VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 200-H Typ HK1B i HK3B

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 200-H Typ HK1B i HK3B"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00-H Typ HKB i HK3B Sterowane pogowo, cyfrowe regulatory obiegów grzewczych Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROIC 00-H 8/0 Proszę zachować!

2 Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o kładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia wskazówek bezpieczeństwa iebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia.! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem śrowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera datkowe informacje. Przeznaczenie iniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie wykwalifikowanego personelu. Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia zakładu gazowniczego. Prace na podzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Pierwsze uruchomienie powinien przeprowadzić sprzedawca urządzenia lub wyznaczona przez niego osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Przepisy Podczas prac należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie śrowiska, przepisów zrzeszeń zawowo-ubezpieczeniowych, stosownych przepisów bezpieczeństwa DI, E, DVGW, TRGI, TRF i VDE Jeżeli występuje zapach gazu iebezpieczeństwo Ulatniający się gaz może spowować eksplozję, a w jej następstwie ciężkie obrażenia. ie palić! ie puszczać powstania otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. Zamknąć zawór odcinający gaz. Otworzyć okna i drzwi. Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia. Po opuszczeniu budynku zawiamić zakład gazowniczy i energetyczny. Zasilanie prąwe budynku przerwać z bezpiecznego miejsca (z miejsca poza budynkiem). Jeżeli występuje zapach spalin iebezpieczeństwo Wdychanie spalin może powować zatrucia zagrażające życiu i zdrowiu. Wyłączyć instalację grzewczą z eksploatacji. Przewietrzyć pomieszczenie kotłowni. Zamknąć drzwi prowadzące pomieszczeń mieszkalnych. Prace przy instalacji Jeśli instalacja zasilana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Odłączyć instalację od napięcia elektrycznego (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić jego brak w obwodach. Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. Uwaga! Wyławania elektrostatyczne mogą prowadzić uszkodzenia podzespołów elektronicznych. Przed rozpoczęciem prac należy zetknąć uziemione obiekty, np. rury grzewcze i przewodzące wodę, w celu odprowadzenia naławania statycznego. Prace naprawcze! Uwaga aprawianie podzespołów spełniających funkcje zabezpieczające zagraża bezpieczeństwu eksploatacji instalacji. Uszkodzone części muszą być wymienione na oryginalne części firmy Viessmann. Elementy datkowe, części zamienne i szybkozużywalne Uwaga! Części zamienne i szybkozużywalne, które nie zostały sprawdzone wraz z instalacją, mogą zakłócić jej prawidłowe funkcjonowanie. Montaż nie puszczonych elementów oraz nieuzgodnione zmiany konstrukcyjne mogą obniżyć bezpieczeństwo pracy instalacji i spowować ograniczenie praw gwarancyjnych. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części przez tę firmę puszczone.

3 Spis treści Spis treści. Informacje ogólne Oznaczenia w przykładach instalacji... 5 Przykład instalacji, ID: Przykład instalacji, ID: Instalacja z obiegiem grzewczym ogrzewania podłogowego z wymiennikiem ciepła... 8 Rozszerzenie instalacji... Podgrzew wody użytkowej z systemem zasilania podgrzewacza, ID: Prace montażowe Przegląd przyłączy elektrycznych... 5 Montaż wspornika i tylnej części regulatora... 6 Wprowadzanie i odciążanie przewodów... 7 Przyłączanie czujników... 7 Przyłączanie pomp... 8 Dostępne przyłącza pomp... 8 Pompy 30 V~... 8 Pompy 400 V~... 9 Pompy w obiegu grzewczym instalacji ogrzewania podłogowego... 0 Przyłączanie nastawników... 0 Dostępne przyłącza... 0 Przyłączanie urządzenia zbiorczego melwania usterek... Zewn. Mieszacz zamk. / Mieszacz otw.... Kowania... Przełączenie programu roboczego z zewnątrz... Przyłącze... Kowania... Przyłącze elektryczne... 3 Wytyczne... 3 Montaż przedniej części regulatora... 4 Otwieranie regulatora Uruchomienie Zmiana języka... 6 Ustawianie daty i godziny... 6 Dopasowanie adresów kowych wersji instalacji... 6 Kontrola urządzeń i czujników... 6 Przeprowadzanie testu przekaźników... 6 Kontrola czujników... 7 Ustawianie krzywej grzewczej... 7 Ustawianie wartości wymaganej temperatury pomieszczenia... 8 Zmiana nachylenia i poziomu... 9 Włączanie regulatora systemu LO Odczyty serwisowe Wywoływanie menu serwisowego... 3 Opuszczanie menu serwisowego... 3 Odczyt danych roboczych... 3 Wywoływanie danych roboczych... 3 Reset danych roboczych... 3 Skrócony odczyt Usuwanie usterek Sygnalizator usterki Kody usterek Opis działania Regulacja obiegu grzewczego... 4 Krótki opis... 4 Funkcje... 4 Proces regulacji Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu Krótki opis Funkcje Proces regulacji

4 Spis treści Spis treści (ciąg dalszy) 7. Kowanie Wywoływanie kowania Grupa Ogólnie Kowanie Grupa Ciepła woda... 5 Kowanie... 5 Grupa Obieg solarny... 5 Grupa Obieg grzewczy, Obieg grzewczy, Obieg grzewczy Kowanie Kowanie Wywoływanie kowania Grupa Ogólnie Kowanie Grupa Ciepła woda... 6 Kowanie... 6 Grupa Obieg solarny Kowanie Grupa Obieg grzewczy, Obieg grzewczy, Obieg grzewczy Kowanie Schematy Schemat przyłączy i okablowania Przegląd Płytka instalacyjna 30 V Płytka instalacyjna niskiego napięcia Płytka instalacyjna zestawu uzupełniającego i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem Podzespoły Czujniki Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu, na zasilaniu, na powrocie i czujnik temperatury pomieszczenia Czujnik temperatury zewnętrznej Odbiornik sygnałów radiowych, nr katalog Przyłącze Kontrola odbioru Dane techniczne Zestaw uzupełniający mieszacza, nr katalog Zmienić kierunek obrotów (jeżeli jest to konieczne)... 8 Ręczne przestawianie mieszacza... 8 Dane techniczne silnika mieszacza... 8 Silnik mieszacza, nr katalog Silnik mieszacza, nr katalog. Z Czujnik temperatury ogranicznika temperatury maksymalnej Zestaw uzupełniający EA, nr katalog Wejścia cyfrowe DE DE Wyjście abj Wykazy części Lista części zamiennych dla typu HKB Zamawianie części Lista części zamiennych dla typu HK3B Zamawianie części Dane techniczne Wykaz haseł

5 Oznaczenia w przykładach instalacji Informacje ogólne qe / /5M ee M /5M rr M qe / M /8 qw / Montaż 0M, M qq /5 qr /5Sol 6/S /5 qq X M 5M 5M M,4 5 M M (5Sol) (6) Rys. W poniższych przykładach instalacji urządzenie Vitotronic 00-H, typ HK3B, stosowane jest jako regulator. Za pomocą Vitotronic 00-H, typ HKB, może być regulowany tylko jeden obieg grzewczy z mieszaczem. 5

6 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: Schemat instalacji hydraulicznej V-- --5M-- --0M-- --5A Magistrala --LO-- --M3-- --M-- --3/-- Montaż --/-- --5M-- --0M-- --5M M3-- CWU /8-- --/3/ /M-- 4 -/M3- --/-- --/0M-- --/0M /0M /5M-- --/5M-- --/5M3-- --/5A ZWU 0 Rys. Wskazówka: iniejszy schemat jest przykładem podstawowej instalacji bez urządzeń odcinających i zabezpieczających. ie zastępuje on fachowego projektu w miejscu montażu. Wymagane urządzenia 6 Poz. azwa Vitotronic 00-H Czujnik temperatury zewnętrznej ATS tp qp qq qw qe Wyłącznik zasilania Pojemnościowy podgrzewacz wody Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu STS Pompa obiegowa podgrzewacza UPSB Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej ZP wp Obieg grzewczy ww wq we wq we ep ew Pompa obiegu grzewczego M Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem: Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza M lub Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury lub zanurzeniowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza kołnierzowego M Obieg grzewczy (tylko przy typie HK3B) Pompa obiegu grzewczego M Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem:

7 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Poz. eq ee ee rp rw rq re rq re rr tq tw te tr tt tz tu ti to zp azwa Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza M lub Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury lub zanurzeniowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza kołnierzowego M Obieg grzewczy 3 (obieg instalacji ogrzewania podłogowego, tylko przy typie HK3B) Pompa obiegu grzewczego M3 Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem: Czujnik temperatury wody na zasilaniu M3 jako kontaktowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza M3 lub Czujnik temperatury wody na zasilaniu M3 kontaktowy czujnik temperatury lub zanurzeniowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza kołnierzowego M3 Czujnik temperatury (ograniczenie maksymalne) Wyposażenie datkowe Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S Odbiornik sygnałów radiowych Vitotrol 00A lub Vitotrol 300A Vitocom 00, typ GSM Zestaw uzupełniający EA: wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą podstacji Sygnalizowanie trybu pracy zredukowanej obiegu grzewczego 3 wejścia cyfrowe Przełączanie programu roboczego z zewnątrz, możliwość oddzielnego ustawienia dla obiegów grzewczych 3 Wejście zgłoszenia usterki Krótkotrwała eksploatacja pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Przełączanie z zewnątrz Zewn. Mieszacz zamk. Przełączanie programu roboczego z zewnątrz/zewn. mieszacz otw. Moduł komunikacyjny LO komunikacji z następującymi podzespołami: Regulator kotła i obiegu grzewczego Vitotronic 00 i 300 Regulator kaskawy Vitotronic Vitotronic 00-H Vitocom 00 i 300 Vitogate 00, typ EIB Montaż 7

8 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej Montaż 30 V/50 Hz LP A3 56 L L L 9 L 0 M L 5 M L 8 L M ~ M ~ M ~ M ~ 30 V/50 Hz S 5 HKP M 3 UPSB ZP 3 iskie napięcie 30 V/50 Hz LP A M M3 0 M 0 M3 5 M 5 M3 L L 44 M ~ M ~ M ~ M ~ VTS/M 3 VTS/M3 4 HKP 3 HKP3 4 M 33 M3 43 LP A L 56 iskie napięcie 43 7B 7A 5B 5A 3/ STS VTS/M 5 ATS 55 EA 40 40A V DE3 DE DE 45 L L P Ö S V/50 Hz LO LO 60 Rys. 3 Wymagane kowanie W przypadku instalacji z pojemnościowym podgrzewaczem wody adresy kowe od 00: 00:0 ustawiają się automatycznie. Przykład instalacji, ID: Instalacja z obiegiem grzewczym ogrzewania podłogowego z wymiennikiem ciepła Schemat instalacji hydraulicznej Jeżeli obieg grzewczy ogrzewania podłogowego regulowany jest za pomocą czujników temperatury wody na zasilaniu i powrocie (regulacja zoptymalizowana), to obieg ten musi zostać przyporządkowany jako obieg grzewczy M (obieg grzewczy ). 8

9 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) V-- --5M-- --0M-- --5M-- --0M-- --5A Magistrala --LO-- --7B-- --M3-- --M-- --3/-- --/-- --5M M Montaż CWU 3 --/ /M /M /0M-- 4 -/M3-4 --/0M3-- --/-- --/0M /5M-- --/5M-- --/5M3-- --/5A /7B ZWU 0 Rys. 4 Wskazówka: iniejszy schemat jest przykładem podstawowej instalacji bez urządzeń odcinających i zabezpieczających. ie zastępuje on fachowego projektu w miejscu montażu. Wymagane urządzenia Poz. azwa Vitotronic 00-H Czujnik temperatury zewnętrznej ATS tp qp qq qw qe wp ww wq we wq we wr wt wz wu wi wo Wyłącznik zasilania Pojemnościowy podgrzewacz wody Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu STS Pompa obiegowa podgrzewacza UPSB Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej ZP Obieg grzewczy (obieg instalacji ogrzewania podłogowego) Pompa obiegu grzewczego M (pompa pierwotna) Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem: Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza M lub Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury lub zanurzeniowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza kołnierzowego M Czujnik temperatury (ograniczenie maksymalne) Pompa wtórna (po konaniu rozdzielenia systemowego) Czujnik temperatury wody na powrocie RLS Wymiennik ciepła aczynie zbiorcze Gniaz przyłączeniowe 9

10 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Montaż Poz. ep ew eq ee ee rp rw rq re rq re tq tw te tr tt tz tu azwa Obieg grzewczy (tylko przy typie HK3B) Pompa obiegu grzewczego M Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem: Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza M lub Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury lub zanurzeniowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza kołnierzowego M Obieg grzewczy 3 (obieg instalacji ogrzewania podłogowego, tylko przy typie HK3B) Pompa obiegu grzewczego M3 Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem: Czujnik temperatury wody na zasilaniu M3 jako kontaktowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza M3 lub Czujnik temperatury wody na zasilaniu M3 kontaktowy czujnik temperatury lub zanurzeniowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza kołnierzowego M3 Wyposażenie datkowe Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S Odbiornik sygnałów radiowych Vitotrol 00A lub Vitotrol 300A Vitocom 00, typ GSM Zestaw uzupełniający EA: wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą podstacji Sygnalizowanie trybu pracy zredukowanej obiegu grzewczego 3 wejścia cyfrowe Przełączanie programu roboczego z zewnątrz, możliwość oddzielnego ustawienia dla obiegów grzewczych 3 Wejście zgłoszenia usterki Krótkotrwała eksploatacja pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej ti to zp 0 Przełączanie z zewnątrz Zewn. Mieszacz zamk. Przełączanie programu roboczego z zewnątrz/zewn. mieszacz otw. Moduł komunikacyjny LO komunikacji z następującymi podzespołami: Regulator kotła i obiegu grzewczego Vitotronic 00 i 300 Regulator kaskawy Vitotronic Vitotronic 00-H Vitocom 00 i 300 Vitogate 00, typ EIB

11 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej 30 V/50 Hz LP A3 56 L L L 9 L 0 M L 5 M M ~ M ~ M ~ 30 V/50 Hz HKPP HKPS S 5 5 M 3 iskie napięcie 30 V/50 Hz LP A M M3 0 M 0 M3 5 M 5 M3 L L M ~ M ~ M ~ M ~ VTS/M 3 VTS/M3 4 HKP 3 HKP3 4 M 33 M3 43 Montaż 8 L L M ~ M ~ UPSB ZP 3 40 L 56 LP A 46 3 iskie napięcie 43 7B 7A 5B 5A 3/ RLS/M 6 STS VTS/M 5 ATS 55 EA 40 40A V DE3 DE DE 45 L L P Ö S V/50 Hz LO LO 60 Rys. 5 Wymagane kowanie W przypadku instalacji z pojemnościowym podgrzewaczem wody adresy kowe od 00: 00:0 ustawiają się automatycznie. Zwrócić uwagę na adresy kowe C7 i C9 w grupie Obieg grzewczy.... Rozszerzenie instalacji Podgrzew wody użytkowej z systemem zasilania podgrzewacza, ID: W instalacjach z okresowym wysokim zapotrzebowaniem na ciepłą wodę i dużą pojemnością podgrzewacza z rozdzielonymi okresami poboru.

12 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) Schemat instalacji hydraulicznej Montaż --/-- --7B-- --5B A V-- --5M Magistrala --0M-- --LO-- --5M-- --0M-- --M3-- --M-- --5M M /M /M3- --/0M /0M /5M-- --/5M CWU 3 --/8-- --/5A /5B-- --/-- 6 -/5M /7B /0M-- ZWU 0 Rys. 6 Wskazówka: iniejszy schemat jest przykładem podstawowej instalacji bez urządzeń odcinających i zabezpieczających. ie zastępuje on fachowego projektu w miejscu montażu. 3 Wymagane urządzenia Poz. azwa Vitotronic 00-H Czujnik temperatury zewnętrznej ATS tp Wyłącznik zasilania 3 Vitotrans (zestaw wymiennika ciepła) 4 Mieszacz 3-drogowy (zakres stawy grupy mieszającej, wyposażenie datkowe dla Vitotrans ) 5 Pompa pierwotna w systemie zasilania podgrzewacza LP 6 Pompa wtórna w systemie zasilania podgrzewacza UPSB 7 Czujnik temperatury (zakres stawy grupy mieszającej, wyposażenie datkowe dla Vitotrans ) qp Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell 00-L qq qe qr ep ew eq ee Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu STS, górny (wyposażenie datkowe regulatora) Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej ZP Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu STSU, lny (w zakresie stawy grupy mieszającej, wyposażenie datkowe dla Vitotrans ) Obieg grzewczy (tylko przy typie HK3B) Pompa obiegu grzewczego M Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem: Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza M lub

13 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) Poz. ee rp rw rq re rq re tq tw te tr tt tz tu ti to zp azwa Czujnik temperatury wody na zasilaniu M jako kontaktowy czujnik temperatury lub zanurzeniowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza kołnierzowego M Obieg grzewczy 3 (tylko przy typie HK3B) Pompa obiegu grzewczego M3 Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem: Czujnik temperatury wody na zasilaniu M3 jako kontaktowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza M3 lub Czujnik temperatury wody na zasilaniu M3 kontaktowy czujnik temperatury lub zanurzeniowy czujnik temperatury oraz Silnik mieszacza kołnierzowego M3 Wyposażenie datkowe Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S Odbiornik sygnałów radiowych Vitotrol 00A lub Vitotrol 300A Vitocom 00, typ GSM Zestaw uzupełniający EA: wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą podstacji Sygnalizowanie trybu pracy zredukowanej obiegu grzewczego 3 wejścia cyfrowe Przełączanie programu roboczego z zewnątrz, możliwość oddzielnego ustawienia dla obiegów grzewczych 3 Wejście zgłoszenia usterki Krótkotrwała eksploatacja pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Przełączanie z zewnątrz Zewn. Mieszacz zamk. Przełączanie programu roboczego z zewnątrz/zewn. mieszacz otw. Moduł komunikacyjny LO komunikacji z następującymi podzespołami: Regulator kotła i obiegu grzewczego Vitotronic 00 i 300 Regulator kaskawy Vitotronic Vitotronic 00-H Vitocom 00 i 300 Vitogate 00, typ EIB Montaż 3

14 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej Montaż 30 V/50 Hz LP A3 56 L L L 9 L 0 M L 5 M L 8 L M ~ M ~ M ~ M ~ 30 V/50 Hz S 5 LP 5 M 4 UPSB 6 ZP 3 iskie napięcie 30 V/50 Hz LP A M M3 0 M 0 M3 5 M 5 M3 40 L L L 56 M ~ M ~ M ~ M ~ VTS/M 3 VTS/M3 4 HKP 3 HKP3 4 M 33 M3 43 LP A 46 3 iskie napięcie 43 7B 7A 5B 5A 3/ VTS/M 7 STSU 4 STSO 5 ATS 55 EA 40 40A V DE3 DE DE 45 L L P Ö S V/50 Hz LO LO 60 Rys. 7 Wymagane kowanie Grupa Działanie 4C: Ogólnie Przyłącze pompy pierwotnej wtyku söm. 4E: Ogólnie Przyłącze silnika mieszacza 3-drogowego na wtyku gsm. 55:3 Ciepła woda Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu w systemie zasilania podgrzewacza. 6A:75 Ciepła woda Vitotrans, 80 i 0 kw 6A:3 Ciepła woda Vitotrans, 40 kw Czas pracy siłownika, mieszacza, zestawu wymiennika ciepła: 4

15 Przegląd przyłączy elektrycznych Prace montażowe Wskazówka Przy podłączaniu wtyków avd, sa, sk,? M/M3 i sö M/M3 połączyć żyły pojedynczych przewodów w wiązki blisko zacisków. Eliminuje to możliwość stania się przewodów w razie usterki, np. przerwania jednego z przewodów, sąsiedniego zakresu napięcia. Montaż LO 5 M3 5 M 0 M3 0 M M3 M Rys / 5 A 5 B 7 43 B 8 5 M 0 M Zestaw uzupełniający i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem (tylko w przypadku typu HK3B)?M/M3 Czujnik temperatury wody na zasilaniu sö M/M3 Pompa obiegu grzewczego gsm/m3 Silnik mieszacza Płyta główna niskiego napięcia! Czujnik temperatury zewnętrznej /? Czujnik temperatury wody na zasilaniu %A Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu %B. czujnik temperatury wody w podgrzewaczu w systemie zasilania podgrzewacza (wyposażenie datkowe) ajb Czujnik temperatury wody na powrocie (wyposażenie datkowe) lub Czujnik temperatury systemu zasilania podgrzewacza (wyposażenie datkowe) avd Przełączanie z zewnątrz avg Odbiornik magistrali KM (wyposażenie datkowe) LO Magistrala LO, przewód połączeniowy wymiany danych z innymi regulatorami Vitotronic, Vitocom i Vitogate Wskazówka Moduł komunikacyjny LO (wyposażenie datkowe) musi zostać podłączony (patrz oddzielna instrukcja montażu). Przy przyłączaniu zewnętrznych styków sterujących lub podzespołów niskiego napięcia regulatora należy przestrzegać wymogów klasy zabezpieczenia II, tzn. utworzyć szczeliny zabezpieczające przed przebiciem o grubości 8,0 mm lub,0 mm grubości izolacji w przypadku elementów znajdujących się pod napięciem. Wszystkim podzespołom starczanym przez inwestora (tyczy również komputera/laptopa) należy zapewnić bezpieczne rozdzielenie elektryczne zgodnie z normą E wzgl. IEC 65. Płyta główna 30 V~ söm Pompa obiegu grzewczego lub Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza sa Pompa obiegowa podgrzewacza (wyposażenie datkowe) 5

16 Prace montażowe Przegląd przyłączy elektrycznych (ciąg dalszy) Montaż sk Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej (w zakresie obowiązków inwestora) fö Przyłącze elektryczne gö Wyjście zbiorczego zgłaszania usterek gsm Silnik mieszacza lub Silnik mieszacza 3-drogowego w systemie zasilania podgrzewacza abh Przyłącze elektryczne wyposażenia datkowego Montaż wspornika i tylnej części regulatora. Rys. 9. Rys. 0 6

17 Prace montażowe Wprowadzanie i odciążanie przewodów A D Montaż C D B Rys. A Przewody z gotowym uchwytem mocującym B Przewody starczone przez inwestora, zdjąć izolację przewodów maks. na odcinku 00 mm. C Schemat wtykowy D Wnęka na schemat wtykowy Przyłączanie czujników / 5A 5B 7B Rys.! Czujnik temperatury zewnętrznej /? Czujnik temperatury wody na zasilaniu %A Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu 7

18 Prace montażowe Przyłączanie czujników (ciąg dalszy) Montaż %B. czujnik temperatury wody w podgrzewaczu w systemie zasilania podgrzewacza (wyposażenie datkowe) ajb Czujnik temperatury wody na powrocie (wyposażenie datkowe) lub Czujnik temperatury systemu zasilania podgrzewacza (wyposażenie datkowe) Miejsce montażu czujnika temperatury zewnętrznej Północna lub północno-zachodnia ściana budynku, na wysokości,5 m nad ziemią, w budynkach kilkupiętrowych na wysokości górnej połowy. piętra ie montować nad oknami, drzwiami i wyciągami powietrza ie montować bezpośrednio pod balkonem lub rynną ie otynkowywać Przyłączanie czujnika temperatury zewnętrznej Przewód -żyłowy, maks. długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu,5 mm Przyłączanie pomp Dostępne przyłącza pomp söm Pompa obiegu grzewczego z mieszaczem M (obieg grzewczy ) lub Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza sö M/M3 Pompa obiegów grzewczych z mieszaczem M (obieg grzewczy ) i M3 (obieg grzewczy 3) sa sk Pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej Pompy 30 V~ M ~ A Znamionowe natężenie prądu 4() A~ Zalecany przewód przyłączeniowy H05VV-F3G 0,75 mm lub H05R-F3G 0,75 mm B Rys. 3 A Pompa B Do regulatora 8

19 Prace montażowe Przyłączanie pomp (ciąg dalszy) Pompy o poborze prądu powyżej A L L D Montaż L C B Rys. 4 Zewn. WŁ./WYŁ. L PE A A Pompa B Do regulatora C Stycznik D Oddzielne przyłącze elektryczne (przestrzegać zaleceń producenta) Pompy 400 V~ L L L L3 PE Do sterowania stycznika Znamionowe natężenie prądu 4() A~ Zalecany Przewód przyłączeniowy H05VV-F3G 0,75 mm lub H05R-F3G 0,75 mm C B Rys. 5 A 3~ M A Pompa B Do regulatora C Stycznik 9

20 Prace montażowe Przyłączanie pomp (ciąg dalszy) Pompy w obiegu grzewczym instalacji ogrzewania podłogowego Montaż L 0 sö Pobór prądu wszystkich pomp może wynosić maks. A. M ~ M ~ A B C Rys. 6 sö Regulacja A Pompa pierwotna B Czujnik temperatury C Pompa wtórna (po konaniu rozdzielenia systemowego) Przyłączanie nastawników Dostępne przyłącza gsm M ~ Rys. 7 Silnik mieszacza dla obiegu grzewczego z mieszaczem M (obieg grzewczy ) lub 5 Silnik mieszacza 3-drogowego w systemie zasilania podgrzewacza gsm/m3 Silnik mieszacza dla obiegów grzewczych z mieszaczem M (obieg grzewczy ) i M3 (obieg grzewczy 3) apięcie znamionowe 30 V~ Znamionowe natężenie prądu Zalecany maks. 0, (0,) A~ przewód przyłączeniowy H05VV-F4G 0,75 mm lub H05R-F4G 0,75 mm Czas pracy 5 99 s, regulowany przez adres kowy 40 Otw. Zamk. 0

21 Przyłączanie urządzenia zbiorczego melwania usterek Prace montażowe apięcie znamionowe 30 V~ Znamionowe natężenie prądu maks. 4 () A ~ Zalecany L przewód przyłączeniowy H05VV-F3G 0,75 mm lub H05R-F3G 0,75 mm Montaż 50 Rys. 8 Zewn. Mieszacz zamk. / Mieszacz otw. Przyłącze wtyku avd.! Uwaga Styki napięciowe prowadzą spięć lub zwarć faz. Przyłącze zewnętrzne musi być beznapięciowe. A B 3 43 Rys. 9 A Zewn. Mieszacz otw. (styk beznapięciowy) B Zewn. Mieszacz zamk. (styk beznapięciowy) Kowania Zewn. Mieszacz otw. Funkcja ta przyporządkowywana jest obiegów grzewczych za pośrednictwem adresu kowego 9A w grupie Ogólnie. Zewn. mieszacz zamk. Funkcja ta przyporządkowywana jest obiegów grzewczych za pośrednictwem adresu kowego 99 w grupie Ogólnie. Przełączenie programu roboczego z zewnątrz Możliwości przyłączenia: Wtyk avd Zestaw uzupełniający EA (wyposażenie datkowe, patrz rozdział Podzespoły )

22 Prace montażowe Przełączenie programu roboczego z zewnątrz (ciąg dalszy) Montaż Przyłącze! Uwaga Styki napięciowe prowadzą spięć lub zwarć faz. Przyłącze zewnętrzne musi być beznapięciowe. Wtyk avd Zestaw uzupełniający EA Przełączenie może zostać wykonane oddzielne dla obiegów grzewczych 3. A DE DE DE3 B 3 43 B A Styk beznapięciowy B Wtyk avd regulatora A A A A Styk beznapięciowy B Zestaw uzupełniający EA Ustawiony program roboczy (styk otwarty) lub lub Ogrzewanie pomieszczeń wył./podgrzew wody użytkowej wył. Ogrzewanie pomieszczenia wył./podgrzew wody użytkowej wł. Ogrzewanie pomieszczenia wł./podgrzew wody użytkowej wł. Kowanie d5:0 w grupie Obieg grzewczy... (ustawienie fabryczne) d5: w grupie Obieg grzewczy... Przełączony program roboczy (styk zamknięty) Stała praca ze zredukowaną temperaturą pomieszczenia/podgrzew wody użytkowej wył. Stała praca z normalną temperaturą pomieszczenia, podgrzew wody użytkowej zgodnie z adresem kowym 64 w grupie Ciepła woda Kowania Wtyk avd Funkcja może zostać przyporządkowana obiegów grzewczych za pośrednictwem adresu kowego 9 w grupie Ogólne. Zestaw uzupełniający EA Ustawić 5d, 5E lub 5F w grupie Ogólne na wartość. Funkcja może zostać przyporządkowana obiegów grzewczych za pośrednictwem adresu kowego d8 w grupie Obieg grzewczy....

23 Przyłącze elektryczne Prace montażowe Wytyczne Przepisy Przyłącza elektryczne i zabezpieczenia (np. układ FI) należy wykonać zgodnie z normą IEC 60364, przepisami lokalnego zakładu energetycznego oraz przepisami P! Zasilanie regulatora musi być zabezpieczone zgodnie z przepisami. W przypadku gazowych i olejowych instalacji paleniskowych o mocy powyżej 00 kw inwestor zobowiązany jest zgodnie z rozporządzeniem o instalacjach paleniskowych FeuVO zamontowania wyłącznika awaryjnego poza pomieszczeniem technicznym. ależy przestrzegać lokalnego rozporządzenia o instalacjach paleniskowych. W przypadku instalacji paleniskowych zgodnych z E zamontowany przez inwestora wyłącznik awaryjny musi spełniać wymogi normy E L PE Wyłącznik awaryjny powinien być zamontowany poza pomieszczeniem technicznym i odłączać jednocześnie wszystkie nieuziemione przewody z minimalną rozwartością styku 3 mm. Dodatkowo zaleca się instalację uniwersalnego wyłącznika różnicowoprąwego (klas FI - B ) prądów stałych, które mogą powstać na skutek działania efektywnych energetycznie środków roboczych. Zalecany zasilający przewód elektryczny 3-żyłowy przewód, wyboru: H05VV-F3G,5 mm H05R-F3G,5 mm. Sprawdzić, czy przewód regulatora zabezpieczony został zgodnie z przepisami.. Przyłączyć zasilający przewód elektryczny w skrzynce przyłączeniowej i wtyku fö (w zakresie obowiązków inwestora). Montaż BU GYE B L iebezpieczeństwo ieprawidłowe przyporządkowanie żył może spowować poważne obrażenia i prowadzić uszkodzenia urządzenia. ie zamieniać miejscami żył L i : L B (brązowy) BU (niebieski) PE GYE (zielony/żółty) Włożyć wtyk fö regulatora. Rys. 0 A apięcie zasilania 30 V~ B Bezpiecznik C Wyłącznik główny, -biegunowy (w zakresie obowiązków inwestora) D Skrzynka przyłączeniowa (w zakresie obowiązków inwestora) 3

24 Prace montażowe Montaż przedniej części regulatora. Montaż. A Rys. Przeprowadzić przewód taśmowy przez uchwyt A. 4

25 Otwieranie regulatora Prace montażowe.. Montaż 3. Rys. 5

26 Uruchomienie Zmiana języka Podczas pierwszego uruchomienia pojawia się następujący komunikat (fabrycznie ustawiony j. niemiecki). Sprache Deutsch Bulgarski Cesky Dansk Wählen mit Rys. 3 êç DE BG ê CZ ê DK ê ( Ustawianie daty i godziny W trakcie pierwszego uruchomienia lub po dłuższym okresie przestoju należy ponownie ustawić datę i godzinę. Godzina i data datę Dalej, naciskając Rys. 4 OK Dopasowanie adresów kowych wersji instalacji Sprawdzić i w razie potrzeby ustawić wszystkie adresy w kowaniu. W kowaniu sprawdzić i odpowiednio ustawić następujące adresy kowe: 4C Funkcja wtyku söm 4E Funkcja wtyku gsm Kontrola urządzeń i czujników Przeprowadzanie testu przekaźników. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie przez ok. 4 s.. Test urządzeń Zależnie od wyposażenia instalacji istnieje możliwość sterowania następującymi wyjściami przekaźników: Komunikat na wyświetlaczu Objaśnienie Wszystkie urządzenia Wył. Wszystkie urządzenia są wyłączone. Wyjście 0 Wł. Wyjście 0 aktywne. Wyjście 5 Otw. Wyjście 5 Zamk. Pompa ładująca podgrzewacza Wł. Wyjście pompy obiegowej podgrzewacza jest aktywne. Pompa cyrkulacyjna Wł. Wyjście pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej jest aktywne. Zbiorcze zgłaszanie usterek Wł. Pompa obiegu grzewczego OG 6 Wł. Wyjście pompy obiegu grzewczego aktywne (obieg grzewczy z mieszaczem M). Mieszacz OG Otw. Wyjście Mieszacz otw. aktywne (obieg grzewczy z mieszaczem M). Mieszacz OG Zamk. Wyjście Mieszacz zamk. aktywne (obieg grzewczy z mieszaczem M).

27 Uruchomienie Kontrola urządzeń i czujników (ciąg dalszy) Komunikat na wyświetlaczu Pompa obiegu grzewczego OG3 Wł. Objaśnienie Wyjście pompy obiegu grzewczego aktywne (obieg grzewczy z mieszaczem M3). Mieszacz OG3 Otw. Wyjście Mieszacz otw. aktywne (obieg grzewczy z mieszaczem M3). Mieszacz OG3 Zamk. Wyjście Mieszacz zamk. aktywne (obieg grzewczy z mieszaczem M3). Pompa obiegu solarnego Wł. Wyjście pompy obiegu solarnego sf w module regulatora systemów solarnych typu SM aktywne. Pompa solar. min. Wł. Wyjście pompy obiegu solarnego sf w module regulatora systemów solarnych typu SM przełączone na min. prędkość obrotową. Pompa solar. maks. Wł. Wyjście pompy obiegu solarnego sf w module regulatora systemów solarnych typu SM przełączone na maks. prędkość obrotową. SM wyjście Wł. Wyjście ss w module regulatora systemów solarnych typu SM aktywne. Kontrola czujników. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie przez ok. 4 s.. Diagnostyka 3. Wybrać grupę (patrz strona 3). 4. Odczytać temperaturę rzeczywistą danego czujnika. Ustawianie krzywej grzewczej Krzywe grzewcze obrazują związek między temperaturą zewnętrzną i temperaturą wody w kotle lub na zasilaniu. Upraszczając: im niższa temperatura zewnętrzna, tym wyższa temperatura wody w kotle lub na zasilaniu. Od temperatury wody w kotle lub na zasilaniu zależy z kolei temperatura pomieszczenia. Ustawienia w stanie fabrycznym: achylenie =,4 Poziom = 0 7

28 Uruchomienie Ustawianie krzywej grzewczej (ciąg dalszy) achylenie Temperatura wody w kotle lub temperatura na zasilaniu w C Temp. wym. pomieszcz. w C 30 3,4 3, 3,0,8,6,4,,0,8,6,4,,0 0,8 0,6 0,4 0, C B A Temperatura zewnętrzna [ C] Rys. 5 Przykład temperatury zewnętrznej 4 A Instalacja ogrzewania podłogowego, nachylenie 0, 0,8 B Ogrzewanie niskotemperaturowe, nachylenie 0,8,6 C Instalacje grzewcze z temperaturami wody w kotle wynoszącymi ponad 75 C, nachylenie większe niż,6 Ustawianie wartości wymaganej temperatury pomieszczenia Możliwość regulacji osobno dla każdego obiegu grzewczego. Krzywa grzewcza zostaje przesunięta wzdłuż osi wymaganej temperatury pomieszczenia. Przy aktywnej funkcji logiki pomp obiegu grzewczego powoduje ona zmianę sposobu włączania/wyłączania pompy obiegu grzewczego. ormalna wartość wymagana temperatury pomieszczenia 0 A 6 C 0 C 6 0 B -0 D Rys. 6 E Zmiana normalnej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia z 0 na 6 C A Temperatura wody w kotle lub na zasilaniu w C B Temperatura zewnętrzna w C C Temperatura wymagana pomieszczenia w C D Pompa obiegu grzewczego wył. E Pompa obiegu grzewczego wł. 8

29 Uruchomienie Ustawianie krzywej grzewczej (ciąg dalszy) Zmiana normalnej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia Instrukcja obsługi Zmiana zredukowanej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia Instrukcja obsługi Zredukowana wartość wymagana temperatury pomieszczenia 0 A 4 C C C B -0 D Rys. 7 E Zmiana zredukowanej wartości wymaganej temperatury pomieszczenia z 3 na 4 A Temperatura wody w kotle lub na zasilaniu w C B Temperatura zewnętrzna w C C Temperatura wymagana pomieszczenia w C D Pompa obiegu grzewczego wył. E Pompa obiegu grzewczego wł. Zmiana nachylenia i poziomu Możliwość regulacji osobno dla każdego obiegu grzewczego. 0 Temperatura wody w kotle lub Temperatura na zasilaniu w C 3,4 A B,4 0, +0-0 Temperatura zewnętrzna w C Rys. 8 Menu rozszerzone:.. Ogrzewanie 3. Wybrać obieg grzewczy. 4. Krzywa grzewcza 5. achylenie lub Poziom 6. Ustawić krzywą grzewczą odpowiednio wymagań instalacji. A Zmiana nachylenia B Zmiana poziomu (przesunięcie równoległe krzywej grzewczej w kierunku pionowym) 9

30 Uruchomienie (ciąg dalszy) Przykład: Ustawianie krzywej grzewczej z nachyleniem,5: Krzywa grzewcza OG 00 C 3 C 4 C 55 C 68 C 8 C achylenie,5 Zmień, naciskając ( Rys. 9 Włączanie regulatora systemu LO Moduł komunikacyjny LO (wyposażenie datkowe) musi być przyłączony. Instrukcja montażu Moduł komunikacyjny LO Wskazówka W systemie LO nie wolno dwa razy przyporządkowywać tego samego numeru odbiornika. Tylko jeden regulator Vitotronic może zostać zakowany jako menedżer usterek. Wskazówka Transmisja danych za pomocą LO może trwać kilka minut. Instalacja jednokotłowa z regulatorem Vitotronic 00-H i modułem Vitocom 00 (przykład) umery odbiorników LO i pozostałe funkcje ustawić w kowaniu (patrz poniższa tabela). Regulator obiegu kotła Vitotronic 00-H Vitotronic 00-H Vitocom LO LO LO r odbiornika Kowanie 77: Regulator jest menedżerem usterek Kowanie 79: Regulator przesyła godzinę Kowanie 7b:. Regulator przesyła dane temperatury zewnętrznej Ustawić kowanie 97:. umer instalacji Viessmann Kowanie 98: Monitorowanie usterek odbiorników LO Kowanie 9C:0 r odbiornika 0 Kowanie 77:0 Regulator nie jest menedżerem usterek Kowanie 79:0. Regulator odbiera godzinę Ustawić kowanie 8:3. Regulator odbiera informację o temperaturze zewnętrznej Ustawić kowanie 97:. umer instalacji Viessmann Kowanie 98: Monitorowanie usterek odbiorników LO Kowanie 9C:0 r odbiornika Ustawić kowanie 77:. Regulator nie jest menedżerem usterek Kowanie 79:0. Regulator odbiera godzinę Ustawić kowanie 8:3. Regulator odbiera informację o temperaturze zewnętrznej Ustawić kowanie 97:. umer instalacji Viessmann Kowanie 98: Monitorowanie usterek odbiorników LO Kowanie 9C:0 r odbiornika 99 Urządzenie jest menedżerem usterek. Urządzenie odbiera godzinę. 30

31 Uruchomienie Włączanie regulatora systemu LO (ciąg dalszy) Przeprowadzenie kontroli odbiorników LO Kontrola odbiorników służy sprawdzaniu komunikacji urządzeń danej instalacji podłączonych menedżera usterek. Wymagania: Regulator musi być zakowany jako Menedżer usterek (kowanie 79: ). We wszystkich regulatorach musi być zakowany numer odbiornika LO. Lista odbiorników LO w menedżerze usterek musi być aktualna. Przeprowadzenie kontroli odbiorników:. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s.. Funkcje serwisowe 3. Kontrola odbiorników 4. Wybrać odbiornik (np. odbiornik 0). Kontrola wybranego odbiornika została rozpoczęta. Przetestowane i sprawne odbiorniki oznaczone zostają za pomocą OK. Przetestowane, lecz niesprawne odbiorniki oznaczone zostają za pomocą ie OK. Wskazówka Aby wykonać kolejną kontrolę odbiorników, utworzyć nową listę odbiorników w punkcie menu Usunąć listę? (lista odbiorników jest aktualizowana). Wskazówka a wyświetlaczu danego odbiornika podczas kontroli odbiorników wyświetlany jest przez ok. min numer odbiornika i Wink. Wskazówka Kontrola odbiorników dla przykładu podanego w poprzedniej tabeli musi zostać przeprowadzona na regulatorze obiegu kotła. 3

32 Odczyty serwisowe Wywoływanie menu serwisowego acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s. Przegląd menu serwisowego Diagnostyka Test urządzeń Poziom kowania Poziom kowania Historia błędów Funkcje serwisowe Zakończyć serwis? Rys. 30 Ogólnie Obieg grzewczy OG Obieg grzewczy OG Obieg grzewczy 3 OG3 C.W.U. Solar Skrócony odczyt Reset danych Kontrola odbiorników Styk serwisowy Wprowadzanie PI Vitocom Reset konserwacji Wskazówka Poziom kowania jest wyświetlany tylko wtedy, gdy poziom ten został aktywowany: acisnąć OK i przytrzymać równocześnie przez ok. 4 s. Menu serwisowe opuszczane jest automatycznie po 30 min. Opuszczanie menu serwisowego. Wybrać Zakończyć serwis?. Wybrać Tak. Wskazówka Menu serwisowe zamykane jest automatycznie po 30 min. 3. Potwierdzić, naciskając OK. Odczyt danych roboczych Dane robocze można odczytać w sześciu obszarach (patrz Diagnostyka w przeglądzie Menu serwisowe ). Dane robocze t. obiegu solarnego mogą być odczytywane, jeśli podzespoły te znajdują się w instalacji. Dalsze informacje tyczące danych roboczych, patrz rozdział Odczyt skrócony. Wskazówka Jeśli wykonywany jest odczyt uszkodzonego czujnika, na wyświetlaczu pojawia się Wywoływanie danych roboczych. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s. 3. Wybrać żądaną grupę, np. Obieg solarny.. Diagnostyka Reset danych roboczych Zapisane dane robocze (np. godziny pracy) można ponownie ustawić na wartość 0. 3 Wartość Temperatura zewnętrzna stłumiona przywracana jest wartości rzeczywistej.

33 Odczyty serwisowe Odczyt danych roboczych (ciąg dalszy). acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s.. Diagnostyka 3. Reset danych 4. Wybrać żądaną wartość (np. roboczogodziny pompy obiegu solarnego) lub Wszystkie dane. Skrócony odczyt W trakcie skróconego odczytu można odczytać dane t. np. temperatur, stanów oprogramowania i podłączonych podzespołów.. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie przez ok. 4 s.. Diagnostyka 3. Skrócony odczyt 4. acisnąć przycisk OK. a wyświetlaczu pojawia się 9 wierszy po 6 pól każdy. Skrócony odczyt diagnostyki : : 3: 4: 0 0 A A 0 Rys. 3 0 A Wybierz, naciskając Ø Znaczenie poszczególnych wartości w danym wierszu, patrz tabela poniżej: Wiersz (odczyt skróco- Pole ny) : Schemat instalacji 0 0 Stan oprogramowania regulatora Stan oprogramowania modułu obsługowego : Oznaczenie urządzeń ID ZE 3: 0 0 Liczba odbiorników magistrali KM Stan oprogramowania modułu regulatora systemów solarnych 4: : Stan oprogramowania zestawu uzupełniającego EA 6: : Adres podsieci/nr instalacji Adres węzła 0 0 8: Konfig. SVT 0: Tryb autom. : Tool 9: Moduł zdalnego sterowania 0: Brak : Vitotrol 00A : Vitotrol 300A lub Vitohome 300 Stan oprogramowania koprocesora komunikacyjnego Stan oprogramowania chipa neuronowego Liczba odbiorników LO Obieg grzewczy OG Obieg grzewczy OG Obieg grzewczy OG3 Stan oprogramowania modułu zdalnego sterowania Moduł zdalnego sterowania 0: Brak : Vitotrol 00A : Vitotrol 300A lub Vitohome 300 Stan oprogramowania modułu zdalnego sterowania Moduł zdalnego sterowania 0: Brak : Vitotrol 00A : Vitotrol 300A lub Vitohome 300 0: Stan oprogramowania modułu zdalnego sterowania 33

34 Odczyty serwisowe Skrócony odczyt (ciąg dalszy) Wiersz (odczyt skrócony) Pole : 0 0 Stan oprogramowania zestawu uzupełniającego i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem 0 Stan oprogramowania zestawu uzupełniającego i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem Wskazówka Wskazania w polach 3 i 5 są jednakowe. 0 34

35 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki W przypadku usterki miga czerwony sygnalizator usterki na regulatorze. a wyświetlaczu pojawia się komunikat Usterka i miga symbol. Aby wyświetlić kod usterki, nacisnąć OK. Wskazówka Jeżeli podłączone jest urządzenie zbiorczego melwania usterek, zostaje ono włączone. Znaczenie kodu usterki, patrz rozdział Kody usterek. W przypadku niektórych usterek opis jest wyświetlany w postaci zwykłego tekstu. Potwierdzanie usterek Stosować się wskazówek na wyświetlaczu. Wskazówka Komunikat o usterce zostaje przeniesiony menu. Urządzenie zgłaszania usterek, jeśli jest podłączone, zostaje wyłączone. Jeżeli potwierdzona usterka nie zostanie usunięta, zgłoszenie usterki pojawi się ponownie następnego dnia i urządzenie zgłaszania usterek ponownie się włączy. Wywołanie potwierdzonego komunikatu o usterce Menu rozszerzone:.. Usterka Odczytywanie kodów usterek z pamięci usterek (historia błędów) Zapamiętywanych jest 0 ostatnich usterek (także usuniętych) i można je odczytać. Usterki są uporządkowane według czasu wystąpienia.. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s.. Historia błędów 3. Wyświetlić? Kody usterek Kod usterki na wyświetlaczu Opis usterki Przyczyna usterki Czynność 0 Pracuje jak przy temp. zewnętrznej 0 C. 8 Pracuje jak przy temp. zewnętrznej 0 C. 0 astępuje zamknięcie mieszacza. 8 astępuje zamknięcie mieszacza. 40 astępuje zamknięcie mieszacza. 44 astępuje zamknięcie mieszacza. Zwarcie czujnika temperatury zewnętrznej Przerwa czujnika temperatury zewnętrznej Zwarcie w czujniku temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego z mieszaczem M (obieg grzewczy ) Przerwa w czujniku temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego z mieszaczem M (obieg grzewczy ) Zwarcie w czujniku temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego z mieszaczem M (obieg grzewczy ) Zwarcie w czujniku temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego z mieszaczem M3 (obieg grzewczy 3) Sprawdzić czujnik temperatury zewnętrznej (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury zewnętrznej (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody na zasilaniu (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody na zasilaniu (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody na zasilaniu (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody na zasilaniu (patrz strona 79). 35

36 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu Opis usterki Przyczyna usterki Czynność 48 astępuje zamknięcie mieszacza. 4C astępuje zamknięcie mieszacza. 50 Pompa ładująca podgrzewacz Wł. : Wartość wymagana temperatury wody użytkowej = wartość wymagana temperatury wody w kotle. Układy preferencji są zawieszone. lub Z systemem zasilania podgrzewacza: Ogrzewanie podgrzewacza włączane i wyłączane jest przez czujnik temperatury wody w podgrzewaczu. 5 Z systemem zasilania podgrzewacza: Ogrzewanie podgrzewacza włączane i wyłączane jest przez czujnik temperatury wody w podgrzewaczu. 58 Pompa ładująca podgrzewacz Wł. : Wartość wymagana temperatury wody użytkowej = wartość wymagana temperatury wody w kotle. Układy preferencji są zawieszone. lub Z systemem zasilania podgrzewacza: Ogrzewanie podgrzewacza włączane i wyłączane jest przez czujnik temperatury wody w podgrzewaczu. 59 Z systemem zasilania podgrzewacza: Ogrzewanie podgrzewacza włączane i wyłączane jest przez czujnik temperatury wody w podgrzewaczu. Przerwa w czujniku temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego z mieszaczem M (obieg grzewczy ) Przerwa w czujniku temperatury na zasilaniu obiegu grzewczego z mieszaczem M3 (obieg grzewczy 3) Zwarcie w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu Zwarcie w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu Przerwa w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu Przerwa w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu Sprawdzić czujnik temperatury wody na zasilaniu (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody na zasilaniu (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (patrz strona 79). 36

