TURBAIR ELECTRAFAN 12V TŁUMACZENIE INSTRUKCJI OBSŁUGI. OPIS strona 1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "TURBAIR ELECTRAFAN 12V TŁUMACZENIE INSTRUKCJI OBSŁUGI. OPIS strona 1"

Transkrypt

1 TURBAIR ELECTRAFAN 12V TŁUMACZENIE INSTRUKCJI OBSŁUGI OPIS strona 1 Turbair Electrafan to lekki opryskiwacz z nadmuchem powietrza, działający w technologii CDA (Kontrolowana Aplikacja Kropli). Źródłem napędu opryskiwacza jest 12V akumulator, zapewniający 1,5 godziny stałej pracy opryskiwacza po załadowaniu do pełna. Opryskiwacz z pełną butelką waży 3,25 kg, akumulator 6,6 kg. Silnik elektryczny opryskiwacza wprawia w ruch dysk, który rozbija ciecz roboczą na jednakowe kropelki, z kolei wentylator zapewnia ruch powietrza konieczny do przeniesienia oprysku na cel. Podstawowym zastosowaniem opryskiwacza jest oprysk insektycydami i fungicydami w tunelach foliowych i szklarniach. Środki chemiczne mogą być stosowane zarówno w formie roztworów wodnych (zwykle w objętości l/ha) jak i w formie preparatów ULV. Opryskiwacz można zastosować także w sektorze zdrowia publicznego, do szczepienia drobiu lub zwalczania pasożytów zwierząt hodowlanych. Podczas stosowania opryskiwacza w pomieszczeniach zamkniętych konieczne jest stosowanie osłony twarzy i dróg oddechowych (patrz Ochrona operatora). Producent opryskiwacza oferuje jako wyposażenie dodatkowe akumulator 12V oraz ładowarkę. Akumulator ma pojemność 17 Ah, umieszczony jest w specjalnie zaprojektowanej torbie z pasem umożliwiającej łatwe przenoszenie. Ponadto akumulator wyposażony jest w bezpiecznik. (patrz Akumulator) BEZPIECZEŃSTWO strona 2 Stosowanie agrochemikaliów zwłaszcza w pomieszczeniach zamkniętych jest niebezpiecznym procesem. Użytkownicy powinni stosować wszelkie odnośne przepisy i procedury, oraz zadbać o odpowiednie zabezpieczenie (patrz Ochrona operatora). Zabronione jest stosowanie opryskiwacza w miejscach zagrożonych wybuchem oraz rozpylanie cieczy palnych. Opryskiwacz może rozpylać zarówno roztwory wodne, jak i (dostępne w niektórych krajach) roztwory ULV gotowe do użycia, co redukuje ryzyko przy mieszaniu i napełnianiu opryskiwacza. Przed rozpoczęciem oprysku należy dokładnie przeczytać etykietę produktu zwracając szczególną uwagę na: -) zatwierdzone zastosowanie, -) maksymalne dawki -) maksymalną liczbę zabiegów -) wymaganą ochronę użytkownika -) ewentualną konieczność zabezpieczenia środowiska UWAGI: Dawka odnosi się do ilości środka chemicznego na hektar. Podczas pracy z chemikaliami nie należy jeść, pić ani palić tytoniu. Po kontakcie z chemikaliami należy dokładnie umyć ręce. Obszar, na którym dokonujemy oprysku należy zabezpieczyć przed osobami postronnymi (zwłaszcza dziećmi). Środki chemiczne należy przechowywać zgodnie z odnośnymi przepisami, zwłaszcza unikać skażenia wody. OCHRONA OPERATORA strona 3 Podczas pracy z chemikaliami należy stosować wszystkie zabezpieczenia wymienione na etykiecie produktu. Podczas pracy z opryskiwaczem Turbair Electrafan wymagane są: -) osłona twarzy -) osłona dróg oddechowych -) gumowe buty i rękawice -) spodnie i bluza z długim rękawem UWAGI: -) natężenie dźwięku przy pracującym opryskiwaczu wynosi 84 db (w zamkniętym pomieszczeniu do 90 db). Poziom dźwięku wynosi 87 db. Zaleca się stosowanie osłony słuchu. -) poziom wibracji pracującego opryskiwacza wynosi 6.3 m/sek² -) w przypadku serwisowania lub czyszczenia opryskiwacza należy odpiąć od niego akumulator. -) nie należy dotykać krawędzi dysku -) nie należy wsuwać żadnych przedmiotów w osłonę wentylatora.

