Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA * opłata za 1 min. połączenia jak za 1 jedn. taryfową (infolinia obsługuje jedynie połącz. z tel. stacjonarnymi) Pompa ciepła powietrze-woda Airmax GT Typ Model GT GT GT GT - 1 -

2 1. Modele pompy ciepła Model Moc Współczynnik (KW) COP* Airmax 5 5,8 4, x800x520 Airmax 7 7,1 4, x800x520 Airmax 9 9, x800x520 Airmax 11 11, x800x520 * dla warunków A7W35 (temperature powietrza +7 o C, temperature wody grzewczej +35 o C Wymiary (wys x szer x gł) 2. Montaż pompy ciepła Zalecamy wykonanie fundamentu z rur pcv zalanych betonem i skręcenie pompy do tak wykonanej konstrukcji za pomocą kołków 8x80mm jak na rys poniżej. Pod pompą należy wykonać drenaż z piasku i kamieni w celu odebrania kondensatu z pompy. Rys. 1. Sposób montażu stopek pompy ciepła - 2 -

3 3. Kompaktowa praca urządzenia umożliwia grzanie oraz klimatyzowanie pomieszczeń. Ogrzewanie Grundfoss UPSO 25/60 c.w.u. Dodatkowe źródlo ciepła Strona pierwotna Glikol propylenowy 51% ( -35 C) Rys. 2. Schemat podłączenia pompy ciepła z.w.u. Krzywa grzewcza 0,4 T [C.O.] 0,3 1,1 T [zewnętrzna] Strona pierwotna Glikol propylenowy 51% ( -35 C) Rys. 3. Schemat podłączenia pompy ciepła do podłogówki oraz wykres krzywej grzewczej - 3 -

4 4. Instrukcja obsługi sterownika. Zasada działania: Funkcje regulacyjne - Krzywa grzewcza steruje temperaturą na wejściu obwodu grzewczego. - Zarządzanie grzałką elektryczną. - Program godzinny i dzienny umożliwia określenie okresów temperatury wewnętrznej w zakresie komfortu lub obniżonej. - Automatyczne przełączanie pracy w trybie lato/zima. - Zarządzanie kotłem grzewczym (wyłączone grzałki elektryczne). - Czujnik temperatury wewnętrznej: Koryguje pracę według krzywej cieplnej. - Zarządzanie drugim obwodem grzewczym. - Ciepła woda użytkowa: Program godzinny grzania, zarządzanie pracą pompy obiegowej. - Zarządzanie ogrzewaniem basenu Funkcje zabezpieczenia - Cykle zapobiegające wytworzeniu się bakterii legionella w c.w.u * W przypadkach, gdy pompa ciepła wyposażona jest w niezbędne opcje i zestawy. Zasada wytwarzania c.w.u. Można zaprogramować dwie temperatury c.w.u.: - temperatura komfortu (linia 1610) oraz - temperatura ekonomiczna (linia 1612). Domyślnie parametry c.w.u. (linia 560, 561 i 562) ustawione są na temperaturę komfortową w godzinach od 0h00 do 5h00, oraz temperaturę ekonomiczną na po pozostałą część dnia. Takie ustawienie umożliwia optymalizację zużycia energii, równocześnie gwarantując komfort warunków sanitarnych. Wartość zadaną temperatury ekonomicznej wykorzystuje się do uniknięcia bardzo częstych i długich poborów c.w.u. w ciągu dnia. Wytwarzanie c.w.u. zaczyna się, gdy temperatura w zasobniku jest niższa o 7 C od wartości zadanej temperatury (linia 5024). C.w.u. podgrzewana jest przy użyciu pompy ciepła, a w razie konieczności podgrzewanie uzupełniane jest grzałką elektryczną. W zależności od wartości parametru (1620), istnieje możliwość ustawienia: - temperatury komfortowej na 24 h dziennie, - wyłącznie w ciągu nocy, - lub też w zależności od programu c.w.u. Wytwarzanie c.w.u. posiada priorytet w stosunku do ogrzewania, jednak wytwarzanie tej wody odbywa się cyklami, tym samym regulując czas przydzielony do nagrzewania i wytwarzania c.w.u. w przypadku równoczesnych zapotrzebowań. Element zadający boost ECS dostępny jest na płycie przedniej interfejsu użytkownika. Funkcja boost ECS umożliwia podgrzanie c.w.u. do uzyskania temperatury komfortowej w dowolnej chwili dnia. Po zaspokojeniu zapotrzebowania na c.w.u, funkcja ta jest automatycznie kasowana. W przypadku, gdy instalacja ogrzewania wyposażona jest w pompę obiegową c.w.u., istnieje możliwość zaprogramowania pracy tej pompy w trakcie trwania cykli c.w.u

5 Można również zaprogramować cykle przegrzewania przeciwbakteryjnego Podłączenie modułu zdalnego sterowania W celu montażu gniazda modułu zdalnego sterowania oraz podłączenia przewodu elektrycznego, łączącego moduł zdalnego sterowania z pompą ciepła, należy postępować zgodnie z poniższym rysunkiem. W tabeli przedstawiono schemat podłączenia przewodu łączącego gniazdo modułu zdalnego sterowania z sterownikiem pompy ciepła Terminal QAA Sterownik 1 BSB (dane) CL+ 2 BSB (-) CL- 3 DC 12V G+ Uruchamianie - Włączyć wyłącznik główny instalacji. Przy pierwszym uruchamianiu (lub w zimie), aby zapewnić podgrzanie sprężarki, główny wyłącznik instalacji (zasilanie zespołu zewnętrznego) należy włączyć kilka godzin wcześniej. - Wcisnąć przycisk zał/wył pompy ciepła Celem zapewnienia prawidłowego działania wejść EX4, EX5, EX6 sprawdzić podłączenia przewodów

6 Przy uruchamianiu oraz każdorazowym wyłączeniu wyłącznika zał/wył, a następnym ponownym włączeniu, zespół wewnętrzny potrzebuje około 4 minut na rozruch, nawet, jeśli układ sterowania wymaga dostarczania energii do ogrzewania. Wyświetlacz może pokazywać błąd 370 przy rozruchu (komunikacja pomiędzy zespołem zewnętrznym, a modułem hydraulicznym zostanie przywrócona w przeciągu kilku minut). Podczas fazy inicjacji regulatora wyświetlacz pokazuje wszystkie symbole, następnie Dane wymagające uaktualnienia, a następnie wskazuje "Stan pompy ciepła. - Przeprowadzić wszystkie wymagane regulacje (w szczególności należy potwierdzić konfigurację instalacji): Wcisnąć przycisk OK Przytrzymać wciśnięty przycisk przez 3 sekundy, a następnie wybrać poziom dostępu uruchamiania za pomocą pokrętła. - Potwierdzić przyciskiem OK - Ustawić parametry pompy ciepła. Podczas uruchamiania (lub gdy wystąpi błąd 10) mogą się włączyć grzałki elektryczne, jeśli chwilowa temperatura otoczenia jest wyższa od temperatury włączenia grzałek. Układ regulacji stosuje średnią początkową temperaturę otoczenia równą 0 C i wymaga czasu celem ponownej aktualizacji tej temperatury. Aby tego uniknąć, należy prawidłowo podłączyć czujnik temperatury zewnętrzna, ponownie zainicjować parametr 8703 (z poziomu uruchamiania, menu diagnostyka użytkownika). Konfiguracja czujnika temperatury wewnętrznej W celu konfiguracji czujnika temperatury wewnętrznej należy podłączyć go do odpowiedniej strefy ogrzewania: - Nacisnąć powyżej 3 sekund na przycisk (obecności w domu). Czujnik temperatury wewnętrznej wyświetla RU i migającą liczbę. - Obracać pokrętło w celu wyboru strefy (1, 2). Uwaga: Jeśli instalacja wyposażona jest w dwa czujniki temperatury wewnętrznej, - najpierw należy podłączyć czujnik i skonfigurować w strefie 2 - następnie podłączyć drugi czujnik, który domyślnie konfigurowany jest w strefie 1. - Wcisnąć przycisk obecności, czujnik temperatury wewnętrznej - wyświetla P1 i miga liczba. 1: Rejestracja automatyczna; przyjmuje się korektę wartości zadanej przyciskiem, bez szczególnego potwierdzania (time out) lub wciskając przycisk trybu. 2: Rejestracja z potwierdzeniem; należy wcisnąć przycisk trybu, a następnie skorygować wartość zadaną za pomocą przycisku. - Ponownie wcisnąć przycisk obecności, czujnik temperatury wewnętrznej - wyświetla P2 i miga liczba. 0: OFF ; Wyłączone są wszystkie elementy robocze. 1: ON ; Następujące elementy robocze zostają zablokowane: - 6 -

7 - Przełączanie w tryb pracy obwodu grzania - Regulacja wartości zadanej Komfort. - Zmiana poziomu operacyjnego. Czujnik temperatury wewnętrznej wyświetla OFF przez 5 sek. po naciśnięciu na zablokowany przycisk. Konfiguracja modułu zdalnego sterowania Podczas uruchamiania i inicjalizacji trwającej ok. 5 minuty, należy wybrać język użytkownika: - Nacisnąć przycisk OK - Wybrać z menu "Panel sterujący" - Wybrać język Do wyboru są języki (polski, angielski, itd.) Regulacja Interfejs użytkownika i moduł sterowania zdalnego (opcja) Rys. 4. Opis interfejsu użytkownika - 7 -

