Persönliche Korrespondenz Grußtexte
|
|
- Wiktoria Janicka
- 4 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 - Hochzeit Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Желаю вам обоим море счастья В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia! Пусть будет крепким ваш союз! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! Поздравляю с днем свадьбы Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar - Verlobung Gratuluję zaręczyn! Glückwünsche zur Verlobung Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз! Поздравляем с помолвкой! В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе. Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми. Seite
2 Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit - Geburtstage und Jahrestage Urodzinowe Życzenia! Поздравляем с Днем рождения! Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin! С днем Рождения! Sto lat! Всего наилучшего! Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu. Счастья,любви, удачи! Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin! Исполнения всех желаний! С днем рождения! Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin! Счастья, любви, удачи! С днем рождения! Najlepsze życzenia z okazji rocznicy! Поздравляем с юбилеем! Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Najlepsze życzenia z okazji... rocznicy! Поздравляем с... годовщиной свадьбы! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.b. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем! Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Поздравляем с фарфоровой свадьбой! Seite
3 Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag - Genesung Wracaj do zdrowia! Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standardmäßige Genesungswünsche Поздравляем с серебряной свадьбой! Поздравляем с рубиновой свадьбой! Поздравляем с жемчужной свадьбой! Поздравляем с коралловой свадьбой! Поздравляем с золотой свадьбой! Поздравляем с бриллиантовой свадьбой! Выздоравливай скорее! Надеемся на твое скорое выздоровление Przyjmij od nas życzenia zdrowia. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Надеемся, ты скоро поправишься. Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Standardmäßige Genesungswünsche Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее. Od wszystkich w..., wracaj szybko do zdrowia. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Мы все/весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления. Seite
4 Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы. - Allgemeine Glückwünsche Gratuluję... Standardsatz für Glückwünsche Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Życzę samych sukcesów w... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Chcemy Ci pogratulować... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Поздравляем с... Желаем удачи и успехов в... Удачи с... Шлем поздравления с... Gratuluję... Хорошая работа... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Gratuluję zdania prawa jazdy! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung Поздравляю со сдачей на права! Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda. Молодец! Мы знали - ты справишься! Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Dobra robota! Поздравления! Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche - Akademische Leistungen Gratuluję ukończenia studiów! Glückwünsche zum Studienabschluss Gratuluję zdania egzaminów! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Поздравляем с окончанием университета! Поздравляем со сдачей экзаменов! Seite
5 Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy. А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился! Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни! Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем! Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере! Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить! - Beileid Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie. Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования. Мы соболезнуем твоей утрате. Składam wyrazy szczerego współczucia. Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony,.... Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день. Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены,... Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen Seite
6 Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. - Karriere Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w... Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy. Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой! Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku... Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Желаем тебе удачи на новой работе в... От всех нас прими пожелания удачи на новой работе. Желаем тебе упехов на новой должности Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы Gratuluję nowej pracy! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position Поздравляем с приемом на работу! Powodzenia w nowej pracy w... Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle Удачи в твой первый рабочий день в... - Geburt Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Поздравляем с рождением ребенка! Seite
7 Gratulacje z okazji narodzin dziecka! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat... Będziecie wspaniałymi rodzicami. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes - Danksagung Dziękuję bardzo za... Generelle Danksagung Поздравляем с прибавлением! Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну Поздравляем с пополнением семейства! Молодым родителям.... поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой! Большое спасибо за... Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za... Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person Nie wiem, jak mogę podziękować za... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Jako dowód wdzięczności... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania... za... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Jesteśmy bardzo wdzięczni za... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа Не знаю, как отблагодарить тебя за... У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за... Огромное тебе спасибо за... Мы очень благодарны тебе за... Seite
8 Powered by TCPDF ( Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować! Не за что! Спасибо тебе! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen - Festtagsgrüße Najlepsze życzenia świąteczne... Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Radosnych Świąt Wielkanocnych! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag... шлют свои поздравления Счастливого Нового Года и Рождества! С днем Пасхи! Radosnego Święta Dziękczynienia! Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Szczęśliwego Nowego Roku! Gebräuchlich zum neuen Jahr Счастливого дня Благодарения! Счастливого Нового Года! Wesołych Świąt! С праздником! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Wesołej Chanuki! Gebräuchlich zu Chanukka Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich. Gebräuchlich zu Diwali Поздравляю с ханука! Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! С Рождеством! С Новым Годом и Рождеством! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr Seite
