Gruntowa Pompa Ciepła ETNA GWS

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Gruntowa Pompa Ciepła ETNA GWS"

Transkrypt

1 Gruntowa Pompa Ciepła ETNA GWS Instrukcja obsługi panela dotykowego.

2 Spis treści 1 Zasady bezpieczeństwa Wstęp Realizowanie funkcji i nastaw w panelu dotykowym sterownika PC Funkcje panelu dotykowego sterownika PC Widok czuwania Ustawienie wartości zadanych temperatur : ogrzewania, chłodzenia i CWU(wprowadzanie temperatur).nastawy te będą wykorzystane przy opcjach pracy pompy ciepła np. chłodzenie + CWU, grzanie + CWU Wybierz tryb dualny -1 i przełącz na widok grzania wody w zbiorniku (ustawianie temperatury w zasobniku CWU) Wybierz tryb dualny -1 i przełącz na widok ogrzewania pomieszczeń(ustawienie temperatury w pomieszczeniu w którym jest zainstalowany czujnik temperatury) Wybierz tryb dualny 2 i przełącz na widok grzania wody w zbiorniku Wybierz tryb dualny 2 i przełącz na widok chłodzenia Wybierz tryb ogrzewania i przejdź na widok początkowy Wybierz tryb chłodzenia i przejdź na widok początkowy Wybierz tryb grzania wody w zbiorniku i przejdź na widok początkowy Opis menu wyświetlacza Opcje trybu pracy Aktualne wartości temperatur wszystkich parametrów oraz kroki zaworu rozprężnego Ustawienia parametrów pracy Dane działania Elektroniczny zawór rozprężny EEV Dodatkowe grzanie Dezynfekcja w zasobniku CWU Sterowanie pompy obiegowej po stronie użytkowej Przywracanie zasilania Ustawienia czasu Ustawienia daty i zegara Ustawienia czasu załączania Czas 1 załącz/wyłącz Czas 2 załącz/wyłącz Zapis błędów Reset Odpowietrzanie Wybór języka...19

3 1 Zasady bezpieczeństwa PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY ZE SKRZYNKĄ PRZYŁĄCZENIOWĄ NALEŻY ODŁĄCZYĆ ZASILANIE UWAGA! Montaż, podłączenie oraz rozruch maszyny powinny zostać wykonane przez odpowiednio wykwalifikowany personel, posiadający dostateczną wiedzę na temat standardów i przepisów jak i doświadczenie w pracy z tego typu urządzeniami. UWAGA! Przewody zasilające urządzenie powinny być zgodne przepisami dotyczącymi prawnych regulacji sieci energetycznej. UWAGA! Należy sprawdzić zgodność zasilania z indykowaną tabliczką znamionową urządzenia, przed podłączeniem, zgodnym ze schematem elektrycznym. UWAGA! Jednostka musi być uziemiona, aby uniknąć porażeń wynikających z ewentualnych defektów izolacji, oraz na linii zasilającej powinien być zainstalowany wyłącznik różnicowo-prądowy. OSTRZEŻENIE! Jednostka powinna być przenoszona za pomocą odpowiednich urządzeń podnoszących i transportujących, odpowiednich do wymiarów jednostki i jej ciężaru. OSTRZEŻENIE! Zakazane jest jakiekolwiek rozpoczęcie pracy z elektrycznymi podzespołami urządzenia, bez uprzedniego wyłączenia zasilania jednostki. OSTRZEŻENIE! Zakazane jest rozpoczęcie pracy z elektrycznymi podzespołami jeżeli w instalacji znajduje się woda lub wilgoć. OSTRZEŻENIE! W trakcie podłączania jednostki, należy upewnić się, czy w rurkach i obiegu wody nie znajdują się żadne zanieczyszczenia. OSTRZEŻENIE! Należy zastosować filtry na przewodach DZ i GZ (CO i CWU). UWAGA! Żaden z przewodów nie powinien mieć kontaktu ze źródłem ciepła.. Gwarancja nie będzie obejmować urządzenia, jeśli zalecenia wskazane w tej instrukcji nie będą przestrzegane. UWAGA! Przed montażem i uruchomieniem pompy ciepła należy zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. W razie jakichkolwiek wątpliwości należy skontaktować się z producentem bądź dystrybutorem. -3-

4 1.1 Wstęp Prezentowany panel dotykowy HYKR jest dedykowany do komunikacji z płytą PCB o tych samych symbolach. Panel dotykowy HYKR montowany jest seryjnie w modelach PC ETNA GWS. 2 Realizowanie funkcji i nastaw w panelu dotykowym sterownika PC. 2.1 Funkcje panelu dotykowego sterownika PC. Interfejs użytkownika oraz opis użycia:główny widok wyświetlacza Oznaczenia ikon: -zasilanie ( przytrzymanie przycisku przez 3 sekundy wyjście ze stanu czuwania załączenie pompy ciepła -wejście do programu(menu) naciśnij x1 aby wejść - zatwierdź / wyjdź - enter, w widoku głównym przytrzymaj 3 s aby zablokować ekran. Wejście w następne menu, lub parametry. Zmiana parametrów tylko w stanie czuwania. -4-

5 2.1.1 Widok czuwania Ustawienie wartości zadanych temperatur : ogrzewania, chłodzenia i CWU(wprowadzanie temperatur).nastawy te będą wykorzystane przy opcjach pracy pompy ciepła np. chłodzenie + CWU, grzanie + CWU Wybierz tryb dualny -1 i przełącz na widok grzania wody w zbiorniku (ustawianie temperatury w zasobniku CWU) Wybierz tryb dualny -1 i przełącz na widok ogrzewania pomieszczeń(ustawienie temperatury w pomieszczeniu w którym jest zainstalowany czujnik temperatury) -5-

6 2.1.5 Wybierz tryb dualny 2 i przełącz na widok grzania wody w zbiorniku Wybierz tryb dualny 2 i przełącz na widok chłodzenia -6-

7 2.1.7 Wybierz tryb ogrzewania i przejdź na widok początkowy Wybierz tryb chłodzenia i przejdź na widok początkowy Wybierz tryb grzania wody w zbiorniku i przejdź na widok początkowy -7-

8 2.2 Opis menu wyświetlacza Menu główne Opcje trybu pracy Aktualne wartości temperatur wszystkich parametrów oraz kroki zaworu rozprężnego -8-

9 2.2.3 Ustawienia parametrów pracy Dane działania Temperatura wody wlotowej (grzanie) - zakres: C -9-

10 Temperatura wody wlotowej (chłodzenie) - zakres: 8 28 C Temperatura Ciepłej Wody Użytkowej - zakres: C Maksymalna temperatura - zakres: C Minimalna temperatura - zakres: C ΔT - zakres: 2 15 C Ochrona Pompy Ciepła (- C) [przed niską temperaturą DZ] - zakres: C Funkcja kompensacji pogody Kompensacja nastaw ze względu na pogodę (ustawienie drugiej temperatury wody): Celem zastosowania funkcji jest oszczędność energii w pompie ciepła działającej przy różnych warunkach pogodowych. Temperatura wody wzrośnie, gdy temperatura na zewnątrz spadnie, natomiast, gdy temperatura na zewnątrz wzrośnie, nastawa temperatury wody przyjmie mniejszą wartość automatycznie. Temperatura wody wlotowej jest sterowana za pomocą max. i min. temperatury wody wlotowej w takim samym stopniu, jak za pomocą temperatury zewnętrznej odczytanej z czujnika na parowaczu. Zależność ma następujący charakter: T set =2 ga nastawa temp.=a(max.temp.) B(min. temp) A Maksymalna temperatura wody wlotowej, z zakresu 50-60ºC, domyślnie 60ºC B Minimalna temperatura wody wlotowej, z zakresu 20-40ºC, domyślnie 35ºC 1. Gdy temperatura zewnętrzna <5ºC, nastawa temperatury wody wlotowej przyjmuje wartość max temperatury wody wlotowej. 2. Gdy temperatura zewnętrzna >15ºC, nastawa temperatury wody wlotowej przyjmuje wartość min. temperatury wody wlotowej 3. W przedziale 5-15ºC nastawa temperatury wody wlotowej przyjmuje wartość zgodnie z zależnością: T set = A [ A B 15 5 (r 5)] r temperatura zewnętrzna T out temperatura zewnętrzna, odczytana z czujnika temperatury na parowaczu -10-

11 Elektroniczny zawór rozprężny EEV Tryb - wybierz ręczny lub automatyczny Przegrzanie (grzanie) - zakres: C Wychłodzenie (chłodzenie) - zakres: C Ręczne ustawienie kroków - zakres: N Dodatkowe grzanie Dodatkowe grzanie - wybierz on/off(wł/wył) Temperatura początkowa - przy jakiej temperaturze ma załączyć się grzałka zakres: C Opóźnienie startu - zakres opóźnienia załączenia dodatkowej grzałki 0 90min -11-

12 Dezynfekcja w zasobniku CWU Dezynfekcja - wybierz on/off (wł/wył) Temperatura zadana - zakres: C Czas utrzymania - zakres: 0 90min Funkcja Dezynfekcja działa jedynie jeśli grzałka elektryczna została podłączona do płyty głównej poprzez stycznik prądu zmiennego. Włączenie wysokotemperaturowej dezynfekcji zasobnika następuje przez ustawienie parametru dezynfekcja na wartości on(włączona). W przypadku ustawienia wartości off(wyłączona), funkcja zostaje wyłączona. Jeżeli po wejściu w program dezynfekcja ikona czasomierza miga oznacza to, że dezynfekcja jest włączona. W trybie włączonego programu dezynfekcja: Dodatkowa grzałka jest uruchamiana raz w tygodniu (zarówno w trybie grzania jak również w trybie czuwania). Woda w zasobniku zostaje podgrzana do temperatury zadanej. Czas trwania dezynfekcji jest regulowany przez czas utrzymania. Po wykonaniu dezynfekcji -12-

13 urządzenie zaczyna odliczanie nowego tygodnia. Gdy temperatura zasobnika osiągnie 55ºC praca sprężarki zostanie wstrzymana. Temperatura wody w zasobniku zostaje zwiększona i utrzymana za pomocą grzałki. UWAGA!: Jeżeli dezynfekcja trwa dłużej niż 3h, system wymusi wyłączenie funkcji dezynfekcja Sterowanie pompy obiegowej po stronie użytkowej Pompa górnego źródła sterowanie - wybierz: 0 albo Przywracanie zasilania Zabezpieczenie odcięcia zasilania - wybierz 0 albo 1-13-

14 2.2.4 Ustawienia czasu Ustawienia daty i zegara Naciśnij lub aby wybrać kursorem Data lub Zegar, następnie naciśnij. Aby zatwierdzić i przejść do widoku jak powyżej. Za pomocą oraz wskaż parametr, następnie naciśnij ESC aby potwierdzić zmiany, naciśnij ESC aby powrócić do wcześniejszego menu Ustawienia czasu załączania Możliwe jest ustawienie obu czasów załączania w tym samym czasie, dzięki tej funkcji można ustawić pracę pompy ciepła tylko w II taryfie zasilania Czas 1 załącz/wyłącz Przesuń kursor na pozycję Załącz czas 1, naciśnij, pojawi się znak. Następnie przyciśnij lub, pojawi się znak. Naciśnij wprowadzone zmiany zostaną zachowane. W tym momencie używając lub możesz załączyć czas 1, następnie nacisnąć lub ESC aby potwierdzić. Przesuń kursor na pozycję Wyłącz czas 1, naciśnij, pojawi się znak. Następnie przyciśnij lub, pojawi się znak, naciśnij wprowadzone zmiany zostaną zachowane. W tym momencie używając lub możesz załączyć czas 1, następnie nacisnąć lub ESC aby potwierdzić Czas 2 załącz/wyłącz Ustawienia dokonuje się w sposób analogiczny jak ustawienie Czas 1 załącz/wyłącz. -14-

15 2.2.5 Zapis błędów Pamięć błędów pozwala na zapisanie maksymalnie 7 pozycji błędów, po dokonaniu resetu pompy ciepła wszystkie rekordy zostaną wyczyszczone. Podczas wyświetlania błędów tło wyświetlacza zaczyna migać w jednosekundowych odstępach czasu (1 sekundę świeci, po czym gaśnie na 1 sekundę). Tabela błędów: Polski English Błąd i postępowanie Przeciążenie grzałki Błąd przepływu wody (strona użytkowa) Aux-heater over load Water flow failure (using side) 1. Wykryto przeciążenie grzałki, trwające nieprzerwanie 5s, określono jako błąd przeciążenia. Pompa ciepła wstrzyma działanie. Pompę ciepła należy odłączyć od zasilania, aby powrócić do normalnego trybu pracy.sprawdzić grzałkę czy nie robi zwarcia. 2. Po 15s pracy pompy P1, wykryto 2s nieprzerwane otwarcie czujnika przepływu. Określono jako błąd przepływu wody, pompa ciepła wstrzyma pracę. Błąd powinien usunąć się automatycznie. Sprawdzić czujnik przepływu przy pompie obiegowej GZ. Błąd przepływu wody (strona źródła) Zabezp. wysokociśnieniowe Water flow failure (Brine side) Hi-pressure protect 3. Po 15s pracy pompy P2, wykryto 2s nieprzerwane otwarcie czujnika przepływu. Określono jako błąd przepływu wody, pompa ciepła wstrzyma pracę. Błąd powinien usunąć się automatycznie.sprawdzić czujnik przepływu przy pompie obiegowej GZ. 4. Po 10s pracy sprężarki, wykryto 5s nieprzerwane działanie zabezpieczenia wysokociśnieniowego(presostatu), określono jako błąd wysokiego ciśnienia. Pompa ciepła wstrzyma działanie i wyświetli błąd. Gdy zabezpieczenie powróci do normalnego trybu pracy, kod błędu zniknie. Jeżeli błąd powtórzy się 3 razy w ciągu 30min należy odłączyć pompę ciepła od zasilania aby powrócić do normalnego trybu pracy.sprawdzić czy jest odpowiedni przepływ wody na GZ. -15-

16 Zabezp. niskociśnieniowe Wysoka temp. na tłoczeniu sprężarki Błąd fazy Błąd czujnika wody wlot. Błąd czujnika zasobnika Błąd czujnika otoczenia Błąd czujnika źródła Błąd czujnika na ssaniu sprężarki Low pressure protect Compressor exhaust temp. too high Power phase failure Inlet water sensor failure Water tank sensor failure Ambient sensor failure Brine source in sensor failure Suction air sensor failure 5. Po cyklu pracy sprężarki, wykryto 5s nieprzerwane działanie zabezpieczenia niskociśnieniowego(presostatu), określono jako błąd niskiego ciśnienia. Pompa ciepła wstrzyma działanie i wyświetli błąd. Gdy zabezpieczenie powróci do normalnego trybu pracy, kod błędu zniknie. Jeżeli błąd powtórzy się 3 razy w ciągu 30min należy odłączyć pompę ciepła od zasilania aby powrócić do normalnego trybu pracy. 6. Po 1min pracy sprężarki, wykryto 10s nieprzerwanie temp. na tłoczeniu sprężarki wyższą niż 120ºC, określono jako błąd wysokiej temp. na tłoczeniu sprężarki i wyświetlono. Błąd przestanie być wyświetlany jeżeli temperatura na wylocie sprężarki nieprzerwanie przez 10s będzie poniżej 90ºC. Jeżeli błąd powtórzy się 3 razy w ciągu 30min należy odłączyć pompę ciepła od zasilania aby powrócić do normalnego trybu pracy. 7. Wykrycie niewłaściwej fazy lub braku fazy spowoduje wyświetlenie błędu. Pompa ciepła się zatrzyma, należy odłączyć pompę ciepła od zasilania i zamienić fazy zasilania aby powrócić do normalnego trybu pracy. 8. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury wody wlotowej. Zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Pompa ciepła wstrzyma pracę.sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. 9. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury zasobnika CWU. Zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Pompa ciepłą wstrzyma pracę.sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. 10. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury otoczenia. Zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Pompa ciepła będzie pracować. Niedostępny tryb grzania w oparciu o drugą temperaturę. Pompa ciepła pracuje zgodnie z nastawionym zakresem temperatur.sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. 11. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury źródła. Zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Pompa ciepła wstrzyma pracę.sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. 12. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury gazu na ssaniu sprężarki. Pompa ciepła kontynuuje pracę, elektroniczny zawór rozprężny nastawiony na 350 kroków.sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. -16-

17 Polski English Błąd i postępowanie Błąd czujnika na sprężaniu Błąd czujnika dław. przy grzaniu Błąd czujnika dław. przy chłodzeniu Niska temp. źródła Niska temp. wody użytkowej Błąd komunikacji Błąd czujnika wyjścia wody Exhaust air sensor failure Heating throttling sensor failure Cooling throttling sensor failure Brine source water temperature too low Using side water temperature too low Communication failure Outlet water sensor failure 13. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury gazu na sprężaniu sprężarki. Po 1min pracy sprężarki, zostanie zdiagnozowane zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika. Pompa ciepła wstrzyma pracę.sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. 14. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury dławienia. Pompa ciepła kontynuuje pracę, elektroniczny zawór rozprężny nastawiony na 350 kroków.sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. 15. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury dławienia. Pompa ciepła kontynuuje chłodzenie, elektroniczny zawór rozprężny nastawiony na 350 kroków. Sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. 16. Po 15s pracy sprężarki wykryto temperaturę źródła T4 mniejszą lub równą dopuszczalnej temperaturze źródła z przedziału -12ºC~12ºC. Domyślnie temperatura dopuszczalna źródła wynosi 2ºC, aby chronić sprężarkę. Pompa ciepła wstrzyma pracę. Sprawdzić na rotametrach rozdzielacza dolnego źródła czy prawidłowo są wyregulowane przepływy. 17. Po 15s pracy sprężarki wykryto temperaturę wyjścia wody T2 mniejszą lub równą 4ºC. Pompa ciepła dla ochrony wstrzyma pracę. Gdy temperatura wyjścia wody T2 będzie większa lub równa 8ºC pompa ciepła powróci do normalnego trybu pracy. 18. Po pierwszym rozruchu pompy ciepła, przez 20s płyta PCB nie otrzymała informacji z programatora, określono jako błąd komunikacji. System nie wskaże błędu, pompa ciepła będzie pracować w trybie serwisowym brak możliwości wprowadzania komend.należy sprawdzić przewód i gniazda pomiędzy programatorem a PCB. 19. Jeżeli nastąpi zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury, zostanie to określone jako błąd czujnika temperatury wyjścia wody. Zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Pompa ciepła wstrzyma pracę. Sprawdzić omomierzem przewód zasilający i jeśli nie ma zwarcia wymienić czujnik. -17-

18 2.2.6 Reset Ustawienie kursora na pozycji Reset i przytrzymanie 5 sekund pozwala na resetowanie parametrów oraz zapisu błędów. Po dokonaniu resetu nastąpi przejście do trybu czuwania Odpowietrzanie Odpowietrzanie obiegów strony użytkownika i źródła. Domyślnie funkcja jest wyłączona. Każdy z podzespołów (pompa DZ, pompa GZ oraz zawór 3-drożny) może zostać załączony/wyłączony zależnie od potrzeby. Opuszczenie tego widoku spowoduje powrót do domyślnego funkcjonowania urządzenia. Pompa GZ załącz/wyłącz przepływ wody kotłowej Pompa DZ załącz/wyłącz przepływ roztworu glikolu Zawór trójdrożny załącz/wyłącz dla przepływu wody kotłowej do zasobnika CWU lub bufora(instalacji podłogowej) -18-

19 2.2.8 Wybór języka 8. Wycofanie z eksploatacji Urządzenie przeznaczone do kasacji należy przekazać producentowi. 9. Zrzeczenie się praw i odpowiedzialności Ta publikacja jest wyłączną własnością firmy NTS-Energy sp. z o.o.. Jakiekolwiek powielanie lub ujawnianie informacji jest zabronione. Niniejszy dokument został przygotowany z maksymalną starannością i dbałością o przedstawione treści. -19-

Geotermalna pompa ciepła ETNA GWK z zasobnikiem CWU

Geotermalna pompa ciepła ETNA GWK z zasobnikiem CWU Geotermalna pompa ciepła ETNA GWK z zasobnikiem CWU Instrukcja ogólna. Instrukcja obsługi Spis treści 1 Wstęp... 5 2.Opis systemu... 5 3. Instalacja... 6 3.b. Transport i składowanie... 6 4.Kontrola instalacji...

Bardziej szczegółowo

Gruntowa Pompa Ciepła ETNA GWS

Gruntowa Pompa Ciepła ETNA GWS Gruntowa Pompa Ciepła ETNA GWS Montaż oraz Instrukcja Obsługi Spis treści 1 Zasady bezpieczeństwa...4 2 Wstęp...5 3 Dobór pompy ciepła...7 3.1 Wstępne oszacowanie mocy cieplnej na centralne ogrzewanie...7

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE. Zachować do wglądu

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE. Zachować do wglądu Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE Zachować do wglądu Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie dokumentu YM / SG 2 Spis treści 1 - PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05

Instrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05 Instrukcja Instalacji i Obsługi 162 105 14-1 2012-11 05 English Spis treści 1. 3 1.1 Opis 3 2. Instalacja CTC EcoPart 400 4 Opis 4 2.1 Instalacja sterownika 4 2.1.1 Instalacja przewodów 5 2.1.2 Ustawienie

Bardziej szczegółowo

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do przygotowania c.w.u.

Pompa ciepła do przygotowania c.w.u. Pompa ciepła do przygotowania c.w.u. Obsługa panela sterowniczego Model RS-6.8FJ/200 Model RS-6.8FJ/300 Obsługa sterownika Sterownik pompy ciepła Krommler 6.8 stanowi integralną część całego układu. Po

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 Zamrażanie Zachować do wglądu Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany 1 2014-09- 08 r. Utworzenie dokumentu Zmieniony przez YM / SG 2 Spis treści 1 - PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika. DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Deklaracja zgodności nr 26/2010 Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1

Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1 Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1 1 SPIS TREŚCI PANEL DOTYKOWY 7-calowy, pojemnościowy panel dotykowy: w trybie obsługi, można na nim wybierać polecenia poprzez dotknięcie obrazu

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 3 - Multitemp

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 3 - Multitemp Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 3 - Multitemp Zachować do wglądu Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie dokumentu YM / SG 2 Spis treści 1 - PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K 1 SPIS TREŚCI Opis urządzenia oraz zastosowanie s.3 Podstawowe zasady obsługi s.4 Dolne źródło s.8 Pompa ciepła s.9 Układ ogrzewania (CO) s.10 Programator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5 VIKERSØNN CRES manager Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. 1/5 1. EKRAN GŁÓWNY (T.bazowa CO oraz Gradient) od których Temperatura zadana CO jest zależna. UWAGA: Aby podnieść (lub obniżyć)

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Informacje dla instalatora

Informacje dla instalatora 96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 Szanowny nabywco: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz warunkami gwarancji i eksploatacji. Producent

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

Regulator solarny Możliwości automatyki. Regulator solarny Pakietowy regulator małych układów solarnych. Możliwości automatyki

Regulator solarny Możliwości automatyki. Regulator solarny Pakietowy regulator małych układów solarnych. Możliwości automatyki Pakietowy regulator małych układów solarnych Zakres dostawy: - - Czujnik temperatury kolektora - Dwa czujniki odbiorników ciepła Power: zasilanie własne ~230V Output1: wyjście pompa solarna Outpu2: wyjście

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Lista kontrolna przed uruchomieniem Lista kontrolna przed uruchomieniem V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Polski Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Inicjalizacja:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

IGNIS alfa v TMK Września

IGNIS alfa v TMK Września IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Spis treści 1. Informacje o produkcie... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Wyświetlacz LCD... 4 4. Instrukcja obsługi... 4 5. Wymiary... 9

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-16 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi SP-16 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Termostat pokojowy BHT-1000-N Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE www.esterowniki.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE INTER ELECTRONICS Leszek Janicki ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce tel. 790 472 748 janicki.leszek@o2.pl UWAGA!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja 5B10 Spis treści. Wstęp... 3 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika...

Bardziej szczegółowo

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Podręcznik użytkownika Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego www.danfoss.pl Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi REGULATOR TEMPERATURY T538

Instrukcja obsługi REGULATOR TEMPERATURY T538 Instrukcja obsługi REGULATOR TEMPERATURY T538 Dziękujemy za wybór naszego produktu. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, a następnie zachować ją na przyszłość. v_0_08 Regulator

Bardziej szczegółowo

Eco-Team Sp. z o.o. Sp.k. ul. Poselska Częstochowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. "Dostawa i montaż kolektorów słonecznych w Gminie Rokitno".

Eco-Team Sp. z o.o. Sp.k. ul. Poselska Częstochowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dostawa i montaż kolektorów słonecznych w Gminie Rokitno. Eco-Team Sp. z o.o. Sp.k. ul. Poselska 30 42-200 Częstochowa INSTRUKCJA OBSŁUGI "Dostawa i montaż kolektorów słonecznych w Gminie Rokitno". 1 1. Przedmiot i cel instrukcji Przedmiotem instrukcji są zasady

Bardziej szczegółowo

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania instalacji solarnej

Instrukcja użytkowania instalacji solarnej Instrukcja użytkowania instalacji solarnej Przeciwdziałanie niskiej emisji poprzez montaż układów solarnych oraz ogniw fotowoltaicznych w mieście Kalety Leśnym Zakątku Śląska Spis treści 1. Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem

Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem OBUDOWA Z EKRANEM DOTYKOWYM Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem A = CZAS (TIME) E = USTAW (SET) I = WENTYLATOR (FAN) B = DYSK TW. (HDD)

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 1 6 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

EV6-421 EV Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem. 1. WSTĘP Ważne

EV6-421 EV Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem. 1. WSTĘP Ważne Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych informacji

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. SP-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-6 3 6 1 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika

Bardziej szczegółowo

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C6

Wyświetlacz funkcyjny C6 Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,

Bardziej szczegółowo

Skrócony przewodnik VMC II

Skrócony przewodnik VMC II INFORMACJE OGÓLNE Zmień wartość - Naciśnij SET. Powrót do pozycji wyjściowej. Niniejszy Skrócony przewodnik zawiera listę wszystkich możliwych do ustawienia parametrów. Dodatkowe informacje zawarte są

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I KONSERWACJI. ESC plus 3M-4T-10T-15T

INSTRUKCJA INSTALACJI I KONSERWACJI. ESC plus 3M-4T-10T-15T INSTRUKCJA INSTALACJI I KONSERWACJI ESC plus 3M-4T-10T-15T str. 01 1 WPROWADZENIE: Niniejszy dokument zawiera instrukcje użytkowania i konserwacji jednostek sterujących z serii ESC plus. Należy się z nim

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

Spirala do dekrystalizacji o średnicy Ø 25cm, 33cm, 50cm

Spirala do dekrystalizacji o średnicy Ø 25cm, 33cm, 50cm Instrukcja obsługi Spirala do dekrystalizacji o średnicy Ø 25cm, cm, 50cm Urządzenie przeznaczone do dekrystalizacji miodu. W zbiornikach nierdzewnych. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE. Urządzenie należy podłączyć

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI

STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI 13.02.2018 Sterownik STARTER SEED to nowoczesne urządzenie, wykorzystujące zaawansowany technologicznie wyświetlacz OLED. Zaletą tego typu wyświetlaczy jest doskonały

Bardziej szczegółowo