8 Nr Funkcja Opis funkcji Wybór ciepłej wody użytkowej 1 Praca Wyłączenie 2 Wyświetlacz cyfrowy - Praca: wytwarzanie ciepłej wody użytkowej w zależności od programu godzinnego. - Wyłączenie: wyłączenie wytwarzania ciepłej wody użytkowej, funkcji przeciwmrozowej. - Boost: należy wcisnąć klawisz ESC na 3 sekundy. Natychmiastowe wytwarzanie c.w.u. przy użyciu grzałek elektrycznych do uzyskania wartości zadanej temperatury komfort c.w.u. - Kontrola działania, odczyt temperatury w trybie podgrzewania, ewentualne błędy). - Wizualizacja regulacji. 3 Wyjście "ESC" - Wyjście z menu. 4 Nawigacja i regulacja - Wybór menu - Regulacja parametrów - Regulacja wartości zadanej komfort temperatur - Podgrzewanie w zależności od programu grzewczego (automatyczne przełączanie lato/zima). 5 Wybór trybu podgrzewania - Utrzymywanie ciągłej temperatury komfort - Utrzymywanie temperatury obniżonej - Tryb zabezpieczenia przeciwmrozowego (pod warunkiem zapewnienia nieprzerwanego zasilania PAC). 6 Wyświetlanie informacji 7 Potwierdzenie OK. - różne informacje - odczyt kodów błędów - informacje dotyczące konserwacji, funkcje specjalne - Wejście do wybranego menu. - Potwierdzenie nastawy parametrów - Potwierdzenie nastawy wartości zadanej temperatury komfort. 8 Wybór trybu chłodzenia komfort - (Nie występuje w modelach z c.w.u.) 9 Reset Kasowanie (przycisnąć na 3 sekundy) - Ponowna inicjalizacja parametrów i eliminacja wszystkich komunikatów o błędach. - Nie stosować w trakcie normalnej pracy. 10 Przycisk obecności Przełączanie komfort/ temperatura obniżona. 11 Gniazdo serwisowe - 8 -

9 Krzywa cieplna Praca pompy ciepła podlega krzywej cieplnej. Temperatura wartości zadanej wody obwodu ogrzewania reguluje się w funkcji temperatury zewnętrznej. Urządzenie może samo wybierać krzywą cieplną (autoadaptacja) lub instalator może ją regulować ręcznie (Parametry 720, 721 i 726). Jeśli instalacja wyposażona jest w zawory termoregulacyjne, należy je całkowicie otworzyć lub wyregulować na wartość większą niż temperatura wewnętrzna normalnej wartości zadanej. Regulacja ręczna Podczas instalacji należy zadać parametry krzywej cieplnej w zależności od górnego źródła oraz jakości izolacji mieszkania. Pochylenie krzywej cieplnej (parametr 720) wyznacza wpływ zmian temperatury zewnętrznej na zmiany temperatury początkowej ogrzewania. Im większe nachylenie, tym mniejsze obniżenie temperatury zewnętrznej, powoduje większy wzrost temperatury wody na wejściu do obwodu grzewczego. Przesunięcie krzywej cieplnej (parametr 721) modyfikuje temperaturę początku wszystkich krzywych, bez modyfikacji nachylenia. W tabeli (rys. 42) podano działania korygujące w przypadku braku komfortu. Autoadaptacja Jeśli ta funkcja jest aktywna (parametr 726), następuje automatyczna regulacja krzywej cieplnej (nie ma potrzeby regulacja nachylenia lub przesunięcie krzywej grzewczej). Aby układ regulacji określił nachylenie i przesunięcie krzywej grzewczej, potrzebny jest okres czasu nieprzekraczający jednego tygodnia. Podczas pierwszej aktywacji autoadaptacji, użytkownik końcowy może więc odczuwać pewien brak komfortu przez kilka dni. Nie zaleca się w tym okresie zmieniać wartości zadanej temperatury. Aby zapewnić prawidłowe działanie autoadaptacji należy: - Podłączyć czujnik temperatury wewnętrznej, - Wyregulować parametr 750 wpływu temperatury wewnętrznej na wartość od 1 do 100% (w zależności od instalacji, czujnik temperatury wewnętrznej może mieć większy lub mniejszy wpływ na regulację krzywej grzewczej), - Pomieszczenie w którym zainstalowany jest czujnik temperatury wewnętrznej nie może posiadać zaworów termostatycznych. Jeśli takie zawory znajdują się, należy je otworzyć na maksimum. Ustawianie parametrów regulacji Informacje ogólne W niniejszej instrukcji omówiono wyłącznie parametry dostępne z poziomów: U Użytkownik końcowy I Uruchamianie S Specjalista Poziomy dostępu określono w 2 kolumnie tabeli za pomocą dużych liter U, I i S. Parametry OEM nie zostały omówione i wymagają kodu dostępu konstruktora

10 Regulacja parametrów: - Wybrać żądany poziom. - Przeglądnąć listę menu. - Wybrać żądane menu. - Przeglądnąć linię funkcji. - Wybrać żądaną linię. - Ustawić parametr. - Potwierdzić parametr naciskając OK - Aby powrócić do menu, wcisnąć ESC Jeżeli w przeciągu 8 minut żaden parametr nie został wyregulowany, ekran wyświetlacza powraca do ekranu podstawowego. Dla użytkownika końcowego ( Ekran podstawowy ) Użytkownik końcowy Uruchomienie Specjalista OEM Godzina i data Interfejs użytkownika Program godzinowy CC1 Godzina Godziny/ i minuty data 1 Godzina Godziny i data 1 24 h Dzień/ Miesiąc 2 Minuty 0 60min Rok 3 Rys. 5. Ekran podstawowy dla użytkownika Dla Specjalisty ( Ekran podstawowy 5sek. ) Użytkownik końcowy Uruchomienie Specjalista OEM Godzina i data Interfejs użytkownika Program godzinowy CC1 Godzina Godziny/ i minuty data 1 Dzień/ Miesiąc 2 Rok 3 Data początku godz. lata 4 Data końca godz. lata 5 Godzina i data Rys. 6. Ekran podstawowy dla specjalisty

11 Poziom operatora Linia Funkcja Zakres regulacji Nastawa domyślna Czas zegarowy i data 1 U Godziny / minuty 00:00 23:59-2 U Dzień / miesiąc U Rok S Początek czasu letniego (Dzień / miesiąc) S Początek czasu zimowego (Dzień / miesiąc) Interfejs użytkownika 20 U Język Polski, Angielski,.. Polski 22 I Info Okresowo Trwałe Okresowo 26 S Blokada obsługi Wyl Zal Wyl 27 S Blokada programowania Wyl Zal Wyl 28 S Bezpośrednie ustawienie Ładowanie z potwierdzeniem Ładowanie z Ładow. automatyczne potwierdzeniem 44 I Obsługa 2. Obiegu c.o. Razem z 1 obiegiem c.o. Razem z 1 46 Niezależnie I Obsługa 3/P. obiegu c.o. Razem z 1 obiegiem c.o. Niezależnie 70 Wersja programu Program 1. Obiegu c.o obiegiem c.o. Razem z 1 obiegiem c.o. 500 U Wybór Pon-Niedz Pon-Piąt Sob- Niedz Pon Śro Pon-Niedz 501 U 1 faza zał 00:00 --:-- 06: U 1 faza wył 00:00 --:-- 22: U 2 faza zał 00:00 --:-- --: U 2 faza wył 00:00 --:-- --: U 3 faza zał 00:00 --:-- --: U 3 faza wył 00:00 --:-- --: U Wartości standardowe Nie Tak Nie Program 2. Obiegu c.o. 520 U Wybór Pon-Niedz Pon-Piąt Sob- Niedz Pon Śro Pon-Niedz 521 U 1 faza zał 00:00 --:-- 06: U 1 faza wył 00:00 --:-- 22: U 2 faza zał 00:00 --:-- --: U 2 faza wył 00:00 --:-- --: U 3 faza zał 00:00 --:-- --: U 3 faza wył 00:00 --:-- --: U Wartości standardowe Nie Tak Nie Program 4 / c.w.u. 560 U Wybór Pon-Niedz Pon-Piąt Sob- Niedz Pon Śro Pon-Niedz 561 U 1 faza zał 00:00 --:-- 06: U 1 faza wył 00:00 --:-- 22: U 2 faza zał 00:00 --:-- --: U 2 faza wył 00:00 --:-- --: U 3 faza zał 00:00 --:-- --: U 3 faza wył 00:00 --:-- --:--

