Cyfrowy tłumacz podróżny z głosem. Nr

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Cyfrowy tłumacz podróżny z głosem. Nr 11548567"

Transkrypt

1 Cyfrowy tłumacz podróżny z głosem Nr Spis treści Twój nowy cyfrowy tłumacz podróżny... 2 Zawartość opakowania... 2 Dostępne wersje... 2 Ważne wskazówki na początek... 2 Wskazówki bezpieczeństwa i gwarancja... 2 Utylizacja... 3 Ważne wskazówki dotyczące utylizacji baterii... 3 Opis produktu... 4 Wkładanie baterii... 4 Resetowane urządzenia... 5 Główne menu... 5 Przegląd menu... 6 Opis poszczególnych menu... 8 Centrum słownikowe... 8 Centrum informacyjne Wielofunkcyjny kalkulator Manager informacji osobistych Centrum gier Centrum czasu Centrum kontroli systemu

2 Twój nowy cyfrowy tłumacz podróżny Drodzy Klienci, Dziękujemy za zakup cyfrowego tłumacza podróżnego 3 w 1. Należy starannie zapoznać się z niniejszą instrukcją, aby zapoznać się z funkcjami tego podróżnego tłumacza i móc go optymalnie wykorzystać. Zawartość opakowania Tłumacz podróżny Słuchawki ( długość kabla ok. 145 mm) Instrukcja obsługi Dodatkowo potrzebne Ci będą: 2 baterie typu AAA Dostępne wersje Cyfrowy tłumacz podróżny 16 w 1 z głosem VT Z językami angielski, niemiecki, francuski, włoski, portugalski, hiszpański, niderlandzki, polski, rosyjski, turecki, grecki, norweski, fiński, duński, chorwacki, tradycyjny chiński i uproszczony chiński Cyfrowy tłumacz 27 w 1 z edycją głosu VT Z następującymi językami: brytyjski angielski, niemiecki, francuski, włoski, portugalski, hiszpański, niderlandzki, polski, rosyjski, turecki, tradycyjny chiński i uproszczony chiński, norweski, arabski, grecki, chorwacki, duński, japoński, koreański, tajlandzki, wietnamski, fiński, czeski, szwedzki, amerykański angielski, hiszpański używany w Ameryce Łacińskiej i brazylijski portugalski. Ważne wskazówki na początek Wskazówki bezpieczeństwa i gwarancja Niniejsza instrukcja obsługi służy temu, aby zapoznać Cię ze sposobem działania urządzenia. Instrukcję należy zachować, aby móc do niej zajrzeć w każdej chwili. Nabywając produkt uzyskujesz 2 lata gwarancji na uszkodzenia, powstałe podczas korzystania z urządzenia, zgodnego z jego przeznaczeniem. Uwzględnij także Ogólne Warunki Zakupu! Z urządzenia należy korzystać wyłącznie w sposób i w celu, do jakiego zostało przeznaczone. Inny sposób wykorzystania urządzenia może doprowadzić do uszkodzenia produktu lub powstania szkód w jego otoczeniu. Przebudowywanie lub zmiany, dokonywane w produkcie, pogarszają bezpieczeństwo korzystania z produktu. Uwaga, ryzyko odniesienia obrażeń! Nigdy nie otwieraj produktu samodzielnie. Nie dokonuj samodzielnie żadnych napraw! Z produktem należy się obchodzić ostrożnie. Może on ulec uszkodzeniu w wyniku uderzeń lub spadku, nawet z niewielkiej wysokości. 2

3 Urządzenie należy przechowywać z dala od ekstremalnie wysokich temperatur i wilgoci. Produktu nie wolno nigdy zanurzać w wodzie ani w innych cieczach. Uwaga! Nie ponosi się odpowiedzialności za szkody skutkowe. Zmiany techniczne zastrzeżone. Importer: Pearl Business Connect GmbH Pearl-Straße 1, Buggingen Utylizacja Urządzenia elektrycznego nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. W sprawie fachowej utylizacji zużytego urządzenia należy zwrócić się do publicznych miejsc zbiórki tego typu odpadów w gminie zamieszkania. Szczegóły dotyczące miejsca zbiórki oraz ewentualne ograniczenia ilościowe, przypadające na dzień/miesiąc/rok, jak również dotyczące ewentualnych opłat można uzyskać we właściwej gminie. Ważne wskazówki dotyczące utylizacji baterii Baterii nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Baterie można oddać w publicznym punkcie zbiórki tego typu odpadów, znajdującym się w okolicy (gminie). Szczegóły, dotyczące punktów zbiórki odpadów, ewentualnych opłat oraz ograniczeń ilościowych na dzień/ miesiąc/rok uzyskasz w swojej gminie. Należy zawsze korzystać z baterii tego samego typu oraz wymieniać wszystkie baterie na raz! Nie wolno korzystać z baterii i akumulatorków w jednym urządzeniu. Mogłoby to doprowadzić do przegrzania baterii i do nieprawidłowego działania urządzenia. Koniecznie należy zwrócić uwagę na właściwe ułożenie baterii +/-. Źle założone baterie lub akumulatorki mogą doprowadzić do zniszczenia urządzenia ryzyko powstania pożaru. Nie wolno próbować wrzucać baterii do ognia ani otwierać baterii. Baterie, z których wylała się zawartość, są niebezpieczne. Można je dotykać wyłącznie w odpowiednich rękawicach. Baterie nie powinny trafić w ręce dzieci. Jeśli urządzenie przez dłuższy czas nie jest używane, należy wyjąć z niego baterie. 3

4 Opis produktu 1. Włącznik Wł./Wył. 2. Ekran 3. Pojemnik na baterie 4. Przyciski specjalne 5. Gniazdo do podłączenia słuchawek 6. Przyciski nawigacji 7. Znaki specjalne Wkładanie baterii Otwórz pojemnik na baterie, znajdujący się od spodu urządzenia. Włóż dwie baterie typu AAA. Zwracaj przy tym uwagę na oznaczenie biegunów, wytłoczone w dnie pojemnika na baterie. Zamknij pojemnik na baterie. 4

5 WSKAZÓWKA: Napięcie baterii jest cały czas monitorowane. Jeśli poziom mocy baterii spadnie, zostanie Ci pokazane na ekranie ostrzeżenie o niskim stanie naładowania baterii. Nie korzystaj z podróżnego tłumacza, jeśli baterie są na wyczerpaniu: może dojść do uszkodzenia danych lub do ich utraty. Resetowane urządzenia W pewnych sytuacjach może się zdarzyć, że tłumacz, tak jak inne urządzenia elektroniczne, zawiesi się. W takim wypadku należy go zresetować. Włóż ostry przedmiot, np. końcówkę ołówka lub końcówkę spinacza biurowego do otworu Reset, znajdującego się z tyłu urządzenia. Wciśnij delikatnie i przytrzymaj do momentu, aż na ekranie tłumacza pokaże się komunikat Full Reset i Refresh. Wybierz opcję Full Reset, aby zresetować elektronicznego tłumacza. UWAGA: W wyniku tej operacji zostaną utracone wszystkie ustawienia osobiste. Główne menu Możesz aktywować funkcje elektronicznego tłumacza, wciskając na klawiaturze odpowiednie przyciski. Możesz wejść także do pełnej listy funkcji, wciskając przycisk zostanie pokazane co następuje:. W przypadku tej funkcji Książka adresowa Kalkulator Terminarz Przeliczenie jednostek miar Zadania Przeliczenie walut Notatnik Obliczenie hipoteki Rachunki finansowe Ceny akcji Rocznice Konwertowanie liczb na tekst Kalendarz Gry Zegar Dzielenie dokumentu (optymalizacja zapisywania w pamięci) Sygnał alarmu Stopień zapełnienia pamięci Countdowntimer Hasło Stoper Regulator głośności głosu Słownik Ustawienia początkowe Wielojęzyczne sformułowania Kody lotnisk 5

6 Przegląd menu Wszystkie, wymienione wyżej funkcje zostały zgrupowane w 7 podmenu. Centrum słownikowe Słowniki wielojęzyczne Wielojęzyczne sformułowania Słownik języka wyjściowego Słownik języka docelowego Centrum informacyjne Tutaj będą pokazane kody lotnisk. Manager informacji dla informacji osobistych Książka adresowa Notatnik Terminarz To Do Rocznice Rachunki finansowe Wielofunkcyjny kalkulator Kalkulator Kalkulacja hipoteki Kalkulator giełdowy Przeliczanie walut Przeliczanie jednostek miar Konwertowanie liczb na tekst 6

7 Timer - Center Czas lokalny/światowy Timer Alarm Stoper kalendarz Centrum gier Wisielec Magazyn Sudoku Scramble Łączenie słów gra 1 Łączenie słów gra 2 Gra lista słów 1 Gra lista słów 2 Odgadywanie liczb - gra Centrum kontroli systemu Hasło Defragmentacja Pamięć System Ustawienie siły głosu W menu głównym lub w podmenu wciśnij przyciski kursora, aby wybrać pożądane funkcje a następnie wciśnij OK, aby wejść w dana funkcję. 7

8 Opis poszczególnych menu Centrum słownikowe Zanik zaczniesz korzystać ze słowników i ze sformułowań, powinieneś wybrać język wyjściowy do szukania wprowadzonych słów i język docelowy do widoku treści. WSKAZÓWKA: Specjalne symbole są dostępne, poprzez wciśnięcie przycisku áäß. Naciśnij na przycisk kursora, aby zaznaczyć pożądany symbol a następnie wciśnij przycisk OK, aby wprowadzić symbol do swojej aplikacji. Słownik języków wyjściowych (języków źródłowych) Aby wybrać język wyjściowy dla słownika i dla sformułowań, możesz wcisnąć przycisk symbol lub wybrać w centrum słownikowym. Aby przewijać listę języków posługuj się przyciskami strzałek ( ). Aby potwierdzić wybór języka wyjściowego, wciśnij OK. Słowniki języków docelowych Aby wybrać język docelowy dla słownika, możesz wcisnąć przycisk funkcji, lub wybrać ikonkę z menu centrum słownikowego. Możesz wybrać język docelowy poprzez przełączanie się tam i z powrotem przy pomocy przycisku. Aby przewijać listę języków posługuj się przyciskami strzałek ( ). Aby potwierdzić wybór języka docelowego, wciśnij OK. Słowniki wielojęzyczne Wprowadź szukane słowo. Aby wprowadzić słowo, posłuż się klawiszami z literami. Aby usunąć wprowadzone słowo, użyj przycisku. Aby obejrzeć odpowiednie słowo lub słowo podobne do wprowadzonego, wciśnij przycisk OK. Możesz wciskać klawisze strzałek lub aby wybrac słowo z listy a następnie wciśnij OK, aby obejrzec wybrane słowo. Możesz wcisnąć przyciski lub, aby przeglądać listę strona po stronie. Możesz też najpierw wcisnąc przycisk SHIFT, a następnie przyciski, i lub,aby automatycznie przewijać listę. Wciśnij przycisk OK, aby zobaczyć wybrane słowo. Oglądane wyniku szukania Wciśnij przycisk lub, aby przeglądać inne pozostałe objaśnienie słowa. 8

9 Wciśnij przycisk lub,aby zobaczyć słowo wcześniejsze lub następne. Możesz też najpierw wcisnąc przycisk SHIFT, a następnie przyciski i lub,aby pokazać automatycznie słowo poprzednie lub następne. Aby zatrzymać to działanie, wciśnij jakikolwiek przycisk. Wciśnij przycisk, albo umieść ikonę na słowach, które chcesz usłyszeć. Wciśnij przycisk, aby odtworzyć słowo. Wciśnij przycisk áäß, aby powiększyć lub pomniejszyć czcionkę. Sformułowania Możesz wcisnąć przycisk w centrum słownikowym lub wybrać ikonę, aby dostac się do tej aplikacji. Danych jest 16 grup zdań, które sa zapisane we wszystkich dostępnych językach. Rozmowa z ludźmi Podstawowe wyrażenia Trudności w komunikacji Grzeczności Zwroty grzecznościowe Znajdowanie przyjaciół Romantyka Praca W drodze Pytanie o drogę Kupowanie biletu Autobus i autokar Metro Pociąg Taxi Statek i prom Jazda na rowerze Podróż samolotem Kontrola celna i paszportowa Wynajęcie samochodu Jazda samochodem Parkowanie Tankowanie Awaria Wypadek Noclegi Hotel Namiot Nocleg we własnym zakresie Schronsko młodzieżowe 9

10 Zakupy Zdania przy wykonywaniu zakupów Zakup odzieży Zakup żywności Bilety i przewodniki Poczta Zdjęcia Czas wolny Zwiedzanie miasta i biuro turystyczne Rozrywka Plaża Muzyka Kino Teatr/opera Oglądanie telewizji Sport Jazda na nartach Spacery Komunikacja Telefon i telefon komórkowy Internet Fax Ksero Praktyczne Pieniądze Płacenie Bagaż Naprawy Pranie/czyszczenie Skargi Zdrowie i uroda Fryzjer Apteka Szpital Dentysta Życie zawodowe 10