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Желаю вам обоим море счастья Używane, gdy gratulujemy młodej parze В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Używane, gdy gratulujemy młodej parze Пусть будет крепким
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-rosyjski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Желаю вам обоим море счастья młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia rosyjski-polski
Życzenia : Ślub Желаю вам обоим море счастья Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Gratulacje i najlepsze
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Желаю вам обоим море
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Желаю вам обоим море
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Желаю вам обоим море
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Желаю вам обоим море счастья Używane, gdy gratulujemy młodej parze В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulujemy! Życzymy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Желаю вам обоим море счастья Używane, gdy gratulujemy młodej parze В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulujemy! Życzymy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub 축하합니다. 세상에서가장행복한두분이Желаю вам обоим море счастья 되길바랍니다. Używane, gdy gratulujemy młodej parze 두분의결혼식날, 축하와따뜻한보냅니다. Używane, gdy gratulujemy młodej parze 성원을 В день 함께вашей свадьбы поздравляем вас
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoGratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! najlepsze na nadchodzącej drodze życia
祝 福 : 结 婚 Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulujemy! Życzymy
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-polski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje i najlepsze
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Wszystkiego najlepszego
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia chiński-polski
Życzenia : Ślub 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze 致 以 我 对 你 们 婚 姻 真 诚 的 祝 福 Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! młodej parze 恭 喜 喜 结
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Używane, gdy gratulujemy młodej parze La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze 축하합니다. 세상에서가장행복한바랍니다. 두분이되길 Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Używane, gdy gratulujemy młodej
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Używane, gdy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Bardziej szczegółowoPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Bardziej szczegółowoPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit,
Bardziej szczegółowoPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Bardziej szczegółowoPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Glückwünsche
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-japoński
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! おめでとうござい 末 永 くお 幸 せに młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! おめでとうございどう ぞお 幸 せに młodej parze Wszystkiego najlepszego
Bardziej szczegółowobab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Polnisch-Deutsch
Grußtexte : Hochzeit Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulacje i najlepsze
Bardziej szczegółowobab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Polnisch
Grußtexte : Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Die allerbesten
Bardziej szczegółowoPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia hindi-polski
Życzenia : Ślub त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze स म गल भव Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! młodej
Bardziej szczegółowoPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo. Glückwünsche an ein
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-tajski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! ขอแสดงความย นด ขออวยพรให ค ท งค ประสบพบเจอแต ความส ข młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! ขอแสดงความย นด และอวยพรให
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Желаю вам обоим море счастья Używane, gdy gratulujemy młodej parze В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Używane, gdy gratulujemy młodej parze Tebrikler. Dünyadaki
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia fiński-polski
Życzenia : Ślub Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-fiński
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Lämpimät
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hindi
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! स म गल भव młodej
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-chiński
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! 致 以 我 对 你 们 婚 姻 真 诚 的 祝 福 młodej parze Wszystkiego
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-niemiecki
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. młodej parze Gratulacje
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia niemiecki-polski
Życzenia : Ślub Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Die allerbesten
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze त म ह र श द क अवसर पर
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze त म ह र श द क अवसर पर
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Herzlichen Glückwunsch!
Bardziej szczegółowoPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Se usa al felicitar a una pareja de recién
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-węgierski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulálok és a legjobbakat kívánom
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-koreański
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! 축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! 두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다. młodej parze Wszystkiego
Bardziej szczegółowoInformal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-angielski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Congratulations
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations. Wishing
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations. Wishing
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة. Używane, gdy gratulujemy młodej parze ا حلى التهاني وا جمل الا منيات بمناسبة زواجكما. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Желаю вам обоим море счастья В день
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia duński-polski
Życzenia : Ślub Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-włoski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! La gioia di questo
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hiszpański
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Felicitaciones
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista List
- Adres Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Bardziej szczegółowoRosyjski. Rozmówki w podróży FRAGMENT
Rosyjski Rozmówki w podróży FRAGMENT Autor: Dorota Guzik Tłumaczenie: Maksymilian Frydryk Głosy Viktoriia Kolesnytska, Stanislau Yakimovich, Maybe Theatre Company Nagranie i mastering: Mariusz Zaczkowski
Bardziej szczegółowoSYLABUS. Nazwa uczelni: Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości i Administracji w Lublinie ul. Bursaki Lublin
Kierunek Rok studiów Zarządzanie III Semestr V Rok akademicki 2010/2011 Bożenna Blaim Nazwa przedmiotu Obcy język biznesowy Punkty ECTS 2 Liczba godzin 0 Tryb *stacjonarne Rodzaj przedmiotu **ogólnospecjalizacyjny
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε
Bardziej szczegółowoBardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp polski rosyjski Szanowny Panie Prezydencie, Уважаемый г-н президент Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Уважаемый г-н... Formalny,
Bardziej szczegółowoJĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY
EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA MAJ 2014 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. ze słuchu 1.1. Нет 1.2. Да 1.3. Zdający określa
Bardziej szczegółowoWOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA ROSYJSKIEGO
Pieczątka szkoły Kod ucznia Liczba punktów WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA ROSYJSKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W ROKU SZKOLNYM 2014/2015 18.11.2014 1. Test konkursowy zawiera 9 zadań. Są to zadania zamknięte
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)
EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1) GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 5) proste, typowe wypowiedzi ustne, artykułowane
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel
Bardziej szczegółowoAuswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Bardziej szczegółowoAuswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Bardziej szczegółowoUZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
Bardziej szczegółowoMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam Smith Smith's
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista List
- Adres Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista List
- Adres Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive
Bardziej szczegółowoJęzyk biznesu List. List - Adres
- Adres polski Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam
Bardziej szczegółowoJęzyk biznesu List. List - Adres
- Adres rosyjski Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam
Bardziej szczegółowoARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD
Bardziej szczegółowoPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. aan een vers getrouwd paar Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude
Bardziej szczegółowoARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! DATA URODZENIA UCZNIA
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! KOD UCZNIA WPISUJE UCZEŃ DATA URODZENIA UCZNIA dzień miesiąc rok UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem EGZAMIN
Bardziej szczegółowoROZKŁAD MATERIAŁU NAUCZANIA (2 godziny tygodniowo = 60 godzin, 3 godziny tygodniowo = 90 godzin)
ROZKŁAD MATERIAŁU NAUCZANIA (2 y tygodniowo = 60, 3 y tygodniowo = 90 ) (Materiał cyklu realizowany dodatkowo w ramach 3 tygodniowo wyróżniono kursywą, a liczbę na realizację materiału w tym cyklu podano
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-szwedzki
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Vi vill gratulera och
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia szwedzki-polski
Życzenia : Ślub Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda
Bardziej szczegółowoVertrag Nr. / Umowa nr:
1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung
Bardziej szczegółowoCzy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych
Bardziej szczegółowoCzy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land
Bardziej szczegółowoSPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ROSYJSKI
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK
Bardziej szczegółowoKRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY
Poziom podstawowy Język rosyjski Język rosyjski. Poziom podstawowy KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. F P P F F Zadanie 2. Za każde poprawne rozwiązanie
Bardziej szczegółowoА а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё. Ж ж З з И и Й й К к Л л М м. Н н О о П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ ъ. ы ь Э э Ю ю Я я - -
Tematyka kl.7. Pierwsze spotkanie z Rosją / Poznajemy cyrylicę. Funkcje znaku miękkiego Umiejętności komunikacyjne Leksyka/gramaty ka/ortografia/fon etyka Uczeń potrafi: *znać rosyjski alfabet rozpoznać
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A7)
EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A7) GRUDZIEŃ 2014 Zadanie 1. (0 4) II. Rozumienie wypowiedzi. Zdający rozumie [
Bardziej szczegółowoGórnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice
Bardziej szczegółowo
Zadanie pierwsze Połącz rzeczowniki z odpowiednimi elementami na ilustracji. Z pozostałych rzeczowników sporządź listę spraw niezałatwionych.
Zadanie pierwsze Połącz rzeczowniki z odpowiednimi elementami na ilustracji. Z pozostałych rzeczowników sporządź listę spraw niezałatwionych. Sprawdź, czy Mikołaj przygotował się należycie do świąt. Przetłumacz
Bardziej szczegółowoSPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ROSYJSKI
rkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁI ZESPÓŁ ZORUJĄY KO UZI PESEL miejsce na naklejkę SPRWZI W KLSIE SZÓSEJ SZKOŁY POSWOWEJ ZĘŚĆ 2. JĘZYK ROSYJSKI UZUPEŁI
Bardziej szczegółowoNasze Kolekcje... str. 2. str. 18. str do wyboru do koloru
... do wyboru do koloru Nasze Kolekcje... str. 2 str. 18 str. 22 1 Koperta: Techniki: Techniki: Forma ty: Insert: w kolorze białym, papier offsetowy, 100 g cięcie laserowe MOŻLIWA INDYWIDUALIZACJA KARTKI:
Bardziej szczegółowoPRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj
Bardziej szczegółowoNasze Kolekcje... str. 2. str. 18. str do wyboru do koloru
... do wyboru do koloru Nasze Kolekcje... str. 2 str. 18 str. 22 1 Koperta: Techniki: Techniki: Forma ty: Insert: w kolorze białym, papier offsetowy, 100 g cięcie laserowe MOŻLIWA INDYWIDUALIZACJA KARTKI:
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2011 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI
Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi CZERWIEC 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI
Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi CZERWIEC 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu
Bardziej szczegółowoKatalog. Kartek. Świątecznych
Katalog Kartek Świątecznych Zobacz jak w prosty sposób możesz u nas zamówić Kartki Świąteczne: nr 40 x 30szt. 1. Wybierz projekt kartki. 2. Podaj numer projektu i ilość kartek. Nasze życzenia Twoje życzenia
Bardziej szczegółowoPrzykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)
Rozmowa wstępna Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego) Rozmowa wstępna ¹ 2 minuty Guten Tag./Guten Morgen. Mein Name ist, und das ist meine Kollegin/mein Kollege.
Bardziej szczegółowoChrzest. 1. Dziękuję za uczestnictwo w Sakramencie Chrztu Świętego
Teksty podziękowań do każdego tekstu można dołączyć nazwę uroczystości, imię i datę Chrzest 1. Dziękuję za uczestnictwo w Sakramencie Chrztu Świętego 2. Serdecznie dziękujemy za przybycie na uroczystość
Bardziej szczegółowodłuższą wypowiedź na temat swobodnie wypowiedzieć się po polsku na temat przeczytanego Rosji zawierającą informacje
Przedmiotowy system oceniania Opracowany przez Renatę Broniarz na podstawie podręcznika Новый Диалог 1 autorstwa Mirosława Zyberta oraz Programu nauczania języka rosyjskiego dla uczniów szkół ponadgimnazjalnych
Bardziej szczegółowo