Spis treści: OPIS OGÓLNY...1 Pole stycznika CRM...1 Pole stycznika z wkładkami bezpiecznikowymi...2

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Spis treści: OPIS OGÓLNY...1 Pole stycznika CRM...1 Pole stycznika z wkładkami bezpiecznikowymi...2"

Transkrypt

1 Instrukcja użytkowania celek CRM Spis treści: OPIS OGÓLNY...1 Pole stycznika CRM...1 Pole stycznika z wkładkami bezpiecznikowymi...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI...3 Identyfikacja pola...3 Spis wyposażenia...3 Ciężar pola...3 Wymiary...4 Transport przy użyciu dźwigu...4 Transport przy użyciu podnośnika widłowego...4 Składowanie...5 WZKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALOWANIA I OBSŁUGI.6 Przygotowanie pól do montażu rozdzielnicy...7 Montaż płyt krańcowych...7 Mocowanie płyty krańcowej...8 Montaż rozdzielnicy...9 Mocowanie do podłogi... 9 Rozmieszczenie w rozdzielni... 9 Montaż szyn zbiorczych po zainstalowaniu pola w miejscu pracy...10 Wykonanie obwodów pomocniczych nn...10 Montaż szyn uziomowych Przyłącze kablowe SN...11 Umieszczanie wkładek bezpiecznikowych...14 Zabezpieczanie silników, dobór wkładki...15 INSTRUKCJE ROZRUCHU I OBSLUGI...17 Sprawdzenie przed podaniem napięcia Wskaźnik napięcia...17 Położenie dźwigni napędowej odłącznika...17 Działania testowe przed podaniem napięcia Podanie napięcia na część pola na odpływie Zdejmowanie napięcia z części pola na odpływie Bezpieczeństwo obsługi Sprawdzenie stanu wkładek...21 Blokowanie kłódkami...21 Blokowanie za pomocą zamków...21 INSTRUKCJA KONSERWACJI Konserwacja zapobiegawcza...22 Konserwacja bieżąca Schemat usuwania niesprawności...23 Wyposażenie dodatkowe...23 Części zamienne

2 OPIS OGÓLNY POLE STYCZNIKA CRM : 1 :Przedział szynowy 2: Przedział niskiego napięcia 3: Przedział zawierający trójpozycyjny aparat(*) 4: Przedział mechanizmu napędowego 5: Przedział przyłącza kablowego A: Obudowa nn B: Końcówka przyłączeniowa uziemienia C: Podstawy przyłączeniowe szyn D: Wskaźnik napięcia E: Okienka inspekcyjne F: Mechanizm działania stycznika (tylko dla celek wyposażonych w stycznik Rollarc 400D) G: Wyświetlanie stanu wskaźnika i licznika zadziałań H: płyta czołowa Widok po zdjęciu płyty czołowej K: Przekładniki napięciowe L: Przekładniki prądowe M: Pojemnościowe dzielniki Napięcia N: Podstawy przyłączeniowe kabli SN P: Stycznik typu Rollarc Q: Uziemnik odpływowy (*) rozłącznik lub odłącznik z uziemnikiem - 1 -

3 CRM: pole stycznika z wkładkami bezpiecznikowymi: 1 :Przedział szynowy 2: Przedział niskiego napięcia 3: Komora odłączników: odłącznik liniowy 4: Przedział mechanizmu napędowego 5: Przedział przyłącza kablowego A: Obudowa nn B: Końcówka przyłączeniowa uziemienia C: Podstawy przyłączeniowe szyn D: Wskaźnik napięcia E: Okienka inspekcyjne F: Mechanizm działania stycznika (tylko dla celek wyposażonych w stycznik Rollarc 400D) G: Wyświetlanie stanu wskaźnika i licznika zadziałań H: płyta czołowa Widok po zdjęciu płyty czołowej K: Przekładniki napięciowe L: Przekładniki prądowe M: Pojemnościowe dzielniki Napięcia N: Podstawy przyłączeniowe kabli SN P: Stycznik typu Rollarc Q: Uziemnik na odpływie R: Wkładka bezpiecznikowa - 2 -

4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Identyfikacja pola Tabliczka identyfikacyjna A. Charakterystyka i przeznaczenie B. Emblemat producenta Uwaga: Charakterystyki stycznika podawane są na tabliczce znamionowej aparatu Numery fabryczne D1. Przynitowany do płyty mechanizmu napędowego D2. przyklejony na wewnętrznej stronie przedziału sterowniczego D3. przyklejony na górnej części ramy pola Spis wyposażenia dostarczanego wraz z polem Zestaw do montażu rozdzielnicy (może być różny w zależności od przeznaczenia pola w rozdzielnicy) 1 dźwignia napędowa 2 płyty krańcowe 1 torba ze śrubami i nakrętkami do płyt krańcowych (torba S4: ) Ciężar pola (390 kg) Zestaw do montażu pola (jeden kabel na fazę) 1 torba z elementami do połączenia sąsiednich pól (torba S1: ) 2 torby z wyposażeniem do zamocowania szyn zbiorczych (torba S6: ) 1 torba z wyposażeniem do zamocowania płyty podłogowej ( torba S3: ) 3 przepusty kablowe 3 uchwyty (jeden na kabel) 3 wsporniki do uchwytów 6 szyn zbiorczych 2 szyny uziomowe Zestaw do montażu pola (2 kable na fazę) 1 torba z elementami do połączenia sąsiednich pól (torba S1: ) 2 torby z wyposażeniem do zamocowania szyn zbiorczych (torba S6: ) 1 torba z wyposażeniem do zamocowania płyty podłogowej ( torba S3: ) Pod żadnym pozorem nie przesuwać pola przez naciskanie na panel przedni - 3 -

5 Wymiary (w mm) Transport przy użyciu dźwigu Transport przy użyciu podnośnika widłowego - 4 -

6 Składowanie - 5 -

7 WZKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALOWANIA I OBSŁUGI Wytrzymałość zmęczeniowa aparatury łączeniowej w rozdzielnicy SN zależy od trzech głównych czynników: Właściwe wykonanie połączeń Nowa technologia oferuje łatwość instalacji, a tym samym długowieczność. Ich konstrukcja zapewnia poprawne działanie w zanieczyszczonym środowisku Wpływ względnego współczynnika wilgotności: W przypadku dużej względnej wilgotności i dużych różnic temperatur, niezbędne jest zainstalowanie rezystorów grzejnych Odpowiednia wentylacja: Wymiary kratek muszą być proporcjonalnie do strat mocy w stacji. Kratki te musza być umieszczone w pobliżu transformatora, aby zapobiec cyrkulacji powietrza w rozdzielnicy SN. Obsługa W czasie eksploatacji zaleca się regularne wykonywanie kilku przełączeń aparatów (co najmniej raz na dwa lata). Przed zainstalowaniem w miejscu, gdzie panują normalne warunki pracy, zalecane jest skontaktowanie się z Centrum Serwisowym Schneider, w celu dokonania oględzin niezbędnych do przeprowadzenia poprawnej instalacji Nasze Centrum Serwisowe jest cały czas do Państwa dyspozycji w celu: Przeprowadzenia diagnostyki instalacji Udzielania informacji na temat prawidłowej eksploatacji Oferowania kontraktów serwisowych Sugerowania rozwiązań - 6 -

8 Przygotowania pól do montażu rozdzielnicy Stan pola po dostarczeniu: odłącznik liniowy w położeniu uziemienia : śruba + podkładka Usunąć płytę czołową A i paletę B (śrub nie używać ponownie) Zdjąć osłonę przedziału niskonapięciowego C oraz pierścienie D i E Usunąć dwa bloki zacisków F (2 śruby) Usunąć dwie górne płyty tylne J (8 śrub) (śrub nie używać ponownie) Montaż płyt krańcowych (Dotyczy tylko pól montowanych Na skrajach rozdzielnicy) Śruby i nakrętki w torbie S4: ( tylko śruby HM6x18) Osadzić 10 wewnętrznych nakrętek zatrzaskowych (lokalizacja podana obok) W przypadku wyposażenia wyprodukowanego przed lutym 1995 należy wymienić płytę końcową istniejącej rozdzielnicy

9 1 Nakrętkę zatrzaskową wcisnąć do prostokątnego otworu 2 Obrócić nakrętkę tak, aby osiadła w otworze niemalże pionowo 3 Nacisnąć nakrętkę w kierunku pokazanym strzałka tak, aby zatrzasnęły się poza blachą. 4 Nakrętka jest poprawnie osadzona Mocowanie płyty krańcowej nakrętek : zatrzask i nylstop : śruba + podkładka : śruba + podkładka + nakrętka nylstop : plastikowy nit Założyć płytę końcową Kierunek montażu śrub z nakrętkami nylstop (nakrętki we wnętrzu szafy) Prawa ściana krańcowa rozdzielnicy Skręcić śruby z obydwoma rodzajami Lewa ściana krańcowa rozdzielnicy - 8 -

10 Montaż rozdzielnicy Torba ze śrubami i nakrętkami S1: (HM śruba 6x16) : śruba + podkładka + nakrętka Połączyć sąsiednie pola Kierunek osadzania śrub (Pozostałe śruby i K lewe pole Nakrętki przeznaczone L prawe pole Są do szyn uziomowych) M do połączenia dwóch pól Dokręcać momentem 6 Nm Mocowanie do podłogi (śruby i nakrętki nie są dostarczane) Nie przytwierdzać do podłogi tylnego lewego punktu Rozmieszczenie w rozdzielnicy Rozdzielnica zamontowana na prawo od ściany Rozdzielnica zamontowana na prawo od ściany (*) minimalna odległość zapewniająca poprawne działanie - 9 -

11 Montaż szyn zbiorczych po zainstalowaniu pola w miejscu pracy Wyposażenie: torba S6: Narzędzia: 1 klucz dynamometryczny (1 to 50 Nm) 1 adapter 1/4-3/8 1 klucz sześciokątny wtykowy 13mm Połączenie szyn Dokręcać momentem 28 Nm Podłączenie szyn Nałożyć dwie górne płyty tylne J (8 śrub) Nałożyć dwa bloki zacisków F (2 śruby) Wykonanie obwodów pomocniczych niskonapięciowych Uwaga: Połączenia niskonapięciowe wykonywać na podstawie schematu rozdzielnicy Urządzenia pomocnicze przyłączyć do bloku zacisków B Zamontować płytę czołową C przedziału niskonapięciowego zgodnie z oznaczeniami na każdym z pól

12 Przyłącze kablowe SN (jeden kabel na fazę) Usunąć podstawę A, a następnie płyty spodnie Umocować uchwyty kablowe na trzech płytach spodnich 1,2 i 3 Śruby i nakrętki w torbie S3 : (HM x 16 śrub) Pozostałe śruby i nakrętki są do mocowania kabli w uchwytach Zamontować przepust kablowy Przyłączenie kabla fazy 1 pod śrubę łącznika L1-11 -

13 Dokręcać kluczem dynamometrycznym momentem 50 Nm i kluczem sześciokątnym wtykowym 19mm Umocować kabel (HM 8 x 50 śrub) Zamontować drugą płytę spodnią z tyłu celki Fazy L2 i L3 podłączyć w sposób analogiczny do L1 Połączyć oploty 3 kabli uziemiających do śrub szyny uziemiającej 2 kable na fazę Usunąć podstawę A, a następnie 4 płyty spodnie Umocować uchwyty kablowe na trzech płytach spodnich 1,2 i 3 Śruby i nakrętki w torbie S3 : (HM x 16 śrub) Pozostałe śruby i nakrętki są do mocowania kabli w uchwytach

14 Zamontować podwójny przepust kablowy Podczas przyłączania kabla fazy 1 pod śrubę łącznika L1, należy pamiętać o umieszczeniu przekładki C Dokręcać kluczem dynamometrycznym momentem 50 Nm Umocować kable (HM 8 x 50 śrub) Zamontować drugą płytę (2) spodnią z tyłu celki Fazy L2 i L3 podłączyć w sposób analogiczny do L1 Połączyć oploty 3 kabli uziemiających do śrub szyny uziemiającej

15 Umieszczanie wkładek bezpiecznikowych w polu CRM z wkładkami Przypomnienie: Sprawdzić stan nowych wkładek przed zainstalowaniem ich Nota: - w razie wymiany wkładki należy wymienić wszystkie trzy - wyjętych wkładek nie stosować ponownie Chwycić za górną część wkładki i lekko unieść do góry otwierając tym samym pokrywę. Umieścić spód nowej wkładki w dolnym pierścieniowym styku Dopasować górną część wkładki ze stykiem, po czym sprawdzić czy pokrywa jest prawidłowo zamknięta. Przekręcić wkładkę, tak aby oznaczenie było widoczne od frontu. Kierunek montowania wkładek Dopasować bezpiecznik typu wybijakowego, który powoduje otwieranie rozłącznika podczas wydmuchu. Koniec wybijaka jest oznaczony Charakterystyki wkładki i kierunek montażu są na niej zaznaczone. Przekręcić wkładkę, tak aby oznaczenie było widoczne od frontu. (wybijak na górze)

16 Zabezpieczanie silników Dobór wkładki W przypadku zabezpieczania silnika wkładkami, jesteśmy ograniczeni wartościami znamionowymi prądu wkładki, którą można zainstalować w polu. Wartość znamionowa wkładki instalowanej w polu CRM zależy od: Prądu znamionowego I n silnika Początkowej wartości prądu Is Czasu rozruchu Częstości rozruchów Wartość znamionowa jest określona w taki sposób że dwukrotna wartość prądu początkowego silnika nie spowoduje zadziałania wkładki w czasie rozruchu. Poniższa tabela przedstawia wymagane wartości znamionowe wkładek przy spełnieniu następujących warunków: Rozruch bezpośredni Is < 6 In cosϕ = 0.8( P 500kW ) lub0.9( P > 500kW ) Podane wartości dotyczą wkładek Fusarc ( DIN standard ) Przykład: Zabezpieczyć silnik o mocy P = 950 kw zasilany napięciem U = 5 kv P I n = = 130A 3 * U * η * cosϕ Is = 6 * In = 780A Należy zatem wybrać najwyższą możliwą wartość z tabeli tj. 790A Dla sześciu rozruchów na godzinę, z których każdy trwa 5s, wymagana wartość znamionowa wkładki jest 200A Uwaga: Silnik z powyższego przykładu nie może być w ten sposób zabezpieczony przy 12stu rozruchach na godzinę, ponieważ wtedy należałoby zastosować wkładkę na prąd znamionowy 250A, co odpowiada maksymalnemu napięciu 3.3 kv η = 0.9( P 500kW ) lub 0.94( P > 500kW )

17 (1) W przypadku wyboru innego typu rozrusznika, prosimy o kontakt z Centrum Serwisowym Schneider (2) Rozruchy dokonywane przez równą godzinę

18 Instrukcje rozruchu i obsługi Sprawdzenie przed podaniem napięcia Sprawdzić czy niczego nie pozostawiono we wnętrzu przedziału przyłączeniowego. Dla wersji z wkładkami, sprawdzić czy zostały właściwie zainstalowane w każdej z faz Założyć z powrotem płytę czołową Wskaźnik napięcia Jak tylko napięcie zostanie podane na kable, lampki wskaźnika napięcia powinny się zaświecić Położenie dźwigni napędowej odłącznika liniowego Włożyć dźwignię napędową jak wskazano dla ruchu ku dołowi (na otwieranie) Włożyć dźwignię napędową jak wskazano dla ruchu ku górze (na zamykanie)

19 Działania przed podaniem napięcia (z niezależnym zasilaniem obwodów pomocniczych) Warunki początkowe: - odłącznik liniowy uziemiony w położeniu otwarcia - stycznik zablokowany w położeniu otwarcia Kluczem w zamku B zablokować dostęp do otworu E dźwigni napędowej odłącznika liniowego. Wyjąć klucz z zamka B i włożyć o do zamka C. Odblokować stycznik i podać napięcie. Stycznik w pozycji zamkniętej. Stycznik w pozycji otwartej. Po przeprowadzeniu fazy testów, zablokować stycznik w pozycji otwartej kluczem w zamku C. Wyjąć klucz z zamka c i włożyć go do B. Odblokować dostęp do otworu E dźwigni napędowej odłącznika liniowego

20 Podanie napięcia na część pola na odpływie Warunki początkowe: - odłącznik liniowy jest w położeniu uziemienia - stycznik jest zablokowany w położeniu otwarcia - płyta czołowa założona Za pomocą dźwigni napędowej przestawić odłącznik liniowy w położenie otwarcia Uwaga: W tej samej operacji zamyka się uziemnik na odpływie. Zamknąć odłącznik liniowy Kluczem A zablokować dostęp do otworu E dźwigni napędowej odłącznika liniowego. Wyjąć klucz z zamka A, włożyć go do zamka C i odblokować stycznik. Zamknąć stycznik przy pomocy napędu. Zdejmowanie napięcia z części pola na odpływie Warunki początkowe: - odłącznik liniowy jest w położeniu zamknięcia - stycznik jest w położeniu zamknięcia Otworzyć stycznik, po czym zablokować go w tej pozycji kluczem w zamku C Pola wyposażone w stycznik Rollarc 400, mogą być otwierane mechaniczne poprzez pchnięcie dźwigni D w lewo

21 Wyjąć klucz z zamka C i włożyć do zamka A Odblokować dostęp do otworu E dźwigni napędowej odłącznika liniowego. Przestawić odłącznik liniowy w położenie otwarcia. Przestawić odłącznik liniowy w położenie uziemienia. Płyta czołowa może być teraz usunięta. Uwaga: W tej samej operacji zamyka się uziemnik na odpływie. Bezpieczeństwo obsługi Nie można manewrować odłącznikiem liniowym, gdy stycznik jest zamknięty. Płyta czołowa może być zdjęta lub założona jedynie wtedy, gdy odłącznik liniowy jest w położeniu uziemienia. Nie można zdjąć płyty ani wtedy, gdy odłącznik jest zamknięty ani wtedy, gdy jest otwarty. Przy zdjętej płycie czołowej możliwe jest przestawienie odłącznika w położenie otwarcia. Nie można go jednak zamknąć

22 Sprawdzenie stanu wkładek bezpiecznikowych (tylko w przypadku pól z wkładkami) Stan wkładek prawidłowy (biały wskaźnik) Jedna lub więcej wkładek Blokowanie kłódkami Blokowanie kłódkami odłącznika liniowego w położeniu uziemienia Blokowanie kłódkami odłącznika liniowego w położeniu otwarcia Blokowanie kłódkami odłącznika liniowego w położeniu zamknięcia Blokowanie kłódką (tylko jedną) płyty czołowej pola Blokowanie za pomocą zamków Postępować zgodnie z instrukcją instalacji i użytkowania blokad

23 Instrukcja konserwacji Konserwacja zapobiegawcza W razie problemów prosimy o skonsultowanie się z działem serwisu Nigdy nie należy smarować mechanizmu napędowego odłącznika liniowego W normalnych warunkach eksploatacyjnych nie są wymagane żadne szczególne zabiegi konserwacyjne (temperatura pomiędzy -25 C a 40 C) W przypadku trudnych warunków eksploatacyjnych (agresywne środowisko, kurz, temperatura poniżej -25 C lub powyżej 40 C, itp.) należy się skonsultować z serwisem Schneider Electric Konserwacja bieżąca Wymiana wkładki - Pole musi być uziemione - Odłącznik liniowy musi być w położeniu uziemiającym, zaś uziemnik zamknięty. Otworzyć płytę czołową w celu uzyskania dostępu do wkładek Ważne: Wg normy IEC przy wymianie wkładek należy wymieniać wszystkie trzy bez względu na to ile uległo zadziałaniu. Regulacja wskaźnika odwzorowującego stan pracy stycznika Najpierw wyjąć górną część wkładki Po wykonaniu 100,000 operacji załącz-wyłącz wskaźnik może błędnie wskazywać stan stycznika (otwarty zamknięty) Dlatego niezbędna jest regulacja. Wymaga to niezależnego zasilania obwodów pomocniczych. Zdjąć płytę czołową, aby otworzyć przedział przyłącza kablowego. Zamknąć stycznik bez obciążenia. (Patrz rozdział Działania testowe przed podaniem napięcia ) Następnie uwolnić wkładkę z dolnej podstawy i wyjąć ją całkowicie. Aby umieścić nową wkładkę należy postępować zgodnie z wytycznymi w rozdziale Wymiana wkładek w polach CRM z bezpiecznikami Wyregulować przy użyciu śruby i podkładki A. Aby sprawdzić poprawność należy przeprowadzić dwa lub trzy manewry załącz wyłącz

24 Wymiana bloku wskaźnika napięcia Wyciągnąć blok wskaźników napięcia (rozdzielnica może pozostawać pod napięciem) Schemat usuwania niezgodności Wskaźnik napięcia nie świeci się Płyty czołowej pola nie można zdjąć lub założyć Odłącznika liniowego nie można przestawić w położenie uziemienia Odłącznika liniowego nie można przestawić w położenie zamknięcia Nie można manewrować stycznikiem Sprawdzić blok wskaźnika Sprawdzić czy odłącznik liniowy i stycznik są zamknięte Sprawdzić czy szyny zasilające są pod napięciem Sprawdzić czy wkładki są prawidłowo zainstalowane Sprawdzić stan wkładek Sprawdzić czy odłącznik liniowy jest w położeniu uziemienia Sprawdzić czy odłącznik liniowy jest otwarty Sprawdzić czy odłącznik liniowy jest otwarty Sprawdzić czy wkładka na zasilaniu ma status OK (jest ona umiejscowiona na bloku zacisków w obudowie nn) Uwaga: zapasowa wkładka jest zasilana z bloku zacisków Części zamienne Wkładki SN typu DIN Wskaźnik napięcia Wkładki nn 5x20 typu zwłocznego Un(V) Ia(A) Wyposażenie dodatkowe Blokowanie za pomocą zamków Element grzejny 50W

25 Serwis Schneider Electric Polska pomoże Państwu w: zainstalowaniu, uruchomieniu, przeszkoleniu obsługi, konserwacji i sprawdzeniach, pracach adaptacyjnych i usuwaniu niesprawności, dostawie części zamiennych, zagospodarowaniu zużytych komór łączników z gazem SF6 po okresie ich eksploatacji. Należy zgłosić się do naszego oddziału sprzedaży, który skontaktuje Państwa z najbliższym punktem serwisowym Schneider Electric Polska

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze SM

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze SM Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze SM Spis treści Opis ogólny 2 Opis pola 2 Instrukcja transportu 3 Identyfikaja pola

Bardziej szczegółowo

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze DM1-A i DM1-D Merlin Gerin

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze DM1-A i DM1-D Merlin Gerin Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze DM1-A i DM1-D Merlin Gerin Spis treści Opis ogólny 2 DM1: pole z wyłącznikiem DM1A:

Bardziej szczegółowo

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GAM

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GAM Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GAM Spis treści Opis ogólny 3 GAM: pole przyłączeniowe, przewód na każdą z faz

Bardziej szczegółowo

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze IM - PM - QM

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze IM - PM - QM Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze IM - PM - QM Spis treści Opis ogólny 2 IM: pole rozłącznikowe 2 PM: pole z rozłącznikiem

Bardziej szczegółowo

Stacje transformatorowe

Stacje transformatorowe Katedra Elektryfikacji i Automatyzacji Górnictwa Ćwiczenia laboratoryjne Instrukcja do ćwiczenia Stacje transformatorowe Autor: dr inż. Sergiusz Boron Gliwice, listopad 2011 r. -2-1. Wstęp Celem ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

ARS 00/100 mm ARS 00/100 mm pro

ARS 00/100 mm ARS 00/100 mm pro energia bezpiecznie połączona paratura łącznikowa RS 00/100 mm RS 00/100 mm pro Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe Mamy przyjemność przekazać Państwu do użytkowania nową wersję rozłącznika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Styczniki SA. Styczniki na prądy od 125 do 550 A o napięciu do 1000 V

Styczniki SA. Styczniki na prądy od 125 do 550 A o napięciu do 1000 V Styczniki SA Styczniki na prądy od 125 do 550 A o napięciu do 1000 V Budowa Styczniki SA składają się z: trójbiegunowego dwuprzerwowego układu zestykowego torów głównych, komory gaszeniowej z centralnym

Bardziej szczegółowo

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze DMV-S

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze DMV-S Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze DMV-S Spis treści Opis ogólny 2 DMV S: pole wyłącznikowe 2 Transport i składowanie

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Żary 07.2009 Wprowadzenie Zadaniem automatyki Samoczynnego Załączenia Rezerwy (SZR) jest przełączenie zasilania podstawowego na rezerwowe w przypadku zaniku

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

PBS. podstawy bezpiecznikowe listwowe. - tworzywo uniepalnione samogasnące - stopień ochrony IP20 przy zastosowaniu osłony wkładek topikowych

PBS. podstawy bezpiecznikowe listwowe. - tworzywo uniepalnione samogasnące - stopień ochrony IP20 przy zastosowaniu osłony wkładek topikowych APARATURA ŁĄCZENIOWA PBS podstawy bezpiecznikowe listwowe - tworzywo uniepalnione samogasnące - stopień ochrony IP20 przy zastosowaniu osłony wkładek topikowych ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA

Bardziej szczegółowo

NR-5S. Napęd ręczny posuwisty z łącznikiem pomocniczym i blokadą. Instrukcja Nr DTR PL

NR-5S. Napęd ręczny posuwisty z łącznikiem pomocniczym i blokadą. Instrukcja Nr DTR PL Instrukcja Montażu i Eksploatacji NR-5S Napęd ręczny posuwisty z łącznikiem pomocniczym i blokadą Instrukcja Nr DTR.05.10.01.PL WSTĘP. Szanowny Kliencie! Dziękujemy serdecznie za wybranie naszego produktu,

Bardziej szczegółowo

Sypniewski Sp. z o.o.

Sypniewski Sp. z o.o. Rozdzielnice nn stacji transformatorowych Sypniewski Sp. z o.o. Rozwiązania Rozdzielnice stacji słupowych typu RS Rozdzielnica słupowa RS-I: izolacyjna z tworzywa chemoutwardzalnego. Rozdzielnica słupowej

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice elektryczne Forma 1

Rozdzielnice elektryczne Forma 1 Rozdzielnice elektryczne Forma 1 Prezentacja W większości instalacji szafy rozdzielcze Prisma Plus nie wymagają dodatkowego wygrodzenia. W takim przypadku rozdzielnica ma Formę 1. Uznając, że najważniejsze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu. Mi-rozdzielnice skrzynkowe do 630 A

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu. Mi-rozdzielnice skrzynkowe do 630 A - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu -rozdzielnice skrzynkowe do system skrzynek modułowch skrzynki z tworzywa izolacyjnego, pełna izolacja, stopień ochrony IP 65 do budowy zestawów rozdzielczych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Standard techniczny nr 3/DTS/ oznaczenia projektowe obiektów i urządzeń zabudowanych w stacjach elektroenergetycznych TAURON Dystrybucja S.A.

Standard techniczny nr 3/DTS/ oznaczenia projektowe obiektów i urządzeń zabudowanych w stacjach elektroenergetycznych TAURON Dystrybucja S.A. Standard techniczny nr 3/DTS/2015 - oznaczenia projektowe obiektów i urządzeń zabudowanych w stacjach elektroenergetycznych TAURON Dystrybucja S.A. Załącznik do Zarządzenia nr 5/2015 Obowiązuje od 3 lutego

Bardziej szczegółowo

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Omówienie Data Distribution Cable System to system połączeń o dużej gęstości, przeznaczony do łączenia szaf zawierających urządzenia komputerowe i telekomunikacyjne.

Bardziej szczegółowo

Modernizacja istniejącej stacji transformatorowej ST-2

Modernizacja istniejącej stacji transformatorowej ST-2 PROJEKT WYKONAWCZY zaplecza technicznego - Port Lotniczy Rzeszów Jasionka Temat: Rozbudowa Zaplecza Technicznego Portu Lotniczego Rzeszów - Jasionka Zakres: PROJEKT WYKONAWCZY Branża ELEKTRYCZNA Część

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. BOMBARDIER TRANSPORTATION POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Wrocław, PL

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. BOMBARDIER TRANSPORTATION POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Wrocław, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 119289 (22) Data zgłoszenia: 27.08.2010 (19) PL (11) 66241 (13) Y1 (51) Int.Cl.

Bardziej szczegółowo

Dystrybucja średniego napięcia FBX. Użytkowanie i utrzymanie Instrukcja. www.schneider-electric.com

Dystrybucja średniego napięcia FBX. Użytkowanie i utrzymanie Instrukcja. www.schneider-electric.com Dystrybucja średniego napięcia FBX Użytkowanie i utrzymanie Instrukcja www.schneider-electric.com Spis treści Wprowadzenie 4 Serwis Techniczny: specjaliści zapewniają usługi dostosowane do potrzeb klientów...

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA SM/ST/2009/02 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Aparatura pierwotna rozdzielni 15 kv w stacjach WN/SN rozdzielnica w izolacji gazowej SF6 I. Normy i przepisy. Pola wnętrzowe rozdzielni 15kV muszą spełniać poniższe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 097 07/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja naprawy Kontrola i wymiana anody magnezowej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do naprawy Spis treści Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

elektrotermia sp. z o.o. Katalog obudów 2013

elektrotermia sp. z o.o. Katalog obudów 2013 Katalog obudów 2013 Obudowa TPL-1800-250-250 Obudowa podtynkowa o wymiarach 250x1800x250 o stopniu ochrony IP 43, wyposażona w dwie tablice licznikowo-rozdzielcze z zabezpieczeniami na wyłączniki nadprądowe.

Bardziej szczegółowo

Produkty Średnich Napięć UEMC 41 Napęd silnikowy

Produkty Średnich Napięć UEMC 41 Napęd silnikowy Produkty Średnich Napięć UEMC 41 Napęd silnikowy 2 UEMC 41 Napęd silnikowy Spis treści 1. Ogólne informacje...4 2. Normy...4 3. Transport i składowanie...4 4. Dane znamionowe...4 5. Korzyści dla klienta...4

Bardziej szczegółowo

1.2. Wymagania szczegółowe w zakresie wykonania szafek pomiaru bilansującego.

1.2. Wymagania szczegółowe w zakresie wykonania szafek pomiaru bilansującego. Załącznik nr 5 do wniosku Standardowe rozwiązania techniczne 1. Szafki pomiaru bilansującego 1.1. Zabudowa szafek pomiaru bilansującego. 1.1.1. Szafka pomiaru bilansującego stacji SN/nN zawiera urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Spis treści. 1. Wstęp 1.1. Przedmiot opracowania 1.2. Podstawa opracowania 1.3. Zakres opracowania

Spis treści. 1. Wstęp 1.1. Przedmiot opracowania 1.2. Podstawa opracowania 1.3. Zakres opracowania Spis treści 1. Wstęp 1.1. Przedmiot opracowania 1.2. Podstawa opracowania 1.3. Zakres opracowania 2. Opis techniczny 2.1. Stan istniejący 2.2. Projektowane zmiany 3. Zestawienie materiałów 4. Rysunki rys.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki silnikowe - Seria CTI 15

Wyłączniki silnikowe - Seria CTI 15 Wyłączniki silnikowe - Seria CTI 15 Zabezpieczenie przeciążeniowe i zwarciowe silników elektrycznych trójfazowych do mocy 11 kw. Kompaktowa, modułowa konstrukcja o szerokości 45 mm, wyposażona w szybko

Bardziej szczegółowo

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G 2500 aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02 Urządzenia typowe 1. Jednostka centralna bariery G2500 2. Panel sterujący ZL 37 Akcesoria 3. Ramię aluminiowe

Bardziej szczegółowo

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA 1. ZASTOSOWANIE Walizki serwisów zostały zaprojektowane i wyprodukowane na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Seria walizek zawiera w sobie szereg różnych, niezbędnych

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

GMA Rozdzielnice w izolacji gazowej Wyposażone w wyłączniki próżniowe do 24 kv A ka

GMA Rozdzielnice w izolacji gazowej Wyposażone w wyłączniki próżniowe do 24 kv A ka Sieci Rozdzielcze SN GMA Rozdzielnice w izolacji gazowej Wyposażone w wyłączniki próżniowe do 24 kv - 2500 A - 31.5 ka PE90341 Energetyka Przemysł Górnictwo Energia Lotniska Marynarka wiatrowa Wasze Wymagania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP 1 zamek szyfrowy ( opcja) 3 zamek kluczowy 2 klamka 4 - zawias - 1 - Model 60 80 100 120

Bardziej szczegółowo

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A M * CERTYFIKAT IMP Zgodna z Zarządzeniem 25/MON Ministra obrony Narodowej z dnia 17.11..2005 w sprawie szczegółowego sposobu organizacji

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT

SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy FH00 zaprojektowany jest do współpracy z nożowymi wkładkami bezpiecznikowymi wielkości 00 oraz

Bardziej szczegółowo

Styczniki SA. Styczniki na prądy od 125 do 550 A o napięciu do 1000 V. Budowa. Styczniki SA składają się z:

Styczniki SA. Styczniki na prądy od 125 do 550 A o napięciu do 1000 V. Budowa. Styczniki SA składają się z: Styczniki SA Styczniki na prądy od 125 do 550 A o napięciu do 1000 V Budowa Styczniki SA składają się z: trójbiegunowego dwuprzerwowego układu zestykowego torów głównych, komory gaszeniowej z centralnym

Bardziej szczegółowo

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii 1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki nadprądowe ETIMAT 10

Wyłączniki nadprądowe ETIMAT 10 Wyłączniki nadprądowe ETIMAT 10 Możliwość plombowania Zalety wyłączników nadprądowych ETIMAT 10 Oznaczenie ON/OFF na dźwigni załączającej Możliwość dodatkowego montażu: styków pomocniczych, wyzwalaczy

Bardziej szczegółowo

Rodzina ZX Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji SF6

Rodzina ZX Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji SF6 Rodzina ZX Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji SF6 ZX Twoje korzyści Minimum kosztów 14 13 12 11 8 7 Pole wyłącznikowe 1250 A 1 2 3 4 5 6 ZX oferuje najtańsze rozwiązania Zwarta budowa pól rozdzielnic

Bardziej szczegółowo

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem Art. 450M i 460M ZAWORY MIESZAJĄCE Przeznaczenie i zastosowanie: Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1 www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego

Bardziej szczegółowo

141.5. drobnożyłowy z zarobioną 1,5 50

141.5. drobnożyłowy z zarobioną 1,5 50 Rozdział mocy Bezpiecznikowy rozłącznik mocy NH rozm. 000 Wersja -bieg., odprowadzenie z góry/z dołu Do zastosowania wkładek zabezpieczających wg EN 60 - Dane techniczne wg IEC/EN 60 947-, patrz rozdział

Bardziej szczegółowo

podstawy bezpiecznikowe

podstawy bezpiecznikowe APARATURA ŁĄCZENIOWA PBD podstawy bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń za pośrednictwem przemysłowych

Bardziej szczegółowo

ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE

ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE RBK Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe SPIS TREŚCI 3 4 5 8 10 11 13 15 19 20 22 23 ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

Zestawy kontroli dostępu PR411DR-SET. oraz PR402DR-SET v1.1

Zestawy kontroli dostępu PR411DR-SET. oraz PR402DR-SET v1.1 Roger Access Control System Zestawy kontroli dostępu PR411DR-SET oraz PR402DR-SET v1.1 Wersja dokumentu: Rev.A 1. WSTĘP 1.1. O tej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera informacje niezbędne podczas instalacji

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy PS40

Zasilacz impulsowy PS40 1 P/N - Polish - Opisywane urządzenie podlega regulacjom unijnym zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE). Informacje na temat prawidłowej utylizacji znajdują się na stronie www.nordson.com. 1. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne 4 865 Siłowniki elektryczne do zaworów VVP47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 napięcie zasilania 230 V AC, sygnał sterujący 2-stawny napięcie zasilania 24 V AC, sygnał sterujący 2-stawny Siła pozycjonowania

Bardziej szczegółowo

Czarnowo 31, Zławieś Wielka tel.: , dział handlowy: fax:

Czarnowo 31, Zławieś Wielka tel.: , dział handlowy: fax: Czarnowo 31, 87-134 Zławieś Wielka tel.: +48 56 678 00 00, dział handlowy: +48 56 678 50 30 fax: +48 56 678 50 31 e-mail: pas@cze-pas.com.pl www.cze-pas.com.pl Rozdzielnice SN typu TPM24 Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

W Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E

W Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE Wyłączniki silnikowe LOVATO Electric nadają się do współpracy z nowymi silnikami o wysokiej sprawności według IE3. WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE SERII SM... KOMPLETNA GAMA PRODUKTÓW DO KAŻDEJ

Bardziej szczegółowo

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Silnik Clio II 1,6 16V- w różnych wariantach pojemnościowych

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

Podłączenie do masy i zasilanie. Podłączenie do masy w ramie podwozia WAŻNE!

Podłączenie do masy i zasilanie. Podłączenie do masy w ramie podwozia WAŻNE! Wykonaj wszystkie połączenia do masy zabudowy na ramie podwozia na lewej podłużnicy ramy. Połączenie do masy na prawej podłużnicy ramy spowoduje straty napięcia, ponieważ biegun ujemny podłączany jest

Bardziej szczegółowo

Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V. Instrukcja montażu 300010839-001-A

Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V. Instrukcja montażu 300010839-001-A PL Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V Instrukcja montażu 300010839-001-A . Spis treści 1 Jednostki dostawy.......................................................................3 2 Montaż - GTU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE LEKKIE - 1 -

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE LEKKIE - 1 - INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE LEKKIE - 1 - Model MS1-101 -101-102 -103-104 - N01 - N02 - N03 - N04 Wymiary zewnętrzne (mm) Pojemność Ilość półek Rodzaj zamka wysokość szerokość głębokość

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy Modele: FK100Z FK120Z FK150Z www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego wnętrza najwyższej

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice niskiego napięcia SIKUS Myśl perspektywicznie SIKUS

Rozdzielnice niskiego napięcia SIKUS Myśl perspektywicznie SIKUS Rozdzielnice niskiego napięcia SIKUS 1600 Myśl perspektywicznie SIKUS 1600 www.siemens.pl/sikus SIKUS 1600 Rozdzielnice niskiego napięcia. Sikus 1600 jest niskonapięciową rozdzielnicą do stosowania w pomieszczeniach

Bardziej szczegółowo

SZAFY AKTOWE WZMOCNIONE

SZAFY AKTOWE WZMOCNIONE INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE WZMOCNIONE - 1 - Tabela 1. Rodzaje szaf aktowych wzmocnionych zaznaczyć jasnym, kolorowym zakreślaczem rodzaj szafy, którego instrukcja dotyczy Model Wymiary

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu klapy przeciwpożarowej typu WKP

Instrukcja montażu klapy przeciwpożarowej typu WKP Instrukcja montażu klapy przeciwpożarowej typu WKP strona 1 z 6 1. Instrukcja montażu urządzenia Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić czy podczas transportu lub składowania nie doszło do jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z FK200Z

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z FK200Z INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy Modele: FK100Z FK120Z FK150Z FK200Z www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego wnętrza

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

GEKOBOX. Instrukcja montażu

GEKOBOX. Instrukcja montażu GEKOBOX Instrukcja montażu 1. GEKOBOX Podstawowe informacje GEKOBOX to programowalny, zewnętrzny, komputer sterujący przeznaczony do okresowego zwiększania mocy i momentu obrotowego silnika. GEKOBOX jest

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz kompaktowy OK-1403 Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

ELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

ELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H ELMAST BIAŁYSTOK F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa wydanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP. Spis treści:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP. Spis treści: INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP Spis treści: 1. Przeznaczenie. 2. Bezpieczeństwo 3. Materiały i akcesoria 4. Montaż 5. Podłączenie 6. Obsługa 7. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA B

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA B INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA B MS3 M * CERTYFIKAT IMP Zgodna z Zarządzeniem 25/MON Ministra obrony Narodowej z dnia 17.11..2005 w sprawie szczegółowego sposobu organizacji

Bardziej szczegółowo

ENYSTAR Dane techniczne Projektowanie rozdzielnic

ENYSTAR Dane techniczne Projektowanie rozdzielnic Projektowanie rozdzielnic Komfortowe projektowanie rozdzielnic ENYSTAR przy pomocy konfi guratora ENYGUIDE Ustalanie danych wyjściowych do projektu Dane montażowe osprzętu, dane techniczne takie jak napięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

Wytyczne w zakresie montażu infrastruktury AMI w stacjach transformatorowych SN/nn

Wytyczne w zakresie montażu infrastruktury AMI w stacjach transformatorowych SN/nn Wytyczne w zakresie montażu infrastruktury AMI w stacjach Strona 1 z 15 Wersja: 01 Data publikacji: 07.06.2013 Wytyczne w zakresie montażu infrastruktury AMI w stacjach Opracowanie: Departament Rozwoju

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne 4 863 Siłowniki elektryczne do zaworów VVI46..., VXI46..., VVS46... i VXS46... SFA21/18 SFA21/18 napięcie zasilania 230 V AC, sygnał sterujący 2-stawny napięcie zasilania 24 V AC, sygnał sterujący 2-stawny

Bardziej szczegółowo

PRZEŁĄCZNIKI Z NAPĘDEM SILNIKOWYM. ATyS 3s. Instrukcja obsługi i użytkowania. GRUPA SOCOMEC, Aparatura łączeniowa, zabezpieczeniowa & UPS'y

PRZEŁĄCZNIKI Z NAPĘDEM SILNIKOWYM. ATyS 3s. Instrukcja obsługi i użytkowania. GRUPA SOCOMEC, Aparatura łączeniowa, zabezpieczeniowa & UPS'y GRUPA SOCOMEC, Aparatura łączeniowa, zabezpieczeniowa & UPS'y PRZEŁĄCZNIKI Z NAPĘDEM SILNIKOWYM ATyS 3s Instrukcja obsługi i użytkowania Spis treści ASORTYMENT PRZEŁĄCZNIKOW ATyS 3 OGÓLNA PREZENTACJA 4

Bardziej szczegółowo

TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY

TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12864H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F

OSTRZEŻENIE I.L.2C12864H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F REV. 5 DATA: 05/10/02 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice kopalniane

Rozdzielnice kopalniane Katedra Elektryfikacji i Automatyzacji Górnictwa Ćwiczenia laboratoryjne Instrukcja do ćwiczenia Rozdzielnice kopalniane Autor: dr inż. Sergiusz Boron Gliwice, listopad 2011 r. -2-1. Wstęp Celem ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

ul. Zbąszyńska 5 91-342 Łódź Tel. 042/ 611 06 13 Fax. 042/ 611 06 83 e-mail: biuro@pekra.pl

ul. Zbąszyńska 5 91-342 Łódź Tel. 042/ 611 06 13 Fax. 042/ 611 06 83 e-mail: biuro@pekra.pl ul. Zbąszyńska 5 91-342 Łódź Tel. 042/ 611 06 13 Fax. 042/ 611 06 83 e-mail: biuro@pekra.pl Szafy naścienne IP 43 Szafy naścienne klasa izolacyjności I K oraz II M, stopień ochrony IP 43 dla montażu natynkowego,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY LIEBHERR MODEL CBNes 6256 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111

Bardziej szczegółowo

CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI

CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI I. Parametry techniczne Model ABH-200 Zasięg detekcji we wnętrzu na zewnątrz 200 m 600 m Liczba wiązek Tryb detekcji Źródło promieniowania

Bardziej szczegółowo

Uwaga! W przypadku istnienia w obwodzie elementów elektronicznych zaleca się stosowanie ograniczników przepięć typu OPL.

Uwaga! W przypadku istnienia w obwodzie elementów elektronicznych zaleca się stosowanie ograniczników przepięć typu OPL. Styczniki próżniowe SV5...6 Trzytorowe styczniki próżniowe prądu przemiennego do 125 A lub 160 A o napięciu do 1000 V Budowa Styczniki próżniowe SV składają się z: trójbiegunowego układu stykowego złożonego

Bardziej szczegółowo

17 Wentylatory, filtry, regulatory temperatury i ogrzewacze półprzewodnikowe

17 Wentylatory, filtry, regulatory temperatury i ogrzewacze półprzewodnikowe 17 Wentylatory, filtry, regulatory temperatury i ogrzewacze półprzewodnikowe 50 46 239 WENTYLATORY, FILTRY, REGULATORY TEMPERATURY I OGRZEWACZE PÓŁPRZEWODNIKOWE Strona Wentylatory WRF i filtry FWR do rozdzielnic

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki termiczne

Przekaźniki termiczne Przekaźniki termiczne Dla całego typoszeregu styczników mamy w ofercie odpowiedni zakres przekaźników nadmiarowo prądowych, zarówno konstrukcji termobimetalowej, jak i mikroprocesorowej. Wersje termobimetalowe

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:28 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego

Instrukcja montażu. Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego 6303 0180 03/003 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do

Bardziej szczegółowo

Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi

Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Sygnalizacja optyczna stanu pracy... 4 2.3 Połączenia zdalnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE Instrukcja zawiera informację dotyczące montażu napędu elektrycznego do roweru oraz jakie wymagania musi spełnić rower. Do zamontowania potrzebna jest podstawowa wiedza

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona

Bardziej szczegółowo

Zakres dostaw. Część 2, pozycja 1

Zakres dostaw. Część 2, pozycja 1 nr postępowania GEK/FZR-ELB/03072/204 Zakres dostaw Część 2, pozycja Przedmiot zamówienia: dostawa rozdzielnic wykonanych zgodnie z projektem: Rozdzielnie wykonane zgodnie z projektem wykonawczym układu

Bardziej szczegółowo

Światła do jazdy dziennej Nr produktu

Światła do jazdy dziennej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Światła do jazdy dziennej Nr produktu 000841116 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi Dino Golf 5 Światła do jazdy dziennej z wkładkami grillowymi Oznaczenie świateł do jazdy dziennej: RL

Bardziej szczegółowo

PROGRAM FUNCJONALNO-UZYTKOWY

PROGRAM FUNCJONALNO-UZYTKOWY PROGRAM FUNCJONALNO-UZYTKOWY ZADANIE: INWESTOR: Projekt, zakup, dostawa, montaż rozdzielni SN w budynku Instytutu Zoologii UJ w Krakowie przy ul. Gronostajowej 9 UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI UL. GOŁĘBIA 24

Bardziej szczegółowo

ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI)

ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI) Page 1 of 5 ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI) 147 Page 2 of 5 ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI) - O Równoczesne uruchomienie zamków drzwi następuje w wyniku zadziałania: kluczykiem; przełączników (przycisków)

Bardziej szczegółowo