU...6 PRZYCISKI FUNKCYJNE........7
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji.
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. - W przypadku przerwy w dopływie energii elektrycznej, klimatyzator wyłączy się a po przywróceniu zasilania klimatyzator uruchomi
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Instrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora
Instrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Włączenie pilota zdalnego sterowania po raz pierwszy lub odłączenie baterii Krok 1 - Wyłączyć urządzenie, przyciskiem panelu (lampka ON wyłączona). Krok 2 - Przycisnąć przez
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 Sterownik bezprzewodowy RG57 A2/BGEF, RG57 A3/BGEF, RG57 B/BGE, RG57 D/BGE Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego 6 720 866 143 (12/2016) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora.
KLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH MODELE: CHML-ID09NK CHML-ID12NK CHML-ID18NK CHML-ID24NK Please read this manual carefully before the installation and operation of this
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW KLIMATYZATORY ŚCIENNE MSR-09HRDN1 MSR-12HRDN1 MSR-18HRDN1 MSR-24HRDN1 SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...5 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...6 PRACA AUTOMATYCZNA...7
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8B
Czyszczenie pozostałych filtrów. Jeżeli klimatyzator posiada inne filtry, np. elektrostatyczny, foto katalityczny, węglowy. Ich czyszczenie i wymiana w razie potrzeby powinna odbywać się podczas przeglądów
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE
Instrukcja obsługi Klimatyzatory typu Inverter FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową OSTRZEŻENIA!
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
KLIMATYZATOR NAŚCIENNY
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
R32 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR (TYPU SPLIT) Do powszechnego użytku publicznego Urządzenie wewnętrzne RAS-18J2KVRG-E RAS-B22, 24J2KVRG-E Jednostka zewnętrzna RAS-18, 22, 24J2AVRG-E 1120650253 SPIS
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329053 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 1 NAZWY CZĘŚCI 1 INFORMACJA O FUNKCJONALNOŚCI 2 PRZYGOTOWANIE
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE
Instrukcja obsługi Klimatyzatory typu Inverter FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE FXMQ250MVE
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika