Sprawozdanie specjalne nr 13/2009. (przedstawione na mocy art. 248 ust. 4 akapit drugi, WE)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Sprawozdanie specjalne nr 13/2009. (przedstawione na mocy art. 248 ust. 4 akapit drugi, WE)"

Transkrypt

1 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS COUR DES COMPTES EUROPÉENNE CÚIRT INIÚCHÓIRÍ NA HEORPA CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK IL-QORTI EWROPEA TAL-AWDITURI EUROPESE REKENKAMER EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY TRIBUNAL DE CONTAS EUROPEU CURTEA DE CONTURI EUROPEANĂ EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV EVROPSKO RAČUNSKO SODIŠČE EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN EUROPEISKA REVISIONSRÄTTEN Sprawozdanie specjalne nr 13/2009 (przedstawione na mocy art. 248 ust. 4 akapit drugi, WE) Powierzenie realizacji zadań agencjom wykonawczym: czy jest to właściwe rozwiązanie? wraz z odpowiedziami Komisji 12, RUE ALCIDE DE GASPERI TELEPHONE (+352) euraud@eca.europa.eu L LUXEMBOURG TELEFAX (+352) INTERNET:

2 2 SPIS TREŚCI Punkt Skróty i glosariusz Streszczenie I - VI Wprowadzenie 1-14 Cel kontroli i podejście kontrolne Uwagi z kontroli Proces tworzenia Inicjatywa utworzenia agencji wykonawczych wynikała głównie z ograniczeń w zakresie zatrudnienia w Komisji Ograniczony wpływ analizy kosztów i korzyści na proces decyzyjny Osiągnięte korzyści Oszczędności wynikające z niższych kosztów osobowych, ale ogólna kwantyfikacja jest trudna Lepsza jakość usług Ograniczony przyrost wydajności w zakresie naboru pracowników Nadzór Komisji nad agencjami Koncentracja na wykonaniu budżetu Wnioski i zalecenia Załącznik I - Szczegółowy przegląd programów i budżetów, którymi zarządzają agencje wykonawcze Załącznik II - Różnice między agencjami wykonawczymi a regulacyjnymi Załącznik III - Działania podjęte w zakresie uproszczenia, komunikacji, eksponowania działań UE i upowszechniania rezultatów Odpowiedzi Komisji

3 3 SKRÓTY I GLOSARIUSZ AAR AWP BPT CBA COBU CREA DG DG BUDGET DG ECFIN DG ENTR DG ENV DG INFSO DG SANCO EACEA EACI EAHC ERC ERCEA Roczne sprawozdanie z działalności Roczny program prac Biuro Pomocy Technicznej Analiza kosztów i korzyści Komisja Budżetowa Parlamentu Europejskiego Komitet nadzorujący ds. agencji wykonawczych Dyrekcja generalna (Komisji Europejskiej) Dyrekcja Generalna ds. Budżetu Dyrekcja Generalna ds. Gospodarczych i Finansowych Dyrekcja Generalna ds. Przedsiębiorstw i Przemysłu Dyrekcja Generalna ds. Środowiska Dyrekcja Generalna ds. Społeczeństwa Informacyjnego i Mediów Dyrekcja Generalna ds. Zdrowia i Konsumentów Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego Agencja Wykonawcza ds. Konkurencyjności i Innowacyjności (dawna IEEA) Agencja Wykonawcza ds. Zdrowia i Konsumentów (dawna PHEA) Europejska Rada ds. Badań Naukowych Agencja Wykonawcza Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych IEEA Agencja Wykonawcza ds. Inteligentnej Energii (w 2008 r. przemianowana na EACI po przedłużeniu jej mandatu) Odpowiedzialna DG PHEA Departament Komisji odpowiedzialny za programy wspólnotowe, zarządzanie którymi powierzono agencjom Agencja Wykonawcza Programu Zdrowia Publicznego (przemianowana na EAHC w 2008 r. po przedłużeniu jej mandatu na nowe programy)

4 4 REA Rozporządzenie ramowe TEN-T EA WRF Agencja Wykonawcza ds. Badań Naukowych Rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (Dz.U. L 11 z , s. 1.) Agencja Wykonawcza ds. Transeuropejskiej Sieci Transportowej Wieloletnie ramy finansowe Zawierają perspektywy finansowe budżetu UE podzielone na działy wydatków. WRF na obecny okres ( ) obejmują następujące działy: 1) Trwały wzrost i zatrudnienie 2) Zarządzanie zasobami naturalnymi i ich ochrona 3) Obywatelstwo, wolność, bezpieczeństwo i sprawiedliwość 4) UE jako partner globalny 5) Administracja 6) Wyrównania

5 5 STRESZCZENIE I. Agencje wykonawcze są organami wspólnotowymi posiadającymi osobowość prawną. Zostały one ustanowione przez Komisję w celu powierzenia im realizacji wszystkich lub części programów wydatków UE. Komisja pozostaje odpowiedzialna za zadania dotyczące polityki oraz nadzór nad powierzonymi agencjom działaniami. II. Agencje wykonawcze są stosunkowo nowym zjawiskiem w instytucjonalnym krajobrazie UE. Od 2003 r. utworzono sześć agencji wykonawczych, które odpowiadają za zarządzanie środkami finansowymi w wysokości około 32 mld euro w okresie do 2013 r. Liczba pracowników zatwierdzonych na 2009 r. wynosi Są to głównie pracownicy kontraktowi. III. Kontrola Trybunału miała na celu ocenę, czy powierzenie zadań zarządczych agencjom wykonawczym okazało się właściwym rozwiązaniem w kontekście wykonania europejskiego budżetu. IV. W tym celu Trybunał zbadał w szczególności: i) czy decyzja o utworzeniu agencji wykonawczej była oparta na odpowiedniej analizie potrzeb i potencjalnych korzyści; ii) jakie osiągnięto korzyści pod względem oszczędności finansowych, poprawy jakości usług oraz przyrostu wydajności; iii) czy Komisja skutecznie sprawowała funkcję nadzorczą nad działaniami agencji. V. Trybunał ustalił, że: i) inicjatywa ustanowienia agencji wykonawczych spowodowana była głównie ograniczeniami w zakresie zatrudnienia w Komisji, a nie wynikała z wewnętrznych cech samych programów;

6 6 ii) w wymaganej przepisami analizie kosztów i korzyści, służącej wsparciu decyzji o utworzeniu agencji, aspekty niefinansowe uwzględnione zostały w niewielkim stopniu i pominięto pewne istotne czynniki po stronie kosztów. Uzyskany obraz, choć z finansowego punktu widzenia niewątpliwie pozytywny, nie był w pełni ścisły. Wpływ wyników analizy kosztów i korzyści na proces decyzyjny był raczej ograniczony; iii) uzyskane korzyści obejmują oczywiste oszczędności kosztów wynikające z przeważającej liczby gorzej opłacanych pracowników kontraktowych, nawet przy uwzględnieniu dodatkowych kosztów nowych stanowisk stworzonych na potrzeby nadzoru i wsparcia zarówno w Komisji, jak i w agencjach. Jednakże rzeczywista kwota oszczędności zależy od przeniesienia pracowników Komisji, którzy wcześniej wykonywali zadania przejęte przez agencje oraz od zlikwidowania stanowisk dla pracowników kontraktowych w odpowiednich obszarach programów w Komisji. Brak wiarygodnych informacji na temat sytuacji ex ante w Komisji nie pozwala na sprawdzenie zakresu tych oszczędności; iv) z uwagi na to, że agencje specjalizują się w wykonywaniu konkretnych i szczegółowo określonych zadań, zapewniają one usługi lepszej jakości, co przejawia się krótszym czasem zawierania umów, szybszymi procedurami zatwierdzania sprawozdań technicznych i finansowych oraz mniejszymi opóźnieniami w zakresie płatności. Dalsza poprawa w zakresie jakości obejmuje uproszczenie procedur, a także rozwiniętą komunikację zewnętrzną i upowszechnianie rezultatów, które przyczyniają się do wzmocnienia wizerunku UE. Oczekiwana elastyczność w zatrudnianiu pracowników nie jest jednak wykazana; v) nadzór Komisji nad pracami agencji jest raczej ograniczony: roczne programy prac (zatwierdzane przez Komisję) są w niewielkim tylko stopniu wykorzystywane do ustalania celów działań; monitoring skoncentrowany jest głównie na wskaźnikach odnoszących się do sposobu realizacji zadań, a nie do ich rezultatów; sprawozdania są zwykle ograniczone do

7 7 wykonania budżetu i pomijają pomiar postępów w perspektywie wieloletniej oraz określenie działań naprawczych na przyszłość. VI. Zgodnie z głównymi zaleceniami przedstawionymi w niniejszym sprawozdaniu Komisja powinna: i) ponownie przeanalizować procedury mające na celu określenie potencjału w zakresie eksternalizacji zadań oraz procedury dotyczące ustanawiania agencji lub przedłużania ich mandatu; ii) poprawić jakość analiz kosztów i korzyści, aby ich wpływ na proces decyzyjny był pełny i skuteczny; iii) dopilnować, by posiadane przez nią dane na temat ilości prac i produktywności, związane z realizacją powierzonych agencjom zadań, były istotne i wiarygodne, zarówno przed eksternalizacją zadań, jak i później; iv) określić czynniki powodzenia, które doprowadziły do uzyskania lepszych rezultatów przez agencje wykonawcze i zastosować podobne czynniki do programów, którymi wciąż sama zarządza; v) sprawować nadzór nad agencjami poprzez ustanowienie konkretnych i ukierunkowanych na osiąganie rezultatów celów, wykorzystując ograniczoną liczbę odnośnych wskaźników wykonania, które stanowią podstawę ustalania celów na kolejne lata.

8 8 WPROWADZENIE 1. Agencje wykonawcze są organami wspólnotowymi posiadającymi osobowość prawną. Zostały one ustanowione przez Komisję w celu realizacji wszystkich lub części programów UE w jej imieniu i pod jej nadzorem. 2. Powierzenie bieżącego zarządzania programami wydatków wyspecjalizowanym agencjom stanowiło w ostatnim dwudziestoleciu motyw przewodni reformy służby cywilnej na szczeblu krajowym 1. Wiązało się to zasadniczo z dwoma celami: poprawą jakości dostarczanych usług (poprzez ograniczenie biurokracji, zwiększenie specjalizacji oraz wzmocnienie zaangażowania na rzecz konkretnych rezultatów) oraz umożliwieniem władzom centralnym skoncentrowanie się na podstawowych funkcjach, takich jak opracowywanie polityki i nadzór. 3. Kwestia tworzenia agencji wykonawczych w kontekście UE została podjęta w 1999 r., kiedy to Komisja w ramach pakietu ogólnej reformy administracyjnej rozpoczęła zasadniczy przegląd swojej polityki eksternalizacji zadań 2. Była to reakcja na wyrażone przez Parlament zaniepokojenie w związku z zarządzaniem programami wydatków przez ponad sto organów, zwanych Biurami Pomocy Technicznej (BPT), kierowanych przez prywatnych wykonawców Stanowi to część planu modernizacji na rzecz lepszych rządów w Zjednoczonym Królestwie, Kanadzie i Nowej Zelandii od wczesnych lat 90. Od niedawna inne kraje europejskie (Szwecja, Francja, Niemcy i Włochy) powielają te praktyki. Wytyczne w zakresie realizowanej przez Komisję polityki eksternalizacji zadań, komunikat Michaele Schreyer i Neila Kinnocka, SEC(1999) 2051/7 z 14 grudnia 1999 r. BPT były krytykowane w szczególności z powodu niejasnego określenia zadań, słabej kontroli sprawowanej przez Komisję nad ich działaniami, zagrożenia dla przejrzystości budżetu z powodu wykorzystywania środków operacyjnych na finansowanie kosztów administracyjnych ponoszonych przez BPT oraz nieprzestrzegania odpowiednich wymogów dotyczących rozliczalności. Zob. Parlament Europejski, dokumenty robocze COBU 10,11 i 12 dotyczące przyszłości BPT: Nadzór czy rozwiązanie? z r.

9 9 4. W białej księdze dotyczącej reformy z 2000 r. 4 podkreślono potrzebę ponownego skoncentrowania się przez Komisję na jej podstawowych zadaniach poprzez eksternalizację pewnych prac administracyjnych, w przypadku gdy eksternalizacja: a) jest skuteczniejszym i bardziej efektywnym kosztowo narzędziem zapewniania odnośnych usług lub towarów; b) nie wiąże się z wykorzystaniem uprawnień uznaniowych (tj. implikujących decyzje polityczne); c) jest uzasadniona ze względu na swoje własne zalety, a nie jest wyłącznie substytutem mającym zrekompensować niedobory kadrowe Komisji. 5. Ponadto w białej księdze określono wymóg, by decyzje o eksternalizacji zadań były podejmowane konsekwentnie w całej Komisji Europejskiej, tak aby w podobnych przypadkach stosowane były podobne instrumenty 5. Eksternalizacja zadań zarządczych miała objąć badanie nowego rodzaju organu wykonawczego, na którego czele stoi pracownik Komisji 6, tj. agencje wykonawcze. 6. Wykorzystanie BPT stopniowo zatem zanikało. Zarządzanie niektórymi programami (głównie związanymi z pomocą zewnętrzną) przejęła Komisja, opierając się w znacznym stopniu na pracownikach kontraktowych; niektóre programy przerwano, a inne powierzono agencjom wykonawczym Reforming the Commission (Reformowanie Komisji) biała księga część I, COM(2000) 200 wersja ostateczna/2 z ). Reforming the Commission, cit., s. 11. Reforming the Commission, cit., s. 11. Sześć z 126 BPT istniejących w 2000 r. zastąpiono agencjami wykonawczymi (trzy zostały zastąpione przez EACEA, jedno przez EAHC i dwa przez EACI).

10 10 7. Rozporządzenie finansowe z 2002 r. przewiduje utworzenie agencji wykonawczych 8. Ich statut określają wspólne ramy prawne 9. Agencje są ustanawiane przez Komisję, po uzyskaniu poparcia państw członkowskich w ramach procedury komitologii 10. Również Parlament Europejski ma udział w procesie decyzyjnym: przedstawia on swoją opinię dotyczącą zapotrzebowania na proponowaną agencję. 8. Od 2003 r. ustanowiono sześć agencji wykonawczych (zob. tabela 1) Art. 54 ust. 2 lit. a) i art. 55 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 248 z , s. 1). Rozporządzenie (WE) nr 58/2003. Zajmuje się tym Komitet ds. Agencji Wykonawczych, o którym mowa w art. 24 rozporządzenia ramowego. W skład Komitetu wchodzą przedstawicieli państw członkowskich, a na jego czele stoi przedstawiciel Komisji.

11 11 Tabela 1 - Agencje wykonawcze ustanowione od 2003 r. Agencje wykonawcze Łączny budżet zarządzany w ramach WRF (w mld EUR) Data rozpoczęcia i zakończenia działalności Liczba pracowników (w przeliczeniu na pełny etat) w budżecie na 2009 r. Realizowane programy (*) Logo Agencja Wykonawcza ds. Konkurencyjności i Innowacyjności (EACI), dawna IEEA 1, (mandat przedłużono do ) 147 Realizuje część programu ramowego na rzecz konkurencyjności i innowacji oraz Marco Polo II Agencja Wykonawcza ds. Zdrowia i Konsumentów (EAHC), dawna PHEA 0, (mandat przedłużono do ) 50 Realizuje europejski program zdrowia publicznego, program w dziedzinie polityki ochrony konsumentów oraz inicjatywę Lepsze szkolenia na rzecz bezpieczniejszej żywności Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego (EACEA) 3, (mandat przedłużono do ) 394 Realizuje programy i działania w obszarach edukacji i szkolenia, aktywnego obywatelstwa, młodzieży, sektora audiowizualnego i kultury

12 12 Agencja Wykonawcza ds. Transeuropejskiej Sieci Transportowej (TEN-T EA) 8, (mandat przedłużono do ) 99 Realizuje program europejskiej sieci transportowej (TEN-T) Agencja Wykonawcza ds. Badań Naukowych (REA) 6, Realizuje program PEOPLE oraz częściowo programy CAPACITIES i COOPERATION w ramach 7PR. Świadczy usługi wsparcia w odniesieniu do dużej części 7PR Agencja Wykonawcza Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych (ERCEA) 7, Realizuje program IDEAS w ramach 7PR 27, (*) Bardziej szczegółowe informacje dotyczące programów realizowanych przez te agencje zamieszczono w załączniku I.

13 13 9. W czasie kontroli Trybunału funkcjonowały cztery z sześciu agencji (EACI, EAHC, EACEA i TEN-T EA, ta ostatnia od kwietnia 2008 r.). 10. W kilku przypadkach pierwotny czas trwania mandatu agencji został przedłużony: a) mandat EACEA został przedłużony czterokrotnie, aby agencja mogła zająć się nową generacją programów na lata oraz dodać nowe programy w dziedzinie edukacji; b) PHEA została przemianowana na EAHC poprzez dodanie do nowego programu działań w dziedzinie zdrowia na lata , programu działań w dziedzinie polityki ochrony konsumentów na lata oraz programu szkolenia na rzecz bezpieczniejszej żywności; c) IEEA została przemianowana na EACI poprzez dodanie części programu na rzecz konkurencyjności i innowacji oraz Marco Polo II do programu Inteligentna Energia. 11. Agencje wykonawcze realizują programy wydatków UE na łączną kwotę około 27,9 mld euro w ramach obecnych wieloletnich ram finansowych (WRF ). Przy uwzględnieniu także zadań realizowanych w ramach poprzednich WRF, łączna kwota wynosi około 32 mld euro. 12. Budżet administracyjny agencji wykonawczych pochodzi z części środków finansowych przeznaczonych na programy, którymi zarządzają te agencje. Odpowiednie środki pozostają zatem poza pułapem w zakresie zasobów wyznaczonym w dziale 5 WRF, który odnosi się do ogólnych wydatków administracyjnych instytucji UE Decyzja nr 1350/2007/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 301 z , s. 3). Decyzja nr 1926/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 404 z , s. 39).

14 Komisja jest odpowiedzialna za nadzór nad działaniami agencji wykonawczych. Dyrektorzy agencji są urzędnikami mianowanymi przez Komisję; Komisja wyznacza również członków Komitetu Sterującego 13. Roczne sprawozdania z działalności agencji są załączane do sprawozdań ich odpowiedzialnej DG. 14. Agencje wykonawcze różnią się w poszczególnych aspektach od tak zwanych agencji regulacyjnych, które są ustanawiane od lat 90., aby zajmować się zadaniami regulacyjnymi na szczeblu UE, związanymi z rozszerzeniem rynku wewnętrznego 14. Zasadnicza różnica polega na tym, że agencje wykonawcze realizują programy wydatków i są zależne bezpośrednio od Komisji, podczas gdy agencje regulacyjne głównie zapewniają wspólne zasady oraz usługi i działają pod kierunkiem zarządu złożonego z przedstawicieli państw członkowskich (bardziej szczegółowe informacje przedstawiono w załączniku II). CEL KONTROLI I PODEJŚCIE KONTROLNE 15. Ogólnym celem kontroli była ocena, czy powierzenie zadań operacyjnych agencjom wykonawczym okazało się skutecznym instrumentem wykonania budżetu UE. 16. Ocenę przeprowadzono na podstawie odpowiedzi na trzy następujące pytania: a) Czy decyzje o utworzeniu agencji wykonawczych były oparte na odpowiednich analizach potrzeb i potencjalnych korzyści? Art. 7 i kolejne rozporządzenia ramowego (WE) nr 58/2003. Trybunał niedawno opublikował sprawozdanie specjalne dotyczące działalności agencji regulacyjnych. Zob. sprawozdanie specjalne nr 5/2008 Agencje Unii: osiąganie rezultatów.

15 15 b) jakie korzyści osiągnięto pod względem oszczędności finansowych, poprawy jakości usług oraz przyrostu wydajności; c) czy Komisja skutecznie sprawowała swoją funkcję nadzorczą? 17. Kontrola była prowadzona od kwietnia do listopada 2008 r. Dowody kontroli gromadzono za pomocą analizy dokumentacji, przeglądu dokumentacji oraz wywiadów przeprowadzonych we wszystkich agencjach wykonawczych oraz w Komisji. Krajowe dobre praktyki zostały wykorzystane jako punkt odniesienia przy ustalaniu celów i przy pomiarze wyników. UWAGI Z KONTROLI Proces tworzenia Inicjatywa utworzenia agencji wykonawczych wynikała głównie z ograniczeń w zakresie zatrudnienia w Komisji 18. Zgodnie z rozporządzeniem ramowym 15 przesłanką dla zlecania realizacji zadań agencjom wykonawczych jest zapewnienie lepszej jakości usług oraz przyrostu wydajności, a w konsekwencji możliwość skoncentrowania się przez Komisję przede wszystkim na jej zadaniach instytucjonalnych takich jak opracowywanie polityki i zarządzanie strategiczne. Konkretne powody utworzenia agencji wykonawczej powinny być określone na podstawie oceny potrzeb opartej na ww. zasadach. 19. W niedawno wydanych przez DG BUDG ogólnych wytycznych 16 określono podstawowe czynniki, na których powinna opierać się ocena potrzeb: Zob. w szczególności preambuła (motywy 4-6) rozporządzenia ramowego (WE) nr 58/2003. SEC(2006) 662 wersja ostateczna z 31 maja 2006 r. Guidelines for the establishment and operation of executive agencies financed by the general budget of the European Communities (Wytyczne ustanawiania i działania agencji wykonawczych finansowanych z budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich).

16 16 a) konieczność skoncentrowania się Komisji na zadaniach legislacyjnych i strategicznych w zakresie opracowywania i monitorowania polityki, w tym na zadaniach związanych z programami wspólnotowymi; b) klarowny podział między programowaniem polityki (podstawowa działalność Komisji) i realizacją projektów technicznych, w przypadku gdy nie wiąże się to z wykorzystaniem uprawnień uznaniowych implikujących decyzje polityczne; c) zapotrzebowanie na fachową wiedzę techniczną na wysokim poziomie przez cały cykl projektu; d) możliwość uzyskania efektu skali poprzez wysoki poziom specjalizacji lub przegrupowanie podobnych programów bądź działań na poziomie jednej agencji; e) potrzeba prowadzenia pewnych działań, które zostaną bardziej wyeksponowane. 20. Trybunał ocenił, jak Komisja stosowała te zasady w praktyce oraz jak określała potencjalne powody dekoncentracji zadań na podstawie charakteru i szczególnych cech programów, takie jak wymagany poziom wiedzy technicznej, możliwość ustandaryzowania czasochłonnych zadań oraz łączenie podobnych działań, co prowadzi do uzyskania efektu synergii. 21. Trybunał stwierdził, że inicjatywa utworzenia agencji została podjęta przez Komisję głównie w odpowiedzi na problemy praktyczne, w szczególności na konieczność zastąpienia likwidowanych BPT oraz po to, aby umożliwić kontynuację programów, którymi biura te zarządzały, w sytuacji gdy w ramach pułapu dla budżetu administracyjnego Komisji ustanowionego w WRF nie udostępniono żadnych nowych zasobów (pkt 12). Pomimo intencji wyrażonych w białej księdze oraz dokumentach zawierających wytyczne główną przyczyną eksternalizacji zadań były niedobory kadrowe w Komisji (pod względem liczby i specjalizacji) (zob. ramka 1). Ostatnie dokumenty potwierdzają, że Komisja

17 17 nadal ma w zwyczaju korzystać z możliwości utworzenia nowej agencji wykonawczej, w sytuacji gdy staje wobec problemu niedoborów kadrowych 17. Ramka 1 Z analizy kosztów i korzyści przeprowadzonej dla programu Marco Polo (realizowanego przez EACI) wyraźnie wynika, że powodem powierzenia jego realizacji agencji wykonawczej był brak wystarczających zasobów kadrowych w Komisji. Utworzenie PHEA było spowodowane znacznymi problemami z realizacją programu oraz rosnącymi opóźnieniami w płatnościach związanymi z zapotrzebowaniem na dodatkowe zasoby w ramach DG SANCO po rozwiązaniu wcześniej istniejącego właściwego BPT. W efekcie tych problemów Rada i Parlament Europejski, przyjmując nowy program w dziedzinie zdrowia publicznego w 2002 r., nalegały, aby zastosowane zostały odpowiednie rozwiązania strukturalne w celu realizacji programu. Był to argument przemawiający za utworzeniem PHEA. Skoncentrowanie się na niedoborach kadrowych doprowadziło do wytworzenia całego wachlarza trybów realizacji w ramach tego samego programu. Trzy poszczególne programy będące częścią ramowego programu konkurencyjności i innowacji są zarządzane w różny sposób: program Inteligentna Energia-Europa jest wciąż w dużym stopniu zarządzany przez EACI. W przypadku programu wsparcia polityki technologii informacyjnych i komunikacyjnych Komisja optowała za dalszym zarządzaniem bezpośrednim przez DG INFSO. W zakresie programu na rzecz przedsiębiorczości i innowacji DG ENTR przekazała większość swoich zadań EACI, a DG ENV przekazała jej projekty dotyczące innowacji ekologicznych, realizowane w ramach tego programu. W zakresie części programu na rzecz przedsiębiorczości i innowacji 17 SEC(2007) 530 Planning and optimising Commission human resources to serve EU priorities (Planowanie i optymalizacja zasobów kadrowych Komisji pod względem priorytetów UE), s. 15 i COM(2008) 135 wersja ostateczna Przyszłość agencji europejskich, s. 3. Analiza nie wykazała potrzeby utworzenia nowej agencji wykonawczej w najbliższej przyszłości. Przewiduje się jednakże eksternalizację ograniczonej liczby innych programów do istniejących agencji.

18 18 zarządzanej przez DG ECFIN podstawa prawna programu konkurencyjności i innowacji stanowi, że za kontynuację realizacji instrumentów finansowych tego programu odpowiada Europejski Fundusz Inwestycyjny. Ograniczony wpływ analizy kosztów i korzyści na proces decyzyjny 22. Zgodnie z rozporządzeniem ramowym podstawą do ustanowienia agencji powinna być analiza kosztów i korzyści 18 uzasadniająca zlecenie zadań na zewnątrz i uwzględniająca szereg czynników, takich jak koszty koordynacji i kontroli, wpływ na zasoby kadrowe w Komisji, możliwe oszczędności, korzyści wynikające ze zwiększonej wydajności i elastyczności wykonywania zadań zleconych na zewnątrz, uproszczenie stosowanych procedur, bliskość zadań zlecanych na zewnątrz w stosunku do bezpośrednich beneficjentów, wyeksponowanie roli Wspólnoty we wspieraniu programów wspólnotowych, których to dotyczy oraz potrzeba utrzymania odpowiedniego poziomu knowhow wewnątrz Komisji Trybunał ocenił jakość analiz kosztów i korzyści stanowiących podstawę utworzenia agencji i zbadał, czy wszystkie odnośne czynniki zostały odpowiednio uwzględnione. 24. Trybunał ustalił, że przeprowadzając analizy kosztów i korzyści, zasadniczo ograniczano się do aspektów finansowych i w niewielkim stopniu uwzględniano inne czynniki uzasadniające zlecanie na zewnątrz, wymienione w pkt 22. Nacisk położono na oszczędności wynikające z zatrudnienia tańszych Analiza kosztów i korzyści służy do porównania wszystkich odnośnych kosztów i korzyści danej interwencji w czasie w celu ustalenia, czy korzyści przeważają nad kosztami, a jeśli tak, to w jakim stosunku. Art. 3 rozporządzenia ramowego (WE) nr 58/2003. Art. 25 rozporządzenia ramowego stanowi, że analizy te są powtarzane co trzy lata na takich samych zasadach w ramach zewnętrznego sprawozdania oceniającego funkcjonowanie każdej z agencji.

19 19 pracowników kontraktowych zamiast stałych urzędników 20. Aspekty związane z osiąganiem lepszych wyników oraz przyrostem wydajności zostały uwzględnione w bardzo niewielkim stopniu, chociaż włączenie tych elementów do analizy mogłoby wzmocnić uzasadnienie utworzenia agencji. Analizy stanowiły zatem głównie porównanie kosztów, a nie były analizami kosztów i korzyści we właściwym znaczeniu tego słowa. 25. Po stronie kosztów brakuje niektórych elementów związanych z funkcjonowaniem i zamykaniem agencji. Dlatego też koszty dodatkowego personelu potrzebnego w Komisji do nadzorowania agencji i dodatkowego personelu w agencjach do pełnienia funkcji horyzontalnych nie były uwzględnione lub były uwzględnione nieodpowiednio (z wyjątkiem TEN-T EA); nie uwzględniono także kosztów prowadzenia programów po zakończeniu ustalonego czasu funkcjonowania agencji. 26. Ponadto czas konieczny do utworzenia nowej agencji został niedoszacowany, a koszty przejściowe związane z nakładaniem się działań Komisji/agencji nie zostały ujęte w analizach, chociaż wiadomo było, że do osiągnięcia przez agencję pełnej niezależności w działaniu potrzeba około dwóch lat 21. W przypadku PHEA koszty przejściowe zostały ujęte w analizie, Zgodnie z wcześniejszym wskazaniem Parlamentu Europejskiego na personel agencji wykonawczych powinno składać się 75% pracowników kontraktowych i 25% urzędników oddelegowanych z Komisji i pracowników tymczasowych (zob. dokumenty robocze COBU 10, 11 i 12 z , cit., s. 25). Jednakże w przypadku agencji TEN-T w analizie kosztów i korzyści przyjęto, że w jej skład wejdzie 55% pracowników kontraktowych i 45% urzędników i pracowników tymczasowych. W analizie kosztów i korzyści dla EACEA, dotyczącej komponentów programów związanych ze stosunkami zewnętrznymi (EMECW, TEMPUS, EM II działanie 2), brano pod uwagę inny wariant składu personelu: 60% pracowników kontraktowych i 40% urzędników. W 2005 r. Komisja stwierdziła, że najważniejszym wnioskiem, który należy wyciągnąć jest to, że czas konieczny do zaplanowania i utworzenia agencji wykonawczej nie może być niedoszacowany. Pierwsze ustanowione agencje wskazują na to, że okres realizacji, od podjęcia przez Komisję decyzji o utworzeniu agencji do osiągnięcia przez agencję pełnej operacyjności, wynosi około dwa lata (dokument tematyczny ref. SG.C.2 D (2005) 11582, część 4).

20 20 ale początkowa prognoza zakładająca trzy do sześciu miesięcy na rozpoczęcie działalności agencji była nadto optymistyczna Ponadto w analizach odnotowano pewne niewiadome. Po pierwsze porównania dokonuje się z zastosowaniem średniego kosztu jednostkowego dla różnych kategorii pracowników kontraktowych, podczas gdy w praktyce ich grupy zaszeregowania są różne, co pociąga za sobą inne koszty 23. Średnia ta jest oparta na analizie struktury pracowników Komisji, wśród których przeważają pracownicy o niższej grupie zaszeregowania w porównaniu z (wyspecjalizowanym) personelem, który ma być zatrudniony w agencjach, co prowadzi do zaniżenia kosztów związanych z utworzeniem agencji. 28. Ponadto szacunki użyte do obliczenia potrzeb kadrowych agencji i wynikający z tego wpływ na zasoby kadrowe Komisji (pod względem zachowania i realokacji stałych stanowisk oraz likwidacji stanowisk kontraktowych) nie zostały poparte wiarygodnymi danymi na temat ilości pracy i produktywności (z wyjątkiem TEN-T EA). Fakt ten nie tylko podważa trafność procedury, ale również utrudnia skuteczną ocenę ex post faktycznego poziomu korzyści (jak wyjaśniono w pkt 37 poniżej). 29. W większości przypadków korekta analiz kosztów i korzyści polegająca na uwzględnieniu wyżej wymienionych uchybień nie wpłynęłaby na zmianę decyzji o utworzeniu agencji (jeśli weźmie się pod uwagę duży margines oszczędności w zakresie kosztów osobowych): wyjątkiem jest najmniejsza agencja (PHEA - obecnie EAHC), gdzie porównanie czysto finansowych argumentów mogłoby podać w wątpliwość zasadność zalecenia o jej utworzeniu. Niemniej jednak Od momentu podjęcia decyzji o ustanowieniu agencji do osiągnięcia przez nią pełnej operacyjności potrzeba było średnio około dwóch lat. W przypadku PHEA okres ten wyniósł 24,5 miesiąca; w przypadku EACI - 24 miesiące, w przypadku TEN-T EA - 18 miesięcy i w przypadku EACEA - 12 miesięcy. REA i ERCEA mają stać się operacyjne do połowy 2009 r., czyli po upływie 19,5 miesiąca. Jedynie EACEA wykorzystuje kilka stawek, aby uwzględnić podział pracowników według grupy zaszeregowania.

21 21 analizy kosztów i korzyści nie wytrzymują krytyki, gdyż nie dają one zadowalającego ogólnego obrazu konsekwencji finansowych i innych korzyści w zakresie wydajności i skuteczności. 30. W praktyce Trybunał nie stwierdził żadnego przypadku, aby analiza kosztów i korzyści podawała w wątpliwość zasadność utworzenia agencji. Jednakże nie we wszystkich przypadkach w wyniku pozytywnej rekomendacji utworzono agencję 24, gdyż ostateczna decyzja była oparta na bardziej kompleksowej ocenie argumentów za i przeciw. Toteż analiza kosztów i korzyści stanowiła w procesie decyzyjnym niewielką wartość dodaną i nie dała decydentom odpowiedniej podstawy do sformułowania opinii na temat alternatywnych rozwiązań. Osiągnięte korzyści Oszczędności wynikające z niższych kosztów osobowych, ale ogólna kwantyfikacja jest trudna 31. W zakresie korzyści finansowych Komisja zakłada, że oszczędności osiąga się, zatrudniając w agencjach 75% pracowników kontraktowych zamiast stałych urzędników W rzeczywistości w budżecie na 2009 r. zatwierdzono stanowisk dla agencji, z czego nowo utworzonych zostało 1 227: 941 pracowników kontraktowych, 256 pracowników tymczasowych i 30 ekspertów narodowych) 26. Stanowi to rzeczywisty odsetek w wysokości 70% pracowników Na przykład był to przypadek rozważanej agencji Eurostatu. Zob. przypis 20. Odsetek ten odnotowano we wszystkich agencjach, z wyjątkiem TEN-T EA, w której zatwierdzono proporcję 65% pracowników kontraktowych i 35% pracowników tymczasowych i oddelegowanych. Źródło: Budżet ogólny na 2009 r. Pozostałe 112 stanowisk (w przeliczeniu na pełny etat) to pracownicy Komisji oddelegowani do agencji (tzw. stanowiska zamrożone ) - powodują one odpowiednią redukcję środków w budżecie administracyjnym Komisji, nie mają zatem żadnego wpływu na osiągnięcie

22 22 kontraktowych. Zakładając średnią różnicę wynagrodzenia między stanowiskami w wysokości około 50%, jest oczywiste, że istotne korzyści od samego początku wynikają z liczbowej przewagi gorzej opłacanych pracowników w porównaniu z pracownikami, którzy byliby zatrudnieni przez Komisję. Ramka 2 W zakresie wniosków legislacyjnych DG BUDG wykorzystuje następujące średnie koszty jednostkowe, oszacowane dla Komisji jako całości: euro rocznie w przypadku urzędników stałych/pracowników tymczasowych oraz euro w przypadku pracowników kontraktowych. Zatrudnianie pracowników kontraktowych zamiast stałych urzędników pozwoliłoby zatem uzyskać teoretyczne oszczędności per capita w wysokości 50%. 33. Jednakże jest kilka niewiadomych, które sprawiają, że wyliczenie dokładnej kwoty oszczędności jest trudne. Po pierwsze, nawet przyjmując, że Komisja zatrudniłaby dokładnie taką samą liczbę osób co agencje, założenie, że wszyscy są stałymi urzędnikami Komisji nie uwzględnia możliwości zatrudnienia (przynajmniej w niektórych przypadkach) pracowników kontraktowych. Po drugie, faktyczne dane dotyczące kosztów osobowych, dostępne dla jednej agencji, pokazują, że średni koszt w przypadku pracownika kontraktowego jest o około 10% wyższy niż koszt stosowany przez Komisję do celów ogólnych (zob. ramka 2) 27. Przyczyną tego jest fakt, że pracownicy kontraktowi agencji mają w większości wysoką grupę zaszeregowania, korzyści. W odniesieniu do stanowisk tymczasowych można założyć, że niezależnie od tego, kto jest pracodawcą (Komisja czy agencje) koszty byłyby jednakowe, zatem ich wpływ na korzyści można także uznać za zerowy. W obliczeniach tych nie uwzględniono osób wcześniej zatrudnianych przez BPT. 27 Zob. ostatnie sprawozdanie z oceny okresowej EACEA (pkt 64).

23 23 podczas gdy średni koszt Komisji odzwierciedla strukturę personelu, w której dominują pracownicy kontraktowi o niższej grupie zaszeregowania. Aby uzyskać pełniejsze porównanie, należałoby dysponować średnimi kosztami osobowymi według kategorii pracowników Ponadto oszczędności dotyczące personelu muszą zostać obniżone o dodatkowe koszty związane z nowymi funkcjami nadzorczymi sprawowanymi przez odpowiedzialną DG oraz koszty ogólne związane z funkcjami horyzontalnymi w każdej agencji 29. Komisja informuje, że odsetek pracowników przydzielonych do zadań nadzorczych i wspierających wynosi około 13-14% wszystkich pracowników agencji Niemniej jednak w przypadku programów wcześniej zarządzanych bezpośrednio przez jednostki Komisji, wszelkie oszczędności zależą od skutecznego przeniesienia pracowników uprzednio przydzielonych do prac, które zostały przekazane agencjom oraz od likwidacji stanowisk kontraktowych w Komisji w obszarze odpowiedniego programu W następstwie utworzenia sześciu agencji wykonawczych Komisja planowała uwolnić 267 pracowników (159 stałych stanowisk i 108 kontraktowych) w odpowiednich DG. W rzeczywistości od 1 stycznia 2009 r. uwolniono 209 pracowników (131 stałych stanowisk i 78 kontraktowych) (zob. tabela 2). W przypadku ERCEA nie planuje się uwolnienia żadnych pracowników, gdyż przekazane zadania są całkowicie nowe Zob. też pkt 27. Odpowiedzialna DG posiada pracowników, których szczególnym zadaniem jest nadzorowanie agencji. Niemniej jednak wszystkie agencje wykonawcze mają dyrektora, inspektora ochrony danych, audytora wewnętrznego i księgowego. Odsetek ten zmniejszył się wraz ze wzrostem wielkości agencji, który pozwolił na uzyskanie efektu skali. Art. 13 ust. 6 lit. c) rozporządzenia ramowego (WE) nr 58/2003.

24 24 Tabela 2 - Uwolnione stanowiska Łączna liczba pracowników Pracownicy faktycznie do uwolnienia do 2012 r. uwolnieni od r. 1 Stanowiska Pracownicy Stanowiska Pracownicy stałe kontraktowi stałe kontraktowi EACEA IEEA/EACI PHEA/EAHC TEN-T EA ERCEA REA Razem (1) Źródło: Dokument roboczy część III do wstępnego projektu budżetu na 2010 r. COM(2009) Adekwatność tych planów nie może jednak zostać zweryfikowana, gdyż brak jest wiarygodnych informacji na temat sytuacji ex ante w Komisji w zakresie pracowników przydzielonych do programów, które zostały przejęte przez agencje lub informacji na temat podziału prac w ramach zadań dotyczących danej polityki (i pozostających w gestii Komisji) oraz zadań związanych z realizacją programów. Komisja nie posiada też takich danych liczbowych dotyczących pracowników, którzy w chwili obecnej realizują podobne działania w swoich dyrekcjach generalnych. 38. W tym kontekście Trybunał odnotowuje, że osobne przedstawienie budżetów operacyjnych agencji w budżecie ogólnym Wspólnoty wpłynęło na poprawę przejrzystości. Przyczyniło się to do uzyskania istotnych informacji na temat zasobów kadrowych (oraz powiązanych z nimi kosztów) koniecznych do prowadzenia programów, które to informacje nie są zawsze dostępne, gdy Komisja realizuje te programy we własnym zakresie. 39. Nawet przy uwzględnieniu wpływu niewiadomych przedstawionych powyżej, margines oszczędności wciąż pozostaje znaczący.

25 25 Lepsza jakość usług 40. Lepsza jakość usług jest jedną z oczekiwanych korzyści, wynikających z faktu skoncentrowania ograniczonych i ściśle określonych zadań w jednej agencji (czynnik specjalizacji). 41. Trybunał ocenił aspekty zarządzania realizacją programów, wykorzystując wskaźniki ilościowe w celu porównania wyników osiągniętych przez agencję z wynikami Komisji przed eksternalizacją zadań. Trybunał uwzględnił ocenę wniosków oraz zawieranie umów, monitoring wyników wykonawcy oraz procedury płatnicze. Uwzględniono także inne aspekty o charakterze jakościowym. 42. Kontrola wykazała, że agencje wykonawcze z reguły osiągają lepsze wyniki niż wcześniej odpowiedzialne za ten obszar działań DG. Świadczy o tym (zob. ramka 3): a) krótszy czas zawierania umów (ocena i negocjowanie wniosków); b) szybsze procedury zatwierdzania technicznych i finansowych sprawozdań z realizacji projektów oraz c) krótszy czas płatności (od wniosku o płatność do jej dokonania). Ramka 3 Przykładowo czas zawierania umów w przypadku programu działań w dziedzinie zdrowia publicznego skrócił się z 345 dni, w okresie gdy programem zarządzała odpowiedzialna DG, do 219 dni; okres płatności skrócił się z 503 do 91 dni, a czas potrzebny na zatwierdzenie sprawozdań technicznych i finansowych - z 90 do 42 dni. 43. Ponadto agencje uprościły procedury zarządcze, zmniejszając tym samym obciążenia administracyjne dla wnioskodawców i promotorów projektów (zob. ramka 4).

26 26 Ramka 4 Przykładowo EACEA uprościła procedurę zaproszenia do składania wniosków oraz formularze, wprowadziła możliwość elektronicznego składania wniosków, objaśniła kryteria wyboru, zmniejszyła liczbę załączników do umowy, zwiększyła wykorzystanie płatności ryczałtowych i stawek ryczałtowych oraz uprościła obowiązki w zakresie sprawozdawczości. 44. Kontrola wykazała także, że agencje rozwinęły komunikację z potencjalnymi wnioskodawcami i zapewniły upowszechnienie rezultatów szerszemu gronu odbiorców, skuteczniej eksponując w ten sposób działania UE. Agencje organizują szereg imprez (dni informacyjne, sesje informacyjne, warsztaty), bezpośrednio lub poprzez krajowe punkty kontaktowe, aby informować potencjalnych beneficjentów o nowych programach, udzielać im wytycznych na temat procedur oraz dostarczać dane dotyczące poprzednich programów (zob. ramka 5). Ramka 5 Wszystkie działania EACI są oparte na planie komunikacji, który dla każdego z programów określa działania planowane w danym okresie roku. Dla każdego programu opracowuje się stronę internetową, logo, ulotki i powiadomienia o nowych wiadomościach. W poprzednim sprawozdaniu (sprawozdanie specjalne nr 7/2008 nt. Inteligentnej Energii ) Trybunał odnotował, że inicjatywy te miały pozytywny wpływ na stopień zadowolenia wnioskodawców. 45. Dalsze przykłady przedstawiono w załączniku III. 46. W zakresie przedłużenia mandatów istniejących agencji efekt synergii uzyskano, wykorzystując narzędzia już opracowane dla podobnych programów. Dotyczy to w szczególności narzędzi komunikacji używanych do wysyłania zaproszeń i informowania potencjalnych wnioskodawców, procedur pozyskiwania ekspertów i administrowania nimi oraz zarządzania umowami.

27 27 Ograniczony przyrost wydajności w zakresie naboru pracowników 47. Agencje wykonawcze miały również zapewnić przyrost wydajności poprzez większą elastyczność w zatrudnianiu pracowników, zdolność przyciągnięcia wysoko wykwalifikowanego personelu i większą stabilizację kadrową. 48. W odniesieniu do pierwszego aspektu rekrutacja personelu kontraktowego może z definicji być bardziej dopasowana do szczególnych potrzeb agencji. Jednakże procedury doboru odpowiednich pracowników okazały się trudniejsze niż zakładała Komisja. Problemy z zatrudnieniem pracowników są głównym powodem powolnego uruchamiania agencji (zob. pkt 26). 49. Mianowanie dyrektorów okazało się przedsięwzięciem czasochłonnym, a znalezienie odpowiedniego kandydata trwało średnio osiem miesięcy 32. W przypadku stanowiska księgowego zasada, że księgowy powinien być urzędnikiem oddelegowanym przez Komisję, musiała zostać skorygowana 33, gdyż dla EACI i PHEA nie znaleziono odpowiednich kandydatów. 50. Zatrudnienie pracowników posiadających specjalistyczną wiedzę również okazało się zadaniem bardziej czasochłonnym, niż zakładano. Agencje korzystają z tych samych list kandydatów co Komisja, a plany zatrudnienia również podlegają zatwierdzeniu przez DG ADMIN (poza zatwierdzeniem przez odpowiedzialną DG). Ponadto zatrudnienie w agencjach odbywa się w niższych grupach zaszeregowania dla stanowisk tymczasowych, a od pracowników kontraktowych wymaga się więcej lat doświadczenia niż od pracowników kontraktowych zajmujących się podobnymi zadaniami w Komisji. Zmniejsza to atrakcyjność ofert pracy, pomimo możliwości odnowienia umowy Była to zasadnicza kwestia, gdyż to dyrektor jest odpowiedzialny za rekrutację dalszych pracowników. Art. 30 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1653/2004 z dnia 21 września 2004 r. w sprawie typowego rozporządzenia finansowego dla agencji wykonawczych (Dz.U. L 297 z , s. 6), zmienionego rozporządzeniem Komisji nr 1821/2005 (Dz.U. L 293 z , s. 10): księgowy może zostać zatrudniony na rynku prywatnym.

28 28 o pracę, co nie ma miejsca w przypadku pracowników kontraktowych zatrudnionych w Komisji, których maksymalny okres zatrudnienia wynosi trzy lata. 51. Agencje mogą również korzystać z pracowników zatrudnianych za pośrednictwem agencji pracy. Tacy pracownicy są w dużym stopniu wykorzystywani w EACEA, która rocznie zatrudnia średnio 55 pracowników zewnętrznych w przeliczeniu na pełny etat. Rozwiązanie to zapewnia większą elastyczność w okresach największego obciążenia pracą, jednak duża liczba pracowników zewnętrznych świadczy o bardziej istotnych problemach z zatrudnieniem oraz stoi w sprzeczności z oczekiwaniami dotyczącymi doświadczonego i stałego personelu. Nadzór Komisji nad agencjami Koncentracja na wykonaniu budżetu 52. Jak wspomniano powyżej (pkt 13), Komisja sprawuje funkcję nadzorczą w zakresie działań agencji wykonawczych 34. Nadzór ten powinien obejmować określenie jasnych priorytetów oraz ukierunkowanych na osiąganie rezultatów celów w rocznych programach prac zatwierdzanych przez Komisję oraz ocenę działań prowadzonych przez agencję za pomocą rocznych sprawozdań z działalności Art. 20 rozporządzenia ramowego dotyczącego agencji wykonawczych. Bardziej ogólnie art. 54 ust. 1 rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002), przekazane zadania wykonawcze muszą być jasno określone i w pełni nadzorowane pod kątem ich wykorzystania. Art. 9 ust. 2 rozporządzenia ramowego dotyczącego agencji wykonawczych wymaga, by roczny program pracy agencji wykonawczej zawierał szczegółowe cele i wskaźniki realizacji. W swojej opinii nr 8/2001 (Dz.U. C 345 z , s. 1) dotyczącej agencji wykonawczych Trybunał już podkreślił, że przyjmując program prac na początku roku, należy również przyjąć dla agencji jasne cele wraz ze wskaźnikami wykonania w celu oceny, jak agencja realizuje swoje zadania. Trybunał wskazał także, że roczne sprawozdania z działalności powinny

29 Trybunał ocenił wykorzystanie rocznych programów prac agencji jako narzędzia ustalania celów, trafność wskaźników wykonania ustanowionych na lata , a także jakość sprawozdawczości za lata 2006 i Termin sporządzania rocznych programów prac nie pozwala Komisji na wykorzystanie ich do określenia priorytetów i celów agencji. Ramowe rozporządzenie dotyczące agencji wykonawczych stanowi, że roczny program prac agencji jest przyjmowany nie później niż na początku każdego roku 36, podczas gdy roczne programy prac dotyczące programów wspólnotowych, których realizacja powierzona została agencjom, zgodnie z rozporządzeniem finansowym są przyjmowane dopiero na koniec pierwszego kwartału danego roku. Taki kalendarz nie sprzyja zapewnieniu spójności. W rzeczywistości, z wyjątkiem EAHC, roczne programy prac zostały zatwierdzone przez Komisję z opóźnieniem w połowie roku (EACI, 2008 r.), pod koniec roku (EACEA, 2007 r. i 2008 r.), lub wcale nie zostały zatwierdzone (EACEA, 2006 r.). 55. Jeżeli chodzi o zawartość rocznych planów prac, agencjom wykonawczym z zasady przydzielono zadania, które nie miały ukierunkowanych na osiąganie rezultatów celów ani powiązanych celów ogólnych. 56. Roczne programy prac agencji zakładają zbyt wiele wskaźników (od 52 do 109 w 2008 r., zob. schemat 1), podczas gdy krajowe dobre praktyki sugerują wykorzystanie jedynie ograniczonej liczby kluczowych wskaźników. 57. Ponadto wykorzystane wskaźniki są przeważnie związane z działaniami zarządczymi (zadania i ilość prac), a nie z rezultatami zarządzanych programów. Jedynie ograniczona liczba wskaźników ma na celu mierzenie wyników osiągniętych w stosunku do celów (skuteczność), a brak jest zawierać wystarczające informacje i analizy, aby móc ocenić zakres, w jakim cele danej agencji zostały spełnione oraz skuteczność zarządzania agencją. 36 Art. 9 ust. 2 rozporządzenia ramowego dotyczącego agencji wykonawczych.

30 30 wskaźników służących do pomiaru związku między zaangażowanymi zasobami a osiągniętymi rezultatami (wydajność). Schemat 1 - Liczba i rodzaj wskaźników w rocznych programach prac EACEA EACI PHEA TEN-T EA Zadania Ilość prac Skuteczność Wydajność Inne

31 W zakresie sprawozdawczości wskaźniki ograniczają się zwykle do danych budżetowych (np. wykorzystania środków na zobowiązania i opóźnień w płatnościach). Roczne sprawozdania z działalności nie zawsze są spójne ze wskaźnikami określonymi w rocznych programach prac. W sprawozdaniach tych nie dokonuje się systematycznych porównań z wszystkimi celami ustalonymi w rocznych programach prac i nie odnoszą się one do postępów osiąganych z roku na rok lub do działań naprawczych koniecznych w przyszłości. 59. Ze względu na uchybienia wymienione w pkt kontrola Komisji nad agencjami nie jest w pełni skuteczna. Na poziomie operacyjnym odbywają się regularne nieformalne kontakty między pracownikami Komisji a pracownikami agencji (co ułatwia geograficzna bliskość między nimi). Chociaż zapewnia to komunikację dotyczącą bieżących kwestii zarządczych, nie zastąpi to dobrze zorganizowanych relacji opartych na jasnych instrumentach pomiaru wyników i sprawozdaniach. 60. Ma to także zasadnicze znaczenie w dłuższej perspektywie dla strategicznych funkcji Komisji (jej podstawowej działalności), które wymagają wiedzy na temat realizacji projektu na miejscu (w szczególności w tych obszarach polityki, w których opracowanie nowych inicjatyw zależy zasadniczo od wspartych dowodami rezultatów projektów). WNIOSKI I ZALECENIA 61. Kontrola Trybunału wykazała, że inicjatywa ustanowienia sześciu agencji wykonawczych, tworzonych od 2003 r., była głównie spowodowana potrzebą zaradzenia niedoborom kadrowym w Komisji. 62. Komisja skorzystała w sposób pragmatyczny z możliwości tworzenia agencji wykonawczych, reagując na problemy w miarę ich pojawiania się. Z drugiej strony własne wytyczne Komisji sugerują, iż należy zastosować bardziej systematyczne podejście do tworzenia agencji; tworzenie agencji jedynie w

32 32 sytuacji przymusu spowodowanego niedoborami kadrowymi lub innymi zewnętrznymi ograniczeniami nie jest rozwiązaniem optymalnym. 63. Analizy kosztów i korzyści towarzyszące decyzjom o utworzeniu agencji skoncentrowane były na porównaniu kosztów i w niewielkim stopniu uwzględniały inne istotne korzyści. Nie były też one oparte na wiarygodnych danych dotyczących ilości prac i produktywności. Ponadto niektóre koszty zostały niepoprawnie oszacowane. Analizy kosztów i korzyści wniosły ograniczoną wartość dodaną do procesu decyzyjnego. Zalecenie 1 Komisja powinna ponownie przeanalizować procedury mające na celu określenie potencjału w zakresie eksternalizacji zadań oraz procedury dotyczące ustanawiania agencji lub przedłużania ich mandatu; Komisja powinna dopilnować, by analizy kosztów i korzyści były bardziej kompletne i wpływały w sposób pełny i skuteczny na proces decyzyjny. 64. Oszczędności finansowe jasno wynikają z zatrudniania pracowników o niższej grupie zaszeregowania w porównaniu z urzędnikami Komisji. Niemniej jednak dokładna kwota oszczędności nie może być precyzyjnie wyliczona. Ponadto adekwatność planów dotyczących stanowisk wymaganych przez agencje i stanowisk, które mają zostać uwolnione w Komisji w efekcie eksternalizacji zadań, nie mogą zostać ocenione wobec braku wiarygodnych danych dotyczących sytuacji ex ante w Komisji. 65. W efekcie wyspecjalizowania we właściwie określonych zadaniach agencje wykonawcze świadczą usługi lepszej jakości niż wcześniej ich odpowiedzialne DG. Szybciej zawierają one umowy, dokonują płatności i zatwierdzają sprawozdania techniczne i finansowe z realizacji projektów. Agencje usprawniły także procedury oraz wzmocniły zewnętrzną komunikację i upowszechnianie rezultatów, przyczyniając się w ten sposób do wzmocnienia wizerunku UE. Trybunał stwierdził jednak, że kwestie związane z brakiem elastyczności w

33 33 zatrudnianiu pracowników mogą przeszkodzić w uzyskaniu oczekiwanego przyrostu wydajności. Zalecenie 2 W celu pełnej oceny korzyści generowanych przez agencje wykonawcze Komisja powinna dopilnować, by dane na temat ilości prac i produktywności, związane z realizacją powierzonych zadań, były istotne i wiarygodne, zarówno dla okresów przed eksternalizacją zadań, jak i po niej. Jest to również istotne, aby zapewnić zdolność istniejących agencji do poradzenia sobie z dodatkowymi zadaniami. Zachęca się także Komisję do określenia czynników powodzenia, które doprowadziły do uzyskania lepszych rezultatów przez agencje wykonawcze i zastosowania podobnych czynników do programów, którymi wciąż zarządza Komisja; Komisja powinna przemyśleć działania, które doprowadzą do uproszczenia zatrudniania pracowników agencji. 66. Nadzór Komisji nad agencjami wykonawczymi nie jest w pełni skuteczny. Termin sporządzania rocznych programów prac nie pozwala Komisji na wykorzystanie ich do określenia priorytetów i celów agencji. Agencjom wykonawczym z zasady powierzano zadania bez określenia precyzyjnych i ukierunkowanych na osiąganie rezultatów celów. Monitoring, choć wykorzystuje wiele wskaźników, jest ograniczony do działań zarządczych i nie obejmuje kluczowych aspektów skuteczności i wydajności. Wymogi w zakresie sprawozdawczości nie wykraczają poza zwykłe dane budżetowe. Zalecenie 3 Agencje powinny być nadzorowane na podstawie konkretnych rezultatów. Harmonogram przyjmowania rocznych programów prac powinien być bardziej spójny. Komisja powinna ustanowić cele zgodne z tzw. kryteriami SMART i monitorować osiągnięcie tych celów za pomocą ograniczonej liczby kluczowych wskaźników wykonania, które posłużą za podstawę celów na kolejne lata. Ma to także zasadnicze znaczenie w perspektywie długoterminowej dla strategicznych funkcji Komisji (jej

Opinia nr 8/2012. (przedstawiona na mocy art. 325 TFUE)

Opinia nr 8/2012. (przedstawiona na mocy art. 325 TFUE) ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Opinia nr 2/2014. (przedstawiona na mocy art. 336 TFUE)

Opinia nr 2/2014. (przedstawiona na mocy art. 336 TFUE) ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego z kontroli skuteczności zarządzania Europejskim Bankiem Centralnym w roku budżetowym 2004

Sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego z kontroli skuteczności zarządzania Europejskim Bankiem Centralnym w roku budżetowym 2004 TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF IL-QORTI EWROPEA TA L-AWDITURI EUROPESE REKENKAMER EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY TRIBUNAL DE CONTAS

Bardziej szczegółowo

POWIERZENIE REALIZACJI ZADAŃ AGENCJOM WYKONAWCZYM: CZY JEST TO WŁAŚCIWE ROZWIĄZANIE?

POWIERZENIE REALIZACJI ZADAŃ AGENCJOM WYKONAWCZYM: CZY JEST TO WŁAŚCIWE ROZWIĄZANIE? EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY Sprawozdanie specjalne nr 13 2009 ISSN 1831-0923 POWIERZENIE REALIZACJI ZADAŃ AGENCJOM WYKONAWCZYM: CZY JEST TO WŁAŚCIWE ROZWIĄZANIE? PL Sprawozdanie specjalne nr 13 2009

Bardziej szczegółowo

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI. Opinia nr 3/2014

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI. Opinia nr 3/2014 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie z kontroli skuteczności zarządzania Europejskim Bankiem Centralnym za rok budżetowy 2006

Sprawozdanie z kontroli skuteczności zarządzania Europejskim Bankiem Centralnym za rok budżetowy 2006 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Opinia nr 1/2014. (przedstawiona na mocy art. 325 ust. 4 TFUE)

Opinia nr 1/2014. (przedstawiona na mocy art. 325 ust. 4 TFUE) ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI. Opinia nr 3/2013

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI. Opinia nr 3/2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego. Szkół Europejskich za rok budżetowy wraz z odpowiedziami Szkół

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego. Szkół Europejskich za rok budżetowy wraz z odpowiedziami Szkół ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

wraz z odpowiedziami Fundacji

wraz z odpowiedziami Fundacji ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa na Morzu za rok budżetowy 2011

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa na Morzu za rok budżetowy 2011 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Urzędu Organu Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Urzędu Organu Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Stanowisko Europejskiego Trybunału Obrachunkowego w sprawie sprawozdania Komisji na temat środków zwalczania korupcji

Stanowisko Europejskiego Trybunału Obrachunkowego w sprawie sprawozdania Komisji na temat środków zwalczania korupcji ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Praw Podstawowych za rok budżetowy wraz z odpowiedziami Agencji

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Praw Podstawowych za rok budżetowy wraz z odpowiedziami Agencji ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa na Morzu za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa na Morzu za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy wraz z odpowiedziami Centrum

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy wraz z odpowiedziami Centrum ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI

CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

uwzględniając ostateczne roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2010,

uwzględniając ostateczne roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2010, 17.10.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 286/239 REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO z dnia 10 maja 2012 r. zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 23 stycznia 2009 r. (30.01) (OR. en) 5589/09 ADD 1 FIN 22 PE-L 5

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 23 stycznia 2009 r. (30.01) (OR. en) 5589/09 ADD 1 FIN 22 PE-L 5 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 23 stycznia 2009 r. (30.0) (OR. en) 5589/09 ADD FIN 22 PE-L 5 ADDENDUM DO NOTY DO PUNKTU I/A Od: Komitet Budżetowy Do: Komitet Stałych Przedstawicieli/Rada Dotyczy: Udzielenie

Bardziej szczegółowo

wraz z odpowiedziami Agencji

wraz z odpowiedziami Agencji Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedziami Agencji 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352)

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Kolegium Policyjnego za rok budżetowy 2011

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Kolegium Policyjnego za rok budżetowy 2011 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 4 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2013 R.

PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 4 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2013 R. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.4.2013 r. COM(2013) 254 final C7-0247/13 PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 4 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2013 R. ZESTAWIENIE WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJI Sekcja III Komisja Sekcja

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego EUROJUSTU za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego EUROJUSTU za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania

Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 27.11.2017 A8-0358/2017/err01 ADDENDUM do sprawozdania w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

Wytyczne Europejskiego Trybunału Obrachunkowego w zakresie etyki

Wytyczne Europejskiego Trybunału Obrachunkowego w zakresie etyki ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

14127/16 jp/mo 1 DGG 2B

14127/16 jp/mo 1 DGG 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 14127/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 listopada 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13265/16 Dotyczy: FIN 774 FSTR 77

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE. dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Agencji

SPRAWOZDANIE. dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Agencji C 417/228 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.12.2017 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Agencji (2017/C

Bardziej szczegółowo

CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI

CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Szkół Europejskich za rok budżetowy wraz z odpowiedziami Szkół

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Szkół Europejskich za rok budżetowy wraz z odpowiedziami Szkół ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY

TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY 16.12.2016 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 473/1 IV (Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY Podsumowanie wyników kontroli

Bardziej szczegółowo

Strategiczna integralność polityki spójności: porównanie okresów programowania i

Strategiczna integralność polityki spójności: porównanie okresów programowania i DYREKCJA GENERALNA DS. POLITYKI WEWNĘTRZNEJ UNII EUROPEJSKIEJ DEPARTAMENT POLITYCZNY B: POLITYKA STRUKTURALNA I POLITYKA SPÓJNOŚCI ROZWÓJ REGIONALNY Strategiczna integralność polityki spójności: porównanie

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 54/6 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/277 z dnia 23 lutego 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/207 w odniesieniu do zmian wzorów sprawozdań z wdrażania w ramach celów Inwestycje

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Leków za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Leków za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Kontroli Budżetowej 24.1.2013 2012/2183(DEC) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/23)

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/23) C 417/150 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.12.2017 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2016, wraz z odpowiedzią

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.12. r. COM() 597 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY na temat danych dotyczących wpływu na budżet rocznej aktualizacji za r. wynagrodzeń i

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/27)

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/27) 6.12.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 417/171 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA 15.12.2017 L 335/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2017/2305 z dnia 12 grudnia 2017 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1303/2013 w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en) 10052/17 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Nr poprz. dok.: 8200/17, 8203/17 Dotyczy: FIN 355 FSTR 45 FC 50 REGIO 68 SOC 465

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE. dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Urzędu

SPRAWOZDANIE. dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Urzędu 6.12.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 417/115 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Urzędu

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 366/63

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 366/63 15.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 366/63 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego za rok budżetowy 2010, wraz z

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) 12710/17 PECHE 365 AGRI 510 AGRIFIN 101 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli /

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Kontroli Budżetowej 06.02.2012 2011/2222(DEC) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Fundacji Kształcenia na rok budżetowy 2010

Bardziej szczegółowo

DECYZJA NR USTANAWIAJĄCA PRZEPISY WYKONAWCZE DO REGULAMINU TRYBUNAŁU OBRACHUNKOWEGO (*)

DECYZJA NR USTANAWIAJĄCA PRZEPISY WYKONAWCZE DO REGULAMINU TRYBUNAŁU OBRACHUNKOWEGO (*) ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.12.2017 COM(2017) 826 final 2017/0336 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe na lata

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe na lata KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.9.2016 r. COM(2016) 604 final 2016/0283 (APP) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe

Bardziej szczegółowo

wraz z odpowiedziami wspólnego przedsiębiorstwa

wraz z odpowiedziami wspólnego przedsiębiorstwa ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe Parlament Europejski 204-209 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(205)066 Absolutorium z wykonania budżetu za rok 203: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe. Decyzja Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

uwzględniając zalecenie Rady z dnia 12 lutego 2013 r. (05753/2013 C7-0041/2013), uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając zalecenie Rady z dnia 12 lutego 2013 r. (05753/2013 C7-0041/2013), uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, L 308/242 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.11.2013 REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO z dnia 17 kwietnia 2013 r. zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/20)

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/20) C 417/126 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.12.2017 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych za rok budżetowy

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek w sprawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek w sprawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 8.3.2016 r. SWD(2016) 53 final DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW Towarzyszący dokumentowi: Wniosek w sprawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 274/16 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/1640 z dnia 13 lipca 2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1011 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych

Bardziej szczegółowo

Wniosek. Zmiana wniosku Komisji COM(2012) 496 dotyczącego ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek. Zmiana wniosku Komisji COM(2012) 496 dotyczącego ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.3.2013 COM(2013) 146 final 2011/0276 (COD) Wniosek Zmiana wniosku Komisji COM(2012) 496 dotyczącego ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiającego

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa Czyste niebo za rok budżetowy 2011

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa Czyste niebo za rok budżetowy 2011 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.8.2014 r. COM(2014) 527 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO dotyczący strategii UE i planu działania

Bardziej szczegółowo

A8-0298/12

A8-0298/12 21.10.2015 A8-0298/12 12 Ustęp 6 6. postanawia również podjąć działania w odniesieniu do obecnego kryzysu dotykającego europejskich rolników, zwłaszcza w sektorze mleczarskim, i uwzględnić w swym stanowisku

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT ROBOCZY. PL Zjednoczona w różnorodności PL

DOKUMENT ROBOCZY. PL Zjednoczona w różnorodności PL PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Kontroli Budżetowej 10.9.2009 DOKUMENT ROBOCZY w sprawie sprawozdania specjalnego nr 5/2009 Europejskiego Trybunału Obrachunkowego, dotyczącego zarządzania środkami

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Kontroli Budżetowej 2009 2008/2207(INI) 30.1.2009 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie zarządzania finansami i kontroli agencji UE (2008/2207(INI)) Komisja Kontroli Budżetowej

Bardziej szczegółowo

Nowe przepisy dotyczące europejskich rad zakładowych. Wgląd w zagadnienia dyrektywy 2009/38/WE

Nowe przepisy dotyczące europejskich rad zakładowych. Wgląd w zagadnienia dyrektywy 2009/38/WE Nowe przepisy dotyczące europejskich rad zakładowych Wgląd w zagadnienia dyrektywy 2009/38/WE Jaki jest cel europejskich rad zakładowych? Europejskie rady zakładowe (ERZ) to organy reprezentujące europejskich

Bardziej szczegółowo

wraz z odpowiedziami Agencji

wraz z odpowiedziami Agencji Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedziami Agencji 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T

Bardziej szczegółowo

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r.

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.5.2015 r. COM(2015) 255 final Zalecenie ZALECENIE RADY w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r. oraz zawierające opinię Rady na temat przedstawionego przez

Bardziej szczegółowo

Wniosek OPINIA RADY. w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę

Wniosek OPINIA RADY. w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.11.2013 r. COM(2013) 909 final 2013/0399 (NLE) Wniosek OPINIA RADY w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę PL PL 2013/0399 (NLE) Wniosek

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.10.2016 r. COM(2016) 684 final 2016/0341 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustalająca stanowisko, które ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w odpowiednich komitetach

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE W SPRAWIE TESTÓW, OCEN LUB DZIAŁAŃ MOGĄCYCH DOPROWADZIĆ DO ZASTOSOWANIA ŚRODKÓW WSPARCIA EBA/GL/2014/ września 2014 r.

WYTYCZNE W SPRAWIE TESTÓW, OCEN LUB DZIAŁAŃ MOGĄCYCH DOPROWADZIĆ DO ZASTOSOWANIA ŚRODKÓW WSPARCIA EBA/GL/2014/ września 2014 r. EBA/GL/2014/09 22 września 2014 r. Wytyczne w sprawie rodzajów testów, ocen lub działań mogących doprowadzić do zastosowania środków wsparcia zgodnie z art. 32 ust. 4 lit. d) ppkt (iii) dyrektywy w sprawie

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/28)

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/28) C 417/176 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.12.2017 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF 25.1.2017 A8-0389/2 2 Umocowanie 18 uwzględniając deklarację w sprawie promowania poprzez edukację postaw obywatelskich oraz wspólnych wartości, którymi są wolność, tolerancja i niedyskryminacja (deklaracja

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY I PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. Dostosowanie techniczne ram finansowych na 2015 r. stosownie do zmian DNB

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY I PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. Dostosowanie techniczne ram finansowych na 2015 r. stosownie do zmian DNB KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.5.2014 r. COM(2014) 307 final KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY I PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO Dostosowanie techniczne ram finansowych na 2015 r. stosownie do zmian DNB (art. 6

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji za rok budżetowy 2013

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji za rok budżetowy 2013 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Kontroli Budżetowej 28.1.2015 2014/2101(DEC) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej na rok

Bardziej szczegółowo

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTA Od: Prezydencja Do: Grupa Robocza do Spraw Społecznych Data: 23 stycznia 2015 r. Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

przyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty

przyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty Opinia 25/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy chorwacki organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE. dotyczące sprawozdania finansowego Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Agencji

SPRAWOZDANIE. dotyczące sprawozdania finansowego Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Agencji 6.12.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 417/25 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Agencji

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 8 lutego 2012 r. (14.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 8 lutego 2012 r. (14.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 8 lutego 0 r. (4.0) (OR. en) 6084/ ADD FIN 69 PE-L 4 ADDENDUM DO NOTY DO PUNKTU I/A Od: Komitet Budżetowy Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Dotyczy: Udzielenie

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie specjalne nr 16/2009. (przedstawione na mocy art. 248 ust. 4 akapit drugi, WE)

Sprawozdanie specjalne nr 16/2009. (przedstawione na mocy art. 248 ust. 4 akapit drugi, WE) ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Bardziej szczegółowo

Wniosek dotyczący DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek dotyczący DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia [ ] r. 20.4.2011 KOM(2011) 226 wersja ostateczna Wniosek dotyczący DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.3.2018 r. C(2018) 1392 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 8.3.2018 r. ustanawiające wspólne metody oceny bezpieczeństwa w odniesieniu do wymogów dotyczących

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Kontroli Budżetowej 2009 2008/2186(DEC) 4.2.2009 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/35)

SPRAWOZDANIE (2017/C 417/35) C 417/218 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.12.2017 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Jednostki Współpracy Sądowej (Eurojust) za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią

Bardziej szczegółowo

uwzględniając ostateczne roczne sprawozdania finansowe Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji za rok budżetowy 2010,

uwzględniając ostateczne roczne sprawozdania finansowe Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji za rok budżetowy 2010, L 286/222 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 17.10.2012 REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO z dnia 10 maja 2012 r. zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Praw Podstawowych za rok budżetowy 2008, wraz z odpowiedziami Agencji

SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Praw Podstawowych za rok budżetowy 2008, wraz z odpowiedziami Agencji C 304/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.12.2009 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Praw Podstawowych za rok budżetowy 2008, wraz z odpowiedziami Agencji (2009/C

Bardziej szczegółowo

LIST W SPRAWIE POPRAWEK NR 1 DO PROJEKTU BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2016 R. FINANSOWANIE FUNDUSZU GWARANCYJNEGO EFIS

LIST W SPRAWIE POPRAWEK NR 1 DO PROJEKTU BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2016 R. FINANSOWANIE FUNDUSZU GWARANCYJNEGO EFIS KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.6.2015 r. COM(2015) 317 final LIST W SPRAWIE POPRAWEK NR 1 DO PROJEKTU BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2016 R. FINANSOWANIE FUNDUSZU GWARANCYJNEGO EFIS PL PL Uwzględniając: Traktat

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2017 r. COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)

Bardziej szczegółowo

POLITYKA SPÓJNOŚCI NA LATA 2014-2020

POLITYKA SPÓJNOŚCI NA LATA 2014-2020 INSTRUMENTY FINANSOWE W POLITYCE SPÓJNOŚCI NA LATA 2014-2020 POLITYKA SPÓJNOŚCI NA LATA 2014-2020 W grudniu 2013 r. Rada Unii Europejskiej formalnie zatwierdziła nowe przepisy i ustawodawstwo dotyczące

Bardziej szczegółowo

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem. L 219/4 25.7.2014 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 799/2014 z dnia 24 lipca 2014 r. ustanawiające wzory rocznych i końcowych sprawozdań z wykonania w związku z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo