SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ"

Transkrypt

1 SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ z ramieniem blokującym Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A , ul. Tokarska 6 Tel.: , Fax : ;

2 SPIS TREŚCI Lp. Treść Strona 1. Wstęp 3 2. Zastosowanie 3 3. Charakterystyka techniczna 3 Rys.1 Tabela z wymiarami 4 4. Identyfikacja zagrożeń 6 INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO STOSOWANIA 6 Rys.2 Budowa, zasada działania 6 1. Budowa i opis działania 7 2. Montaż w układzie napędowym 7 3. Materiały eksploatacyjne 8 4. Przeglądy 8 5. Dobór lepkości oleju wg VG 9 Wykres 1 Wymagana lepkość kinematyczna w temperaturze 10 Wykres 2 Wymagana lepkość kinematyczna w temperaturze 12 odniesienia C (klasyfikacja wg ISO VG) Rys.3 Sprzęgło jednokierunkowe z ramieniem blokującym - widok 13 2

3 1. WSTĘP Treść niniejszej INSTRUKCJI obejmuje grupę sprzęgieł jednokierunkowych typ SJ z ramieniem blokującym. INSTRUKCJA informuje również o bezpiecznym bezawaryjnym montażu sprzęgła jednokierunkowego w układzie napędowym. W przypadku zastosowania sprzęgła niezgodnie z przeznaczeniem producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Nie odpowiada również za szkody spowodowane niezgodnym zastosowaniem. Sprzęgło przy dostawie od producenta nie jest wypełnione olejem. Objaśnienie oznaczeń: SJ xxx K sprzęgło jednokierunkowe z ramieniem blokującym SJ xxx PK - sprzęgło jednokierunkowe z ramieniem blokującym i pokrywką xxx dobrana wielkość sprzęgła. Producent zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych spowodowanym postępem technicznym. 2. ZASTOSOWANIE Sprzęgła jednokierunkowe SJ mogą być stosowane w napędach gdzie wymagana jest natychmiastowa blokada obrotów przeciwnych. Mogą być stosowane na wałku przekładni napędzającej przenośnik. Blokowanie obrotów przeciwnych następuje za pomocą ramienia blokującego ze sworzniem blokującym. Sprzęgło pozwala również na pozycjonowanie urządzenia napędzanego podczas prac awaryjnych po zdemontowaniu sworznia blokującego, a następnie ponowne umieszczenie w otworze przekładni sworznia blokującego i zablokowanie układu. TABELA 1 Wielkość Moment obrotowy 3. CHARAKTERYSTYKA TECHICZNA Maksymalna prędkość obrotowa Moment bezwładności Masa Ilość oleju (1) T N (2) T max (3) n max J (4) m (4) PK (5) K (5) Nm Nm obr/min kgm 2 kg cm 3 cm , , , , , , , , , , , ,0012 9, , , , , , , , , , , , ,

4 (1) T N - moment nominalny - trwałość 10 7 włączeń, (2) T max - moment nominalny - trwałość włączeń, (3) Przy temperaturze otoczenia +20 C, (4) Dla standardowych otworu, (5) Orientacyjna ilość oleju potrzebna do napełnienia hamulca. Temperatura otoczenia C Temperatura pracy SJ C Typ SJ - xxx PK Typ SJ - xxx K Tabela 2 Wymiary. Rys. 1. Tabela z wymiarami. C DH7 (1) E P A B F G I K L M N O Q Wielkość mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 4 11,5 16/16 67 M ,3 13,5 20/20 80 M , ,5 25/25 95 M , ,5 28/ M , ,5 35/ M , ,5 40/ M , ,5 45/ M , ,5 55/ M ,5 70/ M ,5 80/ M ,5 95/ M , , / M , , / M , , / M , / M / / (1) Standardowy otwór/maksymalny otwór, 2 - Wskaźnik poziomu oleju tylko dla typu SJ - xxx PK, 3 -Typ SJ - xxx PK dostępny tylko do wielkości 2500, 4 - Dla wielkości 4000 i 6300 zamiast łożysk kulkowych zastosowano łożyska ślizgowe. 4

5 Dobór sprzęgła jednokierunkowego do przenośnika taśmowego 1. Obliczenie mocy potrzebnej dla ruchu bez obciążenia p1 = 0,06 * f * w * v * (Q+Q 0 )/367 [kw] 2. Obliczenie mocy potrzebnej do przesunięcia ładunku w poziomie p2 = f * gt * (Q + Q 0 ) /367 [kw] 3.Obliczenie mocy potrzebnej do przesunięcia ładunku w pionie p3 = (h * gt) /367 [kw] 4.Obliczenie mocy dla sprzęgła jednokierunkowego p r = p3 0,7(p1 +p2) [kw] 5.Obliczenie momentu, które powinno przenieść SJ T = 974 * p r /n * sf [kgm] Dobrać właściwe sprzęgło jednokierunkowe zapewniające przeniesienie obliczonego momentu obrotowego. Obliczenia nieformalne (przybliżone) T = 716 * H/n * sf [Nm] T = 974 x kw/n * sf [Nm] Gdzie: T moment obrotowy f współczynnik tarcia rolek (podczas normalnej pracy f=0,03) w waga ruchomych części przenośnika [kg/m] Szerokość taśmy [mm] Waga [kg/m] , , V prędkość przenośnika [m/min] gt maksymalne obciążenie [t/h] h całkowity wznios przenośnika [m] Q o współczynnik (dla normalnej pracy Q 0 = 499) [m] Q pozioma odległość między głowicą a stopą koła [m] n prędkość obrotowa wału [obr/min] d średnica koła [m] kw moc [kw] H moc [KM] sf współczynnik bezpieczeństwa 5

6 Praca przenośnika (ilość włączeń) Współczynnik sf Mniej niż kilka razy na dzień 1,5 2,0 Więcej niż kilka razy na dzień 2,0 2,5 4. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ 1) Nie wolno przekraczać parametrów technicznych podanych w punkcie 3. (Charakterystyka techniczna) grozi zniszczeniem sprzęgła oraz urazami. 2) Przed montażem sprawdzić kierunek obrotów przeciwny blokuje układ napędowy 3) Wszelkie prace przy montażu lub demontażu sprzęgła można wykonywać po uprzednim zabezpieczeniem napędu przed przypadkowym włączeniem. Prace te, oraz inne czynności związane z pracami przeglądowymi wykonywać tylko podczas unieruchomionego napędu. 4) Dopuszczalne jest stosowanie sprzęgła jedynie zgodne z przeznaczeniem. 5) Sprzęgło musi pracować wypełnione olejem. 6) Niedopuszczalne jest niedokładne wyosiowanie wału. 7) Stosować olej zgodny z parametrami podanymi w INSTUKCJI. 8) Użytkownik musi dobrze wycentrować piastę i bieżnię. Złe wycentrowanie może doprowadzić do poważnych uszkodzeń w układzie napędowym. 9) Sprzęgło SJ musi wypełniać całą długość wałka, na którym jest zabudowane. 10) Wszelkie prace remontowe wykonywać przy zablokowanym urządzeniu napędzanym, tzn. sworzeń blokujący musi znajdować się w odpowiednim otworze w przekładni i blokować obroty przeciwne. 11) Podczas normalnej pracy sworzeń blokujący musi być zabezpieczony przed odkręceniem płytką zabezpieczającą 12) Przeprowadzić próbną pracę sprzęgła w czasie, co najmniej 6h przyrost temperatury nie powinien być większy jak 40 0 C INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO STOSOWANIA odmiana PK odmiana K Rys. 2 Budowa, zasada działania 6

7 Opis do rys Piasta wewnętrzna 2. Piasta zewnętrzna 3. Pokrywka 4. Ramię blokujące 5. Powierzchnia ustalająca 6. Sprężyna trzpienia dociskowego 7. Wałek 8. Trzpień dociskowy 9. Łożysko kulkowe 10. Pierścień uszczelniający 11. Śruba mocująca 12. Korek 13. Uszczelnienie 14. Sworzeń blokujący 15. Płytka zabezpieczająca 16. Korek wlewowy 17. Wskaźnik oleju 18. Śruba mocująca płytkę zabezpieczającą 19. Pierścień zabezpieczający sprzęgło 20. Uszczelka papierowa 21. Śruba mocująca 22. Podkładka sprężysta 1. Budowa i opis działania Na rysunku 1 przedstawiono podstawowe wymiary pozwalające na prawidłowy montaż w układzie napędowym. Budowę i zasadę działania przedstawia rys Montaż w układzie napędowym 1) Wyłączyć i zabezpieczyć przed przypadkowym uruchomieniem układ napędowy. 2) Sprawdzić kierunek obrotów sprzęgła SJ z kierunkiem obrotów wałka napędu. 3) Przygotować odpowiedni wpust pryzmatyczny. Wymiary gabarytowe w zależności od otworu - wg normy. 4) Dokładnie sprawdzić czy powierzchnie przylegania sprzęgła jednokierunkowego nie są zanieczyszczone. 5) Zalecane pasowanie z wałem to H8/h8 lub H7/h7. Zabronione jest pasowanie mieszane lub na wcisk. 6) Podczas montażu zachować odpowiednią czystość. Wszelkie zanieczyszczenia, które mogłyby się przedostać do sprzęgła są niedopuszczalne. 7) Montując sprzęgło jednokierunkowe należy wywierać nacisk tylko na bieżnię wewnętrzną. 8) Podczas montażu sprzęgła na wał urządzenia nie dopuścić, aby bieżnia zsunęła się z wałeczków. 9) Wkręcić wskaźnik poziomu w otwór. [d = G ½ ] 10) Zalać sprzęgło jednokierunkowe olejem poprzez otwór M18 tak, aby poziom oleju ustabilizował się w połowie wskaźnika oleju. 11) Podczas nalewania oleju należy pamiętać, aby korek wlewowy M18x1,5 znajdował się pionowo w górze na wskaźnikiem poziomu. 12) Wkręcić korek zaślepiający w otwór. 7

8 13) Sprawdzić szczelność obu korków. 14) Uruchomić układ napędowy. Uwagi dodatkowe: Końcówka ramienia powinna być zablokowana przy pomocy sworznia blokującego. Średnica otworu do zablokowania ramienia z kołkiem powinna być 1 2 mm większa od sworznia blokującego. Płytka zabezpieczająca służy do zabezpieczenia kołka blokującego przed odkręceniem. 3. Materiały eksploatacyjne Do zalewania sprzęgła jednokierunkowego zaleca się stosować oleje nie zawierające dodatków EP.Oleje nie powinny również zawierać siarczku molibdenu. Rekomendowane oleje: 1. Shell - praca do temperatury C Dextron II Rimulia CT oil 10W Shell Clarus oil 17 Rotella S oil 10W Praca w temp C Rimulia CT oil 20W/20,30 Rotella S oil 202W/20,30 2. Mobil - praca do temperatury C AFT220 Delvas 1310 PTE oil light Praca w temp C Delvac Przeglądy Przed pierwszą wymianą oleju sprawdzać jego poziom codziennie. Po 100 godzinach pracy sprzęgła jednokierunkowego należy olej wymienić na nowy. Po około 500 godzinach sprawdzić ponownie poziom oleju. W przypadku jego nadmiernego ubytku znaleźć przyczynę i ją usunąć. Uzupełnić ubytki. Ponowna wymiana oleju, następuje, co ok godzin pracy lecz nie rzadziej jak 6 miesięcy. W tym celu należy spuścić stary olej, przepłukać sprzęgło olejem a następnie wlać nowy olej. Podczas prawidłowej eksploatacji i prawidłowym wyosiowaniu sprzęgła jednokierunkowego nie powinno wystąpić jego nadmierne zużycie. 8

9 5.Dobór lepkości oleju wg ISO VG 9

10 Przyjmuje się temperaturę pracy 40 0 C Przyjmuje się temperaturę pracy C 10

11 W celu doboru odpowiedniego oleju należy określić: wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ, prędkość obrotowa podczas pracy sprzęgła jednokierunkowego SJ, temperatura robocza sprzęgła jednokierunkowego SJ. Oznaczenie na wykresie 1: A. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 4; B. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 6,3; C. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 10; D. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 16; E. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 25; F. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 40; G. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 63; H. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 100; I. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 160; J. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 250; K. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 400; L. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 630; M. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 1000; N. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 1600; O. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ Przykład: Sprzęgło jednokierunkowe SJ 25 (E) o średnicy otworu d=40 mm ma pracować przy prędkości n=1500 obr/min. Z wykresu 1, odczytujemy, że wymagana lepkość środka smarowego w temperaturze pracy 40 0 C wynosi 11 mm 2 /s. Korzystając z wykresu 2, oraz zakładając, że temperatura robocza sprzęgła wynosi 70 C, odczytujemy, że odpowiedni będzie olej o klasie lepkości ISO VG

12 12

13 Rys. 3 Sprzęgło Jednokierunkowe z ramieniem blokującym - widok 13

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgło jednokierunkowe

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgło jednokierunkowe Sprzęgło jednokierunkowe SJ Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. 40-859, ul. Tokarska 6 Tel.: +48 32 604 09 00, Fax : +48 32 604 09 01 e-mail: marketing@moj.com.pl ; www.moj.com.pl SPIS TREŚCI Lp. Treść

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 ; 40-859 Tel.: +48 32 604 09 00 ; Fax.:+48 32 604 09 01 Spis treści Lp. Nazwa Strona 1. Ogólne warunki stosowania 3 2. Stosowane

Bardziej szczegółowo

Sterowanie Napędów Maszyn i Robotów

Sterowanie Napędów Maszyn i Robotów Wykład 2 - Dobór napędów Instytut Automatyki i Robotyki Warszawa, 2015 Wstępny dobór napędu: dane o maszynie Podstawowe etapy projektowania Krok 1: Informacje o kinematyce maszyny Krok 2: Wymagania dotyczące

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Rozłączanie sprzęgła MTES przy pomocy dźwigni (rozmiary MTES )

Instrukcja montażu i konserwacji Rozłączanie sprzęgła MTES przy pomocy dźwigni (rozmiary MTES ) Instrukcja montażu i konserwacji Rozłączanie MTES przy pomocy dźwigni (rozmiary MTES 42-280) Oznaczenie: 1) Piasta (strona silnika) 2) Piasta (strona napędzana) 3) Tuleja 4) Pokrywa 5) Pierścień 6) Pierścień

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5 ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE

Bardziej szczegółowo

Q = 0,005xDxB. Q - ilość smaru [g] D - średnica zewnętrzna łożyska [mm] B - szerokość łożyska [mm]

Q = 0,005xDxB. Q - ilość smaru [g] D - średnica zewnętrzna łożyska [mm] B - szerokość łożyska [mm] 4. SMAROWANIE ŁOŻYSK Właściwe smarowanie łożysk ma bezpośredni wpływ na trwałość łożysk. Smar tworzy nośną warstewkę smarową pomiędzy elementem tocznym a pierścieniem łożyska która zapobiega bezpośredniemu

Bardziej szczegółowo

Ćw. 5 BADANIE I OCENA DZIAŁANIA PIERŚCIENI TYPU SIMMERING STOSOWANYCH DO USZCZELNIEŃ WAŁÓW W OBUDOWIE

Ćw. 5 BADANIE I OCENA DZIAŁANIA PIERŚCIENI TYPU SIMMERING STOSOWANYCH DO USZCZELNIEŃ WAŁÓW W OBUDOWIE Ćw. 5 BADANIE I OCENA DZIAŁANIA PIERŚCIENI TYPU SIMMERING STOSOWANYCH DO USZCZELNIEŃ WAŁÓW W OBUDOWIE OPIS STANOWISKA BADAWCZEGO Na rysunku 5.8 przedstawiono schemat stanowiska do badania i oceny szczelności

Bardziej szczegółowo

RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą

RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą 1 z 8 RUFLEX Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Spis treści 1 Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY

PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY w Augustowie Sp. z o. o. 16-300 Augustów, ul. Tytoniowa 4 tel. 87 643-34-76 do 78 fax. 87 643-67-18 E-mail: pom@pom.com.pl; www.pom.com.pl T-449 T-449/1 KATALOG CZĘŚCI PL

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczno-ruchowa reduktorów ślimakowych serii

Dokumentacja techniczno-ruchowa reduktorów ślimakowych serii Dokumentacja techniczno-ruchowa reduktorów ślimakowych serii NMRW(V)/NRW(V) Dziękujemy za zaufanie i witamy w gronie zadowolonych użytkowników nowoczesnych reduktorów/motoreduktorów serii NRMW/NRV. W oparciu

Bardziej szczegółowo

tel. +48 /32/ 730 30 31, +48 /32/ 730 23 23, fax +48 /32/ 730 30 33, e-mail: senoma@senoma.pl, www.senoma.pl

tel. +48 /32/ 730 30 31, +48 /32/ 730 23 23, fax +48 /32/ 730 30 33, e-mail: senoma@senoma.pl, www.senoma.pl NASZA OFERTA tel. +8 /32/ 730 30 31, +8 /32/ 730 23 23, fax +8 /32/ 730 30 33, email: senoma@senoma.pl, www.senoma.pl SPRZĘGŁA KŁOWE TYPU HKK Sprzęgła kłowe typu HKK Sprzęgła kłowe HKK o zwartej budowie,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIK OBROTOWY ZE SPRZĘGŁEM O NASTAWIANYM MOMENCIE W ZESPOLE KÓŁKA RĘCZNEGO

SIŁOWNIK OBROTOWY ZE SPRZĘGŁEM O NASTAWIANYM MOMENCIE W ZESPOLE KÓŁKA RĘCZNEGO DTR Załącznik nr 13 SIŁOWNIK OBROTOWY ZE SPRZĘGŁEM O NASTAWIANYM MOMENCIE W ZESPOLE KÓŁKA RĘCZNEGO Wydanie 1 kwiecień 2014 r. 1 Załącznik nr 13 DTR SPIS TREŚCI Strona 1. Wstęp... 3 2. Opis techniczny...

Bardziej szczegółowo

Elementy mocuj¹ce firmy. RfN tel.: fax:

Elementy mocuj¹ce firmy. RfN tel.: fax: Elementy mocuj¹ce firmy RfN 7015 - 1 - Pierścienie rozprężno-zaciskowe RfN 7015 Spis treści Ogólna charakterystyka... 2 Tabela wymiarowa RfN 7015.0...3 Wymagana średnica piasty D N w zależności od granicy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji i montażu

Instrukcja eksploatacji i montażu Wydanie 05.2016 Instrukcja eksploatacji i montażu hamulca sprężynowego FDW Klasa ochrony IP 65 wersja z ochroną przed pyłem strefa 22, kategoria 3D, T 125 C (pył nieprzewodzący) Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgła elastyczne typu TYTAN S300 i S360 z możliwością zabudowania hamulca

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgła elastyczne typu TYTAN S300 i S360 z możliwością zabudowania hamulca DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Sprzęgła elastyczne typu TYTAN S300 i S360 z możliwością zabudowania hamulca INFORMATOR BEZPIECZNEGO STOSOWANIA WYKAZ CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A 40-859

Bardziej szczegółowo

3996 pl / k. Niniejszą instrukcję należy przekazać użytkownikowi końcowemu pl ORTHOBLOC Systemy napędowe.

3996 pl / k. Niniejszą instrukcję należy przekazać użytkownikowi końcowemu pl ORTHOBLOC Systemy napędowe. pl - 01.0 / k 1 Niniejszą instrukcję należy przekazać użytkownikowi końcowemu R - R + pl ORTHOBLOC 000 Instalacja LEROY-SOMER Ot 000 pl - 01.0 / k UWAGA LEROY-SOMER zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Łożyska kasetowe (GEN 1) Zalecenia do demontażu/montażu przy użyciu prasy

Łożyska kasetowe (GEN 1) Zalecenia do demontażu/montażu przy użyciu prasy Koło Łożyska (GEN kasetowe 1)/PL/09/2015 (GEN 1)/PL/09/2015 Łożyska kasetowe (GEN 1) Zalecenia do demontażu/montażu przy użyciu prasy ŁOŻYSKA Łożysko kasetowe kulkowe dwurzędowe Łożysko kasetowe stożkowe

Bardziej szczegółowo

ROTEX Instrukcja montaż u sprzę g ł a w wykonaniu AFN-SB spec.

ROTEX Instrukcja montaż u sprzę g ł a w wykonaniu AFN-SB spec. AFN-SB spec. jest skrętnie elastycznym sprzęgłem kłowym z tarczą hamulcową. Umożliwia kompensację odchyłek położenia wałów, wynikających np. z niedokładności produkcji, rozszerzalności cieplnej, itp. Umożliwia

Bardziej szczegółowo

Dla nowoczesnych zespołów napędowych TOOLFLEX. Sprzęgło mieszkowe TOOLFLEX RADEX-NC ROTEX GS

Dla nowoczesnych zespołów napędowych TOOLFLEX. Sprzęgło mieszkowe TOOLFLEX RADEX-NC ROTEX GS przęgło mieszkowe ROTEX G TOOLFLEX RADEX-NC 119 przęgło mieszkowe przęgło sprawdziło się już wielokrotnie (sprzęgło mieszkowe). Najbardziej istotnymi cechami są: dobra kompensacja odchyłek (osiowej, promieniowej

Bardziej szczegółowo

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Silnik Clio II 1,6 16V- w różnych wariantach pojemnościowych

Bardziej szczegółowo

Łożyska toczne główne rodzaje, charakterystyczne cechy

Łożyska toczne główne rodzaje, charakterystyczne cechy Łożyska toczne główne rodzaje, charakterystyczne cechy Łożysko - co to jest? 2 ożyska - klasyfikacja 3 Łożyska ślizgowe - podstawowe rodzaje 4 asada działania Łożyska hydrodynamiczne Sposób realizacji

Bardziej szczegółowo

Zawór zwrotny bliźniaczy, sterowany typ Z2S6

Zawór zwrotny bliźniaczy, sterowany typ Z2S6 Zawór zwrotny bliźniaczy, sterowany typ Z2S6 3 WN6 do 31,5 MPa do 50 dm /min KARA KAALOGOWA - INSRUKCJA OBSŁUGI WK 450 360 12.2015 ZASOSOWANIE Zawór zwrotny bliźniaczy, sterowany typ Z2S6 jest stosowany

Bardziej szczegółowo

10 zwojów 20 zwojów Wał M 1 M 2 M 1 M 2 t b A B D i Nmm Nmm Nr kat. D i Nmm Nmm Nr kat.

10 zwojów 20 zwojów Wał M 1 M 2 M 1 M 2 t b A B D i Nmm Nmm Nr kat. D i Nmm Nmm Nr kat. SPRĘŻYNY NAPĘDOWE SF-DVF Stal nierdzewna B Wszystkie wymiary podano w mm t = Grubość materiału b = Szerokość taśmy M 1 = Moment przy wstępnym naprężaniu o 1,5 i 2,5 zwojów dla odpowiednio 10 i 20 zwojów

Bardziej szczegółowo

Sprzęgła podatne rozbieralne typ SPIN 4; 8; 16; 32; 50; 75

Sprzęgła podatne rozbieralne typ SPIN 4; 8; 16; 32; 50; 75 Sprzęgła podatne rozbieralne typ SPIN 4; 8; 16; 32; 50; 75 z możliwością zabudowania hamulca OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 40-859 KATOWICE Tel.: +48

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu

KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu MAZDA: Mazda 6 KD470.32/PL/01 KD470.32/PL/01-05/2016-05/2016 KD470.32 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu SILNIKI 2.0 DiTD Numery OE RF2A-12-770B, RF5C- 12-205A, RF5C-12-700, RF5C-12-730 SCHEMAT MONTAŻOWY

Bardziej szczegółowo

Siłowniki beztłoczyskowe serii 52 1/ Podwójnego działania, magnetyczne, z amortyzacją Ø25, 32, 40, 50, 63

Siłowniki beztłoczyskowe serii 52 1/ Podwójnego działania, magnetyczne, z amortyzacją Ø25, 32, 40, 50, 63 KATALOG > Wydanie 8.7 Siłowniki beztłoczyskowe serii 52 > Siłowniki serii 52 Podwójnego działania, magnetyczne, z amortyzacją Ø25, 32, 40, 50, 63»» Trzy główne wersje: podstawowa, z łożyskiem ślizgowym

Bardziej szczegółowo

Seria 6100. Prowadnice siłownika zaprojektowano w dwóch wersjach:

Seria 6100. Prowadnice siłownika zaprojektowano w dwóch wersjach: Seria 600 mocowanie górne przyłącza górne rowek pod czujnik mocowanie boczne alternatywne przyłącza boczne (zakorkowane) mocowanie dolne rowek kształtu T do mocowania dolnego rowek pod czujnik Siłowniki

Bardziej szczegółowo

Dobór silnika serwonapędu. (silnik krokowy)

Dobór silnika serwonapędu. (silnik krokowy) Dobór silnika serwonapędu (silnik krokowy) Dane wejściowe napędu: Masa całkowita stolika i przedmiotu obrabianego: m = 40 kg Współczynnik tarcia prowadnic = 0.05 Współczynnik sprawności przekładni śrubowo

Bardziej szczegółowo

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,

Bardziej szczegółowo

! OSTROŻ NIE! Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.

! OSTROŻ NIE! Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia. D-447 Rheine 461 PL 1 z 7 Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Najważniejsze zasady

Bardziej szczegółowo

Katalog części. Owijarka bel. Spin WERSJA 1. SaMASZ Sp. z o.o. Poland, Białystok, ul. Trawiasta 15. Rok założenia 1984

Katalog części. Owijarka bel. Spin WERSJA 1. SaMASZ Sp. z o.o. Poland, Białystok, ul. Trawiasta 15. Rok założenia 1984 SaMASZ Sp. z o.o. Poland, 15-161 Białystok, ul. Trawiasta 15 Rok założenia 1984 NIP 966-159-29-76 tel. (+48) (85) 664-70-31 fax (+48) (85) 664-70-41 e-mail: samasz@samasz.pl www.samasz.pl Katalog części

Bardziej szczegółowo

Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy:

Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy: Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo 1.8 16V NUMER REF. GATES: MARKA: MODEL: SILNIK: KOD SILNIKA: 5514XS/K015514XS MITSUBISHI / VOLVO Carisma, Pajero IQ, Pajero Pinin, Shogun Pinin, Space Star,

Bardziej szczegółowo

Python-Drive. Idealne wały elastyczne od 10 do 1000 KM. Wały homokinetyczne Python-Drive

Python-Drive. Idealne wały elastyczne od 10 do 1000 KM. Wały homokinetyczne Python-Drive Idealne wały elastyczne od 10 do 1000 KM Wały homokinetyczne Python-Drive 2015 Python-Drive idealny wał pochłaniający drgania od 10 KM do 1000 KM Python-Drive to: Dwustronne homokinetyczne wały napędowe

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Twój partner w potrzebie. 32-083 Balice, ul. Krakowska 50 tel.: +48 12 630 47 61, fax: +48 12 630 47 28 e-mail: sales@admech.pl www.admech.

Twój partner w potrzebie. 32-083 Balice, ul. Krakowska 50 tel.: +48 12 630 47 61, fax: +48 12 630 47 28 e-mail: sales@admech.pl www.admech. Twój partner w potrzebie 32-083 Balice, ul. Krakowska 50 tel.: +48 12 630 47 61, fax: +48 12 630 47 28 e-mail: sales@admech.pl www.admech.pl Sprzęgła CD SERIA A1C Sprzęgła CD SERIA A1C Precyzyjne, niezawodne

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI Wprowadzenie...str.3 Budowa oznaczenia...str.4 Dane techniczne pomp PZ4 3a. Grupa I...str.5 3b. Grupa II...str.5 3c. Grupa III...str.

SPIS TREŚCI Wprowadzenie...str.3 Budowa oznaczenia...str.4 Dane techniczne pomp PZ4 3a. Grupa I...str.5 3b. Grupa II...str.5 3c. Grupa III...str. 1 SPIS TREŚCI Wprowadzenie...str.3 Budowa oznaczenia...str.4 Dane techniczne pomp PZ4 3a. Grupa I...str.5 3b. Grupa II...str.5 3c. Grupa III...str.6 Wymiary gabarytowe 4a. Grupa I (geometryczna objętość:

Bardziej szczegółowo

KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu

KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu KD459.51/PL/02-07/2014 KD459.51 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu CITROEN: FIAT: LANCIA: PEUGEOT: Berlingo (M49 and M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206,

Bardziej szczegółowo

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi. Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

Pierścień tłumiący DT i DTV

Pierścień tłumiący DT i DTV 1 z 5 DT służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu układu napędu (silnik - łącznik pompa-silnik - pompa) z pokrywą zbiornika lub płytą bazową. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2.1

Bardziej szczegółowo

- 2 - Bezluzowe sprzęgła mieszkowe metalowe GERWAH. Sprzęgła precyzyjne. Informacje ogólne... 3

- 2 - Bezluzowe sprzęgła mieszkowe metalowe GERWAH. Sprzęgła precyzyjne. Informacje ogólne... 3 - 2 - Sprzęgła precyzyjne Spis treści Informacje ogólne... 3 Przegląd bezluzowych precyzyjnych sprzęgieł mieszkowych metalowych GERWAH... 4 Typ EKN... 7 Typ DKN... 8 Typ DKN/S... 9 Typ PKN... 10 Typ AKN...

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1 SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

ROTEX Instrukcja montaż u wykonanie 009 (BKN)

ROTEX Instrukcja montaż u wykonanie 009 (BKN) 4023 P BKN jest skrętnie elastycznym sprzęgłem kłowym z kołkiem łamanym. Umożliwia kompensację odchyłek położenia wałów oraz ochronę przyłączonego do napędu urządzenia przed zniszczeniem. Wskazówki ogólne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Zastosowanie Sprzęgła JAULEX typu S-A/S-AL są sprzęgłami elastycznymi w kierunku obrotu i są odporne na uderzenia. Kompensują niewspółosiowość kątową oraz osiową w ramach

Bardziej szczegółowo

PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CM PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Autoryzowany przedstawiciel firmy TRANSTECNO w Polsce: Wiecheć, Labacki 60-185 Skórzewo k/poznania ul. Kolejowa 16 B tel: +48 / 61 8143928, 61 8946503,

Bardziej szczegółowo

4952 pl / b ORTHOBLOC Systemy napędowe. Konserwacja

4952 pl / b ORTHOBLOC Systemy napędowe. Konserwacja 15 284 261 282 113 130 120 061 002 264 193 099 001 25 063 pl 65 119 112 133 252 254 1 115 118 04 ORTHOBLOC 3000 Konserwacja UWAGA LEROY-SOMER zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w charakterystyce

Bardziej szczegółowo

MAS. Silniki orbitalne. Silnik orbitalny MAS

MAS. Silniki orbitalne. Silnik orbitalny MAS Silnik orbitalny Elementy robocze silnika to wirnik, dopasowana tuleja i rolki, które pozwalają zwiększyć wydajność i efektywność silnika. Łożysko stożkowe na wale pozwala silnikowi znosić wysokie obciążenia

Bardziej szczegółowo

Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL

Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL Nr 1798 Wydanie 2012 I M2 c KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 Katowice Tel.: 32 604 09 00, Fax.: 32 604 09

Bardziej szczegółowo

PL B1. Głowica pomiarowa do badania charakterystyk tribologicznych i szczelności ślizgowych uszczelnień czołowych

PL B1. Głowica pomiarowa do badania charakterystyk tribologicznych i szczelności ślizgowych uszczelnień czołowych RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19)PL (11)196330 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 343384 (51) Int.Cl. G01N 3/56 (2006.01) G01M 3/00 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data

Bardziej szczegółowo

Zawór hamujący sterowany typ UZPHE6

Zawór hamujący sterowany typ UZPHE6 Zawór hamujący sterowany typ UZPHE6 3 WN6 do 35 MPa do 60 dm /min KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WK 499 943 07.2015 ZASTOSOWANIE Zawór hamujący (zwrotno-przelewowy sterowany) typ UZPHE6 jest stosowany

Bardziej szczegółowo

GT Montaż/demontaż zalecenia

GT Montaż/demontaż zalecenia /PL/01-06/2014 R O Z R Z Ą D Montaż/demontaż zalecenia SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Impreza (G10, G11, FL G11, GR/GV), Legacy (I, II, III, IV, V), L series Leone II, XT Coupe SILNIKI XT 1800,

Bardziej szczegółowo

ZINTEGROWANY HAMULEC HYDRAULICZNY

ZINTEGROWANY HAMULEC HYDRAULICZNY ZINTEGROWANY HAMULEC HYDRAULICZNY Zintegrowany hamulec hydrauliczny zbudowany jest z siłownika pneumatycznego pełniącego funkcję urządzenia wykonawczego oraz obwodu hydraulicznego, którego zadaniem jest

Bardziej szczegółowo

Głowica do nitonakrętek

Głowica do nitonakrętek Głowica do nitonakrętek ND 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitonakrętek stalowych oraz aluminiowych. Nitonakrętki stalowe M3 M4 M5 M6 M8 Nitonakrętki aluminiowe M3 M4 M5 M6 M8 2. SPECYFIKACJA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU SMAROWNICA Typ S-3 MONTAŻ I EKSPLOATACJA Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

Proporcjonalny regulator przepływu typ UDRDA6

Proporcjonalny regulator przepływu typ UDRDA6 Proporcjonalny regulator przepływu typ UDRDA6 WN6 do 21 MPa do 22 dm /min KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WK 20 80 0.201 ZASTOSOWANIE Proporcjonalny regulator przepływu typ UDRDA6 przeznaczony jest

Bardziej szczegółowo

SPIS WYKAZÓW KATALOGOWYCH. Nr strony Rama dolna kompletna... Podajnik folii... Rama ruchoma... Rama obrotowa kompletna... Instalacja hydrauliczna...

SPIS WYKAZÓW KATALOGOWYCH. Nr strony Rama dolna kompletna... Podajnik folii... Rama ruchoma... Rama obrotowa kompletna... Instalacja hydrauliczna... SPIS WYKAZÓW KATALOGOWYCH. Nr strony Rama dolna kompletna.... Podajnik folii.... Rama ruchoma... 6. Rama obrotowa kompletna... 8 5. Instalacja hydrauliczna... 6. * Przystawka do stawiania bel w pozycji

Bardziej szczegółowo

Centrum Kształcenia Ustawicznego. im. Stanisława Staszica w Koszalinie PRACA KONTROLNA. PRZEDMIOT: Eksploatacja maszyn i urządzeń

Centrum Kształcenia Ustawicznego. im. Stanisława Staszica w Koszalinie PRACA KONTROLNA. PRZEDMIOT: Eksploatacja maszyn i urządzeń Centrum Kształcenia Ustawicznego im. Stanisława Staszica w Koszalinie Jan Jucha Semestr 4 MUZ PRACA KONTROLNA PRZEDMIOT: Eksploatacja maszyn i urządzeń NAUCZYCIEL: W. Abramowski Temat: Opracować proces

Bardziej szczegółowo

SPRZĘGŁA ELASTYCZNE DESCH GmbH & Co. KG

SPRZĘGŁA ELASTYCZNE DESCH GmbH & Co. KG SPRZĘGŁA ELASTYCZNE DESCH GmbH & Co. KG SPRZĘGŁO ELASTYCZNE 15 Sprzęgło elastyczne ORPEX ELASTYCZNE SPRZĘGŁO ORPEX Opis elastycznego sprzęgła ORPEX wykonanie WN i WS Elastyczne sprzęgła ORPEX stosowane

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Przykładowe rozwiązanie zadania egzaminacyjnego z informatora

Przykładowe rozwiązanie zadania egzaminacyjnego z informatora Przykładowe rozwiązanie zadania egzaminacyjnego z informatora Rozwiązanie zadania obejmuje: - opracowanie propozycji rozwiązania konstrukcyjnego dla wpustu przenoszącego napęd z wału na koło zębate w zespole

Bardziej szczegółowo

- 2 - Sprzęgło mimośrodowe INKOMA typ PK

- 2 - Sprzęgło mimośrodowe INKOMA typ PK - 2 - Spis treści Informacje ogólne... 3 Informacje techniczne... 4 - wymiary NA 44 NA 196... 7 Tabela wymiarowa... 9 Parametry techniczne...10 Tabela doboru żywotność sprzęgła w zależności od prędkości

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL 1 SPIS TREŚCI Elementy systemu str3 Grubość szkła. str4 Przygotowanie szkła str4 Przygotowanie okuć.. Przygotowanie rotuli do zamontowania na szkle.

Bardziej szczegółowo

Zawór zwrotny sterowany typ UZSB10

Zawór zwrotny sterowany typ UZSB10 Zawór zwrotny sterowany typ UZS10 WN10 do 31,5 MPa 3 do 60 dm /min KAR ARTA KATALOGOWA - INSTRU RUKCJA OSŁUGI WK 470 400 04.2014 ZASTOSOWANIE Zawór zwrotny sterowany płytowy typ UZS10 10 stosowany jest

Bardziej szczegółowo

Konserwacja MANUBLOC pl / a

Konserwacja MANUBLOC pl / a Konserwacja MANUBLOC 3000 pl 5066 pl -2013.06 / a OSTRZEŻENIE Ten dokument jest dolaczony do ogolnej instrukcji technicznej 255 (rekomendacje), 311, 3804 (rekomendacje specyficzne ATEX) oraz do intrukcji

Bardziej szczegółowo

Sterowanie napędów maszyn i robotów

Sterowanie napędów maszyn i robotów Sterowanie napędów maszyn i robotów dr inż. akub ożaryn Wykład. Instytut Automatyki i obotyki Wydział echatroniki Politechnika Warszawska, 014 Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego

Bardziej szczegółowo

DANE TECHNICZNE (wybranych najczęściej spotykanych modeli)

DANE TECHNICZNE (wybranych najczęściej spotykanych modeli) DANE TECHNICZNE (wybranych najczęściej spotykanych modeli) 205 Junior (954cm 3 ) Ilość drzwi... 3/5 Ilość miejsc... 5 Napęd...przedni Ilość cylindrów... 4 RQ* Pojemność skokowa cm 3. 954 Moc kw 33 Moc

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W30-160 W30-200

WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W30-160 W30-200 WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W30-160 W30-200 Obrabiarka wyposażona w urządzenia umożliwiające wykonywanie wiercenia i obróbki otworów do długości 8000 mm z wykorzystaniem wysokowydajnych specjalistycznych

Bardziej szczegółowo

Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL

Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL Nr 798 Wydanie 20 I M2 c KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 Katowice Tel.: 32 604 09 00, Fax.: 32 604 09 0 2

Bardziej szczegółowo

Proporcjonalny zawór redukcyjno-przelewowy warstwowy, sterowany pośrednio typ WZCR6 KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WZCR6-02/23-24

Proporcjonalny zawór redukcyjno-przelewowy warstwowy, sterowany pośrednio typ WZCR6 KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WZCR6-02/23-24 Proporcjonalny zawór redukcyjno-przelewowy warstwowy, sterowany pośrednio typ WZCR6 WN6 do MPa do 0 dm /min KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WK 48 770 09.015 ZASTOSOWANIE Zawór redukcyjno-przelewowy

Bardziej szczegółowo

POMPY TYPU. Pompy H przeznaczone są do pompowania wody czystej lub zawierającej zanieczyszczenia mechaniczne o wielkości ziaren do 2 mm

POMPY TYPU. Pompy H przeznaczone są do pompowania wody czystej lub zawierającej zanieczyszczenia mechaniczne o wielkości ziaren do 2 mm POMPY TYPU Pompy H przeznaczone są do pompowania wody czystej lub zawierającej zanieczyszczenia mechaniczne o wielkości ziaren do 2 mm H ZASTOSOWANIE Pompy H przeznaczone są do pompowania wody czystej

Bardziej szczegółowo

1 Wstęp Słowo wstępne Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych Zastosowane symbole...15

1 Wstęp Słowo wstępne Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych Zastosowane symbole...15 1 Wstęp...11 1.1 Słowo wstępne...11 1.2 Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych...13 1.3 Zastosowane symbole...15 2 Skrzynia sprzęgłowa gr. 108...17 2.1 Wskazówki ogólne...17 2.2 Demontaż bębna napędzanego

Bardziej szczegółowo

KATEDRA TECHNIK WYTWARZANIA I AUTOMATYZACJI

KATEDRA TECHNIK WYTWARZANIA I AUTOMATYZACJI KATEDRA TECHIK WYTWARZAIA I AUTOMATYZACJI ISTRUKCJA DO ĆWICZEŃ LABORATORYJYCH Przedmiot: MASZYY TECHOLOGICZE Temat: Frezarka wspornikowa UFM 3 Plus r ćwiczenia: 2 Kierunek: Mechanika i budowa maszyn 1.

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Przedmowa 11

Spis treści. Przedmowa 11 Przykłady obliczeń z podstaw konstrukcji maszyn. [Tom] 2, Łożyska, sprzęgła i hamulce, przekładnie mechaniczne / pod redakcją Eugeniusza Mazanka ; autorzy: Andrzej Dziurski, Ludwik Kania, Andrzej Kasprzycki,

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Elementy łączące - rowek 6

SPIS TREŚCI. Elementy łączące - rowek 6 SPIS TREŚCI Profile - Moduł 45 101832 Profil 18.5x32 1/1 101845 Profil 18.5x45 1/1 101803 Profil 18.5x45 trójrowkowy 1/1 101890 Profil 18.5x90 1/1 101180 Profil 18.5x180 1/1 103232 Profil 32x32 1/2 103232L

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE

Bardziej szczegółowo

ŁOŻYSKA KULKOWE WZDŁUŻNE JEDNO I DWUKIERUNKOWE

ŁOŻYSKA KULKOWE WZDŁUŻNE JEDNO I DWUKIERUNKOWE KULKOWE WZDŁUŻNE JEDNO I DWUKIERUNKOWE KULKOWE WZDŁUŻNE JEDNO I DWUKIERUNKOWE Ze względu na konstrukcję, łożyska kulkowe wzdłużne są podzielone na jedno i dwukierunkowe. Łożyska wzdłużne jednokierunkowe

Bardziej szczegółowo

WK Zawór kompensacyjny warstwowy typ UZUC6 WN6 KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASTOSOWANIE OPIS DZIAŁANIA T1 A1 P1

WK Zawór kompensacyjny warstwowy typ UZUC6 WN6 KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASTOSOWANIE OPIS DZIAŁANIA T1 A1 P1 Zawór kompensacyjny warstwowy typ UZUC6 WN6 3 do 35 Ma do 30 dm /min KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OSŁUGI WK 47 430 11.016 ZASTOSOWANIE Zawór kompensacyjny warstwowy typ UZUC6 jest przeznaczony do utrzymywania

Bardziej szczegółowo

OZNACZENIE UKŁADU WYLOTU WENTYLATORÓW (wg PN-92/M-43011) ( W NAWIASACH OZNACZENIA wg PN-78/M-43012).

OZNACZENIE UKŁADU WYLOTU WENTYLATORÓW (wg PN-92/M-43011) ( W NAWIASACH OZNACZENIA wg PN-78/M-43012). ZASTOSOWANIE Wentylatory serii FK są wentylatorami wysokosprawnymi, w wykonaniu standardowym przeznaczone są do przetłaczania gazów chemicznie obojętnych, o stężeniu zapylenia do 0,3 [g/m 3 ] i temperaturze

Bardziej szczegółowo

Głowica do nitów zrywalnych E95H

Głowica do nitów zrywalnych E95H Głowica do nitów zrywalnych E95H 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitów zrywalnych z dowolnego materiału. Nity aluminiowe średnica [mm] Nity stalowe średnica [mm] Nity nierdzewne średnica [mm]

Bardziej szczegółowo

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny

Bardziej szczegółowo

Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja

Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja ZABEZPIECZENIE, PAKOWANIE, TRANSPORT I SKŁADOWANIE Przed pakowaniem łożyska wieńcowe są zabezpieczane płynnym środkiem konserwującym zapewniającym ochronę przed

Bardziej szczegółowo

Łożyska kulkowe wzdłużne

Łożyska kulkowe wzdłużne Łożyska kulkowe wzdłużne Łożyska kulkowe wzdłużne jednokierunkowe... 838 Łożyska kulkowe wzdłużne dwukierunkowe... 839 Ogólne dane techniczne... 840 Wymiary... 840 Tolerancje wymiarowe... 840 Niewspółosiowość...

Bardziej szczegółowo

PRZEPUSTNICE kołnierzowe podwójnie momośrodowe DN

PRZEPUSTNICE kołnierzowe podwójnie momośrodowe DN PRZEPUSTNICE kołnierzowe podwójnie momośrodowe DN -1400 Cechy konstrukcyjne 1 Przepustnica i przekładnia W standardzie przystosowane zarówno do bezpośredniej zabudowy w ziemi lub w komorach Korpus Opływowy

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych. 2006 Wkładka katalogowa nr 11a

Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych. 2006 Wkładka katalogowa nr 11a Trójfazowe silniki indukcyjne serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych 2006 Wkładka katalogowa nr 11a ZASTOSOWANIE Silniki indukcyjne górnicze serii dskgw przeznaczone są do napędu

Bardziej szczegółowo

siłowniki śrubowe katalog 2016

siłowniki śrubowe katalog 2016 siłowniki śrubowe katalog 16 Mechanika Maszyn Andrzej Kacperek 01-141 Warszawa ul. Wolska 82a tel. 22 632-24-4 fax 22 631-17-78 wewn. 24 www.kacperek.pl e-mail: kacperek@kacperek.pl Uwaga! W związku ze

Bardziej szczegółowo

RUFLEX Sprzę g ł o Przeciążeniowe Instrukcja Montaż u

RUFLEX Sprzę g ł o Przeciążeniowe Instrukcja Montaż u D-4847 Rheine 46 P Sprzęgło przeciążeniowe jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Najważniejsze zasady Przed zamontowaniem

Bardziej szczegółowo

Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych Bezpieczeństwo przede wszystkim! Sprawdzenie skutera przed jazdą Rozdział 1 Obsługa codzienna

Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych Bezpieczeństwo przede wszystkim! Sprawdzenie skutera przed jazdą Rozdział 1 Obsługa codzienna Podziękowania 8 O poradniku 9 Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych 9 Bezpieczeństwo przede wszystkim! 10 Sprawdzenie skutera przed jazdą 11 Sprawdzanie poziomu oleju silniki dwusuwowe 11 Sprawdzanie

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DK

Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DK Przekładnie, Motoreduktory, Silniki Elektryczne Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DK Przekładnie walcowo-stożkowe Schemat przekładni 1. Uszczelniacz 2. Pierścień zabezpieczający 3. Łożysko 4. Koło

Bardziej szczegółowo

R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X...

R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X... R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X... 1 Indeks 1. Główne parametry techniczne... 2 2. Konfiguracja i zastosowanie... 2 3. Podstawa... 3 4. Układ elektryczny... 3 5. Sposób smarowania... 3 6. Obsługa

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu

Identyfikacja samochodu Producent Fiat Model Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Punto (12-) 1,2 8V Autodata Limited

Bardziej szczegółowo

VANOS: CZĘŚCI I REGENERACJA

VANOS: CZĘŚCI I REGENERACJA VANOS: CZĘŚCI I REGENERACJA VANOS POJEDYNCZY M3: PROCEDURA WYMIANY I USTAWIANIA ROZRZĄDU Silniki: S50B30 Procedura opracowana na podstawie strony www.workshop-manuals.com. 1 Ustaw koło pasowe wału korbowego

Bardziej szczegółowo

WK Zawór kompensacyjny warstwowy typ UZUC10 WN10 KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI T A A P B T ZASTOSOWANIE OPIS DZIAŁANIA

WK Zawór kompensacyjny warstwowy typ UZUC10 WN10 KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI T A A P B T ZASTOSOWANIE OPIS DZIAŁANIA Zawór kompensacyjny warstwowy typ UZUC WN do 5 MPa do 70 dm /min KRT KTLOGOW - INSTRUKCJ OSŁUGI WK 48 550 11.016 ZSTOSOWNIE Zawór kompensacyjny warstwowy typ UZUC jest przeznaczony do utrzymywania stałego

Bardziej szczegółowo

Zawór hamujący typ UZPHD4

Zawór hamujący typ UZPHD4 Zawór hamujący typ UZPHD4 WN4 3 do 31,5 MPa do 0 dm /min KAR ARTA KATALOGOWA - INSTRU RUKCJA OBSŁUGI WK 496 390 05.014 ZASTOSOWANIE Zawór hamujący typ UZPHD4 przeznaczony jest do: realizacji swobodnego

Bardziej szczegółowo

GEARex. GEARex. Całostalowe sprzęgło zębate. Aktualizowany na bieżąco katalog dostępny na stronie

GEARex. GEARex. Całostalowe sprzęgło zębate. Aktualizowany na bieżąco katalog dostępny na stronie Aktualizowany na bieżąco katalog dostępny na stronie www.ktr.com 111 Spis treści 111 Opis sprzęgła 113 Dobór sprzęgła 114 Typ FA, typ FB oraz typ FAB 115 Typ DA, typ DB oraz typ DAB 116 Typ FH oraz typ

Bardziej szczegółowo