KTS 340. fr Consignes d utilisation Testeur système pour le diagnostic des centrales de commande sv Bruksanvisning Systemtester för styrdonsdiagnos

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KTS 340. fr Consignes d utilisation Testeur système pour le diagnostic des centrales de commande sv Bruksanvisning Systemtester för styrdonsdiagnos"

Transkrypt

1 KTS 340 de Betriebsanleitung Systemtester für die Steuergeräte- Diagnose es Instrucciones de Funcionamiento Comprobador de sistema para el diagnóstico de unidades de mando nl Bedieningshandleiding Systeemtester voor de regeleenheiddiagnose cs Návod k použití Systémový tester pro diagnostiku řídicích jednotek en Operating instructions System tester for control unit diagnosis it Istruzioni d uso Tester di sistema per la diagnosi centraline pt Instruções de funcionamento Aparelho de teste do sistema para a diagnose de unidades de comando tr Çalıştırma talimatları Kontrol üniteleri arıza teşhis için sistem test cihazı fr Consignes d utilisation Testeur système pour le diagnostic des centrales de commande sv Bruksanvisning Systemtester för styrdonsdiagnos pl Instrukcje obsługi Tester systemu do diagnostyki sterownik zh 操 作 指 南 用 于 控 制 单 元 诊 断 的 系 统 测 试 仪

2 pl 124 KTS 340 Spis treści 1. Stosowane symbole Dokumentacja KTS Wskazówki dla użytkownika Ważne wskazówki Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Kompatybilność elektromagnetyczna Utylizacja Oprogramowanie open source WLAN (Wireless Local Area Network) Ważne wskazówki dot. WLAN Wskazówki dotyczące punktu dostępowego Opis produktu Przeznaczenie Wymogi Zakres dostawy Akcesoria dodatkowe Opis urządzenia Stan diody świecącej Dioda stanu naładowania akumulatora Dioda WLAN Konserwacja Czyszczenie Wymiana akumulatorów Części zamienne i eksploatacyjne Dane techniczne Dane ogólne Protokoły złącz Zasilacz Specyfikacja multimetru Pomiar DC (CH1 i CH2) Pomiar AC i wartości skutecznej (CH1 i CH2) *) Pomiar rezystancji (CH1) Pomiar prądu (CH1 i CH2) Tester przewodności (CH1) Pomiar diod (CH1) WLAN Pierwsze uruchomienie Podłączenie Aktywacja licencji za pomocą ESI[tronic] Startcenter Instalacja ESI[tronic] Startcenter Włączanie KTS Aktywacja licencji KTS 340 faksem Przeprowadzenie aktywacji licencji KTS 340 faksem Przeprowadzenie aktywacji licencji KTS 340 online Obsługa Podłączanie do pojazdu Włączanie Wyłączanie Ekran dotykowy z rysikiem Opis programu Aktualizacja oprogramowania Aktualizacja oprogramowania z płyty DVD ESI[tronic] Aktualizacja oprogramowania online (od wersji ESI[tronic] Startcenter 2009/3) Wskazówki w przypadku usterek 135

3 Stosowane symbole KTS 125 pl 1. Stosowane symbole 2. Wskazówki dla użytkownika 1.1 Dokumentacja Piktogramy połączone z hasłami niebezpieczeństwo, ostrzeżenie i uwaga są informacjami wskazującymi zawsze na bezpośrednie lub potencjalne zagrożenie dla użytkownika. Niebezpieczeństwo! Bezpośrednie niebezpieczeństwo grożące ciężkimi obrażeniami ciała lub śmiercią. Ostrzeżenie! Potencjalnie niebezpieczna sytuacja grożąca ciężkimi obrażeniami ciała lub śmiercią. Ostrożnie! Potencjalnie niebezpieczna sytuacja grożąca lekkimi obrażeniami ciała lub większymi szkodami rzeczowymi. 2.1 Ważne wskazówki Ważne wskazówki dotyczące praw autorskich i gwarancji, użytkowników i zobowiązań przedsiębiorstwa znajdują się w oddzielnej instrukcji Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa dotyczące Bosch TEST EQUIPMENT". Przed pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i użyciem KTS 340 należy starannie przeczytać tę instrukcję i bezwzględnie jej przestrzegać. 2.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wszystkie zasady bezpieczeństwa znajdują się w oddzielnej instrukcji Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa dotyczące Bosch TEST EQUIPMENT". Przed pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i użyciem KTS 340 należy starannie przeczytać tę instrukcję i bezwzględnie jej przestrzegać. 2.3 Kompatybilność elektromagnetyczna KTS 340 odpowiada klasie B wg normy EN !!Uwaga ostrzega przed sytuacjami, w których możliwe jest uszkodzenie KTS 340, badanego elementu lub pobliskich przedmiotów. Oprócz ostrzeżeń stosowane są następujące symbole: i iinformacje zasady stosowania i inne użyteczne informacje. Wezwanie do wykonania operacji składającej się z jednego kroku wezwanie do wykonania operacji, obejmującej tylko jeden krok. 2.4 Utylizacja KTS 340 jest zgodny z europejską dyrektywą 2002/96/WE (WEEE). Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne wraz z przewodami i bateriami/akumulatorami należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych. W tym przypadku należy skorzystać z istniejących systemów zbiórki i utylizacji. Przepisowe usuwanie KTS 340 pozwoli uniknąć zanieczyszczenia środowiska i zagrożeń własnego zdrowia.??wynik pośredni w ramach danego polecenia widoczny jest wynik pośredni. "" Wynik końcowy na koniec danego polecenia widoczny jest wynik końcowy. 2.5 Oprogramowanie open source Przegląd licencji oprogramowania open source do KTS 340 znajduje się na płycie DVD "ESI[tronic] Startcenter" w pliku PDF. 1.2 KTS 340 Utylizacja Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne wraz z przewodami i bateriami/akumulatorami należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych.

4 pl 126 KTS 340 Wskazówki dla użytkownika 2.6 WLAN (Wireless Local Area Network) iifunkcja WLAN zostanie aktywowana w późniejszym terminie (przypuszczalnie w ESI[tronic] Startcenter 2009/2) Ważne wskazówki dot. WLAN WLAN (Wireless Local Area Network) to bezprzewodowa, lokalna sieć radiowa. Podobnie jak Bluetooth, WLAN to połączenie radiowe w wolnym paśmie ISM 2,4 GHz (ISM: Industrial, Scientific, Medical). Ten zakres częstotliwości podlega państwowym regulacjom prawnym, ale w większości krajów może być wykorzystywany bez konieczności uzyskania licencji. Sprawia to jednak, że emisja sygnału na tym paśmie częstotliwości wykorzystywana jest do wielu zastosowań i urządzeń. Może dojść do nakładania się częstotliwości, a tym samym do zakłóceń. Dlatego w zależności od warunków otoczenia mogą wystąpić ograniczenia łączności Bluetooth, np. przy połączeniach Bluetooth, telefonach bezprzewodowych, termometrach radiowych, radiowych bramach garażowych, radiowych włącznikach światła lub radiowych instalacjach alarmowych. iiw sieci WLAN Bluetooth może spowodować ograniczenie przepustowości. Anteny urządzeń Bluetooth i WLAN muszą być oddalone od siebie o co najmniej 30 centymetrów. Nie podłączać adaptera Bluetooth USB i adapterów WLAN do sąsiednich portów USB komputera/laptopa. Użyć przewodu przedłużającego USB (akcesoria dodatkowe), aby oddalić podłączony do komputera adapter Bluetooth USB od adaptera WLAN. iiosoby z rozrusznikami serca lub innymi ważnymi dla życia urządzeniami elektronicznymi powinny zachować ogólną ostrożność podczas korzystania z technologii radiowej, ponieważ nie można wykluczyć jej negatywnego wpływu na działanie urządzeń. Aby uzyskać możliwie dobre połączenie, należy zwrócić uwagę na następujące punkty: RR Sygnał radiowy WLAN poszukuje zawsze bezpośredniej drogi. Komputer/laptop i punkt dostępowy (patrz rozdział 2.6.2) należy ustawić tak, aby możliwie niewiele przeszkód, takich jak drzwi stalowe czy betonowe ściany, mogło zakłócać sygnał radiowy do i od KTS 340. Ponadto zasięg sygnału WLAN w budynkach zależy od materiału, z jakiego są zbudowane. Zwykłe mury, ściany drewniane i różne ściany w konstrukcji suchej niemal nie zakłócają fal radiowych. Trudności mogą stwarzać cienkie ścianki gipsowe, ponieważ w gipsie może zbierać się wilgoć z powietrza, która absorbuje sygnały radiowe. Beton (szczególnie żelbeton) silnie blokuje fale radiowe. RR RR RR RR RR RR RR Stropy piwniczne są często nieprzenikalne. Ściany, w których znajduje się dużo metalu (np. rury, przewody itp.), stanowią generalnie przeszkodę dla fal radiowych. Odbiór fal radiowych zakłócają także większe elementy metalowe, takie jak grzejniki i ramy okienne, oraz aktywne źródła zakłóceń, takie jak telefony DECT i kuchenki mikrofalowe. Instalację i test infrastruktury sieciowej należy zlecić wykwalifikowanemu informatykowi. SSID i klucze do połączenia radiowego należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Należy zadbać, aby dane te były pod ręką w przypadku usterki. Po uruchomieniu zalecamy przeprowadzić dokładny obchód lokalizacji: należy sprawdzić, gdzie w budynku działa KTS 340 i gdzie znajdują się granice odbioru radiowego. W przypadku stosowania KTS 340 wewnątrz pojazdu (klatka Faradaya) transmisja radiowa może być silnie ograniczona. Połączenie radiowe zależny od warunków pogodowych. Siła odbieranego sygnału może więc wahać się. W przypadku pytań prosimy zwrócić się do osoby odpowiedzialnej za sieć komputerową Wskazówki dotyczące punktu dostępowego Wireless Access Point to urządzenie elektroniczne pełniące funkcję interfejsu pomiędzy siecią radiową a kablową siecią komputerową. W ten sposób można bezprzewodowo połączyć ze sobą KTS 340, komputer/ laptop i np. drukarkę. Należy zwrócić uwagę na następujące punkty: RR Punkt dostępowy należy umieścić możliwie centralnie i wysoko, najlepiej pod sufitem. RR Antena punktu dostępowego musi być skierowana do dołu w kierunku podłogi. RR W przypadku złego połączenia może być wskazana zmiana ustawionego kanału w punkcie dostępowym. W miarę możliwości nie należy stosować kanałów sąsiadujących z wykorzystywanymi już kanałami. RR Zalecamy konfigurację szyfrowania transmisji radiowej w punkcie dostępowym.

5 Opis produktu KTS 127 pl 3. Opis produktu 3.3 Zakres dostawy 3.1 Przeznaczenie KTS 340 to tester systemu do diagnostyki sterowników, lokalizacji usterek, naprawy i serwisowania w warsztatach samochodowych. KTS 340 z licencjonowanym oprogramowaniem ESI[tronic] ma następujące funkcje: RR Informacje o pojeździe RR Diagnostyka RR Lokalizacja usterek RR Konserwacja iikts 340 przeznaczony jest do pracy w sieci WLAN 2,4 GHz w Europie, USA, Kanadzie i Japonii. W następujących krajach dozwolone jest stosowanie KTS 340 w sieci WLAN: Belgia, Francja (tylko w budynkach), Liechtenstein, Austria, Słowacja, Wielka Brytania, Bułgaria, Grecja, Litwa, Polska, Słowenia, Cypr, Dania, Irlandia, Luksemburg, Portugalia, Hiszpania, Japonia, Niemcy, Islandia, Malta, Rumunia, Czechy, Kanada, Estonia, Włochy, Holandia, Szwecja, Turcja, USA, Finlandia, Łotwa, Norwegia, Szwajcaria, Węgry. Urządzenie spełnia wymogi dyrektywy R&TTE (Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment), co potwierdzone jest znakiem CE.!!KTS 340 jest precyzyjnym urządzeniem, które należy chronić przed wysokimi temperaturami (np. bezpośrednim działaniem słońca), uderzeniami, wibracjami, polem magnetycznym i nadmiernym zanieczyszczeniem. KTS 340 wolno otwierać tylko w celu wymiany akumulatora. Nazwa KTS 340 Zasilacz Przewód sieciowy Nr katalogowy Przewód USB 3 m Przewód diagnostyczny OBD 3 m Przewód UNI (4-biegunowy) Rysik (3x) Płyta DVD ESI[tronic] Startcenter P Walizka Przewód pomiarowy czerwony Przewód pomiarowy niebieski Przewód pomiarowy żółty Przewód masy czarny Końcówka pomiarowa czerwona (2x) Zacisk przyłączeniowy czarny Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa Instrukcja obsługi KTS !!Nieużywany KTS 340 oraz akcesoria należy zawsze przechowywać w walizce. 3.4 Akcesoria dodatkowe Informacje o akcesoriach dodatkowych, np. przewodach właściwych dla danego pojazdu, uzyskać można u autoryzowanych dealerów Bosch. 3.2 Wymogi Licencja oprogramowania KTS 340 poprzez ESI[tronic] Startcenter oraz aktualizacje oprogramowania do diagnostyki sterowników KTS 340 wymagają komputera/ laptopa z systemem operacyjnym WIN XP (SP2), WIN Vista TM Home Premium lub WIN Vista TM Business oraz co najmniej jednego wolnego portu USB. Port USB musi obsługiwać protokół USB 2.0 lub USB 1.1. iiesi[tronic] należy aktywować za pomocą klucza licencji oprogramowania ESI[tronic].

6 pl 128 KTS 340 Opis produktu 3.5 Opis urządzenia KTS 340 jest przenośnym, niezależnym od miejsca zastosowania systemem diagnostycznym o konstrukcji modułowej. KTS 340 zawiera komputer z kartą pamięci i 8,4-calowy ekran dotykowy LCD. Fabrycznie na karcie pamięci zainstalowany jest ESI[tronic]. Obsługa odbywa się za pomocą rysika do ekranu dotykowego LCD oraz klawiatury ekranowej. KTS 340 oraz akcesoria zabezpieczone są w walizce max. 28 V KTS 340 Powered by ESI tronic Stan diody świecącej Dioda stanu naładowania akumulatora Dioda stanu naładowania akumulatora Świeci na zielono Miga na zielono Świeci na żółto Miga na żółto Świeci na czerwono Miga na czerwono Stan Akumulator pełny, podłączone zewnętrzne zasilanie. Akumulator pełny, niepodłączone zewnętrzne zasilanie. Akumulator jest ładowany, podłączone zewnętrzne zasilanie. Akumulator jest prawie pusty, podłączyć zewnętrzne zasilanie. Błąd ładowania. Akumulator pusty (KTS 340 wyłączy się w ciągu 2 minut), podłączyć zewnętrzne zasilanie K Dioda WLAN Rys. 1: KTS Uchwyt rysika 2 Rysik 3 Włącznik/wyłącznik 4 Gniazdo zasilania 5 Gniazdo USB 6 Dioda WLAN 7 Dioda stanu naładowania akumulatora 8 Ekran dotykowy LCD!!Pęknięcie szyby wyświetlacza LCD grozi zranieniem odłamkami szkła. iidioda WLAN jest jeszcze pozbawiona funkcji i zostanie aktywowana w późniejszym terminie (przypuszczalnie w ESI[tronic] Startcenter 2009/2). Dioda WLAN Świeci na zielono Świeci na żółto Świeci na czerwono Wył. Stan WLAN jest skonfigurowany, a KTS 340 jest połączony z punktem dostępowym, sygnał jest silny. WLAN jest skonfigurowany, a KTS 340 jest połączony z punktem dostępowym, sygnał jest słaby. WLAN jest skonfigurowany, ale KTS 340 nie jest połączony z punktem dostępowym. WLAN nie jest skonfigurowany. CH2 CH1 K max. 60 V DIAG K Rys. 2: Tył KTS Przegroda rysika 2 Wejście pomiarowe CH2 3 Przyłącze masy 4 Wejście pomiarowe CH1(-) 5 Wejście pomiarowe CH1(+) 6 Złącze przewodu diagnostycznego (DIAG) 7 Złącze zamka Kensington

7 Pierwsze uruchomienie KTS 129 pl 4. Pierwsze uruchomienie 4.1 Podłączenie Przed pierwszym uruchomieniem upewnić się, że napięcie sieciowe jest zgodne z wartością podaną na zasilaczu (stosować załączony przewód sieciowy). iizestaw zawiera niemiecki przewód sieciowy. 4.2 Aktywacja licencji za pomocą ESI[tronic] Startcenter Zanim możliwa będzie praca z KTS 340, należy zainstalować na komputerze/laptopie oprogramowanie ESI[tronic] Startcenter, a następnie aktywować licencję na KTS 340. iiw menu instalacyjnym " Wybór kraju" należy wybrać kraj eksploatacji KTS 340. Okno to nie jest wyświetlane, jeżeli w poprzedniej instalacji programu Startcenter (np. w KTS 200) został już wybrany kraj. iijeżeli na komputerze/laptopie nie jest jeszcze zainstalowany Adobe Reader, to na zakończenie instalacji programu ESI[tronic] Startcenter zainstalowane zostanie również to oprogramowanie. Adobe Reader konieczny jest do wyświetlania protokołów KTS 340 diagnozy sterowników na komputerze/laptopie.!!kts 340 podłącza się do komputera/laptopa dopiero po pojawieniu się odpowiedniego polecenia podczas instalacji Instalacja ESI[tronic] Startcenter Sposób postępowania: 1. Zamknąć wszystkie otwarte aplikacje. 2. Włożyć płytę DVD " ESI[tronic] Startcenter" 3. Na pasku zadań wybrać " Start >> Uruchom..." 4. Wpisać D:\setup.exe (D = litera oznaczająca napęd DVD). 5. Wybrać < OK>.??Rozpoczyna się instalacja.??w systemie WIN Vista pojawia się następujący komunikat: Niezidentyfikowany program chce uzyskać dostęp do tego komputera. 6. Potwierdzić komunikat, klikając " Zezwól". iiinstalacja pakietu danych KTS na dysku zalecana jest tylko w przypadku potrzeby aktualizacji kilku KTS. Płyta DVD ESI[tronic] Startcenter nie jest wtedy potrzebna do aktualizacji.??w systemie WIN Vista pojawia się następujący komunikat: Czy chcesz teraz zainstalować to oprogramowanie urządzenia? 9. Potwierdzić komunikat, klikając " Zainstaluj". 7. Wybrać język instalacji i potwierdzić za pomocą < OK>. iiwybrany język instalacji jest też językiem ESI[tronic] Startcenter. 8. Przestrzegać wskazówek na ekranie i postępować zgodnie z instrukcjami.

8 pl 130 KTS 340 Pierwsze uruchomienie??w systemie WIN Vista pojawia się następujący komunikat: System Windows musi zainstalować oprogramowanie sterownika dla urządzenia "KTS-embedded". 10. Włączyć KTS 340. iiinstalacja programu ESI[tronic] Startcenter instaluje też automatycznie sterownik USB umożliwiający komunikację między KTS 340 a komputerem/laptopem. Okno "Podłącz USB" nie jest wyświetlane, jeżeli w poprzedniej instalacji programu Startcenter (np. w KTS 200) został już zainstalowany sterownik USB.??W systemie WIN XP pojawia się następujący komunikat: Ten kreator pomaga zainstalować oprogramowanie dla: KTS-embedded. 11. Zamknąć komunikat, klikając " Anuluj".?? W systemie Windows Vista pojawia się wtedy następujący komunikat: System Windows nie może zweryfikować wydawcy tego oprogramowania sterownika. 12. Potwierdzić komunikat, klikając " Zainstaluj oprogramowanie sterownika mimo to". 13. Aby pomyślnie zakończyć instalację, należy ponownie uruchomić komputer/laptop. 14. Odłączyć zasilacz i przewód USB od KTS 340.

9 Pierwsze uruchomienie KTS pl 15. Uruchomić "ESI[tronic] Startcenter" Aktywacja licencji KTS 340 faksem 1. W programie Startcenter wybrać menu " Udzielenie lice. >> Fax".??Pojawia się okno " Faks o udzielenie licencji" 2. Krok 1: wprowadzić dane firmy. 3. Krok 2: wybrać kraj licencji. 4. Krok 3: wpisać numer identyfikacyjny i wydrukować formularz licencyjny. 5. Podpisać formularz licencyjny i wysłać go faksem. iiw menu " Pomoc >> Pomoc" otwiera się pomoc online. Znaleźć tam można wszystkie istotne informacje dotyczące programu ESI[tronic] Startcenter Włączanie KTS Podłączyć KTS 340 do zasilania przez załączony zasilacz i włączyć urządzenie.??kts 340 włącza się. iiprzy pierwszym włączeniu KTS 340 startuje zawsze w języku angielskim. 2. Wybrać żądany język KTS Przeprowadzenie aktywacji licencji KTS 340 faksem Po otrzymaniu klucza licencyjnego faksem należy aktywować licencję. 1. Podłączyć KTS 340 do zasilania przez załączony zasilacz i włączyć urządzenie.??kts 340 włącza się. 2. Podłączyć KTS 340 do komputera/laptopa za pomocą przewodu USB. 3. W programie Startcenter wybrać menu " Udzielenie lice. >> Wykonaj procedurę udzielenia licencji".??pojawia się okno " Wykonaj procedurę udzielenia licencji" 4. Wpisać numer klienta, numer identyfikacyjny i klucz licencyjny. 5. Aktywować licencję.??następuje transfer klucza licencyjnego.??po udanej aktywacji licencji następuje ponowne uruchomienie KTS 340. "" Licencja KTS 340 jest teraz aktywna i można przeprowadzać diagnostykę sterowników. 3. Podłączyć KTS 340 do komputera/laptopa za pomocą przewodu USB.??KTS 340 czeka na aktywację licencji. 4. Aktywować licencję KTS 340 przez faks lub online.

10 pl 132 KTS 340 Pierwsze uruchomienie Przeprowadzenie aktywacji licencji KTS 340 online!!aktywacja licencji online możliwa jest tylko na komputerze/laptopie z dostępem do Internetu. 1. Podłączyć KTS 340 do zasilania przez załączony zasilacz i włączyć urządzenie.??kts 340 włącza się. 2. Podłączyć KTS 340 do komputera/laptopa za pomocą przewodu USB. 3. W programie Startcenter wybrać menu " Udzielenie lice. >> Online"??Pojawia się okno " Udzielenie licencji online" 5. Krok 2: wybrać numer identyfikacyjny umowy i opcję <Generuj>.??Następuje pobranie klucza licencyjnego. iipobieranie klucza licencyjnego może potrwać kilka sekund.!!podczas pobierania klucza licencyjnego nie można przerywać połączenia USB ani odłączać KTS 340 od zasilania. 4. Krok 1: wpisać nr klienta/hasło i wybrać < Login>.??Następuje połączenie internetowe w celu aktywacji licencji online. Wybrać < 6. Wykonaj>.??Następuje transfer klucza licencyjnego do KTS 340.??Po udanej aktywacji licencji następuje ponowne uruchomienie KTS 340. iijeżeli " Login" jest niemożliwy, sprawdzić ustawienia proxy w "Ustawienia >> Ustawienia użytkownika"

11 CH2 max. 60 V CH1 DIAG K Pierwsze uruchomienie KTS pl "" KTS 340 ma teraz aktywną licencję i jest gotowy do użycia. 5. Obsługa 5.1 Podłączanie do pojazdu KTS 340 przeznaczony jest do eksploatacji z pojazdami o napięciu akumulatora 12 V i 24 V.!!Należy zwrócić uwagę na prawidłowe podłączenie i stabilne przykręcenie przewodu diagnostycznego OBD do KTS 340. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować wygięcie lub wyłamanie styków wtyku. Stosować tylko załączony do zestawu przewód diagnostyczny OBD KTS 340 Powered by ESI tronic Rys. 3: Schemat podłączania KTS Gniazdo diagnostyczne OBD w pojeździe 2 Przewód diagnostyczny OBD 3 Przewód UNI 4 Przewód USB 5 Przewód do gniazda zapalniczki (akcesoria dodatkowe) 6 Zasilacz 7 KTS Przewody pomiarowe W przypadku oparcia KTS 340 o kierownicę istnieje niebezpieczeństwo wyzwolenia poduszki powietrznej.

12 pl 134 KTS 340 Obsługa Podłączenie do gniazda diagnostycznego w pojeździe następuje przez: RR przewód diagnostyczny OBD (rys. 3, poz. 2) lub RR przewód diagnostyczny OBD i dodatkowo przewód UNI (rys. 3, poz. 3; akcesoria dodatkowe) lub RR przewód diagnostyczny OBD i dodatkowo właściwy dla danego pojazdu przewód przejściowy (akcesoria dodatkowe) lub RR właściwy dla danego pojazdu przewód przejściowy (akcesoria dodatkowe). 5.2 Włączanie Włączyć KTS 340 klawiszem. "" KTS 340 uruchamia się i pozostaje na ekranie startowym "Identyfikacja pojazdu". Ekran startowy wyświetlany jest zawsze po uruchomieniu.!!jeżeli KTS 340 zasilany jest z zasilacza, to należy zawsze stosować załączony zasilacz. Nie wolno stosować zasilaczy słabszych niż 15 V / 3 A, jak np. zasilacz załączony do KTS 200 lub KTS 5xx. KTS 340 zasilany jest z reguły przez gniazdo diagnostyczne OBD pojazdu. Jeżeli nie jest znana lokalizacja gniazda OBD w pojeździe, to zaleca się znaleźć gniazdo diagnostyczne OBD przez oprogramowanie KTS 340 do diagnostyki sterowników. iiw niektórych pojazdach napięcie w gnieździe zapalniczki występuje tylko przy włączonym zapłonie. 5.3 Wyłączanie Nacisnąć przycisk na ok. trzy sekundy. "" KTS 340 wyłącza się. Jeżeli KTS 340 zasilany jest tylko z akumulatora, to wyłącza się, gdy napięcie akumulatora wynosi < 8 V lub gdy KTS 340 nie jest używany przez dziesięć minut (ustawienie fabryczne). Jeżeli KTS 340 zasilany jest z zewnętrznego źródła napięcia (np. przewód diagnostyczny OBD lub zasilacz) i nie jest używany przez dłuższy czas, to jasność ekranu dotykowego LCD zmniejsza się. 5.4 Ekran dotykowy z rysikiem Ekran dotykowy KTS 340 obsługuje się rysikiem. Należy dotknąć rysikiem aplikacji, która ma być uruchomiona. i iw menu serwisowym pod "Ustawienia użytkownika >> Serwis klienta" można przeprowadzić "Kalibrację ekranu dotykowego". Aby uniknąć błędów, należy ustawić oczy pionowo nad punktami kalibracji. Możliwie dokładnie kliknąć punkty kalibracji. 5.5 Opis programu Pomoc online do programu KTS 340 otwiera się na pasku przycisków pod "?" Podstawy obsługi KTS 340 i ESI[tronic] Startcenter opisane są w ESI[tronic] Startcenter w punkcie "ESI[tronic] trainer" iipodczas czynności kontrolnych wymagających uruchomienia silnika napięcie akumulatora może spaść na tyle, że zasilanie z pojazdu nie będzie działać. W takich przypadkach może być konieczne zasilanie KTS 340 przez zasilacz. iiw niektórych pojazdach zasilanie przez gniazdo OBD działa dopiero po włączeniu zapłonu. W przypadku podłączenia KTS 340 do komputera/laptopa za pomocą przewodu USB zaleca się podłączenie urządzenia KTS 340 do załączonego zasilacza.

13 Obsługa KTS pl 5.6 Aktualizacja oprogramowania Aktualizacja oprogramowania następuje przez płytę DVD "ESI[tronic] Startcenter" lub Online?!!Aktualizację oprogramowania przeprowadzać tylko z aktywną licencją KTS 340. Podczas aktualizacji oprogramowania nie można przerywać połączenia USB ani odłączać KTS 340 od zasilania. Ponadto na komputerze/laptopie musi być dezaktywowany tryb gotowości. iipomoc online do aktualizacji oprogramowania znajduje się w programie ESI[tronic] Startcenter w punkcie "Pomoc >> Pomoc". iijeśli aktualizacja oprogramowania KTS 340 została przerwana (np. połączenie USB zostało rozłączone) lub zainstalowana niekompletnie, można przeprowadzić proces odzyskiwania w ESI[tronic] Startcenter w punkcie Pomoc >> Obsługa klienta w menu "Przywracanie oprogramowania KTS" (patrz pomoc online ESI[tronic] Startcenter) Aktualizacja oprogramowania z płyty DVD ESI[tronic] Krok 1: Instalacja ESI[tronic] Startcenter 1. Zamknąć wszystkie otwarte aplikacje. 2. Włożyć płytę DVD " ESI[tronic] Startcenter" 3. Na pasku zadań wybrać "Start >> Uruchom..." 4. Wpisać D:\setup.exe (D = litera oznaczająca napęd DVD). 5. Wybrać < OK>.??Rozpoczyna się instalacja. 6. Przestrzegać wskazówek na ekranie i postępować zgodnie z instrukcjami (patrz rozdział 4.2.1). iiaby pomyślnie zakończyć instalację, należy ponownie uruchomić komputer/laptop. Krok 2: Aktualizacja oprogramowania KTS Odłączyć zasilacz i przewód USB od KTS Uruchomić "ESI[tronic] Startcenter" 3. Ponownie podłączyć KTS 340 do zasilania przez załączony zasilacz i włączyć urządzenie.??kts 340 włącza się.??pojawia się okno dialogowe " Identyfikacja pojazdu" 4. Podłączyć KTS 340 do komputera/laptopa za pomocą przewodu USB. 5. ESI[tronic] Startcenter: otworzyć " KTS 340 >> Informacja o urządzeniu" 6. Wybrać dostępną aktualizację. iijeśli nie pokaże się żadna "dostępna aktualizacja", oznacza to, że KTS 340 ma już aktualne oprogramowanie i dlatego nie musi być aktualizowany. 7. Wybrać < Aktualizacja>. "" Następuje instalacja oprogramowania systemowego w KTS Aktualizacja oprogramowania online (od wersji ESI[tronic] Startcenter 2009/3) 1. Uruchomić "ESI[tronic] Startcenter" 2. Otworzyć okno " Ustawienia >> Aktualizacje online" 3. Wpisać numer klienta oraz hasło i wybrać < Dalej>. iijeżeli " Login" jest niemożliwy, sprawdzić ustawienia proxy w "Ustawienia >> Ustawienia użytkownika" 4. Wybrać dostępną aktualizację i rozpocząć aktualizację oprogramowania. 5. Przestrzegać wskazówek na ekranie i postępować zgodnie z instrukcjami. iiaby pomyślnie zakończyć instalację, należy ponownie uruchomić komputer/laptop. Aktualizacja oprogramowania KTS Odłączyć zasilacz i przewód USB od KTS Uruchomić "ESI[tronic] Startcenter" 3. Ponownie podłączyć KTS 340 do zasilania przez załączony zasilacz i włączyć urządzenie.??kts 340 włącza się.??pojawia się okno dialogowe " Identyfikacja pojazdu" 4. Podłączyć KTS 340 do komputera/laptopa za pomocą przewodu USB. 5. ESI[tronic] Startcenter: otworzyć " KTS 340 >> Informacja o urządzeniu" 6. Wybrać dostępną aktualizację. 7. Wybrać < Aktualizacja>. "" Następuje instalacja oprogramowania systemowego w KTS Wskazówki w przypadku usterek Brak komunikacji ze sterownikiem Podczas diagnostyki sterownika pojawia się komunikat błędu "Nie znaleziono żadnego systemu" Możliwe przyczyny Podłączono nieprawidłowy przewód. Wybrano nieprawidłowy styk w menu wyboru styków. Co można zrobić Sprawdzić, czy użyto prawidłowego przewodu. Sprawdzić w punkcie "Gniazdo diagnostyczne", który styk należy zastosować. iiw przypadku innych problemów należy zwrócić się bezpośrednio do infolinii serwisu ESI[tronic].

14 F(Hz): pl 136 KTS 340 Konserwacja 6. Konserwacja Czyszczenie Obudowę i wyświetlacz KTS 340 czyścić tylko miękkimi szmatkami i neutralnymi środkami czyszczącymi. Nie stosować środków do szorowania ani ostrych szmat warsztatowych. Best.-Nr.: Typ: KTS 340 Serien-:Nr. BOSCH FD: U(V);8-28 DC P(W): PMade in Germany D Plochingen BOSCH Best.-Nr.: FD; Wymiana akumulatorów Zagrożenie przez wysokie napięcie! Gdy KTS 340 jest otwarty, a osłona (rys. 4, poz. 5) podświetlenia wyświetlacza LCD jest zdjęta, mogą wystąpić napięcia zagrażające życiu. Nigdy nie zdejmować osłony podświetlenia max. 28 V Nieprawidłowa obsługa grozi zapaleniem, wybuchem i oparzeniem! Nie ogrzewać, nie spalać, nie zwierać, nie uszkadzać mechanicznie akumulatorów i nie ładować prądem o zbyt dużym natężeniu ani niezgodnie z biegunowością! Odpowiednie środki gaśnicze: woda, CO, 2 piasek. Rys. 4: 6.3 Wymiana akumulatorów Ko Części zamienne i eksploatacyjne!!w KTS 340 stosować tylko podane akumulatory niklowo-wodorkowe! Zalecamy stosowanie akumulatorów o pojemności od 2000 mah do 2300 mah. Zawsze wymieniać wszystkie akumulatory. Zużyte akumulatory wymieniać zgodnie z obowiązującymi przepisami. 1. Wyłączyć KTS Odkręcić śruby (5x; rys. 4; poz. 1) na tylnej ścianie urządzenia i zdjąć pokrywę obudowy (rys. 4; poz. 2). 3. Wyjąć prawą i lewą komorę akumulatorów i odłożyć na metalowej obudowie (rys. 4; poz. 3). 4. Wyjąć zużyte akumulatory (rys. 4, poz. 4). 5. Włożyć nowe akumulatory (8x) zgodnie z biegunowością. 6. Ponownie umieścić komory akumulatorów w urządzeniu. Nazwa Nr katalogowy Tester systemu KTS 340 (zielony) Zasilacz Przewód sieciowy Przewód USB 1 m Przewód diagnostyczny OBD 3 m <) Przewód UNI (4-biegunowy) <) Rysik (3x) Walizka Przewód pomiarowy czerwony <) Przewód pomiarowy niebieski <) Przewód pomiarowy żółty <) Przewód masy czarny <) Końcówka pomiarowa czerwona (2x) <) Zacisk przyłączeniowy czarny <) Wkład wymienny Akumulatory (8 x) <) Część eksploatacyjna!!uważać, aby podczas nakładania tylnej ściany urządzenia nie przytrzasnąć przewodów doprowadzających komór akumulatorów Nałożyć z powrotem tylną ścianę urządzenia. Zamontować z powrotem śruby (5x).

15 Dane techniczne KTS pl Wielkość Napięcie robocze Pobór mocy Dane techniczne Dane ogólne Wartość/zakres 11 VDC 34 VDC ok. 50 W Wyświetlacz LCD 8,4" 800 x 600 pikseli Wymiary (dł. x szer. x wys.) Masa (bez przewodów) 235 x 290 x 67 mm 9.25 x x 2.64 inch 2100 g 4.6 lb Temperatura robocza 5 C 40 C 41 F 104 F Względna wilgotność powietrza Stopień ochrony IP 40 90% (przy 25 C) 7.2 Protokoły złącz W diagnostyce sterowników obsługiwane są zgodnie z ISO następujące złącza z odpowiednimi protokołami: RR ISO/DIS (CAN) przepustowość: 250 kbit/s i 500 kbit/s) RR ISO Fast RR ISO/DIS (Keyword Protocol 2000) 5 bodów RR ISO/DIS (Keyword Protocol 2000) Fast RR ISO/DIS (SAE J1850) PWM RR ISO/DIS (SAE J1850) VPW 7.3 Wielkość Zasilacz Napięcie wejściowe Częstotliwość wejściowa Napięcie wyjściowe Wartość/zakres 100 VAC 240 VAC 50 Hz 60 Hz 15 V Temperatura robocza 0 C 40 C 7.4 Specyfikacja multimetru RR CH1 bezpotencjałowy (do wejścia niebieskiego wolno podłączać punkty pomiarowe pod napięciem). Rezystancja wejściowa > 900 kω. RR CH2 potencjałowy (do czarnego wejścia masy należy podłączyć masę samochodu). Rezystancja wejściowa > 900 kω Wielkość Zakres pomiarowy Dokładność CH1 Dokładność CH2 Rozdzielczość Pomiar DC (CH1 i CH2) Wartość/zakres 200 mv 60 V ±0,75% wartości pomiarowej, dodatkowo 0,25% zakresu pomiarowego ±2% wartości pomiarowej, dodatkowo 0,5% zakresu pomiarowego 100 µv 100 mv (zależnie od zakresu pomiarowego) *) Pomiar AC i wartości skutecznej (CH1 i CH2) Wielkość Zakres częstotliwości AC Zakres pomiarowy Dokładność AC przy 100 Hz Dokładność EFF przy 100 H Rozdzielczość Wartość/zakres 10 Hz 400 Hz ( 3 db) 200 mv 60 V ±2% wartości pomiarowej, dodatkowo ±0,5% zakresu pomiarowego 100 µv 100 mv (zależnie od zakresu pomiarowego) *) Zakresy pomiaru w rodzajach pomiaru "U" oraz "I" to wartości od szczytu do szczytu. Wskutek tego cyfrowe pole wskaźników staje się szare, gdy ustawiony zakres pomiaru zostanie przekroczony na krótki czas (overload) Pomiar rezystancji (CH1) Wielkość Zakres pomiarowy Dokładność do 200 K Dokładność do 1 M Rozdzielczość Rezystancja wejściowa Wartość/zakres M ±0,75% wartości pomiarowej, dodatkowo ±,25% zakresu pomiarowego ±2% wartości pomiarowej, dodatkowo ±,25% zakresu pomiarowego 0, (zależnie od zakresu pomiarowego) > 9 M

16 pl 138 KTS 340 Dane techniczne Pomiar prądu (CH1 i CH2) Czujnik Zakres pomiarowy Bocznik (tylko CH1) ±600 ma Kleszcze 30 A (tylko CH1) ±30 A Kleszcze 100 A ±100 A Kleszcze 600 A ±600 A Kleszcze 1000 A (tylko CH1) ±1000 A Tester przewodności (CH1) Wielkość Wartość/zakres Prąd pomiarowy 2 ma Napięcie biegu 5 V jałowego Ciągłość < 10 (z komunikatem akustycznym) Pomiar diod (CH1) Wielkość Wartość/zakres Prąd pomiarowy 2 ma Napięcie biegu jałowego 5 V Maksymalne napięcie diody 2 V 7.5 WLAN Standard: IEEE g (54 Mbit/s), kompatybilny z IEEE b (11 Mbit/s), szyfrowanie danych: WPA, WPA-PSK, WPA2, WPA2-PSK, WEP (64/128/256 bitów), antena: 3dBi. Połączenie radiowe z KTS 340 do komputera/laptopa Otoczenie warsztatowe przy swobodnym widoku na punkt dostępowy Przy otwartych drzwiach pojazdu lub otwartym oknie pojazdu i pracującym silniku we wnętrzu pojazdu Minimalny zasięg 30 metrów 10 metrów Zasięg sieci WLAN jest bardzo różny. W pomieszczeniach zamkniętych wynosi on zazwyczaj m, na otwartej przestrzeni do 100 m. W trudnym otoczeniu zasięg efektywny może wynosić tylko m lub nawet mniej. KTS 340 automatycznie dostosowuje prędkość transmisji w sieci WLAN do warunków transmisji. Przy słabym połączeniu radiowym przesyła dane wolniej niż przy dobrym połączeniu radiowym.

17 Diagnostics Franz-Oechsle-Straße Plochingen DEUTSCHLAND bosch.prueftechnik@bosch.com

KTS 200. fr Consignes d utilisation Testeur système pour diagnostic des centrales de commande sv Bruksanvisning Systemtester för styrdonsdiagnos

KTS 200. fr Consignes d utilisation Testeur système pour diagnostic des centrales de commande sv Bruksanvisning Systemtester för styrdonsdiagnos KTS 200 de Betriebsanleitung Systemtester für die Steuergeräte- Diagnose es Instrucciones de Funcionamiento Comprobador del sistema para diagnóstico de unidades de control nl Bedieningshandleiding Systeemtester

Bardziej szczegółowo

FRITZ!WLAN Repeater 450E

FRITZ!WLAN Repeater 450E FRITZ! Repeater 450E Wymogi systemowe Stacja bazowa wg IEEE 802.11b/g/n, 2,4 GHz, automatyczne przyznawanie adresu IP (DHCP) Dla funkcji : stacja bazowa obsługująca Pierwsza konfiguracja bez : klient obsługujący

Bardziej szczegółowo

Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja

Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS AA/DGP-ASA1-Wö 06/2012 Robert Bosch GmbH 2012. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, Instalacja

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja i obsługa

Konfiguracja i obsługa Konfiguracja i obsługa www.avm.de/en AVM GmbH - Alt-Moabit 95 D-10559, Germany 411328002 Zawartość opakowania Power WPS Oto FRITZ! Repeater 310 Niniejszy opis jest pomocny przy pierwszej konfiguracji urządzenia

Bardziej szczegółowo

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Klawiatura bezprzewodowa z myszką Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB

Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000842369 Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB Strona 1 z 5 Interfejs DIAMEX DX35 służy do odczytu danych pojazdu dostarczanych przez port diagnostyczny

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja i obsługa

Konfiguracja i obsługa Konfiguracja i obsługa pl.avm.de AVM GmbH Alt-Moabit 95 10559 Berlin Niemcy Telefon +49 30 39976-0 info@avm.de 411328005 Zawartość opakowania Oto FRITZ! Repeater 310 Bezpieczeństwo Power WPS FRITZ! Repeater

Bardziej szczegółowo

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY 8 wejść analogowych Dotykowy wyświetlacz LCD Wewnętrzna pamięć danych 2 GB Port USB na płycie czołowej Port komunikacyjny RS-485 Wewnętrzne zasilanie akumulatorowe,

Bardziej szczegółowo

FRITZ!WLAN Repeater 300E

FRITZ!WLAN Repeater 300E FRITZ!WLAN Repeater 300E Wymogi systemowe Stacja bazowa WLAN wg IEEE 802.11b/g/a/n, 2,4 lub 5 GHz, automatyczne przydzielanie adresu IP (DHCP) Dla funkcji WPS: stacja bazowa WLAN obsługująca WPS, z aktualnym

Bardziej szczegółowo

WLAN Repeater. pl.avm.de AVM GmbH, Alt-Moabit 95, Niemcy, Berlin Konfiguracja i obsługa

WLAN Repeater. pl.avm.de AVM GmbH, Alt-Moabit 95, Niemcy, Berlin Konfiguracja i obsługa 411328006 Repeater 310 pl.avm.de AVM GmbH, Alt-Moabit 95, Niemcy, 10559 Berlin info@avm.de Konfiguracja i obsługa Zawartość opakowania Oto FRITZ! Repeater 310 Bezpieczeństwo Power Niniejszy opis jest pomocny

Bardziej szczegółowo

Instalacja oraz aktualizacja oprogramowania ESI 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS

Instalacja oraz aktualizacja oprogramowania ESI 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS 3 Instalacja oraz aktualizacja oprogramowania ESI 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS Instalacja oprogramowania ESI 2.0 Należy włożyć płytę DVD A1 ESI 2.0 do napędu w komputerze i uruchomić zaznaczoną stację

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika AE6000 Bezprzewodowa karta sieciowa USB Mini AC580 z obsługą dwóch pasm a Zawartość Opis produktu Funkcje 1 Instalacja Instalacja 2 Konfiguracja sieci bezprzewodowej Wi-Fi Protected

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1 Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1 Copyright 2007. Wszelkie prawa zastrzeżone.. Spis treści Przegląd... 3 1. Instalowanie oprogramowania...

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

TES 1601 #02982 TES 1602 #02983

TES 1601 #02982 TES 1602 #02983 INSTRUKCJA OBSŁUGI TES 1601 #02982 TES 1602 #02983 TESTER IZOLACJI! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy testera należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz sygnału Wi- Fi FRITZ!WLAN Repeater N / G

Wzmacniacz sygnału Wi- Fi FRITZ!WLAN Repeater N / G Wzmacniacz sygnału Wi- Fi FRITZ!WLAN Repeater N / G Instrukcja obsługi Nr produktu: 971873 Przegląd funkcji FRITZ!WLAN Repeater poszerza zakres sieci bezprzewodowej. Aby poszerzyć sieć bezprzewodową, FRITZ!WLAN

Bardziej szczegółowo

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji Wi-Fi ZTE instrukcja instalacji Spis treści 1. zawartość zestawu instalacyjnego...2 2. opis gniazd i przycisków modemu...3 3. opis działania diod modemu...4 4. instalacja modemu Wi-Fi ZTE za pomocą kabla

Bardziej szczegółowo

Inspirują nas ROZWIĄZANIA

Inspirują nas ROZWIĄZANIA Inspirują nas ROZWIĄZANIA KTS 560 / KTS 590 Diagnoza sterowników za pomocą ESI[tronic] Najnowocześniejsza diagnoza sterowników zapewniająca maksymalną efektywność Nowe, dostosowane do pracy w warsztacie

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

FRITZ!Powerline 510E Set

FRITZ!Powerline 510E Set FRITZ!line 510E Set Właściwości Rozszerza zasięg sieci domowej przy wykorzystaniu instalacji elektrycznej - natychmiast gotowy do użytku. Połączenie z Internetem przy użyciu jednego urządzenia: FRITZ!Box

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

inet Box Instrukcja montażu

inet Box Instrukcja montażu Instrukcja montażu Strona 2 Spis treści Stosowane symbole... 2 Instrukcja montażu Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Przeznaczenie... 2 Zakres dostawy... 2 Wymiary... 3 Przyłącza i elementy obsługi... 3 Wskazania...

Bardziej szczegółowo

BEA 550. es Manual original Análisis de emisiones de Bosch. de Originalbetriebsanleitung Bosch-Emissions-Analyse

BEA 550. es Manual original Análisis de emisiones de Bosch. de Originalbetriebsanleitung Bosch-Emissions-Analyse BEA 550 de Originalbetriebsanleitung Bosch-Emissions-Analyse en Original instructions Bosch Emission Analysis es Manual original Análisis de emisiones de Bosch sv Bruksanvisning i original Bosch-emissionsanalys

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314

BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314 BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314 WL-8313-8314 10.2005 >>>Dane techniczne. Produkt Bezprzewodowa karta sieciowa PCI 54 Mbps. Model WL-8313 / WL-8314 Interfejs zgodny z PCI 2.2 Tryby pracy

Bardziej szczegółowo

Włóż płytę instalacyjną z systemem Windows Vista do napędu DVD ROM lub podłącz pamięć flash USB do portu USB.

Włóż płytę instalacyjną z systemem Windows Vista do napędu DVD ROM lub podłącz pamięć flash USB do portu USB. 5.0 5.2.1.6 Laboratorium - Instalacja systemu Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium będziesz instalował system Windows Vista Zalecany sprzęt Do tego ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu Informacje na temat produktu C Instalacja A B D A: Wtyk USB B: Osłona C: Kontrolka połączenia [miga powoli = gotowy do użytku] [miga szybko = aktywność Bluetooth] D: Przedłużacz USB 1 ON Włącz komputer.

Bardziej szczegółowo

Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników

Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników Instalacja oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracja Diagnozy Sterowników 1 Instalacja oprogramowania ESI [ tronic ] Do pierwszej instalacji oprogramowania wymagane są: płyty bazowe DVD 1 i/lub DVD

Bardziej szczegółowo

TomTom ecoplus Reference Guide

TomTom ecoplus Reference Guide TomTom ecoplus Reference Guide Contents Przed instalacją 3 Witamy... 3 Elementy... 3 Wymagania... 3 Instalacja ecoplus 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth w WEBFLEET... 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

FRITZ!Powerline 540E WLAN Set

FRITZ!Powerline 540E WLAN Set Serwis Serwis pl.avm.de/serwis Instrukcja obsługi pl.avm.de/serwis/podreczniki/fritzpowerline Pomoc techniczna pl.avm.de/serwis/support-request-poland/ wybor-produktu Materiały do pobrania pl.avm.de/serwis/strefa-pobierania

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie

Bardziej szczegółowo

Tester kolejności faz. Model PRT200

Tester kolejności faz. Model PRT200 Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.

Bardziej szczegółowo

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1362369 Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN Strona 1 z 8 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi

Bardziej szczegółowo

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART CECHY Kalibracja przyrządów obiektowych wyposażonych w protokół HART Praca jako przenośny komunikator HART lub modem HART / USB Wbudowany zasilacz przetworników 2-przew. Wbudowana funkcja rezystora 250Ω

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS LPG/CNG FTDI USB INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ KONFIGURACJI URZĄDZENIA

INTERFEJS LPG/CNG FTDI USB INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ KONFIGURACJI URZĄDZENIA INTERFEJS LPG/CNG FTDI USB INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ KONFIGURACJI URZĄDZENIA wersja 1.0 http://www.projekt-tech.pl 1. Wymagania sprzętowe - komputer klasy PC z portem USB - system operacyjny Microsoft

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki. Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

DS-3300X Wireless Optical Deskset Informacje na temat produktu Mysz Podstawka/odbiornik F 4 I. Klawiatura U V W Z

DS-3300X Wireless Optical Deskset Informacje na temat produktu Mysz Podstawka/odbiornik F 4 I. Klawiatura U V W Z Informacje na temat produktu Mysz Podstawka/odbiornik F A D G 2 B J E 3 C 4 I 6 7 K L M N O P Q R S T Y Klawiatura U V 8 9 0 X PL W Z Mysz Klawiatura Podstawka/odbiornik A: Prawy przycisk B: Kółko przewijania

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

ZyXEL G-570S Bezprzewodowy punkt dostępowy 802.11g. Szybki start. Wersja 1.00 12/2005. Polski

ZyXEL G-570S Bezprzewodowy punkt dostępowy 802.11g. Szybki start. Wersja 1.00 12/2005. Polski ZyXEL G-570S Bezprzewodowy punkt dostępowy 802.11g Szybki start Wersja 1.00 12/2005 Polski Oglądanie certyfikatów produktu 1 Przejść pod adres www.zyxel.com. 2 Wybrać produkt z listy rozwijanej na stronie

Bardziej szczegółowo

Podłączanie i korzystanie z Internetu. FRITZ!Box 3272

Podłączanie i korzystanie z Internetu. FRITZ!Box 3272 Podłączanie i korzystanie z Internetu FRITZ!Box 3272 Zawartość opakowania Wskazówki bezpieczeństwa WPS 1 FRITZ!Box 3272 1 zasilacz Info Podłączanie i korzystanie z Internetu FRITZ!Box 3272 1 skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bufor danych DL 111K Nr produktu

Bufor danych DL 111K Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB

EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Instalacja i podłączenie EM4586

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista. Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista. Przed przejściem do dalszej części niniejszej instrukcji upewnij się, czy modułbluetooth, który jest zamontowany w Twoim urządzeniu

Bardziej szczegółowo

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 11/2007 Edycja 1 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przegląd NWD210N to adapter sieciowy USB do komputerów osobistych.

Bardziej szczegółowo

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego lamp błyskowych firmy Nikon. Jeśli nie

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v1 IU SY3

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v1 IU SY3 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw montażowy...2 4. Montaż czytnika...2 5. Instalacja oprogramowania...3

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/14

INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI  strona 1/14 INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/14 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

OSZCZĘDZANIE Z WIBEEE JEST PROSTE

OSZCZĘDZANIE Z WIBEEE JEST PROSTE OSZCZĘDZANIE Z WIBEEE JEST PROSTE PRZEJMIJ KONTROLĘ [PL] Wstęp - 3 Podstawowe informacje - 4 Instrukcja - 6 Specyfikacja techniczna - 10 Bezpieczeństwo - 10 Podłączenia zewnętrzne - 11 Sygnalizacja LED

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Procedura instalacji oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracji modułów KTS 530/540/570

Procedura instalacji oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracji modułów KTS 530/540/570 Procedura instalacji oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracji modułów KTS 530/540/570 Do pierwszej instalacji oprogramowania wymagane są: płyta bazowa DVD 1 2006 oraz płyta z najnowszym uaktualnieniem

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie i budowa Instalacja i podłączenie Konfiguracja modułu Opis złącza interfejsu... 6

1. Przeznaczenie i budowa Instalacja i podłączenie Konfiguracja modułu Opis złącza interfejsu... 6 Redakcja 1.0 Spis treści 1. Przeznaczenie i budowa... 2 2. Instalacja i podłączenie... 2 3. Konfiguracja modułu... 4 4. Opis złącza interfejsu... 6 5. Specyfikacja techniczna... 7 1 1. Przeznaczenie i

Bardziej szczegółowo

MAS343 #2999 MAS344 #3900 MAS345 #3901

MAS343 #2999 MAS344 #3900 MAS345 #3901 INSTRUKCJA OBSŁUGI MAS343 #2999 MAS344 #3900 MAS345 #3901 MULTIMETR CYFROWY Z INTERFEJSEM RS-232! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Pomoc do programu ISO Manager

Pomoc do programu ISO Manager Pomoc do programu ISO Manager Wersja 1.1 1 1. Nawiązanie połączenia detektora ISO-1 z aplikacją ISO Manager Należy pobrać program ISO Manager ze strony producenta www.ratmon.com/pobierz, zainstalować na

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie

Bardziej szczegółowo

1.0 Bezpieczeństwo Gratulujemy zakupu urządzenia LogiLink WL0084B!

1.0 Bezpieczeństwo Gratulujemy zakupu urządzenia LogiLink WL0084B! Nie należy wyrzucać urządzenia do kosza na śmieci, a gdy przestanie służyć należy zwrócić je do oficjalnego odbiorcy tego typu odpadów dla celów recyclingu. Postępując w ten sposób pomagamy chronić środowisko

Bardziej szczegółowo

Oscyloskop USB Voltcraft

Oscyloskop USB Voltcraft INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 122445 Oscyloskop USB Voltcraft Strona 1 z 5 OSCYLOSKOP CYFROWY VOLTCRAFT numer produktu 12 24 36 DSO-5200A USB numer produktu 12 24 45 DSO-2090 USB numer produktu 12 24

Bardziej szczegółowo

SAGEM Wi-Fi 11g CARDBUS ADAPTER Szybki start

SAGEM Wi-Fi 11g CARDBUS ADAPTER Szybki start SAGEM Wi-Fi 11g CARDBUS ADAPTER Szybki start Informacje o tym podręczniku Podręcznik ten opisuje sposób instalacji i eksploatacji adaptera CARDBUS WLAN (Wireless Local Access Network). Prosimy o zapoznanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 IU SY3

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 IU SY3 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw montażowy...2 4. Montaż czytnika...2 5. Instalacja oprogramowania...3

Bardziej szczegółowo

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa których należy przestrzegać. Należy zapoznać się z

Bardziej szczegółowo

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz

Bardziej szczegółowo

EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s

EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s EM4029 - Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Przed rozpoczęciem... 2 2.0

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

FRITZ!Powerline 510E Set

FRITZ!Powerline 510E Set FRITZ! 510E Set Serwis Serwis pl.avm.de/serwis Instrukcja obsługi pl.avm.de/serwis/podreczniki/fritzpowerline Pomoc techniczna pl.avm.de/serwis/support-request-poland/wybor-produktu Materiały do pobrania

Bardziej szczegółowo

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model: Cyfrowy tester rezystancji izolacji do 2 500 V Model: 72-9405 1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: Ten miernik jest zgodny z wymaganiami normy IEC 61010 dotyczącymi bezpieczeństwa pomiaru. Stopień zanieczyszczenia

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY. ROUTER HUAWEI E5220 Zapoznaj się z instrukcją obsługi routera Huawei E5220 dołączoną do opakowania, przejrzyj wszystkie informacje zawarte w materiałach drukowanych znajdujących się w pudełku z routerem.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi VigorAP 810 802.11n Access Point Skrócona instrukcja obsługi Gwarancja Pierwotnemu Nabywcy urządzenia udzielamy gwarancji, że urządzenie jest wolne od usterek, które wynikałyby ze złego wykonania i zastosowanych

Bardziej szczegółowo

Oprogramowanie diagnostyczne Delphi

Oprogramowanie diagnostyczne Delphi 1 Oprogramowanie diagnostyczne Delphi Licencja CAR MAX Licencja TRUCK Licencja CAR MAX, Licencja TRUCK 3 Gratulujemy zakupu oprogramowania testera diagnostycznego Delphi. Wysokiej jakości tester diagnostyczny

Bardziej szczegółowo

Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi

Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP 2 1 Wstęp 1.1 Wymagania systemowe Minimalne wymagania systemowe niezbędne do używania adaptera USB. Komputer PC wyposażony w interfejs

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi VigorAP 710 802.11n Access Point Skrócona instrukcja obsługi Gwarancja Pierwotnemu Nabywcy urządzenia udzielamy gwarancji, że urządzenie jest wolne od usterek, które wynikałyby ze złego wykonania i zastosowanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY

802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY 802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY MT4207 Skrócona instrukcja obsługi Witamy Dziękujemy za zakup naszej bezprzewodowej karty sieciowej w standardzie IEEE 802.11n podłączanej do portu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF08/0409, Strona 1 z 26 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego... 3 1.1.

Bardziej szczegółowo

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF

Bardziej szczegółowo

Xesar. Pierwsze kroki

Xesar. Pierwsze kroki Xesar Pierwsze kroki Wymagania systemowe Xesar Komputer PC; min. 1,2 GHz lub szybszy Minimum 8 GB RAM (dla wersji 64-bit, z czego 4 GB dostępne dla systemu Xesar) 2x interfejs USB 2.0 do połączenia ze

Bardziej szczegółowo

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G Seria Instant Wireless Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G Zawartość zestawu: Punkt dostępowy WRT54g wraz z odłączanymi antenami. (1) Zasilacz sieciowy. (2) CD-Rom instalacyjny z instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

Kamera. Nr produktu

Kamera. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A

System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A INSTRUKCJA OBSŁUGI System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A Numer produktu: 857905 Strona 1 z 9 1. Elementy sterowania 1 Wyświetlacz manometru 2 Gumowy uchwyt 3 Woltomierz 4 Kabel z zaciskami

Bardziej szczegółowo