Czujniki Micro Motion Modele D i DT

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Czujniki Micro Motion Modele D i DT"

Transkrypt

1 Instrukcja instalacji i obsługi P/N PL, Rev. B Czerwiec 2003 Czujniki Micro Motion Modele D i DT Instrukcja instalacji i obsługi TM Micro Motion

2

3 Czujniki Micro Motion Modele D i DT Instrukcja instalacji i obsługi Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 Wsparcie techniczne można również uzyskać w przedstawicielstwie firmy Emerson Process Management: W Polsce, telefon +48 (22) W Europie, telefon +31 (0) , Micro Motion, Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone. Micro Motion jest zastrzeżonym znakiem towarowym Micro Motion, Inc. Logo Micro Motion i Emerson są zatrzeżonymi znakami towarowymi Emerson Electric Co. Wszystkie inne znaki zastrzeżone są przez ich prawowitych właścicieli.

4

5 Spis treści Przed instalacją Twój nowy czujnik Procedura instalacji Informacje dodatkowe Krok 1. Lokalizacja Przebieg rurociągu Maksymalne długości kabli Skrzynka przyłączeniowa czujników DT Wymagania środowiskowe Zawory Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem Krok 2. Orientacja Kierunek przepływu Medium procesowe Krok 3. Montaż Przepusty kablowe Opcjonalny montaż Modelu D Czujniki DT Krok 4. Okablowanie Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem Skrzynka przyłączeniowa czujników Model D Skrzynka przyłączeniowa i kabel czujników Model DT Podłączenie i uziemienie kabla 9 żyłowego Czujnik D Podłączenie zasilania zdalnego wzmacniacza Podłączenie zasilania zintegrowanego wzmacniacza Połączenie zdalnego wzmacniacza z czujnikiem Połączenie z przetwornikiem (czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową) Połączenie procesora lokalnego ze zdalnym przetwornikiem lub systemem zarządzającym przy użyciu kabla 4 żyłowego.. 33 Uziemienie czujnika Krok 5. Uruchomienie Zerowanie Konfiguracja, kalibracja i charakteryzacja Obsługa klienta Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT i

6 Spis treści ciąg dalszy Wykrywanie niesprawności Informacje ogólne Płynięcie zera Błędny pomiar natężenia przepływu Błędny pomiar natężenia przepływu lub przepływu zsumowanego Błędny pomiar natężenia gęstości Błędny pomiar natężenia temperatury Wykrywanie niesprawności przetwornika Dodatkowe okablowanie czujnika D Wykrywanie niesprawności czujnika Dodatek A Przyłącza do płukania Dodatek B Dyski zabezpieczające Dodatek C Konserwacja i wymiana naklejek. 65 Dodatek D Zwrot urządzenia Dodatek E Instrukcje instalacji ATEX w obszarze zagrożonym wybuchem Indeks ii Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

7 Twój nowy czujnik Przed instalacją Nowy czujnik Micro Motion Model D lub DT, lub czujnik D600 i wzmacniacz stanowią część przepływomierza Coriolisa. Drugim elementem przepływomierza jest przetwornik. Podłączenie przetwornika Czujniki Model D są dostarczane ze skrzynką przyłączeniową i kablem 9 żyłowym do podłączenia zdalnego przetwornika lub procesora lokalnego. Czujniki Model DT dostępne są z kablem o długości 1 metra do podłączenia do dostarczanej przez użytkownika skrzynki przyłączeniowej. Skrzynkę przyłączeniową należy podłączyć do zdalnego przetwornika lub procesora lokalnego. Czujnik D600 wyposażony jest we wzmacniacz. Wzmacniacz może być wyposażony w skrzynkę przyłączeniową i kabel 9 żyłowy do podłączenia zdalnego przetwornika lub procesora lokalnego, lub w procesor lokalny podłączany kablem 4 żyłowym do zdalnego przetwornika lub procesora lokalnego. Przed instalacją Lokalizacja Orientacja Montaż Wszystkie czujniki Model D i DT mogą być podłączane do przetworników Micro Motion wymienionych w tabeli 1. Czujnik D600 może być podłączony do przetworników wymienionych w tabeli 2. Tabela 1. Kompatybilność czujników i przetworników Przetwornik Czujnik Model D (ze skrzynką przyłączeniową) Czujnik Model DT (bez skrzynki przyłączeniowej) Model 1700/2700 (9 żył) X X Model 3500/3700 (9 żył) X X RFT9739 (7 lub 9 żył) X X IFT9701 (9 żył) X (1) RFT9712 (7 lub 9 żył) X X (1)Poza D600. Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT 1 Wykrywanie niesprawności

8 Przed instalacją ciąg dalszy Czujnik D600 i wzmacniacz dostępne są w różnych konfiguracjach opisanych w tabeli 2. Podano tam również, jakie przetworniki można stosować w każdej z konfiguracji. Tabela 2. Konfiguracje czujnika D600 i kompatybilne przetworniki Konfiguracja czujnika D600 Lokalizacja wzmacniacza Sposób podłączenia wzmacniacza Podłączenie do przetwornika Kompatybilne przetworniki Zintegrowany z czujnikiem Skrzynka przyłączeniowa 9 żyłowy Model 1700/2700 (z procesorem lokalnym) Model 3500/3700 (9 żył) RFT9739 RFT9712 Zdalny procesor lokalny Procesor lokalny 4 żyły Model 1700/2700 Model 3500/3700 (MVD) Model 2500 System nadrzędny (1) Zdalny Skrzynka przyłączeniowa 9 żyłowy Model 1700/2700 (z procesorem lokalnym) Model 3500/3700 (9 żył) RFT9739 RFT9712 Remote core processor Procesor lokalny 4 żyły Model 1700/2700 Model 3500/3700 (MVD) Model 2500 System nadrzędny (1) (1)System nadrzędny oznacza system sterowania, PLC lub inne urządzenie użytkownika. Instalacje europejskie Urządzenia Micro Motion spełniają właściwe dyrektywy Unii Europejskiej, jeśli zostały zainstalowane zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji instalacji. Deklaracja zgodności EC zawiera wykaz dyrektyw odnoszących się do danego urządzenia. Deklaracja zgodności wraz ze wszystkimi właściwymi Dyrektywami Europejskimi oraz wszystkie Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX dostępne są w internecie pod adresem i w lokalnym przedstawicielstwie firmy Micro Motion. Elementy czujników Główne elementy czujników pokazano na ilustracjach na stronach Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT

9 Przed instalacją ciąg dalszy Czujnik DS025, DH025, DH038, i DS040 Skrzynka przyłączeniowa Przyłącze do płukania (opcja) Tabliczka kalibracyjna Śruba uziemienia Czujniki DS065, DS100, DH100, DS150, DH150, DS300 i DH300 Skrzynka przyłączeniowa Strzałka kierunku przepływu Przyłącze procesowe Tabliczka z atestami Obudowa czujnika Strzałka kierunku przepływu Przyłącze procesowe Przed instalacją Lokalizacja Orientacja Montaż Przyłącze do płukania (opcja) Tabliczka kalibracyjna Tabliczka z atestami Śruba uziemienia Obudowa czujnika Przyłącze do płukania (opcja) Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT 3 Wykrywanie niesprawności

10 Przed instalacją ciąg dalszy Czujnik D600 z zintegrowanym wzmacniaczem i skrzynką przyłączeniową Przyłącze procesowe Skrzynka przyłączeniowa Strzałka kierunku przepływu Tabliczka kalibracyjna Wzmacniacz Tabliczka z atestami Tabliczka użytkownika (na życzenie) Wspornik montażowy Obudowa czujnika Czujnik D600 z zintegrowanym wzmacniaczem i procesorem lokalnym Przyłącze procesowe Core processor Strzałka kierunku przepływu Tabliczka kalibracyjna Wzmacniacz Tabliczka z atestami Tabliczka użytkownika (na życzenie) Obudowa czujnika Wspornik montażowy 4 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT

11 Przed instalacją ciąg dalszy Czujnik D600 ze zdalnymwzmacniaczem i skrzynką przyłączeniową Kabel fabryczny Tabliczka z atestami Zdalny wzmacniacz Okablowanie iskrobezpieczne Skrzynka przyłączeniowa Strzałka kierunku przepływu Tabliczka kalibracyjna Wspornik montażowy Czujnik D600 ze zdalnym wzmacniaczem i procesorem lokalnym Okablowanie przeciwwybuchowe Przyłącze procesowe Tabliczka z atestami Tabliczka użytkownika (na życzenie) Obudowa czujnika Przed instalacją Lokalizacja Orientacja Montaż Kabel fabryczny Okablowanie iskrobezpieczne Okablowanie przeciwwybuchowe Tabliczka z atestami Zdalny wzmacniacz Procesor lokalny Strzałka kierunku przepływu Tabliczka kalibracyjna Tabliczka z atestami Obudowa czujnika Przyłącze procesowe Tabliczka użytkownika (na życzenie) Okablowanie Uruchomienie Wspornik montażowy Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT 5 Wykrywanie niesprawności

12 Przed instalacją ciąg dalszy Czujniki DT065, DT100 i DT150 Uchwyt do transportu Strzałka kierunku przepływu Przyłącze procesowe Tabliczka kalibracyjna Śruba uziemienia Czujnik kabla z giętką osłoną rurową Obudowa czujnika Tabliczka z atestami Proces instalacji Instalacja nowego czujnika obejmuje pięć kroków: Krok 1. Lokalizacja Określenie właściwej lokalizacji czujnika z uwzględnieniem zagrożeń, przyłączy procesowych, lokalizacji przetwornika i zaworów. Patrz strona 9. Krok 2. Orientacja Określenie właściwej orientacji czujnika względem instalacji technologicznej. Patrz strona 13. Krok 3. Montaż Instalacja czujnika w rurociągu. Patrz strona 17. Krok 4. Okablowanie Podłączenie kabla przepływomierza do czujnika i przetwornika. Patrz strona 19. Krok 5. Uruchomienie Wymagania przy uruchamianiu przepływomierza. Patrz strona Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT

13 Przed instalacją ciąg dalszy Dodatkowe informacje Poza informacjami na temat instalacji czujników, w niniejszej instrukcji zawarto informacje na nastepujące tematy: Określanie niesprawności na podstawie problemów, które mogą wystąpić w działaniu czujnika. Patrz strona 41. Przyłącza do płukania opisano w Dodatku A, strona 59. Dyski zabezpieczające opisano w Dodatku B, strona 63. Naklejki informacyjne opisano w Dodatku C, strona 65. Zwrot urządzeń opisano w Dodatku D, strona 69. Przed instalacją Lokalizacja Orientacja Montaż Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT 7 Wykrywanie niesprawności

14 8 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT

15 Instalacja Krok 1 Przebieg instalacji Lokalizacja Wskazówki dotyczące wyboru lokalizacji czujnika Czujnik może być zainstalowany w dowolnym miejscu linii technologicznej, jeśli tylko spełnione są następujące warunki: Przed przystąpieniem do instalacji musi istnieć możliwość odcięcia przepływu przez czujnik. (Podczas procedury zerowania przepływ musi zostać całkowicie zatrzymany, a czujnik wypełniony medium.) Podczas pracy czujnik musi byc całkowicie wypełniony przez medium. Czujnik może być zainstalowany tylko w obszarze, do pracy dla którego został przeznaczony, zgodnie z opisem na tabliczce z atestami (patrz ilustracje na stronach 3 6). Czujniki Micro Motion nie wymagają prowadzenia odcinków prostoliniowych instalacji po stronie dolotowej i wylotowej z czujnika. Jeśli dwa identyczne czujniki są zinstalowane szeregowo, to odległość między nimi musi wynosić co najmniej 1.5 m. Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Kabel do przetwornika Maksymalne długości kabli zależne od jego typu podano w tabeli 3 poniżej.. Tabela 3. Maksymalne długości kabli Typ kabla 9 żyłowy kabel Micro Motion do przetwornika MVD lub procesora lokalnego 9 żyłowy kabel Micro Motion do wszystkich innych przetworników Przektój kabla Nie dotyczy Nie dotyczy Maksymalna długość 20 m 300 m 4 żyłowy kabel Micro Motion Nie dotyczy 300 m 4 żyłowy kabel użytkownika Zasilanie (VDC) 22 AWG (0,35 mm 2 ) 90 m 20 AWG (0,5 mm 2 ) 150 m 18 AWG (0,8 mm 2 ) 300 m Kable sygnałowe (RS 485) 22 AWG (0,35 mm 2 ) lub większy 300 m Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT 9 Wykrywanie niesprawności

16 Lokalizacja ciąg dalszy Skrzynka przyłączeniowa czujnika DT Czujniki Model DT dostarczane są z zainstalowanym przewodem o długości 1 m. Skrzynka przyłączeniowa może być zainstalowana na końcu tego kabla. Warunki środowiskowe Dopuszczalne temperatury czujnika Dopuszczalne temperatury zależą od czujnika; patrz tabela 4. Tabela 4. Dane temperaturowe Typ czujnika C DS do +177 DS do +177 DS do +177 DS do +204 DS do +204 DS150Z 0 do +121 DS do +204 DS300Z 0 do +121 DH do +177 DH do +177 DH do +204 DH do +204 DH do +204 DT065 0 do +426 DT100 0 do +426 DT150 0 do +426 D600 z zintegrowanym wzmacniaczem 50 do +60 D600 ze zdalnym wzmacniaczem 240 do +200 W przypadku atestów ATEX temperatura otoczenia może ograniczać temperaturę medium procesowego. Szczegółowe informacje patrz strona Dopuszczalne temperatury wzmacniacza D600 Wzmacniacz należy zainstalować w warunkach spełniających następujące wymagania: Zakres temperatur otoczenia 50 do +60 C. W przypadku atestów ATEX temperatura otoczenia może ograniczać temperaturę medium procesowego. Szczegółowe informacje patrz strona Zawory Po prawidłowym zainstalowaniu czujnika i przetwornika należy przeprowadzić procedurę zerowania. Podczas procedury zerowania przepływ przez czujnik musi zostać całkowicie wstrzymany, a rurki czujnika muszą być całkowicie wypełnione przez medium procesowe. Umieszczenie zaworu odcinającego po stronie wylotowej przepływomierza pozwoli na zatrzymanie przepływu podczas zerowania. Więcej informacji na temat zerowania można znaleźć na stronie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT

17 Lokalizacja ciąg dalszy Instalacja w obszarach zagrożonych wybuchem Upewnić się, że obszar w którym instalowany jest czujnik jest zgodny z atestami umieszczonymi na tabliczce z atestami. (Patrz ilustracje na stronach 3 6.) Aby spełnić wymagania instalacji iskrobezpiecznych, przy instalacji czujnika w obszarze zagrożonym wybuchem należy, oprócz niniejszej instrukcji obsługi, należy wykorzystać następujące specjalne instrukcje obsługi Micro Motion do instalacji zgodnych z atestami UL, CSA, SAA lub ATEX. Instrukcję instalacji iskrobezpiecznej można pobrać z Internetu ze strony: Pełny wykaz klasyfikacji obszarów zagrożonych wybuchem dla czujników Micro Motion można znaleźć w systemie EXPERT 2 na stronie W przypadku braku dostępu do Internetu należy skontaktować się z biurem obsługi klienta firmy Emerson Process Management: W Polsce, telefon (22) Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT 11

18 12 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Model D i DT

19 Instalacja Krok 2 Kierunek przepływu Medium procesowe Orientacja Główna zasada doboru orientacji czujnika Czujnik będzie działał poprawnie w dowolnej orientacji, jeśli tylko rurki pomiarowe będą wypełnione medium procesowym. Czujniki Micro Motion mierzą dokładnie natężenie przepływu niezależnie od kierunku przepływu. Strzałka kierunku przepływu Czujnik wyposażony jest w strzałkę kierunku przepływu (patrz ilustracje na stronach 3 6), lecz czujnik będzie działał poprawnie przy przepływie medium w obu kierunkach. Jeśli medium przepływa przez czujnik w kierunku przeciwnym do strzałki na obudowie, to sygnał wyjściowy przepływomierza może zachowywać się odmiennie od założonego, jeśli przetwornik nie został skonfigurowany prawidłowo. Więcej szczegółowych informacji na temat konfiguracji przetwornika można znaleźć w instrukcjach obsługi przetworników. Rurociąg pionowy Jeśli czujnik umieszczony jest na odcinku pionowym instalacji, to w przypadku cieczy i zawiesin przepływ medium musi następować w kierunku do góry. Gazy mogą natomiast przepływać w obu kierunkach. Typowe orientacje czujników przedstawiono w tabelach na następujących stronach: W przypadku pomiarów cieczy, patrz strona 14. W przypadku pomiarów gazów, patrz strona 15. W przypadku pomiarów zawiesin, patrz strona 16. Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 13 Wykrywanie niesprawności

20 Orientacja ciąg dalszy Orientacje dla pomiarów cieczy Model czujnika DS025 DH025 DH038 DS040 Zalecana orientacja przy pomiarach cieczy Rurki do dołu Rurociąg poziomy Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie Dopuszczalne orientacje przy pomiarze cieczy Montaż flagowy Rurociąg pionowy DS065 DS100 DH100 DS150 DH150 DS300 DH300 D600 Rurki do dołu Rurociąg poziomy Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie Montaż flagowy Rurociąg pionowy DT65 DT065 DT100 DT150 Rurki do dołu Rurociąg poziomy Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie Montaż flagowy Rurociąg pionowy 14 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

21 Orientacja ciąg dalszy Orientacje dla pomiarów gazów Model czujnika DS025 DH025 DH038 DS040 Zalecana orientacja przy pomiarach gazów Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie Montaż flagowy Rurociąg pionowy Dopuszczalne orientacje przy pomiarze gazów Tylko gazy suche Rurki do dołu Rurociąg poziomy DS065 DS100 DH100 DS150 DH150 DS300 DH300 D600 Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie Montaż flagowy Rurociąg pionowy Tylko gazy suche Rurki do dołu Rurociąg poziomy DT65 DT065 DT100 DT150 Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie Montaż flagowy Rurociąg pionowy Tylko gazy suche Rurki do dołu Rurociąg poziomy Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 15

22 Orientacja ciąg dalszy Orientacje dla pomiarów zawiesin Model czujnika DS025 DH025 DH038 DS040 Zalecana orientacja przy pomiarach zawiesin Montaż flagowy Rurociąg pionowy Dopuszczalne orientacje przy pomiarze zawiesin Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie DS065 DS100 DH100 DS150 DH150 DS300 DH300 D600 Montaż flagowy Rurociąg pionowy Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie DT65 DT065 DT100 DT150 Montaż flagowy Rurociąg pionowy Rurki do góry Rurociąg poziomy Samoopróżnianie 16 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

23 Instalacja Krok 3 Montaż Główne zasady montażu czujników Czujniki należy montować przy wykorzystaniu standardowych metod montażu minimalizując: Momenty sił skręcających działających na przyłącza procesowe Obciążenia zginające działające na przyłącze procesowe Montaż czujników D lub DT Prawidłowa orientacja czujników, patrz strony Opcjonalny montaż czujnika D600, patrz strona 14 Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż UWAGA Wykorzystanie czujnika jako podpory instalacji technologicznej może spowodować zniszczenie czujnika lub błędne pomiary. Nie wolno wykorzystywać czujnika jako podpory do instalacji technologicznej. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 17 Okablowanie Uruchomienie Wykrywanie niesprawności

24 Montaż ciąg dalszy Przepusty kablowe Jeśli to możliwe, to przepusty kablowe skierować do dołu, aby zmniejszyć ryzyko przedostania się do środka wilgoci. Na kablach i osłonach rurowych zainstalować pętle okapowe. Opcjonalny montaż czujnika Model D600 Jeśli czujnik Model D600 jest instalowany w obszarze o dużych wibracjach, to zaleca się montaż dodatkowej podpory. Patrz ilustracja poniżej. Zazwyczaj poporę czujnika D600 instaluje się przy montażu flagowym czujnika (w rurociągu pionowym), tak jak pokazano poniżej. Czujnik Model D600 ze wspornikiem Przy montażu czujnika D600 w pozycji flagowej zaleca się wykorzystanie wspornika w instalacjach o dużych wibracjach. Przyłącze wspornika Wspornik podłączać tylko do fabrycznego przyłącza wykonanego z gumy. Umocować przy użyciu śruby 1/2" 13 UNC Śruba może być wkręcona na głębokość1 1/2" (40 mm) Czujniki DT Czujniki Model DT dostarczane są z zainstalowanym na stałe przewodem o długości 1 m. Skrzynka przyłączeniowa może być zainstalowana na końcu tego kabla. Skrzynka przyłączeniowa służy do podłączenia kabla z przetwornika. 18 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

25 Instalacja Krok 4 Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem Skrzynka przyłączeniowa czujnika Model D Okablowanie Poniższe ostrzeżenie odnosi się do instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem. OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do wymagań norm iskrobezpieczeństwa może spowodować eksplozję. Czujnik można instalować tylko w obszarze, który został określony na tabliczce czujnika z atestami. Patrz ilustracje na stronach 3 6. W przypadku instalacji w obszarze zagrożonym wybuchem należy skorzystać z pomocy instrukcji do montażu zgodnego z UL, CSA, SAA lub ATEX. W przypadku instalacji w obszarze zagrożonym wybuchem w Europie, należy stosować się do wymagań normy EN , jeśli nie mają zastosowania normy narodowe. Większość czujników Model D dostarczana jest wraz ze skrzynką przyłączeniową do podłączenia okablowania. Istnieją dwa typy skrzynek przyłączeniowych: jeden do czujnika D600, a drugi do wszystkich innych czujników D. Skrzynka przyłączeniowa czujników D600 różni się od skrzynek przyłączeniowych innych czujników D. Czujniki D600 dostępne są również z procesorem lokalnym. Więcej informacji o czujniku D600 przedstawiono na stronie 25. Czujniki Model DT mogą wykorzystywać skrzynkę przyłączeniową. Więcej informacji o skrzynce przyłączeniowej czujnika DT przedstawiono na stronie 20. W przypadku czujników Model D (poza serią DT i czujnikiem D600): Jeśli skrzynka przyłączeniowa nie jest zainstalowana na czujniku, to zainstalować ją zgodnie ze wskazówkami na skrzynce przyłączeniowej. Jeśli jest możliwe, to skierować przepust kablowy do dołu lub wykonać pętlę okapową na osłonie kablowej lub kablu, aby zmniejszyć ryzyko przedostania się wilgoci do wnętrza obudowy. Patrz ilustracja na stronie 20. Następnie wykonać procedurę podłączenia i ekranowania kabla 9 żyłowego łączącego czujnik z przetwornikiem. Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 19 Wykrywanie niesprawności

26 Okablowanie ciąg dalszy Skrzynka przyłączeniowa czujników Model D Przepust kablowy 3/4" NPT Pętla okapowa Kabel czujnika i skrzynka przyłączeniowa czujników Model DT Czujniki Model DT mogą być wyposażone w skrzynkę przyłączeniową. Czujniki Model DT dostarczane są z zainstalowanym kablem o długości 1 m i giętką osłoną kablową o długości 1 m, którą należy nałożyć na kabel. Patrz ilustracja na stronie 21. Nasunąć osłonę na zainstalowany kabel. Wkręcić dławik kablowy osłony w przepust czujnika. Drugi koniec osłony kablowej może być podłączony do skrzynki przyłączeniowej użytkownika lub bezpośnio do przetwornika. Jeśli osłona podłączona jest do skrzynki przyłączeniowej użytkownika, to podłączyć przewody do zacisków w skrzynce przyłączeniowej. Jeśli jest możliwe, to skierować przepust kablowy do dołu lub wykonać pętlę okapową na osłonie kablowej lub kablu, aby zmniejszyć ryzyko przedostania się wilgoci do wnętrza obudowy. Następnie wykonać procedurę podłączenia i ekranowania kabla 9 żyłowego łączącego czujnik z przetwornikiem. Jeśli osłona podłączana jest bezpośnio do przetwornika, to wykonać podłączenia zgodnie z instrukcją instalacji przetwornika. 20 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

27 Okablowanie ciąg dalszy Kabel czujnika Model DT Giętka osłona kablowa 1 m Wodoszczelna, spełniająca wymagania norm CE dla instalacji europejskich Umocowana na stałe do czujnika Dławik kablowy 1/2" NPT Dostarczany fabrycznie Zapewnia szczelność na całym obwodzie Dławik kablowy 1/2" NPT Pętla okapowa Śruba uziemienia Podłączenie i uziemienie kabla 9 żyłowego Kabel 9 żyłowy wykorzystywany jest do połączenia skrzynki przyłączeniowej z procesorem lokalnym lub przetwornikiem. Micro Motion oferuje dwa typy kabli 9 żyłowych: Ekranowany Zbrojony Oba kable zawierają przewody uziemienia. Z osłonami kablowymi można stosować zwykłe kable w osłonie plastikowej. Podłączenie czujnika i przetwornika Procedura podłączenia okablowania jest taka sama dla czujnika i przetwornika. Patrz schematy na następnych stronach i wykonać następujące kroki: UWAGA Nieuszczelnienie obudowy procesora lokalnego i przetwornika może być przyczyną spięcia, prowadzącego do błędnego działania lub uszkodzenia przepływomierza. Sprawdzić stan techniczny wszystkich uszczelek i pierścieni uszczelniających. Wszystkie pierścienie uszczelniające przed instalacją pokryć smarem. Zainstalować pętle okapowe na osonach kablowych i kablach. Uszczelnić przepusty kablowe. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 21

28 Okablowanie ciąg dalszy 1. Odnaleźć przewody o właściwytch kolorach i odpowiadające im zaciski. 2. Włożyć odizolowane końcówki przewodów do zacisków. Nie mogą być widoczne odizolowane przewody. Od strony czujnika, kable podłączyć wewnątrz skrzynki przyłączeniowej. Od strony przetwornika, kable podłączyć do zacisków iskrobezpiecznych. 3. Dokręcić śruby mocujące przewody. 4. Sprawdzić stan techniczny uszczelek, następnie zamknąć i uszczelnić pokrywy skrzynki przyłączeniowej i obudowy przetwornika. UWAGA Przewody uziemienia kabla 9 żyłowego muszą być odcięte od strony czujnika i zabezpieczone koszulką termokurczliwą. Nieprawidłowe zakończenie przewodów uziemienia może spowodować błędne pomiary. Połączenie czujnika Model D lub DT (poza D600) z przetwornikiem Model 3500 z kablem I/O Zaciski czujnika Model D lub DT Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Model 3500 z kablem I/O Brak atestu do instalacji iskrobezpiecznych w Europie Pomarańczowy Opis skrzynki przyłączeniowej czujnika DT, patrz strona 20 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Pomarańc zowy Czarny (masy) Połaczyć ekran lub zbrojenie kabla 22 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

29 Okablowanie ciąg dalszy Połączenie czujnika Model D lub DT (poza D600) z przetwornikiem Model 3500 z zaciskami śrubowymi lub lutowanymi Zaciski czujnika Model D lub DT Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Model 3500 z zaciskami śrubowymi lub lutowanymi Pomarańczowy Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy c4 c6 c8 c10 c12 a4 Czarny (masy) a6 Pomarańczowy a8 a10 a12 Opis skrzynki przyłączeniowej czujnika DT, patrz strona 20 Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem Połączenie czujnika Model D lub DT (poza D600) z przetwornikiem Model 3700 Zaciski czujnika Model D lub DT Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Zaciski Model 3700 Pomarańczowy Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Czarny (masy) Pomarańczowy Opis skrzynki przyłączeniowej czujnika DT, patrz strona 20 Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem Połączenie czujnika Model D lub DT (poza D600) z przetwornikiem RFT9739 do montażu polowego Zaciski czujnika Model D lub DT Kabel przepływomierza Zaciski RFT9739 do montażu polowego Pomarańczowy Opis skrzynki przyłączeniowej czujnika DT, patrz strona 20 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Maksymalna długość kabla 300 m Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Pomarańczowy Czarny (masy) Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 23

30 Okablowanie ciąg dalszy Połączenie czujnika Model D lub DT (poza D600) z przetwornikiem RFT9739 do montażu kasetowego Zaciski czujnika Model D lub DT Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Zaciski RFT9739 do montażu kasetowego CN1 Pomarańczowy Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy B2 B4 Pomarańczowy B6 B8 B10 Z2 Z4 Czarny (masy) Z6 Z8 Z10 Opis skrzynki przyłączeniowej czujnika DT, patrz strona 20 Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem B Z Połączenie czujnika Model D lub DT (poza D600) z przetwornikiem RFT9712 Zaciski czujnika Model D lub DT Kabel przepływomierza Zaciski RFT9712 Maksymalna długość kabla 300 m Pomarańczo wy Opis skrzynki przyłączeniowej czujnika DT, patrz strona 20 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Pomarańczowy Czarny (masy) Połączenie czujnika Model D lub DT (poza D600) z przetwornikiem Model 1700 lub 2700 Zaciski skrzynki przyłączeniowej czujnków Model D lub DT Pomarańczowy Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 20 m Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem. Ekrany nie mogą dotykać do skrzynki przyłączeniowej czujnika Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Zaciski Model 2700 do montażu polowego Ground screw Czarny Pomarańc 24 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

31 Okablowanie ciąg dalszy Połączenie czujnika Model D lub DT (poza D600) z przetwornikiem IFT9701* i Model 5300 Zaciski czujnika Model D Kabel przepływomierza Zaciski IFT9701 lub Model 5300 Maksymalna długość kabla 300 m Pomarańc zowy Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Czerwon Niebiesk i Pomarań czowy Fioletow GND Czarny (masy, remote mount only) Pomarańczowy *Czujniki Model D600 i DT nie współpracują z przetwornikami IFT9701 Czujnik D600 Połączenie czujnika i przetwornika możliwe jest w dwóch opcjach: ze skrzynką przyłączeniową lub procesorem lokalnym. Instrukcje połączenia skrzynki przyłączeniowej z przetwornikiem podano na stronie 25. Instrukcje połączenia procesora lokalnego z przetwornikiem lub systemem nadrzędnym podano na stronie 33. Czujnik D600 wymaga również podłączenia zasilania VAC do zintegrowanego lub zdalnego wzmacniacza. Patrz strony Wzmacniacz do montażu zdalnego wymaga podłączenia okablowania czujnika i zasilania cewek. Patrz strona 28. Czujnik dostarczany jest z 5 metrowym kablem 9 żyłowym łączącym zdalny wzmacniacz z iskrobezpieczną skrzynką przyłączeniową czujnika. W przypadku dłuższych kabli do 20 m należy skontaktować się z producentem. UWAGA Nieprawidłowa instalacja okablowania może być przyczyną błędnych pomiarów lub uszkodzenia czujnika. Przed podłączaniem okablowania wyłączyć zasilanie. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami. Na osłnach kablowych i kablach wykonać pętle okapowe. Uszczelnić wszystkie przepusty kablowe. Sprawdzić stan uszczelek, szczelnie dokręcić pokrywę skrzynki przyłączeniowej czujnika, pokrywę procesora i wszystkie pokrywy przetwornika. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 25

32 Okablowanie ciąg dalszy Niebezpieczeństwo wybuchu OSTRZEŻENIE W obszarze zagrożonym wybuchem: Nie wolno otwierać pokrywy obudowy wzmacniacza przy włączonym zasilaniu. Przed otwarciem odczekać 30 minut od momentu wyłączenia zasilania. Zasilanie zdalnego wzmacniacza Przed instalacją okablowania wykręcić śrubę i zdjąć pokrywę listwy przyłączeniowej. Przed ponownym uruchomieniem założyć pokrywę. Podłączyć zasilanie VAC do zacisków L2 i L1, tak jak pokazano na ilustracji poniżej. Wzmacniacz wyposażony jest w zewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Należy go wykorzystać wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Podłączenie zasilania zdalnego wzmacniacza Śruba i pokrywa listwy Uziemienie VAC N/L 2 L/L 1 Dodatkowy zacisk uziemienia 26 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

33 Okablowanie ciąg dalszy Podłączenie zasilania zintegrowanego wzmacniacza Podłączyć zasilanie VAC do zacisków L2 i L1, tak jak pokazano na ilustracji poniżej. Wzmacniacz wyposażony jest w zewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Należy go wykorzystać wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Podłączenie zasilania zintegrowanego wzmacniacza VAC 50/60 Hz N/L2 L/L1 Masa zasilania Komora przyłączy Dodatkowy zacisk uziemienia Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 27

34 Okablowanie ciąg dalszy Połączenie zdalnego wzmacniacza z czujnikiem Podłączenie okablowania do skrzynki iskrobezpiecznej (po lewej stronie ilustracji poniżej): Odciąć fabryczny kabel 9 żyłowy. Podłączyć przewody do właściwych zacisków zgodnie z kodem kolorów. Pomarańczowy przewód nie ma odpowiadającego mu pomarańczowego przewodu od czujnika. Uwaga: Przewód pomarańczowy podłączyć w sposób przedstawiony poniżej. Odciąć pozostałe przewody (brązowy i czerwony) (tylko strona iskrobezpieczna) i zaizolować. W przypadku okablowania przeciwwybuchowego (po prawej stronie): Zainstalować fabryczny kabel do cewek, ekranowany 18 AWG (0,75 mm 2 ) 2 żyłowy, od zacisków 1 i 2 zdalnego wzmacniacza do zacisków 1 i 2 czujnika. (Patrz strona 29.) Podłączenie zdalnego wzmacniacza do czujnika Pomarańczo (fabrycznie podłączony) (fabrycznie podłączony) 2 1 Okablowanie iskrobezpieczne Okablowanie przeciwwybuchowe Kabel fabryczny, 18 AWG (0,75 mm 2 ). Informacje o podłączeniu na stronie 29. Fabryczny kabel 9 żyłowy do podłączenia iskrobezpiecznego (czujnik temperatury i detektory) Zdalny przetwornik Kabel fabryczny do podłączenia cewek 28 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

35 Okablowanie ciąg dalszy Podłączenie zdalnego wzmacniacza Schemat połączeń Od zacisków Do zacisków zdalnego przeciwwyb. wzmacniacza skrzynki czujnika Przed instalacją odkręcić śrubę i zdjąć pokrywę. Po instalacji założyć pokrywę Fabryczny kabel 9 żyłowy do okablowania iskrobezpiecznego (czujnik temperatury i detektory) Podłączenie czujnika Podłączenie przetwornika (czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową) Instrukcje w tym rozdziale opisują sposób podłączenia przygotowanego kabla 9 żyłowego do czujnika i przetwornika. Procedura przygotowania kabla i dławików Micro Motion jest opisana w instrukcji dostarczanej wraz z kablem. Kable zainstalować zgodnie z normami lokalnymi. Podłączenie kabla do czujnika i przetwornika Procedura podłączenia kabla jest taka sama dla czujnika i przetwornika. Patrz schematy podłączeń na następnych stronach. Należy wykonać następujące kroki: UWAGA Nieprawidłowa instalacja okablowania może być przyczyną błędnych pomiarów lub uszkodzenia czujnika. Przed podłączaniem okablowania wyłączyć zasilanie. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami. Na osłnach kablowych i kablach wykonać pętle okapowe. Uszczelnić wszystkie przepusty kablowe. Sprawdzić stan uszczelek, szczelnie dokręcić pokrywę skrzynki przyłączeniowej czujnika, pokrywę procesora i wszystkie pokrywy przetwornika. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 29

36 Okablowanie ciąg dalszy 1. Odnaleźć przewody o właściwytch kolorach i odpowiadające im zaciski. 2. Włożyć odizolowane końcówki przewodów do zacisków. Nie mogą być widoczne odizolowane przewody. Od strony czujnika, kable podłączyć wewnątrz skrzynki przyłączeniowej. Od strony przetwornika, kable podłączyć do zacisków iskrobezpiecznych. 3. Dokręcić śruby mocujące przewody. 4. Sprawdzić stan techniczny uszczelek, następnie zamknąć i uszczelnić pokrywy skrzynki przyłączeniowej i obudowy przetwornika. UWAGA Przewody uziemienia kabla 9 żyłowego muszą być odcięte od strony czujnika i zabezpieczone koszulką termokurczliwą. Nieprawidłowe zakończenie przewodów uziemienia może spowodować błędne pomiary. Połączenie czujnika Model D600 z przetwornikiem Model 3500 z kablem I/O Pomarańc zowy Zaciski skrzynki przyłączeniowej czujnika Model D600 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem. Ekrany nie mogą dotykać do skrzynki przyłączeniowej czujnika. Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Model 3500 z kablem I/O Brak atestu w instalacjach iskrobezpiecznych w Europie Pomarańczowy Czarny (masy) Podłaczyć oplot zewnętrzny kabla ekranowanego lub zbrojonego 30 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

37 Okablowanie ciąg dalszy Połączenie czujnika Model D600 z przetwornikiem Model 3500 z zaciskami śrubowymi lub lutowanymi Pomarańc zowy Zaciski skrzynki przyłączeniowej czujnika Model D600 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem. Ekrany nie mogą dotykać do skrzynki przyłączeniowej czujnika. Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Model 3500 z zaciskami śrubowymi lub lutowanymi c4 c6 c8 c10 c12 a4 Czarny (masy) a6 Pomarańczowy a8 a10 a12 Połączenie czujnika Model D600 z przetwornikiem Model 3700 Pomarańc zowy Zaciski skrzynki przyłączeniowej czujnika Model D600 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem. Ekrany nie mogą dotykać do skrzynki przyłączeniowej czujnika. Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Zaciski Model 3700 Czarny (masy) Pomarańczowy Połączenie czujnika Model D600 z przetwornikiem RFT9739 do montażu polowego Pomarańc zowy Zaciski skrzynki przyłączeniowej czujnika Model D600 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem. Ekrany nie mogą dotykać do skrzynki przyłączeniowej czujnika. Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Zaciski RFT9739 do montażu polowego Pomarańczowy Czarny (masy) Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 31

38 Okablowanie ciąg dalszy Połączenie czujnika Model D600 z przetwornikiem RFT9739 do montażu kasetowego Pomarańc zowy Zaciski skrzynki przyłączeniowej czujnika Model D600 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Kabel przepływomierza Maksymalna długość kabla 300 m Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem. Ekrany nie mogą dotykać do skrzynki przyłączeniowej czujnika. Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Pomarańczowy Zaciski RFT9739 do montażu kasetowego B2 B4 B6 B8 B10 Z2 Z4 Czarny (masy) Z6 Z8 Z10 Połączenie czujnika Model D600 z przetwornikiem RFT9712 Zaciski czujnika Model D600 Kabel przepływomierza Zaciski RFT9712 Maksymalna długość kabla 300 m Pomarańc zowy Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Pomarańczowy Czarny (masy) Połączenie czujnika Model D600 kabel 9 żyłowym z przetwornikiem Model 1700 lub 2700 Pomarańc zowy Zaciski skrzynki przyłączeniowej czujnika Model D600 Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Odciąć uziemienie Pomarańczowy Odciąć uziemienie Kabel przepływomierza Maximum cable length 60 ft. (20 m) Przygotować kable zgodnie z instrukcją dostarczoną z kablem. Ekrany nie mogą dotykać do skrzynki przyłączeniowej czujnika. Czarny (Masy ze wszystkich skrętek) Pomarańczowy Zaciski Model 2700 do montażu polowego Ground screw Czarny Pomarańc 32 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

39 Okablowanie ciąg dalszy Podłączenia kablem 4 żyłowym procesora lokalnego z przetwornikiem lub zdalnym systemem nadrzędnym W celu podłączenia kabla od strony procesora lokalnego: 1. W celu ekranowania kabla łączącego procesor lokalny ze zdalnym przetwornikiem należy wykorzystać jedną z poniższych metod: Jeśli stosowany jest kabel nieekranowany w metalowej osłonie rurowej zapewniającej ekranowanie na całym obwodzie, to należy przejść do kroku 6 na stronie 19. Jeśli instalowany jest dławik kablowy użytkownika z kablem ekranowanym lub zbrojonym, to zakończyć ekrany w dławiku kablowym. Zakończyć zarówno oplot kabla zbrojonego, jak i ekrany kabli ekranowanych. Jeśli instalowany jest dławik kablowy Micro Motion w obudowie procesora lokalnego: Przygotować kabel i założyć koszulkę termokurczliwą w sposób opisany poniżej. Koszulka termokurczliwa może być stosowana w przypadku kabli, w których ekran składa się z foli, a nie jest wykonany z plecionki. Przejść do kroku 2. W przypadku kabli zbrojonych, gdzie ekran składa się z plecionki, przygotować kabel w sposób opisany poniżej, lecz nie stosować koszulki termokurczliwej. Przejść do kroku Zdjąć pokrywę obudowy procesora lokalnego. 3. Nasunąć nakrętkę dławika i wkładkę zaciskową na kabel. 3/4 in (19 mm) 4 1/2 in (114 mm) Nakrętka zaciskowa Wkładka zaciskowa 7/8 in (22 mm) 7/8 in (22 mm) Koszulka termokurczliwa Korpus dławika Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 33

40 Okablowanie ciąg dalszy 4. Od strony procesora lokalnego kabel należy przygotować w sposób następujący (w przypadku kabla zbrojonego pominąć kroki d, e, f i g): a. Zdjąć 114 mm koszulki kabla. b. Zdjąć przezroczystą taśmę wewnętrz koszulki kabla i usunąć materiał wypełniający materiał między żyłami. c. Zdjąć folię ekranującą z przewodów, pozostawiając 19 mm foli lub oplotu odsłoniętego i rozdzielić przewody. d. Obwinąć przewody uziemienia dwukrotnie wokół odsłoniętej folii. Nadmiar przewodów odciąć. Przewody uziemienia dwukrotnie okręcić wokół odsłoniętej folii e. Nasunąć ekranowaną koszulkę termokurczliwą na przewody uziemienia. Koszulka musi całkowicie zakryć przewody uziemienia. f. Ogrzać koszulkę (120 C) w celu jej obkurczenia (unikając opalenia przewodów).. Koszulka ekranowana musi całkowicie zakryć przewody uziemienia g. Nasunąć wkładkę zaciskową dławika tak, by koniec wkładki dotykał do koszulki termokurczliwej. h. Obwinąć koszulkę folią ekranującą lub oplotem na długości o 3 mm większej niż pierścień uszczelniający. 34 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

41 Okablowanie ciąg dalszy. i. Zainstalować korpus dławika kablowego w przepuście obudowy procesora lokalnego. 5. Przełożyć przewody przez korpus dławika i złożyć dławik dokręcając nakrętkę dławika. 6. Zidentyfikować przewody. Kabel 4 żyłowy Micro Motion składa się z jednej skrętki przewodów 18 AWG (0,75 mm 2 ) (czerwony i czarny), która powinna być wykorzystana do zasilania VDC i jednej skrętki przewodów 22 AWG (0,35 mm 2 ) (zielony i biały), która powinna być wykorzystana do komunikacji RS 485. Podłączyć przewody do właściwych zacisków śrubowych w sposób odpowiadający podłączeniu od strony przetwornika. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 35

42 Okablowanie ciąg dalszy Zasilanie + (czerwony) RS 485B (zielony) Zasilanie (czarny) RS 485A (biały) Wewnętrzna śruba uziemienia obudowy procesora lokalnego Do uziemienia, gdy czujnik nie może być uziemiony przez instalację procesową i lokalne normy wymagają uziemienia wewnętrznego Nie podłączać ekranów kabli do tego zacisku 7. Założyć pokrywę obudowy procesora lokalnego. UWAGA Zgięcie procesora lokalnego może spowodować zniszczenie czujnika. Nie wolno zginać procesora lokalnego. 8. Ekrany i przewody uziemienia nie mogą być uziemione od strony przetwornika. Instrukcje okablowania przetwornika podane są w skróconej instrukcji instalacji przetwornika. Jeśli podłączenie następuje do MVDSolo z barierą iskrobezpieczną MVD Direct Connect dostarczoną przez Micro Motion, to bariera zasila procesor lokalny. Patrz instrukcja obsługi bariery. Jeśli podłączenie następuje do MVDSolo bez bariery iskrobezpiecznej: Podłączyć przewody zasilania VDC z procesora lokalnego (patrz ilustracja poniżej) do niezależnego zasilacza. Zasilacz ten może służyć tylko do zasilania procesora lokalnego. Zalecanym zasilaczem jest zasilacz z serii SDN 24 VDC produkcji Sola/Hevi Duty. Nie uziemiać żadnego z zacisków zasilacza. 36 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

43 Okablowanie ciąg dalszy Podłączyć przewody RS 485 z procesora lokalnego (patrz ilustracja poniżej) do zacisków RS 485 zdalnego urządzenia nadrzędnego. Patrz instrukcja obsługi urządzenia. Zaciski procesora lokalnego Zasilanie + RS 485B RS 485A Zasilanie Uziemienie czujnika Czujnik i przetwornik muszą być uziemione oddzielnie. UWAGA Nieprawidłowe uzimienie czujnika może spowodować błędy pomiarowe. Aby zmniejszyć ryzyko powstania błędów pomiarów należy: Uziemić przepływomierz do uziomu lub zgodnie z wymaganiami dla systemu uziemiającego urządzeń. W przypadku instalacji, które wymagają iskrobezpieczeństwa, prawidłowe uziemienie zostało opisane w odpowiednich instrukcjach obsługi Micro Motion UL lub CSA. W przypadku instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem dla Europy należy spełnić wymagania normy EN , jeśli nie mają zastosowania normy narodowe. Czujnik może być uziemiony przez rurociąg, jeśli przyłącza procesowe są przewodzące, lub przy wykorzystaniu zacisku uziemienia na zewnątrz obudowy procesora lokalnego lub skrzynki przyłączeniowej. Jeśli brak jest norm narodowych, to zastosować się do poniższych zaleceń: Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 37

44 Okablowanie ciąg dalszy Zastosować przewód miedziany o przekroju 2,5 mm 2 lub większym. Przewody uziemiające muszą być jak najkrótsze. Przewody uziemiające muszą mieć impedancję mniejszą od 1 Ω. (wymaganie to wynika z ogólnych zasad instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem, dotyczy więc nie tylko urządzeń Emerson Process Management) Podłączyć przewody uziemiające bezpośrednio do instalacji uziomowej lub zgodnie z normami zakładowymi. Przetwornik uziemić zgodnie z instrukcjami zawartymi instrukcji obsługi przetwornika. Śruba uziemienia czujnika Czujnik Model D600 Inne czujniki Model D Czujniki Model DT 38 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

45 Instalacja Krok 5 Zerowanie Konfiguracja, kalibracja i charakteryzacja Uruchomienie przepływomierza Po zakończeniu instalacji przepływomierza należy wykonać procedurę zerowania. Procedura zerowania określa odpowiedź przepływomierza w warunkach braku przepływu i poziom odniesienia do pomiarów natężenia przepływu. Procedura zerowania opisana jest we właściwej instrukcji obsługi przetwornika UWAGA Niewykonanie zerowania przepływomierza przy jego pierwszym uruchomieniu może być przyczyną błędnych pomiarów. Przed przekazaniem urządzenia do eksploatacji należy wykonać procedurę zerowania. Kalibracji, charakteryzacji i konfiguracji podlega przetwornik. Szczegółowe informacje podane są ww właściwych instrukcjach obsługi przetworników. Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Poniżej wyjaśniono różnicę między procedurami konfiguracji, kalibracji i charakteryzacji. Niektóre parametry mogą wymagać konfiguracji, jeśli nawet kalibracja nie jest konieczna. Parametry konfiguracyjne obejmują takie parametry jak oznaczenie technologiczne, jednostki pomiarowe, kierunek przepływu, tłumienie i przepływ korkowy. Przy dostawie od producenta parametry te mają wartości zgodnie z zamówieniem. Kalibracja uwzględnia czułość przepływomierza na zmiany natężenia przepływu, gęstości i temperatury. Kalibracja wykonywana jest fabrycznie. Charakteryzacja jest procesem wprowadzania współczynników kalibracyjnych natężenia przepływu, gęstości i temperatury do pamięci przetwornika, zamiast przeprowadzania procedur kalibracji polowej. Współczynniki kalibracyjne są wybite na tabliczce znamionowej czujnika oraz na certyfikacie dostarczanym wraz z czujnikiem. Szczegółowe informacje na temat konfiguracji, kalibracji i charakteryzacji przepływomierza można znaleźć w nastęujących instrukcjach obsługi dostarczanych wraz z przetwornikiem. Okablowanie Uruchomienie Jeśli czujnik i przetwornik zamawiane są razem jako przepływomierz Coriolisa, to miernik jest charakteryzowany fabrycznie nie jest Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 39 Wykrywanie niesprawności

46 Uruchomienie przepływomierza ciąg dalszy konieczna żadna dodatkowa charakteryzacja. Jeśli wymieniany jest czujnik lub przetwornik, to konieczna jest charakteryzacja. Wsparcie techniczne Firma Emerson Process Management oferuje wsparcie techniczne przy uruchomieniu przepływomierza oraz pomoc w rozwiązaniu wszystkich problemów związanych z pomiarami przepływów. Pomoc on line można znaleźć w systemie Micro Motion Expert2 w Internecie pod adresem: Pomoc można uzyskać dzwoniąc do przedstawicielstwa firmy Emerson Process Management: w Polsce, telefon (22) Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

47 Informacje ogólne Wykrywanie niesprawności Pomoc on line można znaleźć w systemie Micro Motion Expert2 w Internecie pod adresem: Większość niesprawności ma swe źródło w przetworniku. W niniejszej instrukcji obsługi opisano następujące zagadnienia: Płynięcie zera, strona 42 Błędny pomiar natężenia przepływu, strona 43 Niedokładny pomiar natężenia przeplywu lub przepływu zsumowanego, strona 44 Niedokładny pomiar gęstości, strona 45 Niedokładne pomiary temperatury, strona 46 Okablowanie zapasowe dla D600, strona 50 Jeśli nie jest możliwe rozwiązanie problemu, to należy skorzystać z instrukcji obsługi przetwornika. Do określania niesprawności przepływomierzy Micro Motion można również wykorzystać oprogramowanie Fisher Rosemount Zarządzanie Aparaturą Obiektową (Asset Management Solutions AMS). Instrukcje korzystania z AMS znajdują się w systemie pomocy on line. Do określenia źródła niesprawności przepływomierza może być konieczne wykorzystanie multimetru cyfrowego lub podobnego urządzenia, wyświetlacza przetwornika (jeśli jest) i jednego z następujących urządzeń: Komunikator HART Oprogramowanie ProLink lub ProLink II Oprogramowanie AMS Sterownik master Modbus(RFT9739, seria 1000 lub seria 2000) Sterownik zarządzający Fieldbus (seria 1000 lub seria 2000) Sterownik Profibus (seria 1000 lub seria 2000) Ieśli nie jest możliwe rozwiązanie problemu we własnym zakresie lub przedstawione porady nie prowadzą do określenia źródła niesprawności, to należy skontaktować się z biurem przedstawicielskim Emerson Process Management podając numer modlu i numery seryjne urządzeń Micro Motion. Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 41 Wykrywanie niesprawności

48 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Płynięcie zera Objawy Przepływomierz wskazuje przepływ medium, podczas gdy przepływ jest wstrzymany; lub wskazuje natężenie przepływu, które nie jest prawidłowe przy małych natężeniach, a prawidłowe przy dużych natężeniach przepływu. Wskazówki do określania niesprawności Do określenia źródła płynięcia zera konieczne jest posiadanie mulimetru cyfrowego i jednego z urządzeń komunikacyjnych wymienionych na stronie 46. Patrz tabela poniżej, w kórej określono kolejne kroki na drodze określenia źródła niesprawności. Określenie przyczyny płynięcia zera Procedura Instrukcje Kolejne kroki postępowania 1. Sprawdzić szczelność zaworów i uszczelek 2. Sprawdzić jednostki natężenia przepływu Jeśli nie ma nieszczelności, przejść do kroku 2 Jeśli znaleziono nieszczelności, to usunąć je i przejść do kroku 15 Patrz strona 46 Jeśli jednostki są prawidłowe, przejść do kroku 3 Jeśli jednostki nie są prawidłowe, to zmienić je i przejść do kroku Sprawdzić poprawność zerowania Patrz strona 39 Jeśli przepływomierz został wyzerowany prawidłowo, przejść do kroku 4 przepływomierza Jeśli nieprawidłowo, to wyzerować go, i przejść do kroku15 4. Sprawdzić wartość współczynnika Patrz strona 49 Jeśli współczynnik jest prawidłowy, przejść do kroku 5 kalibracyjnego przepływu Jeśli współczynnik nie jest prawidłowy, to zmienić go i przejść do kroku Sprawdzić wartość tłumienia Patrz strona 54 Jeśli wartość tłumienia jest poprawna, przejść do kroku 6 Jeśli wartość jest za mała, to zmienić ją i przejść do kroku Sprawdzić, czy przepływ nie jest dwufazowy 7. Sprawdzić, czy nie ma wilgoci w skrzynce przyłączeniowej 8. Sprawdzić poprawność okablowania 9. Sprawdzić poprawność uziemienia 10. Sprawdzić, czy nie ma naprężeń mechanicznych w czujniku Patrz strona 57 Jeśli nie ma przepływu dwufazowego, przejść do kroku 7 Jeśli jest przepływ dwufazowy, to rozwiązać problem i przejść do kroku 15 Patrz strona 56 Jeśli nie ma wilgoci, przejść do kroku 8 Jeśli w skrzynce przyłączeniowej jest wilgoć, to osuszyć ją i uszczelnić, a następnie przejść do kroku 15 Patrz strona 47 Jeśli okablowanie jest prawidłowe, przejść do kroku 9 Jeśli okablowanie jest błędne, to zmienić je i przejść do kroku 15 Patrz strona 55 Jeśli uziemienie jest prawidłowe, przejść do kroku 10 Jeśli uziemienie jest nieprawidłowe, to zmienić i przejść do kroku 15 Patrz strona 57 Jeśli montaż jest prawidłowy, przejść do kroku 11 Jeśli występują naprężenia w czujniku, to usunąć je i przejść do kroku Sprawdzić, czy występują drgania Patrz strona 57 Jeśli nie ma drgań lub przesłuchów, przejść do kroku 12 lub przesłuchy Jeśli są drgania i przesłuchy, to usunąć je i przejść do kroku Sprawdzić poprawność wyboru orientacji czujnika 13. Sprawdzić drożność rurek czujnika 14. Sprawdzić poziom zakłóceń elektromagnetycznych 15. Sprawdzić ponownie płynięcia zera 16. Skontaktować się z firmą Emerson Process Management Patrz strona 13 Jeśli czujnik jest zamontowany w pozycji prawidłowej, przejść do kroku 13 Jeśli jest zamontowany nieprawidłowo, to zmienić orientację i przejść do kroku 15 Patrz strona 58 Jeśli rurki są drożne, przejść do kroku 14 Jeśli są niedrożne, to oczyścić je i przejść do kroku 15 Patrz strona 54 Jeśli nie ma zakłóceń lub nie można określić źródła zakłóceń, przejść do kroku 16 Jeśli występują zakłócenia, to wyeliminować je i przejść do kroku 15 Jeśli nie występuje płynięcie zera, to problem został rozwiązany Jeśli zero płynie, to procedurę rozpocząć od od kroku 3 lub przejść do kroku 16 Numery telefonów podano na ostatniej stronie 42 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

49 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Błędny pomiar natężenia przepływu Określenie przyczyny błędnego wskazania natężenia przepływu Objawy Przepływomierz wskazuje na zmiany natężenia przepływu, choć natężenie przepływu jest stałe. Wskazówki do określania niesprawności Do określenia źródła błędnego wskazania natężennnia przepływu konieczne jest posiadanie mulimetru cyfrowego i jednego z urządzeń komunikacyjnych wymienionych na stronie 46. Patrz tabela poniżej, w kórej określono kolejne kroki na drodze określenia źródła niesprawności. Procedury Instrukcje Kolejne kroki postępowania 1. Sprawdzić sygnał pomiarowy w przetworniku Patrz strona 47 Jeśli sygnał w przetworniku jest stabilny, przejść do kroku 2 Jeśli sygnał jest błędny, przejść do kroku 4 2. Sprawdzić okablowanie sygnałowe Patrz strona 47 Jeśli okablowanie sygnałów wyjściowych jest prawidłowe, przejść do kroku 3 Jeśli okablowanie jest błędne, to zmienić je i przejść do kroku Sprawdzić poprawność działania urządzenia rejestrującego Patrz instrukcja obsługi urządzenia Jeśli urządzenie rejestrujące jest sprawne, przejść do kroku 4 Jeśli urządzenie rejestrujące nie jest sprawne, to skontaktować się z producentem urządzenia 4. Sprawdzić jednostki przepływu Patrz strona 46 Jeśli jednostki są prawidłowe, przejść do kroku 5 Jeśli jednostki nie są prawidłowe, to zmienić je i przejść do kroku Sprawdzić wartość tłumienia Patrz strona 54 Jeśli wartość tłumienia jest poprawna, przejść do kroku 6 Jeśli wartość jest za mała, to zmienić ją i przejść do kroku Sprawdzić stabilność wzmocnienia układu 7. Sprawdzić stabilność odczytu gęstości Patrz strona 54 Jeśli wzmocnienie jest stabilne, przejść do kroku 7 Jeśli wzmocnienie nie jest stabilne, przejść do kroku 11 Patrz strona 54 Jeśli odczyt gęstości jest stabilny, przejść do kroku 8 Jeśli odczyt nie jest stabilny, przejść do kroku Sprawdzić poprawność okablowania Patrz strona 47 Jeśli okablowanie przepływomierza jest prawidłowe, przejść do kroku 9 przepływomierza Jeśli okablowanie jest błędne, to zmienić je i przejść do kroku Sprawdzić poprawność uziemienia Patrz strona 55 Jeśli uziemienie jest prawidłowe, przejść do kroku 10 Jeśli uziemienie jest nieprawidłowe, to zmienić i przejść do kroku Sprawdzić obecność drgań lub przesłuchów 11. Sprawdzić obecność przepływu dwufazowego Patrz strona 57 Jeśli nie ma drgań lub przesłuchów, przejść do kroku 11 Jeśli są drgania i przesłuchy, to usunąć je i przejść do kroku 13 Patrz strona 57 Jeśli nie ma przeplywu dwufazowego, przejść do kroku 12 Jeśli jest przepływ dwufazowy, to rozwiązać problem i przejść do kroku Sprawdzić drożność rurek czujnika Patrz strona 58 Jeśli rurki są drożne, przejść do kroku 14 Jeśli są niedrożne, to oczyścić je i przejść do kroku Sprawdzić ponownie poprawność pomiarów natężenia przepływu 14. Skontaktować się z firmą Emerson Process Management Patrz strona 47 Jeśli sygnał jest prawidłowy, to problem został rozwiązany Jeśli odczyt jest błędny, to rozpocząć od kroku 1 lub przejść do kroku 14 Numery telefonów podano na ostatniej stronie Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 43 Wykrywanie niesprawności

50 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Niedokładne pomiary natężenia przepływu lub przepływu zsumowanego Objawy Przepływomierz wskazuje natężenie przepływu lub przepływ zsumowany, który nie jest równy wartości referencyjnej. Wskazówki do określania niesprawności Do określenia źródła niedokładnego pomiaru natężenia przepływu lub przepływu zsumowanego konieczne jest posiadanie mulimetru cyfrowego i jednego z urządzeń komunikacyjnych wymienionych na stronie 46. Patrz tabela poniżej, w kórej określono kolejne kroki na drodze określenia źródła niesprawności. Określenie przyczyny niedokładnych pomiarów natężenia przepływu lub przepływu zsumowanego Procedura Instrukcje Kolejne kroki postępowania 1. Sprawdzić poprawność współczynnika kalibracyjnego przepływu 2. Sprawdzić jednostki natężenia przepływu Patrz strona 49 Jeśli współczynnik jest prawidłowy, przejść do kroku 2 Jeśli współczynnik jest nieprawidłowy, to zmienić go i przejść do kroku 15 Patrz strona 46 Jeśli jednostki natężenia przepływu są właściwe, przejść do kroku 3 Jeśli nie, to zmienić je i przejść do kroku Sprawdzić poprawność zerowania Patrz strona 39 Jeśli przepływomierz został wyzerowany prawidłowo, przejść do kroku 4 przepływomierza Jeśli nieprawidłowo, to wyzerować go, i przejść do kroku15 4. Czy dokonywane są pomiary masy czy objętości? 5. Sprawdzić poprawność współczynnika kalibracyjnego gęstości 6. Sprawdzić dokładność pomiaru gęstości medium 7. Sprawdzić dokładność pomiaru temperatury medium 8. Czy dokonywane są pomiary natężenia przepływu masowego czy objętościowego? 9. Czy kalkulacja wartości wzorcowej przepływu zsumowanego oparta jest na gęstości stałej? 10. Zmienić jednostki przepływu objętościowego na masowego 11. Sprawdzić poprawność uziemienia 12. Sprawdzić, czy przepływ nie jest dwufazowy 13. Sprawdzić dokładność pomiarów wzorcowych 14. Sprawdzić poprawność okablowania przepływomierza 15. Sprawdzić ponownie dokładność pomiarów natężenia przepływu lub przepływu zsumowanego 16. Skontaktować się z firmą Emerson Process Management Patrz strona 46 Jeśli wybrany jest pomiar masy, to przejść do kroku 6 Jeśli wybrany jest pomiar objętości, to przejść do kroku 5 Patrz strona 49 Jeśli współczynnik kalibracyjny jest prawidłowy, przejść do kroku 6 Jeśli współczynnik kalibracyjny jest nieprawidłowy, to zmienić go i przejść do kroku 15 Patrz strona 54 Jeśli pomiar gęstości jest poprawny, przejść do kroku 7 Jeśli pomiar gęstości jest błędny, przejść do kroku 11 Patrz strona 54 Jeśli pomiar temperatury jest poprawny, przejść do kroku 8 Jeśli pomiar temperatury jest błędny, przejść do kroku 14 Patrz strona 46 Jeśli wybrany jest pomiar masy, to przejść do kroku 11 Jeśli wybrany jest pomiar objętości, to przejść do kroku 9 Jeśli oparta jest na stałej wartości, przejść do kroku 10 Jeśli nie jest oparta na stałej wartości, przejść do kroku 11 Patrz strona 46 Przejść do kroku 15 Patrz strona 55 Jeśli uziemienie jest prawidłowe, przejść do kroku 12 Jeśli uziemienie jest nieprawidłowe, to zmienić i przejść do kroku 15 Patrz strona 57 Jeśli nie ma przepływu dwufazowego, przejść do kroku 13 Jeśli jest przepływ dwufazowy, to rozwiązać problem i przejść do kroku 15 Zastosować standardowe procedury Patrz strona 47 Numery telefonów podano na ostatniej stronie Jeśli pomiary są dokładne, przejść do kroku 14 Jeśli pomiary nie są dokładne, to poprawić dokładność i przejść do kroku 15 Jeśli okablowanie przepływomierza jest prawidłowe, przejść do kroku 16 Jeśli okablowanie jest błędne, to zmienić je i przejść do kroku 15 Jeśli natężenie przepływu lub przepływ zsumowany są poprawne, to problem został rozwiązany Jeśli nie, to rozpocząć ponownie od kroku 2 lub przejść do kroku Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

51 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Niedokładne pomiary gęstości Określenie przyczyny niedokładnych pomiarów gęstości Objawy Przepływomierz wskazuje błędną wartość gęstości lub mniejszą lub większą od rzeczywistej gęstości medium. Wskazówki do określania niesprawności Do określenia źródła niedokładnego pomiaru gęstości konieczne jest posiadanie mulimetru cyfrowego i jednego z urządzeń komunikacyjnych wymienionych na stronie 46. Patrz tabela poniżej, w kórej określono kolejne kroki na drodze określenia źródła niesprawności. Procedury Instrukcje Kolejne kroki postępowania 1. Sprawdzić stabilność odczytu gęstości w przetworniku 2. Sprawdzić poprawność współczynnika kalibracyjnego gęstości Patrz strona 54 Jeśli pomiar gęstości jest stabilny, przejść do kroku 2 Jeśli pomiar gęstości jest niestabilny, przejść do kroku 3 Patrz strona Sprawdzić poprawność okablowania Patrz strona 47 przepływomierza Jeśli współczynnik kalibracyjny gęstości jest właściwy, przejść do kroku 4 Jeśli nie, to zmienić go i przejść do kroku 11 Jeśli okablowanie przepływomierza jest prawidłowe, przejść do kroku 4 Jeśli okablowanie jest błędne, to zmienić je i przejść do kroku Sprawdzić poprawność uziemienia Patrz strona 55 Jeśli uziemienie jest prawidłowe, przejść do kroku 5 Jeśli uziemienie jest nieprawidłowe, to zmienić i przejść do kroku Sprawdzić, czy pomiar gęstości jest za duży czy za mały 6. Sprawdzić jakość medium technologicznego 7. Jeśli sprawdzono okablowanie w kroku 3, przejść do kroku 8, w przeciwnym razie sprawdzić okablowanie przepływomierza 8. Sprawdzić obecność przepływu dwufazaowego 9. Sprawdzić obecność drgań lub przesłuchów Patrz strona 54 Jeśli mierzona gęstość jest za mała, przejść do kroku 6 Jeśli mierzona gęstość jest za duża, przejść do kroku 10 Zastosować standardowe procedury Patrz strona 47 Jeśli jakość medium jest właściwa, przejść do kroku 7 Jeśli jakość medium nie jest właściwa, to usunąć problem i przejść do kroku 11 Jeśli okablowanie przepływomierza jest prawidłowe, przejść do kroku 8 Jeśli okablowanie jest błędne, to zmienić je i przejść do kroku 11 Patrz strona 57 Jeśli nie ma przeplywu dwufazowego, przejść do kroku 11 Jeśli jest przepływ dwufazowy, to rozwiązać problem i przejść do kroku 11 Patrz strona 57 Jeśli nie ma drgań lub przesłuchów, przejść do kroku 12 Jeśli są drgania i przesłuchy, to usunąć je i przejść do kroku Sprawdzić drożność rurek czujnika Patrz strona 58 Jeśli rurki są drożne, przejść do kroku 12 Jeśli są niedrożne, to oczyścić je i przejść do kroku Sprawdzić ponownie dokładność pomiarów gęstości w przepływomierzu 12. Skontaktować się z firmą Emerson Process Management Patrz strona 54 Jeśli odczyt jest prawidłowy, to problem został rozwiązany Jeśli odczyt jest błędny, to rozpocząć od kroku 1 lub przejść do kroku 12 Numery telefonów podano na ostatniej stronie Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 45 Wykrywanie niesprawności

52 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Niedokładne pomiary temperatury Objawy Przepływomierz wskazuje temperaturę różną od rzeczywistej. Wskazówki do określania niesprawności Do określenia źródła niedokładnego pomiaru temperatury konieczne jest posiadanie mulimetru cyfrowego i jednego z urządzeń komunikacyjnych wymienionych na stronie 46. Patrz tabela poniżej, w kórej określono kolejne kroki na drodze określenia źródła niesprawności. Określenie przyczyny niedokładnych pomiarów temperatury Procedury Instrukcje Kolejne kroki postępowania 1. Sprawdzić poprawność okablowania przepływomierza 2. Sprawdzić poprawność współczynnika kalibracyjnego temperatury 3. Sprawdzić ponownie dokładność pomiarów temperatury 4. Skontaktować się z firmą Emerson Process Management Patrz strona 47 Patrz strona 49 Patrz strona 54 Numery telefonów podano na ostatniej stronie Jeśli okablowanie przepływomierza jest poprawne, przejść do kroku 2 Jeśli okablowanie jest niewłaściwe, to zmienić je i przejść do kroku 3 Jeśli współczynnik kalibracyjny temperatury jest poprawny, przejść do kroku 4 Jeśli nie, to zmienić go i przejść do kroku 3 Jeśli odczyt jest prawidłowy, to problem został rozwiązany Jeśli odczyt jest błędny, to rozpocząć od kroku 1 lub przejść do kroku 4 Określanie niesprawności związanych z przetwornikiem Tabele na poprzednich stronach zawierają odniesienia do tej części rozdziału, proponując wykonanie określonych sprawdzeń. W celu określenia poprawności działania przepływomierza konieczne może być posiadanie multimetru cyfrowego lub podobnego urządzenia, skorzystanie z wyświetlacza przetwornika (jeśli jest) oraz jednego z poniższych urządzeń: Komunikator HART Oprogramowanie ProLink Oprogramowanie AMS Sterownik master Modbus(RFT9739, seria 1000 lub seria 2000) Sterownik zarządzający Fieldbus (seria 1000 lub seria 2000) Sterownik Profibus (seria 1000 lub seria 2000) Sprawdzenie jednostek natężenia przepływu Sprawdzić lub zmienić jednostki natężenia przepływu (jednostki miary) w pamięci przetwornika. Jeśli zachodzi konieczność, to skorzystać z właściwej instrukcji obsługi lub w systemie pomocy on line programu. Wykorzystać komunikator HART, programy ProLink lub AMS Wykorzystać system zarządzający Fieldbus lub Profibus Wykorzystać wyświetlacz przetwornika Zawsze należy sprawdzić, czy przepływomierz mierzy natężenie przepływu w żądanych jednostkach. Należy dobrze zapoznać się z przyjętymi oznaczeniami, gdyż mogą one oznaczać co innego niż się wydaje, np. g/s oznacza gramy na sekundę, a nie galony na sekundę. 46 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

53 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Sprawdzenie błędnego pomiaru natężenia przepływu w przetworniku Przed przystąpieniem do szukania źródła błędnego wskazania natężenia przepływu należy w pierwszej kolejności określić, czy błąd jest wynikiem działania przetwornika, czy też podłączonego do wyjścia urządzenia. Sprawdzenie poprawności działania przetwornika można wykonać w jeden z poniżej podanych sposobów. W zależności od wybranej metody skorzystać z właściwej instrukcji obsługi lub z systemu pomocy on line programu. Wykorzystać komunikator HART, programy ProLink lub AMS Wykorzystać multimetr cyfrowy podłączony do wyjścia prądowego 4 20 ma lub częstotliwościowego Wykorzystać system zarządzający Modbus, Fieldbus lub Profibus PA Wykorzystać wyświetlacz przetwornika Jeśli natężenie przepływu lub sygnały wyjściowe są prawidłowe na wyjściu przepływomierza, to problem nie jest związany z przetwornikiem. Sprawdzenie okablowania podłączonego do wyjść przetwornika Po sprawdzeniu sygnałów wyjściowych na zaciskach przetwornika (patrz wyżej) należy, przy wykorzystaniu multimetru cyfrowego, sprawdzić wartości sygnałów na drugim końcu przewodów sygnałowych. Jeśli sygnał jest prawidłowy, to problem nie jest związany z okablowaniem wyjściowym. Sprawdzenie okablowania przepływomierza Problemy z okablowaniem są często diagnozowane jako uszkodzony czujnik. Sprawdzić połączenia kablowe między czujnikiem a przetwornikiem w sposób następujący: Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż 1. Sprawdzenie przygotowania kabla. Kabel przepływomierza musi być przygotowany w sposób prawidłowy. Najczęstszym błędem jest nieprawidłowe przygotowanie przewodu uziemiającego. Przewody uziemienia muszą być odcięte od strony czujnika. Nie wolno ich podłączać do żadnego z zacisków w skrzynce przyłączeniowej czujnika. Patrz strony Sprawdzić zaciski przewodów. Końcówki przewodów muszą być silnie umocowane w listwie zaciskowej, a połączenia elektryczne pewne. Nie mogą pozostać widoczne żadne odcinki przewodów odizolowanych na żadanym z końców kabla. 3. Sprawdzić wartości rezystancji. Jeśli kabel został właściwie przygotowany, a połączenia dobre, to sprawdzić rezystancję przewodów kabla, by wyeliminować możliwość uszkodzenia kabla. Najpierw wykonuje się pomiary przy przetworniku, potem przy czujniku. Wykonać poniższe kroki: a. Odłączyć zasilanie przetwornika. b. Odłączyć wszystkie końcówki kabla czujnika z zacisków przetwornika przepływomierza. Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 47 Wykrywanie niesprawności

54 c. Przy wykorzystaniu multimetru cyfrowego zmierzyć rezystancję par przewodów na końcu kabla od strony przetwornika. Patrz tabele na stronie 31. Jeśli mierzone wartości zawierają się w dopuszczalnych granicach, podłączyć ponownie kable i zasilanie przetwornika. Jeśli mierzone wartości znajdują sie poza dopuszczalnym zakresem, to powtórzyć pomiary na zaciskach skrzynki przyłączeniowej czujnika. Jeśli czujnik nie jest czujnikiem D600, to patrz tabela poniżej. Jeśli czujnik to czujnik D600, to patrz tabela i ilustracja na stronie 49. Jeśli mierzone wartości na zaciskach czujnika również nie mieszczą się w dopuszczalnych granicach, to czujnik może być uszkodzony. Przekrój kabla z przewodami uziemiającymi Przewód uziemienia (jeden w każdej skrętce) Skrętki Osłona kabla Skrętki Nominalne zakresy rezystancji obwodów przepływomierza (wszystkie czujniki D i DT poza D600) Uwagi Przed sprawdzeniem wartości rezystancji należy odłączyć przewody od zacisków Wartości rezystancji czujnika temperatury w czujniku zwiększają się o 0,38675 Ω na 1 C wzrostu temperatury. Nominalne wartości rezystancji zmieniają się o około 40% na 100 C. Ważniejsze jest określenie, czy cewka jest zwarta, czy rozwarta, niż niewielka odchyłka od wartości podanych poniżej. Rezystancja między przewodami niebieskim i szarym (prawy detektor położenia) nie może róznić się bardziej niż o 10% od rezystancji między przewodami zielonym i białym (lewy detektor położenia). Rzeczywiste rezystancje zależą od modelu czujnika i daty produkcji. Odczyty rezystancji między przewodami powinny być stabilne. Obwód Kolory przewodów a Nominalne zakresy rezystancji Cewka pobudzająca z czerwonym 8 do 2650 Ω Lewy detektor położenia z białym 16 do 300 Ω Prawy detektor położenia z szarym 16 do 300 Ω Czujnik temperatury Pomarańczowy z fioletowym 100 Ω w 0 C + 0,38675 Ω / C Kompensacja rezystancji doprowadzeń z fioletowym 100 Ω w 0 C + 0,38675 Ω / C a.opis zacisków w przetworniku patrz tabela poniżej. W przypadku czujników D600 patrz ilustracja i tabela na stronie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

55 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Nominalne zakresy rezystancji obwodów dla czujników D600 (tylko dla czujników ze skrzynką przyłączeniową) Czujnik D600 z zintegrowanym wzmacniaczem Sprawdzić wszystkie obwody poza obwodami cewki (brązowy i czerwony) Czujnik D600 ze zdalnymwzmacniaczem (wzmacniacz niepokazany) Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Sprawdzić obwód cewki, brązowy z czerwonym Sprawdzić wszystkie obwody poza obwodami cewki (brązowy i czerwony) Nominalne wartości rezystancji dla czujników D600 Uwagi Przed sprawdzeniem wartości rezystancji należy odłączyć przewody od zacisków Wartości rezystancji czujnika temperatury w czujniku zwiększają się o 0,38675 Ω na 1 C wzrostu temperatury. Nominalne wartości rezystancji zmieniają się o około 40% na 100 C. Ważniejsze jest określenie, czy cewka jest zwarta, czy rozwarta, niż niewielka odchyłka od wartości podanych poniżej. Rezystancja między przewodami niebieskim i szarym (prawy detektor położenia) nie może róznić się bardziej niż o 10% od rezystancji między przewodami zielonym i białym (lewy detektor położenia). Rzeczywiste rezystancje zależą od modelu czujnika i daty produkcji. Odczyty rezystancji między przewodami powinny być stabilne. Obwód Kolor przewodów Przybliżona wartość rezystancji Cewka pobudzająca z czerwony 16 Ω Lewy detektor główny z białym 140 Ω Prawy detektor główny z szarym 140 Ω Lewy detektor pomocniczy a z białym 140 Ω Prawy detektor pomocniczy a z szarym 140 Ω Czujnik temperatury Zółty z fioletowym 109 Ω dla 0 C Ω / C a. Obwody pomocnicze są zapasowe i nie są zazwyczaj podłączone. Patrz rozdział na stronie 50. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 49 Okablowanie Uruchomienie Wykrywanie niesprawności

56 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Zapasowe okablowanie czujnika D600 Czujnik D600 wyposażony jest w zapasowe okablowanie detektorów oraz zapasowy czujnik temperatury, który mogą zostać podłączone w warunkach polowych. Do sprawdzenia i określenia głównego i zapasowego okablowania wykorzystać ilustrację i tabelę na stronie 49. Zapasowe cewki detektorów Każdy czujnik D600 jest fabrycznie kalibrowany dwukrotnie z każdym zestawem cewek detektorów. Stałe kalibracyjne dla każdego zestawu są podane na tabliczkach znamionowych czujnika i wewnątrz przetwornika. Czujnik nie jest kalibrowany przy podłączonych jednocześnie cewkach głównych i zapasowych, dlatego w przypadku uszkodzenia cewek głównych należy je odłączyć, a podłączyć zapasowe. Konieczne jest również wprowadzenie do pamięci stałych kalibracyjnych cewek zapasowych. Zapasowy czujnik temperatury Po podłączeniu zapasowego czujnika temperatury w sposób opisany poniżej, konieczna jest ponowna kalibracja pomiarów temperatury przepływomierza. W przypadku niejasności co do sposobu przeprowadzenia kalibracji należy skontaktować się z biurem przedstawicielskim. Numery telefonów podano na ostatniej stronie instrukcji. Procedura zmiany okablowania Jeśłi wykryto rozwarcie lub zwarcie cewek detektorów lub czujnika temperatury, to należy podłączyć zapasowe cewki lub czujnik w sposób opisany poniżej: 50 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

57 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy W przypadku zintegrowanego wzmacniacza Zapasowy brązowy Uwaga: Ilustracja dotyczy tylko czujników ze skrzynką przyłączeniową lub procesorem lokalnym; pokazano wersję ze skrzynką przyłączeniową Zapasowy czerwony Zapasowy pomarańczowy Płyta przepustów Uszczelka 4 X śruba Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż OSTRZEŻENIE Nie wyjmować listwy zaciskowej skrzynki przyłączeniowej lub procesora lokalnego. Wyjęcie listwy zaciskowej ze skrzynki przyłączeniowej czujnika lub z procesora lokalnego spowoduje zniszczenie okablowania czujnika i jego uszkodzenie. 1. Przy użyciu klucza sześciokątnego odkręcić cztery śruby znajdujące się na płycie przepustów. 2. Odkręcać śruby do momentu, gdy zetkną się one z dnem skrzynki przyłączeniowej lub procesora lokalnego. Ostrożnie wysuwać płytę przepustów z obudowy wzmacniacza. 3. Wyciągać płytę z obudowy wzmacniacza do momentu uwolnienia z obudowy wszystkich czterech śrub. Konieczne jest umocowanie skrzynki przyłączeniowej lub procesora lokalnego dla uniknięcia uszkodzenia okablowania. Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 51 Wykrywanie niesprawności

58 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy OSTRZEŻENIE Skrzynka przyłączeniowa lub procesor lokalny nie mogą wisieć na przewodach. Brak podparcia skrzynki przyłączeniowej lub procesora lokalnego może spowodować zniszczenie okablowania czujnika. 4. Usunąć żądane przewody i zastąpić je zapasowymi zgodnie z poniższą tabelą. Funkcja Główny przewód Przewód zapasowy Cewka lewego detektora zielony brązowy Cewka prawego detektora niebieski czerwony Czujnik temperatury fioletowy pomarańczowy 5. Odciąć oryginalny przewód ponad tuleją do lutowania. 6. Zaizolować odcięty przewód taśmą izolacyjną lub podobnym środkiem izolacyjnym. 7. Ściągnąć izolację zarówno z przewodu zapasowego jak i głównego na długości 6 mm. 8. Upewnić się, że fabrycznie zainstalowane zwory znajdują się we właściwym położeniu. 9. Podłączyć zapasowe przewody zgodnie z informacjami zawartymi w tabeli powyżej. Zastosować właściwy łącznik zaciskowy do połączenia przewodów. 10.Ostrożnie zainstalować płytę przepustów w obudowie wzmacniacza, zwracając szczególną uwagę, by umieścić prawidłowo przewody wewnątrz komory. 52 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

59 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy W przypadku zdalnego wzmacniacza: O ring Zapasowy pomarańczowy Zapasowy brązowy Zapasowy czerwony 1. Zdjąć pokrywę obudowy skrzynki przyłączeniowej iskrobezpiecznej (niebieska) lub procesora lokalnego zainstalowanego na czujniku. 2. Odłączyć właściwe przewody cewki detektora lub czujnika temperatury z listwy zaciskowej. Patrz strona Zaizolować odłączone przewody taśmą izolacyjną lub podobnym środkiem izolacyjnym. 4. Podłączyć zapasowe przewody we właściwych zaciskach listwy zaciskowej. Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż 5. Upewnić się, że fabrycznie zainstalowane zwory na listwie znajdują się we właściwym położeniu. 6. Założyć pokrywę skrzynki przyłączeniowej lub procesora lokalnego. Sprawdzenie współczynników kalibracyjnych Sprawdzić lub zmienić wartości współczynników kalibracyjnych przepływu, gęstości lub temperatury w pamięci przetwornika. Współczynnik kalibracyjny temperatury dotyczy tylko modeli 1700 lub 2700, 9739, modelu 3500 i modelu W zależności od wybranej metody skorzystać z właściwej instrukcji obsługi (lub w systemie pomocy on line programów). Wykorzystać wyświetlacz przetwornika Model 3500 lub 3700 Wykorzystać komunikator HART, programy ProLink, Prolink II lub AMS Wykorzystać system zarządzający Wprowadzić współczynniki kalibracyjne podane na tabliczce znamionowej przepływomierza. (Współczynniki kalibracyjne podane są również na certyfikacie dołączonym do przepływomierza.) Jeśli wprowadzone współczynniki są prawidłowe, to problem nie jest związany ze współczynnikami kalibracyjnymi. Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 53 Wykrywanie niesprawności

60 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Sprawdzenie wartości tłumienia Sprawdzić lub zmienić w pamięci przetwornika wartość stałej tłumienia. W zależności od wybranej metody skorzystać z właściwej instrukcji obsługi (lub w systemie pomocy on line programów). Wykorzystać wyświetlacz przetwornika Model 3500 lub 3700 Wykorzystać komunikator HART, programy ProLink, Prolink II lub AMS Wykorzystać system zarządzający W przypadku większości aplikacji stała tłumienia powinna być większa od 0.8 sekundy. Jeśli stała tłumienia jest większa lub równa 0.8 sekundy, to problem niesprawności prawdopodobnie nie jest związany z tą stałą. Stałe tłumienia mniejsze od 0.8 sekundy stosowane są bardzo rzadko. Dodatkowe informacje na temat, czy w danej aplikacji można zastosować mniejszą stałą tłumienia można uzyskać w biurze przedstawicielskim. Aplikacjami, w których długie czasy tłumienia mogą wpływać na dokładność procesów są: Aplikacje z małym czasem dozowania Aplikacje, w których przepływ pojawia się na stosunkowo krótki czas Sprawdzenie wzmocnienia układu cewki pobudzającej Dokładne informacje na temat tego sprawdzenia można uzyskać w biurze przedstawicielskim. Sprawdzenie wskazania gęstości lub temperatury Wartości gęstości i temperatury mierzone przez przepływomierz można sprawdzić na kilka sposobów: Wykorzystać wyświetlacz przetwornika (jeśli jest) Wykorzystać komunikator HART, programy ProLink, ProLink II lub AMS Wykorzystać podłączone do wyjścia dodatkowe urządzenie (jeśli jest) Wykorzystać system zarządzający W razie potrzeby sprawdzić własności medium procesowego w celu potwierdzenia poprawności pomiarów przepływomierza. Sprawdzenie radiowych zakłóceń elektromagnetycznych lub zakłóceń napięcia zasilania Zakłócenia elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej lub zakłócenia napięcia zasilania mogą wpływać na sygnały wyjściowe wykorzystywane przez inne urządzenia. Jeśli istnieje prawdopodobieństwo takich zakłóceń, to przed sprawdzeniem okablowania sygnałowego należy wyeliminować ich źródła. Okablowanie wyjściowe. Przewody podłączone do zacisków wyjściowych mogą być podatne na działanie zakłóceń elektromagnetycznych. Upewnić się, że obwody wyjściowe są właściwie uziemione, zgodnie z zaleceniami określonymi w dokumentacji przetwornika. Na żadnym z końców przewodów nie mogą pozostać odcinki pozbawione izolacji. 54 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

61 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Określanie niesprawności czujnika Kabel przepływomierza. Jeśli kabel przepływomierza nie ma zewnętrznego ekranu (patrz ilustracja poniżej), i nie jest prowadzony w osłonie kablowej, to może być narażony na działanie zakłóceń elektromagnetycznych. Na żadnym z końców przewodów nie mogą pozostać odcinki pozbawione izolacji. Przekrój kabla z zewnętrznym ekranem elektrycznym Ekran zewnętrzny (oplot) Osłona kabla Skrętki przewodów z przewodem uziemienia Tabele w poprzedniej części rozdziału zawierają odniesienia do tego rozdziału w celu określenia sprawności działania czujnika. Do wykonania sprawdzeń może być konieczne użycie multimetru cyfrowego lub podobnego urządzenia. Mogą również być przydatne instrukcje obsługi przetworników. Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Sprawdzenie uziemienia przepływomierza Czujnik może być uziemiony przy wykorzystaniu instalacji technologicznej, jeśli tylko przyłącze procesowe jest przewodzące. Czujnik można również uziemić wykorzystując zacisk uziemienia znajdujący się na zewnątrz skrzynki przyłączeniowej czujnika. Uziemienie przetwornika jest opisane w instrukcji obsługi przetwornika. Jeśli czujnik nie jest uziemiony z wykorzystaniem rurociągu, i jeśli nie muszą być spełnione szczególne normy narodowe, to prawidłowe uziemienie wymaga spełnienia następujących warunków: Zastosować przewód miedziany o przekroju 2,5 mm 2 lub większym. Przewody uziemiające muszą być jak najkrótsze. Przewody uziemiające muszą mieć impedancję mniejszą od 1 Ω. Podłączyć przewody uziemiające bezpośrednio do szyny uziemiającej lub zgodnie z normami zakładowymi. W przypadku instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem w Europie należy spełnić wymagania normy EN , jeśli nie mają zastosowania normy narodowe. Okablowanie Uruchomienie Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 55 Wykrywanie niesprawności

62 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Śruba uziemienia czujnika Czujniki Model D600 Czujniki Model D Czujniki Model DT Sprawdzenie zawilgocenia skrzynki przyłączeniowej procesora lokalnego lub czujnika Aby uniknąć ryzyka gromadzenia się wilgoci w skrzynce przyłączeniowej procesora lokalnego lub czujnika przepusty kablowe powinny być skierowane do dołu. Należy również zainstalować pętle okapowe na kablach lub osłonach kablowych. Wszystkie komory przyłączeniowe muszą być uszczelnione, by zapobiec powstaniu zwarć elektrycznych. Zwarcia są przyczyną błędnych pomiarów lub uszkodzenia przepływomierza. Czujnik D600 posiada skrzynkę przyłączeniową i wzmacniacz. Nie wolno otwierać wzmacniacza czujnika D600 przy włączonym zasilaniu. Patrz ostrzeżenie poniżej. Przed podłączeniem zasilania należy założyć wszystkie pokrywy i uszczelnić przepusty. Niebezpieczeństwo wybuchu OSTRZEŻENIE W obzarze zagrożonym wybuchem: Nie otwierać pokrywy obudowy wzmacniacza przy włączonym zasilaniu. Po wyłączeniu zasilania odczekać co najmniej 30 minut do otwarcia pokrywy. Otworzyć skrzynkę przyłączeniową (i dla czujnika D600 obudowę wzmacniacza) i sprawdzić, czy wnętrze jest suche. Jeśli w komorach zgromadziła się wilgoć lub woda, to osuszyć je. Nie wycierać. Wykonać następujące czynności zapobiegające gromadzeniu się wilgoci: Uszczelnić wszystkie przepusty kablowe. Wykonać pętle ociekowe przy wkładaniu kabli. 56 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

63 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Jeśli możliwe, to zainstalować skrzynkę przyłączeniową przepustami do dołu. Sprawdzić stan techniczny uszczelek. Zamknąć i dokładnie uszczelnić wszystkie pokrywy. Sprawdzenie naprężeń montażowych w czujniku Każda instalacje jest inna, dlatego nie ma ogólnych wskazówek pozwalających rozwiązać problemy związane z montażem czujnika. Naprężenia mechaniczne mogą być spowodowane następującymi warunkami: Czujnik stanowi wspornik dla instalacji technologicznej. Czujnik połączył dwa niewspółosiowe odcinki instalacji. Niepodparty przewód rurowy nie jest wystarczająco sztywny do utrzymania czujnika. Dodatkowe informacje i pomoc techniczną na temat montażu czujnika można uzyskać w biurze przedstawicielskim. Sprawdzenie poziomu drgań i przesłuchów Czujniki Micro Motion zostały zaprojektowane w taki sposób, aby zminimalizować wpływ drgań na pomiar. W niektorych jednak sytuacjach drgania lub przesłuchy mogą wpływać na ich działanie. Przesłuchy oznaczają zjawisko przesyłania drgań rezonansowych z jednego czujnika do drugiego, które może występować w przypadku instalacji dwóch tego samego typu czujników na tym samym odcinku instalacji technologicznej. Wibracje rzadko wpływają na pracę mierników Micro Motion, tak więc wibracja i przesłuch nie stanowią zazwyczaj przyczyny niesprawności. Jeśli nie ma pewności, czy wibracje lub przesłuchy mogą być powodem złej pracy, to należy skontaktować się z biurem przedstawicielskim. Sprawdzenie czy występuje przepływ dwufazowy Przepływ dwufazowy ma miejsce, gdy powietrze lub gaz występuje w strumieniu cieczy lub gdy ciecz jest obecna w strumieniu mierzonego gazu. Przepływ dwufazowy ma miejsce w przypadkach opisanych poniżej. Nieszczelności. Nieszczelności mogą powstawać na przyłączach procesowych, uszczelnieniach zaworów, pomp i powodować przedostawanie się powietrza do strumienia cieczy. Powietrze może również być pobierane przez wlot systemu. Sprawdzić szczelność instalacji, usunąć przecieki. Kawitacja i odparowanie. Kawitacja i odparowanie ma miejsce, gdy warunki procesowe są bliskie warunków dla prężności pary, co przejawia się powstawaniem kieszeni gazowych w cieczy. Jeśli czujnik jest zamontowany w pobliżu urządzenia, które powoduje spadek ciśnienia, takiego jak np. zawór sterujący zlokalizowany na wlocie do czujnika, to może wzrosnąć ryzyko pojawienia się zjawiska odparowania cieczy. Zwiększenie ciśnienia zwrotnego po stronie wylotowej czujnika zmniejsza prawdopodobieństwo kawitacji i odparowania. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 57 Informacje wstępne Lokalizacja Orientacja Montaż Okablowanie Uruchomienie Wykrywanie niesprawności

64 Wykrywanie niesprawności ciąg dalszy Przepływ kaskadowy. Przepływ kaskadowy może wystąpić wówczas, gdy natężenie przepływu zmniejsza się do wartości, przy której rurki pomiarowe są tylko częściowo wypełnione przez medium. Zjawisko to ma miejsce, gdy ciecz płynie z góry do dołu przy pionowym montażu czujnika. (Taka konfiguracja montażu nosi nazwę pozycji flagowej.) Aby uniknąć przepływu kaskadowego przy pozycji flagowej, medium musi przepływać przez czujnik od dołu do góry. Odpowiednie pozycje montażu mogą zmniejszyć ryzyko przepływu kaskadowego (Patrz strona 13). Zwiększenie ciśnienia zwrotnego po stronie wylotowej przepływomierza zmniejsza również prawdopodobieństwo przepływu kaskadowego. Wysokie punkty instalacji. Ma miejsce przy pomiarach cieczy, gdy uwięzione powietrze (kieszenie gazu nieskraplającego się) może gromadzić się w wysokich punktach instalacji. Jeśli prędkość przepływu medium jest niewielka i/lub wysokie punkty znajdują się względnie wysoko w stosunku do całości instalacji, to kieszenie z uwięzionym gazem mogą powiększać się i pozostawać w danym miejscu. Jeżeli kieszeń gazowa uwolni się i przepływnie przez czujnik wówczas mamy do czynienia z błędnym pomiarem. Jedynym rozwiązaniem problemu jest montaż zaworów odpowietrzających lub odgazowywaczy w wysokich punktach instalacji, po stronie wlotowej czujnika. Należy wykorzystać podstawową praktykę obiektową w przypadku instalacji odpowietrzających lub odgazowywaczy. Niskie punkty instalacji. Ma miejsce przy pomiarach gazów, gdy w niskich punktach instalacji mogą gromadzić się skropliny. Jeśli prędkość przepływu medium jest niewielka i/lub niskie punkty znajdują się względnie nisko w stosunku do całości instalacji, to kondensat może gromadzić się i pozostawać w danym miejscu. Przepływu skroplin przez czujnik jest źródłem błędnych pomiarów. Jedynym rozwiązaniem problemu jest montaż zaworów spustowych (odwadniających) w niskich punktach instalacji, po stronie wlotowej czujnika. Należy wykorzystać podstawową praktykę obiektową w przypadku montażu zaworów spustowych. Sprawdzenie drożności rurek impulsowych Jeśli medium procesowe ma tendencję do osadzania się na rurkach pomiarowych, to może nastąpić ich częściowe lub całkowite zablokowanie. W celu sprawdzenia, czy takie zjawisko nie nastąpiło należy zmierzyć wartość prądu cewek pobudzających i gęstość wskazywaną przez przetwornik (patrz strona 54). Jeśli obie wartości są duże, to należy przepłukać i oczyścić przepływomierz, a następnie sprawdzić dokładność pomiaru gęstości dla wody (lub innej cieczy o znanej gęstości). Jeśli pomiar gęstości jest w dalszym ciągu błędny, to drożność rurek nie jest powodem niesprawności. Jeśli jedna z tych wielkości nie jest duża, to rurki są drożne. 58 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

65 Dodatek B Przyłącza do płukania Uszczelnienie przyłącza do czyszczenia wnętrza czujnika Jeśli czujnik posiada przyłącza do czyszczenia (przedmuchiwania wnętrza czujnika), to powinny być one uszczelnione w trakcie pracy czujnika. Po wyjęciu korka zaślepiającego, wnętrze obudowy czujnika należy przedmuchać przy użyciu azotu lub argonu, a następnie ponownie ją uszczelnić. Patrz strona 60. Czyszczenie zabezpiecza elementy wewnętrzne. Czujniki są fabrycznie czyszczone i jeśli korek zaślepki nie jest odkręcany, to nie jest konieczne czyszczenie obudowy. Szczegółowe informacje można uzyskać w przedstawicielstwie firmy Emerson Process Management: W U.S.A., telefon MASS ( ) W Polsce, telefon +48 (22) W internecie na stronie Przyłącza do płukania Widok od przodu Widok z boku Korek Przyłącze do płukania 1/2" NPT Obudowa czujnika Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 59

66 Przyłącza do płukania ciąg dalszy Wykorzystanie przyłączy do płukania Głównym zadaniem przyłączy do płukania jest monitorowanie ciśnienia wewnątrz obudowy czujnika. Niektórzy użytkownicy wykonujący pomiarów bardzo lotnych mediów instalują na przyłączu do płukania przetwornik ciśnienia. Urządzenie sterujące podłączone do przetwornika zatrzymuje proces technologiczny, gdy zostanie wykryta zmiana ciśnienia. Stanowi do dodatkowe zabezpieczenie przed nieszczelnością czujnika. Demontaż korka zaślepiającego Po każdorazowym usunięciu korka zaślepiającego, konieczne jest przeprowadzenie procedury czyszczenia wnętrza obudowy. OSTRZEŻENIE Demontaż korka wymaga konieczności przeprowadzenia czyszczenia obudowy przy użyciu suchego, obojętnego gazu. Wypełnienie niewłaściwym gazem może spowodować zranienie personelu. Wykonać procedurę oczyszczania wnętrza obudowy czujnika. Patrz rozdział poniżej. Procedura płukania obudowy Przed przystąpieniem do czyszczenia wnętrza obudowy należy dokładnie zapoznać się z przedstawioną poniżej procedurą. Procedurę należy wykonać tylko w przypadku demontażu korków zaślepiających. 1. Wyłączyć instalację procesową lub sterowanie procesem przełączyć na sterowanie ręczne. UWAGA Przeprowadzenie procedury czyszczenia podczas działania przepływomierza może wpłynąć na dokładność pomiarów. Przed przystąpieniem do czyszczenia obudowy należy wyłączyć instalację procesową lub sterowanie procesem przełączyć na sterowanie ręczne. 2. Zdemontować oba korki zaślepiające przyłączy do czyszczenia z obudowy czujnika. Jeśli wykorzystywana jest instalacja rurowa do czyszczenia, to otworzyć zawory odcinające. 60 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

67 Przyłącza do płukania ciąg dalszy 3. Do przyłącza wlotowego podłączyć zasilanie suchym, obojętnym gazem. Przyłącze wylotowe pozostawić otwarte. Zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć wprowadzenia brudu, kurzu, wody, ciał stałych oraz innych zanieczyszczeń do wnętrza obudowy czujnika. Jeśli gaz czyszczący jest cięższy od powietrza (np. argon), to przyłącze wlotowe musi musi znajdować się niżej od wylotowego, tak by gaz czyszczący powodował wypychanie powietrza w górę. Jeśli gaz czyszczący jest lżejszy od powietrza (np. azot), to przyłącze wlotowe musi musi znajdować się wyżej od wylotowego, tak by gaz czyszczący powodował wypychanie powietrza do dołu. 4. Sprawdzić szczelność przyłącza wlotowego, by nie mogło nastąpić zassanie powietrza do wnętrza obudowy lub instalacji czyszczącej. 5. Czas czyszczenia jest równy czasowi potrzebnemu na wymianę objętości gazu wewnątrz czujnika na gaz obojętny. Dla każdego czujnika czas ten jest inny. Patrz tabela poniżej. Jeśli wykorzystywana jest instalacja czyszcząca, to należy zwiększyć czas o czas potrzebny do wymiany objętości gazu znajdującego się w przewodach doprowadzających. 6. Uniknąć zapowietrzenia wnętrza obudowy czujnika. Po odpowiednim czasie zamknąć dopływ gazu i natychmiast uszczelnić i dokręcić przyłącza wlotowe i wylotowe. Jeśli podczas pracy ciśnienie wewnątrz obudowy czujnika jest większe od ciśnienia atmosferycznego, to kalibracja pomiarów gęstości przepływomierza będzie niedokładna. Czas konieczny do oczyszczenia obudów czujników Model D Czujnik model Szybkość płukania l/hr Czas (1) minuty D D D D D D D D (1) Jeśli wykorzystywana jest instalacja do płukania, tozwiększyć czas płukania o czas potrzebny do wypełnienia dodatkowej objętości. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 61

68 Przyłącza do płukania ciąg dalszy 62 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

69 Dodatek B Dyski zabezpieczające Wykorzystanie dysków zabezpieczających Głównym zadaniem dysków zabezpieczających jest odpowietrzenie medium procesowego z wnętrza obudowy czujnika, w przypadku uszkodzenia rurek pomiarowych w aplikacjach wysokociśnieniowych. Niektórzy z użytkowników, przy pomiarze gazów pod wysokim ciśnieniem podłączają instalację odpowietrzającą do przyłącza dysków zabezpieczających, aby ułatwić odprowadzanie uwalnianego medium procesowego.stanowi to dodatkowe zabezpieczenie czujnika w przypadku wystąpienia uszkodzenia pęknięcia ścianki rurek przepływowych czujnika. OSTRZEŻENIE Strefa zagrożona uwalnianiem ciśnienia. Medium wydostające się pod dużym ciśnieniem może spowodować poważne zranienie lub śmierć personelu obsługi. Nie wolno przebywać w obszarze uwalniania medium pod ciśnieniem. Szczegółowe informacje można uzyskać w przedstawicielstwie firmy Emerson Process Management: W U.S.A., telefon MASS ( ) W Polsce, telefon +48 (22) W internecie na stronie Dysk zabezpieczający Zespół dysku zabezpieczającego Obudowa czujnika Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 63

70 Dyski zabezpieczające ciąg dalszy 64 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

71 Dodatek C Konserwacja i wymiana naklejek Konserwacja i wymiana naklejek Naklejki ostrzegawcze Micro Motion zostały wykonane zgodnie z nieobowiązującym standardem ANSI Z Jeśli jakakolwiek z przedstawionych naklejek ulegnie zniszczeniu, to należy nakleić nową. Czujniki mają naklejki przedstawione poniżej. Szczegółowe informacje można uzyskać w przedstawicielstwie firmy Emerson Process Management: W U.S.A., telefon MASS ( ) W Polsce, telefon +48 (22) W internecie na stronie Naklejka numer Czujnik D z przyłączem do płukania CAUTION: Removal of plugs will require sensor case to be repurged with a dry inert gas.! WARNING: Improper pressurization may result in injury. Refer to sensor manual for repurging instructions. Part No , Rev. B Dodatkowe informacje, patrz strona 60. Naklejka numer CAUTION Do not step or place weight on case. Precision instrument enclosed. Part No Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 65

72 Konserwacja i wymiana naklejek ciąg dalszy Label number Czujnik D z dyskiem zabezpieczającym P/N Rev. A WARNING Pressure Relief Zone. Escaping pressure can cause severe injury or death. Stay clear of vent. Dodatkowe informacje patrz Dodatek B, strona 63. Naklejka numer (naklejka wewnątrz obudowy procesora lokalnego) Naklejka numer Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

73 Konserwacja i wymiana naklejek ciąg dalszy Naklejka numer Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 67

74 Konserwacja i wymiana naklejek ciąg dalszy 68 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

75 Dodatek D Zwrot urządzeń Wskazówki ogólne Przy zwrocie urządzeń konieczne jest przestrzeganie procedur Micro Motion. Procedury te zapewniają zgodność z normami przedsiębiorstw transportowych i pomagają w stworzeniu bezpiecznych warunków pracy osób zatrudnionych w Micro Motion. Niezastosowanie się do opisanych zaleceń może spowodować odmowę przyjęcia przesyłki. Szczegółowe informacje można znaleźć w internecie na stronie lub uzyskać w przedstawicielstwie firmy Emerson Process Management: W U.S.A., telefon MASS ( ) W Polsce, telefon +48 (22) W Europie, telefon +31 (0) Nowe i nieużywane urządzenia Za urządzenia nowe i nieużywane uznawane są tylko te urządzenia, które nie zostały wyjęte z oryginalnego opakowania. Nowe i nieużywane urządzenia obejmują czujniki, przetworniki i urządzenia peryferyjne które: Zostały dostarczone zgodnie z zamówieniem, lecz nie są potrzebne zamawiającemu, lub Zostały dostarczone niezgodnie z zamówieniem przez Micro Motion. W przypadku nowych i nieużywanych urządzeń konieczne jest wypełnienie formularza zwrotu urządzeń (Return Materials Authorization). Urządzenia używane Wszystkie urządzenie niezaklasyfikowane jako nowe i nieużywane są traktowane jako urządzenia używane. Muszą być one całkowicie oczyszczone przed zwrotem. Urządzenie używane muszą być wysłane wraz z formularzem zwrotu urządzeń (Return Materials Authorization) i deklaracją dekontaminacji (Decontamination Statement) z wszystkich mediów, z którymi stykało się urządzenie. Jeśli nie jest możliwe wypełnienie deklaracji dekontaminacji (np., dla mediów żywnościowych), konieczne jest dołączenie deklaracji potwierdzającej dekontaminację ze wszystkich substancji obcych, który stykały się z urządzeniem. Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT 69

76 Zwrot urządzeń ciąg dalszy 70 Instrukcja instalacji i obsługi czujników Modele D i DT

77 Dodatek E Instrukcje instalacji ATEX w obszarze zagrożonym wybuchem E.1 Informacje ogólne W rozdziale niniejszym przedstawiono informacje dotyczące atestów oraz instrukcje instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem zgodne z normami europejskimi ATEX. Uwaga: Stosowany na ilustracjach skrót IS oznacza iskrobezpieczny. Instrukcja instalacji czujników z serii D 69

78 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 1700/2700 czujniki CMF (poza CMF300A), D (poza D600), DL, F, H i T ze skrzynką przyłączeniową PRZETWORNIK MODEL 1700/2700 I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Atesty posiadane przez przetwornik Model 1700/2700 podano na tabliczce przetwornika * Wyjścia z podwyższonym bezpieczeństwem: Bez wyświetlacza EEx de [ia/ib] IIC T5 Z wyświetlaczem EEx d [ia/ib] IIB + H2 T5 * Wyjścia ognioszczelne: Bez wyświetlacza EEx d [ia/ib] IIC T5 Z wyświetlaczem EEx d [ia/ib] IIB + H2 T5 Śruba uziemienia Czarny Prawidłowa instalacja kabli I/O, zasilania i uziemienia patrz właściwa instrukcja instalacji ATEX D IS Pomarańw Śruba uziemienia Uwaga: Obszar zagrożony wybuchem przy montażu zintegrowanym przetwornika 1700/2700 może być ograniczony przez atesty czujnika. Patrz tabliczka z atestami czujnika. MODEL 1700/2700 Kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Maksymalna długość kabla 20 m Kabel IS Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m Skrzynka przyłączeniowa czujnika Masa urządzenia Masa urządzenia Pomarań. Skrzynka przyłączeniowa czujnika Brą Cze Pom Żól Zie Nie Fio Sza Bia Model CMF T F H (POZA CMF300A) Dostarczany jako iskrobezpieczny Model D, DL (POZA D600) Dostarczany jako iskrobezpieczny Electronika: ZDALNY PROCESOR LOKALNY EB Rev. A 70 Instrukcja instalacji czujników z serii D

79 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 1700/2700 zdalny procesor lokalny ZDALNY PRZETWORNIK MODEL 1700/2700 I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM Prawidłowa instalacja kabli I/O, zasilania i uziemienia patrz właściwa instrukcja instalacji ATEX D IS Parametry dopuszczalne wyjść iskrobezpiecznych do procesora lokalnego w modelu 1700/2700 Voc Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC µf IIB 2.04 µf Lo IIC µh IIB 607 µh L/R IIC µh/om IIB 68.2 µh/om (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) INSTALACJA ZDALNA VDC + VDC RS485A 4 żyłowy kabel IS RS485B Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla Atesty posiadane przez przetwornik Model 1700/2700 podano na tabliczce przetwornika * Wyjścia z podwyższonym bezpieczeństwem: Bez wyświetlacza EEx de [ia/ib] IIC T5 Z wyświetlaczem EEx de [ia/ib] IIB + H2 T5 * Wyjścia ognioszczelne: Bez wyświetlacza EEx d [ia/ib] IIC T5 Z wyświetlaczem EEx d [ia/ib] IIB + H2 T5 Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. MODEL 1700/2700 UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY PODŁĄCZANYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do żadnego innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla 4 żyłowy kabel IS Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika VDC + RS485B Śruba uziemienia Śruba uziemienia Czarny VDC RS485A PARAMETRY DOPUSZCZALNE KABLA 4 ŻYŁOWEGO IS I PROCESORA LOKALNEGO VMAX 17.3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2.1 W Ci 2200 pf Li 30µH ZDALNY PROCESOR LOKALNY 9 żyłowy Kabel IS Grey Pomarańczowy Maksymalna długość kabla 20 m Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Skrzynka przyłączeniowa czujnika Masa urządzenia Pomarańcz. 9 żyłowy Kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m Maksymalna długość kabla 20 m Masa urządzenia 9 żyłowy kabel IS Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Brn Czerwo ny Orn Yel Grn Blu Vio Skrzynka przyłączeniowa czujnika Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion MODEL CMF (POZA CMF 300A) T F H Dostarczany jako iskrobezpieczny Elektronika: 1700/2700 MODELE D, DL (POZA D600) EB Rev. A Dostarczany jako iskrobezpieczny Karta 1 z 1 Instrukcja instalacji czujników z serii D 71

80 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model RFT9739R czujnik CMF (poza CMF300A) F, H, D (poza D600), DL ZDALNY PRZETWORNIK MODEL RFT9739R Z CZUJNIKIEM W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM Uziemienie bariery iskrobezpiecznej Naklejka z napięciem zasilania Masa urządzenia 110/115 VAC 220/230 VAC VDC Przy instalacji w obszarze bezpiecznym: [EEx ib] IIB / IIC MODEL RFT9739 OPIS 100/115 VAC 220/230 VAC AC + L L1 AC N L2 GND DC DC VDC CN2 D32 CN2 Z32 Wyjścia nieiskrobezpieczne CN1 Specjalne warunki bezpiecznego stosowania/instalacji przetwornika RFT9739R Przetwornik musi być zainstalowany poza obszarem zagrożonym wybuchem w ten sposób, aby spełnione były wymagania klasy ochrony IP20 zgodnie z normą IEC529. Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwegozacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Zaciski nieiskrobezpieczne przetwornika mogą być podłączone tylko do urządzeń, w których nie występują napięcia powyżej 250V. B2 B4 Pomarańczowy B6 B8 B10 B32 Z2 Z4 Czarny Z6 Z8 Z10 Z32 Wyjścia iskrobezpieczne 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 300 m Obszar niezagrożony wybuchem Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 300 m Maksymalna długość kabla 300 m 9 żyłowy kabel IS Masa urządzenia Skrzynka przyłączeniowa czujnika Skrzynka przyłączeniowa czujnika Brą Cze Pom Żół Zie Nie Fio Sza Bia MODELE CMF (POZA CMF400) F H Dostarczany jako iskrobezpieczny Masa Pomarań. urządzenia MODELE D, DL (POZA D600) Dostarczany jako iskrobezpieczny Elektronika: RFT9739R Czujnik: CMF, F, D, DL, H EB Rev. A 72 Instrukcja instalacji czujników z serii D

81 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model RFT9739R czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową Naklejka z napięciem zasilania 110/115 VAC 220/230 VAC VDC CN2 IS CN1 Uziemienie bariery iskrobezpiecznej Przy instalacji w obszarze bezpiecznym: [EEx ib] IIB / IIC Masa urządzenia IS AC AC + OPIS 100/115 VAC 220/230 VAC VDC AC + L L1 AC N L2 GND DC DC + D Z B Z DC DC + CN2 D32 CN2 Z32 Wyjścia nieiskrobezpieczne CN1 Specjalne warunki bezpiecznego stosowania/instalacji przetwornika RFT9739R Przetwornik musi być zainstalowany poza obszarem zagrożonym wybuchem w ten sposób, aby spełnione były wymagania klasy ochrony IP20 zgodnie z normą IEC529. Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Zaciski nieiskrobezpieczne przetwornika mogą być podłączone tylko do urządzeń, w których nie występują napięcia powyżej 250V. B2 B4 Pomarańczowy B6 B8 B10 Z2 Z4 Czarny Z6 Z8 Z10 B32 B Z Z32 Wyjścia iskrobezpieczne Maksymalna długość kabla 300 m 9 żyłowy kabel IS Obszar zagrożony wybuchem D600 EEx de [ib] IIB T4 Metoda instalacji Osłona kablowa Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Kabel Dławik kablowy EEx d IIB Rozdział 10.3 Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie EEx e Rozdział 11.3 Maksymalna długość kabla 300 m 9 żyłowy kabel IS UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być wykonane zgodnie z normą EN Rozdział 12 Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione Zewnętrzna średnica kabla musi być odpowiednia do dławika kablowego. Zaciski iskrobezpieczne Uszczelnienie osłony kablowej wymagane w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczane przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Zasilanie Masa urządz. Do cewek w czujniku przepływu masowego Pomarańczo Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion VAC HZ N/L2 L/L1 Okablowanie zdalnego wzmacniacza zgodne z normą EB Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwegozacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Elektronika: RFT9739R Czujnik: D600 EB Rev. A Instrukcja instalacji czujników z serii D 73

82 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model RFT9739R czujnik DT ze skrzynką przyłączeniową Uziemienie bariery iskrobezpiecznej Naklejka z napięciem zasilania Masa urządzenia 110/115 VAC 220/230 VAC VDC CN2 IS IS CN1 Przy instalacji w obszarze bezpiecznym: [EEx ib] IIB / IIC AC AC + OPIS 110/115 VAC 220/230 VAC VDC AC + l l1 AC N L2 GND DC CN2 D32 DC + CN2 Z32 DC DC + D Z Wyjścia nieiskrobezpieczne B Z CN1 Specjalne warunki bezpiecznego stosowania/instalacji przetwornika RFT9739R Przetwornik musi być zainstalowany poza obszarem zagrożonym wybuchem w ten sposób, aby spełnione były wymagania klasy ochrony IP20 zgodnie z normą IEC529. Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Zaciski nieiskrobezpieczne przetwornika mogą być podłączone tylko do urządzeń, w których nie występują napięcia powyżej 250V. B2 B4 Pomarańczowy B6 B8 B10 B32 Z32 B Z Wyjścia iskrobezpieczne Z2 Z4 Czarny Z6 Z8 Z10 Obszar niezagrożony wybuchem Maksymalna długość kabla 300 m 9 żyłowy kabel IS Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB Maksymalna długość kabla 300 m 9 żyłowy Kabel IS Kabel czujnika DT Masa Kabel czujnika DT musi być podłączony do kabla IS przy użyciu listwy i skrzynki przyłączeniowej użytkownika Połączenie kabla czujnika DT z kablem IS Numer żyły kabla Kolor kabla IS DT Pomarańczowy Specjalne warunki bezpiecznego stosowania: dla czujników typ DT065, DT100 i DT150: minimalna temperatura medium +32 o C. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: RFT9739R Czujnik: DT MODELE DT65, DT100, DT150 EB Rev. A 74 Instrukcja instalacji czujników z serii D

83 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model RFT9739D/E czujniki CMF (poza CMF300A), F, H, D (poza D600), DL Masa urządzenia 10 Bez zainstalowanego modułu Masa urządzenia Pomarańczowy Uziemienie bariery iskrobezpiecznej Zaciski nieiskrobezpieczne przetwornika mogą być podłączone tylko do urządzeń, gdzie nie występują napięcia wyższe od 250V Moduł wyjęty z obudowy Zaciski iskrobezpieczne Zewnętrzny zacisk uziemienia Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Czarny MODEL RFT9739 Zaciski zasilania VAC 50/60 Hz L N VDC + UWAGA: Napięcie zasilania musi być zgodne z wartością podaną na tabliczce. 9 żyłowy kabel Uwaga: Kabel do przetwornika RFT9739 przygotować zgodnie z instrukcją dostarczną wraz z czujnikiem Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem EExd [ib] IIC T6 LUB (RFT9739E z dławikami ognioszczelnymi) W przypadku instalacji przetwornika w temperaturze pokojowej niższej od 20 o C należy zastosować odpowiednie do tych warunków kable i dławiki kablowe lub przepustykablowe. Aby uniknąć zapłonu w obszarze zagrożonym wybuchem, przed otwarciem pokryw należy odłączyć zasilanie. Pokrywy muszą być szczelnie zamknięte przy włączonym zasilaniu elektrycznym. Jeśli do podłączenia przetwornika wykorzystywane są atestowane przepusty, to przy obudowie muszą być zainstalowane przerywacze ognia. Przetwornik może być instalowany tylko w oznaczonym obszarze zagrożonym wybuchem, jeśli stosowane są metalowe dławiki kablowe (z gwintem 3/4" NPT) z oznaczeniem EEx d II C dla obudów o objętości > 2dm 3 i posiadają certyfikaty właściwych instytucji certyfikacyjnych. Niewykorzystane przepusty muszą być zaślepione przy użyciu zaślepek z oznaczeniem EEx d II C, posiadających certyfikaty właściwych instytucji certyfikacyjnych. IS ZASILANIE NIE IS MODEL RFT9739 MODEL RFT9739 IS ZASILANIE NIE IS W przypadku instalacji w obszarze bezpiecznym [EEx ib] IIC (RFT9739D bez dławików kablowych ognioszczelnych) (RFT9739E bez dławików kablowych ognioszczelnych) Przy instalacji w obszarze bezpiecznym możliwe jest stosowanie dławików, które nie są ognioszczelne. Elektronika: RFT9739D/RFT9739E Czujnik: CMF, F, D, DL, H Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Maksymalna długość kabla 300 m 9 żyłowy kabel Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika 9 żyłowy kabel Maksymalna długość kabla 300 m Skrzynka przyłączeniowa czujnika Masa urządzenia Skrzynka przyłączeniowa czujnika MODELE CMF (POZA CMF400) Dostarczany jako iskrobezpieczny F H Masa urządzenia Pomarań. EB Rev. A MODELE D, DL (POZA D600) Dostarczany jako iskrobezpieczny Brą Cze Pom Żół Zie Nie Fio Sza Bia Instrukcja instalacji czujników z serii D 75

84 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model RFT9739D/E czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową 10 Masa urządzenia Bez zainstalowanego modułu 30 Masa urządzenia Uziemienie bariery iskrobezpiecznej Pomarańc Zaciski nieiskrobezpieczne przetwornika mogą być podłączone tylko do urządzeń, gdzie nie występują napięcia wyższe od 250V Zewnętrzny zacisk uziemienia Zaciski iskrobezpieczne Moduł wyjęty z obudowy Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej ZASILANIE Terminals VAC 50/60 Hz L N VDC + UWAGA: Napięcie zasilania musi być zgodne z wartością podaną na tabliczce. Uwaga: Kabel do przetwornika RFT9739 przygotować zgodnie z instrukcją dostarczną wraz z czujnikiem Czarny 9 żyłowy kabel IS Przy instalacji w obszarze zagrożonym wybuchem EExd [ib] IIC T6 (RFT9739E z dławikami ognioszczelnymi) W przypadku instalacji przetwornika w temperaturze pokojowej niższej od 20 o C należy zastosować odpowiednie do tych warunków kable i dławiki kablowe lub przepustykablowe. Aby uniknąć zapłonu w obszarze zagrożonym wybuchem, przed otwarciem pokryw należy odłączyć zasilanie. Pokrywy muszą być szczelnie zamknięte przy włączonym zasilaniu elektrycznym. Jeśli do podłączenia przetwornika wykorzystywane są atestowane przepusty, to przy obudowie muszą być zainstalowane przerywacze ognia. Przetwornik może być instalowany tylko w oznaczonym obszarze zagrożonym wybuchem, jeśli stosowane są metalowe dławiki kablowe (z gwintem 3/4" NPT) z oznaczeniem EEx d II C dla obudów o objętości > 2dm 3 i posiadają certyfikaty właściwych instytucji certyfikacyjnych. Niewykorzystane przepusty muszą być zaślepione przy użyciu zaślepek z oznaczeniem EEx d II C, posiadających certyfikaty właściwych instytucji certyfikacyjnych. Obszar zagrożony wybuchem D600 EEx de [ib] IIB T4 Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie IS Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB ZASILANIE NIE IS Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział 11.3 Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości Zasilanie nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem VAC N/L2 L/L HZ Masa urządz. lub IS ZASILANIE Pomarańcz NIE IS 9 żyłowy kabel IS W przypadku instalacji w obszarze bezpiecznym [EEx ib] IIC (RFT9739D bez dławików kablowych ognioszczelnych) (RFT9739E bez dławików kablowych ognioszczelnych) Maksymalna długość kabla 300 m Do cewek w czujniku Zaciski iskrobezpieczne przepływu masowego Przy instalacji w obszarze bezpiecznym możliwe jest stosowanie dławików, które nie są ognioszczelne. UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być wykonane zgodnie z normą EN Rozdział 12 Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Zewnętrzna średnica kabla musi być odpowiednia do dławika kablowego. Dla zdalnie montowanego wzmacniacza patrz EB Elektronika: RFT9739R Czujnik: D600 EB Rev. A 76 Instrukcja instalacji czujników z serii D

85 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model RFT9739D/E czujniki DT ze skrzynką przyłączeniową 10 Masa urządzenia Bez zainstalowanego modułu 30 Masa urządzenia Uziemienie bariery iskrobezpiecznej Pomarańczo Zaciski nieiskrobezpieczne przetwornika mogą być podłączone tylko do urządzeń, gdzie nie występują napięcia wyższe od 250V Moduł wyjęty z obudowy Zewnętrzny zacisk uziemienia Zaciski iskrobezpieczne Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Czarny Zaciski zasilania VAC 50/60 Hz L N VDC + Uwaga: Kabel do przetwornika RFT9739 przygotować zgodnie z instrukcją dostarczną wraz z czujnikiem 9 żyłowy kabel IS UWAGA: Napięcie zasilania musi być zgodne z wartością podaną na tabliczce. Przy instalacji w obszarze zagrożonym wybuchem EExd [ib] IIC T6 LUB W przypadku instalacji w obszarze bezpiecznym [EEx ib] IIC (RFT9739E z dławikami ognioszczelnymi) W przypadku instalacji przetwornika w temperaturze pokojowej niższej od 20 o C należy zastosować odpowiednie do tych warunków kable i dławiki kablowe lub przepustykablowe. Aby uniknąć zapłonu w obszarze zagrożonym wybuchem, przed otwarciem pokryw należy odłączyć zasilanie. Pokrywy muszą być szczelnie zamknięte przy włączonym zasilaniu elektrycznym. Jeśli do podłączenia przetwornika wykorzystywane są atestowane przepusty, to przy obudowie muszą być zainstalowane przerywacze ognia. Przetwornik może być instalowany tylko w oznaczonym obszarze zagrożonym wybuchem, jeśli stosowane są metalowe dławiki kablowe (z gwintem 3/4" NPT) z oznaczeniem EEx d II C dla obudów o objętości > 2dm 3 i posiadają certyfikaty właściwych instytucji certyfikacyjnych. Niewykorzystane przepusty muszą być zaślepione przy użyciu zaślepek z oznaczeniem EEx d II C, posiadających certyfikaty właściwych instytucji certyfikacyjnych. IS ZASILANIE NIE IS IS ZASILANIE NIE IS (RFT9739D bez dławików kablowych ognioszczelnych) (RFT9739E bez dławików kablowych ognioszczelnych) Przy instalacji w obszarze bezpiecznym możliwe jest stosowanie dławików, które nie są ognioszczelne. Obszar zagrożony wybuchem EEx ib II B Maksymalna długość kabla 300 m 9 żyłowy kabel IS Specjalne warunki bezpiecznego stosowania: dla czujników typ DT065, DT100 i DT150: minimalna temperatura medium +32 o C. Masa Kabel czujnika DT musi być podłączony do kabla IS przy użyciu listwy i skrzynki przyłączeniowej użytkownika Kabel czujnika DT Połączenie kabla czujnika DT z kablem IS Numer żyły kabla Kolor kabla IS DT Pomarańczowy MODELE DT65, DT100, DT150 Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: RFT9739D/RFT9739E Czujnik: DT EB Rev. A Instrukcja instalacji czujników z serii D 77

86 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3700 czujniki CMF (poza CMF300A), D (poza D600), DL, F, H i T ze skrzynką przyłączeniową PRZETWORNIK 3700 I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB/IIC Warunki bezpiecznego stosowania: 1. Użytkowanie przetwornika w temperaturze poniżej 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. 2. Wycieranie suchą szmatką pokrywy wyświetlacza może spowodować wyładowanie elektryczne i wybuch w atmosferze zagrożonej wybuchem. W atmosferze zagrożonej wybuchem, do wycierania pokrywy wyświetlacza należy stosować czystą, wilgotną szmatkę. UWAGA: Kabel należy przygotować zgodnie z instrukcjami dostarczanymi wraz z kablami Zaciski iskrobezpieczne (kolor: niebieski) 9 żyłowy kabel IS Czarny Pomarańczowy Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. MODEL Zaciski nieiskrobezpieczne (kolor: szary) Uziemienie obudowy VAC L/L2 N/L VDC + Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC 9 żyłowy kabel IS 9 żyłowy kabel IS UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Masa urządzenia Skrzynka przyłączeniowa czujnika Masa urządzenia Pomarańcz. Brą Cze Pom Żół Zie Nie Fio Sza Bia Skrzynka przyłączeniowa czujnika Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika MODELE CMF (POZA CMF300A and CMF400) Dostarczany jako iskrobezpieczny F T H MODELE D, DL (POZA D600) Dostarczany jako iskrobezpieczny Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3700 EB Rev. A 78 Instrukcja instalacji czujników z serii D

87 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3700 czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową PRZETWORNIK 3700 I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB/IIC Warunki bezpiecznego stosowania: 1. Użytkowanie przetwornika w temperaturze poniżej 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. 2. Wycieranie suchą szmatką pokrywy wyświetlacza może spowodować wyładowanie elektryczne i wybuch w atmosferze zagrożonej wybuchem. W atmosferze zagrożonej wybuchem, do wycierania pokrywy wyświetlacza należy stosować czystą, wilgotną szmatkę. UWAGA: Kabel należy przygotować zgodnie z instrukcjami dostarczanymi wraz z kablami Zaciski iskrobezpieczne (kolor: niebieski) 9 żyłowy kabel IS Czarny Pomarańczowy Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla Zaciski nieiskrobezpieczne (kolor: szary) Uziemienie obudowy VAC L/L2 N/L VDC + Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB SKRZYNKA PRZYŁĄCZENIOWA CZUJNIKA Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział żyłowy kabel IS Uszczelnienie osłony kablowej wymagane w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) Zasilanie Do cewek w czujniku przepływu masowego Zaciski iskrobezpieczne 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Masa urządz VAC N/L2 L/L HZ Pomarań... Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. W przypadku zdalnej instalacji wzmacniacza patrz EB UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3700 Czujnik: D600 EB Rev. B Strona 1 z 1 Instrukcja instalacji czujników z serii D 79

88 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3700 czujniki DT ze skrzynką przyłączeniową PRZETWORNIK 3700 I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB/IIC Warunki bezpiecznego stosowania: 1. Użytkowanie przetwornika w temperaturze poniżej 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. 2. Wycieranie suchą szmatką pokrywy wyświetlacza może spowodować wyładowanie elektryczne i wybuch w atmosferze zagrożonej wybuchem. W atmosferze zagrożonej wybuchem, do wycierania pokrywy wyświetlacza należy stosować czystą, wilgotną szmatkę. UWAGA: Kabel należy przygotować zgodnie z instrukcjami dostarczanymi wraz z kablami Zaciski iskrobezpieczne (kolor: niebieski) 9 żyłowy kabel IS Czarny Pomarańczowy Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla Zaciski nieiskrobezpieczne (kolor: szary) Uziemienie obudowy VAC L/L2 N/L VDC + Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB 9 żyłowy kabel IS Masa Kabel czujnika DT Kabel czujnika DT musi być podłączony do kabla IS przy użyciu listwy i skrzynki przyłączeniowej użytkownika Połączenie kabla czujnika DT z kablem IS Numer żyły kabla Kolor kabla IS DT Pomarańczowy UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3700 Czujnik: DT MODELE: DT65, DT100, DT150 Dostarczane jako iskrobezpieczne. EB Rev. A Strona 1 z 1 80 Instrukcja instalacji czujników z serii D

89 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3500 czujniki CMF (poza CMF300A), D (poza D600), DL, F, H i T ze skrzynką przyłączeniową 3500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM Z CZUJNIKIEM W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM Specjalne warunki bezpiecznego stosowania 1. Przetwornik instalowany w obszarze bezpiecznym musi posiadać obudowę gwarantującą klasę ochrony co najmniej IP 20 zgodnie z normą IEC 529. Obszar bezpieczny [EEx ib] IIB lub [EEx ib] IIC 2. Przy instalacji przetwornika należy zapewnić, aby odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a metalowymi elementami obydowy wynosiła co najmniej 3 mm, a odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a odizolowanymi elementami obwodów nieiskrobezpiecznych wynosiła co najmniej 6 mm. 3. W przypadku przetworników typ 3500*****A1B**** zaciski do podłączenia zewnętrznych obwodów iskrobezpiecznych muszą być w odległości co najmniej 50 mm od zacisków odizolowanych przewodów obwodów nieiskrobezpiecznych lub muszą być rozdzielone przez barierę zgodną z normą EN klauzula Złącze iskrobezpieczne Czarny Pomarańczowy ZACISK UZIEMIENIA OBUDOWY VAC lub VDC ZASILANIE UWAGA: Kabel należy przygotować zgodnie z instrukcjami dostarczanymi wraz z kablami. 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. MODEL 3500 Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Skrzynka przyłączeniowa czujnika Masa urządzenia Pomarań. 9 żyłowy kabel ls Masa urządzenia 9 żyłowy kabel IS Brą Cze Pom Żół Zie Nie Fio Sza Bia Skrzynka przyłączeniowa czujnika UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika MODELE CMF (poza CMF300A i CMF400) F T H MODELE D, DL (poza D600) Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Dostarczany jako iskrobezpieczny Dostarczany jako iskrobezpieczny Elektronika: 3500 EB Rev. A Instrukcja instalacji czujników z serii D 81

90 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3500 czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową 3500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM Z CZUJNIKIEM W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM Specjalne warunki bezpiecznego stosowania 1. Przetwornik instalowany w obszarze bezpiecznym musi posiadać obudowę gwarantującą klasę ochrony co najmniej IP 20 zgodnie z normą IEC 529. Obszar bezpieczny [EEx ib] IIB lub [EEx ib] IIC 2. Przy instalacji przetwornika należy zapewnić, aby odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a metalowymi elementami obydowy wynosiła co najmniej 3 mm, a odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a odizolowanymi elementami obwodów nieiskrobezpiecznych wynosiła co najmniej 6 mm. 3. W przypadku przetworników typ 3500*****A1B**** zaciski do podłączenia zewnętrznych obwodów iskrobezpiecznych muszą być w odległości co najmniej 50 mm od zacisków odizolowanych przewodów obwodów nieiskrobezpiecznych lub muszą być rozdzielone przez barierę zgodną z normą EN klauzula Złącze iskrobezpieczne Czarny Pomarańczowy VAC lub VDC ZACISK UZIEMIENIA OBUDOWY ZASILANIE UWAGA: Kabel należy przygotować zgodnie z instrukcjami dostarczanymi wraz z kablami. 9 żyłowy Kabel IS Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział 11.3 SKRZYNKA PRZYŁĄCZENIOWA CZUJNIKA 9 żyłowy kabel IS Uszczelnienie osłony kablowej wymagane w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Zasilanie Masa urządz. Do cewek w czujniku przepływu masowego Zaciski iskrobezpieczne VAC HZ N/L2 L/L1 Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Pomarań UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. W przypadku zdalnego montażu wzmacniacza patrz EB Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3500 Czujnik: D600 EB Rev. B Strona 1 z 1 82 Instrukcja instalacji czujników z serii D

91 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3500 czujniki DT ze skrzynką przyłączeniową 3500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM Z CZUJNIKIEM W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM Specjalne warunki bezpiecznego stosowania 1. Przetwornik instalowany w obszarze bezpiecznym musi posiadać obudowę gwarantującą klasę ochrony co najmniej IP 20 zgodnie z normą IEC 529. Obszar bezpieczny [EEx ib] IIB lub [EEx ib] IIC 2. Przy instalacji przetwornika należy zapewnić, aby odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a metalowymi elementami obydowy wynosiła co najmniej 3 mm, a odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a odizolowanymi elementami obwodów nieiskrobezpiecznych wynosiła co najmniej 6 mm. 3. W przypadku przetworników typ 3500*****A1B**** zaciski do podłączenia zewnętrznych obwodów iskrobezpiecznych muszą być w odległości co najmniej 50 mm od zacisków odizolowanych przewodów obwodów nieiskrobezpiecznych lub muszą być rozdzielone przez barierę zgodną z normą EN klauzula Złącze iskrobezpieczne Czarny Pomarańczowy VAC lub VDC ZACISK UZIEMIENIA OBUDOWY ZASILANIE UWAGA: Kabel należy przygotować zgodnie z instrukcjami dostarczanymi wraz z kablami. 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB 9 żyłowy kabel IS Kabel czujnika DT Masa Kabel czujnika DT musi być podłączony do kabla IS przy użyciu listwy i skrzynki przyłączeniowej użytkownika Połączenie kabla czujnika DT z kablem IS Numer żyły kabla Kolor kabla IS DT Pomarańczowy MODELE: DT65, DT100, DT150 Dostarczane jako iskrobezpieczne. UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3500 Czujnik: DT EB Rev. A Strona 1 z 1 Instrukcja instalacji czujników z serii D 83

92 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model IFT9701 czujniki D (poza D600) i DL ze skrzynką przyłączeniową Uziemienie urządzenia Zewnętrzny zacisk uziemienia urządzenia Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Aktywny Pasywny Parametry nieiskrobezpieczne Zaciski nieiskrobezpieczne przetwornika mogą być podłączone tylko do urządzeń, gdzie nie występują napięcia wyższe od 250V, Zaciski iskrobezpieczne Pomarańczowy Kabel IS Maksymalna długość kabla 300 m UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik IFT9701 i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. lub ZASILANIE NIE I.S. ZASILANIE NIE I.S. W przypadku instalacji w obszarze zagrożonym wybuchem EEx de[ib] IIB/IIC T6 W przypadku instalacji w obszarze bezpiecznym [EEx ib] IIB/IIC I.S. I.S. (IFT9701 z dławikami kablowymi o podwyższonym bezpieczeństwie (EExe)) W przypadku instalacji przetworników typ IFT9701**N*W** użytkowanie w temperaturze poniżej 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. (IFT9701 z przemysłowymi dławikami kablowymi) W przypadku instalacji w obszarze bezpiecznym możliwe jest stosowanie dławików kablowych, które nie mają zwiększonego poziomu bezpieczeństwa EExe. Dla typu IFT9701*6N*W** Ostrzeżenie Dla przetworników EEx d pokrywy można zdjąć po co najmniej 2 minutach od odłączenia zasilania. Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika. Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika. Masa urządzenia Kabel IS Maksymalna długość kabla 300 m UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik IFT9701 i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. MODELE D, DL Dostarczany jako iskrobezpieczny Skrzynka przyłączeniowa czujnika Brą Cze Pom Zół Zie Nie Fio Sza Bia Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: IFT9701 Czujnik: D,DL EB Rev. A 84 Instrukcja instalacji czujników z serii D

93 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model IFT9701/9703 zintegrowany Uziemienie urządzenia zewnętrzny zacisk uziemienia urządzenia Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego się w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Aktywny Pasywny Parametry nieiskrobezpieczne Zaciski nieiskrobezpieczne przetwornika mogą być podłączone tylko do urządzeń, gdzie nie występują napięcia wyższe od 250V, Zaciski iskrobezpieczne Pomarańczowy UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik IFT9701 i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. W przypadku instalacji w obszarze zagrożonym wybuchem EEx de[ib] IIB/IIC T6 lub W przypadku instalacji w obszarze bezpiecznym [EEx ib] IIB/IIC ZASILANIE NON I.S. ZASILANIE NON I.S. Czujnik Czujnik (IFT9701 z dławikami kablowymi o podwyższonym bezpieczeństwie (EExe)) (IFT9703 z dławikami kablowymi o podwyższonym bezpieczeństwie (EExe)) W przypadku instalacji przetworników typ IFT9701**N*W** lub IFT9703**N*W** użytkowanie w temperaturze poniżej 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. Dla typu IFT9701*6N*W** i IFT9703*CN*W** Ostrzeżenie Dla przetworników EEx d pokrywy można zdjąć po co najmniej 2 minutach od odłączenia zasilania. Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika. (IFT9701 z przemysłowymi dławikami kablowymi) (IFT9703 z przemysłowymi dławikami kablowymi) W przypadku instalacji w obszarze bezpiecznym możliwe jest stosowanie dławików kablowych, które nie mają zwiększonego poziomu bezpieczeństwa EExe. Elektronika: zintegrowany IFT9701/IFT9703 EB Rev. A Instrukcja instalacji czujników z serii D 85

94 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 2500 zdalny procesor lokalny czujniki CMF (poza CMF300A), D (poza D600), DL, F, H i T ze skrzynką przyłączeniową (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar bezpieczny: [EEx ib] IIB/IIC Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 2500 do procesora lokal. MODEL 2500 WIDOK A WIDOK B UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. 4 żyłowy kabel IS Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do żadnego innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. 4 żyłowy kabel IS Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. ŚRUBA UZIEMIENIA Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB/IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka zdalnego procesora lokalnego ŚRUBA UZIEMIENIA Czarny Parametry dopuszczalne dla 4 żyłowego kabla IS i niepalnego procesora lokalnego Pomarańczowy ZDALNY PROCESOR LOKALNY 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Skrzynka przyłączeniowa czujnika Masa urządzenia Pomarańcz. MODELE CMF (POZA CMF300A) 9 żyłowy Kabel IS F T H Maksymalna długość kabla 20 m Maksymalna długość kabla 20 m Masa urządzenia 9 żyłowy kabel IS MODELE D, DL (POZA D600) Brą CzeP Pom Żół Zie Nie Fio Sza Bia Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Skrzynka przyłączeniowa czujnika Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 2500 Dostarczane jako iskrobezpieczne Dostarczane jako iskrobezpieczne EB Rev. A 86 Instrukcja instalacji czujników z serii D

95 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 2500 zdalny procesor lokalny czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową PRZETWORNIK MODEL 2500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM Z CZUJNIKIEM W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar bezpieczny: [EEx ib] IIB/IIC Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 2500 do procesora lokal. MODEL 2500 WIDOK A WIDOK B Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ 4 żyłowy kabel IS *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. 4 żyłowy kabel IS Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. ŚRUBA UZIEMIENIA Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB/IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka procesora lokalnego ŚRUBA UZIEMIENIA Czarny Parametry dopuszczalne dla 4 żyłowego kabla IS i niepalnego procesora lokalnego ZDALNY PROCESOR LOKALNY Pomarańczowy Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB D600 Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Uszczelnienie osłony kablowej wymagane w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zasilanie Masa urządz. Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział 11.3 Do cewek w czujniku przepływu masowego 9 żyłowy kabel IS Zaciski iskrobezpieczne Maksymalna długość kabla 20 m 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m W przypadku zdalnego montażu wzmacniacza patrz schematy EB UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Fioleto Pomarańcz Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. WZMACNIACZ CZUJNIKA Elektronika: 2500 Model: D600 EB Rev. A Instrukcja instalacji czujników z serii D 87

96 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 2500 zdalny procesor lokalny czujniki DT ze skrzynką przyłączeniową PRZETWORNIK MODEL 2500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM Z CZUJNIKIEM W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar bezpieczny: [EEx ib] IIB/IIC Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 2500 do procesora lokal. MODEL 2500 WIDOK A WIDOK B Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ 4 żyłowy kabel IS *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. 4 żyłowy kabel IS Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. ŚRUBA UZIEMIENIA Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB/IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka procesora lokalnego ŚRUBA UZIEMIENIA Czarny Parametry dopuszczalne dla 4 żyłowego kabla IS i niepalnego procesora lokalnego Pomarańczowy ZDALNY PROCESOR LOKALNY 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB Kabel czujnika DT Masa Kabel czujnika DT musi być podłączony do kabla IS przy użyciu listwy i skrzynki przyłączeniowej użytkownika Połączenie kabla czujnika DT z kablem IS Numer żyły kabla Kolor kabla IS DT Pomarańczowy MODELE: DT65, DT100, DT150 Dostarczane jako iskrobezpieczne. Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 2500 Czujnik: DT EB Rev. A 88 Instrukcja instalacji czujników z serii D

97 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3700 zdalny procesor lokalny czujniki CMF (poza CMF300A), D (poza D600), DL, F, H i T ze skrzynką przyłączeniową PRZETWORNIK 3700 I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Warunki bezpiecznego stosowania: 1. Użytkowanie przetwornika w temperaturze poniżej 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. 2. Wycieranie suchą szmatką pokrywy wyświetlacza może spowodować wyładowanie elektryczne i wybuch w atmosferze zagrożonej wybuchem. W atmosferze zagrożonej wybuchem, do wycierania pokrywy wyświetlacza należy stosować czystą, wilgotną szmatkę. Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 3700 do procesora lokal. Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh L/R IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. VDC+ RS485B 4 żyłowy IS kabel 3700 Zaciski iskrobezpieczne (kolor: niebieski) 4 żyłowy kabel IS VDC+ VDC RS485A RS485B MODEL 3700 Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB / IIC Masa urządzenia VAC L/L2 N/L VDC + Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Śruba uziemienia 3700 Zaciski nieiskrobezpieczne (kolor: szary) *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Śruba uziemienia Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka procesora lokalnego Czarny VDC RS485A Parametry dopuszczalne 4 żyłowego kabla IS i procesora lokalnego niepalnego VMAX 17,3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2,1 W Ci 2200 pf Li 30µH Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Skrzynka przyłączeniowa czujnika Masa urządzenia Pomarańcz. Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB / IIC 9 żyłowy kabel IS ZDALNY PROCESOR LOKALNY Maksymalna długość kabla 20 m Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB / IIC Maksymalna długość kabla 20 m Masa urządzenia Skrzynka przyłączeniowa czujnika 9 żyłowy kabel IS Brą Cze Pom Żół Zie Nie Fio Sza Bia 9 żyłowy kabel IS Pomarańczowy Maksymalna długość kabla 20 m UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. MODELE CMF (POZA CMF300A) F T H MODELE D, DL (POZA D600) Elektronika: 3700 Dostarczany jako iskrobezpieczny Dostarczany jako iskrobezpieczny EB Rev. B Instrukcja instalacji czujników z serii D 89

98 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3700 zdalny procesor lokalny czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową Warunki bezpiecznego stosowania: 1. Użytkowanie przetwornika w temperaturze poniżej 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. 2. Wycieranie suchą szmatką pokrywy wyświetlacza może spowodować wyładowanie elektryczne i wybuch w atmosferze zagrożonej wybuchem. W atmosferze zagrożonej wybuchem, do wycierania pokrywy wyświetlacza należy stosować czystą, wilgotną szmatkę. Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 3700 do procesora lokal. Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh L/R IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om PRZETWORNIK 3700 I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n 3700 Zaciski iskrobezpieczne (kolor: niebieski) 4 żyłowy IS kabel VDC+ VDC RS485A RS485B MODEL 3700 Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB / IIC VAC L/L2 N/L VDC + *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych Zaciski nieiskrobezpieczne (kolor: szary) *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Masa urządzenia Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. VDC+ RS485B 4 żyłowy IS kabel Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Śruba uziemienia Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka procesora lokalnego Śruba uziemienia Czarny VDC RS485A Parametry dopuszczalne 4 żyłowego kabla IS i procesora lokalnego niepalnego VMAX 17,3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2,1 W Ci 2200 pf Li 30µH Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie ZDALNY PROCESOR LOKALNY Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB EEx e Zgodnie z normą EN Zgodnie z normą EN Zgodnie z normą EN Zgodnie z normą EN żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m 9 żyłowy kabel IS Pomarańczowy Maksymalna długość kabla 20 m W przypadku zdalnego montażu wzmacniacza patrz schematy EB Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Zasilanie Masa urządz. Do cewek w czujniku przepływu masowego Zaciski iskrobezpieczne UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione VAC N/L2 L/L HZ Pomarańcz Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Model: D600 Elektronika: 3700 Czujnik: D600 EB Rev. B Strona 1 z 1 90 Instrukcja instalacji czujników z serii D

99 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3700 zdalny procesor lokalny czujniki DT ze skrzynką przyłączeniową Warunki bezpiecznego stosowania: 1. Użytkowanie przetwornika w temperaturze poniżej 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. 2. Wycieranie suchą szmatką pokrywy wyświetlacza może spowodować wyładowanie elektryczne i wybuch w atmosferze zagrożonej wybuchem. W atmosferze zagrożonej wybuchem, do wycierania pokrywy wyświetlacza należy stosować czystą, wilgotną szmatkę. Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 3700 do procesora lokal. Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh L/R IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n PRZETWORNIK 3700 I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n 3700 Zaciski iskrobezpieczne (kolor: niebieski) 4 żyłowy IS kabel VDC+ VDC RS485A RS485B MODEL 3700 Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB / IIC 3700 Zaciski nieiskrobezpieczne (kolor: szary) VAC L/L2 N/L VDC + *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Masa urządzenia Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. VDC+ RS485B 4 żyłowy IS kabel Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Śruba uziemienia Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka procesora lokalnego Śruba uziemienia Czarny VDC RS485A Parametry dopuszczalne 4 żyłowego kabla IS i procesora lokalnego niepalnego VMAX 17,3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2,1 W Ci 2200 pf Li 30µH ZDALNY PROCESOR LOKALNY 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m 9 żyłowy kabel IS Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB Pomarańczowy Maksymalna długość kabla 20 m Kabel czujnika DT Masa MODELE: DT65, DT100, DT150 Dostarczane jako iskrobezpieczne. Kabel czujnika DT musi być podłączony do kabla IS przy użyciu listwy i skrzynki przyłączeniowej użytkownika Połączenie kabla czujnika DT z kablem IS Numer żyły kabla Kolor kabla IS DT Pomarańczowy UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3700 Czujnik: DT EB Rev. B Strona 1 z 1 Instrukcja instalacji czujników z serii D 91

100 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3500 zdalny procesor czujniki CMF (poza CMF300A), D (poza D600), DL, F, H i T ze skrzynką przyłączeniową PRZETWORNIK 3500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM Specjalne warunki bezpiecznego stosowania 1. Przetwornik instalowany w obszarze bezpiecznym musi posiadać obudowę gwarantującą klasę ochrony co najmniej IP 20 zgodnie z normą IEC Przy instalacji przetwornika należy zapewnić, aby odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a metalowymi elementami obydowy wynosiła co najmniej 3 mm, VDC+ RS485A a odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a odizolowanymi elementami obwodów nieiskrobezpiecznych wynosiła co najmniej 6 mm. 3. W przypadku przetworników typ 3500*****A1B**** zaciski do podłączenia zewnętrznych obwodów iskrobezpiecznych muszą być w odległości co najmniej 50 mm od zacisków odizolowanych przewodów obwodów nieiskrobezpiecznych lub muszą być rozdzielone przez barierę zgodną z normą EN klauzula Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 3500 do procesora lokal. Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh L/R IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n 3500 Złącze iskrobezpieczne 4 żyłowy IS kabel VDC RS485B VAC lub VDC Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Zacisk uziemienia obudowy ZASILANIE Obszar bezpieczny [EEx ib] IIB lub [EEx ib] IIC MODEL 3500 *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. VDC+ RS485B 4 żyłowy IS kabel Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Śruba uziemienia Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka procesora lokalnego Śruba uziemienia Czarny VDC RS485A Parametry dopuszczalne 4 żyłowego kabla IS i procesora lokalnego niepalnego VMAX 17,3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2,1 W Ci 2200 pf Li 30µH Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Skrzynka przyłączeniowa czujnika Masa urządzenia Pomarańcz. Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB / IIC Maksymalna długość kabla 20 m 9 żyłowy kabel IS ZDALNY PROCESOR LOKALNY Obszar zagrożony wybuchem: EEx ib IIB / IIC Maksymalna długość kabla 20 m Masa urządzenia Skrzynka przyłączeniowa czujnika 9 żyłowy kabel IS Brą Cze Pom Żół Zie Nie Fio Sza Bia 9 żyłowy kabel IS Pomarańczowy Maksymalna długość kabla 20 m UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. MODELE CMF (POZA CMF300A) F T H MODELE D, DL (POZA D600) Elektronika: 3500 Dostarczany jako iskrobezpieczny Dostarczany jako iskrobezpieczny EB Rev. C 92 Instrukcja instalacji czujników z serii D

101 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3500 zdalny procesor lokalny czujnik D600 ze skrzynką przyłączeniową Specjalne warunki bezpiecznego stosowania PRZETWORNIK 3500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM 1. Przetwornik instalowany w obszarze bezpiecznym musi posiadać obudowę gwarantującą klasę ochrony co najmniej IP 20 zgodnie z normą IEC Przy instalacji przetwornika należy zapewnić, aby odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a metalowymi elementami obydowy wynosiła co najmniej 3 mm, VDC+ RS485A a odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a odizolowanymi elementami obwodów nieiskrobezpiecznych wynosiła co najmniej 6 mm. 3. W przypadku przetworników typ 3500*****A1B**** zaciski do podłączenia zewnętrznych obwodów iskrobezpiecznych muszą być w odległości co najmniej 50 mm od zacisków odizolowanych przewodów obwodów nieiskrobezpiecznych lub muszą być rozdzielone przez barierę zgodną z normą EN klauzula Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 3500 do procesora lokal. Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh L/R IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n 3500 Złącze iskrobezpieczne VDC RS485B VAC lub VDC Zacisk uziemienia obudowy ZASILANIE Obszar bezpieczny [EEx ib] IIB lub [EEx ib] IIC Maksymalna długość kabla 4 żyłowy określona jest przez parametry IS dopuszczalne i maksymalną kabel indukcyjność kabla. MODEL 3500 *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. VDC+ RS485B 4 żyłowy IS kabel Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Śruba uziemienia Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka procesora lokalnego Śruba uziemienia Czarny VDC Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB RS485A Parametry dopuszczalne 4 żyłowego kabla IS i procesora lokalnego niepalnego VMAX 17,3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2,1 W Ci 2200 pf Li 30µH Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie ZDALNY PROCESOR LOKALNY Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB EEx e Zgodnie z normą EN Zgodnie z normą EN Zgodnie z normą EN Zgodnie z normą EN żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m 9 żyłowy kabel IS Pomarańczowy Maksymalna długość kabla 20 m W przypadku zdalnego montażu wzmacniacza patrz schematy EB Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Zasilanie Masa urządz. Do cewek w czujniku przepływu masowego Zaciski iskrobezpieczne UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione VAC N/L2 L/L HZ Pomarańcz Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Model: D600 Elektronika: 3500 Czujnik: D600 EB Rev. B Strona 1 z 1 Instrukcja instalacji czujników z serii D 93

102 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3500 zdalny procesor lokalny czujniki DT ze skrzynką przyłączeniową Specjalne warunki bezpiecznego stosowania 1. Przetwornik instalowany w obszarze bezpiecznym musi posiadać obudowę gwarantującą klasę ochrony co najmniej IP 20 zgodnie z normą IEC Przy instalacji przetwornika należy zapewnić, aby odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a metalowymi elementami obydowy wynosiła co najmniej 3 mm, VDC+ RS485A a odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a odizolowanymi elementami obwodów nieiskrobezpiecznych wynosiła co najmniej 6 mm. 3. W przypadku przetworników typ 3500*****A1B**** zaciski do podłączenia zewnętrznych obwodów iskrobezpiecznych muszą być w odległości co najmniej 50 mm od zacisków odizolowanych przewodów obwodów nieiskrobezpiecznych lub muszą być rozdzielone przez barierę zgodną z normą EN klauzula Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 3500 do procesora lokal. Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh L/R IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n PRZETWORNIK 3500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM I CZUJNIK W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM 3500 Złącze iskrobezpieczne VDC RS485B VAC lub VDC Zacisk uziemienia obudowy ZASILANIE Obszar bezpieczny [EEx ib] IIB lub [EEx ib] IIC Maksymalna długość kabla 4 żyłowy określona jest przez parametry IS dopuszczalne i maksymalną kabel MODEL 3500 indukcyjność kabla. *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. VDC+ RS485B 4 żyłowy IS kabel Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Śruba uziemienia Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB / IIC Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka procesora lokalnego Śruba uziemienia Czarny VDC RS485A Parametry dopuszczalne 4 żyłowego kabla IS i procesora lokalnego niepalnego VMAX 17,3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2,1 W Ci 2200 pf Li 30µH ZDALNY PROCESOR LOKALNY 9 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla 20 m 9 żyłowy kabel IS Pomarańczowy Maksymalna długość kabla 20 m Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIB Kabel czujnika DT Masa MODELE: DT65, DT100, DT150 Dostarczany jako iskrobezpieczny. Kabel czujnika DT musi być podłączony do kabla IS przy użyciu listwy i skrzynki przyłączeniowej użytkownika Połączenie kabla czujnika DT z kablem IS Numer żyły kabla Kolor kabla IS DT Pomarańczowy UWAGA: Aby zapewnić iskrobezpieczeństwo, okablowanie iskrobezpieczne musi być oddzielone od innego okablowania Przetwornik i czujnik muszą być prawidłowo uziemione. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3500 Czujnik: DT EB Rev. B Strona 1 z 1 94 Instrukcja instalacji czujników z serii D

103 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Procesor lokalny czujnika z barierą system nadrzędny (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar bezpieczny EEx [ib IIB] EEx [ib IIC] 24 VDC 24 VDC + HOST RS485A HOST RS485B Parametry dopuszczalne wyjść IS bariery do procesora lokalnego Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2,05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh Lo/Ro IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om 15 VDC 15 VDC + RS485A RS485B IS kabel Patrz uwaga 5 Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIC / IIB Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika. IS kabel Patrz uwaga 5 PROCESOR LOKALNY MONTOWANY NA CZUJNIKU Parametry dopuszczalne procesora lokalnego iskrobezpiecznego i niepalnego Ui 17,3 Vdc Ii 484 ma Pi 2,1 W Ci 2200 pf Li 30 µh VDC + RS485B VDC RS485A Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Uo < = Ui Io < = Ii (Uo x Io) / 4 < = Pi *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n 1. Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. 2. Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. 3. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 600 pf/m Indukcyjność kabla = 1.6 µh/m 4. Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. 5. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: BARIERA EB Rev. C Strona 1 z 1 Instrukcja instalacji czujników z serii D 95

104 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Procesor lokalny czujnika D600 z barierą system nadrzędny (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Parametry dopuszczalne wyjść IS bariery do procesora lokalnego Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2,05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh Lo/Ro IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om 15 VDC VDC+ RS485A RS485B 24 VDC 24 VDC+ HOST RS485A HOST RS485B Obszar bezpieczny EEx [ib IIB] EEx [ib IIC] IS kabel Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Obszar zagrożony wybuchem EEx de[ib] IIC/IIB Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika i wzmacniacza. IS kabel Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. PROCESOR LOKALNY Parametry dopuszczalne procesora lokalnego iskrobezpiecznego i niepalnego Ui 17,3 Vdc Ii 484 ma Pi 2,1 W Ci 2200 pf Li 30 µh VDC+ RS485B Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział 11.3 VDC RS485A Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy.uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Zasilanie Masa urządz. Do cewek w czujniku przepływu masowego (cewki pobudzające są przeciwwybuchowe) VAC N/L2 L/L HZ Obudowa przeciwwybuchowa *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Elektronika: BARIERA EB Rev. A Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Uo < = Ui Io < = Ii (Uo x Io) / 4 < = Pi *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. 96 Instrukcja instalacji czujników z serii D

105 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 1700/2700 czujniki CMF (poza CMF300A), D (poza D600), DL, F, H, R, CNG i T z procesorem lokalnym ZDALNY MONTAŻ PRZETWORNIKA MODEL 1700/2700 W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Prawidłowa instalacja kabli I/O, zasilania i dławików kablowych w obszarze zagrożonym wubychem patrz właściwa instrukcja instalacji ATEX przetworników Model 1700/2700. INSTALACJA ZDALNA Atesty posiadane przez przetwornik Model 1700/2700 podano na tabliczce przetwornika * Wyjścia z podwyższonym bezpieczeństwem: Bez wyświetlacza EEx de [ia/ib] IIC T5 Z wyświetlaczem EEx de [ia/ib] IIB + H2 T5 Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 1700/2700 do procesora lokalnego Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2,05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh Lo/Ro IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om VDC+ VDC RS485A RS485B Kabel IS Patrz uwaga 5. * Wyjścia ognioszczelne: Bez wyświetlacza EEx d [ia/ib] IIC T5 Z wyświetlaczem EEx d [ia/ib] IIB + H2 Uwaga: Obszar zagrożony wybuchem przy montażu zintegrowanym przetwornika 1700/2700 może być ograniczony przez atesty czujnika. Patrz tabliczka z atestami czujnika. Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Obszar zagrożony wybuchem EEx ib IIC/IIB Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika. Kabel IS Patrz uwaga 5. Procesor lokalny RS485B Parametry dopuszczalne procesora lokalnego iskrobezpiecznego i niepalnego Ui 17,3 Vdc Ii 484 ma Pi 2,1 W Ci 2200 pf Li 30 µh VDC+ VDC RS485A Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n 1. Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. 2. Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. 3. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 600 pf/m Indukcyjność kabla = 1.6 µh/m 4. Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. 5. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 1700/2700 Montaż zdalny EB Rev. E Strona 1 z 1 Instrukcja instalacji czujników z serii D 97

106 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 1700/2700 czujnik D600 z procesorem lokalnym Prawidłowa instalacja kabli I/O, zasilania i dławików kablowych w obszarze zagrożonym wubychem patrz właściwa instrukcja instalacji ATEX przetworników Model 1700/2700. Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB T4 ZDALNY MONTAŻ PRZETWORNIKA MODEL 1700/2700 W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 1700/2700 do procesora lokalnego Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2,05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh Lo/Ro IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika i wzmacniacza. Parametry dopuszczalne procesora lokalnego iskrobezpiecznego i niepalnego Ui 17,3 Vdc Ii 484 ma Pi 2,1 W Ci 2200 pf Li 30 µh Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział /2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem INSTALACJA ZDALNA VDC+ VDC RS485A RS485B Kabel IS Kabel IS VDC Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. PROCESOR LOKALNY ZAMONTOWANY NA WZMACNIACZU VDC+ RS485B RS485A Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) Zasilanie Masa urządz. Do cewek w czujniku przepływu masowego Atesty posiadane przez przetwornik Model 1700 /2700 podano na tabliczce przetwornika * Wyjścia z podwyższonym bezpieczeństwem: Bez wyświetlacza EEx de [ia/ib] IIC T5 Z wyświetlaczem EEx de [ia/ib] IIB + H2 T5 * Wyjścia ognioszczelne: Bez wyświetlacza EEx d [ia/ib] IIC T5 Z wyświetlaczem EEx d [ia/ib] IIB + H2 T5 Uwaga: Obszar zagrożony wybuchem przy montażu zintegrowanym przetwornika 1700/2700 może być ograniczony przez atesty czujnika. Patrz tabliczka z atestami czujnika. Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne VAC N/L2 L/L HZ Obudowa przeciwwybuchowa W przypadku zdalnego montażu wzmacniacza patrz schematy EB Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Elektronika: 1700/2700 EB Rev. B 98 Instrukcja instalacji czujników z serii D

107 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 2500 czujnik D600 z procesorem lokalnym PRZETWORNIK MODEL 2500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM Z CZUJNIKIEM W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar bezpieczny: [EEx ib] IIB/IIC MODEL 2500 Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 2500 do procesora lokalnego WIDOK A WIDOK B 4 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Obszar zagrożony wybuchem: EEx de [ib] IIB Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika i wzmacniacza. 4 żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. W przypadku zdalnego montażu wzmacniacza patrz schematy EB Parametry dopuszczalne dla 4 żyłowego kabla IS i niepalnego procesora lokalnego PROCESOR LOKALNY ZAMONTOWANY NA WZMACNIACZU Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział 11.3 Zasilanie Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Masa urządz. Do cewek w czujniku przepływu masowego Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Obudowa przeciwwybuchowa WZMACNIACZ CZUJNIKA Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Jeśli na jednej szynie DIN zamontowanych jest kilka przetworników Model 2500 i temperatura otoczenia jest wyższa od 45 C, to prześwit między przetwornikami musi wynosić co najmniej 10 mm. Elektronika: 2500 Czujnik: D600 EB Rev. A Instrukcja instalacji czujników z serii D 99

108 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3700 czujnik D600 z procesorem lokalnym PRZETWORNK 3700 W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM (OSTRZEŻENIE: WYMIANA ELEMENTÓW MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ ISKROBEZPIECZEŃSTWA) Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB / IIC Warunki bezpiecznego stosowania: Użytkowanie przetwornika w temperaturze poniżej Zaciski iskrobezpieczne 20 C jest możliwe tylko wówczas, gdy kable są (kolor: niebieski) przystosowane do tych temperatur, a dławiki kablowe posiadają odpowiednie certyfikaty. 2. Wycieranie suchą szmatką pokrywy wyświetlacza może spowodować wyładowanie elektryczne i wybuch w atmosferze zagrożonej wybuchem. W atmosferze zagrożonej wybuchem, do wycierania pokrywy wyświetlacza należy stosować czystą, wilgotną szmatkę. VDC+ VDC RS485A RS485B MODEL Zaciski nieiskrobezpieczne (kolor: szary) Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 3700 do procesora lokal. Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh L/R IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om Parametry dopuszczalne 4 żyłowego kabla IS i procesora lokalnego niepalnego VMAX 17,3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2,1 W Ci 2200 pf Li 30µH Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział żyłowy kabel IS Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Zasilanie Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem 4 żyłowy kabel ISl Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB PROCESOR LOKALNY ZAMONTOWANY NA CZUJNIKU VDC+ VDC Masa urządzenia Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika i wzmacniacza. Masa urządz. Do cewek w czujniku przepływu masowego RS485B RS485A VAC L/L2 N/L VDC + Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne VAC N/L2 L/L HZ Obudowa przeciwwybuchowa W przypadku zdalnego montażu wzmacniacza patrz schematy EB Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3700 Czujnik: D600 EB Rev. B Strona 1 z Instrukcja instalacji czujników z serii D

109 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Przetwornik Model 3500 czujnik D600 z pprocesorem lokalnym PRZETWORNIK MODEL 3500 W OBSZARZE BEZPIECZNYM Z CZUJNIKIEM W OBSZARZE ZAGROŻONYM WYBUCHEM Specjalne warunki bezpiecznego stosowania 1. Przetwornik instalowany w obszarze bezpiecznym musi posiadać obudowę gwarantującą klasę ochrony co najmniej IP 20 zgodnie z normą IEC Przy instalacji przetwornika należy zapewnić, aby odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a metalowymi elementami obydowy wynosiła co najmniej 3 mm, VDC+ RS485A a odległość między odizolowanymi elementami obwodów iskrobezpiecznych a odizolowanymi elementami obwodów nieiskrobezpiecznych wynosiła co najmniej 6 mm. 3. W przypadku przetworników typ 3500*****A1B**** zaciski do podłączenia zewnętrznych obwodów iskrobezpiecznych muszą być w odległości co najmniej 50 mm od zacisków odizolowanych przewodów obwodów nieiskrobezpiecznych lub muszą być rozdzielone przez barierę zgodną z normą EN klauzula Parametry dopuszczalne wyjść IS przetwornika 3500 do procesora lokal. Voc 17,22 Vdc Isc 484 ma Po 2.05 W Co IIC 0,333 µf IIB 2,04 µf Lo IIC 151,7 µh IIB 607 µh L/R IIC 17,06 µh/om IIB 68,2 µh/om Obszar zagrożony wybuchem EEx de [ib] IIB Pełne oznaczenie obszaru zagrożonego wybuchem patrz tabliczka czujnika i wzmacniacza. Parametry dopuszczalne 4 żyłowego kabla IS i procesora lokalnego niepalnego VMAX 17,3 Vdc Imax 484 ma Pmax 2,1 W Ci 2200 pf Li 30µH Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB 3500 Złącze iskrobezpieczne Maksymalna długość kabla określona jest przez parametry dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział 11.3 Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem VDC RS485B VAC lub VDC+ VDC VDC Maksymalna długość kabla 4 żyłowy określona jest przez parametry kabel IS dopuszczalne i maksymalną indukcyjność kabla. Zasilanie 4 żyłowy kabel IS Masa urządz. Zacisk uziemienia obudowy RS485B RS485A ZASILANIE PROCESOR LOKALNY ZAMONTOWANY NA CZUJNIKU Do cewek w czujniku przepływu masowego Obszar bezpieczny [EEx ib] IIB lub [EEx ib] IIC MODEL 3500 Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne VAC N/L2 L/L HZ Obudowa przeciwwybuchowa W przypadku zdalnego montażu wzmacniacza patrz schematy EB Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. UWAGI INSTALACYJNE: DOPUSZCZALNE PARAMETRY DODATKOWYCH PODŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ Voc < = Vmax Isc < = Imax (Voc x Isc) / 4 < = Pmax *Co > = Ccable + Ci 1 + Ci Ci n *Lo > = Lcable + Li 1 + Li Li n *Całkowita pojemność Ci jest sumą pojemności Ci wszystkich podłączonych urządzeń. Ccable jest sumaryczną pojemnością wszystkich kabli łączeniowych. *Całkowita indukcyjność Li jest sumą indukcyjności Li wszystkich podłączonych urządzeń. Lcable jest sumaryczną indukcyjnością wszystkich kabli łączeniowych. Jeśli nie są znane parametry elektryczne kabli, to można przyjąć następujące wartości: Pojemność kabla = 180 pf/m Indukcyjność kabla = 0.60µH/m Urządzenia nie wolno podłączać do innego urządzenia, które wykorzystuje lub generuje napięcie większe niż 250Vrms względem masy. Podłączenie iskrobezpieczne przepływomierza Micro Motion. Elektronika: 3500 Czujnik: D600 EB Rev. B Strona 1 z 1 Instrukcja instalacji czujników z serii D 101

110 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Wzmacniacz z procesorem lokalnym zamontowany zdalnie od czujnika i przetwornika Dopuszczalny zakres temperatur medium w przypadku zdalnie montowanego wzmacniacza 20 C < T fluid < +87 C dla standardowego czujnika D600 (cewki EEx e). D600 EExde [ib] IIB T3 T4 Masa urządzenia CZUJNIK Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Skrzynka przyłączeniowa przeciwwybuchowa / ognioszczelna EExd Nie otwierać przy podłączonym napięciu zasilania. Przed otwarciem odczekać 30 minut po wyłączeniu zasilania. Uszczelnienie Masa urządzenia Dławiki 1/2" 14 NPT lub M20 x 1.5 dostarczane zgodnie z zamówieniem. Można wykorzystać dowolny przepust. Niewykorzystane przepusty zaślepić Instalacja osłon kablowych: Osłony, kable i uszczelki dostarczne przez użytkownika. Stosować skrętki w osłonie plastikowej, AWG, odpowiednie do medium procesowego i temperatury. Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) Instalacja kabli: Stosować skrętki w podwójnej osłonie plastikowej, AWG, odpowiednie do medium procesowego i temperatury. Maksymalna odłegłość między wzmacniaczem a czujnkiem wynosi 18m. Wymagane mechaniczne zabezpieczenie. Patrz norma EN klauzula (tylko kabel) Skrzynka przyłączeniowa iskrobezpieczna EEx ib Pomarańczowy Zyła brązowa i czerwona w dostarczanych kablach nie jest wykorzystywana. Zaizolować uniemożliwiając kontakt z elementami elektrycznymi. Okablowanie iskrobezpieczne. Ekranowany kabel wzmacniacza jest instalowany przez Micro Motion. Maksymalna odłegłość między wzmacniaczem a czujnkiem wynosi 18m. Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) Aby uzyskać zgodność z Dyrektywą niskonapięciową, zasilacz wzmacniacza musi być zainstalowany tuż przy wzmacniaczu. ZDALNY WZMACNIACZ Zasilanie Masa urządz. Dopuszczalny zakres temperatur otoczenia 40 C < T amb < +60 C 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem VAC 50/60 HZ N/L2 L/L1 Przed podłączeniem kabli wykręcić śrubę i zdjąć pokrywę zacisków. Po okablowaniu ponownie założyć i umocować pokrywę. 2 1 Zacisk we wzmacniaczu Schemat podłączeń Zacisk przeciwwybuchowy skrzynki przyłączeniowej czujnika Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział 11.3 Zewnętrzna średnica kabla musi być odpowiednia do dławika kablowego. Przewód miedziany AWG Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Elektronika: Wzmacniacz Czujnik: D600 EB Rev. A 102 Instrukcja instalacji czujników z serii D

111 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Wzmacniacz ze skrzynką przyłączeniową zamontowany zdalnie od czujnika i przetwornika Dopuszczalny zakres temperatur medium w przypadku zdalnie montowanego wzmacniacza 20 C < T fluid < +87 C dla standardowego czujnika D600 (cewki EEx e). CZUJNIK Masa urządzenia D600 EExde [ib] IIB T3 T4 Urządzenie wyposażone jest w zewnętrzny i wewnętrzny zacisk dodatkowego uziemienia. Zacisk ten wykorzystywany jest wówczas, gdy wymagają tego normy lokalne. Skrzynka przyłączeniowa przeciwwybuchowa / ognioszczelna EExd Nie otwierać przy podłączonym napięciu zasilania. Przed otwarciem odczekać 30 minut po wyłączeniu zasilania. Uszczelnienie Masa urządzenia Dławiki 1/2" 14 NPT lub M20 x 1.5 dostarczane zgodnie z zamówieniem. Można wykorzystać dowolny przepust. Niewykorzystane przepusty zaślepić Instalacja osłon kablowych: Osłony, kable i uszczelki dostarczne przez użytkownika. Stosować skrętki w osłonie plastikowej, AWG, odpowiednie do medium procesowego i temperatury. Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) Instalacja kabli: Stosować skrętki w podwójnej osłonie plastikowej, AWG, odpowiednie do medium procesowego i temperatury. Skrzynka przyłączeniowa iskrobezpieczna EEx ib Pomarańczowy Zyła brązowa i czerwona w dostarczanych kablach nie jest wykorzystywana. Zaizolować uniemożliwiając kontakt z elementami elektrycznymi. Okablowanie iskrobezpieczne. Ekranowany kabel wzmacniacza jest instalowany przez Micro Motion. Maksymalna odłegłość między wzmacniaczem a czujnkiem wynosi 18m. Maksymalna odłegłość między wzmacniaczem a czujnkiem wynosi 18m. Wymagane mechaniczne zabezpieczenie. Patrz norma EN klauzula (tylko kabel) Metoda instalacji Osłona kablowa Kabel Osłona lub kabel o zwiększonym bezpieczeństwie Wymagane złączki Uszczelnienie osłony EEx d IIB Dławik kablowy EEx d IIB Zgodnie z normą EN Rozdział 9.4 Rozdział 10.3 EEx e Rozdział 11.3 Uszczelnienie osłony kablowej wymagana w odległości nie większej niż 50 cm od obudowy. Uszczelnić po okablowaniu. (dostarczana przez użytkownika) Zasilanie Aby uzyskać zgodność z Dyrektywą niskonapięciową, zasilacz wzmacniacza musi być zainstalowany tuż przy wzmacniaczu. ZDALNY WZMACNIACZ Dopuszczalny zakres temperatur otoczenia 40 C < T amb < +60 C 1/2" 14 NPT lub adapter M20 x 1.5 zgodnie z zamówieniem Masa urządz VAC 50/60 HZ N/L2 L/L1 Przed podłączeniem kabli wykręcić śrubę i zdjąć pokrywę zacisków. Po okablowaniu ponownie założyć i umocować pokrywę. Zacisk we wzmacniaczu Schemat podłączeń Zacisk przeciwwybuchowy skrzynki przyłączeniowej czujnika Przewód miedziany AWG Aby uzyskać wyrównanie potencjałów, należy podłączyć zacisk uziemienia przetwornika do właściwego zacisku uziemienia znajdującego w obszarze zagrożonym wybuchem przy wykorzystaniu instalacji uziomowej. Elektronika: Wzmacniacz Czujnik: D600. Instrukcja instalacji czujników z serii D 103

112 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Instrukcje dla czujników D, DL i DT Urządzenie: Typ Czujnik typ D* *** * ****B Wyprodukowane i przedstawione do badań przez Adres Podstawa badań Normy bazowe Micro Motion, Inc. Boulder, Co , USA Dodatek II Dyrektywy 94/9/EC EN 50014:1997 +A1 A2 Wymagania ogólne EN 50020:1994 Iskrobezpieczeństwo i Kod oznaczenia EEx ib IIB/IIC T Instrukcja instalacji czujników z serii D

113 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy 1) Urządzenie i typ Czujnik typ D* *** * ****B Zamiast *** podawane są oznaczenia literowe i cyfrowe zgodnie z poniższym opisem: typ D * *** * **** B 3 cyfry oznaczające typ czujnika 2) Opis Czujnik przepływ w połączeniu z przetwornikiem służy do pomiarów natężenia przepływu. Czujnik zawierający rurki drgające pobudzane do drgań polem magnetycznym składa się z następujących elementów elektrycznych: cewki, rezystory, czujniki temperatury, zaciski i listwy zaciskowe. Czujnik może być przeznaczony do pomiarów mediów palnych, jeśli nie tworzą one stałej lub okresowej atmosfery zagrożonej wybuchem. Czujnik musi być być poddawany okresowym testom ciśnieniowym. Uzupełnienie No. 1 Certyfikatu ATEX DMT 02 ATEX E 156 X uwzględnia poprawione parametry cewek pobudzających czujników D*100, DL100 i D*150, dla uzyskania zgodności z innymi przetwornikami z certyfikatami ATEX. Czujniki z nowymi parametrami cewek będą identyfikowane w kodzie identyfikacji konstrukcji (Construction Identification Code C.I.C.) przez A1. 3) Parametry Obwód cewek PARAMETRY DLA ZACISKÓW 1 I 2 (PRZEWODY CZERWONY i BRĄZOWY ) Zdalny Przetwornik Model 1700/2700 z procesorem lokalnym Model 700 Inne certyfikowane przetworniki Micro Motion Napięcie Do 10.5 VDC Do 11,4 VDC Maksymalny prąd lub bezpiecznik bariery 160mA 250mA Prąd Ii 2,45 A 1,14 A Pi 2,54 W 1,2 W Efektywna pojemność bariery pomijalna pomijalna Efektywna rezystancja bariery 4.32 oma 10 omów Instrukcja instalacji czujników z serii D 105

114 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Typ czujnika Indukcyjność [mh] Rezystancja cewek w temperaturze 20 C [Ω] Rezystancja szeregowa w temperaturze 20 C [Ω] D*025 6,9 106,2 946,6 DH038 6,9 106,2 946,6 D*065 0,2 3,16 482,6 DL050X 0,2 3,16 189,3 DL065 0,2 3,16 482,6 D*100 32,8 108,7 59,3 DL100 32,8 108,7 59,3 D*150 32,8 108,7 59,3 DL ,8 9,5 D* ,8 9,5 Typ czujnika Indukcyjność [mh] Rezystancja cewek w temperaturze +32 C [Ω] DT DT DT Obwód detektorów położenia (zaciski 5, 9 i 6, 8 lub przewody zielony, biały i niebieski, szary) napięcie Ui DC 17,3 V prąd Ii 6,9 ma moc Pi 30 mw efektywna pojemność wewnętrzna Ci pomijalna Rezystancja szeregowa w temperaturze +32 C [Ω] 106 Instrukcja instalacji czujników z serii D

115 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Typ czujnika Indukcyjność [mh] Rezystancja cewek w temperaturze 20 C [Ω] D*025 6,9 106,2 DH038 6,9 106,2 D*065 0,2 3,16 DL050X 0,2 3,16 DL065 0,2 3,16 D*100 6,18 113,8 DL100 6,18 113,8 D*150 6,18 113,8 DL200 6,18 113,8 D*300 6,18 113,8 Typ czujnika Indukcyjność [mh] Rezystancja cewek w temperaturze +32 C [Ω] DT065 1,2 15,7 DT100 1,2 15,7 DT150 1,2 15, Obwód pomiaru temperatury (zaciski 3, 4 i 7 lub pomarańczowy, żółty i fioletowy) Napięcie Uo DC 17,3 V Prąd Io 26 ma Moc Po 112 mw Pojemność Co pomijalna Indukcyjnośc Lo pomijalna Klasa temperaturowa. Klasa temperaturowa zależy od maksymlanej temperatury medium, tak jak pokazano na kolejnych wykresach: Instrukcja instalacji czujników z serii D 107

116 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy MAKS. TEMP. OTOCZENIA ( C) DOPUSZCZALNE TEMP. CZUJNIKÓW D100, D150 Z ZINTEGROWANĄ SKRZYNKĄ PRZYŁĄCZENIOWĄ W ZALEŻNOŚCI OD TEMPERATURY MEDIUM I OTOCZENIA TEMPERATURA MEDIUM ( C) DOPUSZCZALNE TEMP. CZUJNIKÓW Z SERII DT Z ZINTEGROWANĄ SKRZYNKĄ PRZYŁĄCZENIOWĄ W ZALEŻNOŚCI OD TEMPERATURY MEDIUM I OTOCZENIA MAKS. TEMP. OTOCZENIA ( C) TEMPERATURA MEDIUM ( C) 108 Instrukcja instalacji czujników z serii D

117 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy DOPUSZCZALNE TEMP. CZUJNIKÓW D25, D38, D65, DL25, DL50, DL65 i DL100 Z ZINTEGROWANĄ SKRZYNKĄ PRZYŁĄCZENIOWĄ W ZALEŻNOŚCI OD TEMPERATURY MEDIUM I OTOCZENIA MAKS. TEMP. OTOCZENIA ( C) TEMPERATURA MEDIUM ( C) DOPUSZCZALNE TEMP. CZUJNIKÓW D300, DL200 Z ZINTEGROWANĄ SKRZYNKĄ PRZYŁĄCZENIOWĄ W ZALEŻNOŚCI OD TEMPERATURY MEDIUM I OTOCZENIA MAKS. TEMP. OTOCZENIA ( C) TEMPERATURA MEDIUM ( C) Instrukcja instalacji czujników z serii D 109

118 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Zakres temperatur otoczenia. Ta 20 C do + 55 C Czujniki mogą być stosowane w temperaturach otoczenia wyższych niż 55 C, jeśli temperatura otoczenia nie przekracza maksymalnej temperatury medium uwzględniając klasyfikację temperaturową i maksymalną temperaturę roboczą czujnika. Temperatura otoczenia czujnika może być niższa od 20 C, jeśli tylko temperatura medium nie będzie niższa od 0 C Specjalne warunki bezpiecznego stosowania: Dla czujników DT065, DT100 i DT150: Minimalna temperatura medium procesowego wynosi +32 C. 110 Instrukcja instalacji czujników z serii D

119 Instrukcje instalacji ATEX ciąg dalszy Instrukcje dla czujników D600 Urządzenie: Typ Czujnik typ DS600* ***S**(Z lub F)***** Wyprodukowane i przedstawione do badań przez Adres Podstawa badań Normy bazowe Kod oznaczenia Micro Motion, Inc. Boulder, Co , USA Dodatek II Dyrektywy 94/9/EC EN 50014:1997 Wymagania ogólne Amend. 1 & 2:1999 EN 50018:2000 Obudowa ognioszczelna d EN 50019:2000 Zwiększone bezpieczeństwo e EN 50020:1994 Iskrobezpieczeństwo i EEx de [ib] IIB T4 lub EEx de [ib] IIB T3 T4 Instrukcja instalacji czujników z serii D 111

Czujniki Micro Motion z serii T

Czujniki Micro Motion z serii T Skrócona instrukcja instalacji P/N 4000511, Rev. G May 2003 Czujniki Micro Motion z serii T Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii R

Czujniki Micro Motion z serii R Skrócona instrukcja instalacji P/N 3101782, Rev. F Maj 2003 Czujniki Micro Motion z serii R Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii H

Czujniki Micro Motion z serii H Skrócona instrukcja instalacji P/N 20001401, Rev. B Styczeń 2004 Czujniki Micro Motion z serii H Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line narzędzie EXPERT 2 na stronie www.expert2.com Wsparcie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji czujników

Instrukcja instalacji czujników Skrócona instrukcja instalacji Polish P/N 20001157A Marzec 2003 Instrukcja instalacji czujników Micro Motion Modele D, DT i DL Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne

Bardziej szczegółowo

Micro Motion Czujniki CNG050

Micro Motion Czujniki CNG050 Instrukcja instalacji P/N 20002598, Rev. B Maj 2006 Micro Motion Czujniki CNG050 Instrukcja instalacji Przed przystąpieniem do instalacji Przed przystąpieniem do instalacji Niniejsza instrukcja opisuje

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii H

Czujniki Micro Motion z serii H Instrukcja instalacji P/N 20001193PL, Rev. A Sierpień 2003 Czujniki Micro Motion z serii H Instrukcja instalacji TM Micro Motion Czujniki Micro Motion z serii H Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii R

Czujniki Micro Motion z serii R Instrukcja instalacji i obsługi P/N 20000177PL, Rev. D Czerwiec 2003 Czujniki Micro Motion z serii R Instrukcja instalacji i obsługi TM Micro Motion Czujniki Micro Motion z serii R Instrukcja instalacji

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii T

Czujniki Micro Motion z serii T Instrukcja instalacji i obsługi P/N 20000178PL, Rev. C Czerwiec 2003 Czujniki Micro Motion z serii T Instrukcja instalacji i obsługi TM Micro Motion Czujniki Micro Motion z serii T Instrukcja instalacji

Bardziej szczegółowo

Czujniki ELITE. Micro Motion

Czujniki ELITE. Micro Motion Instrukcja instalacji i obsługi P/N 20000349PL, Rev. C Czerwiec 2003 Czujniki ELITE Micro Motion Instrukcja instalacji i obsługi TM Micro Motion Czujniki ELITE Micro Motion Instrukcja instalacji i obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujnik przepływu Micro Motion Coriolis z serii R

Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujnik przepływu Micro Motion Coriolis z serii R Instrukcja instalacji 20002527, Rev BA Grudnia 2010 Czujnik przepływu Micro Motion Coriolis z serii R Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące dyrektywy i zatwierdzenia

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion CNG050. Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia 2010

Czujniki Micro Motion CNG050. Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia 2010 Czujniki Micro Motion CNG050 Instrukcja instalacji 20002598, Rev BA Grudnia 2010 Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące dyrektywy i zatwierdzenia Unii Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

Przetworniki. Micro Motion

Przetworniki. Micro Motion Instrukcja instalacji P/N 20001714, Rev. A Luty 2004 Przetworniki Micro Motion Model 1700 i Model 2700 Instrukcja instalacji TM Micro Motion Przetworniki Micro Motion Model 1700 i Model 2700 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Micro Motion Model 2400S

Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE P/N 20004667, Rev. C Listopad 2006 Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE Opis dokumentu Opis dokumentu W niniejszym dokumencie nie został zawarty kompletny

Bardziej szczegółowo

Wymogi CE P/N MMI , Rev. AA Styczeń Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE

Wymogi CE P/N MMI , Rev. AA Styczeń Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE Wymogi CE P/N MMI-20016560, Rev. AA Styczeń 2010 Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE Prawa autorskie i znaki towarowe 2010 Micro Motion, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo Micro Motion

Bardziej szczegółowo

Instalacja czujników Micro Motion. Wymagania WE MMI , Rev AB Kwiecień 2014

Instalacja czujników Micro Motion. Wymagania WE MMI , Rev AB Kwiecień 2014 Wymagania WE MMI-20024707, Rev AB Kwiecień 2014 Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące dyrektywy i zatwierdzenia Unii Europejskiej, jeśli został zainstalowany

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Micro Motion Model 3700 (MVD) i Model 3350 Peripheralz

Przetworniki Micro Motion Model 3700 (MVD) i Model 3350 Peripheralz Instrukcja montażu 20001021, Rev. BA Luty 2015 Przetworniki Micro Motion Model 3700 (MVD) i Model 3350 Peripheralz Instrukcja instalacji u klienta Informacje dotyczące bezpieczeństwa i atestów To urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami

Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami Instrukcje instalacji P/N 3007015PL, Rev. I Listopad 2003 Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami ATEX Instrukcje i schematy instalacyjne

Bardziej szczegółowo

Micro Motion Przetwornik model 3500 lub sterownik model 3300

Micro Motion Przetwornik model 3500 lub sterownik model 3300 Instrukcja instalacji 20000897, wer. BA Luty 2015 Micro Motion Przetwornik model 3500 lub sterownik model 3300 Instrukcja instalacji wersja do mocowania w panelu Informacje dotyczące bezpieczeństwa i atestów

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii F

Czujniki Micro Motion z serii F Instrukcja instalacji P/N 20001194PL, Rev. A Sierpień 2003 Czujniki Micro Motion z serii F Instrukcja instalacji TM Micro Motion Czujniki Micro Motion z serii F Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne

Bardziej szczegółowo

Micro Motion Przetwornik Model 2700 + Profibus-PA

Micro Motion Przetwornik Model 2700 + Profibus-PA Instrukcja instalacji i obsługi P/N 20000327, Rev. E Marzec 2004 Micro Motion Przetwornik Model 2700 + Profibus-PA Instrukcja instalacji i obsługi Micro Motion Przetwornik Model 2700 + Profibus-PA Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji , Rev BB Grudnia Sanitarne czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii H

Instrukcja instalacji , Rev BB Grudnia Sanitarne czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii H Instrukcja instalacji 20002358, Rev BB Grudnia 2010 Sanitarne czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii H Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące

Bardziej szczegółowo

Przepływomierze Micro Motion MVD Direct Connect

Przepływomierze Micro Motion MVD Direct Connect Instrukcja obsługi P/N 20004444, Rev. A Sierpień 2005 Przepływomierze Micro Motion MVD Direct Connect Instrukcja instalacji Przed przystąpieniem do instalacji Przed przystąpieniem do instalacji W niniejszej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii T

Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii T Instrukcja instalacji 20002185, Rev BA Grudnia 2010 Czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii T Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące dyrektywy

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Micro Motion Model Wymogi CE MMI , Rev AA Wrzesień 2014

Przetworniki Micro Motion Model Wymogi CE MMI , Rev AA Wrzesień 2014 Przetworniki Micro Motion Model 5700 Wymogi E MMI-20027436, Rev Wrzesień 2014 Spis treści Spis treści Rozdział 1 Instalacja przenosiciel Micro Motion...1 1.1 Opis dokumentu...1 1.2 Lista kontrolna czynności

Bardziej szczegółowo

Micro Motion model 775

Micro Motion model 775 Dodatek: Okablowanie P/N MMI-20016039, Rev. AA Wrzesień 2009 Micro Motion model 775 Bezprzewodowy adapter Smart Wireless THUM Spis treści Informacje ogólne o adapterze THUM..............................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi , Rev CB Grudnia Czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii F

Instrukcja obsługi , Rev CB Grudnia Czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii F Instrukcja obsługi 20002310, Rev CB Grudnia 2010 Czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii F Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące dyrektywy

Bardziej szczegółowo

Przepływomierze Micro Motion

Przepływomierze Micro Motion Karta katalogowa PS 00235, wersja F Październik 2006 Przepływomierze Micro Motion Przegląd urządzeń Spis treści Informacje ogólne o czujnikach................................................ 3 Informacje

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART 00825-0114-4841, wersja BA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć

Bardziej szczegółowo

Micro Motion Model 1500 i Model 2500

Micro Motion Model 1500 i Model 2500 Micro Motion Model 1500 i Model 2500 Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji 20001699, Rev DB Maj 2015 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy pojawiające

Bardziej szczegółowo

Przepływomierze natężenia przepływu masowego i gęstości Micro Motion z serii F

Przepływomierze natężenia przepływu masowego i gęstości Micro Motion z serii F Karta katalogowa PS 00641, wersja C Grudzień 2005 Przepływomierze natężenia przepływu masowego i gęstości Micro Motion z serii F z technologią MVD Dokładność pomiarów natężenia przepływu masowego do ±0,10%

Bardziej szczegółowo

Komputery przepływu i przeliczniki Micro Motion z serii 3000 MVD

Komputery przepływu i przeliczniki Micro Motion z serii 3000 MVD Instrukcja obsługi P/N 20001266, wersja B Kwiecień 2005 Komputery przepływu i przeliczniki Micro Motion z serii 3000 MVD Instrukcja instalacji i obsługi TM Micro Motion 2005, Micro Motion, Inc. Wszystkie

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Model RFT9739 do montażu polowego

Przetworniki Model RFT9739 do montażu polowego Przetworniki Model RFT9739 do montażu polowego Instrukcja obsługi Przetworniki wersja 3 Luty 2000 TM Micro Motion Przetworniki Model RFT9739 do montażu polowego Instrukcja obsługi Przetworniki wersja

Bardziej szczegółowo

Czujniki przepływu masowego i gęstości Micro Motion ELITE

Czujniki przepływu masowego i gęstości Micro Motion ELITE Karta katalogowa PS 00375, wersja E Wrzesień 2005 Czujniki przepływu masowego i gęstości Micro Motion ELITE z technologią MVD Najwyższa dokładność pomiarów natężenia przepływu masowego (do ±0,05%) i gęstości

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Model RFT9739 do montażu kasetowego

Przetworniki Model RFT9739 do montażu kasetowego Przetworniki Model RFT9739 do montażu kasetowego Instrukcja obsługi Przetworniki wersja 3 Luty 2000 TM Micro Motion Przetworniki Model RFT9739 do montażu kasetowego Instrukcja obsługi Przetworniki wersja

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczna

Dokumentacja Techniczna Instrukcja montażu i obsługi Czujnika wycieku EGG Dokumentacja Techniczna Spis treści Wprowadzenie Ostrzeżenia Bezpieczeństwo Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu Napięcie niebezpieczne Uwagi ogólne Parametry

Bardziej szczegółowo

Przetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063

Przetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063 KROHNE 12/2000 7.02118.21.00 KROHNE Endra Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk GR Uzupełnienie Instrukcji montażu i eksploatacji przepływomierza rotametrycznego H250/M9 Przetwornik sygnału

Bardziej szczegółowo

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ IFC 070 Quick Start Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ Niniejsza dokumentacja stanowi całość tylko w połączeniu z odpowiednią dokumentacją czujnika. KROHNE

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA

Bardziej szczegółowo

Micro Motion Model 1700 i 2700

Micro Motion Model 1700 i 2700 Micro Motion Model 1700 i 2700 Instrukcja instalacji 20001714, Rev CE Lipiec 2015 Instrukcja instalacji Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy pojawiające się

Bardziej szczegółowo

Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych złącz zewnętrznych - suplement do instrukcji obsługi i montażu

Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych złącz zewnętrznych - suplement do instrukcji obsługi i montażu Automatyka Przemysłowa Sterowniki Programowalne Lazurowa 6/55, 01-315 Warszawa tel.: (0 prefix 22) 666 22 66 fax: (0 prefix 22) 666 22 66 Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496

Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 00825-0114-4792, wersja BB Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o kryzach kondycjonujących Rosemount 1495. Nie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi , Rev DE Kwiecień Czujniki Coriolis przepływu i gęstości Micro Motion ELITE

Instrukcja obsługi , Rev DE Kwiecień Czujniki Coriolis przepływu i gęstości Micro Motion ELITE Instrukcja obsługi 20002169, Rev DE Kwiecień 2013 Czujniki Coriolis przepływu i gęstości Micro Motion ELITE Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące dyrektywy

Bardziej szczegółowo

Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus

Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus Zdalny wskaźnik z protokołem FOUNDATION fieldbus Start Krok 1: Podłączenie okablowania Krok 2: Konfiguracja bloku przetwornika Atesty urządzenia Koniec 2010 Emerson. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie

Bardziej szczegółowo

Produktwycofanyzprodukcji

Produktwycofanyzprodukcji Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 848L Przetwornik sygnałów dyskretnych Rosemount 848L z obsługą protokołu Foundation Fieldbus Produktwycofanyzprodukcji Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2:

Bardziej szczegółowo

Aseptyczne przepływomierze natężenia przepływu masowego i objętościowego Micro Motion z serii H

Aseptyczne przepływomierze natężenia przepływu masowego i objętościowego Micro Motion z serii H Karta katalogowa PS 714A Czerwiec 24 Aseptyczne przepływomierze natężenia przepływu masowego i objętościowego Micro Motion z serii H z technologią MVD TM Micro Motion JANUARY 22 Przepływomierze Micro Motion

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe mierniki gęstości firmy Micro Motion

Kompaktowe mierniki gęstości firmy Micro Motion Instrukcja instalacji MMI-20029942, Rev B Styczeń 2015 Kompaktowe mierniki gęstości firmy Micro Motion Instalacja miernika gęstości o wysokiej precyzji Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu Przetwornik ciśnienia do suchego gazu CHARAKTERYSTYKA PRZETWORNIKA ROSEMOUNT 951 Wyjątkowa stabilność zmniejsza częstotliwość kalibracji Cyfrowa komunikacja HART zwiększa łatwość stosowania Duża zakresowość

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY PP 2000-KI

PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY PP 2000-KI PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp. z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel: (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl e-mail: biuro@teleko.pl PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY

Bardziej szczegółowo

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna

Bardziej szczegółowo

Przepływomierze masowe Coriolisa ELITE firmy Micro Motion

Przepływomierze masowe Coriolisa ELITE firmy Micro Motion Karta katalogowa PS-00656, wersja Q Lipiec 2010 Przepływomierze masowe Coriolisa ELITE firmy Micro Motion Przepływomierze masowe Coriolisa ELITE firmy Micro Motion gwarantują najwyższą dokładność i powtarzalność

Bardziej szczegółowo

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014 Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Micro Motion model 2400S

Przetworniki Micro Motion model 2400S Karta katalogowa PS 00830, wersja A Listopad 2005 Przetworniki Micro Motion model 2400S Nowa technologia MVD Kompaktowa konstrukcja Szybkie, cyfrowe przetwarzanie sygnału Wbudowane funkcje diagnostyczne

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy. 1 1 Zastosowania... 2 2 Dane techniczne... 2 3 Działanie... 2 4 Montaż... 3 5 Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem

Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instrukcja obsługi 00809-0114-4021, Rev BA Dodatek B Model 3144P Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem......... strona B 1 Schematy instalacyjne............................

Bardziej szczegółowo

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10

Bardziej szczegółowo

Przypływomierze Micro Motion z serii R

Przypływomierze Micro Motion z serii R Karta katalogowa PS 363, wersja B Marzec 24 Przypływomierze Micro Motion z serii R z technologią MVD TM Micro Motion Przepływomierze Micro Motion z serii R Zapraszamy do nowej ery w technologii pomiarów!

Bardziej szczegółowo

Programowalny przetwornik temperatury Model Rosemount 144

Programowalny przetwornik temperatury Model Rosemount 144 Gotowe do instalacji rozwiązanie w aplikacjach do monitorowania temperatury stanowiące kompletny punkt pomiarowy (CPS) Większa dokładność pomiarów i niezawodność w stosunku do czujników podłączanych zdalnie

Bardziej szczegółowo

Oprawy oświetleniowe LED Lumination

Oprawy oświetleniowe LED Lumination GE Lighting Solutions Instrukcja instalacji Oprawy oświetleniowe LED Lumination Podwieszana oprawa LED (seria EP14) Cechy Długi okres trwałości (trwałość znamionowa 50 000 godzin) 5-letnia gwarancja IP30

Bardziej szczegółowo

TET-101/Exi- DS18B20. Wielopunktowy cyfrowy czujnik temperatury. Parametry techniczne. Charakterystyka.

TET-101/Exi- DS18B20. Wielopunktowy cyfrowy czujnik temperatury. Parametry techniczne. Charakterystyka. TET-101/Exi- DS18B20 Wielopunktowy cyfrowy czujnik temperatury Termometr wielopunktowy TET-101/Exi-DS18B20 z zawiesiem kabłąkowym lub do instalacji na króćcu kołnierzowym lub gwintowanym przeznaczony jest

Bardziej szczegółowo

Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet. Instrukcja instalacji

Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet. Instrukcja instalacji Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet Instrukcja instalacji SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 1 Instrukcja...3 1.1 Dokumentacja urządzenia...3 1.2 Dołączone dokumenty...3 1.3 Objaśnienie symboli...3 2 Opis urządzenia...3

Bardziej szczegółowo

Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T

Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T Ośmiowejściowy przetwornik temperatury zfoundation Fieldbus Wersja urządzenia 5 Początek Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Okablowanie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie oznaczenia Krok 4: Sprawdzenie

Bardziej szczegółowo

Przepływomierze sprężonego gazu ziemnego Micro Motion CNG050

Przepływomierze sprężonego gazu ziemnego Micro Motion CNG050 Karta katalogowa PS 00641, wersja B Październik 2004 Przepływomierze sprężonego gazu ziemnego Micro Motion CNG050 z technologią MVD TM Micro Motion Przepływomierze Micro Motion CNG050 Pierwsza, pełna gama

Bardziej szczegółowo

Czujnik różnicy ciśnienia

Czujnik różnicy ciśnienia 1 921 1921P01 Czujnik różnicy ciśnienia do neutralnych i lekko korozyjnych cieczy i gazów QBE64-DP4 Czujnik do pomiaru dodatnich i ujemnych ciśnień oraz różnic ciśnienia czynników ciekłych i gazowych w

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L ZASILANY Z PĘTLI PRĄDOWEJ INSTRUKCJA OBS UGI Spis treści 1. Zastosowanie... 5 2. Bezpieczeństwo użytkowania... 5 3. Instalacja... 5 3.1. Montaż... 5 3.2.

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy PS40

Zasilacz impulsowy PS40 1 P/N - Polish - Opisywane urządzenie podlega regulacjom unijnym zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE). Informacje na temat prawidłowej utylizacji znajdują się na stronie www.nordson.com. 1. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY PP 2000-K

PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY PP 2000-K PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp. z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel: (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl e-mail: biuro@teleko.pl PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej

Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej Elektryczny Pomiar Temperatury Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej Karta katalogowa WIKA TE 60.02 Zastosowanie Maszyny, urządzenia i zbiorniki Inżynieria energetyki

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych

Karta danych technicznych Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount 00825-0314-4530, wersja AB Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount Instrukcja montażu sondy segmentowej OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpiecznej instalacji iobsługi

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 2 wejścia PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,

Bardziej szczegółowo

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny - wkład pomiarowy Model TR10-A, wersja standardowa Model TR10-K, wersja ognioodporna

Termometr rezystancyjny - wkład pomiarowy Model TR10-A, wersja standardowa Model TR10-K, wersja ognioodporna Termometr rezystancyjny - wkład pomiarowy Model TR10-A, wersja standardowa Model TR10-K, wersja ognioodporna Elektryczny Pomiar Temperatury Karta katalogowa WIKA TE 60.01 Zastoswowanie Odpowiedni do wszystkich

Bardziej szczegółowo

Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW

Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Początek Informacje ogólne Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2000

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2000 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 45 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 45 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych

Karta danych technicznych Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik () do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do pomiarów

Bardziej szczegółowo

Capanivo Seria CN 4000

Capanivo Seria CN 4000 Capanivo Seria CN 4000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Ta instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20

JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 1 wejście analogowe, 1 wejście PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,

Bardziej szczegółowo

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej do kotłów Vitodens 200-W, 69 do 99 kw Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Kamera PTZ serii MIC 500 MIC Series 500. Instrukcja obsługi

Kamera PTZ serii MIC 500 MIC Series 500. Instrukcja obsługi Kamera PTZ serii MIC 500 MIC Series 500 pl Instrukcja obsługi Kamera PTZ serii MIC 500 Instrukcja szybkiego uruchamiania kamery serii MIC 500 pl 3 1 Instrukcja szybkiego uruchamiania kamery serii MIC 500

Bardziej szczegółowo

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01 Pirometr PyroCouple Wydanie LS 14/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 1.1. Specyfikacja...3 2. AKCESORIA...5 3. OPCJE...5 4. INSTALACJA...5 5. PRZYGOTOWANIE...6 5.1. Temperatura otoczenia...6 5.2. Jakość (czystość)

Bardziej szczegółowo

Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R

Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R Skrócona instrukcja instalacji Maj 2003 Rosemount Model 644 Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R Start Krok 1: Konfiguracja (warsztatowa) Krok 2: Ustawienie przełącznika wyboru trybu alarmowego

Bardziej szczegółowo

Termometr rozszerzalnościowy Model 70, wersja ze stali nierdzewnej

Termometr rozszerzalnościowy Model 70, wersja ze stali nierdzewnej Mechaniczny pomiar temperatury Termometr rozszerzalnościowy Model 70, wersja ze stali nierdzewnej Karta katalogowa WIKA TM 81.01 inne aprobaty patrz strona 8 8 Zastosowanie Przyrządy ogólnego stosowania

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 782 1782P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE2164... QAE2174... Aktywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach Napięcie zasilania 24 V AC lub 13,5...35 V DC Sygnał

Bardziej szczegółowo

QAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products

QAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 821 1821P01 Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10 V DC

Bardziej szczegółowo

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60 1 943 1943P01 Czujnik promieniowania słonecznego QLS60 Czujnik do pomiaru natężenia promieniowania słonecznego Sygnał wyjściowy 0...10 V DC 2-przewodowe wyjście prądowe 4...20 ma Zastosowanie Czujnik promieniowania

Bardziej szczegółowo

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz

Bardziej szczegółowo

Przepływomierze smart Vortex Model 8800C i Model 8800A Rev. JA

Przepływomierze smart Vortex Model 8800C i Model 8800A Rev. JA Przepływomierze smart Vortex Model 8800C i Model 8800A 00809 0100 4003 Rev. JA Instrukcja obsługi Przepływomierz smart Vortex Model 8800C i Model 8800A UWAGA Przed uruchomieniem przepływomierza należy

Bardziej szczegółowo