2 -) podczas pracy z opryskiwaczem nie można nosić luźnych ubrań, które mogą zostać wciągnięte przez wentylator. -) należy często sprawdzać stan przewodu łączącego opryskiwacz i akumulator. Uszkodzony przewód należy niezwłocznie wymienić. PRZYGOTOWANIE DO OPRYSKU strona 4 Przed podłączaniem akumulatora należy sprawdzić, czy dysk i wentylator obracają się swobodnie obracając dysk opryskiwacza w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (nie dotykać krawędzi dysku). Jeśli części nie obracają się swobodnie należy skontaktować się z serwisem bądź producentem opryskiwacza (nie podejmować prób włączenia opryskiwacza). Jeśli wszystko jest w porządku należy podłączyć akumulator, włączyć opryskiwacz i sprawdzić czy pracuje prawidłowo. Opryskiwacz może pracować jedynie z dedykowanym akumulatorem o odpowiednim napięciu. W przypadku gdy zachodzi przerwa w zasilaniu opryskiwacza należy go wyłączyć. Przed wykonaniem pierwszego oprysku należy sprawdzić działanie opryskiwacza przy użyciu wody (patrz Przed opryskiwaniem). MIESZANIE, NAPEŁNIANIE I KALIBRACJA strona 5 Mieszanie i napełnianie opryskiwacza to cześć procesu opryskiwania, podczas której użytkownik jest najbardziej narażony na kontakt z chemikaliami. Należy zawsze stosować się do wskazówek na etykiecie produktu, do napełniania butelki na ciecz roboczą zawsze stosujemy lejek. W przypadku stosowania roztworów wodnych należy zawsze przygotować ilość wymaganą do wykonania danego oprysku aby uniknąć problemów z utylizacją nadwyżki roztworu. UWAGI: -) wyposażeniem wymaganym przy pracy ze środkami chemicznymi są rękawice -) do mieszania i mierzenia ilości roztworów należy używać stosownego wyposażenia -) po kontakcie ze środkiem chemicznym należy dokładnie przemyć skórę -) po użyciu należy zawsze dokładnie umyć wyposażenie PREPERATY ULV: Wszelkie wskazówki znajdują się na opakowaniu preparatu. ROZTWORY WODNE Tradycyjne roztwory wodne insektycydów i fungicydów są zwykle stosowane w ilości 40 l/ha. Większość insektycydów może być stosowana w ilości 20 l/ha lecz w przypadku fungicydów 40 l/ha jest z reguły niezbędne. Na przykład, jeśli etykieta środka zaleca zastosowanie minimum 2 l środka w 100 litrach wody na hektar (używając konwencjonalnego opryskiwacza) stosując Turbair Electrafan użyj 2 litrów środka w 20 litrach wody (roztwór 10%). Nie przekraczaj maksymalnego stężenia środka chemicznego podanego na etykiecie, jeśli nie uzyskałeś specjalnego przeszkolenia lub zaleceń, jeśli na etykiecie: -) wyraźnie zakazano stosowania zmniejszonych objętości środka, czyli zwiększania stężenia, -) wymaga się specjalnego zabezpieczenia operatora przy pracy ze zwiększonymi stężeniami środka -) umieszczono określenie: bardzo toksyczny, toksyczny, żrący lub mogący spowodować poważne uszkodzenie wzroku. Producent generalnie nie zaleca stosowania roztworów stężonych bardziej niż dziesięciokrotnie w stosunku do dawek dla opryskiwaczy konwencjonalnych. Przy wysokich stężeniach niektóre produkty mogą być toksyczne dla roślin, dlatego, w przypadku wątpliwości najpierw wykonaj oprysk na małym obszarze próbnym. Nie należy używać dawki większej niż minimalna podana na etykiecie produktu (np. jeśli producent zaleca zastosowanie 2-3 litrów środka chemicznego na ha zastosuj 2 l). Zawsze do oprysków stosuj najbezpieczniejszy środek i najmniejszą możliwą dawkę. Przy przygotowywaniu roztworów wodnych wybierz pojemnik odpowiedni do przygotowania wymaganej ilości roztworu. Przykłady roztworów na 1 hektar oprysku (w przypadku mniejszej powierzchni zastosuj odpowiedni przelicznik):

