INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OSTRZARKA DO OSTRZENIA ŁAŃCUCHÓW PIŁ ŁAŃCUCHOWYCH



Podobne dokumenty
CSM1320 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

SC1801 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

ZYHM60 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

GN-LP16 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

ZYHM40 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

HS3115 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

KH - CP01 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

HS3215 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

HS1244 ZESTAW UNIWERSALNYCH ŚCIĄGACZY TYPU U, WYMIAR XXL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KARTA GEWARANCYJNA

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNA WIELOFUNKCYJNA SNO 1000 Zginanie, cięcie i gięcie po łuku

OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi VAC 70

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

DMUCHAWA DO PIASKOWANIA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

SQ302 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Kruszarka do lodu TRHB-12

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

MS9113 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KARTA GWARANCYJNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

RDP16 WIERTARKA PROMIENIOWA RDP - 16 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KARTA GEWARANCYJNA

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA PRACY PRZY BEZSZABLONOWYM AUTOMACIE SZLIFIERSKIM

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

TQ1825F WIERTARKA AKU TORQUE PROFI 18 V UDAROWA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

INSTRUKCJA UŻYCIA. (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 1/2" KLUCZ DYNAMOMETRYCZNY NM, SKALIBROWANY NR T39913

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Stacja ładowania i suszenia

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

Laser AL 02. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

KH-BJ100P INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Tarcza szlifierska Nr produktu

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

Transkrypt:

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OSTRZARKA DO OSTRZENIA ŁAŃCUCHÓW PIŁ ŁAŃCUCHOWYCH 33298

Szanowny Kliencie. Dziękujemy za dokonanie zakupu wyposażenia od KH Trading, sp. z o.o. Nasza fi rma jest gotowa do zaoferowania swych usług - przed, w trakcie i po zakupieniu wyrobu. Jeżeli masz jakieś pytania, komentarze lub pomysły, prosimy o skontaktowanie się z naszym ośrodkiem handlu. Zrobimy jak najlepiej wszystko co możliwe z naszej strony, aby zaadresować Twoje komentarze lub pytania pod właściwy adres. Pierwsze użycie tej maszyny jest rozumiane jako krok prawny, w którym użytkownik potwierdza swoją wolną wolę, iż dokładnie zapoznał się z niniejszą instrukcją i w pełni zrozumiał jej znaczenie i jest w pełni świadomy wszelkich zagrożeń wynikających z jej użytkowania. OSTRZEŻENIE! Nie należy próbować eksploatować niniejszego sprzętu zanim nie przeczyta się całej instrukcji i zanim nie pozna się informacji na temat jego obsługi. Przechowuj niniejszą instrukcję celem umożliwienia skorzystania z niej w późniejszym czasie. Zwracaj szczególną uwagę na instrukcje bezpieczeństwa. Nie stosowanie się do zasad bezpieczeństwa może spowodować obrażenia ciała u osób obsługujących maszynę lub stojących w pobliżu, lub może spowodować uszkodzenie maszyny i przedmiotu obrabianego. Należy zwracać szczególną uwagę na uwagi i etykiety bezpieczeństwa znajdujące się na narzędziu/maszynie. Nie należy nigdy usuwać ani uszkadzać tych etykiet. W celu ułatwienia przyszłej komunikacji, prosimy zanotować w tym miejscu numer faktury lub umowy sprzedaży. 2 OPIS Niniejsza ostrzarka służy do ostrzenia większości łańcuchów pił łańcuchowych powszechnego użytku. Nie należy próbować modyfi kować lub użytkować maszyny do innych celów niż te, do których została ona zaprojektowana. W celu obniżenia ryzyka obrażeń ciała podczas napraw należy wykorzystywać tylko oryginalne części zamienne. Opis: 1- Uchwyt ręczny 2- Wyłącznik 3- Imadło do mocowania łańcucha 4- Pokrętło regulacji kąta 5- Uchwyt łańcucha 6- Płyta podstawy 7- Regulacja głębokości skrawania 8- Prowadnica łańcucha 9- Wspornik 10- Śruba napinania łańcucha 11- Tarcza szlifierska 12- Osłona zabezpieczająca Liczba osób potrzebnych do obsługi tej maszyny: 1 DANE TECHNICZNE Napięcie prądu elektrycznego...~ 230V/50 Hz Wejście... 80 W Izolacja... podwójna Nominalne obroty biegu luzem...4 900 obr/min Tarcza szlifi erska (numer zamówienia: 33298K)... ø 103/ ø 22/ 2 mm Maksymalna grubość dolnego ogniwa prowadzącego łańcucha...1,3 mm Masa...3,28 kg Dokładność instrukcji, wykresów i informacji zawartych w niniejszej instrukcji, zależy od daty druku. Z powodu ciągłego udoskonalania wyrobów, producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych wyrobu, bez wcześniejszego powiadamiania klientów.

UWAGI NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie to może być wykorzystywane przez osoby wykwalifikowane, mające ukończone 18 lat lub starsze, które zostały przeszkolone z procedur wykonywania pracy i ochrony środowiska. Każda osoba, użytkująca ten sprzęt musi mieć świadectwo lekarskie potwierdzające jej zdolność do jego obsługi. Zalecamy umieszczenie etykiet ostrzegawczych w widocznym miejscu wokół stanowiska pracy. Zapobiegaj powstawaniu najczęściej spotykanych obrażeń ciała - SZLIFIERKI Symbole bezpieczeństwa i etykiety samoprzylepne dla bezpieczeństwa: Nie należy używać gaśnic przeciwpożarowych wodnych i pianowych Nie należy używać urządzenia w wilgotnym środowisku Należy nosić kask ochronny Ostrożnie. Wyposażenie elektryczne Należy zapoznać się z instrukcją przed użytkowaniem urządzenia Noś odzież ochronną Niebezpieczeństwo obcięcia palców Przed użytkowaniem należy zamknąć osłonę zabezpieczającą. Umieść etykietę samoprzylepną w takim miejscu, aby była dobrze widoczna podczas wykonywania pracy i przed włączeniem maszyny. i Informacje ogólne Torby plastikowe oraz materiały opakowaniowe stanowią zagrożenie dla małych dzieci oraz zwierząt. Upewnij się, czy znasz swoją maszynę i jesteś zapoznany z procedurami obsługi. Poznaj związane z nimi ryzyko, jeśli nie byłaby wykorzystywana prawidłowo. Każda osoba wykorzystująca tę maszynę musi wiedzieć, w jaki sposób bezpiecznie ją obsługiwać i musi być świadoma wszelkiego ryzyka i zagrożeń, które mogą wyniknąć podczas jej użytkowania. Należy zwracać szczególną uwagę na instrukcje bezpieczeństwa zwarte na etykietach. Nie należy nigdy usuwać ani uszkadzać tych etykiet. Jeśli etykiety byłyby uszkodzone lub nieczytelne, należy skontaktować się z dostawcą. Utrzymuj swoje miejsce pracy w stanie czystym. Bałagan na stanowisku pracy może doprowadzić do wypadku. Nigdy nie pracuj w ciasnym miejscu lub w źle oświetlonym pomieszczeniu. Upewnij się, że podłoga jest mocna i stabilna i że możesz poruszać się po niej z łatwością. Zawsze przyjmuj stabilną postawę. Nieprzerwanie obserwuj przebieg swej pracy i podczas jej wykonywania wykorzystuj całe swoje zaangażowanie w tę czynność. Przerwij wykonywanie pracy, jeśli nie możesz się skoncentrować. Utrzymuj sprzęt w czystości. Uchwyty nie powinny być pokryte smarem i kurzem. Upewnij się, że dzieci, osoby postronne i zwierzęta nie mają dostępu do Twojego warsztatu. Nigdy nie umieszczaj dłoni i nóg wewnątrz obszaru pracy. Nigdy nie zostawiaj pracującej maszyny bez dozoru. Używaj maszynę jedynie do tych celów, do których została ona zaprojektowana. Używaj środków ochrony indywidualnej, takich jak: okularów ochronnych, ochronników słuchu, masek na twarz, bezpiecznego obuwia roboczego, itd. Nie noś zbyt dużych ciężarów i wykorzystuj w tym celu obydwie ręce. Nigdy nie pracuj pod wpływem alkoholu lub środków odurzających. Nie pracuj na maszynie, jeśli masz zawroty głowy lub czujesz się słaby. Wszelkie modyfi kacje i ulepszenia urządzenia są surowo zabronione. NIE UŻYTKOWAĆ maszyny, jeśli wykryte zostanie pęknięcie lub inne uszkodzenie. Nie należy nigdy wykonywać konserwacji, kiedy urządzenie jest w użytkowaniu. Jeżeli zauważysz jakiekolwiek niezwykłe objawy lub usłyszysz jakikolwiek dziwny dźwięk, natychmiast zatrzymaj urządzenie i zaprzestań wykonywania pracy. Po użyciu narzędzi takich jak klucze maszynowe i wkrętaki zawsze usuwaj je z urządzenia. Przed rozpoczęciem użytkowania maszyny upewnij się, czy wszystkie śruby są pewnie dokręcone. 3

Regularnie przeprowadzaj konserwację. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy sprawdzić, czy jest ono w dobrym stanie oraz czy nie ma jakichkolwiek uszkodzeń. Podczas napraw stosuj tylko oryginalne części zamienne. Wykorzystywanie akcesoriów lub przedłużaczy nie zatwierdzonych przez producenta może spowodować obrażenia ciała personelu obsługującego. Używaj narzędzia odpowiedniego do wykonywania poszczególnych rodzajów prac. Nie przeciążaj swych narzędzi lub akcesoriów. Nie próbuj wykorzystywać narzędzi o niewystarczającej mocy do wykonywania ciężkich prac. Nie należy przeciążać maszyny. Zastosować takie obciążenia podczas pracy, aby można ją było wykonywać z dogodną prędkością. Uszkodzenia urządzenia powstałe na skutek przeciążeń nie są objęte gwarancją. Nie wystawiać maszyny na działanie zbyt wysokiej temperatury lub bezpośredniego promieniowania słońca. Niniejsza maszyna nie została zaprojektowana do użytku w warunkach wilgotnego środowiska lub pod wodą. Jeśli maszyna nie jest używana, należy przechowywać ją w suchym i bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla dzieci. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, upewnij się czy wszystkie elementy zabezpieczające działają prawidłowo i skutecznie. Upewnij się, czy wszystkie części ruchome są w dobrym stanie, nadającym się do pracy. Przed użyciem maszyny upewnij się, czy nie ma w niej części pękniętych lub zablokowanych. Sprawdź, czy wszystkie części są zamocowane i zmontowane tak, jak to zostało zaprojektowane. Należy także wziąć pod uwagę inne uwarunkowania, które mogą mieć ujemny wpływ na prawidłowe działanie urządzenia. Jeśli w niniejszej instrukcji obsługi nie podano inaczej, spraw aby wszystkie uszkodzone części i elementy bezpieczeństwa zostały niezwłocznie naprawione lub wymienione na nowe. i Montaż Nie należy używać narzędzia, zanim nie zostanie całkowicie zmontowane zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. i Wyposażenie elektryczne Kiedy korzystasz ze sprzętu elektrycznego przestrzegaj wszystkich podstawowych zasad bezpieczeństwa by uniknąć zagrożenia pożarem, obrażeń spowodowanych porażeniem prądem oraz innych niebezpieczeństw. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj w całości niniejszy podręcznik i postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Upewnij się, czy wtyczka kabla zasilania jest wetknięta we właściwe gniazdko zasilania. Aby zapobiec uszkodzeniu silnika elektrycznego, wartość napięcia w gnieździe naściennym musi być taka sama, jak wartość napięcia znajdująca się etykiecie z wymaganiami technicznymi. Zbyt niskie napięcie nie zapewni maszynie dostatecznej mocy. Przed podłączeniem kabla zasilania, upewnij się, czy główny wyłącznik znajduje się w położeniu wyłączenia (OFF). Jeżeli Twoja maszyna nie jest wyposażona w wyłącznik bezpieczeństwa, zamiast niego jest ona wyposażona w widełki zabezpieczające. Kiedy zakończysz pracę, wyciągnij wtyk przewodu zasilania z gniazdka sieciowego. Nigdy nie przenoś narzędzi elektrycznych i urządzeń trzymając za kabel zasilający. Podczas wyjmowania wtyczki kabla zasilania z gniazdka sieciowego, nigdy nie wolno ciągnąć za przewód. Kabel zasilający należy chronić przed wysokimi temperaturami, olejami, rozcieńczalnikami farb i nie można pozwalać, by kabel opierał się o ostre krawędzie. Regularnie kontroluj kabel zasilający. Jeśli kabel okaże się uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez wykwalifi kowanego technika. Regularnie sprawdzaj przedłużacze. Jeśli przedłużacz jest uszkodzony, należy go wymienić. Jeśli zachodzi potrzeba skorzystania z przedłużacza, należy użyć kabla o odpowiedniej mocy znamionowej. Przedłużacza używaj jedynie po całkowitym rozwinięciu go. Regularnie sprawdzaj przedłużacze. Uszkodzony kabel musi zostać natychmiast naprawiony lub wymieniony. Przed wykonaniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, naprawczych lub regulacyjnych, wyłącz zasilanie wyłącznikiem głównym i wyjmij wtyczkę kabla zasilania z gniazdka sieciowego. Upewnij się, czy nikt nie będzie mógł przez przypadek włączyć urządzenia. Nie trzymaj rąk w pobliżu głównego wyłącznika chyba, że jest to absolutnie koniczne. Jeśli to urządzenie ma być zainstalowane na stole roboczym, po jego zainstalowaniu zwolnij wyłącznik bezpieczeństwa. Nie używaj urządzenia w miejscach, gdzie przechowywane lub wykorzystywane są materiały wybuchowe (sklepy z farbami, magazyny z materiałami łatwopalnymi, itp.). Nie używaj urządzenia w otoczeniu o dużej wilgotności lub kiedy jest ono mokre. Instalacja elektryczna została zaprojektowana do użytku w zwykłym środowisku, z temperaturą w zakresie od +5 do +40 C i przy wilgotności poniżej 50 % w + 40 C. Urządzenia elektryczne powinny być regularnie kontrolowane w wymaganych odstępach czasu. 4

i Narzędzia obrotowe Zawsze noś odpowiednią odzież roboczą (nie noś luźnej odzieży, krawatów, biżuterii, itp.). Długie włosy należy osłonić i spiąć z tyłu głowy. Nie używać zniszczonego obuwia roboczego. Rękawy należy podwinąć. Niebezpieczeństwo pochwycenia przez ruchome części maszyny. Nie usuwać osłon zabezpieczających.upewnij się, czy personel obsługujący jest dobrze zabezpieczony. Podczas pracy nie należy dotykać ruchomych elementów urządzenia, ani zbliżać się do nich. Ręce należy trzymać z dala od poruszających się i wirujących elementów urządzenia. i Operacje szlifowania Przesuwaj maszynę powoli. Uważaj, aby nie stosować zbyt dużego nacisku na tarczę szlifi erską. W przeciwnym razie tarcza może ulec uszkodzeniu, zakleszczeniu lub może rozpaść się na małe kawałki. Kiedy zmieniasz narzędzia lub podczas dokonywania konserwacji, postępuj zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa. Upewnij się, czy obrabiany przedmiot jest zgodny z wymaganymi parametrami technicznymi oraz czy jest on pewnie zamocowany. Kiedy zwalniasz obrabiany przedmiot z urządzenia mocującego zachowaj szczególną ostrożność. i Zapobieganie pożarom Nie pracuj w pobliżu materiałów łatwopalnych. Należy stosować urządzenia i środki ochrony osobistej, takie jak rękawice ochronne, okulary ochronne i maskę na twarz itd. MONTAŻ Przed wyrzuceniem materiału opakowania, upewnij się, czy wewnątrz nie znajduje się jakaś część. Jeżeli tak, wyjmij ją i zainstaluj na swoim miejscu. Wykorzystaj listę części do sprawdzenia oraz rysunek montażowy dla uzyskania informacji. Maszyna jest częściowo zdemontowana z uwagi na transport, a także ze względów bezpieczeństwa. Aby zmontować maszynę, należy postępować jak następuje: 1. Najpierw należy ustawić płytę podstawy na stole roboczym lub innym podobnym elemencie, który jest pewnie zamocowany do ściany lub podłogi. Z pomocą śrub zamocować pewnie płytę podstawy do stołu. Płyta podstawy musi wystawać nad stół roboczy tak, aby łańcuch mógł zwisać swobodnie i tak, aby użytkownik mógł dosięgnąć do pokrętła oprawki łańcucha, które jest wykorzystywane do regulacji prawidłowego naciągu łańcucha. Pokrętło to jest zainstalowane w dolnej części maszyny. 2. Popatrz na rysunek i przesuń oś obrotowej oprawki prze otwór w płycie podstawy i zamocuj wraz z wkładką stożkową i pokrętłem regulacji kąta. Kąt oprawki łańcucha może być ustawiony za pomocą pokrętła ustawczego i poprzez obracanie oprawki tak, by uzyskała wymagany kąt. Następnie należy zamocować zespół napędowy tarczy szlifi erskiej. OBSŁUGA Przebieg procesu ostrzenia łańcucha Prawidłowo naostrzony łańcuch skrawa drewno z łatwością bez stosowania nacisku na piłę i tworzy duże wióry drzewne. Wkrótce po stępieniu się (nawet jednego lub 2 zębów) użytkownik zauważy, że wymagane jest stosowanie większego nacisku na łańcuch i produkuje się dużo pyłu drzewnego zamiast długich wiórów drzewnych. Należy ostrzyć łańcuch wkrótce po dostrzeżeniu, że piła nie skrawa sama i wymaga stosowania nacisku w czasie procesu cięcia. 5

Zanim rozpocznie się proces ostrzenia należy się upewnić, czy łańcuch nie jest uszkodzony, na przykład: nie jest zgięty lub nie ma zużytych ogniw łączących łańcucha wyłamanych zębów poluzowanych lub uszkodzonych nitów Jeżeli zauważy się uszkodzenia łańcucha, należy go naprawić lub wymienić w autoryzowanym ośrodku serwisowym. Należy zwracać uwagę na to, by ostrzyć zęby łańcucha możliwie równomiernie. Zapewni to minimum drgań i prawidłową pracę. Tępe zęby skrawające lub zęby uszkodzone przez kamienie (patrz rys. 4) mogą powodować nierówne i niedokładne cięcie i mogą zwiększyć zużycie i rozrywanie przednich ich części. Należy zatem, regularnie kontrolować łańcuch i ostrzyć go, gdy tylko zajdzie taka potrzeba. ŹLE Zęby skrawające Urządzenie ograniczające głębokość skrawania musi być prawidłowo ustawione ręcznie. Upewnij się, czy wszystkie urządzenia ograniczające głębokość skrawania są ustawione na tę samą głębokość. PRAWIDŁOWO Kąt skrawania Należy się upewnić, czy wszystkie zęby skrawające są ostrzone pod takim samym kątem skrawania. W czasie procesu ostrzenia należy kontrolować kąt skrawania zębów. Kąt może ulec zmianie wskutek drgań wytwarzanych podczas skrawania. Kąt skrawania zęba Procedura ostrzenia 1. Umieścić łańcuch w rowku prowadzącym tak, jak pokazano na rysunku. Unieść występ do kontroli głębokości skrawania i poluzować pokrętło regulacji naciągu łańcucha. Umieścić łańcuch pomiędzy dwoma małymi płytkami i zamocować, poprzez dokręcenie pokrętła regulacji naciągu. Opis: 1 Dźwignia regulacji 2 Płytki 3 Śruba mocująca 2. Poluzować pokrętło w dolnej części płyty podstawy tak, by oprawka łańcucha poruszała się swobodnie. Ustawić oprawkę łańcucha zgodnie z kątem określonym przez producenta łańcucha.kątem ostrzenia (stopnie) Można go obserwować na pokrętle oprawki. Opis: 1 Pokrętło regulacji kąta 2 Śruba regulacyjna 3 Prowadnica łańcucha Większość powszechnie wykorzystywanych łańcuchów skrawających posiada kąty zębów skrawających wynoszące 25º, 30º lub 35º. Kąt zęba skrawającego jest zwykle podany na opakowaniu, kiedy kupuje się nowy łańcuch. Jeśli nie znasz dokładnego kąta zębów skrawających, zwykle wystarczające jest obejrzenie istniejących zębów. Możesz zmierzyć kąt zębów skrawających dla celów prawidłowego prowadzenia. Dokręć mocno pokrętło sterujące oprawką napinania łańcucha tak, aby nie poruszała się podczas ostrzenia. 3. Następnie przesuń ząb łańcucha, który zamierzasz ostrzyć, do uzyskania właściwego położenia pod tarczą szlifi erską. Upewnij się, czy maszyna jest nadal wyłączona. Aby to zrobić, musisz najpierw (w przybliżeniu) ustawić tarczę szlifi erską tak, aby kopiowała krzywą zarysu zęba. 1- Śruba regulacji dokładnego położenia 6

4. Opuść występ do kontroli głębokości skrawania i powoli przesuwaj ząb do przodu wykorzystując w tym celu obracaj śrubę regulacji dokładnego położenia, aż dolna część tarczy szlifi erskiej dotknie krawędzi skrawającej zęba. Patrz rysunek poniżej. 1 - Tarcza szlifi erska 5. Zamocuj łańcuch na miejscu poprzez dokręcenie pokrętła regulacji naciągu łańcucha. Upewnij się, że położenie łańcucha (pomiędzy dwiema małymi płytkami) nie zmieniło się po dokręceniu pokrętła. 1 Mocowanie łańcucha 6. Obecnie możesz ustawić maksymalną głębokość skrawania / ostrzenia poprzez użycie śruby ograniczającej głębokość. Najpierw ustaw maksymalną głębokość skrawania dla najbardziej zużytego zęba. Wszystkie pozostałe zęby będą ostrzone z tą samą głębokością skrawania. Kiedy ustawianie głębokości skrawania zostanie zakończone, dla innego zęba w tym samym łańcuchu nie wolno jej zmieniać. 1 Śruba ograniczająca głębokość skrawania / ostrzenia 7. Każdy następny ząb jest ustawiany pod kątem przeciwnym do poprzedniego. Zatem, musisz najpierw naostrzyć wszystkie zęby o tym samym kierunku kąta skrawania a następnie zmienić kąt dla pozostałych zębów o takim samym kącie skrawania, lecz o przeciwnym kierunku. Upewnij się, czy wszystkie zęby są ostrzone równomiernie, tak jak to możliwe. Nigdy nie wolno podejmować prób ostrzenia ogniw łańcucha. Jedynie zęby. i Ważne. Ryzyko odniesienia obrażeń ciała! Obracaj oprawkę łańcucha jedynie wtedy, gdy tarcza szlifi erska nie obraca się wcale. Przed przesunięciem do następnego zęba, zawsze wyłącz maszynę i zaczekaj, aż tarcza szlifi erska całkowicie się zatrzyma. Wszystkie zęby łańcucha muszą być równomiernie naostrzone. Nierównomierne ostrzenie może spowodować boczne przemieszczanie piły podczas skrawania i złe, nierówne cięcie. Nierównomiernie naostrzone zęby. NIEPRAWIDŁOWO. Aby równo ustawić urządzenie ograniczające głębokość skrawania zalecamy stosowanie podobnego urządzenia jakie pokazane jest na poniższym rysunku. 7

8 KONSERWACJA Utrzymuj swoje narzędzia w stanie czystym. Brud może dostać się do wewnętrznych mechanizmów urządzenia i spowodować jego uszkodzenie. Do czyszczenia urządzenia nie należy używać agresywnych roztworów czyszczących czy rozcieńczalników do farb. Części wykonane z tworzyw sztucznych należy czyścić szmatką zwilżoną roztworem wody i mydła. Oczyść i nasmaruj powierzchnie metalowe szmatką zwilżoną w oleju parafi nowym. Jeśli urządzenie nie jest użytkowane, należy zakonserwować je z wykorzystaniem smaru i przechowywać w suchym miejscu, aby nie dopuścić do korozji. Konserwację i naprawy należy przeprowadzać jedynie wtedy, gdy wtyk kabla zasilania jest wyjęty z gniazdka ściennego. Wszelkie prace konserwacyjne muszą być przeprowadzane jedynie przez wykwalifi kowanego elektromontera. Podczas napraw stosuj tylko oryginalne części zamienne. Zgodnie z odpowiednimi przepisami szczotki węglowe oraz tarcze szlifierskie są postrzegane jako materiały eksploatacyjne, które nie są objęte gwarancją. Szczegółowy opis użytkowania tego przyrządu nie jest zawarty w tej instrukcji obsługi, ponieważ producent / dystrybutor przyjmuje, iż użytkownik jest osobą doświadczoną w pracach podobnego typu. Również w odniesieniu do prawa mającego tu zastosowanie, urządzenie to jest uważane jako przeznaczone do sprzedaży powszechnej i będące w powszechnym użyciu. Jeśli użytkownik nie jest zapoznany z użytkowaniem tego urządzenia, zalecamy poszukanie więcej informacji na temat użytkowania tego urządzenia w dziale dotyczącym bezpieczeństwa pracy. Smarowanie Powierzchnie robocze należy regularnie smarować odpowiednim smarem. ZŁOMOWANIE Kiedy okres eksploatacyjny urządzenia się zakończy, należy je złomować zgodnie z wymaganiami obowiązujących zasad i przepisów prawa. Wyrób jest wykonany z części metalowych i z tworzyw sztucznych, które mogą być poddawane recyklingowi, jeśli zostaną od siebie oddzielone. 1. Zdemontować wszystkie części. 2. Oddzielić wszystkie części zgodnie z rodzajem materiałów, z których są one wykonane (np. metale, guma, tworzywa sztuczne, itd.). Dostarcz oddzielone części do najbliższego zakładu przetwórstwa surowców wtórnych by poddane zostały przetworzeniu. 3. Odpady elektryczne (zużyte narzędzia z napędem elektrycznym, silniki elektryczne, sprzęt do ładowania, elektronika, akumulatory, baterie itd.). Szanowny Kliencie. Zgodnie z obowiązującymi zasadami i przepisami prawa regionalnego 185/2001 opisującymi zarządzanie odpadami elektrycznymi, odpady te są uważane jako niebezpieczne. Zabronione jest mieszanie odpadów elektrycznych ze zwykłymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Użytkownik powinien zwrócić zużyte sprzęty elektryczne do najbliższego zakładu przetwórstwa surowców wtórnych. Informacje na temat lokalizacji ośrodków przetwórstwa można znaleźć w Twoim biurze lokalnych władz miejscowości lub przez przeszukiwanie Internetu. OSTROŻNIE Jeśli urządzenie ulegnie uszkodzeniu, należy wysłać je do dostawcy celem dokonania szybkiej naprawy. Prosimy o załączenie krótkiego opisu usterki. Ułatwi to przeprowadzenie naprawy. Jeśli urządzenie jest w dalszym ciągu na gwarancji, załącz kartę gwarancyjną i potwierdzenie zakupu. Po wygaśnięciu gwarancji producent podejmie się naprawy urządzenia po specjalnej cenie. Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom podczas transportu, dokładnie opakuj urządzenie lub skorzystaj z opakowania oryginalnego. Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe podczas transportu wynikające z nieprawidłowego opakowania urządzenia. Podczas składania reklamacji w firmie przewozowej poziom i metoda pakowania mają podstawowe znaczenie przy ocenie szkód. Uwaga: Rysunki i treść niniejszej instrukcji obsługi mogą się nieznacznie różnić od faktycznego produktu lub akcesoriów. Wynika to z powodu ciągłego udoskonalania naszych wyrobów. Takie niewielkie różnice nie mają wpływu na działanie produktu.

Użytkownik zobowiązany jest do przeprowadzenia prób i zmian wyposażenia elektrycznego maszyny zgodnie z obowiązującymi zasadami i przepisami prawa. Zestawienie zmian: DATA ZESTAWIENIE ZMIAN TECHNIK, KTÓRY ZMIANĘ WPROWADZIŁ NR/ PODPIS 9

10 RYSUNEK SZCZEGÓŁOWY CZĘŚCI

RYSUNEK SZCZEGÓŁOWY CZĘŚCI Pozycja Nazwa Pozycja Nazwa 1 Uchwyt ręczny 21 Śruba 2 Tarcza szlifi erska.numer zamówienia: 33298K 22 Śruba 3 Osłona zabezpieczająca 23 Koło pasowe 4 Nakrętka mocująca 24 Pas napędowy 5 Uchwyt łańcucha 25 Uchwyt tarczy 6 Łożysko kulkowe 26 Wał 7 Pokrętło sterowania i regulacji 27 Śruba 8 Tarcza pośrednia 28 Nakrętka 9 Pokrętło regulacji naciągu łańcucha 29 Płytki dociskowe 10 Płyta podstawy 30 Prowadnica 11 Nakrętka 31 Pokrętło sterowania i regulacji 12 Podkładka 32 Nakrętka 13 Nakrętka 33 Śruba 14 Śruba ograniczająca głębokość skrawania 34 Nakrętka 15 Pokrywka 35 Sprężyna 16 Silnik 36 Śruba 17 Wspornik montażowy 37 Występ regulacji głębokości skrawania 18 38 Podkładka 19 Tylna pokrywa silnika 39 Nakrętka 20 Nakrętka 40 Wspornik 11

KARTA GWARANCYJNA 1. Maszyny i narzędzia KH Trading są objęte gwarancją 6/24 miesiące, począwszy od daty zakupu, jak opisano w Kodeksie postępowania cywilnego i Handlowego (przy składaniu reklamacji dowód zakupu lub faktura z potwierdzeniem odbioru musi być dołączona do karty gwarancyjnej). Odpowiedzialność za inne uszkodzenia, bezpośrednie lub pośrednie, dotyczące obrażeń ciała u ludzi lub strat materialnych jest z gwarancji wyłączona. 2. Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad spowodowanych niefachową obsługą, przeciążeniem maszyny, postępowaniem niezgodnym z treścią niniejszej instrukcji obsługi, stosowaniem akcesoriów, które nie zostały zatwierdzone, nieautoryzowanymi naprawami, normalnym zużyciem ściernym i uszkodzeniami powstałymi podczas transportu. Ponadto gwarancja ta nie obejmuje części i akcesoriów takich jak silnik, szczotki węglowe, uszczelki i części napędzane gorącym powietrzem oraz części wymagających regularnej wymiany. 3. Jeśli okaże się, że naprawa nie jest objęta gwarancją, wszelkie koszty napraw i wysyłki do i z ośrodka napraw producenta będą płatne przez klienta zgodnie z obowiązującym cennikiem. Patrz www. 4. Podczas składania reklamacji, musisz mieć kartę gwarancyjną, wskazującą datę zakupu, numer seryjny maszyny, pieczątkę sprzedającego i podpis sprzedawcy, jak również dowód zakupu. 5. Reklamacja gwarancyjna powinna być składana w sklepie sprzedawcy, gdzie maszyna została zakupiona lub można przesłać ją do ośrodka napraw. Sprzedawca jest zobowiązany do wypełnienia karty gwarancyjnej (daty sprzedaży, numeru seryjnego, wstawienia pieczątki sprzedawcy i umieszczenia podpisu). Wszystkie te informacje muszą być wpisane podczas sprzedaży. 6. Okres gwarancyjny zostanie wydłużony o czas, przez który maszyna znajdowała się w posiadaniu ośrodka napraw. Jeśli naprawa lub usterka nie są objęte gwarancją, wszelkie koszty obejmujące naprawę i wysyłkę będą ponoszone przez właściciela urządzenia / maszyny. Zalecamy wysłanie maszyny w jej oryginalnym opakowaniu. Prosimy również o załączenie krótkiego opisu usterki umieszczonego w opakowaniu. 7. Przed wysyłką maszyny do naprawy, należy ją starannie wyczyścić. Jeśli otrzymana maszyna będzie brudna, może ona zostać odrzucona przez warsztat naprawczy lub użytkownik może zostać obciążony kosztem jej oczyszczenia. ZAKŁAD NAPRAWCZY Ośrodek logistyczny Klecany Topolová 483 250 67 Klecany Numer telefonu do działu reklamacji: 266 190 156 Telefon komórkowy: 603 414 975 Faks http://www.khnet.cz Email:servis@KHnet.cz 266 190 111 O 2 601 218 255 260 190 100 Vodafone 608 227 255 Produkt: OSTRZARKA DO OSTRZENIA ŁAŃCUCHÓW PIŁ ŁAŃCUCHOWYCH Typ 33298 Numer seryjny (produkt serii): Data produkcji: Zapisy warsztatu napraw: Data sprzedaży, pieczątka, podpis: Reklamacja nie będzie przedmiotem przetwarzania bez prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej lub bez dowodu zakupu, włącznie z podaniem typu wyrobu (faktury, dowodu zakupu). 12