EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE. Perspektywy stosunków handlowych między Unią Europejską i Ameryką Łacińską

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE. Perspektywy stosunków handlowych między Unią Europejską i Ameryką Łacińską"

Transkrypt

1 EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE REZOLUCJA Perspektywy stosunków handlowych między Unią Europejską i Ameryką Łacińską na podstawie sprawozdania Komisji Spraw Gospodarczych, Finansowych i Handlowych Współsprawozdawca PE: Współsprawozdawca AŁK: María Muñiz De Urquiza (S&D) Oscar Arboleda Palacio (Parlandino) Czwartek 19 maja 2011 r. Montevideo (Urugwaj) AT\ doc AP v05-00

2 EUROLAT Rezolucja z dnia 19 maja 2011 r. Montevideo (Urugwaj) [na podstawie sprawozdania Komisji Spraw Gospodarczych, Finansowych i Handlowych] Perspektywy stosunków handlowych między Unią Europejską i Ameryką Łacińską Europejsko-Latynoamerykańskie Zgromadzenie Parlamentarne, uwzględniając swoje oświadczenie z dnia 9 listopada 2006 r., uwzględniając swoje rezolucje z dnia 20 grudnia 2007 r. w sprawie wyzwań i możliwości wynikających z globalizacji dla stosunków gospodarczych i handlowych między Unią Europejską i państwami Ameryki Łacińskiej, z dnia 1 maja 2008 r. w sprawie wyzwań i możliwości wynikających z rundy dauhańskiej, z dnia 8 kwietnia 2009 r. w sprawie handlu i zmiany klimatu oraz z dnia 15 maja 2010 r. w sprawie reformy Światowej Organizacji Handlu (WTO), uwzględniając oświadczenia z sześciu szczytów szefów państw lub rządów Ameryki Łacińskiej i Karaibów oraz Unii Europejskiej, które odbyły się dotąd w Rio de Janeiro (28 i 29 czerwca 1999 r.), Madrycie (17 i 18 maja 2002 r.), Guadalajarze (28 i 29 maja 2004 r.), Wiedniu (11 i 13 maja 2006 r.), Limie (15 i 17 maja 2008 r.) i Madrycie (18 maja 2010 r.), uwzględniając wspólne komunikaty z V szczytu UE-Meksyk (16 maja 2010 r.), IV szczytu UE-Mercosur (17 maja 2010 r.), IV szczytu UE-Chile (17 maja 2010 r.), IV szczytu UE- CARIFORUM (17 maja 2010 r.), IV szczytu UE-Ameryka Środkowa (19 maja 2010 r.) i szczytu UE-Wspólnota Andyjska (19 maja 2010 r.), uwzględniając Porozumienie genewskie w sprawie handlu bananami pomiędzy Unią Europejską a Brazylią, Ekwadorem, Gwatemalą, Hondurasem, Kolumbią, Kostaryką, Meksykiem, Nikaraguą, Panamą, Peru i Wenezuelą oraz Porozumienie w sprawie handlu bananami pomiędzy Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi, parafowane w dniu 15 grudnia 2009 r. i ratyfikowane przez Parlament Europejski w dniu 3 lutego 2011 r., uwzględniając Układ ustanawiający stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony, oraz partnerstwo na rzecz rozwoju i innowacyjności między Chile a UE, uwzględniając Umowę o partnerstwie gospodarczym oraz koordynacji politycznej i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, z drugiej strony, oraz partnerstwo strategiczne pomiędzy Meksykiem i UE, uwzględniając zakończenie negocjacji w sprawie układu o stowarzyszeniu między UE a Ameryką Środkową, uwzględniając zakończenie negocjacji pomiędzy UE a Kolumbią i Peru w sprawie wielostronnego porozumienia handlowego, uwzględniając wznowienie negocjacji UE-Mercosur mających na celu osiągnięcie ambitnego i wyważonego układu o stowarzyszeniu pomiędzy tymi dwoma regionami, uwzględniając Porozumienie z Marrakeszu ustanawiające Światową Organizację Handlu, AP v /9 AT\ doc

3 uwzględniając oświadczenia z konferencji ministerialnej WTO, przyjęte w Ad-Dausze w dniu 14 listopada 2001 r., w Hongkongu w dniu 18 grudnia 2005 r., oraz podsumowanie przewodniczącego przyjęte w Genewie w dniu 2 grudnia 2009 r., uwzględniając deklarację milenijną Organizacji Narodów Zjednoczonych z dnia 8 września 2000 r., która określa milenijne cele rozwoju (MCR) jako kryteria przyjęte wspólnie przez społeczność międzynarodową w celu likwidacji ubóstwa, uwzględniając Ramową konwencję Organizacji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu (UNFCCC), protokół z Kioto do tej konwencji oraz wyniki XV Konferencji Stron UNFCCC, która odbyła się w Kopenhadze 1 uwzględniając zwołanie XVI Konferencji Stron UNFCCC, która odbyła się w Meksyku i podczas której udało ustanowić ważne porozumienia w sprawie zmiany klimatu tym ważniejsze, że wkrótce wygasa protokół z Kioto, uwzględniając deklarację pierwszego szczytu w sprawie lotnictwa cywilnego UE-AŁ, który odbył się w Río de Janeiro w maju 2010 r., porozumienia horyzontalne w sprawie lotnictwa cywilnego między UE a kilkoma krajami Ameryki Łacińskiej, podpisanie porozumienia w sprawie współpracy w zakresie zarządzania ruchem lotniczym między Meksykiem a UE oraz rozpoczęcie negocjacji między Federacyjną Republiką Brazylii a UE dotyczących ambitnego porozumienia w dziedzinie lotnictwa cywilnego, uwzględniając sprawozdanie Komisji Spraw Gospodarczych, Finansowych i Handlowych, A. mając na uwadze, że Ameryka Łacińska i Unia Europejska mają nie tylko wspólne wartości, historię i kulturę, lecz również to, że są zaangażowane we wzmacnianie partnerstwa strategicznego poprzez szereg porozumień dwustronnych i regionalnych, pogłębianie istniejących porozumień oraz zawieranie nowych układów, B. mając na uwadze, że kraje karaibskie należą do krajów Afryki, Karaibów i Pacyfiku (AKP), z którymi UE wypracowała specjalne stosunki datujące się od traktatu rzymskiego, C. mając na uwadze, że Unia Europejska zacieśniła swoje stosunki gospodarcze i handlowe z Ameryką Łacińską, stając się jej drugim najważniejszym partnerem handlowym oraz kluczowym partnerem handlowym Mercosuru i Chile; mając na uwadze, że kraje Unii Europejskiej są głównym źródłem bezpośrednich inwestycji zagranicznych (BIZ) w Ameryce Łacińskiej oraz że Unia Europejska także przyciąga bezpośrednie inwestycje zagraniczne z Ameryki Łacińskiej, przede wszystkim z Brazylii, Chile i Wenezueli, D. mając na uwadze, że stosunki gospodarcze pomiędzy Ameryką Łacińską a innymi światowymi podmiotami znacznie się wzmocniły w ostatnich latach oraz że kraje te stają się uprzywilejowanymi partnerami krajów Ameryk Łacińskiej i Karaibów; mając na uwadze, że w związku z tym porozumienia handlowe należy uznać za realne narzędzia umożliwiające zrównoważenie tej tendencji oraz zwiększenie wymiany handlowej między Unią Europejską a Ameryką Łacińską i Karaibami, E. mając na uwadze, że różnica poziomów rozwoju i form integracji z gospodarką światową tłumaczy fakt, iż handel między poszczególnymi krajami UE a krajami Ameryki Łacińskiej i regionu Karaibów (AŁK) cechuje asymetria, jeżeli chodzi o rodzaj eksportowanych przez Projekt decyzji UNFCCC -/CP.15, porozumienie kopenhaskie, FCCC/CP/2009/L.7 AT\ doc 3/9 AP v05-00

4 nie towarów i poziom wydajności, umowy handlowe powinny odzwierciedlać tę asymetrię i umożliwić Ameryce Łacińskiej przejście od handlu surowcami do handlu produktami o wartości dodanej; F. mając na uwadze, że wymiana handlowa pomiędzy tymi dwoma regionami podlega silnej koncentracji i że mimo ponad dwukrotnego wzrostu od 1990 r. rozwija się w wolniejszym tempie niż wymiana handlowa pomiędzy tymi dwoma regionami a resztą świata, G. mając na uwadze, że podczas szczytu UE-AŁK, który odbył się w Limie w 2008 r., określono główne płaszczyzny międzyregionalnego partnerstwa strategicznego w celu stworzenia sieci układów o stowarzyszeniu pomiędzy UE a różnymi grupami integracji na szczeblu podregionów; mając na uwadze, że podczas szczytu UE-AŁK, który odbył się w Madrycie w maju 2010 r., osiągnięto duży postęp w pracach nad tym zagadnieniem i zdołano odblokować wszystkie negocjacje handlowe z państwami AŁK, które pozostawały zablokowane w ostatnich latach, a także wznowić negocjacje w sprawie układu o partnerstwie strategicznym pomiędzy Unią Europejską a Mercosurem, przeprowadzić zatwierdzenie polityczne zawarcia szerokiego porozumienia handlowego pomiędzy Unią Europejską, Peru i Kolumbią oraz wesprzeć zakończenie negocjacji pomiędzy Unią Europejską a Ameryką Środkową, H. mając na uwadze, że w zglobalizowanym i zmieniającym się świecie otwarcie rynków na najważniejsze światowe gospodarki zawsze będzie się znacznie przyczyniało do wzrostu gospodarczego, I. mając na uwadze, że żaden kraj nie rozwinął się, odwróciwszy się w długofalowej perspektywie od międzynarodowego handlu i przepływów kapitałowych, ale pamiętając, że prawdą jest również, iż żaden kraj nie rozwinął się jedynie w wyniku otwarcia na handel i inwestycje zagraniczne; mając na uwadze, że sukces osiągano, łącząc możliwości oferowane przez światowe rynki z inwestycjami wewnętrznymi i strategią tworzenia instytucji zachęcających krajowych przedsiębiorców do działania, J. mając na uwadze, że pomyślne zakończenie rundy dauhańskiej poprzez wspieranie wielostronnego, otwartego i sprawiedliwego systemu handlowego opartego na normach może mieć pozytywny wpływ na światowy handel i powinno być szczególnie korzystne dla krajów rozwijających się, K. mając na uwadze, że dwustronne i międzyregionalne umowy handlowe uzupełniają normy WTO oraz są zgodne z normami społecznymi, środowiskowymi i w pewnych wypadkach normami dotyczącymi odpowiedzialności społecznej przedsiębiorstw, w których to sprawach umowy wielostronne jak na razie nie odniosły większych sukcesów, L. mając na uwadze, że celem stworzenia sieci kompleksowych umów już obowiązujących, zawartych lub będących na etapie negocjacji z różnymi grupami państw Ameryki Łacińskiej jest przyczynienie się do pogłębienia współpracy między oboma kontynentami z jednoczesnym uwzględnieniem procesów integracji regionalnej realizowanych w różnym tempie, M. mając na uwadze, że kilka krajów Ameryki Łacińskiej zaliczono do krajów najbardziej narażonych na skutki zmiany klimatu na świecie, oraz biorąc pod uwagę poważne konsekwencje procesów pustynnienia i wylesiania, a także wzrost liczby takich zjawisk, jak cyklony i wymieranie gatunków, które w dużym stopniu dotykają Amerykę Łacińską, jak AP v /9 AT\ doc

5 również konkretne, niepokojące i bardzo znaczące przykłady globalnego zagrożenia związanego ze zmianą klimatu, np. stan lasów deszczowych Amazonii i ryzyko stwarzane przez lodowce andyjskie, N. uwzględniając kluczową rolę lotnictwa cywilnego w stosunkach między Ameryką Łacińską a Unią Europejską oraz jego znaczenie dla odbudowy gospodarczej w obu regionach w obecnej sytuacji gospodarczej na świecie, O. mając na uwadze, że handel bananami jest skupiony w rękach koncernów międzynarodowych działających głównie w Ameryce Łacińskiej, które kontrolują ponad 80% światowego rynku, 1. podkreśla, że polityka handlowa podobnie jak dialog polityczny i współpraca jest ważnym narzędziem umożliwiającym osiągnięcie celu, jakim jest międzyregionalne partnerstwo strategiczne między Unią Europejską i Ameryką Łacińską; 2. podkreśla, że integracja regionalna jest procesem o dużym znaczeniu dla umożliwienia krajom Ameryki Łacińskiej dostosowania się do nowych globalnych wyzwań; w związku z tym podkreśla istotną rolę, jaką odgrywa obecnie Unia Narodów Ameryki Południowej (UNASUR), i z zadowoleniem przyjmuje decyzję o utworzeniu Społeczności Państw Ameryki Łacińskiej oraz Wysp Karaibskich (CELAC); 3. opowiada się za stworzeniem sprawiedliwszych stosunków gospodarczych, przynoszących korzyści krajom i narodom, wspierających rozwój i współpracę w oparciu o równość państw oraz o budowę między krajami na wszystkich kontynentach sojuszy i porozumień na rzecz walki z niesprawiedliwością i nierównością społeczną, głodem, chorobami i ubóstwem; 4. z zadowoleniem przyjmuje korzystny rozwój wydarzeń w tych krajach latynoamerykańskich, gdzie nowe strategie handlowe i społeczno-gospodarcze wraz z towarzyszącymi odpowiednimi reformami wewnętrznymi i strukturalnymi, szczególnie w kwestiach socjalnych i podatkowych, przyczyniły się do ograniczenia ubóstwa i nierówności, które jednak nadal są znaczne pomimo poprawy współczynnika Giniego; uważa, że ten rozwój wydarzeń ilustruje warunki, w jakich polityka handlowa może mieć postępujące skutki dystrybucyjne; 5. uważa, że obszary wiejskie Ameryki Łacińskiej nie są obecnie w pełni wykorzystane, szczególnie biorąc pod uwagę małą liczbę właścicieli ziemi w ogóle oraz nadmiar wielkich właścicieli gruntów rolnych; uważa, że zwalczanie ubóstwa i nierówności, a także przeciwdziałanie nadmiernej koncentracji ludności na terenach miejskich, można wesprzeć poprzez konkretne działania ułatwiające dostęp do nieruchomości na obszarach wiejskich; 6. uznaje, że aby Ameryka Łacińska mogła konkurować w skali światowej, istotne jest większe zróżnicowanie jej handlu, obecnie opartego głównie na surowcach, oraz dalsze zmierzanie ku zrównoważonemu handlowi produktami i usługami o większej wartości dodanej; uważa, że umowy handlowe między UE a Ameryką Łacińską powinny zapewnić osiągnięcie tego celu poprzez silną współpracę technologiczną i umożliwienie utrzymania i rozwoju własnej produkcji i przemysłu przetwórczego dóbr i artykułów spożywczych; 7. UE i kraje Ameryki Łacińskiej powinny przyczynić się do zlikwidowania szkodliwych dla handlu barier w celu ułatwienia wymiany handlowej. Należy jak najszybciej przeprowadzić istotną reformę dotacji eksportowych na produkty rolne, przewidzianą w rundzie dauhańskiej WTO; AT\ doc 5/9 AP v05-00

6 8. uważa, że porozumienia w sprawie edukacji, szkoleń i wymiany technologii powinny przyczynić się do zmniejszenia różnorodności, która istnieje w krajach Ameryki Łacińskiej, co wpłynęłoby na lepsze wykorzystanie projektów wymiany handlowej z UE; 9. wzywa do zacieśnienia współpracy pomiędzy UE a państwami Ameryki Łacińskiej, aby mogły one skoordynować działania na rzecz zawarcia ambitnego, sprawiedliwego i kompletnego porozumienia w ramach rundy dauhańskiej WTO, z uwzględnieniem specjalnego traktowania krajów rozwijających się, co skutecznie przyczyniłoby się do zmniejszenia ubóstwa; podkreśla, że wielostronny system handlowy otwarty, sprawiedliwy i respektujący normy przyczyni się do wyjścia gospodarek światowych z kryzysu gospodarczego oraz będzie sprzyjał wzrostowi i zrównoważonemu rozwojowi; 10. proponuje ustanowienie długoterminowego celu w postaci współdzielenia norm społecznych, środowiskowych, zdrowotnych, technicznych i jakościowych w gospodarkach UE i Ameryki Łacińskiej, aby uniknąć konkurencji prowadzącej do obniżenia wymagań w tych dziedzinach. Uznaje, że pomoc technologiczna związana z handlem musi być dodatkowa w stosunku do oficjalnej pomocy rozwojowej i powinna mobilizować środki na finansowanie programów, które stwarzają możliwości rozwoju produkcji lokalnej i regionalnej w celu zapewnienia bezpieczeństwa żywnościowego, wspierania lokalnej produkcji żywności i zrównoważonego dostępu do rynków dla społeczności, małych producentów oraz małych i średnich przedsiębiorstw; powinna ona też służyć drobnym producentom do obniżania kosztów operacyjnych wynikających z przestrzegania norm prawnych i jakościowych; uznaje także, że należy opracowywać programy pomocy dla małych i średnich firm, obejmujące kontrolę, testowanie oraz certyfikacje urzędowe; 11. podkreśla wagę nałożenia norm środowiskowych, identyfikowalności i bezpieczeństwa żywności na produkty rolne importowane na mocy porozumień między UE a państwami Ameryki Łacińskiej; 12. wzywa państwa członkowskie Europejsko-Latynoamerykańskiego Zgromadzenia Parlamentarnego do zmniejszania kosztów transakcji, w szczególności poprzez działania na rzecz zwalczania korupcji; 13. podkreśla, że osiągnięcie milenijnych celów rozwoju ONZ należy postrzegać jako kluczowe zadanie podczas prowadzonych obecnie wielostronnych i dwustronnych negocjacji handlowych; podkreśla, że realizacja ponowionych zobowiązań zawartych w deklaracji madryckiej, dotyczących milenijnych celów rozwoju i likwidacji ubóstwa na świecie wymagać będzie takich warunków prowadzenia obrotu handlowego, w których kraje rozwijające się w Ameryce Łacińskiej będą miały rzeczywisty dostęp do rynków krajów rozwiniętych, w szczególności rynku Unii Europejskiej, ze szczególnym uwzględnieniem promocji lokalnej przedsiębiorczości złożonej głównie z małych i średnich przedsiębiorstw; praktyki handlowe muszą być zgodne z prawami pracowniczymi, prawami człowieka i rozwoju społecznego, zasadami ochrony środowiska i przejściem do modeli ekonomicznych zapewniających lepszą redystrybucję dóbr, mniejsze zużycie nieodnawialnych zasobów naturalnych, których wydobycie może powodować szkody dla środowiska naturalnego, bezpieczeństwo żywnościowe oraz wspieranie lokalnej produkcji żywności; 14. z zadowoleniem przyjmuje to, że w deklaracji madryckiej wyraźnie uznano zasadę niezawisłego prawa państw do gospodarowania swymi zasobami naturalnymi i regulowania AP v /9 AT\ doc

7 ich eksploatacji, zaznaczając jednocześnie, że należy brać pod uwagę kryteria zrównoważonego rozwoju; 15. przyznaje, że zawarcie porozumień WTO dotyczących handlu bananami ostatecznie zakończyło wieloletni spór pomiędzy Unią Europejską i Ameryką Łacińską, może ułatwić postęp w negocjacjach w ramach rundy dauhańskiej oraz przyczyniło się do zakończenia negocjacji dotyczących porozumień z państwami Ameryki Środkowej oraz z Kolumbią i Peru; uważa, że w obliczu tendencji do liberalizacji światowego rynku bananów należy przedsięwziąć środki zmierzające do poprawy konkurencyjności producentów w trudnej sytuacji geograficznej związanej z oddaleniem lub wyspiarskim charakterem miejsc produkcji w celu wspierania tradycyjnej zrównoważonej działalności o wysokiej jakości, w ramach której przestrzega się minimalnych norm społecznych i środowiskowych; 16. z zadowoleniem przyjmuje wprowadzenie klauzuli dotyczącej praw człowieka w umowach dwustronnych, która w przypadku naruszenia praw człowieka umożliwia jednostronne i natychmiastowe zawieszenie porozumienia, co w porównaniu z ogólnym systemem preferencji (GSP+) jest zdecydowanie lepszym rozwiązaniem. Wyraża również zadowolenie z włączenia zarówno klauzul socjalnych, jak i środowiskowych, co oznacza odpowiednio przyjęcie i spełnienie podstawowych norm MOP oraz udział w wielostronnym porozumieniu na rzecz zwalczania zmiany klimatu; przypomina, że zgodność z tymi klauzulami powinna być obowiązkowa i że powinny one obejmować mechanizmy uczestnictwa w dziedzinie monitorowania; 17. zaleca opracowanie strategii pozwalającej na skuteczne uregulowanie rynków kapitałowych, karanie przenoszenia przedsiębiorstw międzynarodowych, nakładanie podatku od transakcji finansowych i położenie kresu rajom podatkowym; 18. podkreśla konstruktywną rolę, jaką powinny odgrywać przedsiębiorstwa z siedzibą w UE działające na terenie Ameryki Łacińskiej poprzez stosowanie rygorystycznych norm w zakresie ochrony środowiska, praw socjalnych i zarządzania jakością oraz oferowanie uczciwego wynagrodzenia i bezpieczeństwa zatrudnienia; przypomina, że UE jako całość oraz przedsiębiorstwa z siedzibą w UE działające w Ameryce Łacińskiej powinny służyć za wzór postaw w zakresie praw socjalnych i pracowniczych oraz ochrony środowiska, w szeroko pojmowanych ramach przejrzystości i poszanowania praw człowieka, zapewniających ochronę wszystkim podmiotom; podkreśla, że europejskie przedsiębiorstwa wielonarodowe stanowią ważny element wizerunku UE w regionie i powinny propagować jej wartości, przestrzegając zasad społecznej odpowiedzialności biznesu; 19. uważa, że rozdział dotyczący zrównoważonego i ambitnego rozwoju jest niezbędny w każdym porozumieniu; uważa, że forum w sprawie handlu i zrównoważonego rozwoju, składające się z przedstawicieli związków, pracodawców i organizacji pozarządowych, mogłoby zagwarantować, że większemu otwarciu rynków będzie towarzyszyć przyjmowanie coraz wyraźniejszych norm socjalnych i środowiskowych; uważa za niezbędne to, aby organy odpowiedzialne za zarządzanie układami (rady i komisje) uwzględniały forum jako organ konsultacyjny; 20. podkreśla prawo społeczności rdzennych w całej Ameryce Łacińskiej do samodzielnego decydowania o tym, w jakim stopniu mają stać się częścią światowej gospodarki rynkowej; ponownie podkreśla potrzebę ochrony tradycyjnej wiedzy społeczności rdzennych oraz rzadkich gatunków zamieszkujących ich terytoria i zwielokrotnienia wysiłków w tym AT\ doc 7/9 AP v05-00

8 zakresie w ramach Konwencji o różnorodności biologicznej zgodnie ze zobowiązaniami zawartymi w deklaracji madryckiej; 21. wyraża zadowolenie w związku z parafowaniem układu o stowarzyszeniu pomiędzy UE a Ameryką Środkową, które jako pierwszy przykład porozumienia między dwoma regionami powinno, wraz z odpowiednimi dodatkowymi strategiami, przyczynić się do zrównoważonego rozwoju oraz do dalszej integracji regionalnej; 22. z zadowoleniem przyjmuje parafowanie wielostronnego porozumienia handlowego między UE, Kolumbią i Peru, oczekującego na ratyfikację parlamentarną; uznaje, że po zaprzestaniu etapowych negocjacji UE jest otwarta na negocjacje z Boliwią i Ekwadorem; w związku z tym wzywa zainteresowane strony do przedsięwzięcia koniecznych i właściwych środków w celu pokonania istniejących barier i promowania przyszłego układu o stowarzyszeniu między regionami ze wszystkimi krajami Wspólnoty Andyjskiej; 23. popiera wznowienie, po szczycie w Madrycie w 2010 r., negocjacji dotyczących układu o stowarzyszeniu UE-Mercosur, gdyż układ ten, jeżeli dojdzie do skutku, będzie jednym z najbardziej ambitnych porozumień międzyregionalnych na świecie; zdaje sobie sprawę, że na koniec konieczne będzie osiągnięcie wyniku zrównoważonego dla obu stron, w pełni uwzględniającego ostatnie wydarzenia zachodzące w światowej gospodarce, globalne wyzwania środowiskowe oraz wnioski i obawy wyrażone przez różne parlamenty i społeczeństwo obywatelskie; 24. podkreśla jednak, że umowa handlowa między UE a Mercosurem musi koniecznie mieć ambitny i zrównoważony charakter w odniesieniu do rolnictwa, zasady wzajemności w wymianie handlowej, poszanowania norm związanych z ochroną zdrowia, środowiska i drobnych producentów produktów żywnościowych; 25. z zadowoleniem przyjmuje podpisanie w dniu 15 października 2008 r. układu o partnerstwie gospodarczym między CARIFORUM i UE; uważa, że jest to ważne narzędzie wspierania rozwoju krajów karaibskich wskutek zwiększenia wymiany handlowej z UE; wzywa w związku z tym właściwe organy ustanowione na mocy przedmiotowego układu do zapewnienia właściwego i skutecznego wykonania układu w celu promowania zrównoważonego rozwoju w regionie Karaibów; 26. popiera plan działania oraz program prac partnerstwa na rzecz rozwoju i innowacyjności Chile-UE; popiera również intensywniejszą i zadowalającą obie strony współpracę w sektorze handlu towarami i usługami w ramach układu o stowarzyszeniu, który od 2003 r. przyczynił się do ponaddwukrotnego zwiększenia wymiany handlowej między Chile a UE; uważa, że właściwe, elastyczne i zrównoważone wykorzystanie klauzuli przeglądowej oferuje konkretne możliwości pogłębienia handlowego filaru układu o stowarzyszeniu i skutecznego reagowania na nowe możliwości i wyzwania w dwustronnych stosunkach handlowych; 27. popiera przyjęcie wspólnego planu wykonawczego dla partnerstwa strategicznego UE- Meksyk oraz negocjacje mające na celu ambitne unowocześnienie stosunków handlowych z myślą o pełniejszym wykorzystaniu możliwości wynikających z układu o stowarzyszeniu UE-Meksyk, który od momentu wejścia w życie umożliwił 122-procentowy wzrost obrotu handlowego; wyraża wiarę w to, że układ ten nadal będzie stanowił pozytywny bodziec w odniesieniu do ilości i jakości relacji pomiędzy oboma stronami; AP v /9 AT\ doc

9 28. jest zdania, że wkrótce należy dokonać reformy ogólnego systemu preferencji (GSP) w celu wzmocnienia go i uczynienia bardziej skutecznym i stabilnym, tak aby dopilnować, by wszystkie zainteresowane strony mogły czerpać z niego prawdziwe i znaczne korzyści; 29. z zadowoleniem przyjmuje utworzenie fundacji UE-AŁK, która również na płaszczyźnie handlowej posłuży do umocnienia partnerstwa międzyregionalnego, zwiększenia jego widoczności i rozpowszechnienia jego pełnego potencjału; 31. ponownie podkreśla, że należy aktywnie i konkretnie wspierać te kraje rozwijające się, które korzystają z tzw. rozwiązań elastycznych zapisanych w Porozumieniu w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej (TRIPS), tak aby w ramach krajowych programów w dziedzinie zdrowia publicznego mogły one zapewniać leki po przystępnych cenach; uważa, że prawa własności intelektualnej muszą umożliwiać i ułatwiać dostęp do leków w krajach Ameryki Łacińskiej, w szczególności w celu walki z epidemiami takimi jak HIV, gruźlica, malaria i inne; 31. popiera udzielanie kredytów przez Europejski Bank Inwestycyjny (EBI) w Azji i Ameryce Łacińskiej (ALA) i podkreśla, że w ramach obecnego mandatu (ALA IV), obejmującego lata , Europejski Bank Inwestycyjny jest uprawniony do udzielenia kredytu o wartości do 2800 mln euro krajom Ameryki Łacińskiej na operacje finansowe wspierające strategie współpracy UE w tych regionach oraz uzupełniające inne programy i narzędzia rozwoju i współpracy UE w nich realizowane; 32. wyraża ubolewanie w związku z rozwojem biopiractwa, szczególnie w rejonie Amazonii; wzywa do uznania w układach wiedzy przodków i mechanizmów współpracy w celu promowania transferu technologii, pomocy technologicznej oraz budowania zdolności; 33. potwierdza swoje poparcie dla zniesienia blokady Kuby zgodnie z kolejnymi rezolucjami Zgromadzenia Ogólnego ONZ; 34. uznaje wkład, jaki ruch lotniczy może mieć w zwiększenie wymiany handlowej i turystycznej między Ameryką Łacińską a Europą; zaleca wzmocnienie współpracy między Ameryką Łacińską a Europą w dziedzinie ochrony środowiska, bezpieczeństwa i efektywności transportu powietrznego poprzez konkretne programy; * * * 35. zobowiązuje swoich współprzewodniczących do przekazania niniejszej rezolucji Radzie Unii Europejskiej i Komisji Europejskiej, a także parlamentom państw członkowskich Unii Europejskiej i wszystkich krajów Ameryki Łacińskiej i Karaibów, Parlamentowi Latynoamerykańskiemu, Parlamentowi Środkowoamerykańskiemu, Parlamentowi Wspólnoty Andyjskiej, Parlamentowi Mercosuru, Sekretariatowi Generalnemu Wspólnoty Andyjskiej, Komitetowi Stałych Przedstawicieli Mercosuru, Stałemu Sekretariatowi Latynoamerykańskiego Systemu Gospodarczego oraz sekretarzom generalnym Organizacji Państw Amerykańskich (OPA), UNASUR i Organizacji Narodów Zjednoczonych. AT\ doc 9/9 AP v05-00

Komisja Spraw Gospodarczych, Finansowych i Handlowych

Komisja Spraw Gospodarczych, Finansowych i Handlowych Euro-Latin American Parliamentary Assembly Assemblée Parlementaire Euro-Latino Américaine Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana Assembleia Parlamentar Euro-Latino-Americana Komisja Spraw Gospodarczych,

Bardziej szczegółowo

Komunikat na V szczyt Unii Europejskiej Ameryki Łacińskiej i Karaibów w Limie od 16 do 17 maja 2008 r.

Komunikat na V szczyt Unii Europejskiej Ameryki Łacińskiej i Karaibów w Limie od 16 do 17 maja 2008 r. EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE Komunikat na V szczyt Unii Europejskiej Ameryki Łacińskiej i Karaibów w Limie od 16 do 17 maja 2008 r. Czwartek, 1 maja 2008 r. Lima (Peru) DV\721105.doc

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 29.5.2015 2015/2067(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt rezolucji nieustawodawczej w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

REZOLUCJA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE. Reforma Światowej Organizacji Handlu. Sobota, 15 maja 2010 r., Sewilla (Hiszpania)

REZOLUCJA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE. Reforma Światowej Organizacji Handlu. Sobota, 15 maja 2010 r., Sewilla (Hiszpania) EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE REZOLUCJA Reforma Światowej Organizacji Handlu na podstawie sprawozdania Komisji Spraw Gospodarczych, Finansowych i Handlowych Współsprawozdawca

Bardziej szczegółowo

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana Euro-Latin American Parliamentary Assembly Assemblée Parlementaire Euro-Latino Américaine Assembleia Parlamentar Euro-Latino-Americana EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE

Bardziej szczegółowo

AMERYKA ŁACIŃSKA I KARAIBY

AMERYKA ŁACIŃSKA I KARAIBY AMERYKA ŁACIŃSKA I KARAIBY Stosunki UE z Ameryką Łacińską i Karaibami mają charakter wielopłaszczyznowy i utrzymywane są na różnych szczeblach. UE współpracuje z całym regionem podczas szczytów szefów

Bardziej szczegółowo

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1365/2016 9.12.2016 PROJEKT ZALECENIA DLA RADY zgodnie z art. 134 ust. 1 Regulaminu w sprawie priorytetów UE na 61. sesję Komisji ONZ ds. Statusu

Bardziej szczegółowo

AMERYKA ŁACIŃSKA I KARAIBY

AMERYKA ŁACIŃSKA I KARAIBY AMERYKA ŁACIŃSKA I KARAIBY Stosunki UE z Ameryką Łacińską i Karaibami mają charakter wielopłaszczyznowy i utrzymywane są na różnych szczeblach. UE współpracuje z całym regionem podczas szczytów szefów

Bardziej szczegółowo

Partnerstwo strategiczne UE-Meksyk

Partnerstwo strategiczne UE-Meksyk C 87 E/172 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 1.4.2010 ac) działania na rzecz partnerstwa politycznego pomiędzy UE a Brazylią, wzajemnej świadomości, wzajemnego zrozumienia i programów wymiany powinny

Bardziej szczegółowo

AKT USTANAWIAJĄCY EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIEGO ZGROMADZENIA PARLAMENTARNEGO 1

AKT USTANAWIAJĄCY EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIEGO ZGROMADZENIA PARLAMENTARNEGO 1 AKT USTANAWIAJĄCY EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIEGO ZGROMADZENIA PARLAMENTARNEGO 1 PREAMBUŁA Zebrani w Brukseli w dniu 8 listopada 2006 r., przewodniczący Parlamentu Europejskiego, Parlamentu Andyjskiego,

Bardziej szczegółowo

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady. RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 7 maja 2012 r. (10.05) (OR. en) 9587/12 ACP 72 COASI 64 PTOM 13 DEVGEN 122 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Grupa Robocza ds. Krajów AKP Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE PILNA REZOLUCJA: Kryzys finansowy na podstawie sprawozdania złożonego przez Oscara Daría Péreza (Parlandino) i Manuela Antónia dos Santosa (PE,

Bardziej szczegółowo

Dostęp p do informacji naukowej i jej rozpowszechnianie w kontekście konkurencyjności ci oraz innowacyjności

Dostęp p do informacji naukowej i jej rozpowszechnianie w kontekście konkurencyjności ci oraz innowacyjności Dostęp p do informacji naukowej i jej rozpowszechnianie w kontekście konkurencyjności ci oraz innowacyjności ci Unii Europejskiej dr hab. Diana Pietruch-Reizes, prof. ŚWSZ w Katowicach IX Krajowe FORUM

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE REZOLUCJA : Wyzwania i moŝliwości wynikające z dauhańskiej rundy negocjacyjnej na podstawie sprawozdania Komisji Spraw Gospodarczych, Finansowych

Bardziej szczegółowo

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH L 290/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.10.2012 AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH DECYZJA RADY STOWARZYSZENIA UE-LIBAN NR 2/2012 z dnia 17 września 2012 r. w sprawie

Bardziej szczegółowo

Partnerstwo strategiczne UE-Brazylia

Partnerstwo strategiczne UE-Brazylia C 87 E/168 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 1.4.2010 Partnerstwo strategiczne UE-Brazylia P6_TA(2009)0140 Zalecenie Parlamentu Europejskiego dla Rady z dnia 12 marca 2009 r. zawierające projekt zalecenia

Bardziej szczegółowo

LEŚNICTWO W OBLICZU GLOBALNYCH ZMIAN ŚRODOWISKA PRZYRODNICZEGO

LEŚNICTWO W OBLICZU GLOBALNYCH ZMIAN ŚRODOWISKA PRZYRODNICZEGO LEŚNICTWO W OBLICZU GLOBALNYCH ZMIAN ŚRODOWISKA PRZYRODNICZEGO Prof. Jan Szyszko Minister Środowiska Sękocin Stary, 14 marca 2017 Plan prezentacji Zrównoważona gospodarka leśna Wylesianie problem globalny

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE REZOLUCJA: Handel i zmiany klimatu na podstawie sprawozdania Komisji Spraw Gospodarczych, Finansowych i Handlowych Współsprawozdawcy PE: Alain Lipietz

Bardziej szczegółowo

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2017 r. (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12473/17 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 2017/0000(INI) 22.6.2017 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie mandatu negocjacyjnego do prowadzenia negocjacji handlowych UE z Australią (2017/0000(INI))

Bardziej szczegółowo

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/0086(NLE) Komisji Handlu Międzynarodowego. dla Komisji Spraw Zagranicznych

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/0086(NLE) Komisji Handlu Międzynarodowego. dla Komisji Spraw Zagranicznych PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 2014/0086(NLE) 5.9.2014 PROJEKT OPINII Komisji Handlu Międzynarodowego dla Komisji Spraw Zagranicznych w sprawie projektu decyzji Rady dotyczącej

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE REZOLUCJA Wspólne zwalczanie zmiany klimatu: ku skoordynowanej strategii UE-Ameryka Łacińska i Karaiby w ramach negocjacji UNFCCC na podstawie rezolucji

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 2009 Komisja Handlu Międzynarodowego 2008/0000(AVC) 18.12.2008 *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia przejściowej umowy o współpracy

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI 22.10.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 286 E/1 I (Rezolucje, zalecenia i opinie) REZOLUCJE PARLAMENT EUROPEJSKI Perspektywy dauhańskiej agendy rozwoju w następstwie siódmej konferencji ministerialnej

Bardziej szczegółowo

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/2228(INI) Komisji Rozwoju. dla Komisji Handlu Międzynarodowego

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/2228(INI) Komisji Rozwoju. dla Komisji Handlu Międzynarodowego PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Rozwoju 24.2.2015 2014/2228(INI) OPINIA Komisji Rozwoju dla Komisji Handlu Międzynarodowego w sprawie zaleceń dla Komisji Europejskiej dotyczących negocjacji w sprawie

Bardziej szczegółowo

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

10254/16 dh/en 1 DGC 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10254/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje COHOM 78 CONUN 115 DEVGEN 132 FREMP 115 COPS 191 CFSP/PESC

Bardziej szczegółowo

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564. Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rozwoju 2015/2104(INI) 3.9.2015 POPRAWKI 1-24 Anna Záborská (PE564.990v01-00) Rola UE w ONZ jak lepiej osiągać cele polityki zagranicznej UE (2015/2104(INI)) AM\1071737.doc

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 23.11.2016 r. JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

PL 1 PL KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia KOM(2010) 98 wersja ostateczna. ZAŁĄCZNIK do

PL 1 PL KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia KOM(2010) 98 wersja ostateczna. ZAŁĄCZNIK do PL PL PL KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.3.2010 KOM(2010) 98 wersja ostateczna ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia Porozumienia ogólnego w sprawie handlu bananami pomiędzy

Bardziej szczegółowo

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 maja 2019 r. (OR. en) 8688/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 21 AGRI 225 PECHE 194 PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Rolnictwo i Rybołówstwo) 15 kwietnia 2019 r. 8688/19

Bardziej szczegółowo

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8361/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 7783/17 + ADD 1 Dotyczy: FIN 266

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Rozwoju 2009 2008/0061(AVC) 19.11.2008 PROJEKT OPINII Komisji Rozwoju dla Komisji Handlu Międzynarodowego w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia

Bardziej szczegółowo

Bogusław Kotarba. Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska

Bogusław Kotarba. Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska Bogusław Kotarba Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska 2014-2020 Europejska współpraca terytorialna (EWT) EWT stanowi jeden z dwóch celów polityki spójności

Bardziej szczegółowo

Gospodarka i funkcjonowanie Unii Europejskiej

Gospodarka i funkcjonowanie Unii Europejskiej Gospodarka i funkcjonowanie Unii Europejskiej Wykład I Podstawowe pojęcia i formy integracji Integracja ekonomiczna Stopniowe i dobrowolne eliminowanie granic ekonomicznych między niepodległymi państwami,

Bardziej szczegółowo

REZOLUCJA NADZWYCZAJNA

REZOLUCJA NADZWYCZAJNA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE REZOLUCJA NADZWYCZAJNA w sprawie stanowiska Europy i Ameryki Łacińskiej w odniesieniu do tematów związanych z klimatem i zmianą klimatu w kontekście

Bardziej szczegółowo

Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010

Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010 PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument sesyjny 30.4.2010 B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010 zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu w sprawie

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0184 (NLE) 12256/16 LIMITE PUBLIC CLIMA 111 ENV 588 ONU 96 DEVGEN 195 ECOFIN 803

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 21.9.2016 r. JOIN(2016) 42 final 2016/0297 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania,

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0037/1. Poprawka

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0037/1. Poprawka 13.2.2017 A8-0037/1 1 Ustęp 6 a (nowy) 6a. ostrzega przed malejącym udziałem wynagrodzeń w UE, powiększającą się skalą nierówności wynagrodzeń i dochodów oraz przybierającym na sile zjawiskiem ubóstwa

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 30.1.2014 2013/0120B(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia stacjonarne i niestacjonarne Kierunek ekonomia Promotorzy prac magisterskich

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia stacjonarne i niestacjonarne Kierunek ekonomia Promotorzy prac magisterskich Studia II stopnia stacjonarne i niestacjonarne Kierunek ekonomia Promotorzy prac magisterskich Promotorzy prac magisterskich Prof. dr hab. Stanisław CZAJA Prof. dr hab. Bogusław FIEDOR Prof. dr hab. Andrzej

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 2016/0006(NLE) 9.1.2018 *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Umowy między

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.6.2016 r. COM(2016) 395 final 2016/0184 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, porozumienia paryskiego przyjętego w ramach Ramowej

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL B7- złożony zgodnie z art. 120 Regulaminu

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL B7- złożony zgodnie z art. 120 Regulaminu PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 16.12.2011 B7- PROJEKT REZOLUCJI złożony zgodnie z art. 120 Regulaminu w sprawie pracy dzieci w sektorze produkcji kakao Vital Moreira RE\887446.doc

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.6.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 308/2012, którą złożył F. M. (Włochy) w sprawie polityki leśnej prowadzonej przez rząd peruwiański w

Bardziej szczegółowo

ASAMBLEA PARLAMENTARIA EURO LATINOAMERICANA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE

ASAMBLEA PARLAMENTARIA EURO LATINOAMERICANA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE ASAMBLEA PARLAMENTARIA EURO LATINOAMERICANA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE REZOLUCJA : Polityka energetyczna Unii Europejskiej i Ameryki Łacińskiej na podstawie sprawozdania Komisji

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0163/7. Poprawka. France Jamet, Danilo Oscar Lancini w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0163/7. Poprawka. France Jamet, Danilo Oscar Lancini w imieniu grupy ENF 12.3.2019 B8-0163/7 7 Motyw K K. mając na uwadze, że negocjacje w sprawie TTIP wyraźnie pokazały, że na tym etapie warunki polityczne i gospodarcze w odniesieniu do kompleksowej umowy handlowej UE-USA

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Rozwoju 2009 2008/2135(INI) 11.11.2008 POPRAWKI 1-16 Filip Kaczmarek (PE414.227v01-00) w sprawie umowy o wolnym handlu między UE a Indiami (2008/2135(INI)) AM\752443.doc

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 28.11.2016 r. JOIN(2016) 51 final 2016/0367 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia

Bardziej szczegółowo

13157/16 mb/mk 1 DGG 1A

13157/16 mb/mk 1 DGG 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 października 2016 r. (OR. en) 13157/16 ECOFIN 893 ENV 653 CLIMA 139 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Finansowanie działań w związku ze

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego

Bardziej szczegółowo

PL 2 PL UZASADNIENIE. 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku

PL 2 PL UZASADNIENIE. 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku UZASADNIENIE Wniosek dotyczy przyjęcia, na mocy art. 218 ust. 5 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), decyzji Rady w sprawie podpisania, w imieniu

Bardziej szczegółowo

Zalecenie Parlamentu Europejskiego dla Rady z dnia 12 marca 2009 r. w sprawie partnerstwa strategicznego UE-Meksyk (2008/2289(INI))

Zalecenie Parlamentu Europejskiego dla Rady z dnia 12 marca 2009 r. w sprawie partnerstwa strategicznego UE-Meksyk (2008/2289(INI)) P6_TA(2009)0141 Partnerstwo strategiczne UE-Meksyk Zalecenie Parlamentu Europejskiego dla Rady z dnia 12 marca 2009 r. w sprawie partnerstwa strategicznego UE-Meksyk (2008/2289(INI)) Parlament Europejski,

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.4.2016 r. COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w odniesieniu do międzynarodowego

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 20.1.2015 2014/2228(INI) PROJEKT OPINII Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów dla Komisji Handlu Międzynarodowego

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160 7.3.2018 A8-0048/160 160 Ustęp 96 96. zaleca utworzenie wewnętrznego Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji zarządzanego przez Komisję, służącego większemu wspieraniu społeczeństwa obywatelskiego i

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0164/2019 6.3.2019 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie zagrożeń dla

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe Parlament Europejski 204-209 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(205)066 Absolutorium z wykonania budżetu za rok 203: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe. Decyzja Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Umowa o partnerstwie gospodarczym WE-CARIFORUM

Umowa o partnerstwie gospodarczym WE-CARIFORUM 6.5.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 117 E/101 Umowa o partnerstwie gospodarczym WE-CARIFORUM P6_TA(2009)0175 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 25 marca 2009 r. w sprawie Umowy o partnerstwie

Bardziej szczegółowo

Stosunki handlowe UE-Japonia

Stosunki handlowe UE-Japonia 7.12.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 377 E/19 40. z zadowoleniem przyjmuje rozpowszechnienie na terenie Indii mikrokredytów, które uznano za skuteczny sposób pobudzania do rozwoju napędzanego

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKO- LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE TEKSTY PRZYJĘTE. na sesji w dniu. 20 grudnia 2007 r. (czwartek)

EUROPEJSKO- LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE TEKSTY PRZYJĘTE. na sesji w dniu. 20 grudnia 2007 r. (czwartek) EUROPEJSKO- LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE TEKSTY PRZYJĘTE na sesji w dniu 20 grudnia 2007 r. (czwartek) EUROLAT_DV-PROV(2007)12-20 WYDANIE TYMCZASOWE AP 100.220v02-00 DV\701889.doc 1/26

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0009/55. Poprawka. Marine Le Pen w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0009/55. Poprawka. Marine Le Pen w imieniu grupy ENF 27.1.2016 A8-0009/55 55 Motyw A A. mając na uwadze, że negocjacje w sprawie porozumienia TiSA powinny pozwolić zapewnić skuteczne regulacje na szczeblu międzynarodowym, a nie obniżyć uregulowania na szczeblach

Bardziej szczegółowo

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15573/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 15498/17 Dotyczy: DEVGEN 291 ACP 145

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.1.2015 r. COM(2015) 20 final 2015/0012 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, konwencji Narodów Zjednoczonych dotyczącej przejrzystości

Bardziej szczegółowo

Cel prezentacji: Przedstawienie Unii Europejskiej jako instytucji i jej wpływu na gospodarki wewnątrz sojuszu oraz relacji z krajami spoza UE.

Cel prezentacji: Przedstawienie Unii Europejskiej jako instytucji i jej wpływu na gospodarki wewnątrz sojuszu oraz relacji z krajami spoza UE. Cel prezentacji: Przedstawienie Unii Europejskiej jako instytucji i jej wpływu na gospodarki wewnątrz sojuszu oraz relacji z krajami spoza UE. Plan prezentacji: 1. Ogólne informacje na temat UE i jej gospodarki

Bardziej szczegółowo

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Nowy początek dialogu społecznego Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Promowanie dialogu pomiędzy partnerami społecznymi jest uznawane

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2010 KOM(2010)78 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet Deklaracja Komisji Europejskiej

Bardziej szczegółowo

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r. Rada Europy i Sport MSL11 (2008 r.) 8 wersja ostateczna 17.12.2008 r. 11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja 10-12 grudnia 2008 r. przyjęła rezolucję nr 3 Bieżące

Bardziej szczegółowo

STANOWISKO RADY (UE) NR 4/2011 W PIERWSZYM CZYTANIU

STANOWISKO RADY (UE) NR 4/2011 W PIERWSZYM CZYTANIU 12.1.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 7 E/17 STANOWISKO RADY (UE) NR 4/2011 W PIERWSZYM CZYTANIU w sprawie przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0238/1. Poprawka. Klaus Buchner w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0238/1. Poprawka. Klaus Buchner w imieniu grupy Verts/ALE 2.9.2015 A8-0238/1 1 Ustęp 1 1. z zadowoleniem przyjmuje wyniki dziewiątej konferencji ministerialnej WTO z grudnia 2013 r., na której 160 członków WTO zakończyło negocjacje w sprawie Porozumienia o ułatwieniach

Bardziej szczegółowo

Komisja Transportu i Turystyki. w sprawie budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2016 wszystkie sekcje (2015/XXXX(BUD))

Komisja Transportu i Turystyki. w sprawie budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2016 wszystkie sekcje (2015/XXXX(BUD)) Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Transportu i Turystyki 2015/XXXX(BUD) 23.6.2015 PROJEKT OPINII Komisji Transportu i Turystyki dla Komisji Budżetowej w sprawie budżetu ogólnego Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.10.2012 COM(2012) 577 final 2012/0279 (NLE) C7-0109/13 Part.1 Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Protokołu z Nagoi do Konwencji o różnorodności biologicznej o dostępie

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 marca 2011 r. (OR. en) 7770/11. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0042 (NLE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 marca 2011 r. (OR. en) 7770/11. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0042 (NLE) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 28 marca 2011 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0042 (NLE) 7770/11 MED 9 WTO 108 AGRI 223 PECHE 78 UD 65 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

APAKIET ENERGETYCZNY I INNE REGULACJE PRAWNE ŚWIATOWE TENDENCJE

APAKIET ENERGETYCZNY I INNE REGULACJE PRAWNE ŚWIATOWE TENDENCJE APAKIET ENERGETYCZNY I INNE REGULACJE PRAWNE ŚWIATOWE TENDENCJE. . Dokąd zmierza świat?... eksploatacja Ziemi Musiało upłynąć 100 tysięcy lat byśmy osiągnęli 1 miliard. Następnie 100 lat byśmy to podwoili.

Bardziej szczegółowo

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 20.6.2013 B7-****/2013 WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Komisji zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu w sprawie negocjacji

Bardziej szczegółowo

ASAMBLEA PARLAMENTARIA EURO LATINOAMERICANA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE

ASAMBLEA PARLAMENTARIA EURO LATINOAMERICANA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE ASAMBLEA PARLAMENTARIA EURO LATINOAMERICANA EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE REZOLUCJA: Zjawisko ubóstwa i wykluczenia społecznego na podstawie sprawozdania Komisji Spraw Społecznych,

Bardziej szczegółowo

III PARLAMENT EUROPEJSKI

III PARLAMENT EUROPEJSKI C 182 E/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 22.6.2012 III (Akty przygotowawcze) PARLAMENT EUROPEJSKI Instrument finansowania współpracy na rzecz rozwoju ***II P7_TA(2011)0030 Rezolucja legislacyjna

Bardziej szczegółowo

Polska w Onii Europejskiej

Polska w Onii Europejskiej A/452928 Polska w Onii Europejskiej - wybrane polityki sektorowe Wydawnictwo SGGW Warszawa 2004 Spis treści Wstęp 9 1. CHARAKTERYSTYKA PORÓWNAWCZA GOSPODAREK POLSKI I UNII EUROPEJSKIEJ 11 1.1. Dynamika

Bardziej szczegółowo

Ryszard Unia Europejska

Ryszard Unia Europejska A 377214 Ryszard Unia Europejska jako aktor stosunków międzynarodowych Wydawnictwo Naukowe Scholar Warszawa 2003 Spis treści Wstęp 13 Rozdział I Budowanie unii politycznej państw Wspólnoty Europejskiej:

Bardziej szczegółowo

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 lutego 2016 r. (OR. en) 6052/16 COEST 30 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 15 lutego 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 5946/16 COEST 22 Dotyczy: STOSUNKI

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE 11.4.2016 B8-0441/3 3 Ustęp 3 3. odnotowuje fakt, że w dniu 26 stycznia 2016 r. Rada Ministrów Bośni i Hercegowiny przyjęła decyzję o ustanowieniu mechanizmu koordynacji w sprawach UE, a w dniu 9 lutego

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013 PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 22.4.2013 B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013 zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 marca 2019 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 marca 2019 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 marca 2019 r. (OR. en) 7672/19 NOTA Od: Do: Prezydencja Nr dok. Kom.: 15011/18 Dotyczy: Specjalny Komitet ds. Rolnictwa / Rada AGRI 159 ENV 313 CLIMA 84 ONU 31 Czysta

Bardziej szczegółowo

10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB

10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 maja 2010 r. (27.05) (OR. en) 10130/10 TELECOM 58 COMPET 171 RECH 200 NOTA Od: COREPER Do: Rada Nr wniosku Kom.: 9981/10 TELECOM 52 AUDIO 17 COMPET 165 RECH 193 MI 168

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0238/10. Poprawka

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0238/10. Poprawka 2.9.2015 A8-0238/10 10 Helmut Scholz, Eleonora Forenza, Kateřina Konečná, Curzio Maltese, Martina Michels, Kostadinka Kuneva, Marisa Matias, Barbara Spinelli, Miloslav Ransdorf Motyw E E. mając na uwadze,

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0258/36. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0258/36. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE 8.9.2017 A8-0258/36 36 Artykuł 1 akapit 1 punkt -1 a (new) Dyrektywa 2003/87/WE Artykuł 3 d ustęp 2 Tekst obowiązujący 2. Od dnia 1 stycznia 2013 r. odsetek przydziałów rozdzielany w drodze sprzedaży aukcyjnej

Bardziej szczegółowo

CARS 2020 Plan działania na rzecz konkurencyjnego i zrównoważonego przemysłu motoryzacyjnego w Europie

CARS 2020 Plan działania na rzecz konkurencyjnego i zrównoważonego przemysłu motoryzacyjnego w Europie Dyrekcja Generalna Przedsiębiorstwa i przemysł CARS 2020 Plan działania na rzecz konkurencyjnego i zrównoważonego przemysłu motoryzacyjnego w Europie Maciej Szymanski Zawiercie, 12 czerwca 2013 Przemysł

Bardziej szczegółowo

Szczyt Zrównoważonego Rozwoju 2015

Szczyt Zrównoważonego Rozwoju 2015 Szczyt Zrównoważonego Rozwoju 2015 2 3 Cel 1: Wyeliminować ubóstwo we wszystkich jego formach na całym świecie Prawie miliard ludzi żyje za mniej niż 1,25 USD dziennie Głód Brak przychodów Prawo do własności

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Spraw Zagranicznych 2009 2008/2239(INI) 12.12.2008 POPRAWKI 1-22 Giorgos Dimitrakopoulos (PE414.226v01-00) w sprawie drugiego strategicznego przeglądu energetycznego (2008/2239(INI))

Bardziej szczegółowo

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA C 333/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 10.12.2010 V (Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA Zaproszenie do składania wniosków EAC/57/10 Program Młodzież w działaniu na lata 2007

Bardziej szczegółowo

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej RESOL-VI/020 122. sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej COR-2017-00961-00-01-RES-TRA (EN) 1/5 Rezolucja Europejskiego Komitetu

Bardziej szczegółowo

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL /2012. zgodnie z art. 120 Regulaminu

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL /2012. zgodnie z art. 120 Regulaminu PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 8.6.2012 0000/2012 PROJEKT REZOLUCJI zgodnie z art. 120 Regulaminu w sprawie stosunków handlowych UE-Rosja po przystąpieniu Rosji do WTO Robert Sturdy

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 13645/1/16 REV 1 SPORT 72 FREMP 170 RELEX 884 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.:

Bardziej szczegółowo

KONFERENCJA Infrastruktura wiejska drogą do sukcesu gospodarczego regionów

KONFERENCJA Infrastruktura wiejska drogą do sukcesu gospodarczego regionów KONFERENCJA Infrastruktura wiejska drogą do sukcesu gospodarczego regionów Panel W zgodzie z naturą i kulturą czyli jak skutecznie wspierać rozwój infrastruktury na wsi? Warszawa, 28 października 2010

Bardziej szczegółowo

Priorytety Polski w zakresie wspólnej polityki rolnej po 2020 roku

Priorytety Polski w zakresie wspólnej polityki rolnej po 2020 roku Priorytety Polski w zakresie wspólnej polityki rolnej po 2020 roku Dokument przyjęty przez radę Ministrów w dniu 16 maja 2017 r. Ryszard Zarudzki Podsekretarz Stanu w MRiRW Jak MRiRW przygotowuje się do

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 21.9.2016 r. JOIN(2016) 43 final 2016/0298 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP

UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP GRUPA PAŃSTW AFRYKI, KARAIBÓW I PACYFIKU RADA UNII EUROPEJSKIEJ ACP/21/003/14 ACP-UE 2116/14 Bruksela, 13 czerwca 2014 r. (01.07) (OR. en) WSPÓLNY DOKUMENT AKP UE Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Stan realizacji dauhańskiej agendy rozwoju

Stan realizacji dauhańskiej agendy rozwoju C 436/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 24.11.2016 P7_TA(2013)0511 Stan realizacji dauhańskiej agendy rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 21 listopada 2013 r. w sprawie stanu negocjacji

Bardziej szczegółowo