3 a) insektycyd: 2 litry dodaj wody: +18 litrów ilość roztworu: 20 litrów czyli: 1część insektycydu : 9 części wody b) fungicyd: 4 litry dodaj wody: +36 litrów ilość roztworu: 40 litrów czyli: 1 część fungicydu : 9 części wody KALIBRACJA strona 7 Kalibracja opryskiwacza często zależy od warunków, w jakich dokonujemy oprysku. W szklarniach czy tunelach foliowych zależy od rodzaju roślin i odstępów pomiędzy rzędami. W przypadku warzyw czy kwiatów z opryskanie 1000 m.kw. (1/10 ha) zajmuje około 45 minut. Często należy rośliny opryskać z obu stron aby zapewnić odpowiednie pokrycie środkiem, np. w przypadku roślin gęstych, o wysokości przekraczającej 75 cm lub grządek szerszych niż 2 m. Celem oprysku jest dokładne pokrycie roślin opryskiem więc do zadań operatora należy kierowanie oprysku precyzyjnie na cel, opryskiwacz powinien być poruszany w góre/dół wzdłuż rośliny. Operator powinien trzymać opryskiwacz skierowany w bok i tył (w stosunku do kierunku marszu). Zalecamy ćwiczenie opryskiwania na sucho bez stosowania środka chemicznego, aby dobrać odpowiednią prędkość poruszania się. Poniższe wzory ułatwią przygotowanie roztworów wodnych: -) wzór do obliczenia wymaganej prędkości przepływu: prędkość przepływu (ml/min) = 6 x odstęp pomiędzy kolejnymi przejściami (m) x ilość roztworu (l/ha) x prędkość marszu (m/s) -) wzór do obliczenia ilości roztworu (ze znanej prędkości przepływu): Prędkość przepływu (ml/min) x 10 = ilość roztworu (l/ha) Obszar opryskiwany w minutę (m.kw.) Poniższa tabela zawiera prędkości przepływu przy różnych dyszach zasilających: Dysza zasilająca: (średnica otworu zaznaczona na dyszy w mm) 0,9 1,1 (zamontowana) 1,3 Prędkość przepływu: (ml/min) Woda Olej (lepkość 7 mm.kw./sek) 1,4 1, ,0 Nie dotyczy 77 Uwaga: prędkość przepływu powinna być każdorazowo zmierzona dla danej cieczy roboczej nie stosować prędkości przepływu powyżej 110 ml/min Mierzenie prędkości przepływu: Załóż odpowiednią odzież ochronną. Wybierz i zamontuj dyszę zasilającą, która wydaje się być odpowiednia (wg powyższej tabeli) patrz Czyszczenie dyszy zasilającej. Wypełnij butelkę cieczą roboczą, zamocuj do opryskiwacza (tak aby uniknąć rozlania). Następnie unieś opryskiwacz nad pojemnikiem (nie włączaj opryskiwacza). Poczekaj, aż przepływ cieczy się ustabilizuje następnie zastąp pojemnik menzurką zmierz ilość cieczy roboczej w menzurce po minucie przepływu. Jeśli uzyskana wartość jest daleka od wymaganej wymień dyszę zasilającą i powtórz pomiar, jeśli wartość jest zbliżona do wymaganej dostosuj prędkość marszu. Przykład: Wymagana ilość roztworu 30 l/ha, odstęp pomiędzy przejściami 2 m, zmierzona prędkość przepływu 85 ml/min:

4 Prędkość przepływu (ml/min) 85 Prędkość marszu (m/sek) = = = 0,24 6 x odstęp pomiędzy przejściami (m) x ilość roztworu (l/ha) 6 x 2 x 30 czyli 0,24 m/sek 14,4 m/min. Odmierz odległość 14,4 metrów i poćwicz przechodzenie jej w minutę, tak jak będzie to wymagane przy wykonywaniu oprysku. PRZED OPRYSKIWANIEM strona 9 ZAWSZE: -) noś zalecaną odzież ochronną (patrz Ochrona operatora) -) zaplanuj trasę opryku tak aby odchodzić od obszaru opryskanego -) idź w kierunku wyjścia -) trzymaj opryskiwacz tak, aby oprysk kierować w bok i delikatnie w tył w stosunku do kierunku marszu -) trzymaj opryskiwacz tak, aby głowica opryskująca była oddalona od ciała -) dzień przed opryskiwaniem sprawdź stan akumulatora, aby mieć czas na jego doładowanie. Przed opryskiwaniem po raz pierwszy użyj czystej wody aby sprawdzić stan i działanie opryskiwacza. Nalej do butelki wody z małą ilością detergentu i przymocuj do opryskiwacza. Sprawdź, czy nie ma wycieków. Włącz opryskiwacz trzymając butelkę poniżej (patrz rysunki na stronie 9 resting position pozycja spoczynku), a później obróć opryskiwacz tak by butelka znajdowała się powyżej spraying position - pozycja pracy(ciecz będzie podawana z butelki do opryskiwacza i natychmiast rozpocznie się oprysk). Zacznij iść natychmiast po obróceniu opryskiwacza. Poćwicz używanie opryskiwacza idąc kilka metrów i przerywając oprysk (patrz Kończenie oprysku). Turbair Electrafan emituje oprysk w postaci drobnych kropelek, trudno widocznych w normalnych warunkach. Aby sprawdzić efekt opryskiwania należy skierować opryskiwacz w stronę równej powierzchni np. szyby lub ściany ujrzymy ciąg małych kropelek lub warstewkę cieczy. ROZPOCZYNANIE OPRYSKU Niosąc opryskiwacz w pozycji spoczynku przejdź do zaplanowanego punktu rozpoczęcia oprysku. Podłącz opryskiwacz do akumulatora, po czym nadal w pozycji spoczynku włącz opryskiwacz sprawdzając czy działa prawidłowo (nigdy nie dotykaj dysku atomizera podczas pracy opryskiwacza). Następnie wymierz opryskiwacz w cel, przenieś go w pozycję pracy i natychmiast rozpocznij marsz. Zawsze trzymaj opryskiwacz w kierunku w bok i od operatora, prowadź go łagodnym ruchem aby zapewnić równy prąd powietrza niosący ciecz na rośliny. W przypadku opróżnienia butelki zaznacz miejsce, gdzie zakończyłeś oprysk aby rozpocząć z niego ponowny zabieg. Nie przechodź przez obszaru już opryskane. Przerwij opryskiwanie, jeśli usłyszysz, że silnik atomizera zwalnia znaczy to, że rozładowuje się akumulator (patrz Akumulator) spowolnienie pracy silnika powoduje zwiększenie kropli oprysku co skutkuje niższą skutecznością zabiegu, a także może uszkodzić bardziej wrażliwe rośliny. PRZERYWANIE OPRYSKIWANIA NA KOŃCU PASA OPRYSKU strona 10 Na końcu każdego przejścia z opryskiem obróć opryskiwacz do pozycji spoczynku (butelka poniżej atomizera) aby zatrzymać przepływ cieczy roboczej a następnie wyłącz opryskiwacz. Przejdź na początek następnego pasa oprysku i rozpocznij opryskiwanie. KOŃCZENIE OPRYSKIWANIA ZAKOŃCZENIE ZABIEGU strona 10 Kiedy zakończysz zabieg wypryskaj ciecz pozostałą w opryskiwaczu do końca (dotyczy roztworów wodnych formuły ULV mogą być przechowywane). Po opróżnieniu butelki pozostaw opryskiwacz włączony na kilka sekund aby opróżnić z cieczy atomizer i przewód zasilający. Następnie wyłącz opryskiwacz. PO OPRYSKIWANIU strona Zlikwiduj nadwyżkę roztworów środków chemicznych zgodnie z etykietą produktu przechowuj środki chemiczne bezpiecznie w zamknięciu i poza zasięgiem dzieci.

5 2. Bardzo ważne jest dokładne wyczyszczenie opryskiwacza i butelki po użyciu. Jeśli zastosowano roztwór wodny użyj wody z detergentem wypłucz butelkę a następnie wypryskaj przez opryskiwacz. W przypadku formuł ULV należy użyć nafty nie używać wody. Wytrzyj opryskiwacz do sucha szmatką. Co pewien czas należy wyczyścić atomizer patrz Czyszczenie atomizera. 3. Po pracy ze środkami chemicznymi umyj dokładnie ręce i skórę narażoną na kontakt z chemikaliami. Odzież ochronna powinna być przechowywana i prana osobno. Rękawice należy wyczyścić w środku i na zewnątrz. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW strona 14 Karta usuwania awarii Awaria Silnik nie chce się włączyć: 1. Włącznik 2. Rozładowany akumulator 3. Brak styku na łączeniach akumulatora 4. Spalony bezpiecznik 5. Zatarty silnik lub wygięte szczotki 6. Awaria włącznika, instalacji elektrycznej bądź silnika Sposób postępowania Sprawdź, czy włącznik jest w pozycji ON. Sprawdź akumulator woltomierzem lub za pomocą 12V żarówki załaduj jeśli to konieczne, upewniając się, że bezpiecznik nie jest spalony. Sprawdź czy wszystkie styki są czyste i zaciśnięte (klemy na akumulatorze, wtyczka) i czy bateria jest naładowana Jeśli bateria jest naładowana sprawdź bezpiecznik (10A) przeciwprzepięciowy w torbie w pobliżu wtyczki. Atomizer powinien obracać się swobodnie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Pewne tarcie pochodzące od szczotek silnika jest naturalne, lecz jeśli trudno jest obrócić atomizer dłonią skontaktuj się z serwisem. Skontaktuj się z serwisem Silnik pracuje wolniej (ciężko) 1. Rozładowany akumulator 2. Tarcie atomizera lub silnika 3. Złe przewodzenie na łączeniach elektrycznych 4. Zużyte lub uszkodzone styki przełącznika 5. Uszkodzony osprzęt silnika Sprawdź akumulator woltomierzem lub za pomocą 12V żarówki załaduj jeśli to konieczne, upewniając się, że bezpiecznik nie jest spalony. Atomizer powinien obracać się swobodnie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Pewne tarcie pochodzące od szczotek silnika jest naturalne, lecz jeśli trudno jest obrócić atomizer dłonią skontaktuj się z serwisem. Sprawdzaj systematycznie czystość i przewodzenie na kablach elektrycznych (zwłaszcza wtyczkę i akumulator. Skontaktuj się z serwisem. Skontaktuj się z serwisem Braki w oprysku, wyprysk cieczy z odpowietrznika 1. Zablokowany dopływ cieczy ze zbiornika Odkręć butelkę, wyjmij i wyczyść dyszę zasilającą patrz Czyszczenie dyszy zasilającej

6 Przerywany oprysk 1. Zapowietrzony dopływ cieczy Odkręć butelkę, wyczyść gwint na butelce i gwint do którego wkręcasz butelkę. Sprawdź czy otwór odpowietrznika jest czysty. PRZECHOWYWANIE strona 15 Przed przechowywaniem opryskiwacza przez dłuższy okres czasu wyczyść osłonę wentylatora szczotką aby usunąć z niej wszelkie naleciałości. Wytrzyj metalowe części opryskiwacza naoliwioną szmatką aby przeciwdziałać korozji. Przechowuj opryskiwacz w suchym i czystym miejscu, nie narażaj na nasłonecznienie. Akumulator powinien być przechowywany naładowany w suchym i chłodnym miejscu. CZYSCZENIE ATOMIZERA strona 15 Zawsze odłącz opryskiwacz od akumulatora przed wykonywaniem poniższych czynności! Zablokuj wentylator poprzez włożenie np. ołówka w osłonę w okolicach tabliczki znamionowej (patrz rysunek na stronie 15). Odkręć zabezpieczenie atomizera kręcąc w stronę ruchu wskazówek zegara, patrząc od strony atomizera. Jeśli śruba trzyma mocno poluzuj ją kombinerkami. Zdejmij atomizer, zanurz w parafinie najlepiej na noc następnie wypłucz i wysusz. Ewentualnie wykręć trzy śruby podtrzymujące atomizer. Wyczyść dokładnie. Podczas skręcania pamiętaj o założeniu dwóch podkładek dystansujących przed ponownym założeniem tylnej ścianki atomizera (ze stali nierdzewnej), upewnij się że łożysko atomizera jest na miejscu po czym załóż atomizer na wał i dokręć zabezpieczenie. Aby dokładnie dokręcić śrubę zablokuj wentylator zakręć śrubę do oporu, następnie przekręć atomizer w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara nie przeciągaj śruby. CZYSZCZENIE DYSZY ZASILAJĄCEJ strona 15 Usuń atomizer. Zdejmij łożysko z wału, aby to zrobić koniecznym może obyć obluzowanie łożyska aby uzyskać przerwę pomiędzy jego zewnętrzną krawędzią a dyszą zasilającą. Odkręć dyszę używając klucza 6BA lub 5mm i wyczyść delikatnie cienkim i miękkim drucikiem (np. z bezpiecznika). Przeczyść rurę podającą ciecz. Wkręć dyszę zasilającą. Przed założeniem atomizera przykręć butelkę wypełnioną wodą lub naftą (w zależności od stosowanych roztworów patrz Po opryskiwaniu). Sprawdź czy ciecz przepływa swobodnie. Zamontuj ponownie łożysko i atomizer. NAPRAWA SILNIKA LUB WŁĄCZNIKA strona 16 W przypadku awarii silnika lub włącznika skontaktuj się z serwisem. AKUMULATOR Akumulator dostarczany wraz z opryskiwaczem to akumulator bezobsługowy Yuasa NP., o pojemności 17 AH i napięciu 12V. Nie wymaga ona uzupełniania elektrolitu ani żadnej innej obsługi. Całkowite i długotrwałe rozładowanie baterii może ją uszkodzić dlatego ładuj ją możliwie szybko po użyciu. Podczas ładowania akumulatora załączoną ładowarką podłącz przewody ładowarki do biegunów akumulatora i włącz ładowarkę pamiętaj o uprzednim odłączeniu opryskiwacza. W przypadku stosowania innej ładowarki zgłoś się po wskazówki do jej producenta. Załączona ładowarka zapobiega przeładowaniu akumulatora.