12 576 U Wartości standardowe Nie Tak Nie Wakacje 1 obieg c.o. 641 U Wybór Okres 1 do 8 Okres U Początek (dzień/miesiąc) : U Koniec (dzień/miesiąc) : U Poziom obsługowy Ochrona przeciwmrozowa Tryb zredukowany Wakacje 2 obieg c.o. 651 U Wybór Okres 1 do 8 Okres U Początek (dzień/miesiąc) : U Koniec (dzień/miesiąc) : U Poziom obsługowy Ochrona przeciwmrozowa Tryb zredukowany Ochrona przeciwmrozowa Ochrona przeciwmrozowa Obieg c.o U Temp. zad. - komfort Linia 712 Linia ºC 712 U Temp. zad. - zredukowana Linia 714 Linia ºC 714 U Temp. zad. p-mrozowa 4 Linia ºC 716 S Maks. temp. zad - komfort Linia ºC 720 I Nachylenie krzywej grzania 0,1 4 0,8 721 I Przesun. Krzywej grzania -4,5 4,5 0,0 ºC 726 S Adaptacja krzywej grzania Wyl Zal Wyl 730 I Temp. graniczna lato-zima ºC 732 S Temp. graniczna c.o. 24h ºC 740 S Min. Temp. zad. zasilania 8.. Linia ºC 741 S Max. Temp. zad. zasilania Linia ºC 750 I Wpływ temp. w pomiesz % 790 S Optym. zał. maks min 791 S Optym. wył. maks min 800 S Temp. zred. podw. - początek ºC 801 S Temp. zred. podw. - koniec Linia ºC 830 S Podw. temp. dla mieszacza ºC 832 S Typ siłownika 3-pkt. 2-pkt 3-pkt. 833 S Histereza 2-pkt ºC 834 S Czas biegu siłow s 850 I Osusz. jastrychu Wył. Ogrzewanie funkc. Ogrzewanie dodatkowe Realiz. Funkcji / ogrz. dodatkowe Ręcznie 851 I Temp. zad jastr. ręcz ºC 856 I Akt. Dzień-jastr I Zakończ. Osusz. jastr S Przełączanie trybu pracy Brak Ochrona Tryb zredukowany Komfort Automatyczny Wył Ochrona Obieg c.o U Temp. zad. - komfort Linia 1012 Linia ºC 1012 U Temp. zad. - zredukowana Linia 1014 Linia ºC 1014 U Temp. zad. p-mrozowa 4 Linia ºC 1016 S Maks. temp. zad - komfort Linia ºC 1020 I Nachylenie krzywej grzania 0,1 4 0, I Przesun. Krzywej grzania -4,5 4,5 0,0 ºC 1026 S Adaptacja krzywej grzania Wyl Zal Wyl 1030 I Temp. graniczna lato-zima ºC 1032 S Temp. graniczna c.o. 24h ºC 1040 S Min. Temp. zad. zasilania 8.. Linia ºC 1041 S Max. Temp. zad. zasilania Linia ºC 1050 I Wpływ temp. w pomiesz % 1090 S Optym. zał. maks min

13 1091 S Optym. wył. maks min 1100 S Temp. zred. podw. - początek ºC 1101 S Temp. zred. podw. - koniec Linia ºC 1130 S Podw. temp. dla mieszacza ºC 1132 S Typ siłownika 3-pkt. 2-pkt 3-pkt S Histereza 2-pkt ºC 1134 S Czas biegu siłow s 1150 I Osusz. jastrychu Wył. Ogrzewanie funkc. Ogrzewanie dodatkowe Realiz. Funkcji / ogrz. Wył dodatkowe Ręcznie 1151 I Temp. zad jastr. ręcz ºC 1156 I Akt. Dzień-jastr I Zakończ. Osusz. jastr S Przełączanie trybu pracy Brak Ochrona Tryb zredukowany Komfort Automatyczny Ochrona

14 Rury Frigotec DIN DIN1797 Sprężarki Airmax 5GT ZH15 Airmax 7GT ZH19 Airmax 9GT ZH21 Airmax 11GT ZH26 5. Schemat chłodniczy pompy ciepła Rys. 7. Schemat chłodniczy pompy ciepła

15 Pompa obiegowa 1" Grzałka 2x4 kw 1" Skraplacz SWEP B25/50 6. Schemat podłączenia hydraulicznego Rys. 8. Schemat hydrauliczny pompy ciepła

16 7. Podłączenie elektryczne Urządzenie należy podłączyć do sieci trójfazowej 400 V. Listwa zaciskowa znajduje się w dolnej cześci skrzyni elektrycznej po lewej stronie tak jak widać na zdjęciu. Fot. 1. Widok dolnej części skrzynki elektrycznej pompy ciepła Opis : Od lewej - czujnik kolejności i zaniku fazy - stycznik sprężarki - wyłącznik nadprądowy sprężarki - styczniki grzałek kw Widok ogólny Fot. 2. Widok skrzynki elektrycznej pompy ciepła

17 UWAGA!!!!! Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być zastąpiony specjalnym przewodem lub zespołem dostępnym u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym. Pompa ciepła nie może pracować bez dokładnie odpowietrzonej wężownicy i bez podłączenia do układu C.O. Recykling Widniejący symbol oznacza, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie można umieszczać wraz z innymi odpadami. Produkty te należy oddać do wyznaczonego punktu przyjmowania odpadów, gdzie zostaną przetworzone. Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych pomaga chronić środowisko naturalne i zapobiega negatywnemu wpływowi na ludzkie zdrowie. 8. Awarie i rozwiązania Awaria Przyczyna Rozwiązanie Woda wyjściowa jest zimna. Wyświetlacz jest ciemny. Brak gorącej wody na wyjściu. Wyciek wody. Złe połączenie wtyczki do gniazdka; Ustawiona temperatura wody wyjściowej jest niska; Sterownik temperatury wody wyjściowej jest zepsuty; Obwód drukowany jest uszkodzony. Bieżąca woda została odcięta; Ciśnienie wody jest za niskie; Zawór na wlocie wody jest zamknięty. Złącza na rurach nie są szczelne. Włącz ponownie wtyczkę; Zwiększ temperaturę wody wyjściowej; Skontaktuj się z pomocą techniczną. Po dostarczeniu wody wszystko wróci do stanu normalnego; Pracuj przy większym ciśnieniu; Otwórz zawór na wlocie wody. Sprawdź i uszczelnij złącza

18 9. Karta przeglądu urządzenia Pierwsze uruchomienie Lp. Ciśnienie Gazu Ciśnienie obieg grzewczy Czynności serwisowe Uwagi Przegląd 12m-cy Przegląd 24 m-ce Przegląd 36 m-cy

19 10. Warunki gwarancji Okres gwarancji podstawowej wynosi 24 miesiące od daty uruchomienia, nie dłużej jednak niż 27 miesięcy od daty zakupu. W okresie gwarancji użytkownik urządzenia ma prawo do bezpłatnego usuwania wszystkich usterek powstałych z winy producenta. W terminie do 14 dni roboczych, sposób naprawy gwarancyjnej pozostaje po stronie producenta. Poprzez datę uruchomienia rozumie się dzień protokolarnego przekazania do trwałego użytkowania. Firma lub instalator dokonujący: montażu, uruchomienia, naprawy oraz przeglądów serwisowych wykona prace zgodnie ze sztuką budowlaną i jest firmą specjalistyczną. W okresie trwania gwarancji gwarant zapewnia bezpłatne dokonanie naprawy usunięcie wady fizycznej przedmiotu umowy w terminie a) 14 dni od daty dokonania zgłoszenia, jeżeli usunięcie wady nie wymaga wymiany elementów konstrukcyjnych przedmiotu umowy b) 30 dni od daty dokonania zgłoszenia, jeżeli usuniecie wady wymaga wymiany elementów konstrukcyjnych Warunki udzielenia gwarancji Przez cały okres trwania gwarancji na pompę ciepła użytkownik ma obowiązek starannie przechowywać i przedstawić na prośbę należycie wypełnioną Kartę gwarancyjną, Książkę serwisową, Protokół zdawczoodbiorczy oraz Protokół z pomiaru wartości przy uruchomieniu. W przypadku pomp ziemia-woda i woda-woda udzielenie gwarancji jest uwarunkowane prawidłowym doborem źródła energii tak, aby urządzenie mogło pracować w standardowych warunkach eksploatacyjnotechnicznych. W przypadku wszystkich pomp ciepła udzielenie gwarancji jest uwarunkowane prawidłowym wyborem wydajności urządzenia wobec strat cieplnych obiektu, prawidłowym wyborem wielkości zbiornika akumulacyjnego oraz zbiornika CWU i powierzchni jego wewnętrznego wymiennika lub jakiekolwiek wymiennika zewnętrznego, do którego jest podłączona wydajność grzewcza pompy ciepła. Instalację pompy ciepła wykonuje wyłącznie producent lub autoryzowana specjalistyczna firma, która posiada od producenta ważne uprawnienia do wykonywania tych czynności. Uruchomienia pompy ciepła dokonuje wyłącznie producent lub autoryzowana specjalistyczna firma, która posiada od producenta ważne uprawnienia do wykonywania tych czynności. Stwierdzone wady należy niezwłocznie zgłosić, bez zbędnej zwłoki. Ewentualne zwiększone koszty powstałe z nieuzasadnionej zwłoki przy zgłoszeniu wady nie zostaną uznane przez producenta. Gwarancja nie obejmuje: - uszkodzeń wynikających z użytkowania niezgodnego z ogólnie przyjętymi zasadami tego typu urządzeń, niezgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami Producenta; - uszkodzeń powstałych z winy użytkownika; - produktów, w których stwierdzono ingerencję osób nieupoważnionych, polegającą na przeróbkach, samodzielnej naprawie, zmianach konstrukcyjnych; - uszkodzeń powstałych wskutek niewłaściwej instalacji i montażu; - niewłaściwej pracy urządzenia wynikającej z błędnie dobranych parametrów instalacji, ustawień sterownika, niewłaściwego odpowietrzenia układu. -błędnego rozwiązania projektowego, nieprawidłowego określenia wydajności urządzenia w stosunku do strat cieplnych obiektu, Serwis urządzenia obejmuje wady i usterki powstałe z winy producenta, serwis urządzenia jest

20 wykonywany na terenie Rzeczypospolitej Polskiej. Montaż podłączenie elektryczne i hydrauliczne oraz konserwacja urządzenia mogą być wykonywane tylko przez uprawnionego instalatora. Producent nie bierze odpowiedzialności za uszkodzenia urządzenia wynikłe ze złego montażu lub użytkowania niezgodnego z niniejszą instrukcją obsługi i montażu. Sposób naprawy gwarancyjnej określa producent urządzenia, oprócz własnego serwisu gwarant dopuszcza możliwość realizacji napraw gwarancyjnych przez innych uprawnionych przez siebie instalatorów. Brak instrukcji obsługi oraz karty gwarancyjnej powoduje natychmiastową utratę gwarancji. Brak wpisu pierwszego uruchomienia w karcie przeglądu urządzenia znajdującej się w niniejszej instrukcji powoduje natychmiastową utratę gwarancji. W przypadku, gdy Kupujący dwukrotnie uniemożliwi dokonanie naprawy gwarancyjnej, mimo gotowości gwaranta do jej wykonania, to uważa się, że kupujący zrezygnował z roszczenia zawartego w zgłoszeniu gwarancyjnym. Do naprawy gwarancyjnej nie zalicza się: nastawienia parametrów regulacji urządzenia lub regulacji układu, do którego jest podłączone urządzenie lub szkolenie obsługi urządzenia, wszelkich interwencji, zmian, napraw czy adaptacji na urządzeniach, które nie były przedmiotem dostawy producenta, odpowietrzenie, uzupełnienie wody lub płynu niezamarzającego do pierwotnego kolektora lub układu grzewczego wzgl. chłodniczego, lub czyszczenie sitka przeznaczonego do wychwytywania zanieczyszczeń, usuwanie wad i niedociągnięć stwierdzonych podczas przekazywania urządzenia do eksploatacj Serwis urządzenia: Tel serwis@galmet.com.pl Galmet Sp. z o.o. Sp. K., zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji lub modeli w celu ulepszenia bez konieczności wcześniejszego informowania. Producent nie będzie ponosił ewentualnych kosztów związanych z wyżej wymienionymi zmianami.

Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA

Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA * opłata za 1 min. połączenia jak za 1 jedn. taryfową (infolinia obsługuje jedynie połącz. z tel. stacjonarnymi) Pompa ciepła powietrze-woda AirMax GT Typ

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VRC-S comfort

Instrukcja obsługi VRC-S comfort Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

Blue Box Microchiller

Blue Box Microchiller Blue Box Microchiller 2 Manual 001721A02 Issue 06.05 Replaces 20110901 Instrukcja obsługi Interfejs użytkownika Wyświetlacz posiada 3 zielone pola cyfr, (dodatkowo znak wartości -, oraz punkt dziesiętny.

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMPĄ CIEPŁA BIAWAR MULTISPLIT

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMPĄ CIEPŁA BIAWAR MULTISPLIT INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMPĄ CIEPŁA BIAWAR MULTISPLIT 8 0/0 SPIS TREŚCI - Miejsce montażu... - Wymagania elektryczne... - Instrukcja bezpieczeństwa... - Prezentacja głównych elementów...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Podręcznik użytkownika Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Wstęp Danfoss Icon Programmable jest termostatem pokojowym specjalnie zaprojektowanym do systemów ogrzewania podłogowego Danfoss

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania instalacji solarnej

Instrukcja użytkowania instalacji solarnej Instrukcja użytkowania instalacji solarnej Przeciwdziałanie niskiej emisji poprzez montaż układów solarnych oraz ogniw fotowoltaicznych w mieście Kalety Leśnym Zakątku Śląska Spis treści 1. Informacje

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Urządzenie Indeks Supraeco W SWO 270-1X 7 736 500 988 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-16 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi SP-16 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1

Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1 Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1 1 SPIS TREŚCI PANEL DOTYKOWY 7-calowy, pojemnościowy panel dotykowy: w trybie obsługi, można na nim wybierać polecenia poprzez dotknięcie obrazu

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

MODUŁ OBIEGU GRZEWCZEGO

MODUŁ OBIEGU GRZEWCZEGO MODUŁ OBIEGU GRZEWCZEGO C.MG Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA

Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA Instrukcja obsługi i montażu KARTA GWARANCYJNA Galmet Sp. z o.o. Sp. K., ul. Raciborska 36, 48-100 Głubczyce Serwis +48 77 40 34 599, Dz. tech. ds. pomp ciepła +48 77 40 34 555 Pompa ciepła powietrze-woda

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 1 6 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (w połączeniu z pompą ciepła ecogeo)

Instrukcja obsługi (w połączeniu z pompą ciepła ecogeo) th-tune Terminal wewnętrzny (pokojowy) Instrukcja obsługi (w połączeniu z pompą ciepła ecogeo) 1 Informacje ogólne Th-Tune współpracuje z pompami ciepła Ecoforest ecogeo w celu dokładnego zarządzania temperaturą

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. SP-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-6 3 6 1 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy 8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. S P - 05 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA CE 2 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP 05 3 7 4 1 2 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200 Instrukcja obsługi Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr 7450017 Vitotrol 200 03/2006 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Dla Państwa bezpieczeństwa Uwaga: Prosimy o dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5 VIKERSØNN CRES manager Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. 1/5 1. EKRAN GŁÓWNY (T.bazowa CO oraz Gradient) od których Temperatura zadana CO jest zależna. UWAGA: Aby podnieść (lub obniżyć)

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

IRYD MZ pid fuzyy logic

IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic? Sterowniki pogodowe Dlaczego sterowniki pogodowe? Bo łączą komfort i ekonomię użytkowania. Ponieważ wybiega w przyszłość. 450 Sterownik pogodowy do współpracy z kotłami wyposażonymi w złącze komunikacyjne

Bardziej szczegółowo

IGNIS alfa v TMK Września

IGNIS alfa v TMK Września IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Deklaracja zgodności nr 46/2011 tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja 5B10 Spis treści. Wstęp... 3 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST Nr.kat Nr. Fabryczny K.j. Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST W trybie pracy pompa ciepła max temp cwu 55 C Powietrzno-wodna pompa ciepła do przygotowania c.w.u Silesia Term Instrukcja obsługi i

Bardziej szczegółowo

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 TECH ST-27i 1 ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

HVAC Net Controller. Zdalne sterowanie pompą ciepła Daikin Altherma serii C. Moduł HVAC Net Controller

HVAC Net Controller. Zdalne sterowanie pompą ciepła Daikin Altherma serii C. Moduł HVAC Net Controller Zdalne sterowanie pompą ciepła Daikin Altherma serii C Moduł HVAC Net Controller Schemat ideowy zdalnego sterowania Wymagania techniczne po stronie instalacji Altherma serii C Karta komunikacji RTD-LT/CA

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-18 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi - SP-18 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika. DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA TC-510 TERMOSTAT POKOJOWY wersja 2.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA TERMOPLUS gwarantuje, iż produkt wymieniony w niniejszej karcie gwarancyjnej jest nowy, wolny od jakichkolwiek wad materiałowych

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /7 [6.8.2] =... ID66F4 Dotyczy jednostek EWAQ4BAVP EWAQ5BAVP EWYQ4BAVP EWYQ5BAVP EWAQ4BAVP-H- EWAQ5BAVP-H- EWYQ4BAVP-H- EWYQ5BAVP-H- Uwagi (*) EWYQ* (*2) EWAQ* 2/7 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp.

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008 ST-301 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 2/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-301 230V, 50Hz

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY HYDROS 200. Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY HYDROS 200. Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY HYDROS 200 Instrukcja obs³ugi INS-002-002 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qregulator przeznaczony jest do pracy z pompami obiegowymi centralnego

Bardziej szczegółowo

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Lista kontrolna przed uruchomieniem Lista kontrolna przed uruchomieniem V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Polski Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Inicjalizacja:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym

Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym VITOTROL 050 Spis treści Pierwsze uruchomienie............................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /8 [6.8.2] =... ID432/462 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 4P3373-D - 2.2 2/8 Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA 1. Instalacja kolektorów słonecznych Instalacje solarne dla potrzeb domów prywatnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja C919 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 4 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Przyjazne Technologie Instrukcja montażu i obsługi Moduł obsługowy BM-Solar Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K 1 SPIS TREŚCI Opis urządzenia oraz zastosowanie s.3 Podstawowe zasady obsługi s.4 Dolne źródło s.8 Pompa ciepła s.9 Układ ogrzewania (CO) s.10 Programator

Bardziej szczegółowo

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150 49 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podłączenie oraz montaż urządzeń elektrycznych może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Przeprowadzanie modyfikacji oraz zmian w urządzeniu skutkuje wygaśnięciem

Bardziej szczegółowo

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus Ecus Hotel 1/5 termostat cyfrowy z komunikacją Modbus aaa 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Seria produktów Ecus Hotel przeznaczona jest przede wszystkim dla pomieszczeń budynków mieszkalnych i użytkowych, takich

Bardziej szczegółowo

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Podręcznik użytkownika Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego www.danfoss.pl Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do przygotowania c.w.u.

Pompa ciepła do przygotowania c.w.u. Pompa ciepła do przygotowania c.w.u. Obsługa panela sterowniczego Model RS-6.8FJ/200 Model RS-6.8FJ/300 Obsługa sterownika Sterownik pompy ciepła Krommler 6.8 stanowi integralną część całego układu. Po

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Regulator z modulacją CX51

Regulator z modulacją CX51 Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania

Bardziej szczegółowo

Sterowniki kaskadowe Vaillant

Sterowniki kaskadowe Vaillant Sterowniki kaskadowe Sterowniki kaskadowe Vaillant Precyzjne sterowanie dla złożonych systemów calormatic 630, auromatic 620 Ponieważ wybiega w przyszłość. calormatic 630 Wieloobiegowy, kaskadowy, sterownik

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP - 1 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Włączenie (przycisk

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat Regulacje DigiCompact

Informacje na temat Regulacje DigiCompact Informacje na temat Regulacje DigiCompact Regulacja DigiCompact Regulacja DigiCompact R / R-SB Regulacja DigiCompact 2 Regulacja DigiCompact R2 Regulacja DigiCompact 3 Regulacja DigiCompact R6 Regulacja

Bardziej szczegółowo

Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS

Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS 2 281 Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS QAA50.110/101 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do obsługi regulatorów grzewczych Pomiar temperatury w pomieszczeniu i wyświetlacz Pokrętło

Bardziej szczegółowo