37 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu Opis usterki Przyczyna usterki Czynność 70 Regulacja sterowana pogowo bez czujnika temp. wody na powrocie. lub Z systemem zasilania podgrzewacza: Mieszacz w obiegu pierwotnym zostaje zamknięty, brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej. 78 Regulacja sterowana pogowo bez czujnika temp. wody na powrocie. lub Z systemem zasilania podgrzewacza: Mieszacz w obiegu pierwotnym zostaje zamknięty, brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej. Zwarcie czujnika temperatury ajb Przerwa w czujniku temperatury ajb 90 Eksploatacja regulacyjna. Zwarcie w czujniku temperatury /, przyłączenie modułu regulatora systemów solarnych. 9 Eksploatacja regulacyjna. Zwarcie czujnika temperatury aö, przyłączenie modułu regulatora systemów solarnych. 9 Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. Zwarcie w czujniku temperatury cieczy w kolektorze, przyłączenie czujnika temperatury & modułu regulatora systemów solarnych lub czujnika S regulatora Vitosolic. 93 Eksploatacja regulacyjna. Zwarcie w czujniku temperatury, przyłączenie S3 regulatora Vitosolic. 94 Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. Zwarcie w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu, przyłączenie czujnika temperatury % modułu regulatora systemów solarnych lub czujnika S regulatora Vitosolic. 98 Eksploatacja regulacyjna. Przerwa w czujniku temperatury /, przyłączenie modułu regulatora systemów solarnych. Sprawdzić czujnik temperatury (patrz strona 79). Sprawdzić czujnik temperatury (patrz strona 79). Bez czujnika temperatury: Ustawić kowanie 4b:0 w grupie Ogólnie. Sprawdzić czujnik temperatury / (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić czujnik temperatury aö (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić czujnik temperatury / (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić adres kowy 0 w grupie Obieg solarny. 37

38 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu Opis usterki Przyczyna usterki Czynność 99 Eksploatacja regulacyjna. Przerwa w czujniku temperatury aö, przyłączenie modułu regulatora systemów solarnych. 9A Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. Przerwa w czujniku temperatury cieczy w kolektorze, przyłączenie czujnika temperatury & modułu regulatora systemów solarnych lub czujnika S regulatora Vitosolic. 9b Eksploatacja regulacyjna. Przerwa w czujniku temperatury, przyłączenie S3 regulatora Vitosolic. 9C Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. Przerwa w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu, przyłączenie czujnika temperatury % modułu regulatora systemów solarnych lub czujnika S regulatora Vitosolic. 9E Eksploatacja regulacyjna. Za mały przepływ objętościowy lub jego brak w obiegu solarnym, albo zadziałał czujnik temperatury. 9F Eksploatacja regulacyjna. Usterka modułu regulatora systemów solarnych lub Vitosolic. Jest wyświetlana, jeżeli w tych urządzeniach wystąpiła usterka, dla której w regulatorze Vitotronic nie ma kodu usterki. Ab Eksploatacja regulacyjna, ew. zimny pojemnościowy podgrzewacz wody. Błędnie skonfigurowany system zasilania podgrzewacza: kowanie " 55:3 jest ustawione, lecz nie włożono wtyku ajb i/lub kowanie 4C: i 4E: w grupie Ogólnie nie jest ustawione. b Eksploatacja regulacyjna. Błąd komunikacyjny modułu obsługowego Sprawdzić czujnik temperatury aö (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić adres kowy 0 w grupie Obieg solarny. Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić obieg solarny. Potwierdzić komunikat o usterce (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Sprawdzić regulator systemów solarnych (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Przyłączyć wtyk ajb i sprawdzić kowania. Sprawdzić przyłącza, w razie potrzeby wymienić moduł obsługowy. b5 Eksploatacja regulacyjna. Błąd wewnętrzny Sprawdzić, czy elektroniczna płytka instalacyjna (patrz lista części zamiennych) jest prawidłowo włożona. 38

39 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu Opis usterki Przyczyna usterki Czynność b6 Błędne wykrycie sprzętu Sprawdzić adres kowy 9 w grupie Ogólnie, musi być ustawione kowanie 9:74. Wskazówka Aby wyświetlany był adres kowy 9, musi zostać ustawione kowanie 8A:76 w grupie Ogólnie. ba Mieszacz Zamk. Błąd komunikacyjny płytki instalacyjnej zestawu uzupełniającego dla i 3 obiegu grzewczego z mieszaczem bc bd be bf Eksploatacja regulacyjna bez zdalnego sterowania. Eksploatacja regulacyjna bez zdalnego sterowania. Eksploatacja regulacyjna bez zdalnego sterowania. Eksploatacja regulacyjna. Brak komunikacji poprzez LO. Błąd komunikacyjny modułu zdalnego sterowania Vitotrol obiegu grzewczego z mieszaczem M (obieg grzewczy ) Błąd komunikacyjny modułu zdalnego sterowania Vitotrol obiegu grzewczego z mieszaczem M (obieg grzewczy ) Błąd komunikacyjny modułu zdalnego sterowania Vitotrol z mieszaczem M3 (obieg grzewczy 3) ieprawidłowy moduł komunikacyjny LO C Eksploatacja regulacyjna. Przerwa magistrali KM modułu regulatora systemów solarnych lub Vitosolic Cd Eksploatacja regulacyjna. Błąd komunikacyjny Vitocom 00 CF Eksploatacja regulacyjna. Brak komunikacji poprzez LO. Błąd komunikacyjny modułu komunikacyjnego LO regulatora d3 Eksploatacja regulacyjna. Błąd komunikacyjny zestawu uzupełniającego EA Sprawdzić osadzenie płytki instalacyjnej i przewodu taśmowego, w razie potrzeby wymienić płytkę instalacyjną. Sprawdzić przyłącza, przewód (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu) oraz adres kowy A0 w grupie Obieg grzewczy.... Sprawdzić przyłącza, przewód (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu) oraz adres kowy A0 w grupie Obieg grzewczy.... Sprawdzić przyłącza, przewód (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu) oraz adres kowy A0 w grupie Obieg grzewczy.... Wymienić moduł komunikacyjny LO. Sprawdzić przewód magistrali KM i urządzenie. Bez regulatora systemów solarnych: Ustawić kowanie 54:0 w grupie Ogólnie. Sprawdzić przyłącza i Vitocom 00 (patrz oddzielna instrukcja montażu i serwisu). Bez Vitocom 00: Ustawić kowanie 95:0 w grupie Ogólnie. Sprawdzić moduł komunikacyjny LO, ew. wymienić. Jeśli zamontowany jest moduł komunikacyjny LO, ustawić kowanie 76:0 w grupie Ogólnie. Sprawdzić przyłącza (patrz strona 85). Bez zestawu uzupełniającego EA: Ustawić kowanie 5b:0 w grupie Ogólnie. 39

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 200-H Typ HK1B i HK3B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 200-H Typ HK1B i HK3B Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 200-H Typ HK1B i HK3B Sterowane pogowo, cyfrowe regulatory obiegów grzewczych Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200A Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. 7438 363 VITOTROL 200A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 300A Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. 7438 364 VITOTROL 300A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki

Bardziej szczegółowo

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Kotły grzewcze wiszące 5 do 05 kw (ciąg dalszy).5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Pompa obiegu grzewczego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Rozszerzenie funkcji 0 10 V Nr katalog. 7174 718 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GCB Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic 00-K Typ MWB Sterowany pogowo, cyfrowy regulator kaskawy Wskazówki tyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający AM1 Nr katalog. 7452092 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Kotły grzewcze wiszące 5 do 05 kw (ciąg dalszy). Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Elementy podstawowe Gazowy kocioł kondensacyjny Vitodens 00-W, 5 do 05 kw Vitotronic 00 (do eksploatacji

Bardziej szczegółowo

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy). Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 60_00_0

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200 RF Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROL 200 RF

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 300 Typ GW4B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 300 Typ GW4B Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 300 Typ GW4B Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 300 9/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy).9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 6050_0_0

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający EA1 Nr katalog. 7452 091 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GWB Vitotronic 00 Typ GWB Sterowane pogowo, cyfrowe regulatory obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA Instrukcja montażowa i serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTA Termostat pomieszczenia do regulatora Vitotronic 100, typ HC1 i do kotła Vitodens 100, typ WB1A (GB) VITOTROL

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 300 Typ GW4B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 300 Typ GW4B Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 300 Typ GW4B Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 300 9/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200 RF Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROL 200

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 200 Typ GW1B Vitotronic 300 Typ GW2B Sterowane pogowo, cyfrowe regulatory obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ HC1B Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic 300-K Typ MW2B Sterowany pogowo, cyfrowy regulator kaskawy Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1B Cyfrowy regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1B Cyfrowy regulator obiegu kotła Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GCB Cyfrowy regulator obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROIC 00 7/0 Proszę zachować!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTD Termostat pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7179 059 VITOTROL 100 12/2006 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog. Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł komunikacyjny LON Nr katalog. 7511 425 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego PL 11/2017 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCAL 200-S Typ AWB 201.B04 do B13, C10, C13 Typ AWB-AC 201.B04 do B13, C10, C13

VIESMANN VITOCAL 200-S Typ AWB 201.B04 do B13, C10, C13 Typ AWB-AC 201.B04 do B13, C10, C13 VIESMA VITOCA 00-S Typ AWB 0.B04 do B, C0, C Typ AWB-AC 0.B04 do B, C0, C Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 578 445 P /0 Spis treści Spis treści. Vitocal 00 S, typ AWB, jeden obieg grzewczy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC4B Cyfrowy regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC4B Cyfrowy regulator obiegu kotła Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GCB Cyfrowy regulator obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROIC 00 9/0 Proszę zachować!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem sygnałów radiowych VITOTROL

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITODENS 200-W Typ B2HA 49 do 150 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny

VIESMANN VITODENS 200-W Typ B2HA 49 do 150 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny VIESA VITODES 00-W Typ BHA 9 do 0 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 77 89 P /06 Spis treści. Jeden obieg grzewczy bez mieszacza, ze sprzęgłem hydraulicznym...

Bardziej szczegółowo

Wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa 5600787P / 0 Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem radiowym Nr katalog.: 7426

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny VIESA VITODES -F Typ BTB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODES -F Typ BUB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 568 956 P /05 Spis treści.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ HC1B Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic 300-K Typ MW2B Sterowany pogowo, cyfrowy regulator kaskawy Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 200 Typ WB2A, 8,8 do 26,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej Wersjanagazziemnyigazpłynny VITODENS 200 2/2004 Po dokonaniu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 9/2015 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Divicon Rozdzielacz obiegu grzewczego DIVICON 1/2010 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 CU3A, 13 do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym MatriX i regulatorem Lambda Pro Control

VIESMANN VITOCROSSAL 300 CU3A, 13 do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym MatriX i regulatorem Lambda Pro Control VIEA VITOCROA 00 CUA, do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym atrix i regulatorem ambda Pro Control Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji /0 pis treści pis treści. Obieg grzewczy

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Spis treści. 1. Spis treści... 4

Spis treści. Spis treści. 1. Spis treści... 4 VIESA Przykłady instalacji Kotły średnie i duże Wytyczne projektowe Przykłady instalacji Funkcja Układ hydrauliczny Podzespoły Układ elektryczny 5/0 Spis treści Spis treści. Spis treści.... Kotły grzewcze,

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300B Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 300B Moduł zdalnego sterowania do regulatora pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Baza radiowa Do komunikacji między regulatorem Vitotronic a bezprzewodowymi modułami zdalnego sterowania i bezprzewodowym czujnikiem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF2 Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem radiowym Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja obsługi dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym Rozdzielacz obiegu grzewczego dla kotła Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Baza radiowa Do podłączenia regulatora Vitotrol 200 RF i czujnika temperatury zewnętrznej RF do regulatora Vitotronic Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy)

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy) .11 Podgrzew wody użytkowej z modułem świeżej wody i wspomaganiem ogrzewania pomieszczeń z podgrzewaczem buforowym wody grzewczej, z regulatorem Vitosolic 200 Elementy podstawowe Kolektory słoneczne firmy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 do MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 2/2013 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLUS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLUS 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoplus 300 Typ VP3A, 12,9/19,3 kw, 16,1/23,5 kw Olejowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej, do spalania lekkiego oleju opałowego o niskiej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog. Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł komunikacyjny Nr katalog. 7510 526 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 300 Typ WB3A, 6,6 do 35,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej Wersjanagazziemnyigazpłynny VITODENS 300 2/2004 Po dokonaniu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ HC1A Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic 300-K Typ MW2 Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator kaskadowy Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Czujnik CO do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTD RF Termostat zegarowy z cyfrowy zegarem sterującym i odbiornikiem radiowym Nr katalog.: 7160 432 VITOTROL 100 10/2007 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 222-G. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocal 222-G Typ BWT 221.B06 do B10

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 222-G. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocal 222-G Typ BWT 221.B06 do B10 dla wykwalifikowanego personelu VIESA Vitocal -G Typ BWT.B06 do B0 Kompaktowa pompa ciepła z wbudowanym pojemnościowym podgrzewaczem c.w.u., 00 V~ VITOCAL -G PL /09 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ KC2B, KC4B Elektroniczny regulator obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający dla obiegu grzewczego z mieszaczem nr katalog. 7301 063 montaż przy mieszaczu nr katalog. 7301 062 montaż ścienny Zestaw

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy) Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Divicon Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy) DIVICON 1/2010 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający dla obiegu grzewczego z mieszaczem nr katalog. 7301 063 montaż przy mieszaczu nr katalog. 7301 062 montaż ścienny Zestaw

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego VITOTROL 200A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTWIN 300-W typ C3HC VITOTWIN 350-F

VIESMANN VITOTWIN 300-W typ C3HC VITOTWIN 350-F VIESA VITOTWI 00-W typ CHC VITOTWI 0-F Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 77 88 P 9/0 Spis treści. ikro CHP z wielosystemowym zasobnikiem buforowym wody grzewczej ze zintegrowanym podgrzewem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1 VIESA VITOSOIC 00 Typ SD Przykłady Instalacji VITOSOIC 00 Typ SD Wybrane przykłady instalacji 5675 075 P /05 Spis treści. ID: 6059_50_0, podgrzew wody użytkowej z dwusystemowym pojemnościowym podgrzewaczem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Vitotronic jako regulator dodatkowy

Vitotronic jako regulator dodatkowy Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Vitotronic jako regulator dodatkowy Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC3 Regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC3 Regulator obiegu kotła Instrukcja montażowa i serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ GC3 Regulator obiegu kotła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100 6/2006 Proszę

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 200 Typ WB2A, 8,8 do 26,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej Wersjanagazziemnyigazpłynny VITODENS 200 10/2006 Po montażu

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1

Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 do podgrzewacza Vitocell 100-U, typ CVUA Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Wymiennik ciepła spalin/wody VITOTRANS 300 1/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu Schemat przyłączy i okablowania VIESMANN dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-A Typ AWO 30.A, 30.A0, 30.A60 Pompa ciepła powietrze/woda z napędem elektrycznym, 00 V~ VITOCAL 300-A 68 PL 3/0 Proszę

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym VITOTROL 200 RF 2/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 333. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 333. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 333 Typ WS3A, 6,6 do 26,0 kw Kompaktowy gazowy kocioł kondensacyjny Wersjanagazziemnyigazpłynny VITODENS 333 3/2004 Po dokonaniu montażu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 200-W Typ WB2C, 4,8 do 35,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący Wersja na gaz ziemny i gaz płynny VITODENS 200-W 1/2010 Po montażu

Bardziej szczegółowo

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej dla kotłów Vitodens i Vitoladens Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Typ V15A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Typ V15A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm VIESA VITOIGO 50-S Typ V5A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 5786 07 P 706 Spis treści

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitocal 00- Typ WO-C 0.B do B Pompa ciepła powietrze/woda z napędem elektrycznym, 00 V~ VITOCL 00- /05 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300-W. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 300-W Typ WB3D, 3,8 do 35,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący Wersja na gaz ziemny i gaz płynny VITODENS 300-W 1/2010 Po montażu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ HC1B Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic 300-K Typ MW2B Sterowany pogowo, cyfrowy regulator kaskawy Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Czujnik CO do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Nr katalog. 7499 330 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektroniczny regulator obiegu kotła Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 18

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ KC2B, KC4B Elektroniczny regulator obiegu kotła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Instrukcja obsługi i instalacji Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo