INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFON MONTERSKI FLUKE TS-22 / TS-22A #01910 #01911 wersja 1.0
Wstęp Telefon monterski Fluke Networks TS-22/TS-22A to urządzenie używane głównie przez techników i instalatorów pozwalające na monitorowanie linii telefonicznych w trybie wysokiej impedancji DataSafe (dla modelu TS-22A). Prace monterskie stają się prostsze i bezpieczniejsze dzięki ochronie przed przepięciami oraz przed przeciążeniem prądowym. TS-22/TS-22A posiada funkcję głośnomówiąca (ONE-WAY) w trybie monitorowania linii, natomiast model TS-22A obsługuje funkcję głośnomówiącą w czasie prowadzenia rozmów (TWO-WAY). Oba aparaty wyposażone są w funkcje powtarzania ostatniego numeru, wybieranie tonowe DTMF oraz wybieranie tonowe/impulsowe. Podczas prowadzenia rozmowy za pośrednictwem telefonu TS- 22/TS-22A dostępna jest kontrola polaryzacji linii. Atutami urządzenia są odporność na trudne warunki zewnętrzne takie, jak wilgoć, pył czy wstrząsy. Dzięki ergonomicznej obudowie i zwartej konstrukcji telefon jest odporny na uderzenia i upadki nawet z wysokości 6 metrów na twardą powierzchnię. Wbudowany zaczep do pasa umożliwia proste i bezpieczne przytrzymywanie urządzenia. Urządzenie pozwala na prowadzenie rozmowy z wykorzystaniem własnego zasilania. Ostrzeżenie Należy zapewnić bezpieczne warunki pracy urządzenia. Dokonanie przez użytkownika jakichkolwiek własnych zmian w urządzeniu może spowodować jego nieprawidłowe funkcjonowanie i utratę gwarancji. Bezpieczeństwo użytkowania Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane z najwyższą starannością o bezpieczeństwo osób instalujących i użytkujących. Dla zapewnienia bezpieczeństwa pracy, należy stosować się do wszelkich wskazań zawartych w tej instrukcji jak i instrukcjach obsługi urządzeń towarzyszących (np. komputera PC). 1. Zawartość opakowania - telefon monterski Fluke Networks TS-22/TS-22A, - niniejsza instrukcja obsługi. Podczas dostawy należy upewnić się, że opakowanie nie jest uszkodzone. W przypadku stwierdzonych uszkodzeń należy niezwłocznie skontaktować się z dostawcą. Prosimy również o sprawdzenie zgodności zawartości opakowania z powyżej zamieszczoną listą. 2. Zawartość instrukcji Instrukcja ta zawiera opis telefonu monterskiego Fluke Networks TS-22/TS-22A z odpowiednimi procedurami instalacji, konfiguracji i użytkowania. Przed przystąpieniem do użytkowania telefonu monterskiego Fluke Networks TS-22/TS-22A należy dokładnie przeczytać całość tej instrukcji, w szczególności zaś punkty poświęcone bezpieczeństwu. 3. Zasady bezpieczeństwa Telefon monterski Fluke Networks TS-22/TS-22A jest zgodny z przepisami w zakresie bezpieczeństwa użytkowania urządzeń elektrycznych. - gniazdo sieciowe musi być uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami, - przed przeniesieniem lub wykonywaniem innych operacji technicznych urządzenie należy odłączyć od zasilania, - nie stosować uszkodzonych lub zużytych przewodów zasilania, gdyż powodują one znaczne zagrożenie dla bezpieczeństwa użytkownika, - prace instalacyjne muszą być wykonywane przez odpowiednio przeszkolony personel techniczny, - nie stosować urządzenia w miejscach występowania substancji łatwopalnych, - zabezpieczyć urządzenie przed dostępem dzieci lub osób niepowołanych, - upewnić się, że urządzenie zostało odpowiednio zamocowane, - urządzenie traktowane jest jako wyłączone dopiero po odłączeniu przewodów zasilania lub przewodów łączących je z innymi urządzeniami, - jeśli urządzenie zostanie przeniesione z miejsca chłodnego do ciepłego, w jego wnętrzu może skroplić się para wodna uniemożliwiając prawidłowe funkcjonowanie. Należy wówczas odczekać, aż wilgoć odparuje. Uwaga: Nie należy dotykać styków klipsów pomiarowych. Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia. 2
Telefon monterski posiada funkcję powstrzymywania interferencji częstotliwościowej (RFI). Jeśli nastąpi efekt interferencji podczas testów, należy: - zmienić położenie złącz pomiarowych, telefonu pomiarowego, lub obu naraz, - zwiększyć odstęp pomiędzy źródłem interferencji a urządzeniem, - spróbować podłączyć telefon do innej pary przewodów. 4. Charakterystyka fizyczna 4.1. Zasilanie Telefon monterski wymaga do prawidłowej pracy baterii 9V oraz litowej baterii 3V. Wymagana jest odpowiednie uziemienie linii pomiarowych. 4.2. Oprogramowanie Do prawidłowego funkcjonowania telefonu nie jest wymagane instalowanie dodatkowego oprogramowania. 4.3. Środowisko pracy Telefon monterski został zaprojektowany do pracy zarówno w warunkach domowych, biurowych jak i zewnętrznych. Należy zadbać, aby urządzenie umieszczone było w sposób zapewniający dobry przepływ powietrza. Powietrze powinno być wolne od zanieczyszczeń, a urządzenie nie powinno znajdować się w bezpośredniej bliskości źródeł ciepła (piece, grzejniki, bezpośrednie nasłonecznienie) bądź urządzeń generujących zakłócenia elektromagnetyczne (silniki, telewizory, itp.). 4.4. Ogólna budowa Obudowa urządzenia została wykonana z wysokiej jakości odpornego na uderzenia plastiku. Dzięki zwartej i odpornej na warunki atmosferyczne konstrukcji możliwe jest użytkowanie telefonu w deszczu lub w zakurzonym pomieszczeniu. Rączka telefonu posiada perforowaną powierzchnię, która ułatwia przytrzymywanie słuchawki ramieniem. Klawiatura posiada 16 zagłębionych przycisków. Zagłębienie chroni klawiaturę i zmniejsza ryzyko przypadkowego naciśnięcia klawiszy. Zapięcie zlokalizowane na końcu nadajnika umożliwia proste i wygodne przypięcie aparatu do pasa. Zapięcie można zastąpić innym. 4.4.1. Dzwonek elektroniczny Dzięki głośnikowi możliwe jest usłyszenie sygnału nadchodzącego połączenia zarówno trybie Talk jak i Monitor. 3
4.4.2. Funkcja DataSafe (TS22A) Telefon pozwala na monitorowanie linii telefonicznych w trybie wysokiej impedancji bez przerywania rozmów odbywających się na linii abonenckiej. 4.4.3. Głośnik (TS22A) Telefon posiada głośnik wzmacniający otrzymywany sygnał w trybie Talk/Monitor. Funkcja ta umożliwia wykonywanie pomiarów bez trzymania urządzenia przy uchu. Przycisk [SPEAKER] służy do kontroli poziomu głośności. Jeśli nie ma żadnego sygnału, aparat wyłączy się samoczynnie po 5 minutach w celu zaoszczędzenia baterii. 4.4.4. Przełącznik trybów pracy Przełącznik [TALK/MONITOR] znajduje się po wewnętrznej stronie uchwytu niedaleko odbiornika. Przełącznik ten ustawia telefon w tryb monitorowania lub rozmowy. Przejście w tryb Talk powoduje sytuację analogiczną do podniesienia słuchawki zwykłego telefonu. Tryb Monitor usuwa nadajnik z obwodu, przełączając się w tryb wysokiej impedancji połączenia. 4.4.5. Wyciszenie telefonu Po naciśnięciu klawisza [MUTE] mikrofon telefonu zostanie wyłączony aż do ponownego naciśnięcia tego klawisza. 4.4.6. Opcja głośnika (TS-22A) Naciśnięcie przycisku [SPEAKER] spowoduje aktywację wbudowanego głośnika. Głośnik umożliwia słuchanie rozmowy tylko w trybie Talk. Wciśnięcie przycisku [SPEAKER] włączy głośnik. Ponowne wciśnięcie zwiększy głośność. Wciśnięcie po raz trzeci wyłączy głośnik. 4.4.7. Klawiatura Klawiatura telefonu zawiera 12 przycisków standardowych, jeden przełącznik oraz 4 inne do specjalnych zastosowań. Wszystkie przyciski funkcjonują tylko wtedy, gdy aparat ustawiony jest w trybie rozmowy (Talk). Klawiatura używana jest do wyboru numeru telefonu i wyboru poszczególnych funkcji. 4
STO (Store) RCL (Recall) LNR (Last Number Redia) PSE (Pauza) TONE/PULSE Dioda polaryzacji - zachowanie w pamięci ostatnio wybieranego numeru (do 18 cyfr), - wybranie numeru zapamiętanego w pamięci, - ponowne wybranie ostatniego numeru, - wprowadzenie 4-sekundowej pauzy pomiędzy numerami, które są wprowadzane do pamięci, - kiedy przełącznik jest w pozycji [TONE] każde z 12 przycisków generuje tony wybierania - również gwiazdka (*) i (#). W trybie [PULSE] tylko klawisze numeryczne generują impulsy. W trybie Monitor przełącznik wyłącza dzwonek, - zielona dioda świeci, kiedy czerwony przewód podpięty jest do negatywnego przewodu a czarny do pozytywnego. Czerwona dioda świeci, gdy sytuacja jest odwrotna. 4.4.8. Przewód z klipsem Wymienne przewody z klipsami służą do połączenia telefonu monterskiego z linią telefoniczną. Urządzenie posiada dwa takie złącza o długości 1,5 m oznaczone kolorem czerwonym i czarnym. Klipsy są odpowiednio odizolowane, aby nie doszło do przypadkowych zwarć. W przypadku wadliwego montażu przewodów pomiarowych gwarancja nie obowiązuje. 4.4.9. Bateria Ostry klips Klips z haczykiem Klips wtyczka Baterię 9V należy zmieniać raz na rok, aby zapobiec wyczerpaniu się baterii litowej 3V. 5
5. Zastosowanie Przed podłączeniem urządzenia do badanej metalowej linii telefonicznej należy trzymać klipsy w izolowanych miejscach. 5.1. Monitorowanie linii Włączyć tryb Monitor, połączyć czerwony i czarny klips z linią telefoniczną. Jeśli jest jakikolwiek dźwięk, można go teraz usłyszeć w głośniku telefonu. Ponieważ urządzenie prezentuje wysoką impedancję, podczas testów nie nastąpi żadne pogorszenie sygnału na linii. Uwaga: Kiedy testowany jest obwód, który znajduje się względnie blisko źródła baterii, możliwe jest generowanie słyszalnych zakłóceń. 5.2. Tryb wzmacniający (TS-22) Aby aktywować tryb wzmacniającego głośnika należy: - połączyć telefon monterski z zasilaną linią telefoniczną, - nacisnąć [SPEAKER], - nacisnąć [SPEAKER] drugi raz, aby zwiększyć głośność, - nacisnąć [SPEAKER] kolejny raz, aby wyłączyć głośnik. Wciskając przycisk [MUTE] głośnik również zostanie wyłączony. 5.3. Tryb wzmacniający głośnik (TS-22A) Aby aktywować tryb wzmacniającego głośnika należy: - połączyć telefon monterski z zasilaną linią telefoniczną, - ustawić tryb Talk, - nacisnąć [SPEAKER], - nacisnąć [SPEAKER] drugi raz, aby zwiększyć głośność, - nacisnąć [SPEAKER] kolejny raz, aby wyłączyć głośnik. Wciskając przycisk [MUTE] głośnik również zostanie wyłączony. 5.4. Głośnik w trybie Monitor (TS-22A) Aby aktywować opcję głośnika w trybie Monitor należy: - połączyć telefon z zasilaną linią telefoniczną, - ustawić tryb Monitor, - nacisnąć [SPEAKER], - nacisnąć [SPEAKER] drugi raz, aby zwiększyć głośność, - nacisnąć [SPEAKER] po raz czwarty, aby wyłączyć głośnik. 5.5. Wybór sygnału dzwonienia Aby wybrać pożądany rodzaj sygnału dzwonienia - DTMF lub impulsowe należy: - ustawić tryb Monitor, - połączyć telefon z zasilaną linią telefoniczną, - sprawdzić zajętość danej linii pomiarowej, - ustawić tryb Talk, sprawdzić sygnał tonu, - podać żądany numer telefonu. 5.6. Ostatnio wybierany numer W trybie Tonowym lub Impulsowym (Tone/Pulse) naciskając klawisz [LNR] możliwe jest wywołanie ostatnio wybieranego numeru telefonu. 5.7. Zapamiętywanie numeru w pamięci telefonu Telefon posiada pamięć 9 numerów telefonów (18-cyfrowych) przyporządkowanych klawiszom 1-9. Aby zapamiętać numer należy: - nacisnąć przycisk [STO], - podać numer 1-9 miejsca w pamięci, nastąpi wyczyszczenie danej lokacji w pamięci, - podać numer telefonu, - nacisnąć przycisk [STO]. 6
6. Wymiana baterii Aby wymienić zużyte baterie należy: - odłączyć telefon monterski od badanej linii, - używając śrubokręta Philips odkręcić śruby mocujące pokrywę komory baterii, - wyciągnąć baterię z podstawki i wymienić na nową alkaliczną 9V, - przykręcić ponownie pokrywę baterii, uważając aby nie uszkodzić przewodów wewnątrz obudowy. 7. Wymiana zapięcia i klipsów pomiarowych Metalowe zapięcie można zdemontować. Aby tego dokonać, należy odkręcić śruby mocujące za pomocą śrubokręta. Klipsy pomiarowe również mogą zostać wymienione przez użytkownika. Aby tego dokonać, należy postępować zgodnie z instrukcją dostarczoną z klipsami pomiarowymi. 7
- wyciągnąć gumową końcówkę na zewnątrz obudowy, - przeciąć przewód obcęgami do kabli, - używając śrubokręta Philips #2 odkręcić śrubki (6 na górze i dwie na dole), - ostrożnie otworzyć obudowę aparatu i położyć dwie polówki obudowy obok siebie, - z środka obudowy przeciągnąć kable pomiarowe poprzez otwór, 8
- połączyć czerwony przewód z PCB (dzwonek) i przymocować śrubą i podkładką, - połączyć czarny przewód z PCB (Tip) i przymocować śrubą i podkładką, - złączyć obie części obudowy, - skręcić obudowę śrubkami, - nasunąć czarną gumową osłonkę i powtórzyć krok dla czerwonego kabla. 8. Konserwacja Telefon monterski Fluke Networks TS-22/TS-22A nie wymaga żadnych szczególnych czynności konserwacyjnych. 9. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. 9
10. Parametry techniczne Telefon monterski TS-22 TS-22A Numer Atel #01910 #01911 Limit pętli Rezystancja DC tryb rozmowy 2 kω maksymalnie dla 48 VDC (nominalnie 20 ma minimalnego prądu w obwodzie) 300 Ω nominalnie Impedancja monitorowania 5 kω nominalnie dla 1 khz 120 kω nominalnie dla 1 khz Stosunek impulsu 10 pps +5 pps Procentowa przerwa 61 % ± 2 % Odstęp miedzy cyframi Wyciek podczas przerwy 1000 ms standardowo >50kΩ Częstotliwość błędu sygnału max. ±1 % Poziom sygnału Różnica pomiędzy sygnałem niskim a wysokim Wzmocnienie źródła zasilania Poziom głośności głośniczka TS22A Automatyczne wyłączenie Poziom głośności głośnika TS22A Źródło zasilania Wymiary 3 dbm 4 db maksymalnie 9 V bateria, umożliwia 25 godzin ciągłego użycia Niski, wysoki, wyłączony Po 5 min. braku sygnału dźwiękowego Niski, wysoki, wyłączony 9V, alkaliczna lub litowa lub poprzez linię (26 cm x 6.83 cm x 8.57 cm) Waga 0.595 kg 0.624 kg Temperatura pracy -34 C to +60 C Wilgotność 5% to 95% Wysokość upadku Producent 3m Fluke Networks Pomimo dołożenia wszelkich starań nie gwarantujemy, że publikowane w niniejszej instrukcji informacje są wolne od błędów. W celu weryfikacji danych i uzyskania szczegółowych informacji dotyczących niniejszego urządzenia prosimy o odwiedzenie strony www.atel.com.pl. Atel Electronics www.atel.com.pl 10 dr/pg/23.10.2006