- OUR LADY OF CZESTOCHOWA ROMAN CATHOLIC PARISH 115 South Third Street Harrison, NJ 07029 Tel: 973-483-2255, Fax: 973-483-4688 E-mail: rectory@olczestochowa.com PASTOR / PROBOSZCZ Fr. Paul Molewski / Ks. Paweł Molewski IN RESIDENCE / REZYDENT Fr. Msgr. Joseph Plunkett / Ks. Joseph Plunkett RELIGIOUS EDUCATION - CCD DIRECTOR & SECRETARY / DYREKTOR PROGRAMU KATECHETYCZNEGO & SEKRETARKA Mrs. Marzena Żmuda Dudek MUSIC DIRECTOR / DYREKTOR MUZYCZNY Mr. Krzysztof Buczynski CELEBRATE WITH US!!! EUCHARIST & RECONCILIATION MSZE ŚW. & SAKRAMENT POJEDNANIA Morning Masses / Msze poranne: (English / w języku angielskim) Confessions after Mass / Spowiedź pomiędzy Mszami 8:00AM (Polish / w języku polskim) First Friday confession / Spowiedź w pierwsze piątki 6PM- 6:45PM Every Saturday / Każda sobota: 4:00PM - 5:00PM Adoration of the Most Blessed Sacrament, confessions & Mass at 5:00PM Saturday Vigil Mass/ Sobota wieczór Msza Św.: 5:00PM (English ) 4:00PM - 5:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, spowiedź oraz Msza Św. wieczorna o godz. 5:00PM (w języku angielskim) Sunday Masses / Msze Niedzielne: 8:00AM & 11:00AM (Polish / w języku polskim) 9:30AM [Children-focused] (English / w języku angielskim) 7:00PM (English) PARISH OFFICE / GODZINY OTWARCIA HOURS / KANCELARII PARAFIALNEJ Monday -- Friday Poniedziałek -- Piątek 9:00AM 4:00PM 9:00 do 16:00 Saturday Sobota 9:00AM 12:00Noon 9:00 do 12:00 DEVOTIONS / NABOŻEŃSTWA (in Polish or English / w języku polskim lub angielskim) Annual Eucharistic Devotions after Labor Day Doroczne Nabożeństwo 40-to godzinne po Labor Day. Every Wednesday / Każda środa: 6:00PM - 7:00PM Adoration of the Most Blessed Sacrament, confessions, Rosary & Chaplet of Divine Mercy, Novena to Our Blessed Lady & Mass at 7:00PM (Polish) 6:00PM 7:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, spowiedź, Różaniec i Koronka do Miłosierdzia Bożego, Nowenna do Matki Bożej oraz Msza św. o 7:00PM (w jęz. polskim) First Friday / Pierwszy piątek miesiąca & added 7:00PM Mass & Adoration of the Most Blessed Sacrament / także Msza i Adoracja Najświętszego Sakramentu ALL ARE WELCOME!!!
25 th SUNDAY IN ORDINARY TIME / XXV NIEDZIELA ZWYKŁA 5:00PM Vigil +Regina Kowalski-Dansker (Alice & Jason Ferruggio) Sunday Niedziela September 22 8:00AM 1) O zdrowie i Boże błogosławieostwo dla Marii & Krzysztofa Noga z okazji 35- rocznicy ślubu 2) + Chester Blaze (Mr. & Mrs. Stanisław Czopek) 9:30AM 11:00AM 1) O zdrowie i Boże błogosławieostwo dla Darka & Justyny Głażewskich z okazji rocznicy ślubu 2)+ Alice Truskolaski (Zygmunt & Eugenia Wrona) + Julian i Joanna Ślepecki (rodzina Ślepeckich) + Stanisława Majcherczyk (dzieci) + Chester Blaze (żona Dorota Blaze z rodziną) 7:00PM Monday Poniedziałek September 23 8:00AM Tuesday Wtorek- September 24 8:00AM +Natalia Wnorowski (Bronisław Zajkowski) Wednesday Środa September 25 6:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, okazja do spowiedzi, Różaniec i Koronka do Miłosierdzia Bożego, Nowenna do Matki Bożej 7:00PM + Stanisław Muchowski (żona z synem) + Stanisław Topór (pracodawca i koleżanki z pracy) + Tadeusz Ramotowski (żona z dziecmi) Thursday Czwartek September 26 For the people of the parish 8:00AM +Stanley & Alice Klotz(Laura Dombrowski & family) Friday Piątek September 27 8:00AM +Eleanor Antonaccio (Antonaccio family) Saturday Sobota September 28 Deceased members of Sisco family (sister Claire Wisnewski) 8:00AM +Marian & Zbigniew Łukasinscy (Krystyna & Jan Kornak z rodziną) 26 th SUNDAY IN ORDINARY TIME / XXVI NIEDZIELA ZWYKŁA 5:00PM Vigil Sunday Niedziela September 29 8:00AM 9:30AM + Chester Blaze (Mr. & Mrs. J. Toporowski) 11:00AM + Alice Truskolaski (Janina & Feliks Lewczuk) + Stanisław Topór (brat Władysław) + Wanda & Czesław Dyrkacz (córka z rodziną) + Bronisław & Stanisława Cichoo (syn z rodziną) + Chester Blaze (żona Dorota Blaze z rodziną) 7:00PM Daily Readings/ Czytania Mszalne Sunday Niedziela September 22 Reading I Amos 8:4-7/z Księgi proroka Amosa Reading II 1Timothy 2:1-8/z Pierwszego listu św. Pawła Apostoła do Tymoteusza Gospel Luke 16:1-13 /Ew. św. Łukasza Monday Poniedziałek September 23 Reading I Ezra 1:1-6/ Początek Księgi Ezdrasza Gospel Luke 8:16-18/ Ew. św. Łukasza Tuesday Wtorek- September 24 Reading I Ezra 6:7-8,12b,14-20/Początek Księgi Ezdrasza Gospel Luke 8:19-21/ Ew. św. Łukasza Wednesday Środa September 25 Reading I Ezra 9:5-9/ Początek Księgi Ezdrasza Gospel Luke 9:1-6/ Ew. św. Łukasza Thursday Czwartek September 26 Reading I Haggai 1:1-8/ z księgi proroka Aggeusza Gospel Luke 9:7-9/ Ew. św. Łukasza Friday Piątek September 27 Reading I Haggai 1:15b-2: 9/ z księgi proroka Aggeusza Gospel Luke 9:18-22/ Ew. św. Łukasza Saturday Sobota September 28 Reading I Zechariah2:5-9, 14-15a z księgi proroka Zachariasza Gospel Luke 9:43b-45/ Ew. św. Łukasza OFFERINGS: Host & Wine Za dusze Ś.P.+Stanisław Muchowski od żony z synem Sanctuary Lamp Za duszę Ś.P.+ Tadeusz Ramotowski od żony z dziećmi Mass Candles Za dusze Ś.P.+Stanisław Muchowski od żony z synem Devotional Candles Za duszę Ś.P.+ Tadeusz Ramotowski od żony z dziećmi 2
Our OLC Parish FamiLy ANNOUNCES our Recently Baptized: Sofia Rae, daughter of Danny & Melissa Bauza & Lucas Anthony, son of Andre & Janice Alfone and applauds their proud families; REMEMBERS our Sick & Suffering: Tessie Babinski, Barbara Bacia, Dorothy Bevan, Christian Budney, Betty Bulkowski, John Correia, Walenty Dabrowski, Natalia Danilczuk, Dana DiBenedetto, Nidya A.Diaz, Kazia Dombrowski, Jerzy Fiedziuk, Gordon Gladden, E. Kaszetta, Agnes Katelus-Jones, Elizabeth Keller, Betsy Kelly, Tadeusz Kulikowski, Adam Kwapniewski, Barbara Łąka, Antonina Lewczuk, Lorraine Manfredonia,J. Marciniak, Ethel Murphy, Maria Paczos, Haley Petitclair, Paul Reisinger Jr. Molly Ann Richards, M. Sojka, Anna Starzecki, Josephine Stanilewicz, Alina Śleszyńska, Walter Szklarski, Ethel Thomas, Dorothy Warzenski, Theresa Wilinski, Mateusz Zabycz, Józefa Zajkowski, Jadwiga Zalewska, & other ill parishioners and prays for their speedy recovery; UPCOMING EVENTS OCTOBER / PAŹDZIERNIK Respect Life Month and the month of Mary and her Holy Rosary / Miesiąc poszanowania życia ludzkiego oraz miesiąc Maryji i Różańca Świętego. October 6 th / 6 Październik 76 th Annual Pulaski Day Parade/ 76 Parada Pułaskiego October 14 th / 14 Październik Columbus Day/ Dzien Kolumba October 16 th / 16 Październik 35 th anniversary of Karol Wojtyła s election to the papacy/ 35 rocznica wyboru Karola Wojtyły na Stolicę Piotrową October 20 th / 20 Październik World Mission Sunday / Niedziela Misyjna PLEASE HELP US We have noticed that during the summer some of you have changed your address or phone number and did not notify the parish office. Please help us keep our records up to date by notifying the rectory of any recent changes. Thank you for your cooperation! PROŚBA Niektórzy z naszych parafian w okresie letnim zmienili swój adres zamieszkania lub telefon i nie powiadamili o tym fakcie kancelarii parafialnej. Prosimy tych, którzy dokonali jakichkolwiek zmian o zgłoszenie ich w kancelari parafialnej. Dziękujemy! DONATIONS FOR THE WEEKS OF 09-15-2013: Total Sunday Collection $ 2, 452.00 Serdecznie dziękujemy za wszystkie ofiary złożone Thank you for all your donations Bóg zapłać! REFLEKSJE EWANGELICZNE Wiem, co uczynię... Kto wie, czy nie ta właśnie Ewangelia zajmuje pierwsze miejsce pod względem ilości nieporozumień i fałszywych interpretacji. Wynika to z dwóch powodów: po pierwsze, sama przypowieść jest dość dwuznaczna i powołuje się na przykład raczej nie do naśladowania; po drugie: w interpretacji na ogół nie uwzględniamy, że jest to przypowieść, czyli rodzaj literacki wymagający specjalnych reguł rozszyfrowywania. Otóż przypowieść ma na celu przedstawienie pewnej ogólnej prawdy, dotyczącej Królestwa Bożego, przy pomocy fabuły czy opowiadania o wydarzeniu, znanym z codziennego doświadczenia. I dlatego w przypowieści nie należy się koncentrować na warstwie przedstawionych wydarzeń, lecz raczej na wnioskach, jakie z fabuły wynikają dla Królestwa Bożego. Wnioski te, albo potocznie mówiąc: morał, dotyczą jedynie prawd Bożych, a nie samego wydarzenia. Wskazówką interpretacyjną, albo kluczem do zrozumienia przypowieści, jest jej główny temat oraz intencja, jaka przyświecała Autorowi. Dlatego też nasza dzisiejsza Ewangelia nie jest pochwałą cwaniactwa, lecz zachętą do aktywności i przemyślności w sprawach zbawienia. A rzeczywiście potrzeba tu większej aktywności i zaanagażowania. Przecież tyle czasu i energii potrafimy poświęcić różnym drugorzędnym sprawom, często zupełnie błahym. Tyle inicjatywy wykazujemy dla zdobycia paru groszy, tyle perspektywicznych planów i zabiegów podejmujemy, by osiągnąć jakiś odległy cel, tyle nowych sposobów wynajdujemy, gdy zawiodą stare a przecież wiemy, że nasze osiągnięcia będą tylko przejściowe, śmierć definitywnie je przerwie. Tymczasem dla Królestwa Bożego, dla wieczności, dla spraw Boga i zbawienia, dla wewnętrznego, duchowego pokoju, żal nam nieraz jednej minuty dziennie czy godziny w tygodniu. Oczywiście ta mobilizacja do duchowego wysiłku i życia, wcale ie ma oznaczać bierności i stagnacji w sprawach tego świata. Wręcz przeciwnie: Jezus wzywa nas do wierności powołaniu i zobowiązaniom codziennego życia. Wzywa nas także do tego, aby pieniądze i środki materialne, zdobyte uczciwym czy nawet mniej uczciwym sposobem, umieć wykorzystać dla 3
dobrej sprawy, zaangażować na służbę dobra i zbawienia. I niejednokrotnie w dawnych i nowszych czasach, hojne fundacje i ofiary były zadośćuczynieniem za rozmaite grzechy. Oczywiście, nie można tego traktować jako swego rodzaju pranie brudnych pieniędzy czy koncesję na oszustwo, tylko jako wyraz skruchy i owoc nawrócenia. Jednakże o wiele ważniejsze jest uaktywnienie dziedziny ducha. Żebyśmy tak chcieli znaleźć jakiś sprytny sposób na skupioną i autentyczną modlitwę, byli bardziej pomysłowi w pokonywaniu duchowego lenistwa! I żebyśmy zrozumieli, jakie to jest ważne, że nie jest to jakiś marginalny dodatek do życia, ale sama jego treść, której trzeba podporządkować wszystko inne! A wtedy także to wszystko inne nabierze większej dynamiki i skuteczności. A jeśli jeszcze chodzi o nieuczciwego rządcę, jego nieuczciwość nie polegała na okradaniu pracodawcy, lecz na naliczaniu zbyt wysokich procentów. Rządca wraz z koncesją otrzymywał bowiem wolną rękę w ustalaniu stopy procentowej. Kiedy zrozumiał, że nie zapewni mu to dobrej opinii w przyszłości, szybko postanowił naprawić swój błąd, nawet za cenę pewnych strat. Obyśmy i my byli gotowi naprawiać swoje błędy, nawet gdyby trzeba było poświęcić w tym celu jakieś doraźne zyski. Ks. Mariusz Pohl GOSPEL REFLECTIONS 25th Sunday in Ordinary Time Brad and Joanna met in graduate school and married shortly after they each completed their degree work. As a young married couple they are deeply in love with each other and really work hard at being unified in their household as they raise their two young children. In so many ways they act as one. But every fall there is one thing that comes along that divides this couple: college football! You see, Joanna graduated from Ohio State, while Brad finished his undergraduate work at the University of Wisconsin. Most of the time, the weekend college football events are not that divisive. They can even root for each other's alma maters depending on who the opponent is. But when their schools play each other the division is intense. Their home life may be united in many things, but when it comes to their old school teams the rivalry wins out. In the Gospel this weekend, Jesus points out to his disciples that a person can really only devote himself to one master. Serving God and serving money are very hard to hold in balance. The dishonest steward in the Gospel parable could not hold to his ethical duty to his employer. Instead he used his position to feather his own nest, something that even his former employer gave him credit for. 4 The loyalties that Brad and Joanna have toward their individual teams are commendable. They each maintain a strong devotion to their collegiate experience. But they also recognize that there is a greater master to serve in their lives: their marital union. As intense as game day may be, they realize that in the end, it is just a game, while their marriage and their family life is not. They have recognized a greater good even as they enjoy the game that divides them each fall. Our own lives can be exactly like that. We can come to an accommodation with every other thing as long as we recognize that God is the master of all. 2013 Liturgical Publications Inc Donations for Handicap Ramp & Demolition of Garages Mr. Adam $100 Mr. & Mrs. Tomasz Adamek $1000 Reynold Alberti $100 Mr. Mrs Andre Alfone $150 Mrs. Carole Anderson $250 Mr. & Mrs. Piotr Angielczyk $150 Marie Armitage $50 Mr. & Mrs. Wojciech Baranowski $200 Mr. & Mrs. Jozef Bartkiewicz $150 Mr. & Mrs. Jerzy Bartoszewicz $500 Mr. & Mrs. Joseph Bator $200 Mr. Joseph Bator $100 Ms Shirley F. Becker $50 Mr. & Mrs. Bednarczyk $150 Paul & Patricia Bershefski $250 Mr. & Mrs. Ruben Bizub $150 Mrs. Honorata Blaze $200 Mrs. Marion Borek $150 Mr. & Mrs. Zenon Boryszewski $100 Mr. & Mrs. Krzysztof Buczynski $150 Mr. & Mrs. Rafal Cison $150 Mrs. Irene Cmielewski $100 Mr. & Mrs. Lukasz Cuber $100 Mr. & Mrs. Henryk Chudzik $150 Mr. & Mrs. Eugeniusz Czochanski $150 Mr. & Mrs. Stanislaw Czopek $150 Mrs. Ewa Dluzniewska $50 Mr. & Mrs. B & W Dmochowski $150 Mrs. Laura Dombrowski $200 Mr. & Mrs. D Dudek $200 Mr. & Mrs. Andrzej Dlugolecki $200 Odette Eleneski $150 Maryann Forfa $300 Mr. & Mrs. Jerzy Fiedziuk $200 Mr. & Mrs. B & Z Frankowski $150 Mr. & Mrs. Franciszek Frankowski $200 Emmaria A. Galliano $30
Mr. & Mrs. Slawomir Gaus $200 Mr. & Mrs. Dariusz Glazewski $150 Mr. & Mrs. Jaroslaw Glazewski $150 Marianna & Tadeusz Glazewski $150 Mr. Dariusz Godlewski $50 Mr. & Mrs. Stanislaw Gronet $1200 Mr. Franciszek Grygo $150 Mr. & Mrs. Tadeusz Harlos $100 Mrs. Krystyna Jaglowska $100 Tadeusz & Genowefa Janas $150 Mrs. Teresa Jankowska $100 Mr. & Mrs. Witold Jastrzab $100 Mr. & Mrs. Johnson $150 Jadwiga & Krzysztof Kaczmarczyk $150 Mrs. Halina Kalinowska $150 Mr. & Mrs. Edward Karolasz $100 Mr. & Mrs. Artur Klus $150 Mr. & Mrs. Daniel Koleda $50 Mr. & Mrs. Andrzej Kolodziej $150 Mrs. Helena Korc $100 Mr. & Mrs. Jan Kornak $150 Mrs. Rose Kozlowski $50 Mr. & Mrs. Jaroslaw Krasuski $150 Mrs. Janina Krasnodebska $100 Mr. & Mrs. Kulmaczewski & Darek M. $200 Bozena & Edward Kukacki $150 Mr. & Mrs. Tadeusz Kurcon $150 Mr. & Mrs. Adam Kwapniewski $100 Mrs. Hanna Kwapniewski $100 Mr. & Mrs. Zbigniew Lach $150 Wladyslaw & Teresa Lapinska $200 Mr. & Mrs. Teofil Laski $150 Mrs. Marion Listwan $200 Mr. & Mrs. Miroslaw Lempicki $100 Mr. Zygmunt Lewczuk $150 Stanislawa Lewinska $200 Mr. & Mrs. Antoni Lisek $200 Mr. & Mrs. Ryszard Lubas $150 Beata Lubas $50 Mr. & Mrs. Stanislaw Lupinski $100 Mr. & Mrs. Richard Madalene $100 Mr. & Mrs. Slawomir Magier $600 Mr. & Mrs. Jerzy Majkowski $150 Mr. Dariusz Majcherczyk $250 Mrs. Maria $100 Mrs. Marzena $100 Sally McCarthy $40 Fr. Pawel Molewski $500 Mrs. Czeslawa Mroz $150 Mrs. Danuta Nadolna $100 Mr. & Mrs. J & R. Nadolny $100 Gianna, Sophia & Joey Nigro $200 Mr. & Mrs. Krzysztof Noga $200 Mr. & Mrs. J & Z Obrycki $150 Mrs. Barbara Olesiewicz $150 Mr. & Mrs. Kazimierz Orzechowski $200 5 Eugenia Pawlicz $100 Mr. & Mrs. Louis Pawlowicz $150 Grazyna & Tadeusz Piorunek $150 Mrs. Krystyna Pisinski $50 Henry Piszczatowski $150 Rev. Msgr. J. P. Plunkett $750 Mr. & Mrs. Zbigniew Polak $120 Mr. & Mrs. Miroslaw Polak $300 Polish Slavic Bank $350 Mr. & Mrs. Daniel Potoczek $250 Mrs. Bozena Przybylska $300 Mr. & Mrs. Zygmunt Przybylski $150 Mr. & Mrs. Stanislaw Przywara $150 Mr. Leon Romanowski $100 Mrs. Genowefa Ramotowska $150 Hanna & Tadeusz Rodowicz $150 Mrs. Teresa Roszkowska $100 Mr. & Mrs. Adam Rucinski $150 Krystyna Rytelewska $150 Iwona & Andrzej Rytelewski $150 Mr. & Mrs. Zdzislaw Rytelewski $150 Mr. & Mrs. J. Sojko $200 Mrs. Lucyna Bujak & Mr. Waclaw Sak $150 Mr. & Mrs. Grzegorz Skora $150 Mr. & Mrs. Marian Slepecki $150 Mr. & Mrs. Stanislaw Sliwowski $150 Mrs. Jadwiga Slota $100 Mr. & Mrs. Jozef Sondej $100 Stec Family $60 Mrs. Zofia Struszczyk $150 Mr. & Mrs. Leonard Struszczyk $100 Wladyslawa Swietkowski $150 Mrs. M.H. Kornak- Szostek $900 Mr. & Mrs. Czeslaw Tarasewicz $150 Ms. Emilia Tarnowska $150 Marc & Pamela Tartaglia $150 A & M. Topor $100 Mrs F. Towey $150 Theresa Trucillo $100 Mr. & Mrs. Jozef Turek $150 Mrs. Agnes Welzer $150 Mr. & Mrs. Joseph Wnorowski $200 In memory of Natalia Wnorowski $200 Mr. & Mrs. T & A Wierzgala $150 Mr. & Mrs. J & U Wierzgala $150 Mr. Tadeusz Wierzgala $150 Mr. & Mrs. Walter Wilinski $150 Mr. & Mrs. Ryszard Winter $150 Mrs. Claire Wisnewski $150 Elzbieta Wolosz $150 Wolsza Family $200 Mr. Dennis Woods $150 Mr. & Mrs. Zygmunt Wrona $150 Mr. Raymond Yorczak $150 Mr. & Mrs. Wojciech Zboralski $50 Mrs. Maria Szukich & Stanislaw Zimolag $150
Mr. & Mrs. J & B Zajkowski $250 Mr. & Mrs. R & J Zajkowski $250 Justyna i Pawel Zajkowski $200 Mr. & Mrs. Henryk Zajkowski $150 Mr. & Mrs. Jaroslaw Zajkowski $150 Mr. & Mrs. Mariusz Zajkowski $450 Mr. & Mrs. Stanislaw Zajkowski $100 Mr. & Mrs. Paul Zarbetski $150 Mr. & Mrs. Boguslaw Zmuda $250 Mr. & Mrs. J & M Zmuda $300 TOTAL: $ 28,350 Total as of 9-19-2013 Suma zebrana do dnia 9-19-2013 Niech Pan Bóg wynagrodzi Waszą pomoc, ofiarność i zrozumienie! Bóg zapłać! Ks. Paweł Molewski, Proboszcz May God Bless you and reward your generosity! Rev. Paul Molewski, Pastor If we forgot anybody - it was not intentional. Please accept our apology. Jeżeli kogoś pominęliśmy, to nie było to celowe. Przepraszamy. What is the Pope up to? What's going on in the Church around the world? If you have questions like this and have looked in vain on TV and the newspapers for the answer, the Pontifical Mission Societies may have the answer for you. Church news is often ignored by secular media unless it is a matter of scandal or something unavoidable like a papal election. If you have a smart phone you can now get the latest Vatican and Church news from the Vatican News Service and the Fides News Service through the MISSIO app from the Pontifical Mission Societies. This free app is available for both the IPhone and Android platforms through ITunes and Google Play. Simply type MISSIO into the search box, download and catch up on all the latest happenings in Rome and around the world. See and hear the news that the networks don't think is important. Archbishop s Annual Appeal --- Making a Difference in the lives of our Youth! Over 500 children registered for the Archdiocesan CYO Camp this summer, again a record number. On average, more than 360 children attended the nine-week daily program. The camp now offers early morning drop off which also includes breakfast. Each morning is started with a prayer and included a wide variety of activities. Located in the Manor section of Kearny, there was swimming at CYO s two pools and the children also played baseball, whiffle ball, volleyball, softball, kickball, soccer and basketball. In addition, there were trips to the Liberty Science Center, a Jackals baseball game at Montclair State College, a trip back in time to Dinosaur Station, arts and crafts programs, and classes in drama, dancing, web design, photography and movie-making. The classes were offered at levels appropriate for the children, who ranged in age from 4 to12 years old and came from 33 towns across the Archdiocese. Thank you for your support of the Archbishop s Annual Appeal which helps to make CYO a reality! Oueen of Peace High School Open Houses: 191 Rutherford Pl, North Arlington Experience an Open House Come and see what we are all about and discover for yourself the advantage of a Queen of Peace High School Catholic Education. Sunday September 29, 2013 1:00 to 4:00pm Sunday October 20, 2013 11 to 2:00pm Monday, November 4, 2013 7:00 to 8:30pm Saint Dominic Academy, Jersey City Open House events on Sunday, October 6 from 1:00-3:00 p.m. and Thursday, October 10 from 6:00 8:00 p.m. The events will feature club and athletic demonstrations, presentations by academic departments and the administration, tours of the school and complete details about the application process for Grades 7-12. Information about the 7 th and 8 th grade Entrance Exam, the COOP High School Entrance Exam and about the Academy s Freshman for a Day program will be available at Open House but can also be found on the website (www.stdominicacad.com). Questions can be directed at any time to Andrea Apruzzese, Director of Saint Dominic Academy Admissions at 201-434-5938, ext. 14 or to aapruzzese@stdominicacad.com. Saint Dominic Academy is located at 2572 Kennedy Blvd., Jersey City. 6