GSM/SMS System alarmowy



Podobne dokumenty
SS1005. Mini syrena stroboskopowa. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1

L020. System Alarmowy Oparty na Sieci Ethernet. Podręcznik Użytkownika

Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem

MD9260. Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0

MD7000. Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0

Funkcje. Zawartość pudełka POL

Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA W020. System alarmowy WiFi. Wydrukowano w Chinach PA: W020-UM-PL-V SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone.


ALARM GSM SATLINK VS-GSM10A INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

Systemy alarmowe GSM do biura/domu (IV)

Mini czujnik otwarcia okien i drzwi. Instrukcja instalacji

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Wstęp. Dodanie Czujnika. HomeSecure BASIC Bezprzewodowy Czujnik Ruchu odporny na zwierzęta do (20kg) - Instrukcja obsługi:

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

Czujnik obecności Z- Wave. Instrukcja obsługi

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SAMODZIELNY SYSTEM ALARMOWY GSM

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

SAMODZIELNY SYSTEM ALARMOWY GSM

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Mobilny system alarmowy. Instrukcja obsługi

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA GSM BRAM STER 5.0

Spis treści. Rozdział 1 Wprowadzenie. 1.1 Właściwości 1.2 Parametry techniczne 1.3 Zawartość opakowania 1.4 Opis klawiszy

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów

Commander

rh-p1 Bateryjny czujnik ruchu systemu F&Home RADIO.

KARTA KATALOGOWA HP500

NAZWA PRODUKTU: Podsłuch pluskwa GSM SIM N10 aktywacja głosem S12

Secual Box skrócony przewodnik obsługi

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika.

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z.

Gamepad VR z funkcją Bluetooth

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

EH9160CWDG. Mi Mi

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:

Instrukcja użytkownika

(v lub nowsza)

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI ORLLO-STO2

INSTRUKCJA INSTALACJI Moduł i Aplikacja WIFI HYUNDAI. HYUNDAI RAC seria HRP-S

Bezprzewodowy ALARM Model GSM5

MODUŁ GŁOSOWY INT-VG. 1. Właściwości. 2. Dane techniczne

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

rh-p1t1 Bateryjny czujnik ruchu z pomiarem temperatury otoczenia systemu F&Home RADIO.

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Instrukcja obsługi i montażu Model: OR-AB-MH-3005

Secual Box INSTRUKCJA

Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI GSMTRONIK v. Basic INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik GSMTRONIK. Basic

Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel wersja 4-8. Str 1

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

System Alarmowy GSM. Instalacja włącznika magnetycznego bramy

Zegar ścienny cyfrowy DCF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Instrukcja obsługi

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instalacja 1. Schemat połączenia przycisku/włącznika

abiline Smart Handle Instrukcja użytkownika

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

ALARM GSM INSTRUKCJA OBSŁUGI. spacetronik.pl

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

DENVER HSA-120 INSTALACJA I INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. System alarmowy

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

Transkrypt:

Printed in China PA : O2-UM-PL-V1.0 O2 GSM/SMS System alarmowy Instrukcja użytkowania

Drodzy Klienci, Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Produkt ten to kompletne bezprzewodowe rozwiązanie systemu bezpieczeństwa dla domu, przeznaczone do samodzielnego montażu przez użytkownika. Umożliwia automatyczne bezprzewodowe połączenie z różnymi akcesoriami, dzięki czemu cały Państwa dom jest objęty ochroną. Aby móc korzystać z tego wspaniałego produktu, prosimy o przestrzeganie instrukcji zawartych w podręczniku użytkownika. Spis Treści W opakowaniu... 1~2 Akcesoria na wyposażeniu...2 Jak To Działa...3 Akcesoria... 4~9 Pilot zdalnego sterowania...4 Czujnik Otwarcia Drzwi / Okien - Kontaktron...5 Czujnik Ruchu PIR...6 Tryby Stref pracy czujników...8 Rozpoczęcie Pracy... 9~12 Krok 1. Włożyć Kartę SIM...9 Krok 2: Pobierz Aplikację...9 Krok 3: Dodaj konto... 10 Krok 4: Zapoznaj się z Systemem Alarmowym... 10 Krok 5: Ustawienia Systemu... 11 Ustawienia za Pośrednictwem SMS...13~14 Pozostałe Komunikaty SMS... 14 Instalacja...15-18 Rozmieszczenie Czujników... 15 Tryb Instalacyjny... 16 Montowanie Panelu Kontrolnego... 16 Montaż Czujników typu Kontaktron na Drzwiach / Oknach... 17 Montaż Czujnika Ruchu PIR... 18 Parowanie / Usuwanie Akcesoriów...19~20 Parowanie Nowego Pilota Zdalnego Sterowania i Czujnika... 19 Parowanie Nowej Syreny Bezprzewodowej... 20 Usuwanie czujników... 20 Usuwanie Bezprzewodowej Syreny... 20 Wymiana baterii w akcesoriach... 21 Uzbrojenie i Rozbrojenie za Pomocą Darmowego Telefonu... 22 Przywracanie Ustawień Fabrycznych... 22 Specyfikacje techniczne...23~24 Panel kontrolny... 23 Pilot zdalnego sterowania... 23 Czujnik Otwarcia Drzwi / Okien... 24 Czujnik Ruchu PIR... 24 Oświadczenie... 25

SIM W opakowaniu Poziom sygnału GSM Wskaźnik wiadomości głosowej Zadzwoń Stan systemu Uzbrojenie: Naciśnij [ ], aby uzbroić system. Teraz wszystkie czujniki są aktywne. Rozbroić: Wprowadzić (ustawienie domyślne: 1234), hasło i naciśnij przycisk [ ], aby rozbroić system. Teraz system przestaje obsługiwać sygnał alarmowy z czujników (z wyjątkiem tych czujników w strefie 24-H). Tryb domowy: Naciśnij [ ], aby uzbroić system. Teraz system monitoruje strefy poza strefą domową, co pozwala użytkownikom na swobodne poruszanie się w domu Nagraj wiadomość głosową Akcesoria na wyposażeniu Ten zestaw zawiera następujące akcesoria. Włącz Wyłącz Tryb domowy Miga raz na sekundę: wyszukiwanie sieci. Miga raz na 3 sekundy: Połączenie z siecią. Miga: Jest nowa notatka głosowa. Wprowadź numer telefonu i naciśnij ten przycisk, aby nawiązać połączenie. Naciśnij i przytrzymaj go przez 3 sekundy, aby pozostawić 10-sekundową notatkę głosową. Naciśnij raz, aby posłuchać nowej notatki głosowej lub odtwarzania. Czujka ruchu x 1 SIM Kontaktron okno/drzwi x 1 Miejsce na kartę SIM Zasilanie: włącz/wyłącz wtyk zasilania Pilot zdalnego sterowania x 2 Zasilacz AC x 1 Instrukcja użytkowania 1 2

Jak To Działa Akcesoria Panel kontrolny odbiera sygnał alarmowy, po wyzwoleniu czujnika, następnie uruchamia sygnał dźwiękowy i informuje użytkownika wysyłając wiadomość SMS oraz wykonując połączenie telefoniczne. Pilot zdalnego sterowania Uzbrojenie Wskaźnik Stanu Rozbrojenie Tryb Domowy SOS SOS Klawisz Stan systemu Po odebraniu połączenia telefonicznego z panela kontrolnego, w pierwszej kolejności usłyszycie Państwo nagrany wcześniej głosowy komunikat alarmowy, następnie będziecie Państwo mieli możliwość zdalnego sterowania systemem przez wybranie odpowiednich numerów na klawiaturze telefonu. Klawisz Znaczenie 0 Rozbrojenie systemu 1 Zbrojenie systemu 6 Wyłączenie alarmu dźwiękowego 9 Uruchomienie alarmu dźwiękowego * Rozmowa dwustronna # Zakończenie połączenia telefonicznego Naciśnij raz, żeby uzbroić system. Syrena wyda pojedynczy dźwięk, potwierdzając uzbrojenie systemu. Naciśnij raz, żeby rozbroić system. Syrena wyda podwójny dźwięk, potwierdzając uzbrojenie systemu. Naciśnij raz, żeby uzbroić system w trybie domowym. Po trzech sekundach, syrena wyda jeden dźwięk, potwierdzając przełączenie systemu do trybu domowego. Uwaga: Panel kontrolny wyłącza sygnał alarmowy pochodzący z czujników zainstalowanych w strefie trybu domowego, co pozwala użytkownikowi na swobodne poruszanie się po domu. Panel kontrolny uruchomi alarm dźwiękowy oraz wizualny, a użytkownicy otrzymają komunikat SMS oraz połączenie telefoniczne. Naciśnij klawisz [ ]. Gdy wskaźnik na pilocie zdalnego sterowania zaświeci jednokrotnie, naciśnij klawisz [ ] w ciągu 3 sekund, aby uzbroić system bez sygnału dźwiękowego. Naciśnij klawisz [ ]. Gdy wskaźnik na pilocie zdalnego sterowania zaświeci jednokrotnie, naciśnij klawisz [ ] w ciągu 3 sekund, aby rozbroić system bez sygnału dźwiękowego. Istnieje możliwość nagrania alarmowego komunikatu głosowego, postępując zgodnie z poniższymi krokami: Wprowadź kod rozbrajający (ustawienie domyślne: 1234), następnie naciśnij klawisz [ ] oraz klawisz [ ], aby nagrać komunikat alarmowy o długości 10 sekund. Porównanie Notatka głosowa: Wiadomość nagrywana dla członków Państwa rodziny. Alarmowy komunikat głosowy: Komunikat jest odtwarzany po odebraniu połączenia alarmowego. 3 4

Czujnik Otwarcia Drzwi / Okien - Kontaktron Kontaktron składa się z przekaźnika i magnesu. Montowany może być na drzwiach, oknach oraz na wszelkich innych obiektach, które mogą być otwierane lub zamykane. Po odseparowaniu przekaźnika i magnesu na odległość ponad 2 cm, czujnik wysyła sygnał do panelu kontrolnego, który uruchamia alarm. Przegląd Wskaźnik diodowy LED Czujnik Ruchu PIR Czujnik oparty jest na dwurdzeniowej technologii przetwarzania typu fuzzy logic, jak również zawiera inteligentne algorytmy analizy. Po wykryciu promieniowania podczerwonego emitowanego przez ludzki organizm, wysyła sygnał alarmowy do panelu kontrolnego. Czujnik posiada wbudowany system ignorowania obecności zwierząt domowych o masie ciała do 25 kg.. Przegląd Przekaźnik Magnes Wyłącznik Zapobiegający Manipulacji Bateria Ustawienia Strefy 5 1. Soczewka czujnika 2. Wskaźnik stanu 3. Klawisz testujący 4. Płytka montażowa przy użyciu dwustronnej taśmy klejącej 5. Gniazdo montażowe Komunikaty Wskaźnika LED Pojedyncze miganie: Otwarte drzwi / okno. Szybkie miganie: Niski poziom baterii, prosimy wymienić baterię. Uwaga: Po naciśnięciu wyłącznika zapobiegającego manipulacji, nastąpi natychmiastowe uruchomienie alarmu przez system. Wskazania stanu Ciągłe miganie: Czujnik ruchu przeprowadza automatyczny test. Pojedyncze mignięcie: Wykryty został ruch. Dwukrotne mignięcie: Czujnik ruchu uruchomił tryb testowania i przechodzi do trybu oszczędzania energii. Pojedyncze mignięcie raz na trzy sekundy: Niski poziom baterii, prosimy wymienić baterię. Wyłącznik Zapobiegający Manipulacjom Czujniki Podczerwieni 5 Układ PCB Ustawienia Stref Czujniki Podczerwieni Wskaźnik Stanu Wyłącznik Zapobiegający Manipulacjom Ustawienia Stref Wskaźnik Stanu Uwaga: Po naciśnięciu wyłącznika zapobiegającego manipulacji, nastąpi natychmiastowe uruchomienie alarmu przez system. Czujniki Podczerwieni: Czujniki podczerwieni mają za zadanie wykrywanie ruchu, prosimy upewnić się, że są zawsze czyste 5 6

Tryb Pracy Tryb Testowania Po minucie testu automatycznego, czujnik przechodzi do trybu testowania. Uruchamia się raz na dziesięć sekund i wysyła sygnał alarmowy po wykryciu ruchu. Tryb ten trwa 3 minuty, po czym przełącza się do trybu oszczędności energii. Funkcja ignorowania obecności zwierząt Czujnik ten posiada specjalną konstrukcję, usprawniającą dokładność wykrywania. Zwierzęta o masie ciała nieprzekraczającej 25 kg nie będą wykrywane. Uwaga: Możesz nacisnąć przycisk Test, aby wejść w tryb testowania 2-2.2m Tryb oszczędności energii Jeżeli czujnik PIR wykryje ruch dwa razy w ciągu 3 minut, automatycznie przełączy się do stanu uśpienia. Jeżeli w ciągu kolejnych 3 minut nie zostanie wykryty jakikolwiek ruch, wówczas przełączy się z trybu uśpienia do stanu uzbrojenia. Przez 3 minuty czujnik nie będzie aktywny i nie będzie przesyłał jakichkolwiek sygnałów do panelu kontrolnego. Jeżeli w okresie 3 minut wykryty zostanie ruch, czas trwania trybu oszczędności energii zostanie wydłużony. 2-2.2m 1m 8m Przypadek 1: Wstępne uruchomienie, następnie uzbrojenie Przypadek 2: Nacisnąć klawisz testowy, następnie uzbroić system. 3 minuty później Uśpienie po dwukrotnym wykryciu ruchu człowieka. Brak ruchu człowieka przez 3 minuty Przełączenie z trybu uśpienia do stanu uzbrojenia. Zakres wykrywania 2.2m Widok z góry Tryby Stref pracy czujników Czujniki mogą być umieszczone w różnych strefach do różnych wymagań. Można wybrać cztery różne strefy: Strefa Normalna: W trybie uzbrojenia lub czuwania domu, czujki ustawione do normalnej pracy w strefie normalnej. Po wykryciu włamania, czujki wywołają alarm. Strefa domowa: Gdy system jest uzbrojony w domu, detektory ustawione w strefie domowej są rozbrojone. Czujki w innych strefach są uzbrojone. Oznacza to częściowe uzbrojenie alarmu. Pojedyncze strefy Opóźnienia: Czujniki ustawione w tej strefie pracują w określonym czasie (który można ustawić samodzielnie). Strefa 24-H: detektor do strefy 24-H natychmiast wywoła alarm w przypadku wykrycia włamania, bez względu na to czy system jest uzbrojony czy nie. Czujniki w Zestawie Tryb Strefy (Ustawienie domyślne) Widok z boku Bezprzewodowy Czujnik Drzwi / Okien Bezprzewodowy Czujnik Ruchu PIR Normalna Strefa Strefa Trybu Domowego Możesz zmienić ustawienie stref przez zmianę ustawienia zworek. Po każdej zmianie musisz spaeować czujkę z panelem jeszcze raz. 7 8

Strefę ustawić można przez zmianę ustawień styków w czujniku. Po ustawieniu, czujnik może pracować w odpowiednim trybie. Następnie należy go sparować ponownie z panelem kontrolnym. Krok 3: Dodaj konto Jak Ustawić Otworzyć tylną pokrywę czujnika; zmienić ustawienia styków dla ustawienia strefy, przez ustalenie odpowiedniej pozycji, jak poniżej (zwróć uwagę na kierunek D0-D3): Strefa Trybu Domowego Normalna Strefa Strefa Opóźnienia Sygnału Sterfa 24-H Rozpoczęcie Pracy Krok 1. Włożyć Kartę SIM Przed włożeniem karty SIM prosimy wykonać następujące kroki: 1. Upewnij się, że system alarmowy jest wyłączony. 2. WAŻNE: Wykasuj (domyślny) kod z karty SIM. 3. Wyłącz funkcję skrzynki głosowej jeżeli jest aktywna. 4. Włóż kartę SIM do gniazda karty SIM, poczekaj aż wskaźnik GSM zacznie migać raz na 3 sekundy: oznacza to, że nastąpiło połączenie z siecią. Krok 4: Zapoznaj się z Systemem Alarmowym Teraz można już naciskać klawisze [ ], [ ], [ ], aby zdalnie uzbroić / rozbroić / uzbroić system w trybie domowym. Naciśnij klawisz [ ]: uruchomienie zostanie połączenie telefoniczne z panelu kontrolnego, w celu nagrania wiadomości o długości 10 sekund. Naciśnij klawisz [ ]: uruchomienie zostanie połączenie telefoniczne z panelu kontrolnego, w celu rozpoczęcia dwustronnego połączenia telefonicznego. Wymagania dla karty SIM: Karta SIM system GSM 2G z funkcją wykonywania połączeń telefonicznych oraz z możliwością wyświetlania identyfikatora numeru dzwoniącego. Krok 2: Pobierz Aplikację Pobierz aplikację przez wpisanie słów kluczowych "O2 Alarm" w witrynie App Store albo Google Play, następnie utwórz swoje konto. O2 Alarm 9 10

Krok 5: Ustawienia Systemu Czas Opóźnienia Wejścia i Wyjścia Jeśli nie chcesz nosić pilota zdalnego sterowania, można ustawić opóźnienie wyjścia lub wejścia. Załóżmy, że opóźnienie zostało ustawione na 30 sekund, system pozwoli Ci przez 30 sekund, aby wyłączyć system zanim alarm się włączy. Załóżmy, że czas na wyjście został ustawiony na 35 sekund, system pozwoli Ci przez 35 sekund opuścić, zanim system będzie uzbrojony. Dżwięk"Beep" słychać co sekundę aby pamiętać, aby że mamt opościć pomieszczenie.tempo dźwięku przypominającego przyspieszy w ostatnich 15 sekundach. W ten sposób system pozostawia wystarczająco dużo czasu, aby wyjść z domu bez uruchamiania systemu. Czas Opóźnienia Pojedynczej Strefy Zapisz Awaryjne Numery Telefonów oraz Numery dla Wiadomości Tekstowych SMS Numery awaryjne, to numery telefonów, na które wykonywane będą połączenia z panelu kontrolnego, w przypadku uruchomienia alarmu. Numery telefonów dla wiadomości tekstowych SMS, które otrzymają alarmowe wiadomości SMS z panelu kontrolnego, w przypadku uruchomienia alarmu. WAŻNE: Po zachowaniu numerów telefonów, tylko te numery będą mogły modyfikować ustawienia systemu. Polecenia z nieautoryzowanych numerów telefonów będą odrzucane. Po uruchomieniu alarmu, panel kontrolny wykona połączenie do numerów awaryjnych najwyżej trzykrotnie; jeżeli odebrana zostanie rozmowa na telefonie, system zaniecha dzwonienia. Zachowanie Numeru Szybkiego Wybierania Po zachowaniu numeru szybkiego wybierania, można szybko wykonać połączenie przez jednokrotne naciśnięcie klawisza [ ] na panelu kontrolnym. Zmiana Nazwy Strefy 10 pilotów zdalnego sterowania oraz 50 czujników może zostać rozszerzonych a nazwy czujników mogą być edytowane. Funkcja ta ma na celu poinformowanie użytkowników, żeby mogli szybko zidentyfikować lokalizację wtargnięcia, dzięki możliwości zmiany nazwy czujnika. Kolejność ich nazywania jest zgodna z kolejnością parowania. Dla przykładu, pierwszy sparowany czujnik jest domyślnie przypisywany do strefy 1; drugi sparowany czujnik jest domyślnie przypisywany do strefy 2 itd.. W przypadku sytuacji awaryjnej, jeżeli nie została zmieniona nazwa czujnika, taki panel kontrolny wyśle komunikat SMS do użytkownika zawierający numer strefy (np. Alarm Strefy 1). (Aby uruchomić tę funkcję, należy najpierw zmienić tryb strefy czujnika na pojedynczą strefę opóźnienia. Patrz "Tryb Strefy Czujnika" na stronie 9). Po ustawieniu czasu opóźnienia, pojedynczy czujnik będzie działał zgodnie z ustawionym opóźnieniem. Porównanie Dla przykładu: Czas opóźnienia wyjścia i wyjścia ustawiony jest na 30 sekund; czas opóźnienia pojedynczej strefy ustawiony jest na 40 sekund.. Czujnik Uzbrojenie Rozbrojenie Strefa normalna i strefa trybu domowego Pojedyncza strefa opóźnienia Strefa 24-h Kod Rozbrojenia Opóźnienie 30 sekund do uzbrojenia Opóźnienie 30 sekund do uzbrojenia Zawsze w trybie uzbrojenia Opóźnienie 30 sekund do uruchomienia alarmu Opóźnienie 40 sekund do uruchomienia alarmu Natychmiastowe uruchomienie alarmu Kod Rozbrojenia jest domyślnie ustawiony na wartość 1234. Dla bezpieczeństwa sugeruje się zmienienie tego kodu. 11 12

Ustawienia za Pośrednictwem SMS Jeżeli użytkownik korzysta z telefonu komórkowego, który nie jest smartfonem, system można ustawiać przez wysłanie określonego kodu za pośrednictwem komunikatu SMS, bezpośrednio na kartę SIM zainstalowaną w panelu kontrolnym Element Kod komunikaty SMS Menu SMS?,??,??? Zapytanie o ustawienia systemu 00 Rozbrojenie 0 Uzbrojenie 1 Tryb domowy 2 Rozmowa dwustronna 3 Oddzwonienie, żeby zostawić komunikat głosowy o długości 10 sekund Zapisanie awaryjnych numerów telefonów 5 Zapisanie awaryjnych numerów dla wiadomości SMS 6 Zapisanie numerów szybkiego wybierania 8 Zmiana nazwy strefy 901~950 Ustawienie czasu opóźnienia wyjścia i wejścia 11 Ustawienie poziomu głośności alarmu oraz czasu dzwonienia Zmiana kodu rozbrojenia 13 Ustawienie czasu opóźnienia pojedynczej strefy 14 4 12 Dla przykładu 1. Wyślij "5" na numer karty SIM w panelu kontrolnym. 2. Otrzymasz menu SMS z panelu kontrolnego. TEL: 1. 2. 3. 4. 5. 3. Skopiuj i edytuj komunikat menu, następnie odeślij z powrotem. 5 5 5 Copy More... Send Paste Text Message Send Text Message Send 4. Otrzymasz SMS potwierdzającego z panelu kontrolnego. Pozostałe Komunikaty SMS Otrzymasz SMS z przypomnieniem: 1. Kiedy poziom baterii w panelu i sensorach spadnie, pierwszy zapisany nr telefonu otrzyma komunikat SMS 2. Kiedy zasilanie AC panelu ustanie lub zostanie wznowione (brak prądu), pierwszy zapisany nr telefonu otrzyma komunikat SMS. 3. Kiedy alarm antysabotażowy zostanie uruchomiony wszystkie zapisane nr telefonów otrzymają komunikat SMS 13 14

Instalacja Rozmieszczenie Czujników System alarmowy działa najbardziej skutecznie z dobrze rozmieszczonymi czujnikami. Zdecyduj jakie miejsca chcesz chronić i jakie typy czujników powinny być zastosowane. Poniższy rysunek wskazuje potencjalne miejsca, zasugerowane dla różnych rodzajów czujników. Skorzystaj z powyższego rysunku, żeby wybrać idealne miejsce Tryb Instalacyjny Istnieje możliwość uruchomienia alarmu w trakcie instalowania czujników. Naciśnij klawisz [ ] trzykrotnie na panelu kontrolnym, żeby uruchomić 10-minutowy tryb instalacji. w tym okresie czasu, system wyda tylko trzy dźwięki po aktywowaniu czujnika. Można również nacisnąć klawisz [ ] na panelu kontrolnym, żeby wyjść z tego trybu. Montowanie Panelu Kontrolnego Użytkownik może skorzystać z dwóch metod instalacji. Jedną z nich jest umieszczenie panelu kontrolnego na biurku; drugą jest zamontowanie panelu na ścianie przy użyciu załączonego zestawu śrub montażowych. Prosimy wybrać najbardziej odpowiednie miejsce i metodę instalacji Państwa panelu kontrolnego. 1 A. Panel alarmowy B. Pilot zdalnego sterowania C. Syrena bezprzewodowa 1. Drzwi wejściowe: 2. Pokój dzienny: 3. Okno: 4. Okno: pokój dzienny: 5. Drzwi na taras: 6. Okno: 7. Sypialnia: 8. Kuchnia: Czujnik magnetyczny stykowy Czujnik ruchu PIR Czujnik magnetyczny stykowy Czujnik magnetyczny stykowy Czujnik magnetyczny stykowy czujnik magnetyczny stykowy Czujnik ruchu PIR Czujnik gazu 2 15 16

ON ON ON Montaż Czujników typu Kontaktron na Drzwiach / Oknach Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że czujnik działa poprawnie. Krok 1: Wybierz odpowiednią lokalizację instalacji Kontaktron zainstalowany może być na drzwiach, oknach albo na dowolnych innych obiektach, które mogą być otwierane lub zamykane. Jeżeli czujnik ma być zainstalowany na metalowych drzwiach, należy umieścić podkładki dystansowe pod przekaźnikiem i magnesem. Krok 2: Zabezpiecz kontraktron przy użyciu załączonej naklejki Upewnij się, że znaczniki przerwy na bokach przekaźnika i magnesu są dopasowane do siebie i znajdują się w odległości 1 centymetra. Gdy odległość między przekaźnikiem a magnesem przekroczy 2 cm, wskaźnik LED na przekaźniku zaświeci jednokrotnie. Montaż Czujnika Ruchu PIR Porada: Należy unikać instalowania czujnika ruchu skierowanego bezpośrednio w kierunku okna albo w pobliżu źródeł wysokiej temperatury, takich jak termiczne urządzenia wyciągowe, klimatyzatory, kuchenki mikrofalowe, lodówki itp.. Należy unikać instalowania dwóch czujników ruchu naprzeciw siebie. Nie instalować dwóch czujników w zasięgu ich działania. Krok 1: Idealna wysokość montażu czujnika ruchu wynosi między 2 a 2.2 metra od poziomu podłogi. Sugerujemy montowanie czujnika w rogu ściany, przy użyciu taśmy klejącej 3M. 2-2.2m 2-2.2m 2-2.2m Podłoga Podłoga Podłoga Krok 2: Nacisnąć klawisz testowy dwukrotnie, i przejść od lewej strony pokoju do prawej. Wskaźnik LED zasygnalizuje wykrycie ruchu jednokrotnym mignięciem. Uwaga: Jeżeli taki kontaktron instalowany jest na metalowych drzwiach, należy umieścić podkładki dystansowe pod przekaźnikiem i magnesem. Uwaga: Tego rodzaju czujnik ruchu PIR może być również instalowany w specjalnych lokalizacjach, przy użyciu dołączonego wspornika i zestawu śrub. 17 18

Parowanie / Usuwanie Akcesoriów Dołączone akcesoria zostały już domyślnie sparowane z panelem kontrolnym. Parowanie kolejnych akcesoriów przeprowadzone może być zgodnie z poniższymi instrukcjami: Parowanie Nowego Pilota Zdalnego Sterowania i Czujnika Wprowadź kod rozbrajający (domyślna wartość: 1234), następnie naciśnij klawisz [ panelu kontrolnym i aktywuj kolejne czujniki. Naciśnij dowolny klawisz na pilocie zdalnego sterowania Naciśnij klawisz testowy więcej niż dwa razy Odseparuj przekaźnik od magnesu na odległość ponad 2 cm ] na Parowanie Nowej Syreny Bezprzewodowej Syrena sprzedawana jest odrębnie. 1. Upewnij się, że syrena przełączona zostanie do trybu parowania (patrz odpowiednia instrukcja obsługi). 2. Naciśnij klawisz [ ] lub [ ] na panelu kontrolnym, aby wysłać wygnał parowania do syreny. Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego z syreny, została ona pomyślnie sparowana. W przypadku słyszenia dwóch sygnałów, oznacza to, że syrena została już uprzednio sparowana. Po sparowaniu syreny można włączyć lub wyłączyć sygnał uzbrojenia / rozbrojenia przez przesłanie kodu "63701" lub "63700" do panelu kontrolnego ( Ustawienia domyślne są wyłączone). Usuwanie czujników Wyślij SMS z komunikatem "21" do panela kontrolnego, następnie otrzymasz SMS potwierdzający pomyślne wykasowanie czujników. Wyślij SMS z komunikatem "23" do panela kontrolnego, następnie otrzymasz SMS potwierdzający pomyślne wykasowanie pilotów zdalnego sterowania. Usuwanie Bezprzewodowej Syreny Press and hold the pair button of the wireless siren; the deletion is succeeded when two beeps are heard from the wireless siren. Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego z panelu kontrolnego, czujnik zostanie sparowany. W przypadku słyszenia dwóch sygnałów, oznacza to, że czujnik został już uprzednio sparowany. Uwaga: Aby sparować inne czujniki, prosimy o zapoznanie się z dołączonymi do nich podręcznikami obsługi. 19 20

Wymiana baterii w akcesoriach Pilot zdalnego sterowania Uzbrojenie i Rozbrojenie za Pomocą Darmowego Telefonu Uzbrojenie systemu alarmowego może być wykonane przez zadzwonienie na numer karty SIM zainstalowanej w panelu kontrolnym. Po usłyszeniu sygnału w słuchawce należy się rozłączyć nie czekając na połączenie. Następnie panel kontrolny oddzwoni - nie należy odbierać połączenia. System zostanie uzbrojony. Odkręć śrubkę otwórz pokrywkę i wymień baterię Rozbrajanie systemu alarmowego może być wykonane przez zadzwonienie na numer karty SIM zainstalowanej w panelu kontrolnym. nie rozłączaj się dopóki system samodzielnie zakończy połączenie. System alarmowy nie oddzwoni, a system zostanie rozbrojony Drzwi/Okno sensor Przywracanie Ustawień Fabrycznych Wyślij komunikat "0000" do panelu kontrolnego. System zostanie przywrócony do ustawień fabrycznych, ale sparowane czujniki nadal będą pracować Otwórz pokrywę (odchyl zatrzask) i wymień baterię Czujka ruchu PIR Odkręć śrubkę Otwórz pokrywę i wymień baterię 21 22

Specyfikacje techniczne Panel kontrolny Zasilanie elektryczne DC12V 500 ma Bateria 3.7V 600 mah Li-ion Bateria Częstotliwość GSM 850/900/1800/1900 MHz Pobór prądu w trybie oczekiwania <56 ma Pobór prądu w stanie alarmu <270 ma Syrena wewnętrzna 90 db Akcesoria rozszerzające funkcjonalność 10 pilotów zdalnego sterowania, 50 czujników Częstotliwość radiowa 433.92 MHz Materiał, z którego wykonano obudowę Tworzywo sztuczne ABS Warunki użytkowania Temperatura -10 C~+55 C Wilgotność względna <80% (bez efektu kondensacji) Wymiary panelu kontrolnego 87.5 x 81.5 x 12 mm (dług. x szer. x wys.) Wymiary wspornika 71 x 34 x 17.5 mm (dług. x szer. x wys.) Pilot zdalnego sterowania Zasilanie DC 3V (bateria litowa CR2025 x 1 szt.) Prąd transmisji <7 ma Odległość transmisji <80 m (otwarta przestrzeń / bez zakłóceń) Częstotliwość radiowa 433.92 MHz Materiał, z którego wykonano obudowę Tworzywo sztuczne ABS Warunki użytkowania Temperatura -10 C~+55 C Wilgotność względna <80% (bez efektu kondensacji) Wymiary panelu kontrolnego 53 x 31 x 11 mm (dług. x szer. x wys.) Czujnik Otwarcia Drzwi / Okien Zasilanie Prąd statyczny Prąd alarmu Odległość transmisji Częstotliwość radiowa Materiał, z którego wykonano obudowę Warunki użytkowania Wymiary panelu kontrolnego Wymiary panelu kontrolnego Czujnik Ruchu PIR Zasilanie Prąd statyczny Prąd alarmu Zakres i kąt pracy czujnika Odległość transmisji Częstotliwość radiowa Materiał, z którego wykonano obudowę Warunki użytkowania Wymiary przekaźnika Wymiary wspornika DC 6V (bateria litowa x 2 szt.) <35 ua <40 ma <80 m (otwarta przestrzeń / bez zakłóceń) 433.92 MHz Tworzywo sztuczne ABS Temperatura -10 C~+55 C Wilgotność względna <80% (bez efektu kondensacji) 71 x 31.5 x 15 mm (dług. x szer. x wys.) 71 x 12.5 x 15 mm (dług. x szer. x wys.) DC 3V (AA 1.5V LR6 bateria x 2 szt.) <50 ua <9.5 ma 8m/110 <80 m (otwarta przestrzeń / bez zakłóceń) 433.92 MHz Tworzywo sztuczne ABS Temperatura -10 C~+55 C Wilgotność względna <80% (bez efektu kondensacji) 100 x 59 x 43 mm (dług. x szer. x wys.) 52 x 30 x 26.5 mm (dług. x szer. x wys.) 23 24

Oświadczenie Drodzy Użytkownicy, Dołożyliśmy wszelkich starań, aby niniejsze instrukcje stanowiły łatwy w użyciu przewodnik po naszym produkcie. Wszystkie oświadczenia, techniczne informacje, zalecenia zawarte w niniejszym podręczniku powinny być rzetelne, jakkolwiek jednak nie możemy gwarantować ich dokładności i kompletności. Specyfikacje techniczne oraz informacje dotyczące produktów opisanych w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Kserowanie, kopiowanie, reprodukcja, tłumaczenia na dowolny język, modyfikacje, przechowywanie w systemach składowania danych, czy też retransmisja, w dowolnej formie, czy też dowolnymi środkami przekazu: elektronicznymi, mechanicznie, albo innymi metodami, jest surowo zabronione bez uprzedniego uzyskania zgody w formie pisemnej. W żadnym przypadku nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek pośrednie albo następcze szkody, włączając - bez ograniczeń - stracone zyski lub utratę czy uszkodzenie danych, wynikające z używania lub niezdolności używania niniejszego dokumentu, nawet jeżeli poinformowano użytkowników o możliwości wystąpienia takich szkód. 25

产 品 型 号 O2 部 件 名 称 说 明 书 设 计 林 寿 材 料 80 克 书 写 纸 印 刷 尺 寸 258x185 成 品 尺 寸 129x185 工 艺 装 订 方 式 胶 粘 版 本 PA: O2-UM-PL-V1.0 注 : 双 面 四 色 印 刷 32P