11 Różni podróżni Podróżni inwalidzi Dzieci Goście z wymiany Informacje praktyczne Dn/miesiące/pory roku Czas Jedzenie i picie Rezerwacja stolika Zamawianie i jedzenie Po jdzeniu Skargi Specjalne żywienie Języki Wciśnij przyciski lub, aby przeglądać wszystkie grupy i wciśnij OK, aby wybrać pożądaną grupę. Wcisnij przyciski lub,aby przeglądac podgrupy i wciśnij OK, aby wybrać pożądaną podgrupę. WSKAZÓWKA: Niektóre grupy nie mają podgrup. Wciśnij przyciski lub,aby przeglądac wszystkie sformułowania wewnątrz wybranej podgrupy. Możesz też wcisnąć przycisk SHFT a następnie lub,, aby zobaczyć automatycznie poprzednie lub następne sformułowanie wewnątrz wybranej podgrupy. Wciśnij jakikolwiek przycisk, aby zakończyć to działanie. Wciśnij przycisk áäß, aby powiększyć lub pomniejszyć czcionkę. Wciśnij przycisk aby odtworzyć głosem wybrana nazwę grupy, nazwe podgrupy lub sformułowanie. Porusz przycisk, aby umieścić ikonę na słowach, nazwach grup lub podgrup, które chcesz usłyszeć. Centrum informacyjne Kody lotnisk Możesz wcisnąć przycisk lub wybrać z głównego menu ikonę, aby wejśc do tej aplikacji. Aplikacja ta zawiera przydatne informacje dotyczące miasta. Informacje obejmują nazwę kraju, GMT, kod kraju, nazwy miast, numer kierunkowy do miast, nazwy lotnisk, kody lotnisk, klimat, języki, liczbe ludności, religię, walutę, napięcie prądu w sieci i typ gniazdek. 11

12 Szukanie miasta Lista może zostać posortowana według kodów lotnisk, nazw krajów i nazw miast. Wciśnij przyciski lub,aby wybrac jeden z trzech ordzajów sortowania listy. Jeśli wciśniesz określoną literę, zostana pokazane wszystkie wpisane słowa, rozpoczynające się na tę literę. Możesz posłużyć się przyciskami lub,aby wybrać miasto z listy, następnie wciśnij przycisk OK, aby zobaczyć wybrane miasto. Oglądanie miasta Wciśnij przyciski lub, aby przeglądać pozostałe informacje o mieście. Wciśnij lub,aby zobaczyć poprzednie lub następne miasto. Wielofunkcyjny kalkulator Podróżny tłumacz elektroniczny jest wyposażony w 6 różnych rodzajów kalkulatorów. Są to kalkulator, kalkulator hipoteki, giełdowy, przelicznik metryczny, przelicznik walut i konwerter liczb na tekst. Kalkulator Możesz go wybrać z menu wielofunkcyjnego kalkulatora. 10 cyfrowy kalkulator posiada następujące funkcje podstawowe: +,-,:, %, pierwiastek kwadratowy. Kalkulator hipoteki Pierwsza funkcja polega na obliczeniu miesięcznej raty za pożyczkę hipoteczną lub inną. Inne opcje umożliwiają Ci obliczenie długości spłaty pożyczki, kwotę, którą możesz sobie pożyczyć, opierając się na spłatach ratalnych, na które możesz sobie pozwolić. Aby obliczyć: 1. Wpisz wartość w każde pole. 2. Wcisnij przycisk lub,aby przejśc do następnego lub poprzedniego pola. 3. Wypełnij pola i wciśnj przycisk OK, aby dokonać obliczeń. Kalkulator giełdowy Możesz obliczyc przyszłą wartość akcji lub przyszłośc wartość stałych kwot, które są wpłacane regularnie. Aby obliczyć: 1. Wpisz wartość w każde pole. 12

13 2. Wcisnij przycisk lub,aby przejśc do następnego lub poprzedniego pola. 3. Wypełnij pola i wciśnj przycisk OK, aby dokonać obliczeń. Przeliczenia metryczne F C Mile Kilometry Yardy Metry Inch centymetry Funty kilogramy Uncje Gramy Galony US Litry Galony UK Litry Aby przeliczyć wielkości fizyczne: 1. Wpisz liczbę, jaka ma zostac przeliczona. 2. Wcisnij przycisk lub,aby zaznaczyć pożądaną jdnostkę. 3. Wciskaj przyciski lub, aby dokonać przeliczenia i otrzymać rezultat. Przelicznik waluty HM$ USD HM$ AUD HM$ JPY HM$ EUR HM$ HKD HM$ CAD HM$ CNY HM$ GBP Aby skorzystać z funkcji przeliczania walut, ustal najpierw kwotę do przeliczenia: 1. Przyciskami lub,wybierz pożądaną walutę. 2. Wciśnij przycisk NEW, aby wejść do menu ustawienia walut. 3. Przy pomocy klawiszy numerycznych wprowadź kwotę 1$. Skorzystaj z przycisku, aby usunąć ostatnią, wprowadzoną liczbę. 4. Aby zapisać wciśnij przycisk OK. Aby przeliczyć daną kwotę z jednej waluty na drugą: 1. Wprowadź kwotę, jaka ma zostać przeliczona. 2. Przyciskami lub,wybierz pożądaną walutę. 3. Wciskaj przyciski lub, aby dokonać przeliczenia i otrzymać wynik. Konwertowanie liczb na tekst 13

14 Aby przekonwertować cyfry na ich angielski odpowiednik: 1. Wprowadź cyfrę, która ma zostać przekonwertowana: zostanie pokazany jej angielski odpowiednik. 2. Aby usunąć wprowadzoną cyfrę skorzystaj z przycisku. Manager informacji osobistych Dostępnych jest 6 aplikacji, łącznie z książką adresową, notatnikiem, terminarzem, To Do, rocznicami i managerem finansów. Książka adresowa Aplikacja ta umożliwi C przechowywanie nazwisk, adresów, numerów telefonów, adresów i innych informacji. Możesz wybrać tę aplikację z menu managera informacji osobistych. Każdy wpis składa się z następujących pól. Zauważ, że nie musisz wypełniać wszystkich pól. W dowolnym czasie wciśnij po prostu przycisk OK, aby zapisać wpis z wprowadzonymi przez Ciebie informacjami. Nazwisko Imię Firma Tytuł Tel. (domowy) Tel. (służbowy) Fax Telefon komórkowy Pager Adres Miasto Land Kod pocztowy Notatka Widok spisu telefonów pokaże Ci listę nazwisk, ułożonych alfabetycznie według nazwisk, imion, takich, jakie są zapisane w polu Nazwisko. Aby zobaczyć listę ustawioną według nazw firm, wciśnij przycisk SPACE. Wprowadzanie nowego wpisu Wciśnij przycisk NEW, aby dodać nowy wpis. Kursor poczeka, az zaczniesz wpisywac litery w ostatnim polu nazwiska. Gdy tylko dane zostały wprowadzone, zniknie pole nazwiska a na początku linijki pozostanie ikona pola. 14

15 Skorzystaj z przycisków lub, aby przesunąć kursor na nowe pole. Użyj przycisków lub,aby zobaczyć kolejne pola. Wciśnij przycisk áäß, aby wybrac specjalny znak. Aby zapisac wprowadzone informacjei dodac je do listy, wciśnij przycisk OK. Znajdowanie wpisu w książce adresowej Są różne możliwości znalezienia wpisu w książce adresowej. Chodzi o następujące rzeczy: Wcśnij przyciski alfabetyczne na klawiaturze, aby przejśc szybko do grupy liter. Wciśnij przyciski lub, aby przewijać długą listę kontaktów. Wciskaj przyciski lub,aby przeglądać listę strona po stronie. Oglądanie wpisów w książce adresowej Zmien widok książki adresowej na widok indywidualnego wpisu, wciskając przycisk OK. Wciskaj przyciski lub, bądź lub,, aby zobaczyć kolejne pola. Aby powrócić do widoku listy, wciśnij klaiwsz ESC. Obróbka wpisów Aby obrobić wybrany wpis, wciśnij przycisk SHIFT a następnie NEW i rozpocznij obróbkę. Wprowadź nowe informacje. Aby zapisac wprowadzone nformacje, wciśnij przycisk OK. Usuwanie wpisu Aby usunąć wpis, wciśnij przycisk a pokaże się ekran usuwania. Wciśnij OK aby potwierdzić chęć usunęcia wpisu. Notatnik Funkcja listy notatek Notatka lub memo składają się z: Daty (nie podlega obróbce) Czasu (nie podlega obróbce) Tematu Notatki Znajdowanie i podgląd wpisów w notatkach Postępuj zgodnie z opisem dotyczącym znajdowania i podglądania wpsów w terminarzu. Sporządzanie, obróbka i usuwanie wpisów w notatkach Postępuj zgodnie z opisem, dotyczącym sporządzania, obróbki i usuwania wpisów w terminarzu. Terminarz 15

16 Wpis w terminarzu składa się z następujących informacji: Data Rozpoczęcie o Zakończenie o Alarm Notatka Lista terminarza pokazuje listę wpisów ułożoną chronologicznie, bazując na dacie lub czasie rozpoczęcia wydarzenia we wpisie. Aby zobaczyć listę w terminarzu według notatek, wciśnij przycisk SPACJA. Dodawanie nowego wpisu Wciśnij przycisk NEW, aby dodać nowe dane. Kursor poczeka, aż zaczniesz wprowadzać litery w polu notatki. Wciskaj przyciski lub,aby przeglądać wszystkie pola. W polu czasu wprowadź czas i wciśnij przycisk OK aby wyjść z menu obróbki czasu. W polu allarmu wciśnij przycisk, aby włączyć lub wyłączyć alarm. Aby zapisać wprowadzone nformacje, wciśnij przycisk OK. Znajowanie wpisów w terminarzu Są różne możliwości znalezienie wpisu w terminarzu. Chodzi o następujące: Wciskaj przyciski literowe na klawiaturze, aby szybko przejść do grupy liter. Wciskaj przyciski lub,aby przekartkować listę kontaktów. Wciskaj przyciski lub, aby przeglądać listę strona po stronie. Podgląd wpisów w terminarzu Wciskając przycisk OK zmień widok listy wpisów w terminarzu na widok indywidualnych wpisów. Wciskaj przyciski lub, bądź lub, aby zobaczyć więcej informacji do danej notatki, jeśli takie sa wpisane. Aby powrócić do widoku listy, wciśnij przycisk ESCAPE. Obróbka wpisu Aby obrobić wybrany wpis, wciśnij przycisk SHIFT a następnie NEW i rozpocznij obróbkę. Wprowadź nowe informacje. Wciśnij przycisk OK, aby zapisać informacje i wróć do widoku głównego. Usuwanie wpisu Aby usunąć dany wpis, wciśnij a pokaże się ekran usuwania. Wciśnij OK aby potwierdzić chęć usunęcia wpisu. To Do Aplikacja ta pozwoli Ci pamiętać o ważnych zadaniach. Możesz wybrać tę aplikację w menu managera informacji osobistych. 16

17 Każdy wpis składa się z: Daty realizacji zadania Priorytetu, w skali od 1 do 5 Statusu zadania: załatwione/niezałatwione Szczegółów, dotyczących zadania. Lista zadań To Do ma cztery kolumny. Pierwsza kolumna pokazuje status. Druga kolumna pokazuje datę realizacji zadania. Trzecia pokazuje priorytet a ostatnia zawiera uwagi do zadania. Wciskając przycisk ESC możesz zmienić kolejność sortowania zadań. Dwie kolejności sortowania zadań to data realizacji i priorytet. Znajdowanie i podgląd zadań z listy To Do Postępuj zgodnie z opisem znajdowania i podglądu wpisów w terminarzu. Nie jest możliwe alfabetyczne ustawienie zadań na liście To Do. Sporządzanie, obróbka i usuwanie wpisów z listy To Do Postępuj zgodne z opisem, dotyczącym sporządzania, obróbki i usuwania wpisów w terminarzu. Rocznice Aplikacja pozwoli Ci pamiętać o ważnych rocznicach. Możesz wybrać tę aplikację z menu managera informacji osobistych. Wpis składa się z: Daty Alarmu Szczegółow, dotyczących rocznicy Widok lsty rocznic pokaże Ci listę rocznic, ustawioną chronologicznie według daty (tylko dzień i miesiąc), pod którą zapisana jest dana rocznica. Aby zobaczyć listę rocznic ustawioną według notatek, wciśnij przycisk ESC. Znajdowanie i podgląd wpisów dotyczących rocznic Postępuj zgodnie z opisem, dotyczącym znajdowania i podglądu wpsiów w terminarzu. Tworzenie, obróbka i usuwanie wpisów dotyczących rocznic Postępuj zgodne z opisem, dotyczącym sporządzania, obróbki i usuwania wpisów w terminarzu. Manager finansów Aplikacja ta pozwoli Ci na zachowanie kontroli nad codziennymi wydatkami. Możesz wybrać tę aplikację z menu managera informacji osobistych. Wps dotyczący finansów składa się z: Daty Rodzaju wydatku Płatności 17

18 Kwoty Notatki Lista fnansów pokazuje wpisy, posortowane według daty. Lista finansów ma trzy kolumny. Pierwsza pokazuje datę, druga rodzaj płatności a trzecia kwotę. Znajdowanie i podgląd wpsów finansowych Postępuj zgodnie z opisem, dotyczącym znajdowania i podglądu wpsiów w terminarzu. Tworzenie nowego wpisu finansowego Aby dodać nowy wpis, wciśnij przycisk NEW. Kursor poczeka, aż zaczniesz wprowadzać litery w polu notatek. Wciskaj przyciski lub, aby przechodzić przez wszystkie pola. Przy odpowiednim polu (niezależnie od pola notatek), wciśnij przycisk, aby zmienić informacje. W polu daty wybierz datę z kalendarza i wciśnij przycisk OK, aby wyjść z obróbki daty. W polu rodzaj wydatków, wciśnij przycisk, aby wybrać rodzaj wydatku. Do dyspozycji masz następujące możliwości: Posiłki Rozrywka Hotel Koszty lotu Pociąg Taksówka Wynajęcie samochodu Beznyna Telefon Przykład Prezenty Pamiątki Różne Wciskaj przyciski lub, aby przechodzić przez wszystkie możliwości i wciśnij przycisk OK, aby zaznaczyć wybrany rodzaj wydatków. W polu płatności wciśnij przycisk, aby otworzyć menu płatności. Masz do wyboru następujące możliwości: Visa Matercard Americna Express Club Karta kredytowa 18

19 Czek Gotówka Inne Wciskaj przyciski lub, aby przechodzić przez wszystkie możliwości i wciśnij przycisk OK, aby zaznaczyć wybrany rodzaj dokonania płatności. W polu kwoty wpisz kwotę przy pomocy klawiszy nuemrycznych. Wciśnij przycisk OK, aby zapisac wprowadzone dane. Obróbka i usuwanie wpisu finansowego Postępuj zgodne z opisem, dotyczącym sporządzania, obróbki i usuwania wpisów w terminarzu. Podgląd wpisu finansowego W funkcji listy wpisów finansowych wciśnij przycisk [.], aby zobaczyć wpis. Możesz uzyskać całkowitą kwotę swoich wydatków a określonym dniu, wydatków określonego rodzaju oraz według sposobu dokonania płatności. Wciskaj przyciski lub, aby przewijać wpisy od daty początkowej, końcowej, rodzaju wydatków i sposobu dokonania płatności. Wciśnij przycisk, aby zmienć wartość w polu. Suma zostanie obliczona automatycznie po zmianie wartości w polu. Aby powrócic do funkcji listy, wciśnij przycisk ESC. Centrum gier W Centrum gier znajduje się 9 nowych gier. Są to Wisielec, Magazyn, Sudoku, Zgadywanie liczb, Scramble i cztery gry słowne. Wisielec Jako użytkownik musisz odgadnąć słowo, którego ilość słów zostanie Ci pokazana. Wprowadź litery, które mogą być zawarte w słowie. Jeśli twoje przypuszczenie jest słuszne, litera zostanie wprowadzona w odpowiednim miejscu do słowa na ekranie. Wygrywasz grę, jeśli odgadniesz całe słowo korzystając z 9 prób. Magazyn Wciśnij przyciski lub,aby wybrać poziom, a następnie wciśnij przycisk OK, aby rozpocząć grę. Musisz przenieśc wszystkie skrzyki do miejca, które jst oznaczone X. Korzystaj z przycisków kursora, aby kontrolować ruchy. Sudoku 19

20 Wciśnij przyciski lub,aby wybrać poziom, możesz też wybrac opcję Ładowanie gry, aby kontynuowac rozpoczętą wcześniej grę. Są trzy poziomy o różnych stopniach trudności. Sa to poziomy początkujący, zaawansowany i ekspert. Na każdym poziomie jest 50 gier. Aby wybrać grę wciskaj przyciski lub i wciśnij przycisk P, aby rozpocząć grę. Do wprowadzania liczb korzystaj z przycisków numerycznych. Aby cofnąć wykonany ruch użyj przycisku. Aby przerwać grę, wciśnij przycisk P. Aby włączyć lub wyłączyć funkcję pomocy, wciśnij przycisk H. Jeśli funkcja pomocy jest aktywna, gra automatycznie sprawdzi, czy wprowadzona liczba jest prawidłowa. Jeśli nie jest prawidłowa, pokaże się komunikat Falsch. Wciśnij OK, aby przywołać menu i wciśnij OK, aby zapsać grę i móc ją kontynuowac później, po wybraniu Ładuj grę. Po wprowadzeniu wszystkich liczb wciśnij przycisk C, aby sprawdzić wynik. Jeśli wszystko będzie prawidłowo, zobaczysz komunikat Gewonnen (wygrałeś). W innym przypadku zobaczysz komunikat Verloren (przegrałeś). Scramble Musisz zmienić ustawienie liter, jakie pokazują się na ekranie. Wprowadź litery tak, aby wyszło z nich słowo. Wciśnij przyciski lub, aby przesunąc kursor na to miejsce, w którym chcesz dokonac zmiany. Wciśnij OK aby sprawdzić, czy Twój przypuszczenie było właściwe. Łączenie słów 1 i 2 Jest to gra pamięciowa. Z listy słów (po angielsku) otrzymasz listę ze słowami. Słowa w grze nr 1 są ograniczone do specyficznej kategorii, podczas, gdy słowa w grze nr 2 są przypadkowe. Musisz przypomnieć sobie wszystkie pokazane słowa. Po pokazaniu słów, urządzenie pokaże słowa z listy przypadkowej, na tej liście mogą się znaleźć słowa pokazane uprzednio ale też nie muszą. Aby grać musisz zdecydować, czy widziałeś pokazane słowa czy nie. Jeśli tak, wprowadź literę Y, jeśli nie, literę N. Gra lista słów 1 2 Jest to gra pamięciowa. Otrzymasz listę słów z określonej kategorii. Słowa w grze nr 1 ograniczają się do określonej kategorii, w grze nr 2 są zupełnie przypadkowe. Musisz spróbować przypomnieć sobie wszystkie pokazane słowa a następnie wpisać je. Zgadywanie liczb 20

21 W 9 próbach musisz odgadnąć czterocyfrową liczbę. Wprowadź cyfry i wciśnij OK, aby potwierdzić próbę. Wciskaj przyciski lub,aby poruszać się między 4 miejscami liczby. Wciskaj przyciski lub,aby zobaczyc poprzednie próby. P pozycja i liczba się zgadzają N zgadza się tylko liczba T liczba prób, jakie Ci pozostały do wykonania. Centrum czasu W Centrum czasu jest czas lokalny, światowy, codzienny alarm, Countdowntimer i kalendarz. Czas lokalny i światowy Na ekranie zostaną pokazane miasto, data, czas lokalny i czas na świecie. Pierwsze dwie linijki pokazują miasto, datę i czas lokalny. Kolejne trzy linijki pokazują datę i czas i innych miastach. Aby ustalić właściwy czas dla danego miasta, wciśnij przycisk NEW, aby rozpocząć obróbkę. Zaznacz najpierw dane miasto i wciśnij OK, aby uzyskać lokalny czas. Wciskaj przyciski lub, aby wybrać pole daty, czasu i miasta, a następnie wciśnij przycisk OK< aby obrabiac dane w tym polu. Obróbka daty Podczas obróbki daty zostanie pokazany widok kalendarza. Wciskaj przyciski numeryczne, aby wprowadzić odpowiedni rok i wciśnij przycisk OK, aby dokonywać dalszej obróbki. Aby przejść do następnego lub poprzedniego miesiąca, użyj przycisków lub. Aby zaznaczyć odpowiedni dzien w kalendarzu skorzystaj z przycisków kursora. Aby potwierdzić wciśnij przycisk OK. Wybór lokalnego miasta Aby wybrać kraj i miasto do czasu lokalnego: Wciśnij jakikolwiek przycisk literowy, aby szbko uzuskać miasto i kraj. Skorzystaj z przycisków lub,aby przewijać listę krajów i miast. Istnieją diwe możliwości ustawienia nazw krajów i miast. Wciśnij przycisk spacji, aby przełączać się między dwoma rodzajami ustawienia nazw krajów i miast. Wciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. 21

22 Wciśnij ponownie przycisk ESC, aby wyjśc z funkcji obróbki a następnie zapisz wszystkie ustawienia, łączne z datą, czasem i miastem. Ustawienie miast w świecie Wciśnij przycisk NEW, aby rozpocząć obróbkę. Wybierz trzy miasta na świecie i wciśnij OK, aby rozpocząć obróbkę. Postępuj zgodnie ze wskazówkami, dotyczącymi wyboru miasta lokalnego. Timer Wciśnij przycisk NEW, aby rozpocząć ustawianie funkcji Countdowntimer. Najwyższa wartośc czasu w tej funkcji to 99:59:59. Wprowadź wartość i wciśnij OK, aby aktywować lub deaktywować odliczanie. Sygnał dźwiękowy włączy się automatycznie, gdy odliczanie będzie się zbliżać do zera a odliczanie jest aktywne. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, wciśnij dowolny przycisk. Alarm Aby ustawić codzienny alarm, wciśnij przycisk NEW. Wciskaj klawisze numeryczne, aby wprowadzić wartości dotyczące alarmu. Aby czas był wskazywany w formacie 12 godzinnym, wciśnij klawisz A, aby ustawić czas alarmu na AM. Wciśnij klawisz P, aby ustawić czas alarmu na PM. Aby zapisać czas alarmu wciśnij przycisk OK. Wciśnij klawisz OK, aby aktywować lub deaktywować alarm. Gdy funkcja alarmu jest aktywna, na wyświetlaczu jest widoczny symbol. Gdy czas lokalny dojdzie do ustawionego czasu alarmu codziennego, rozlegnie się sygnał alarmu, który będzie słyszalny przez 30 sekund. Aby wyłączyć sygnał wciśnij dowolny klawisz. Stoper Aby uruchomić stoper, wciśnij przycisk OK. Aby zatrzymać stoper wciśnij klawisz OK ponownie. Wciśnij klawisz spacji, aby wyzerować stoper. Kalendarz Wciśnij klawisz spacji, aby przełączać się między kalendarzem miesięcznym, tygodniowym i dziennym. Kalendarz miesięczny używany jest do podglądu miesiąca w funkcjach terminarza, funkcji To Do i funkcji rocznic. Kropka obok konkretnej daty pokazuje rodzaj wydarzenia dla tej daty. Kropka u góry oznacza rocznicę. Kropka w środku oznacza wpis w funkcji To Do. Kropka u dołu oznacza zaplanowane spotkanie. Odnajdywanie konkretnej daty w kalendarzu 22

23 Skorzystaj z klawiszy numerycznych, aby wprowadzić odpowiedni rok i aby potwierdzić wybór wciśnij przycisk OK. Aby przeglądać miesiące posłuż się klawiszami lub. Aby przeglądać tygodnie, skorzystaj z klawiszy lub. Aby przeglądać dni, użyj klawiszy lub. Funkcja planera tygodniowego jest wykorzystywana do obejrzenia danego tygodnia w planerze, w funkcji To Do oraz w funkcji rocznic. Wciskaj przyciski lub, aby przeglądać listwę 24 godzin. Wciśnij przyciski lub, aby przewijac tydzień. Skorzystaj z przycisków lub, aby przewijać dany dzień. Z funkcji planera dziennego korzystamy do obejrzenia wpisów na dany dzień w następującej kolejności: Rocznica To Do Terminarz Dodawanie nowych danych Wciśnij przycisk NEW, aby dodać nowy wpis. Zostaną Ci zaoferowane trzy opcje. Wybierz opcję, z której chcesz skorzystać i wciśnij przycisk OK. Postępuj zgodnie ze wskazówkami, które zostały podane przy dodawaniu nowego wpisu do terminarza. Odnajdowanie wpisów w kalendarzu Przejdź do danej daty, której szukasz i wciśnij przycisk OK< aby zobaczyć wszystkie wydarzenia, wpisane na ten dzień. Wciskaj przyciski lub,aby przeglądac wydarzenia dla tego dnia. Wciskaj przyciski lub,aby przewijac poszczególne strony z listy. Oglądanie wpisów Postępuj zgodnie ze wskazówkami, dotyczącymi oglądania wpisów w terminarzu. Obróbka i usuwanie wpisów Postępuj zgodnie z instrukcjami, dotyczącymi obróbki i usuwania wpisów z terminarza. Centrum kontroli systemu 23

24 Aby wejść do systemu kontroli systemu, wciśnij przycisk i wybierz ikonę centrum kontroli systemu. W centrum kontroli systemu możesz dostosować ustawienia fabryczne urządzenia, ustawić głośność mowy, ustalić hasło, rozpocząć defragmentację tekstu oraz kontrolować stopień zapełnienia pamięci. System Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, być może zechcesz dostosować ustawienia fabryczne. Aby to zrobić, wejdź do centrum kontroli systemu i wybierz ikonę systemu. Znajdziesz tutaj sześć ustawień. Są to język, dźwięk klawiszy, kontrola kontrastu, format daty, format godziny i czas, po którym urządzenie wyłączy się automatycznie. Język Aby wybrać język komunikatów, skorzystaj z przycisków lub. Dźwięk klawiszy Aby włączyć lub wyłączyć dźwięk klawiszy, wciskaj przyciski lub. Kontrola kontrastu Wciskaj klawisze lub, aby dopasować ustawienie kontrastu na ekranie. Format daty Wciskaj klawisze lub, aby ustawić format daty miesiąc/dzień/rok lub dzień/miesiąc/rok. Format godziny Wciskaj klawisze lub, aby ustawić wskazania czasu w trybie 12 (AM/PM) lub 24 godzinnym. Automatyczne wyłączanie urządzenia Wciskaj klawisze lub, aby ustawić 1,2,3,4, lub 5 minut. Siła głosu W centrum kontroli systemu wybierz ikonę siły głosu. Wciśnij przyciski głosu. aby zwiększyć siłę Wciśnij przyciski, aby zmniejszyć siłę głosu. W funkcji widoku wielojęzycznego słownika możesz jako użytkownik wcisnąć VOL, aby bezpośrednio dopasować siłę głosu. Hasło 24

25 W centrum kontroli systemu wybierz ikonę hasła, aby przejść do widoku hasła. Ustalanie hasła Tłumacz zażąda od Ciebie wprowadzenia nowego hasła. Skorzystaj z klawiatury, aby wprowadzić hasło. Znaki będą podczas wprowadzania hasła pokazane jako *. Wciśnij przycisk OK a tłumacz zażąda od Ciebie potwierdzenia nowego hasła poprzez jego ponowne wprowadzenie. Po ponownym wprowadzeniu hasła wciśnij przycisk OK. Hasło zostanie ustalone. Wprowadzenie hasła będzie konieczne za każdym razem, gdy włączysz urządzenie. Usuwanie hasła Jeśli zostało ustalone hasło, które chcesz usunąć, otwórz centrum kontroli systemu i wybierz ikonę hasła. Urządzenie zażąda wprowadzenia aktualnego hasła. Użyj klawiatury, aby wprowadzić hasło i wciśnij przycisk OK. Jeśli wprowadziłeś poprawne hasło, pokaże się komunikat Wprowadź nowe hasło. Wciśnij OK, aby potwierdzić usunięcie hasła. Zmiana hasła Wejdź do centrum kontroli systemu i wybierz ikonę hasła. Urządzenie zażąda wprowadzenia aktualnego hasła. Użyj klawiatury, aby wprowadzić hasło i wciśnij przycisk OK. Urządzenie zażąda wprowadzenia nowego hasła. Możesz przypisać tłumaczowi nowe hasło. Ze względów bezpieczeństwa, całe urządzenie może zostać zablokowane do momentu wprowadzenia właściwego hasła. Zapisz sobie swoje hasło! UWAGA! Jeśli zapomnisz hasło, nie będziesz mieć możliwości dostępu do jakichkolwiek danych. Nie ma tylnego wejścia do systemu. Musisz wtedy zresetować urządzenie i wykasować całą pamięć. Pamięć Są tutaj dwie możliwości. Pierwsza Użycie pamięci i druga Ustawienia początkowe pamięci. Funkcja Użycie pamięci umożliwia obserwację pamięci. Wykorzystana pamięć zostanie pokazana w procentach. Ustawienia początkowe pamięci są funkcją, która pozwala Ci na usunięcie wszystkich danych ze wszystkich aplikacji urządzenia. 25

26 Defragmentacja (optymalizacja pamięci) Przeprowadzaj optymalizację regularnie, aby zoptymalizować szybkość i korzystanie z pamięci. Działanie to może potrwać kilka minut. Gdy tylko uruchomisz tę funkcję, nie wyłączaj urządzenia. Urządzenie nie uzna żadnych wprowadzanych danych tak długo, jak długo będzie trwac proces optymalizacji. Informacje serwisu dla klientów Poprzez urządzenie oraz centrum serwisowe dla klientów, możesz przywołać jeszcze inne informacje. Wciśnij przycisk ESC, aby powrócić do kontroli systemu. 26

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz gwarancja

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz gwarancja 11316288 Nowy tłumacz elektroniczny niezbędny w podróży Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup tłumacza elektronicznego 3w1. Zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi, aby poznać i w pełni

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny tor kulkowy 193 elementy, świecący w nocy

Profesjonalny tor kulkowy 193 elementy, świecący w nocy 11269545 Profesjonalny tor kulkowy 193 elementy, świecący w nocy Drodzy Klienci, Dziękujemy za zakup tego zestawu do budowy Tory kulkowego dla początkujących. Ten spektakularny zestaw daje właściwie nieograniczone

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego tłumacza 10 języków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Mini tłumacz / mini translator językowy (6 języków)

Mini tłumacz / mini translator językowy (6 języków) Mini tłumacz / mini translator językowy (6 języków) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup translatora 6 języków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie, Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup praktycznej cyfrowej wagi bagażowej z wyświetlaczem LCD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Sterowana radiem łódź wyścigowa

Sterowana radiem łódź wyścigowa 11269602 Sterowana radiem łódź wyścigowa Sterowana radiem łódź wyścigowa Spis treści Ważne wskazówki na początek... 2 Wskazówki bezpieczeństwa i gwarancja... 2 Ważne wskazówki dotyczące utylizacji... 2

Bardziej szczegółowo

PX 1294. Kamera do zamontowania na kokpicie z ekranem 2,5"/6 cm

PX 1294. Kamera do zamontowania na kokpicie z ekranem 2,5/6 cm PX 1294 Kamera do zamontowania na kokpicie z ekranem 2,5"/6 cm 1 Spis treści Zawartość opakowania... 2 Opis produktu... 3 Dane techniczne... 4 Zasilanie... 4 Instrukcja dotycząca montażu urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Aparat cyfrowy dla dzieci

Aparat cyfrowy dla dzieci Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Pedometr (licznik kroków) 3D

Pedometr (licznik kroków) 3D Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku

Bardziej szczegółowo

Tacho2Safe INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tacho-Diagram Pruszków ul. Wiśniowa 38 tel

Tacho2Safe INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tacho-Diagram Pruszków ul. Wiśniowa 38 tel Tacho2Safe INSTRUKCJA OBSŁUGI Najnowszy czytnik do pobierania danych z tachografów cyfrowych i kart kierowcy. Tacho2Safe wyróżnia się dużymi możliwościami, funkcjonalnością oraz nienaganną stylistyką.

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci Radiobudzik z projektorem 10826147 Drodzy Klienci Dobry początek dnia dzięki małemu, kompaktowemu budzikowi w eleganckiej obudowie na wysoki połysk. Z podświetleniem wyświetlacza w niebieskim kolorze i

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tłumacz językowy (27 języków) Linguatis

Cyfrowy tłumacz językowy (27 języków) Linguatis Cyfrowy tłumacz językowy (27 języków) Linguatis Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego tłumacza 27 języków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tłumacz językowy (16 języków) Linguatis

Cyfrowy tłumacz językowy (16 języków) Linguatis Cyfrowy tłumacz językowy (16 języków) Linguatis Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup cyfrowego tłumacza 16 języków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z kolorwym wyświetlaczem (PV8796). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.   XL390 XL395 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Opis produktu

Dane techniczne. Opis produktu 11868379 Repeater WLAN i Access Point do 300 Mb na sekundę Drodzy Klienci, Dziękujemy, że zdecydowaliście się na zakup Repeatera WLAN. Dzięki temu praktycznemu wzmacniaczowi WLAN pokryjcie dziury w waszej

Bardziej szczegółowo

Dane słowa oraz wyrażenia są tłumaczone przy pomocy polecenia Przetwarzanie > Tłumaczenie

Dane słowa oraz wyrażenia są tłumaczone przy pomocy polecenia Przetwarzanie > Tłumaczenie Słownik tłumaczeń Informacje ogólne Edytor słownika jest aplikacją MDI, umożliwiającą otwieranie różnych słowników, w celu zarzadzania nimi oraz zapisywania ich do poszczególnych plików. Słownik tłumaczeń

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy TFA

Zegar ścienny cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy TFA 60.4514.01 Nr produktu 1558322 Strona 1 z 8 1. Wstęp Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna

Bardziej szczegółowo

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR WT70 ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR Instrukcja obsługi 1 z 6 Wyświetlacz ( rys.1 ) Panel sterowania ( rys.2 ) 2 z 6 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

escobar funkcje urządzenia.

escobar funkcje urządzenia. Spis treści escobar funkcje urządzenia... 2 Kody dostępu... 2 Prawa dostępu... 3 Promocje... 3 Raporty... 3 Funkcje serwisowe... 4 Serwis... 4 Wprowadzanie Kodów dostępu... 5 Poruszanie się po menu i dokonywanie

Bardziej szczegółowo

Ważne wskazówki dotyczące utylizacji Urządzenia elektrycznego nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji

Ważne wskazówki dotyczące utylizacji Urządzenia elektrycznego nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji KAMERA ENDOSKOPOWA Obraz na żywo na 3,5-calowym wyświetlaczu kolorowym QVGA (przekątna ekranu 88,9 milimetra) Rozdzielczość zdjęć :3 megapiksele, nagrywanie filmów HD w rozdzielczości 720p 4-krotny zoom

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye [strona 1] Callstel Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye HZ-3485-675 Szanowni Klienci, Dziękujemy Państwu za zakup urządzenia głośnomówiącego Bluetooth. Produkt ten pozwala na

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

Ważne wskazówki bezpieczeństwa 12308227 Stacja pogodowa 4-WB212 Uwaga wstępna Przed pierwszym skorzystaniem z urządzenia należy się zapoznać z odpowiednimi wskazówkami, zawartymi w niniejszej instrukcji nawet wtedy, gdy jesteś zaznajomiony

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

Opis programu Profbi Delegacje 2013 Delegacje Krajowe i Zagraniczne.

Opis programu Profbi Delegacje 2013 Delegacje Krajowe i Zagraniczne. Opis programu Profbi Delegacje 2013 Delegacje Krajowe i Zagraniczne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Strona programu: www.delegacje.info.pl Kontakt: programy@profbi.pl 1. Do czego służy program? 2. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści REER ELECTRONICS Spis treści BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-02 2.4GHz Cyfrowa transmisja 1. Wprowadzenie 2 2. Funkcje... 2 3. Zawartość... 2 4. Kamera zewnętrzna... 3 5. Wewnętrzny panel LCD. 3 6. Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Model KX PRS110E z serii Premium Design

Model KX PRS110E z serii Premium Design Telefony Telefony premium Model KXPRS110E z serii Premium Design Dane ogólne Kolor W (biały) Słuchawki (liczba) 1 Częstotliwość 1,9 GHz Zakres częstotliwości 1,88 GHz 1,90 GHz Liczba kanałów 120 kanałów

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie. Funkcje klawiszy

Wprowadzenie. Funkcje klawiszy FR 1001 Wprowadzenie Główne funkcje zegarka to wyświetlanie daty i czasu, stoper, minutnik, zegary świata, alarm, funkcja ECO, organizer oraz podświetlenie EL. Funkcje klawiszy [K1] Wprowadź / Ustawienia

Bardziej szczegółowo

E0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM

E0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR POKOJOWY Z HIGROMETREM

Bardziej szczegółowo

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. ARRIS VIP 1013 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1013 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Środki bezpieczeństwa

Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi.  Nr produktu: Środki bezpieczeństwa Zegar cyfrowy sterowany radiowo Instrukcja obsługi Nr produktu: 671633 Środki bezpieczeństwa Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji powodują automatyczne wygaśnięcie

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Zegar łazienkowy sterowany sygnałem radiowym. Art. Nr INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zegar łazienkowy sterowany sygnałem radiowym. Art. Nr INSTRUKCJA OBSŁUGI 12348009 Zegar łazienkowy sterowany sygnałem radiowym Art. Nr 55 73 162 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać

Bardziej szczegółowo

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Aplikacja Ez icam jest kompatybilna z urządzeniami wymienionymi poniżej. Xblitz Extreme Pro KOMPATYBILNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Wilgotnościomierz do drewna

Wilgotnościomierz do drewna Wilgotnościomierz do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wilgotnościomierza do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5 Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672843 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup naszego timera- zegarka SUNARTIS 5-w-1 model EC341A. Przed rozpoczęciem użytkowania proszę przeczytać instrukcję obsługi

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka

Bardziej szczegółowo

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI 3X-100M CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW W STANIE KALIFORNIA Niniejsze ostrzeżenie o użytym

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA GENERATORA WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE DLA WNIOSKODAWCÓW

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA GENERATORA WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE DLA WNIOSKODAWCÓW INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA GENERATORA WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE DLA WNIOSKODAWCÓW Historia zmian dokumentu Nr wersji Data wersji Komentarz/Uwagi/Zakres zmian 1.0 2015-11-19 Utworzenie dokumentu 1 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie, Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika

Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika 1 14.2 menu główne Menu główne dekodera możesz wywołać z każdego miejsca, naciskając przycisk na pilocie. W menu dostępne są następujące opcje: Orange

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne Numer produktu 325913 LOKALIZACJA KONTROLEK 1. Alarm 2 / Głos 2. Alarm 1 / Głos + 3. Góra / Następny 4. Dół / Poprzedni 5. Włącz /Wyłącz

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo