CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS S1015/06



Podobne dokumenty
Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS

Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EG08-Y1X

Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia liniowego WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141

Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EG08-Y1X

Czujnik indukcyjny BI1,5-EG08K-Y1-H1341

241 ü Obudowy z tworzywa lub metalu ü 4- lub 2-przewodowe ü Regulowane zasięgi działania ü Detekcja wszystkich rodzajów materiałów

CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS B006/08 DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH FOR ROTARY ACTUATORS S 1213/04. Strona glowna

Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EM12E-Y1X

Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia liniowego WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE

Czujniki pojemnościowe Cylindrical threaded housing, CM18

Czujnik indukcyjny BI1.5-EG08-Y1-H1341

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI

Fixtures LED HEDRION

Czujnik indukcyjny BI1.5-EG08K-Y1-H1341

Czujnik indukcyjny NI10-M18-Y1X-H1141

Iskrobezpieczne Bariery Zenera

Głowica czytająco-zapisująca dla aplikacji indywidualnej TB-EM30WD-H1147

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny dla napędów obrotowych NI4-DSU35TC-2Y1X2

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI200P0-Q25LM0-ESG25X3-H1181

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym Ri360P1-QR14-ELiU5X2-0,3-RS5

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny z rozszerzonym zakresem temperaturowym NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia kątowego WIM100-Q25L-Li-Exi-H1141

Głowica czytająco-zapisująca TB-M30-H1147/S1126

Bow terminals Zaciski szynowe

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI200P0-Q25LM0-HESG25X3-H1181

Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI8-M18-LI-EXI

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

Czujnik magneto-indukcyjny dla cylindrów pneumatycznych BIM-NST-Y1X-H1141

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Czujnik indukcyjny BI2-EM12-Y1X-H1141

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-DSU35-ELIU5X2-H1151

KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G

Czujnik fotoelektryczny Laserowy czujnik odległości (triangulacja) Q4XTKLAF100-Q8

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI1000P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI1000P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-QR14-ELIU5X2-0.3-RS5

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego Li800P0-Q25LM0-HESG25X3-H1181

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego IO-Link Li500P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym dla zastosowań w elektronicznych układach samochodowych Ri360P1-QR14-ELU4X2-0,3-RS5/S97

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Odczyt ustawionych wartości bez stosowania dodatkowych narzędzi. Bezpieczne programowanie, dzięki zabudowaniu przycisku i funkcji blokowania.

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia kątowego WIM100-Q25L-LI-EXI-H1141

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

- Special Springs może dostarczyć przetestowaną i gotową do użytku płytę wg specyfikacji klienta.

Głowica czytająco-zapisująca do topologii magistrali z oprogramowaniem TBEN-* TN-M18-H1147/C53

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-DSU35-ELIU5X2-H1151

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-QR14-ELIU5X2

Czujnik magneto-indukcyjny dla cylindrów pneumatycznych BIM-NST-Y1X-H1141

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny dla napędów obrotowych NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Kontrola grzałek. Min.

Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-QR14-ELIU5X2-0.3-RS5

Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe. Three pole horizontal design fuse switch disconnectors

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers

Pomiar temperatury Przetwornik z 1 tranzystorowym wyjściem dwustanowym pnp/npn i 1 prądowym wyjściem analogowym TS-400-LUUPN8X-H1141

Magnetostrykcyjny czujnik przemieszczenia liniowego, wykonanie do kontroli pozycji tłoka LTX1000M-R10-Li0-X3-H1151

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-QR14-ELIU5X2

ELEMENTY WYKONAWCZE CZUJNIKI ZBLIŻENIOWE, TYP KWADRATOWY

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-4M12MT-4DO-0.5A-P

Strona glowna CZUJNIKI MAGNETO - INDUKCYJNE MAGNETIC FIELD SENSORS S 550/05

Pomiar temperatury Przetwornik z 1 tranzystorowym wyjściem dwustanowym pnp/npn i 1 prądowym wyjściem analogowym TS-500-LUUPN8X-H1141

Karta charakterystyki online. IN30-E0305K IN3000 Direct BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST

Głowica czytająco-zapisująca do topologii magistrali z oprogramowaniem TBEN-* TN-CK40-H1147/C53

Głowica czytająco-zapisująca dla aplikacji indywidualnej TB-EM30WD-H1147

Grzałki spiralne Coil heater

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B * _0315*

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny dla napędów obrotowych NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD

Bariery bezpieczeństwa C2000 Standard

Czujnik pojemnościowy BCT5-S18-UP6X2T-H1151

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

Moduł I/O sieci PROFIBUS-DP 12 wejść dwustanowych pnp 4 wyjść dwustanowych 2 A FGDP-IOM

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego Li1000P0-Q25LM0-ELIU5X3-H1151

Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

Transkrypt:

CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS S1015/06

Czujniki indukcyjne Inductive Sensors 2 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Spis treści Table of Contents Czujniki Przegląd Klucz doboru 8 Tabele doboru dla serii standardowych 10 Instrukcja doboru dla czujników w wykonaniach specjalnym 12 Sensors overview Type code 8 Selection table - standard devices 10 Selection guide - sensors with special features 12 1 Czujniki serii standardowych 16 Standard devices 16 2 Czujniki w wykonaniach specjalnych Indukcyjne czujniki pierścieniowe 124 Czujniki indukcyjne dla zaworów i napędów obrotowych 132 Indukcyjne czujniki szczelinowe 138 Czujniki indukcyjne dla napinaczy pneumatycznych 142 uprox - czujniki z faktor 1 148 Czujniki indukcyjne z wyjściem analogowym 188 Czujniki indukcyjne dla stref zagrożonych wybuchem 204 Magneto-indukcyjne czujniki zbliżeniowe 232 Czujniki indukcyjne z rozszerzonym zakresem temperatury pracy 238 Czujniki indukcyjne do ekstremalnie trudnych warunków środowiskowych (IP68/IP69K) 260 Czujniki indukcyjne o zwiększonej odporności mechanicznej 272 Czujniki indukcyjne do pracy pod wodą 276 Czujniki indukcyjne na wysokie ciśnienia 278 Czujniki indukcyjne selektywne 280 Czujniki indukcyjne ze zintegrowanym przetwornikiem prędkości obrotowej 284 Czujniki odporne na pola magnetyczne przeznaczone dla aplikacji spawalniczych 290 Akcesoria montażowe 310 Przewody i złącza 320 Informacje dodatkowe Czujniki NAMUR (EN 60947-5-6) 323 Schematy połączeń 330 Instrukcje montażu 334 Materiały 340 Symbole i skróty 358 Indeks typów 348 Formularz zamówieniowy 359 Sensors with special features Inductive ring sensors 124 Inductive sensors for rotary actuators 132 Inductive slot sensors 138 Inductive sensors for clamping and gripping technology 142 uprox Factor1 sensors 148 Inductive sensors with analogue output 188 Inductive sensors for explosionhazardous areas 204 Magnet-inductive proximity sensors 232 Inductive sensors with extended temperature range 238 Inductive sensors for harsh environments (IP68/IP69K) 260 Inductive sensors for harsh environmental conditions 272 Inductive sensors for underwater application 276 Pressure resistant inductive sensors 278 Selective inductive sensors 280 Inductive sensors with integrated rotational speed monitor 284 Magnetic field immune sensors for welding applications 290 Mounting accessories 310 Connectors 320 General data NAMUR-Sensors (EN 60947-5-6) 323 Wiring diagrams 330 Mounting instructions 334 Materials 340 Symbols und abreviations 358 Index of types 348 Fax reply 359 3 4 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 3 /0604

Czujniki indukcyjne Inductive Sensors Pod wpływem zewnętrznego pola elektromagnetycznego w metalu powstają prądy wirowe. Ich skutkiem jest zmniejszenie się wypadkowej energii pola oraz zmniejszenie się jego amplitudy oscylacji. Czujnik indukcyjny jest urządzeniem zdolnym do wykrycia i oceny tych zmian. Dodatkowe informacje o czujnikach indukcyjnych można znaleźć na stronie 323 oraz późniejszych w rozdziale Informacje ogólne. Indukcyjne czujniki zbliżeniowe umożliwiają bezkontaktową detekcję metalowych obiektów. Zasada działania oparta jest na interakcji związanej z wejściem obiektu w zmienne pole elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości. W standardowym czujniku pole to wytwarzane jest w obwodzie rezonansowym LC z cewką z rdzeniem ferrytowym. W czujnikach indukcyjnych typu uprox zamiast cewki ferrytowej zastosowano trzy cewki powietrzne, co pozwoliło na uzyskanie znacznych korzyści w wielu aplikacjach w porównaniu do standardowych czujników: współczynnik korekcji równy 1 dla wszystkich metali odporność na pola magnetyczne zwiększony zakres detekcji Ochrona przeciwtłumieniowa osiągnięta poprzez samokompensacje Zasada działania oraz wszystkie zalety czujników uprox opisane są na stronie 6. Materiały obudowy Obok wersji standardowej - cylindryczna, chromowany mosiądz - są dostępne inne obudowy cylindryczne, gwintowane. Idealnym wyborem dla aplikacji wymagających zwiekszonej odporności na chemikalia oraz nagłe zmiany temperatury (np. podczas procesu mycia w przemyśle spożywczym) są czujniki uprox ze stali nierdzewnej lub tworzywa sztucznego. Wersja z powłoką teflonową charakteryzuje się specjalną ochroną przeciw iskrom pochodzącym np. z procesów spawalniczych w przemyśle samochodowym. Czujniki z powierzchni czołową z duroplastu i specjalnie izolowane z osłoną z tworzywa PVDF oraz uszczelką z Vitonu posiadają najlepszą ochronę przeciw chemicznym Eddy currents are induced in the metal target. These withdraw energy from the field and thus reduce the oscillating amplitude. This change is evaluated by the inductive sensor. Further basic information on inductive sensors can be found in the chapter General Information from page 323 on. Inductive proximity sensors are designed for wear-free and non-contact detection of metal objects. They operate with a high frequency electro-magnetic AC field which interacts with the target. With conventional sensors, this field is generated by a LCresonance circuit with a ferrite core coil. uprox inductive sensors operate on a new detection principle. Due to their ferrite-less 3-coil construction, they incorporate additional features which provide them with significant advantages for a wide range of applications compared to conventional inductive sensors: FACTOR1 for all metals, i.e. without reduction factor Magnetic field immunity Large switching distances Predamping protection through self-compensation All advantages and the function principle of uprox sensors are explained on page 6. Housing materials Alongside the standard chrome-plated brass barrel versions, there are the following threaded barrel housing styles: For applications requiring enhanced resistance against chemicals and sudden temperature variations (e.g. during cleaning processes in the food and beverage industry), stainless steel and plastic barrel uprox sensors are the ideal choice. The teflon-coated brass versions offer extra protection against sparks and weld-splatter as experienced in the automotive industry during car body welding. The best protection against chemical and mechanical strain, as, for example, frequently occurring in the tooling industry, is provided 4 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

i mechanicznym zagrożeniom, które są typowe przy obróbce elementów w procesach przemysłowych. Przegląd produktów zamieszczony jest na stronie 10. Czujniki prostokątne dostępne są w obudowach metalowych (cynk lub wysokociśnieniowe aluminium) lub z tworzywa sztucznego. Wymagają stosunkowo niewiele przestrzeni montażowej oferując duże zakresy detekcji oraz, w przypadku części typów obudów, możliwość zmiany położenia powierzchni aktywnej względem korpusu urządzenia. Czujniki indukcyjne do zastosowań specjalnych Specjalne aplikacje wymagają stosowania specjalnych czujników. Aby zapewnić najlepsze rozwiązania dla wszystkich aplikacji TURCK oferuje szeroki wybór czujników różnego typu: Czujniki pierścieniowe Czujniki szczelinowe Czujniki podwójne do kontroli zaworów Czujniki indukcyjne dla trudnych warunków środowiskowych (IP69K) Czujniki indukcyjne do pracy pod wodą Czujniki indukcyjne o zwiększonej odporności mechanicznej Czujniki z wyjściem analogowym Czujniki ze zintegrowanym przetwornikiem prędkości obrotowej Czujniki selektywne Czujniki na wysokie ciśnienia Czujniki ze zwiększonym zakresem temperatury pracy Czujniki magneto-indukcyjne Czujniki indukcyjne dla napinaczy pneumatycznych Czujniki odporne na pola magnetyczne (np. dla aplikacji spawalniczych) 1 Inductive sensors for special applications Special applications call for special sensors. In order to guarantee best performance for all applications, TURCK offers a large variety of sensor types: by our sensors with a Duroplast front cap or specially sealed versions with a PVDF front cap and Viton O-ring. An overview of our product programme is contained on page 10. Rectangular sensors come in metal (zinc or aluminium die-cast) or plastic housings. These materials are also available for the rectangular compact styles, needing little space while offering high switching distances, and for the variable styles with relocatable active face. Ring sensors Slot sensors Dual sensors for valve control Inductive sensors for very harsh environmental conditions (IP69K) Inductive sensors for underwater applications Inductive sensors withstanding extreme mechanical strain Analogue inductive sensors Inductive sensor with integrated rotational speed monitor Selective inductive sensors Pressure-resistant inductive sensors Sensors with extended temperature range Magnet-actuated sensors Inductive sensors for clampling technology Magnetic-field immune sensors for welding applications Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 5 /0604

Czujniki indukcyjne Inductive Sensors Co to jest uprox? Czujniki indukcyjne pozwalają na bezdotykowe wykrywanie obiektów metalowych. Czujniki indukcyjne typu uprox wykorzystują nową zasadę działania. Zamiast cewki z rdzeniem ferrytowym zastosowano trzy cewki powietrzne,co pozwoliło na uzyskanie znacznych korzyści w porównaniu do czujników standardowych: Wyjątkowo duży zakres detekcji Czujniki uprox charakteryzują się bardzo dużym zakresem detekcji bez konieczności ingerowania w kształt i rozmiar obudowy. Faktor 1 Czujniki uprox wykrywają wszystkie metale w podanym nominalnym zakresie detekcji. Podczas detekcji obiektów z aluminium lub stali nierdzewnej zastosowana technologia pozwala na uzyskanie większych zakresów od nominalnych, w przypadku aluminium aż do 300 %! Odporność na pola magnetyczne Czujniki uprox nie posiadają rdzenia ferromagnetycznego i dlatego są odporne na zakłócenia ze strony silnych pól magnetycznych, które wystepują podczas elektrycznych procesów spawalniczych i w wielu innych aplikacjach (np. podnośniki, piece elektryczne, itp.). Zwiększony zakres temperatury pracy Zakres temperatury pracy jest rozszerzo- ny o 35 C, co pozwala na zachowanie dodatkowej rezerwy w przypadku pracy czujników w szczególnie trudnych warunkach środowiskowych, gdzie są one poddawane oddziaływaniu ekstremalnie niskim i wysokim temperaturom. Duża częstotliwość przełączania Cewki powietrzne czujnika uprox umożliwiają uzyskanie szybkości przełączania wiekszej aż do 250 % w What s a uprox? Like all inductive proximity switches uprox sensors are capable of wear-free and non-contact detection of metals. Moreover, due to their special construction with a ferrite-less 3-coil system, uprox sensors have specific features, providing them with distinct advantages over conventional inductive sensors: Extremely large switching distances uprox sensors feature a very large switching distance without having to compromise on mounting designs. Factor 1 uprox sensors have the same switching distance for all metals. When monitoring aluminium or stainless steel targets, this technology yields an added switching distance of up to 300 % for aluminium! Magnetic field immunity uprox sensors do not have a ferrite core so that they are immune to interference caused by strong magnetic fields, occurring frequently during electric welding operations and in many other surroundings (e.g. lifts, electronic furnaces etc.). Large temperature range A temperature range with an additional 35 C provides sufficient reserves for harsh environments subject to extremely high and low temperatures. 6 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

porównaniu do standardowych czujników - jest to wielką zaletą szczególnie w przypadku maszyn lub systemów wymagających dużych szybkości przełączania. Wysoki poziom EMC Wszystkie czujniki uprox ściśle spełniają przyszłościową normę EN 61000-4-6 przewyższając aktualne wymagania obowiązującej normy EN 60947-5-2. Dlatego czujniki uprox charakteryzują się optymalną ochroną szczególnie przed zakłóceniami (np. od falowników) a zastosowane na liniach produkcyjnych czynią je zgodnymi z przyszłymi standardami. Montaż Powierzchniowy Wszystkie czujniki uprox ze względu na przeznaczenie często posiadają bezpośredni kontakt z obiektem detekcji. W przypadku większości ich typów możliwy jest montaż wgłąb materiału (1 do 2 mm), co chroni czujnik przed uszkodzeniami mechanicznymi. W przeciwieństwie do tzw. czujników półpowierzchniowych, czujniki powierzchniowe firmy TURCK mogą być rzeczywiście w pełni zabudowane, co dodatkowo zabezpiecza je niezależnie od warunków montażowych! Niepowierzchniowy Dzięki unikalnej funkcji predamping protection czujniki uprox dysponują większymi możliwościami montażowymi. Osiągnięto to stosując nowy system multicewek z samokompensacją. Strefy montażowe nie mogące zawierać metalu zostały zdecydowanie zmniejszone. Dla pewnych typów obudów jest możliwe nawet pełne 4-stronne zabudowanie w metalu. Funkcja predamping jest w stanie wykryć stopień zabudowania czujnika i automatycznie ustawić samokompensację. W przypadku czujników z ferrytowym rdzeniem częściowa zabudowa czujnika niepowierzchniowego powoduje utratę kontroli nad procesem przełączania. W przypadku czujników niepowierzchniowych uprox z funkcją samokompensacji, urządzenia pracują normalnie z maksymalnym zakresem przełączania bez potrzeby stosowania rozwiązań kompromisowych. 1 High switching frequencies With its air-coils, our uprox sensor is up to 250 % faster than a conventional sensor - a great advantage, particularly in view of ever faster machines and systems. Excellent electromagnetic capabilities All uprox sensors fulfil the strict requirements of EN 61000-4-6, even exceeding the demands of the recent standard EN 60947-5-2. Thus the uprox features optimum protection, particularly against conducted interference (e. g. caused by frequency converters) and your installations are equipped for the future. Mounting modes Flush mounting types All uprox sensors feature a fully embeddable design, meaning that no metal-free zones have to be observed. Most types even allow recessed mounting (1 to 2 mm) to protect the sensor from mechanical damaging. As opposed to many so-called semi-flush mounting sensors, TURCK s flush mountable uprox is really fully embeddable, thus providing additional safety for all mounting environments! Non-flush mounting types The integrated pre-damping protection gives our range of uprox sensors unprecedented mounting flexibility. This is achieved by a self-compensation feature with a novel multi-coil system. Metal-free mounting zones may thus be reduced significantly compared to conventional sensors with a ferrite core. Depending on the housing type, even 4-side mounting in metal is possible. The pre-damping function automatically adjusts to the self-compensation feature. Partial embedding of non-flush ferrite-core sensors in metal leads to uncontrolled switching operations. Due to the integrated selfcompensation feature of non-flush uprox sensors, you can always work with the maximum switching distance: there is no need to make any compromises. Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 7 /0604

Klucz doboru czujników indukcyjnych Type code inductive Sensors Poniższy klucz doboru służy tylko do identyfikacji istniejących symboli/the model type key serves for identification purposes only B i. 2. M 1 2. A P 6 X H 1 1 4 1 / S... Funkcje specjalne/special functions: F działanie czołowe/front sensing (czujnik/sensor Q26 + Q34) NF metale nieżelazne/non-ferrous targets only R czujnik pierścieniowy/ring sensor S działanie boczne/side sensing (czujnik/sensor Q26) U czujniki uprox /uprox -Sensor Nominalny zakres działania rated operating distance Opcje specjalne/special option code Kod fabryczny/factory code: 1 standardowe oprzew./standard wiring Liczba zacisków/number of contacts Konstrukcja/construction: 1 proste/straight 3 proste ze złączką/straight with adapter Cechy specjalne/ special features D na wysokie ciśnienie for high pressures Zasada działania/ function principle: i indukcyjny/inductive montaż/mounting: B powierzchniowy/flush N niepowierzchniowy/non-flush S czujnik szczelinowy/ slot type sensor W liniał/linear transducer M 1 2. A P 6 X Wskaźnik diodowy/function display: Napięcie zasilania/voltage range: 3 1 ) 20 250 VAC 10 300 VDC 30 20 250 VAC ö 10 300 VDC ö Wyjście/output: D 2-przewodowe DC niespolaryzowane/ 2-wire DC non-polarized DZ 2-przewodowe AC/DC/2-wire AC/DC Typ wyjścia/output function: A normalnie otwarte/normally open (N.O.) ASI Interfejs ASI/AS-Interface D dynamiczne/dynamic output F programowalne/connection programmable LF analogowe (częstotliwościowe)/ analogue output (ferquency) LI analogowe (prądowe)/ analogue output (current) Typ złącza/connector type: B1 Złącze (7/8 ) B3 Złącze (1/2 ) H1 Złącze (M12 x 1) V1 Złącze (M8 x 1) X X2 31 20 250 VAC 10 300 VDC 4 10 65 VDC ö 41 10 55 VDC 6 10 30 VDC ö G N P Z LED 2 LED (lub dwukolorowa/or bi-color) 2-przew. DC spolar./2-wire DC polarized tranzystorowe npn/npn transistor tranzystorowe pnp/pnp transistor 2-przewodowe AC/DC/2-wire AC/DC LU analogowe (napięciowe)/ analogue output (voltage) S/LIU analogowe (prądowe i napięciowe)/ analogue output (current and voltage) R norm. zamk. (NZ)/normally closed (N.C.) V komplementarne/complementary, jedno NO/one N.O.; jedno NZ/one N.C. Y0 EN 60947-5-6 (NAMUR) Y1 NAMUR certyfikat ATEX/ATEX approval Typ obudowy/housing description: CA25 obudowa stubby /housing (25 x 25) CA40 obudowa stubby /housing (40 x 40) CK40 obudowa stubby /housing (40 x 40) CP40 obudowa combiprox /housing (40 x 40) CP80 obudowa CP80/housing (80 x 80) DSU czujnik podwójny/dual sensor EG cylindryczna, ze stali nierdzewnej, całkowicie gwintowana/stainless steel barrel, fully threaded EH cylindryczna, gładka, ze stali nierdzewnej/ stainless steel smooth barrel EM cylindryczna, ze stali nierdzewnej, częściowo gwintowana/stainless steel barrel, partly threaded G cylindryczna, mosiądz chromowany, całkowicie gwintowana/chrome-plated brass barrel, fully threaded GS cylindryczna, metalowa, całkowicie gwintowana, boczną strefa aktywna/metal barrel, fully threaded, side sensing 1 ) typ AZ3... S120 tylko 20 250 VAC H cylindryczna, gładka, mosiądz chromowany/chrome-plated smooth barrel HS cylin., metalowa, gładka, boczna strefa aktywna/smooth metal barrel, side sensing K cylindryczna, gładka, z tworzywa sztucznego/smooth plastic barrel M cylindryczna, mosiądz chromowany, częściowo gwintowana/chrome-plated brass barrel, partly threaded MP obudowa/housing multiprox MT cylindryczna, mosiądz teflonowany, częściowo gwintowana/teflon-coated brass barrel, partly threaded P cylindryczna, z tworzywa szt., całkowicie gwintowana/plastic barrel, fully threaded Q prostokątna, z tworzywa sztucznego/ rectangular housing S cylindryczna, z tworzywa szt., częściowo gwintowana/plastic barrel, partly threaded W pierścieniowa, z tworzywa sztucznego/ ring sensor, plastic housing Dodatkowe informacje o obudowie/ further information on the housing D E M H K SR SK T WD odporność na zmienne warunki środowiskowe/ climate-proof wersja długa/long version wersja średniej długości/medium length czoło aktywne z duroplastu/duroplast front face wersja krótka/short listwa zaciskowa z prostym lub bocznym wyprowadzeniem przewodu/terminal chamber with straight or right angle cable exit listwa zaciskowa z bocznym wyprowadzniem przewodu/terminal chamber with right angle cable exit miejsce na opis/barb fitting odporność na agresywne chemicznie środki czyszczące/for wash-down applications, resistant against aggressive cleaning products 8 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Jak wybrać właściwy czujnik? Na stronie 3 znajduje się spis treści całego katalogu. Tabele doboru czujników standardowych (strona 10) wskazują miejsce w katalogu, gdzie należy szukać czujników indukcyjnych o odpowiednim sposobie podłączenia i danym kształcie obudowy. Tabele doboru czujników w wykonaniach specjalnych (strona 12) mają za zadanie pomóc w szybkim doborze czujnika w pełni pasującego do wymagań aplikacji. Dodatkowe informacje takie, jak: schemat połączeń, ogólne dane techniczne, odpowiednie przewody ze złączami i instrukcje montażowe znajdują się w rodziale Informacje dodatkowe (od strony 310). How to select the right sensor? Poszczególne czujniki przedstawione zostały na dwóch stronach (patrz ilustracja poniżej) wg następującego porządku: Obudowa: prostokątna cylindryczna gwintowana cylindryczna gładka Wielkość obudowy: od najmniejszej do największej Materiał obudowy: metal/tworzywo sztuczne Podłączenie: złącze (M8, M12, 1 / 2, 7 / 8 ) przewód terminal zaciskowy Montaż: powierzchniowy/niepowierzchniowy Długość obu.: od najkrótszej do najdłuższej Zakres detekcji: od najmniejszego do największego Połączenie elektryczne: NAMUR PNP 3/4-przewodowe NPN 3/4-przewodowe DC 2-przewodowe AC/DC 2-przewodowe ASI Wszystkie pojawiające się symbole, skróty, dodatkowe cechy i informacje techniczne są spisane i wytłumaczone na ostatniej stronie katalogu. W przypadku, gdy znany jest dokładny symbol czujnika można go znaleźć za pomocą indeksu alfabetycznego (strona 348). 1 Page 3 provides an overview of the entire contents of the catalogue. The selection guide for standard devices (page 10) indicates where in the catalogue inductive sensors with the right connection type and appropriate housing material can be found. The selection guide for sensors with special features (from page 12) will help you quickly find the proper sensor fully matching your sensing needs. Further details, such as wiring diagrams, general technical data, matching connectors and installation instructions, are provided in the catalogue addendum (from page 310). The sensors are always presented on double pages (see illustration below) based on the following sorting order: Housing styles: rectangular devices threaded barrel sensors smooth barrel devices Housing size: from small to large Housing material: metal/plastic Connection: connector (M8, M12, 1 / 2, 7 / 8 ) cable terminal chamber Mounting mode: flush/non-flush Length: from short to long Switching distances: from small to large Electrical connection: NAMUR pnp 3/4-wire npn 3/4-wire DC 2-wire AC/DC 2-wire ASI-BUS All symbols and abbreviations used are listed and explained on the fold-out page (back cover), additional notes and further technical data are also provided. Should you know the type code of the sensor needed, the alphabetic type index (page 348) will facilitate selection of the right sensor. Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 9 /0604

Tabele doboru dla serii standardowych Selection Table Standard Devices Obudowa kompaktowa, płaska, prostokątna Rectangular compact, flat housing Obudowa metalowa Metal housing Obudowa z tworzywa sztucznego Plastic housing Typ Wys. Pozycja S n max Strona/Page Type Height pow. aktywnej Position of ab active face Typ połączenia elektrycznego: Q5SE 5 górna/top 0,8-16 Typ połączenia elektrycznego: Złącze/ Przewód/ Terminal Złącze/ Przewód/ Terminal Connector Cable zaciskowy/ Connector Cable zaciskowy/ Terminal Terminal chamber chamber Q5,5 5,5 górna/top 2 3,5 16 16 Q06 6 górna/top 3-16 Q6,5 6,5 boczna/side 1 2 16 Q07 7 górna/top 3-16 Q08 8 górna/top 7-18 18 Q8SE 8 boczna/side 2-16 16 Q9,5 9,5 boczna/side - 2 20 Q10 10 górna/top 8-20 20 Q10S 10 boczna/side 2-20 20 Q11S 10 boczna/side 2-20 Q12 12 boczna/side 2 4 22 22 Q14 14 górna/top 10 20 22 22 Q20 20 górna/top 15 25 22 22 Q21SR 21 boczna/side 2-24 Q25 25 przednia/front - 10 24 Q26 26 przednia/front 24 26 Q30 30 przednia/front - 15 26 Q40 40 górna/top 15-26 Q80/ CP80 40 górna/top 50 75 34 34 36 Q130 48 boczna/side - 30 38 K90SR 60 górna/top - 100 36 Obudowa prostokątna z ruchomą głowicą Rectangular variable, relocatable active face Obudowa metalowa Metal housing Obudowa z tworzywa sztucznego Plastic housing Typ Pow. aktywna S n max Strona/Page Type Active face ab CA25 25 x 25 10 15 24 Typ połączenia elektrycznego: Typ połączenia elektrycznego: Złącze/ Przewód/ Terminal Złącze/ Przewód/ Terminal Connector Cable zaciskowy/ Connector Cable zaciskowy/ Terminal Connector Cable Terminal chamber chamber CA/CK/ CP40 40 x 40 30 50 26 28 30 10 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Czujniki w obudowie cylindrycznej, gwintowanej Sensors in threaded barrels Obudowa metalowa Metal housing Obudowa z tworzywa sztucznego Plastic housing 1 Typ S n max Strona/Page Type ab Typ połączenia elektrycznego: M5 x 0,5 1 38 38 M8 x 1 2 4 38 42 Typ połączenia elektrycznego: Złącze/ Przewód/ Terminal Złącze/ Przewód/ Terminal Connector Cable zaciskowy/ Connector Cable zaciskowy/ Terminal Terminal chamber chamber M12 x 1 4 8 44 52 58 60 60 62 M18 x 1 8 14 62 72 82 86 86 90 M30 x 1,5 15 20 90 98 106 108 108 112 PG36 (G47) 20 25 112 114 Obudowa cylindryczna, gładka Smooth barrel Obudowa metalowa Metal housing Obudowa z tworzywa sztucznego Plastic housing Typ S n max Strona/Page Type ab Typ połączenia elektrycznego: 3 mm 1-114 4 mm 1-114 114 6,5 mm 2 4 116 116 Typ połączenia elektrycznego: Złącze/ Przewód/ Terminal Złącze/ Przewód/ Terminal Connector Cable zaciskowy/ Connector Cable zaciskowy/ Terminal Terminal chamber chamber 11 mm 3 8 118 120 20 mm 5 12 120 120 34 mm - 20 120 122 40 mm - 30 122 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 11 /0604

Instrukcja doboru dla czujników w wykonaniach specjalnych Selection Guide Sensors with Special Features Strona/Page 124 Indukcyjne czujniki pierścieniowe Czujniki pierścieniowe firmy TURCK charakteryzują się kompaktową i uniwersalną w montażu obudową ze zintegrowaną elektroniką. Szerokie spektrum stosowania tych czujników zawiera m.in. aplikacje zautomatyzowanego montażu i systemy transportu części, gdzie odbywa się np. detekcja poruszających się w tubie elementów. Czujniki te w ich statycznym wykonaniu stosowane są w aplikacjach kontroli ciągłości drutu i detekcji zatoru. W trybie dynamicznym natomiast przeznaczone są do zliczania małych obiektów. Czujniki indukcyjne dla zaworów i napędów obrotowych Kontrola położenia zaworów i urządzeń wykonawczych ma ogromne znaczenie w przemyśle chemicznym, petrochemicznym i spożywczym. Realizacja tego typu aplikacji może być bezpiecznie zrealizowana za pomocą czujników podwójnych firmy TURCK. Przy czym koszty ich instalacji są znacznie niższe, dzięki prostemu montażowi i nieskomplikowanej technice podłączenia. Inductive ring sensors Extremely compact and universally mountable housings with integrated electronics are typical features of TURCK s ring sensors.the wide spectrum of application of these ring sensors includes use in automated assembly and parts feeding systems, for example detection of small metal parts in parts feeding tubes. In their static operation mode, inductive ring sensors can be used for wire-break and parts jam monitoring. When operated in the dynamic mode, they are suited for reliable small parts detection. Inductive sensors for rotary actuators Position control of actuators is of great importance in the chemical, petrochemical and food industry. With TURCK s dual sensors, the end positions of actuators can be monitored safely. Installation costs are reduced significantly through the simple mounting and wiring technology of TURCK s dual sensors. Strona/Page 132 Indukcyjne czujniki szczelinowe Obudowy czujników szczelinowych mają kształt litery U z powierzchnią aktywną umiejscowioną pomiędzy ramionami czujnika. Czujnik szczelinowy jest aktywowany, gdy obiekt wchodzi w pole detekcji. Urządzenia te stosowane są do detekcji obiektów, których odległość od powierzchni aktywnej nie jest zawsze jednakowa przy bocznym wchodzeniu w strefę detekcji. Inductive slot The housing of slot sensors is U-shaped with the active face between the two arms. Slot sensors are actuated when targets enter their sensing range. They are capable of reliably detecting objects whose distance from the active face is not clearly defined upon side approach. Strona/Page 138 Czujniki indukcyjne dla napinaczy pneumatycznych Firma TURCK oferuje dogodne rozwiązania do kontroli stanu napinaczy pneumatycznych dla prawie nieograniczonej liczby konfiguracji proponując 40 typów czujników i cztery różne bloki zasilające. Specjalne zestawy detekcji zawierają po 2 miniaturowe czujniki wykrywające stan otwarcia/zamknięcia. Inductive sensors for clamping and gripping technology TURCK offers convenient solutions for power clamp monitoring with almost unlimited combination possibilities, comprising 40 different modular sensor types and four different power blocks. The special sensing kits include 2 miniature sensors for open/closed detection. Strona/Page 142 12 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Strona/Page 148 uprox - czujniki z FAKTOR 1 Czujniki uprox z FAKTOR 1 firmy TURCK wyposażone są w system cewek powietrznych pozbawionych ferrytowego rdzenia, dzięki czemu posiadają ogromne zalety przydatne w wielu aplikacjach: współczynnik korekcji równy 1 dla wszystkich metali, odporność na pola magnetyczne, wysoka częstotliwość pracy, zwiększony zakres temperatury pracy oraz funkcja samokompensacji pre-damping protection to typowe cechy charakterystyczne czujników uprox z FAKTOREM 1. uprox FACTOR1 sensors uprox FACTOR1 sensors by TURCK feature a non-ferritic coil system which has distinct advantages in many applications: Factor 1 for all metals, magnetic field immunity, a high switching frequency, an extended temperature range and pre-damping protection through self-compensation are typical features of our uprox FACTOR1 sensors. 1 Czujniki indukcyjne z wyjściem analogowym Proste zadania monitorowania i regulacji mogą być realizowane za pomocą czujników indukcyjnych firmy TURCK z wyjściem analogowym. Zapewniają one sygnał prądowy, napięciowy lub częstotliwościowy proporcjonalny do odległości od obiektu. Sygnał wyjściowy czujników analogowych firmy TURCK jest liniowy w całym zakresie detekcji. Inductive sensors with analogue output Simple monitoring and control tasks can be accomplished with TURCK s inductive sensors with analogue output. They provide a current, voltage or frequency signal that is proportional to the target s distance. The output signal of TURCK s analogue sensors is linear over the entire sensing range. Strona/Page 188 Czujniki indukcyjne dla stref zagrożonych wybuchem Firma TURCK oferuje szeroką gamę czujników indukcyjnych dla stref zagrożonych wybuchem. Czujniki te spełniają wymagania dyrektywy 94/9/EC (ATEX) i posiadają certyfikaty dla obszarów, które są wystawione na działanie gazów i pyłów. Dostępne są również czujniki w wykonaniu 3-przewodowym dla strefy 2 lub 22. Inductive sensors for explosion-hazardous areas TURCK offers a wide spectrum of inductive sensors for explosion hazardous areas. TURCK sensors for explosion hazardous areas fulfil the requirements of the directive 94/9/EC (ATEX) and are approved for areas that are exposed to gas and dust hazards. Non-intrinsically safe (3-wire) sensors for zone 2 or 22 are also available. Strona/Page 204 Strona/Page 232 Magneto-indukcyjne czujniki zbliżeniowe Typowymi aplikacjami czujników magneto-indukcyjnych są: detekcja zatorów, dzięki wykorzystaniu namagnesowanych elementów oraz bramka kontrolna. Ze względu na fakt, że czujniki magnetoindukcyjne są aktywowane za pomocą zewnętrznego pola magnetycznego oferują one większe zakresy detekcji, pomimo ich kompaktowych rozmiarów. Seria czujników w obudowach M12 w połączeniu z magnesem DMR31-15-5 oferuje zakres detekcji do 90 mm. Magnet-inductive proximity sensors Pig detection or gate monitoring are typical applications of magnet-inductive sensors. Due to the fact that magnet-inductive sensors are actuated by external magnetic fields, these devices offer large switching distances despite their compact housing design. When used in combination with the actuation magnet DMR31-15-5, the M12 series provides a nominal switching distance of 90 mm. Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 13 /0604

Instrukcja doboru dla czujników w wykonaniach specjalnych Selection Guide Sensors with Special Features Czujniki indukcyjne z rozszerzonym zakresem temperatury pracy Firma TURCK oferuje czujniki, które z powodzeniem pracują w ekstremalnych temperaturach do -60 C lub +200 C. Czujniki te zazwyczaj stosowane są na obszarach charakteryzujących się ciężkimi warunkami środowiskowymi, np. w systemach zamrażających, w aplikacjach na wolnym powietrzu, przy odlewaniu metali lub w hutach szkła. Sensors with extended temperature range TURCK offers sensors that withstand extreme temperatures of -60 C or +200 C. These sensors are typically used in areas subject to harsh climatic conditions, e.g. in deep-freezing systems, outdoor applications, in metal casting or in the glass industry. Strona/Page 238 Strona/Page 260 Czujniki ind. do ekstremalnie trudnych warunków środowiskowych (IP69K) Dla przemysłu spożywczego i maszynowego firma TURCK oferuje czujniki o maksymalnym uszczelnieniu i odporności na agresywne chemicznie środki czyszczące, smary oraz oleje stosowane przy obróbce. Czujniki indukcyjne firmy TURCK przeznaczone do pracy w ekstremalnie trudnych warunkach nie tylko wypełniają warunki stopnia ochrony IP68 i IP69, ale nawet je przewyższają. Charakteryzują się one wzmocnioną obudową ze stali nierdzewnej, dodatkowo zabezpieczoną powierzchnią czołową z PVDF oraz uszczelnieniem z Viton-u. Czujniki indukcyjne o zwiększonej odporności mechanicznej Specjalna osłona powierzchni czołowej zabezpiecza czujnik przed uszkodzeniem mechanicznym. Urządzenia te znajdują zastosowanie w aplikacjach przemysłowych tam, gdzie czujnik narażony jest na uderzenia lub może być poddany krótkotrwałemu działaniu wysokiej temperatury (podczas spawania lub wiercenia). Inductive sensors for harsh environmental conditions (IP69K) For applications in the food industry and mechanical engineering, TURCK offers sensors that are fully impermeable and resist cleaning agents, lubricants, cutting and grinding oils. TURCK s inductive sensors for harsh environments not only fulfil but even exceed the requirements of protection class IP68 and IP69. They feature a robust design and are securely protected by a PVDF front cap, a special Viton seal and a stainless steel housing. Inductive sensors that withstand extreme mechanical strain A special front cap protects these sensors from extreme mechanical strain. They may be used in industrial locations where they are subject to impact and short-term temperature peaks (weld splatter or drillings). Strona/Page 272 Czujniki indukcyjne do pracy pod wodą Firma TURCK oferuje czujniki w obudowach odpornych na wysokie ciśnienia i wodę morską przeznaczonych do montażu pod wodą. Czujniki te idealnie nadają się do stosowania na głębokościach do 500 m. Mogą być stosowane w śluzach, tamach i w innych aplikacjach realizowanych z dala od brzegu. Inductive sensors for unterwater application TURCK offers sensors in a special pressure and seawater protected housing for subsea depths. The sensors are ideally suited for continuous usage at a water depth of 500 m. They can thus be used in locks, weirs and in the offshore area. Strona/Page 276 14 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Czujniki indukcyjne na wysokie ciśnienie Czujniki firmy TURCK odporne na wysokie ciśnienia doskonale nadają się do aplikacji w systemach hydraulicznych. Specjalne zabezpieczenie części czołowej czujnika i dodatkowy pierścienia uszczelniającego umożliwia jego stosowanie w aplikacjach wysokociśnieniowych. Pressure resistant inductive sensors Pressure resistant TURCK sensors are perfectly suited for use in hydraulic systems. Special sealing of the sensor front and an additional outer O-ring seal enable usage of this sensor in high pressure applications. 1 Strona/Page 278 Czujniki indukcyjne selektywne Seria NF i FE czujników selektywnych firmy TURCK zaprojektowana została specjalnie dla aplikacji, gdzie występuje konieczność rozróżnienia metali ferromagnetycznych od nieferromagnetycznych. Możliwymi aplikacjami są np. rozróżnienie między narzędziem obróbki a wyrobem lub między gotowym wyrobem a innymi materiałami. Za pomocą tego typu czujników można również przeprowadzić proste kodowanie zadania. Selective inductive sensors TURCK sensors with selective features, series NF and FE are designed especially for such applications where ferritic and non-ferritic metals have to be distinguished. Possible applications are, for example, distinction between tool and workpiece or between workpieces made of different materials. Simple coding tasks can also be accomplished with this sensor type. Strona/Page 280 Strona/Page 284 Czujniki indukcyjne ze zintegrowanym przetwornikiem prędkości obrotowej Urządzenia te zawierają w jednej kompaktowej obudowie czujnik oraz przetwornik prędkości obrotowej. Czujnik przeprowadza detekcję zamontowanego na obiekcie metalowego znacznika lub bezpośrednio wykrywa zęby koła zębatego, co pozwala zintegrowanej elektronice przetwornika na monitorowanie prędkości obrotowej poniżej lub powyżej punktu przełączania w zakresie 0...3000 obr./min. Inductive sensors with integrated rotational speed monitor These devices incorporate sensing and processing electronics in a single compact housing. Underspeed or overspeed conditions in a rotational speed range of 0...3000 U/min can be monitored by means of periodic damping of these sensors with adjustable processing electronics through a metal target mounted on the shaft or through direct detection of the teeth of a cog wheel. Czujniki odporne na pole magnetyczne przeznaczone dla aplikacji spawalniczych Obok czujników uprox z FAKTOR 1 firma TURCK oferuje również czujniki z rdzeniem ferrytowym odporne na pola magnetyczne. Czujniki te są optymalnie przystosowane do aplikacji spawalniczych z powodu ich specjalnych obudów (np. czujniki cylindryczne, teflonowane lub czujniki z czołem wykonanem z duroplastu odpornego na iskry spawalnicze). Magnetic field immune sensors for welding applications Alongside the range of uprox FACTOR1 sensors with standard magnetic field immunity, TURCK also offers magnetic field immune sensors with a ferrite core. These sensors are optimally suited for welding applications due to their special housing (e.g. teflon-coated barrel sensors or sensors with weld-splatter resistant Duroplast front cap). Strona/Page 290 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 15 /0604

Czujniki indukcyjne Inductive Sensors Wymiary/Typ obudowy Dimensions/Housing style Cechy charakterystyczne Features Zakres detekcji s n Sensing range s n Wyjście Output Napięcie zasilania U B voltage U B Prąd obciążenia I e current I e [V] [ma] \v1\00913300.eps Q5SE 0,8 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö 0,8 a, NPN 10 30 DC 150 DC ö 0,8 m \v1\00913300.eps Q5,5 2 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö { 0,3 m \v4\00162101.eps Q5,5 2 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö 20 4 \v4\00162101.eps 8 Odporność na PM 2 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö ø 3,2 5,5 \v4\00162101.eps 2 a, NPN 10 30 DC 150 DC ö 6 LED \v4\00162101.eps 25 3,5 b, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v4\00162101.eps 28 3,5 b, NPN 10 30 DC 150 DC ö \v3\00032000.eps Q06 3 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v3\00032000.eps 3 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v3\00005200.eps Q6,5 1 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v3\00005200.eps Odporność na PM 1 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v3\00005200.eps 1 a, NPN 10 30 DC 150 DC ö \v3\00005200.eps É II 2 G 1 a NAMUR nom. 8,2 V \v3\00005200.eps 2 b, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v3\00005200.eps Odporność na PM 2 b, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v3\00005200.eps 2 b, NPN 10 30 DC 150 DC ö \v3\00005200.eps É II 2 G 2 b NAMUR nom. 8,2 V \v2\00655900.eps Q07 3 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v2\00655900.eps Q8SE 1,5 a, PNP 10 50 DC 200 DC ö Sn + 2 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00655900.eps { Sn + 2 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö 16 /0604 Turck sp. z o.o. 45-053 Opole, ul. Żeromskiego 1 Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Typ/Nazwa Type Nr katalogowy Podłączenie Ident no. Connection ( str. 330 ) Częstot. przełącz. Switching frequency [khz] Temperatura pracy Temperature range [ C] Stopień ochrony Degree of protection obudowy Housing Materiał/Materials ( str. 358 ) pow. aktyw. Active face przewodu Cable U B LED ü Bi0,8-Q5SE-AP6X 1619341 S001 1-25 +70 IP67 AL POM PUR Bi0,8-Q5SE-AN6X 1619342 S004 1-25 +70 IP67 AL POM PUR 2 Bi2-Q5,5-AP6X-0,3-PSG3M 1613007 S002 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi2-Q5,5-AP6X 1613000 S001 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi2-Q5,5-AP6X/S34 1613001 S001 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi2-Q5,5-AN6X 1613100 S004 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Ni3,5-Q5,5-AP6X 4613601 S001 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Ni3,5-Q5,5-AN6X 4613610 S004 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi3-Q06-AP6X2 1620100 S001 1-25 +70 IP67 PBT PA PUR Bi3-Q06-AN6X2 1620150 S004 1-25 +70 IP67 PBT PA PUR Bi1-Q6,5-AP6 4613400 S001 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi1-Q6,5-AP6/S34 4613401 S001 0,03-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi1-Q6,5-AN6 4613420 S004 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi1-Q6,5-Y1 4004000 S025 2-25 +70 IP67 PA PA PVC Ni2-Q6,5-AP6 4613500 S001 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Ni2-Q6,5-AP6/S34 1650023 S001 0,03-25 +70 IP67 PA PA PUR Ni2-Q6,5-AN6 4613520 S004 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Ni2-Q6,5-Y1 4004100 S025 2-25 +70 IP67 PA PA PVC Bi3-Q07-AP6X2/S90 1608330 S001 0,5-25 +70 IP67 GD-ZnAl PA PUR Bi1,5-Q8SE-AP6X-V1131 4602207 S002 1-25 +70 IP65 GD-Zn PA Bi2-Q8SE-AP6X-V1131 1619331 S002 1-25 +70 IP65 GD-Zn PA Bi2-Q8SE-AN6X-V1131 1619321 S005 1-25 +70 IP65 GD-Zn PA = najczęściej stosowane/preferred solution Turck sp. z o.o. 45-053 Opole, ul. Żeromskiego 1 Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 17 /0604

Czujniki indukcyjne Inductive Sensors Wymiary/Typ obudowy Dimensions/Housing style Cechy charakterystyczne Features Zakres detekcji s n Sensing range s n Wyjście Output Napięcie zasilania U B voltage U B Prąd obciążenia I e current I e [V] [ma] \v2\00655800.eps Q8SE Sn + 2 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00655800.eps Sn + 2 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v1\00912800.eps Q08 uprox 5 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v1\00912800.eps uprox 5 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö { 0,3 m \v3\00741000.eps Q08 uprox 5 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v3\00741000.eps uprox 5 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö { \v3\00150400.eps Q08 5 a,! 10 65 DC 100 DC ö \v3\00150400.eps 5 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v3\00150400.eps { 5 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v3\00150400.eps Sn + 7 a ª, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v3\00150400.eps Sn + 7 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v3\00150400.eps Sn + 7 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v1\00888000.eps Q08 5 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v1\00888000.eps 5 a,! 10 65 DC 100 DC ö { \v2\00065400.eps Q08 5 a ª, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00065400.eps 5 a ª, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00065400.eps É II 2 G 5 a NAMUR nom. 8,2 V \v2\00065400.eps 7 a ª, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00065400.eps Sn + 7 a ª, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00065400.eps Sn + 7 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00065400.eps Sn + 7 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00740900.eps Q08 uprox 5 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00740900.eps ø 3,4 uprox 5 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö 13 LED 20 3 32 8 18 /0604 Turck sp. z o.o. 45-053 Opole, ul. Żeromskiego 1 Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Typ/Nazwa Type Nr katalogowy Podłączenie Ident no. Connection ( str. 330 ) Częstot. przełącz. Switching frequency [khz] Temperatura pracy Temperature range [ C] Stopień ochrony Degree of protection obudowy Housing Materiał/Materials ( str. 358 ) pow. aktyw. Active face przewodu Cable U B LED ü Bi2-Q8SE-AP6X 1619330 S001 1-25 +70 IP65 GD-Zn PA PUR Bi2-Q8SE-AN6X 1619320 S004 1-25 +70 IP65 GD-Zn PA PUR 2 Bi5U-Q08-AP6X2-0,6-RS4/S480-S481 1608924 S002 0,25-30 +85 IP67 GD-Zn PA PUR Bi5U-Q08-AP6X2-1-RS4/S488 1608927 S002 0,25-30 +85 IP67 GD-Zn PA PUR Bi5U-Q08-AP6X2-V1131 1608900 S002 0,25-30 +85 IP67 GD-Zn PA Bi5U-Q08-AN6X2-V1131 1608910 S005 0,25-30 +85 IP67 GD-Zn PA Bi5-Q08-AD4X-V1130 4414551 S014 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi5-Q08-AP6X2-V1131 16005 S002 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi5-Q08-AN6X2-V1131 16006 S005 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi7-Q08-VP6X2-V1141 1600902 S008 0,5-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi7-Q08-AP6X2-V1131 1601602 S002 0,5-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi7-Q08-AN6X2-V1131 1601622 S005 0,5-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi5-Q08-AP6X2-V2131 1600502 S002 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi5-Q08-AD4X-V2130 4414553 S014 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi5-Q08-VP6X2 16001 S007 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi5-Q08-VN6X2 16002 S010 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi5-Q08-Y1X 4054000 S025 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA PVC Bi7-Q08-VP6X2 1600900 S007 1-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi7-Q08-VN6X2 1600920 S010 0,5-25 +70 IP67 GD-Zn PA Bi7-Q08-AP6X2 1601600 S001 0,5-25 +70 IP67 GD-Zn PA PUR Bi7-Q08-AN6X2 1601620 S004 0,5-25 +70 IP67 GD-Zn PA PUR Bi5U-Q08-AP6X2 1608901 S001 0,25-30 +85 IP67 GD-Zn PA PUR Bi5U-Q08-AN6X2 1608911 S004 0,25-30 +85 IP67 GD-Zn PA PUR = najczęściej stosowane/preferred solution Turck sp. z o.o. 45-053 Opole, ul. Żeromskiego 1 Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 19 /0604

Czujniki indukcyjne Inductive Sensors Wymiary/Typ obudowy Dimensions/Housing style Cechy charakterystyczne Features Zakres detekcji s n Sensing range s n Wyjście Output Napięcie zasilania U B voltage U B Prąd obciążenia I e current I e [V] [ma] \v3\00012000.eps Q9,5 2 b, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v3\00012000.eps Odporność na PM 2 b, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v3\00012000.eps 2 b, NPN 10 30 DC 150 DC ö \v2\00510800.eps Q10 uprox 8 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00510800.eps uprox 8 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö { \v2\00510600.eps Q10 8 a ª, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00510600.eps uprox 8 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00510600.eps uprox 8 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v1\00913400.eps Q10S 2 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö { 0,2 m \v3\00161300.eps Q10S 2 a, PNP 10 30 DC 150 DC ö \v3\00161300.eps 2 a, NPN 10 30 DC 150 DC ö \v3\00161300.eps É II 2 G 2 a NAMUR nom. 8,2 V \v3\00161300.eps 2 a 20 250 AC/ 100 AC/ 10 300 DC 100 DC \v3\00070600.eps Q11S 2 a, PNP 10 65 DC 200 DC ö \v3\00070600.eps 2 a, NPN 10 65 DC 200 DC ö \v3\00070600.eps É II 2 G 2 a NAMUR nom. 8,2 V \v3\00070600.eps 2 a,! 10 65 DC 100 DC ö 20 /0604 Turck sp. z o.o. 45-053 Opole, ul. Żeromskiego 1 Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Typ/Nazwa Type Nr katalogowy Podłączenie Ident no. Connection ( str. 330 ) Częstot. przełącz. Switching frequency [khz] Temperatura pracy Temperature range [ C] Stopień ochrony Degree of protection obudowy Housing Materiał/Materials ( str. 358 ) pow. aktyw. Active face przewodu Cable U B LED ü Ni2-Q9,5-AP6 1650080 S001 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Ni2-Q9,5-AP6/S34 1650077 S001 0,03-25 +70 IP67 PA PA PUR Ni2-Q9,5-AN6 1650081 S004 2-25 +70 IP67 PA PA PUR 2 Bi8U-Q10-AP6X2-V1131 1662002 S002 0,25-30 +85 IP67 PBT PBT Bi8U-Q10-AN6X2-V1131 1662004 S005 0,25-30 +85 IP67 PBT PBT Bi8-Q10-VP6X2 4616401 S007 1-25 +70 IP67 PBT PBT PVC Bi8U-Q10-AP6X2 1662001 S001 0,25-30 +85 IP67 PBT PBT PUR Bi8U-Q10-AN6X2 1662003 S004 0,25-30 +85 IP67 PBT PBT PUR Bi2-Q10S-AP6X-0,2-PSG3M 1609303 S002 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi2-Q10S-AP6X 1609360 S001 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi2-Q10S-AN6X 1619310 S004 2-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi2-Q10S-Y1X 4012130 S025 1-25 +70 IP67 PA PA PVC Bi2-Q10S-AZ31X 1309100 S092 0,06-25 +70 IP67 PA PA PUR Bi2-Q11S-AP4X 4550100 S001 2-25 +70 IP67 PBT PBT PVC Bi2-Q11S-AN4X 4550101 S004 2-25 +70 IP67 PBT PBT PVC Bi2-Q11S-Y1X 4012131 S025 1-25 +70 IP67 PBT PBT PVC Bi2-Q11S-AD4X 4405040 S013 2-25 +70 IP67 PBT PBT PVC = najczęściej stosowane/preferred solution Turck sp. z o.o. 45-053 Opole, ul. Żeromskiego 1 Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl 21 /0604

Czujniki indukcyjne Inductive Sensors Wymiary/Typ obudowy Dimensions/Housing style Cechy charakterystyczne Features Zakres detekcji s n Sensing range s n Wyjście Output Napięcie zasilania U B voltage U B Prąd obciążenia I e current I e [V] [ma] \v5\00108800.eps Q12 2 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v5\00108800.eps 2 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö 26 17 40 32 \v5\00108800.eps 16 { 4 b, PNP 10 30 DC 200 DC ö 12 2 x M3 4 \v5\00108800.eps 4 b, NPN 10 30 DC 200 DC ö 6 LED ø 3,1 14 M12 x 1 4 \v2\00108601.eps Q12 2 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00108601.eps 2 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00108601.eps 4 b, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00108601.eps 4 b, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00108601.eps 4 b 20 250 AC/ 100 AC/ 10 300 DC 100 DC \v2\00077600.eps Q14 uprox 10 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077600.eps 10 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077600.eps { uprox 10 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077600.eps 10 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077600.eps 20 b, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077600.eps 20 b, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077100.eps Q14 É II 2 G 10 a NAMUR nom. 8,2 V \v2\00077100.eps uprox 10 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077100.eps 10 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077100.eps uprox 10 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077100.eps 10 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077100.eps 10 a 20 250 AC/ 100 AC/ 10 300 DC 100 DC ö \v2\00077100.eps Odporność na PM 10 a 20 250 AC/ 100 AC/ 10 300 DC 100 DC ö \v2\00077100.eps 20 b, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00077100.eps 20 b, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00076900.eps Q18 5 b, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00076900.eps 5 b, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00076900.eps Q20 É II 2 G 15 a NAMUR nom. 8,2 V \v2\00076900.eps uprox 15 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00076900.eps { 15 a, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00076900.eps uprox 15 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00076900.eps 15 a, NPN 10 30 DC 200 DC ö \v2\00076900.eps 25 b, PNP 10 30 DC 200 DC ö \v2\00076900.eps 25 b, NPN 10 30 DC 200 DC ö 22 /0604 Turck sp. z o.o. 45-053 Opole, ul. Żeromskiego 1 Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl