Kalibrator napięcia /natężenia V/mA



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

FLUKE. Instrukcja obsługi. 705 Kalibrator pętli

AX-850 Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

718 30G/100G. Kalibrator ciśnienia. Instrukcja obsługi. Lipiec 1998 Wer. 2, 1/ , 2000, 2001 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Kalibrator napięcia i natężenia. Instrukcja obsługi

AX-C Wstęp. 2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi. Amperomierz cęgowy

RTD Calibrator. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie

Instrukcja Obsługi AX-7020

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele oraz Wstęp

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MULTIMETR CYFROWY GSM-880 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

FLUKE. 80PK-1 Sonda typ K

Miernika poziom dźwięku UT351/352

Kalibrator temperatury. Instrukcja obsługi

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Termohigrometr Fluke 971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

MULTIMER CYFROWY SERIA UT50

DTR Kalibrator czujników temperatury typu PTC-8001

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

AC50A. Miernik cęgowy. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

Instrukcja obsługi tachometru cyfrowego UT 371/372

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

KALIBRATORY SOND TEMPERATUROWYCH

TM-508A MILIOMOMIERZ

UT501 / UT502 CYFROWY MIERNIK IZOLACJI (INSTRUKCJA OBSŁUGI)

FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D

Instrukcja obsługi. Cęgowy miernik prądu upływu FLUKE 360. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK REZYSTANCJI PĘTLI ZWARCIA DT-5301

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D

CYFROWY MULTIMETR KIESZONKOWY AX-MS8221A. Instrukcja obsługi

V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173

DVM830 MULTIMETR CYFROWY 3 ½ CYFROWY

373 Clamp Meter. Instrukcja użytkownika

KT 890 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE: 2. DANE TECHNICZNE:

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

MP1. Magnet Probe. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI EasyTester

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

Instrukcja obsługi. Cęgowy miliamperomierz przemysłowy FLUKE 771. Wrzesień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MULTIMETR CYFROWY AX-101B INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Phase Rotation Indicator

PROVA 100 Kalibrator zadajnik

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

SAMOCHODOWY MULTIMETR DIAGNOSTYCZNY AT-9945 DANE TECHNICZNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

PIROMETR AX Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe

MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MAS343 #2999 MAS344 #3900 MAS345 #3901

TES 1601 #02982 TES 1602 #02983

CYFROWY TESTER IZOLACJI AX-T2400. Instrukcja obsługi

TESTER NAPIĘCIA AX-T902

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

UT525/526 CYFROWY TESTER INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI

KT 33 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY AX-M266C. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi mierników cęgowych UT205A, UT206A

CHY 513 TERMOMETR I KALIBRATOR DO SOND K/J/T/E

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

MULTIMETR CYFROWY AX-585

Termometr cyfrowy. Model DM-300. Instrukcja obsługi

UNIWERSALNY MIERNIK z pomiarem RLC CHY 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

Cyfrowy miernik poziomu dźwięku

Art. Nr Multimetr Pentype. Zastosowanie

PROVA 123 Wielofunkcyjny kalibrator

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi.

Transkrypt:

715 Kalibrator napięcia /natężenia V/mA Wprowadzenie Instrukcja Obsługi Kalibrator napięcia (V) i natężenia (ma) Fluke 715 jest urządzeniem pomiarowym oraz pracującym jako źródło sygnału do testowania pętli prądowej w zakresie od 0 do 24 ma oraz napięcia prądu stałego od 0 do 10 V. Kalibrator nie pracuje jednocześnie jako źródło i jako miernik. Kalibrator dostarczany jest z futerałem Flex-Stand, zestawem przewodów probierczych, założoną baterią alkaliczną 9 V oraz z niniejszą instrukcją. Zestawienie możliwości kalibratora Funkcja Zakres Rozdzielczość wejście mv prądu stałego 0 do 100 mv 0,01 mv wyjście mv prądu stałego wejście V prądu stałego 0 do 10 V 0,001 V wyjście V prądu stałego wejście ma prądu stałego 0 do 24 ma 0,001 ma wyjście ma prądu stałego wyjście do zasilania pętli wyjście 24 V prądu stałego nie dotyczy PN 650314 Lipiec 1997 Wer. 2, 11/98 1997, 1998 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy wyrobów są znakami towarowymi ich producentów. 1

Jeśli kalibrator jest uszkodzony lub czegoś brakuje należy natychmiast skontaktować się z miejscem zakupu. W sprawie informacji o akcesoriach należy skontaktować się z dystrybutorem firmy Fluke. Informacji o zamawianiu części zamiennych lub zapasowych prosimy szukać pod nagłówkiem Części zapasowe. Symbole międzynarodowe Symbol Masa / uziemienie Bezpiecznik Bateria Znaczenie Należy przeczytać w instrukcji obsługi informacje związane z tym elementem Podwójnie izolowane Zgodny z odpowiednimi dyrektywami Canadian Standards Association. Zgodny z dyrektywami Unii Europejskiej Informacje związane z bezpieczeństwem Kalibratora należy używać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi, w przeciwnym przypadku może nastąpić obniżenie poziomu ochrony, zapewnianej przez kalibrator. Ostrzeżenie oznacza warunki i czynności które stanowią zagrożenie dla użytkownika; Uwaga oznacza warunki i czynności które mogą doprowadzić do uszkodzenia kalibratora lub testowanego sprzętu. Ostrzeżenie Aby uniknąć możliwego porażenia prądem elektrycznym lub odniesienia obrażeń: Nigdy nie należy przykładać napięcia przekraczającego 30 V pomiędzy dowolnymi dwoma gniazdami (przyłączami), albo pomiędzy dowolnym gniazdem a masą ziemi. Przed użyciem kalibratora należy upewnić się, że pokrywka baterii jest zamknięta i zablokowana. Przed otwarciem pokrywki baterii należy odłączyć przewody pomiarowe od kalibratora. Nie należy używać kalibratora jeśli jest on uszkodzony. Nie należy używać kalibratora w pobliżu wybuchowych gazów, oparów lub kurzu. Przy serwisowaniu kalibratora należy stosować wyłącznie części zamienne określone w specyfikacji. Uwaga Należy używać gniazd, funkcji i zakresu właściwych do danego zastosowania przy pomiarach lub pracy jako źródło sygnału. Włączenia kalibratora Aby włączyć lub wyłączyć kalibrator należy nacisnąć zielony przycisk. Aby uzyskać najdłuższy czas pracy baterii: Przy korzystaniu z wyjścia prądowego (ma) należy korzystać z trybu symulacji prądu zamiast trybu pracy jako źródło, gdy dostępne jest zewnętrzne źródło zasilania pętli 24 do 30 V. (Zob. Symulowanie nadajnika.) Kalibrator należy wyłączać kiedy się z niego nie korzysta. 2

Pomiar napięcia prądu stałego Praca jako źródło napięcia prądu stałego Pomiar natężenia prądu stałego w ma 3

Pomiar natężenia prądu stałego w ma z zasilaniem pętli Korzystanie z trybów wyjścia prądowego Kalibrator zapewnia wyjście prądowe z wyświetlaniem w ma lub w procentach. Wartości procentowe zawierają się w zakresie od 25,00 do 125,00%, gdzie 0% to 4 ma, a 100% to 20 ma. W trybie pracy jako źródło kalibrator podaje prąd. W trybie symulacji kalibrator symuluje nadajnik dwuprzewodowy w zasilanej zewnętrznie pętli prądowej. Praca jako źródło natężenia w ma Trybu pracy jako źródło używa się gdy istnieje potrzeba podawania prądu do obwodu biernego, takiego jak pętla prądowa bez zasilania pętli. Przewody pomiarowe należy włożyć do gniazd wyjścia ma (OUTPUT) + i -, jak pokazano to na ilustracji poniżej. Uwaga Aby pomiędzy gniazdami + i - wyjścia ma (OUTPUT) płynął prąd musi istnieć droga prądu, w przeciwnym przypadku wyświetlacz pokaże przeciążenie (OL, overload) przy ustawianiu wartości wyjściowej. 4

Symulowanie nadajnika Z trybu symulacji należy korzystać gdy dostępne jest zewnętrzne zasilanie pętli 24 do 30 V. Przewody pomiarowe należy włożyć do gniazd + i - ma SIMULATE, jak pokazano to na poniższej ilustracji. Obsługa i konserwacja W sprawie czynności obsługowych nie opisanych w niniejszej instrukcji należy skontaktować się z centrum serwisowym firmy Fluke. Postępowanie w razie wystąpienia problemów Należy sprawdzić i w razie potrzeby wymienić baterię, bezpieczniki i przewody pomiarowe. Należy ponownie przeczytać tę instrukcję aby upewnić się, że używane są właściwe gniazda przyłączeniowe i przyciski. Jeśli kalibrator wymaga naprawy należy skontaktować się z centrum serwisowym firmy Fluke. Jeśli kalibrator jest jeszcze na gwarancji, prosimy sprawdzić jej warunki podane w dalszej części instrukcji. Jeśli gwarancja upłynęła, kalibrator zostanie naprawiony i zwrócony za ustaloną opłatą. W sprawie informacji i ceny prosimy skontaktować się z centrum serwisowym firmy Fluke. Czyszczenie Okresowo należy przecierać obudowę wilgotną ściereczką i środkiem myjącym. Nie należy stosować środków ściernych lub rozpuszczalników. Kalibracja Kalibrator należy kalibrować raz do roku aby zapewnić jego działanie zgodnie danymi technicznymi. Dostępna jest instrukcja kalibracji (numer PN 686540). W USA i Kanadzie należy zadzwonić pod numer 1-800-526-4731. W innych krajach należy skontaktować się z centrum serwisowym firmy Fluke. Wymiana baterii Ostrzeżenie Aby uniknąć zafałszowania odczytów, co może prowadzić do możliwości porażenia prądem elektrycznym lub odniesienia obrażeń, baterię należy wymienić gdy tylko pojawi się wskaźnik baterii ( ). 5

Wymiana bezpiecznika Ostrzeżenie Aby uniknąć odniesienia obrażeń lub uszkodzenia kalibratora należy stosować wyłącznie szybki bezpiecznik 0,125A 250 V, Littelfuse 2AG. Bezpiecznik F1 jest prawdopodobnie przepalony jeśli: w trybie wejścia natężenia w ma kalibrator zawsze wskazuje 0.000, nawet z przyłożonym sygnałem. w trybie wyjścia natężenia w ma, przy zwarciu gniazd wyjścia ma (ma OUTPUT), na wyświetlaczu miga OL. Bezpiecznik F2 jest prawdopodobnie przepalony jeśli: w trybie wyjścia napięcia, przy przewodach pomiarowych odłączonych od kalibratora, na wyświetlaczu miga OL. w trybie wejścia napięcia kalibrator zawsze wskazuje OL, nawet z przyłożonym sygnałem który mieści się w zakresie pomiarowym. Wymiany bezpiecznika dokonuje się w następujący sposób: 1. Odłącz przewody pomiarowe i wyłącz kalibrator. 2. Zdejmij pokrywkę baterii. 3. Wykręć trzy wkręty z łbem krzyżowym z dolnej części obudowy o odwróć obudowę. 4. Delikatnie unieś górną część obudowy od strony najbliższej gniazd wejścia / wyjścia do chwili, gdy zeskoczy z zatrzasków łączących ją z dolną częścią obudowy. 5. Wymień przepalony bezpiecznik na nowy, 0,125 A 250 V szybki, Littelfuse 2AG. Bezpieczniki F1 i F2 są tego samego typu. 6. Dopasuj do siebie górną i dolną część obudowy, tak, aby zatrzaski weszły w odpowiednie występy. Upewnij się, że uszczelka jest ułożona prawidłowo. Wkręć trzy wkręty mocujące. 7. Załóż pokrywkę baterii. 6

Części zamienne i akcesoria Części zamienne Element Opis Numer części (PN) lub numer modelu BT1 Bateria 9V, ANSI/NEDA 1604A lub IEC 6LR61 Ilość 614487 1 CG81Y Futerał, żółty CG81Y 1 F1, F2 Bezpiecznik125 ma, 250 V szybki 686527 1 MP85 Górna część obudowy 620200 1 MP86 Dolna część obudowy 620168 1 H2, 3, 4 Wkręt obudowy 832246 3 MP89, 90 Nóżka przeciwpoślizgowa 824466 2 MP8 O-ring gniazd for wejścia / wyjścia 831933 1 MP92 Pokrywka baterii 619947 1 H5, 6 Zamki pokrywki baterii 948609 2 S1 Klawiatura 687100 1 TL75 Zestaw przewodów pomiarowych TL75 1 AC70A Zaciski krokodylkowe AC70A 1 TL20 Zestaw przemysłowych przewodów pomiarowych TL20 Wyposażenie dodatkowe - Instrukcja kalibracji 71X 686540 Wyposażenie dodatkowe 7

Dane techniczne Dane techniczne podane są w oparciu o coroczny cykl kalibracji i odnoszą się do temperatur od +18 C do +28 C o ile nie podano inaczej. Liczba cyfr oznacza liczbę przyrostów lub ubytków najmniej znaczącej cyfry. Wejście i wyjście napięcia prądu stałego Zakres Rozdzielczość Dokładność, ±(% odczytu + liczba cyfr) 100 mv 0,01 mv 0,02% + 2 10 V 0,001 V 0,02% + 2 Impedancja wejścia: 2 MΩ (nominalnie), < 100 pf Zabezpieczenie przed przepięciem: 30 V Możliwość podawania napięcia: 1 ma 8

Wejście natężenia prądu stałego (ma) Zakres Rozdzielczość Dokładność, ±(% odczytu + liczba cyfr) 24 ma 0,001 ma 0,015% + 2 Zabezpieczenie przez przeciążeniem: bezpiecznik szybki 125 ma, 250 V Wyjście natężenie prądu stałego (ma) Zakres: 0 ma do 24 ma Wskazania procentowe: 0% = 4 ma, 100% = 20 ma Dokładność: ±(0,015% odczytu + 2 cyfry) Tryb pracy jako źródło: Podatność: 1000 Ω przy 20 ma dla napięcia baterii 6,8 V (700 Ω przy 20 ma dla napięcia baterii 5,8 do 6,8 V) Tryb symulacji: Wymagane napięcie zewnętrznego zasilania pętli: nominalne 24 V, maksymalne 30 V, minimalne 12 V Zasilanie pętli 24 V ±10% Dane ogólne Maksymalne napięcie przyłożone pomiędzy dowolnym gniazdem a masą ziemi lub pomiędzy dowolnymi dwoma gniazdami: 30 V Temperatura przechowywania: -40 C do 60 C Temperatura robocza: -10 C do 55 C Robocza wysokość n.p.m.: maksymalnie 3000 metrów Współczynnik temperaturowy: ±0,005% zakresu na C dla zakresów temperatur -10 do 18 C oraz 28 do 55 C Wilgotność względna: 95% do 30 C, 75% do 40 C, 45% do 50 C oraz 35% do 55 C Wibracja: Losowo 2 g, 5 do 500 Hz Wstrząs: test upadku z wys. 1 metra Bezpieczeństwo: Certyfikat zgodności z CAN/CSA C22.2 Nr 1010.1:1992. Zgodny z ANSI/ISA S82.01-1994. Zasilanie: Jedna bateria 9 V (ANSI/NEDA 1604A lub IEC 6LR61) Wymiary: 32 mm wys. x 87 mm szer. x 187 mm dług. (1,25 cala x 3,41 cala x 7,35 cala); Z futerałem i podstawką Flex-Stand: 52 mm wys. x 98 mm szer. x 201 mm dług. (2,06 cala x 3,86 cala x 7,93 cala) Masa: 349 g Z futerałem i podstawką Flex-Stand: 601 g OGRANICZONA GWARANCJA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Gwarantuje się, że niniejszy wyrób firmy Fluke będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez okres trzech lat od daty zakupu. Gwarancja ta nie obejmuje bezpieczników, baterii jednorazowego użytku, lub uszkodzenia, będącego skutkiem wypadku, zaniedbania, nieprawidłowego użycia lub nienormalnych warunków użytkowania lub obsługi. Sprzedawcy nie mają uprawnień do rozszerzenia tej gwarancji w imieniu firmy Fluke. W celu uzyskania obsługi gwarancyjnej należy przesłać wadliwy przyrząd pomiarowy wraz z opisem usterki do najbliższego autoryzowanego centrum serwisowego firmy Fluke. NINIEJSZA GWARANCJA JEST JEDYNYM PRZYSŁUGUJĄCYM NABYWCY ŚRODKIEM PRAWNYM. NIE UDZIELA SIĘ ŻADNEJ INNEJ GWARANCJI DOROZUMIANEJ LUB WYRAŹNEJ, TAKIEJ JAK GWARANCJA PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU. FIRMA FLUKE NIE PRZYJMUJE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY LUB STRATY SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE, UBOCZNE LUB WYNIKOWE, WYNIKAJĄCE Z DOWOLNEJ PRZYCZYNY LUB INNEJ KONCEPCJI. Jako, że prawo niektórych państw lub stanów nie zezwala na wykluczenie lub ograniczenie warunków rękojmi dorozumianej lub odpowiedzialności za szkody uboczne lub wynikowe, ograniczenie odpowiedzialności w ramach niniejszej gwarancji może nie mieć zastosowania w Państwa przypadku. 9

10