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Mop bezprzewodowyinstrukcja Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Elektryczny pistolet lakierniczy LL-08

Elektryczny pistolet lakierniczy LL-08 Instrukcja obsługi Elektryczny pistolet lakierniczy LL-08 OGÓLNE ZASADY! OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYTKOWANIEM NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE I ZAPOZNAĆ SIĘ Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA. PRZED ROZPOCZĘCIEM

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Przypomnienie: dawka odnosi się w przypadku środków ochrony roślin do hektara.

Przypomnienie: dawka odnosi się w przypadku środków ochrony roślin do hektara. Spis treści strona Opis... 1 Bezpieczeństwo... 2 Ochrona osobista... 2 Przygotowanie do pierwszego oprysku... 3 Przed opryskiwaniem po raz pierwszy... 3 Mieszanie napełnianie i ustawianie... 4 Rozpoczęcie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE. Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Przenośny wentylator (2w1)

Przenośny wentylator (2w1) Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO Gratulujemy dobrego wyboru. Wybrali Państwo nawilżacz o bardzo wysokiej jakości, zaprojektowany tak, aby spełniał wszelkie wymogi stawiane przez użytkowników, łączący zgodność

Bardziej szczegółowo

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Mikser barowy (shaker) BB-10 P Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa Li-Ion Akkupack Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa Instrukcja obsługi akumulatora litowo-jonowego i ładowarki STABILA Ważne wskazówki Przeczytać dokładnie zasady bezpieczeństwa i instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHWAĆ PONIEWAŻ ZAWIERA UŻYTECZNE INFORMACJE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHWAĆ PONIEWAŻ ZAWIERA UŻYTECZNE INFORMACJE. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHWAĆ PONIEWAŻ ZAWIERA UŻYTECZNE INFORMACJE. OSTRZEŻENIE! Do użytku wyłącznie pod opieką osoby dorosłej. Rozpakowanie, montaż, czyszczenie,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

Przestrzegaj etykiety środka ochrony roślin w celu ograniczenia ryzyka dla ludzi i środowiska Z I G N A L 500 SC

Przestrzegaj etykiety środka ochrony roślin w celu ograniczenia ryzyka dla ludzi i środowiska Z I G N A L 500 SC Załącznik decyzji MRiRW nr R- 27/2013d z dnia 16.01.2013 r. zmieniającej zezwolenie MRiRW nr R- 105/2009 z dnia 23.09.2009 r. Posiadacz zezwolenia: CHEMINOVA A/S, Thyborønvej 78, DK-7673 Harboøre, Królestwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu

Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu 000120742 Strona 1 z 5 Postępowanie z produktem i oddanie do eksploatacji Kalibrator prądowy obsługiwany jest jedynie za pomocą trzech przełączników

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI

ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie instrukcję zanim zaczniesz użytkować urządzenie. Ostrzeżenia 1. Nie używaj wentylatora, który ma uszkodzony kabel lub część, może to stanowić

Bardziej szczegółowo

Mobicool Nr produktu

Mobicool Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 OSTRZEŻENIE

Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 OSTRZEŻENIE Form No. 3401-688 Rev B Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 Model nr 23134 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera

Bardziej szczegółowo

KOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2

KOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2 KOMPACT AML Instrukcja obsługi pompy dozującej serii KOMPACT Kompletna pompa zawiera: A. Wężyk x do połączenia pompy i inżektora wtryskowego B. Wężyk x do podłączenia zaworu stopowego z pompą C. Inżektor

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.

Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych. Instrukcja obsługi Wstęp Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych. Dane techniczne 1618 042500 0,2 2% 1618 042600 0,2 2% z dozowaniem zewnętrznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100 Podczas zamgławiania na zewnątrz, należy zamgławiać tylko na krótkie okresy i gdy nie ma zbyt dużego wiatru. Przy zamgławianiu w pomieszczeniach,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:

Bardziej szczegółowo

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027 Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4 (6,3 mm) zaw. akumulator INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona

Bardziej szczegółowo

Przestrzegaj etykiety instrukcji stosowania w celu ograniczenia ryzyka dla ludzi i środowiska

Przestrzegaj etykiety instrukcji stosowania w celu ograniczenia ryzyka dla ludzi i środowiska Podmiot, który uzyskał zezwolenie: Zakłady Chemiczne Organika-Azot, ul. Chopina 94, 43-600 Jaworzno; tel: (0-prefiks-32) 616-44-42; fax: (0-prefiks-32) 616-24-17; e-mail: rozwój@azot.com.pl Przestrzegaj

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP INSTRUKCJA OBSŁUGI PIKqXRP Wykaz części...3 Częste przyczyny uszkodzeń...4 Sposób naprawy...4 Dane techniczne:...4 Zasady bezpieczeństwa...5 Instrukcja użytkowania...6 Sposób aplikacji...7 Przykładowy

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie

Bardziej szczegółowo

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

Czyszczenie instalacji piwnych w lokalach gastronomicznych

Czyszczenie instalacji piwnych w lokalach gastronomicznych Czyszczenie instalacji piwnych w lokalach gastronomicznych Rys. 1 Uwagi BHP Zachowaj wszelkie środki ostrożności. Używaj okularów, rękawic oraz ubrań ochronnych. W razie wypadku zapoznaj się z kartą charakterystyki

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

Rzutnik [ BAP_ doc ]

Rzutnik [ BAP_ doc ] Rzutnik [ BAP_1040150.doc ] Ustawianie Ustawić przyrząd jak pokazano na rysunkach A i B. Należy zablokować mechanizmem zapadkowym ramię (1) w zacisku (2). Zdjąć pokrywę ochronną ze zwierciadła Fresnela

Bardziej szczegółowo

Przestrzegaj etykiety-instrukcji stosowania środka ochrony roślin w celu ograniczenia ryzyka dla ludzi i środowiska. S W I T C H 62,5 WG

Przestrzegaj etykiety-instrukcji stosowania środka ochrony roślin w celu ograniczenia ryzyka dla ludzi i środowiska. S W I T C H 62,5 WG Podmiot, który uzyskał zezwolenie: Syngenta Crop Protection Sp. z o.o., ul. Powązkowska 44 c, 01-797 Warszawa. Tel.: (022) 326 06 01. Fax: (022) 326 06 99. Producent: Syngenta Crop Protection AG, P.O.Box,

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Art. nr 25139 Instrukcja obsługi Nr. Obr. Nr. części Opis części: 1 2506252 Przełącznik główny 2 6687202 Uchwyt pokrywy, czarny 3 3000123 Uszczelka gumowa do uchwytu

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

Wiatrak sufitowy Westinghouse

Wiatrak sufitowy Westinghouse Wiatrak sufitowy Westinghouse Instrukcja obsługi Nr produktu: 561114 Przeczytaj i zachowaj tą instrukcję Uwaga: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub okaleczeń zwróć uwagę na: 1. Postępuj

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Aqua Oxy 4800 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego

Bardziej szczegółowo

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331 Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU WSTĘP OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE

OPIS PRODUKTU WSTĘP OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE OPIS PRODUKTU WSTĘP Produkt ten jest wysokiej klasy sprzętem prasującym o estetycznym designie, urządzenie łatwe w obsłudze, ekonomiczne bezpieczne. Urządzenie znajdzie zastosowanie w wielu sytuacjach

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru

Bardziej szczegółowo

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące

Bardziej szczegółowo

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897

INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897 INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897 MODEL POJEMNOŚĆ ZBIORNIKA H-891 125ml 250ml LM-891 125ml 250ml RODZAJ ZASILANIA GWINT WEWN. ZUZYCIE POWIETRZA Górny pobór 1/4' 4.5-8.0cfm (128-230l/min)

Bardziej szczegółowo