St. Ferdinand Church. February 8, 2004 Fifth Sunday in Ordinary Time RECTORY: 5900 WEST BARRY AVENUE PHONE: 773/622-5900. Photo by Romuald Gluch



Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

RECREATION ZONE Fall-Winter

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Angielski Biznes Ciekawie

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Zestawienie czasów angielskich

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

St. Ferdinand Church. February 22, 2004 Seventh Sunday in Ordinary Time RECTORY: 5900 WEST BARRY AVENUE PHONE: 773/ Photo by Romuald Gluch

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16. KLASA II Gimnazjum. Imię:... Nazwisko:... Data:...

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

II.Zadaj pytania z czasownikiem to be i udziel krótkiej odpowiedzi według wzoru: Peter is English.--- Is Peter English? Yes, he is / No, he isn t

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

Lekcja 1 Przedstawianie się

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document.

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka


Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

General Certificate of Secondary Education June 2013

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesn"t start automatically

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Hello. A Remember. Grammar: The verb to be. Vocabulary: The alphabet. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s

Transkrypt:

St. Ferdinand Church RECTORY: 5900 WEST BARRY AVENUE PHONE: 773/622-5900 February 8, 2004 Fifth Sunday in Ordinary Time Photo by Romuald Gluch

Page Two Fifth Sunday in Ordinary Time February 8, 2004 MONDAY, Weekday 7:00 AM Joseph Jakoby, Jr. rq. Wife 8:00 AM Julius Piecuch rq. Piecuch & Szerszen Families TUESDAY, Scholastica, virgin 7:00 AM Lillian Oliveri rq. Family & Friends 8:00 AM Richard E. Wawrzyniak (14th Anniv.) rq. Julia Wawrzyniak & Family WEDNESDAY, Weekday / Our Lady of Lourdes 7:00 AM Lourdez & Ceferina Geronimo rq. Family 7:00 AM (Chapel)Mass in Polish 8:00 AM Clemente & Mallardi Families rq. Family THURSDAY, Weekday 7:00 AM Jennie Focht rq. Husband & Family 8:00 AM Mary Kuzniar rq. Daughter, Lorraine Talaga FRIDAY, Weekday 7:00 AM Florence Fremel rq. Irene Novacek 8:00 AM Marie Frisch rq. Daughter SATURDAY, Cyril and Methodius, bishop 7:00 AM Mass in Polish 8:00 AM Alex Ladisa rq. Wife, Dolores Sunday Anticipated Mass 5:00 PM Leonard Strzepek rq. Victoria Strzepek, Wife SUNDAY, Sixth Sunday in Ordinary Time 7:30 AM Stella Filipin rq. Daughter 7:30 AM (Chapel) ^Kazimiera Solecka w 9 m-c po œm.; -o b³og. Bo e dla córki 9:00 AM Josephine Geraci rq. Mr. Sam Geraci 10:30 AM (Chapel)Laura Kovarik rq. Cousin 10:45 AM -^Kazimierz Szef, Anna G³¹biñska; ^Jerzy Sikorski w 2 rocz. œm.; ^Anna Fr¹czek w 35 rocz. œm.; ^Stanis³awa Kuzdrza³ w 16 rocz. œm. 12:15 PM (Chapel) Mass in Italian 12:30 PM Memorial Mass Society 3:00 PM Mass in Polish 5:00 PM Lillian Oliveri rq. Family 6:30 PM o zdrowie, b³og. Bo e i potrzebne ³aski oraz opiekê Matki Bo ej dla Ireny READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Kgs 8:1-7, 9-13; Mk 6:53-56 Tuesday: 1 Kgs 8:22-23, 27-30; Mk 7:1-13 Wednesday: 1 Kgs 10:1-10; Mk 7:14-23 Thursday: 1 Kgs 11:4-13; Mk 7:24-30 Friday: 1 Kgs 11:29-32; 12:19; Mk 7:31-37 Saturday: 1 Kgs 12:26-32; 13:33-34; Mk 8:1-10 Sunday: Jer 17:5-8; Ps 1; 1 Cor 15:12, 16-20; Lk 17:20-26 The sanctuary lamps this week are lit for: ^Peter Aloisio ^Piecuch, Szerzen & Szczech Families HANDMAIDS C. Carsello 3rd publication - None 2nd publication - Dariusz Kwiatkowski and Katarzyna Kowalik Piotr Sobala and Magdalena Reczek 1st publication - None WE WELCOME IN BAPTISM Daniel Janusz, son of Janusz and Anna (Piejko) Galiñski; Thomas Alexander, son of Marek and Gra yna (Janik) Komosa; Oskar Jakub, son of Krzysztof Rolak and Justyna Kudroñ; Victoria, daughter of Piotr and Renata (Olchawa) WoŸniak. GOD S SUMMONS Confronted with God s power and majesty, the first response of the prophet Isaiah was to acknowledge his sinfulness. Woe is me, I am doomed! For I am a man of unclean lips, he said aloud. Likewise, with his empty fishing nets dramatically filled at Jesus instruction, Peter fell to his knees and cried out, Depart from me, Lord, for I am a sinful man. Next, Peter got up. He docked his boats, then left to follow Jesus. Isaiah also had a dramatic change of heart. When he heard the Lord say, Whom shall I send? Who will go for us? Isaiah answered, Here I am, send me. We are summoned daily by the Risen Lord. We are reminded of the saving power of the gospel and know in our heart of hearts that, as St. Paul wrote, believing in anything else won t lead to anything. What will it take for you to move past your sinfulness? What will it take for you to get off your knees? What will it take for you to bring to dock what is unimportant and to accept your call to be God s messenger? (c) Copyright, J. S. Paluch Co. LOVE INDEED They love indeed who quake to say they love. Philip Sidney

February 8, 2004 Fifth Sunday in Ordinary Time Page Three Farewell and Thank You, Mrs. Aneta Kocma Five years ago today Mrs. Aneta (Œwiêtochowska) Koæma joined our parish staff as Administrative Assistant. Aneta has served our parishioners and our parish staff faithfully in all the traditional duties of a parish secretary as well as having been an extremely competent and diligent assistant to Fr. Cortesi and myself in administrative matters. There were countless times when her skills as a translator between the Polish and English languages have been invaluable during these years when our parish membership increased to over 40% Polish-speaking Catholic families. In addition, her computer skills and attention to details have helped us to keep current with our parish records and business matters in this very active parish. Mrs. Kocma has accepted a position in the private sector that will utilize many of these same talents that she shared with us since 1999. While her leaving our staff is a loss to us, we wish her well in her new endeavors and send with her our appreciation for all of her dedication to the Church and for five years of fine work. On behalf of our parishioners and parish staff, may God bless you always, Aneta, for all that you did for St. Ferdinand Parish. Daniel P. Costigan, Parish Business Manager "They Left Everything and Followed Jesus" What are the purposes of the World Day for Consecrated Life? In his message for the first World Day for Consecrated Life, the pope said the day offers the opportunity to thank God for the gift of consecrated life, to promote knowledge of the life, February 8 to invite consecrated people to celebrate what the Lord has accomplished in them, and to acquire more awareness of their mission in the Church and in the world. Our Financial Support of St. Ferdinand Parish Sunday, January 31-February 1, 2004: Envelopes: $ 9,668.60 Loose Cash: $ 3,373.75 TOTAL DONATIONS: $13,042.35 Amount over / (under) weekly budget: ($1,957.65) Archdiocesan Seminary Appeal (To Date) $3,934.04 Thank you for all that you do for St. Ferdinand Parish and the Archdiocese of Chicago. Daniel P. Costigan, Parish Business Manager As members of the parish faith community, it is our responsibility to remember both in concrete and spiritual ways those who cannot celebrate with us each week because they are ill. Those who are sick in turn, remember all of us daily in their prayers and in their sufferings. We experience many blessings because of their remembering us. And so... please remember in your prayers: Joseph Balicki Timothy Benson Albin Bilinski Stephanie Bosco Alba Jennie Burroughs Mary Butler Benito Cabanin Sharon Carr Josephine Chiero Bishop Edwin Conway Anna Diks Honor Draftz PaulDuda Lillian Dziedzic Alice Flannagan Fred Forte Joseph Gagliano Marilyn Gibbons Fatima Gomez George Greco Rocco Greco Ben Guttiula Mary Hain Margaret Heft Mary Ann Johansen Catherine Keeler Stanley Kochniarczyk Helen Kosirog Tad Koziol Bill Kummer Marie Kummer COR s O R N E R June Landers James Lamberti Sam LoDolce Netta Lohrmann Eleanor Loscuito Marie Lucas Genevieve Lukes Elizabeth Ann Maher Susan Maher Francesco Mangialardo Gianni Marconi Mary Martin Emilia Moreno Deborah L. Pawlak Timothy Rajski Roseann Regan Sophie Regner James Rowe, Sr. Alicia Schippits Jack Schneider Sr. Roberta Sweitzer, BVM Infant Cameron Scott Charles Simonek Lenore Simzyk Raymundo Soriano, Sr. Tony Spano Estelle Stybur Ann Sullivan Minerva Watson Alex Wegrzyn Jerome Wells Celebration! COR is 30! February 14, 1974 marked the beginning of Christian Out Reach (COR). Please remember all the members of COR and the work they do for St. Ferdinand parish in your prayers. Please remember in your prayers, all the deceased members of COR and all the good works they did for Saint Ferdinand parish. An early invitation... we ll be serving soup again this Lent starting March 3rd at 11:30 AM in the Convent. Please mark your calendars for Soup &... for the Wednesdays of Lent. You are all welcome! Bulletin reminder: All notices for the February 15th bulletin need to be in the rectory no later than 9 AM on Monday, February 9th. You may bring your bulletin notices to the rectory in an envelope labeled bulletin or you may fax them to 622-5903. The e-mail address for bulletin notices is bulletin@saintferdinand.org.

Page Four Fifth Sunday in Ordinary Time February 8, 2004 TFifth Sunday in Ordinary Time First Reading: Isaiah 6:1-2a, 3-8 Responsorial Psalm: Psalm 138:1-2, 2-3, 4-5, 7-8 Second Reading: 1 Corinthians 15:1-11 [3-8, 11] Gospel: Luke 5:1-11 Call Our language embodies the confusion we experience in the face of transcendence. For example, the word terrific connotes fright, terror. But a terrific experience is also attractive to us. So, our response is simultaneous attraction and repulsion. We have all had some kind of terrific experience that has drawn us near and made us afraid. Those experiences that are somehow beyond us give us some idea of what it is like to be summoned toward transcendence. Comment The magnificent Temple paled in comparison to Isaiah s vision of God, who appears in the brightness of angels. The experience left Isaiah purged and strengthened, once he recovered his composure. In his vision he understood himself called near. But he also felt unworthy to draw near, much less be addressed by God s angels. But called he was. And Isaiah was finally able to respond in a firm and loud voice, Here I am, send me! It would be hard to imagine a more dramatic calling. One wonders how Isaiah managed to survive to tell the story. One expects him to be somehow singed or dazed. He is transformed, for sure! Jesus call to Peter is less spectacular but no less important. Jesus turned toward Peter on his turf well, water, actually. In any case, the setting was the shore of the Sea of Galilee, the place Peter knew best the lake where he plied his trade. The detailed, carefully written account signals its importance to Peter and to us. This is the beginning of Jesus mission, his assembling of his closest friends. It is morning and the fishermen are washing their nets. The long night of toil is over. It was a hard night, and they had caught no fish. Jesus needs room along the shore, the people crowd so close. After preaching from Peter s boat a little off shore, Jesus asks Peter to cast his net, presumably to catch fish why else? Reflection Well, Peter knew fish, but Jesus knew his mission. The marvelous catch of fish brought everything into focus for Peter, who had already spent some time with Jesus and had witnessed other miracles. But now he saw anew. He fell to his knees, suddenly aware of who Jesus was and who he was or was not. Who Peter was and what he lacked did not matter. Who Jesus was and what he asked mattered absolutely. Peter knew this, and he knew that this was it. Along with his fishing partners, James and John, Peter left his boats and his fishing and followed Jesus. Today we hear from one last apostle, who was as surprised as anyone could be about his calling Paul. He does not set forth the story of his calling but rather the mission for which he was called. We have in today s second reading the Church s oldest surviving faith statement. Paul sets out the hardwon and fiercely proclaimed credo that formed the heart of the Church and claimed the hearts of its members. These stories of the beginnings of a new life for Isaiah, for Simon and his shipmates, and for Paul, all witness to an undeniable sense of the mystery of God and of each individual s sense of inadequacy. But above all, these stories communicate God s abiding grace, which makes their new life and mission possible. Copyright 2003, World Library Publications. All rights reserved. WANTED: Your tired and weary palms. Please bring in your old palms and place them in the baskets provided in the vestibules of the Church and Chapel. They will be used to make ashes for Ash Wednesday, February 25th. Since the twelfth century, it has been the custom in many churches to use ashes that are made from burning the palm branches given to us on Palm Sunday the year before. The use of ashes is a sign of mourning and repentance, but it also takes on the reality that we are all created from the dust of the earth and that the resurrection that Jesus promises is a resurrection of the body. The palm branches we saved from last year were once green with life. Like our best intentions sometimes, they have dried out and are now brittle, crisp and dead. Let us commend to God all the people s good intentions that grow dry and die. Let us ask God to burn away all that is dead within us and kindle new fires of love lin our hearts.

February 8, 2004 Fifth Sunday in Ordinary Time Page Five Attention: Ushers / Men of St. Ferdinand Come and join us for our next meeting which will be held on Friday, February 13th at 8:00 PM in Heeney Hall. Hosts for the evening are Stan Kowalkowski, Gene Kuc, Ted Kulisik, Stan Lipinski, Stan Urban and Andy Parada and the rest of the crews from the 7:30 AM Chapel, 10:45 AM, 3:00 PM and 6:30 PM Masses. Please come and join us for an informative and enjoyable evening. All the men of the parish are welcome. Respectfully, Your Club Officers, Mike Bisceglie Ben Kass Bob Mack Alumni News Honor Roll It is with great pride that we share with you the names of the St. Ferdinand parishioners who earned a place on their high school s honor roll. We join their parents and teachers in congratulating them. Saint Patrick High School Christopher R. Lehr, 07 First Honors Michael A. Fahey, 06 First Honors Peter J. McGraw, 06 First Honors Andrew C. Zagozdon, 06 First Honors Timothy M. Nalaway, 05 First Honors Dariusz Bialon, 04 First Honors Eric Bragagnolo, 04 First Honors Adam Dola, 04 First Honors Roger Luczaj, 04 First Honors Mario Luviano, 04 First Honors Chris McGraw, 04 First Honors Tony Ciecinski, 07 Second Honors Matthew W. Jockl, 07 Second Honors Alex J. Wegrzyn, 07 Second Honors Ron E. Brulle, 06 Second Honors Adam J. Kurdziel, 06 Second Honors Derrick J. Mateja, 06 Second Honors Nicholas R. Blaul, 05 Second Honors Christian A.Galvez, 05 Second Honors Congratulations, gentlemen. Your parish family is very proud of you. Attention: We need your help! Care about the environment? Find satisfaction in recycling? We have just the solution for what to do with your USED INKJET PRINTER CARTRIDGES, USED LASER PRINTER CARTRIDGES and USED CELLPHONES! Donate them to St. Ferdinand School. In cooperation with FundingFactory s Cartridge Recycle Program, we will recycle your cartridges/cell phones and receive FREE technology equipment for the effort. So, please ask your family, friends, co-workers etc. to save their used cartridges and cell phones and send them along to St. Ferdinand School. Help save the environment and bring new technology equipment to St. Ferdinand s at the same time. Thank you in advance! K. Donovan, Recycling Coordinator "A Night in Tuscany" St. Ferdinand Annual Dinner Dance Saturday, February 21, 2004 Note the New Time! 6:00-7:00 PM - Cocktails & Hor d'oeuvres 7:00-9:00 PM - Dinner with wine 9:00-Midnight - Dancing under the Tuscan stars in "Piazza St. Ferdinand" Advance tickets: $23.00 per person Tickets at the door: $27.00 per person Save money: Buy a table for 8 @ $168.00 Tickets go on sale February 1st. Tickets will be available after Mass. or contact the rectory Monday - Friday or call Ken Presslak at 286-5512 or Sylvia Angarone at 286-6910 Name: Phone Number: # of Tickets: Table of eight: See you all in Tuscany Cash Bar / Raffle with Great Prizes.

Page Six Fifth Sunday in Ordinary Time February 8, 2004 Zmar³ w Rzymie, prawdopodobnie 14 lutego 269 lub 270 r. Akta œw. Walentego pisane s¹ na wzór mêczenników perskich œœ. Mariusza i Marty (którzy umêczeni zostali razem z synami Audifaksem i Abachumem w Rzymie i pochowane przy Via Cornelia) - st¹d trudno okreœliæ, ile zawartych w nich informacji jest autentycznych. Walenty prawdopodobnie by³ biskupem Interamny (obecnie Terni), znajduj¹cego siê ok. 100 km od Rzymu. Klub Dobrego Pasterza przy parafii œw. Ferdynanda zaprasza wszystkich na Zabawê Serduszkow¹ dnia 14 lutego 2004 w Restauracji GROTA przy ulicy 3312 N. Central Ave. Cena Biletu $25 od osoby. W cenê biletu wliczona jest kolacja. Bilety mo na nabywaæ po ka dej Mszy œw. w jêzyku polskim, lub telefonicznie: Melania Nowak- 773/637-8784 Eugeniusz Kuc- 773/685-8900 Zdzis³awa Kita- 773/745-9749 Henryk Mroczkowski- 773/889-3538 Andrzej Parada-847/967-0106 Serdecznie wszystkich zapraszamy! Do tañca przygrywaæ bedzie zespó³ KLEKS. Œw. Walenty Rzymianin Inny opis historyczny podaje, e œw. Walenty by³ kap³anem rzymskim oraz lekarzem. Za pomoc udzielan¹ mêczennikom uwiêziono go i zakuto w ³añcuchy. Aresztowania dokona³ Calpurnius, prefekt Rzymu, stra nikiem zaœ by³ Asterius, dowódca jego stra y. Walenty jednak g³osi³ Ewangeliê swemu stra nikowi i, podobnie jak œw. Pawe³, zdo³a³ go nawróciæ, dziêki cudowi, którego Bóg dokona³ za jego poœrednictwem: adoptowana córka Asteriusa odzyska³a wzrok. Stra nik i ca³e jego domostwo - podobnie jak Paw³owy Korneliusz - zostali ochrzczeni. To niestety sta³o siê powodem zaostrzenia kary dla Walentego, poniewa nawrócenie Asteriusa rozwœcieczy³o cesarza Klaudiusza II Gota. Nakaza³ biæ Walentego kijami, a nastêpnie œci¹æ mu g³owê. Wed³ug przekazu umêczeni zostali tak e Asterius i jego ca³a rodzina. Cesarz Klaudiusz znany jest równie ze swego niedorzecznego zakazu zawierania ma³ eñstw - s¹dzi³ on, e dziêki temu m³odzi ludzie chêtniej bêd¹ s³u yæ w jego armii. Wed³ug niektórych przekazów Walenty zosta³ uwiêziony nie tyle za kap³añsk¹ pos³ugê œwiadczon¹ mêczennikom, co za pota- "Prawdziwa mi³oœæ przenika tajemnice i samotnoœæ kochanej osoby, pozwalaj¹c jej zachowaæ swoje sekrety i pozostawia jej wewnetrzn¹ wolnoœæ." Thomas Merton jemne udzielanie œlubów - wbrew rozkazowi cesarskiemu. Nied³ugo po egzekucji Walentego pobo na rzymska matrona Sabinilla poprosi³a o wydanie jego cia³a, które pochowa³a w swej posiad³oœci przy Via Flaminia. W 350 r. zosta³a w tym miejscu wzniesiona bazylika. Zosta³a ona zniszczona w VII wieku za czasów Honoriusza I. Obecnie pozosta³y jedynie ruiny w pobli u katakumb, zawieraj¹cych jeden z najstarszych (równie z VII wieku) obrazów ukrzy owania. Relikwie Walentego przeniesiono do koœcio³a œw. Praksedesa. Niewykluczone, e rzymski kap³an Walenty by³ t¹ sam¹ osob¹, co wspomniany wczeœniej biskup Terni. Wed³ug legendy Walenty zakocha³ siê w córce stra nika, a przed sw¹ egzekucj¹ pos³a³ do niej list po egnalny, podpisany "od Twojego Walentego". Tradycja wysy³ania takich listów (oraz obchodów pami¹tki œwiêta œw. Walentego) zbieg³a siê z rzymskim œwiêtem Lupercaliów, w trakcie których urz¹dzano tak e loteriê mi³osn¹ (m³odzieñcy losowali imiona dziewcz¹t umieszczone w skrzyni). W wyobra eniach artystycznych Walenty przedstawiany jest jako kap³an z mieczem lub s³oñcem, a tak e w scenie przywrócenia wzroku niewidomej dziewczynie. Jest patronem zakochanych. TACA NIEDZIELNA Niedziela, 31 styczeñ - 1 luty, 2004 W kopertkach: $ 9,668.60 W gotówce: $ 3,373.75 CA OŒÆ: $13,042.35 Powy ej/(poni ej) tygodniowego celu: ($1,957.65) Sk³adka na Seminarium Archidiecezjalne: $3,934.04 Dziêkujemy wam za wszystko co robicie na rzecz parafii œw. Ferdynanda i Archidiecezji Chicago. Daniel P. Costigan, Menad er Parfii. "Szczêœcie w yciu nie polega na tym, eby byæ kochanym. Najwiêkszym szczêœciem jest kochaæ." Sigrid Undset Biuletynowe przypomnienie: wszystkie biuletynowe og³oszenia na 15 lutego prosimy dostarczyæ do parafii nie póÿniej jak na godzinê 9:00 rano w poniedzia³ek 9 lutego. Og³oszenia te mo na dostarczyæ wczeœniej lub wys³aæ faxem na numer 773/ 622-5903, lub te wys³aæ internetem bulletin@saintferdinand.org

February 8, 2004 Fifth Sunday in Ordinary Time Page Seven egnamy i dziêkujemy pani Anecie Koæma Piêæ lat temu pani Aneta (Œwiêtochowska) Koæma zaczê³a pracê w naszej parafii jako sekretarka. Aneta z oddaniem s³u y³a naszej parafii i nam wszystkim, wykonuj¹c nie tylko wszystkie obowi¹zki sektetarki, ale tak e - wykorzystuj¹c swoje kompetencje i pracowitoœæ - asystowa³a ks. proboszczowi i mi w sprawach zwi¹zanych z administracj¹. Aneta spêdzi³a niezliczon¹ iloœæ czasu s³u ¹c jako t³umacz, w czasie, kiedy nasza parafia wzros³a o ponad 40% polskich rodzin. Ponadto, dziêki jej umiejêtnoœciom komputerowym i spostrzegawczoœci mogliœmy na bie ¹co utrzymywaæ nasze akta i inne sprawy zwi¹zane z zarz¹dzaniem tak du ej i aktywnej parafii. Pani Aneta Koæma przyjê³a ofertê w innej firmie, gdzie bêdzie nadal wykorzystywaæ swoje talenty, które do tej pory dzieli³a z nami od roku 1999. Poprzez jej odejœcie z naszych szeregów tracimy wiele, ale yczymy jej wszystkiego najlepszego w nowych wysi³kach i w podjêciu nowej pracy. Pozostajemy jej wdziêczni za piêcioletnie poœwiêcenie dla naszej wspólnoty parafialnej. Aneta, niech Bóg Ciê zawsze b³ogos³awi za wszystko co zrobi³aœ dla parafii œw. Ferdynanda. Daniel P. Costigan, Manad er Parafii Our Lady of Lourdes 1444 South Keeler Avenue Chicgo, IL 60623 773/762-5700 Styczeñ 16,2004 Drogi Fr. Cortesi i parafianie œw. Ferdynanda Serdecznie dziêkujê wam za grudniowy czek $917.00 na rzecz naszej parafii i pos³ugi w naszym koœciele. Naprawdê szczerze doceniamy wasze wsparcie. Nasz nowy boiler w koœciele pracuje doskonale! Mamy nadziejê, e dziêki niemu zaoszczêdzimy trochê pieniêdzy, poniewa jest o wiele mniejszy od poprzedniego i bardziej wydajny. Pamiêtamy o was w naszych modlitwach i raz w miesi¹cu w Mszy œwiêtej sprawowanej w waszej intencji. Wdziêczny Fr. Ray. Noc w Tuscany By³eœ kiedyœ we W³oszech? Dlaczego nie mia³byœ spêdziæ czaruj¹cej Nocy w Tuscany Roczny Dinner Dance przed Wielkim Postem w parafii œw. Ferdynanda Sobota, 21 luty 2004 Uwaga: zmiana godzin! 6:00-7:00pm Koktajle i przek¹ski 7:00-9:00pm Obiad i wino 9:00-12:00 Tañce pod gwiazdami w Piazza St. Ferdinand Bilety w cenie: $23.00 za osobê bilety przy wejœciu: $27:00 P³atny bar/ loteria z nagrodami ywnoœæ dostarczy Trattoria Porretta Bilety do sprzeda y od 1 lutego 2004 po ka dej Mszy œwiêtej lub w Rectory od poniedzia³ku do pi¹tku ZaoszczêdŸ: rezerwuj¹c ca³y stó³ na osiem osób ($168). Imiê i nazwisko: nr. telefonu: # biletów: Stó³ z 8 osobami: Do zobaczenia w Tuscany

Page Eight Fifth Sunday in Ordinary Time February 8, 2004 the week at st. ferdinand parish February 9-15, 2004 MONDAY Before & After School Care 6:30-7:40 AM & 1:30-5:30 PM, McManus & Canning Halls Friendship Club 10 AM - 3 PM, Convent # 2 Troop # 51 7-9:30 PM, Convent #s 1, 2 & 3 Polish School Theater Group 6-9 PM, McManus Hall TUESDAY Before & After School Care 6:30-7:40 AM & 1:30-5:30 PM, McManus & Canning Halls Serduszka (Little Hearts, Polish Children s Choir) 6:30-8:30 PM, Convent #s 2 & 3 WEDNESDAY Before & After School Care 6:30-7:40 AM & 1:30-5:30 PM, McManus & Canning Halls Craft Ladies 9 AM-Noon, Rectory Ladies of St. Anne Board Meeting 12-2 PM, Rectory Jr. Legion of Mary 2:30-4 PM, Convent # 2 Kropeczki (Little Dots Polish Children s Choir) 6-8 PM, Music Room Webelos 3051 6-9 PM, Convent #s 1, 2 & 3 Polish Adult Choir 7:15 PM, Chapel Fijat 7:30-9 PM, Church THURSDAY Before & After School Care 6:30-7:40 AM & 1:30-5:30 PM, McManus & Canning Halls Jr. Legion of Mary - Rosary 2:30 PM, Church Girl Scout Troops 188, 1883 & 1733 5:30-9 PM, Convent #s 1, 2 & 3 Polish School Theater Group 6-9 PM, Chapel Pack 3051 6-9 PM, McManus Hall Legion of Mary 6:30-8:30 PM, convent Laudamus Music Group 8 PM, Heeney Hall FRIDAY Before & After School Care 6:30-7:40 AM & 1:30-5:30 PM, McManus & Canning Halls Family & School Association Sock Hop 5-10 PM, McManus Hall Pilgrim Virgin 7-9 PM, Convent # 2 Ushers / Men s Club Meeting 8 PM - Midnight, Heeney Hall & Parish Kitchen SATURDAY Confession 8:45-9:30 AM, Church Legion of Mary 9-11 AM, Convent # 2 Polish Catholic Saturday School 9 AM - 4 PM, School Polish/English Classes 9 AM - 4 PM, Music Room Polish Confirmation Classes 5-6 PM, Chapel SUNDAY Polish Highlanders 8:30-9:30 AM, Convent # 3 Kropeczki (Little Dots) 9-10:30 AM, Music Room Serduszka (Little Hearts) 1-3 PM, Convent #s 1 &2 Chapel Choir Practice 9:15 AM, Chapel Cub Scouts Blue & Gold Dinner 10 AM -5:30 PM, McManus & Canning Hall Baptism in Polish 1:45 PM, Church Christ Renews His Parish- Men 6-10 PM, Convent # 4 Laudamus 7:30 PM, Church our neighbors want you to know... The Institute of Pastoral Studies, Loyola University of Chicago is proud to present Jack Shea: Gospel Food for Hungry People - Lent. Monday, February 9, 2004 from 9:30 AM -3:30 PM. Water Tower Campus, Kasbeer Hall, 15th Floor, 25 East Pearson, Chicago. Check-In, Coffee, Rolls 9 AM; Talk 9:30 AM. $50. RSVP to Cathy O Sullivan 312-915-7400 cosulli@luc.edu. Have your taxes done FREE with the Tax Assistance Program. When: February 7, 14, 21, 28; March (closed on the 6th) 13, 20, 27; April 3, 10. 8:30-11:30 AM. Mondays in February at Roberto Clemente 5:30-8:30 PM. No appointment necessary. Just bring your W-2s, other proof of income, and last year s tax return, if possible. Family income $35,000 or below. Completely confidential - authorized by the I.R.S. Non-profit service offered by 1,500+ skilled professional volunteers. For information, call (312) 4009-1555; www.taxassistance.org. A Quiz. Do you remember what you gave your spouse last Valentine s Day? Why not do something special and give each other the gift of a satisfying and intimate relationship? The next Worldwide Marriage encounter Weekends are February 13-15, April 23-25 or June 4-6. For reservations or information, contact Jim and Kris at 1-800-442-3554 or our website at www.wwmechicago-gary.org.

February 8, 2004 Fifth Sunday in Ordinary Time Page Nine Why Go To Church? A Church goer wrote a letter to the editor of a newspaper and complained that it made no sense to go to church every Sunday. "I've gone for 30 years now," he wrote, "and in that time I have heard something like 3,000 sermons. But for the life of me, I can't remember a single one of them.. So, I think I'm wasting my time and the pastors are wasting theirs by giving sermons at all." This started a real controversy in the "Letters to the Editor" column, much to the delight of the editor. It went on for weeks until someone wrote this clincher: "I've been married for 30 years now. In that time my wife has cooked some 32,000 meals. But, for the life of me, I cannot recall the entire menu for a single one of those meals. But I do know this... They all nourished me and gave me the strength I needed to do my work. If my wife had not given me these meals, I would be physically dead today. Likewise, if I had not gone to church for nourishment, I would be spiritually dead today!" When you are DOWN to nothing... God is UP to something! Faith sees the invisible, believes the incredible and receives the impossible! Thank God for our physical AND our spiritual nourishment! Support Staff Mrs. Aneta Koæma, Administrative Assistant Mrs. Wendy L. Braunsdorf, Communications Coordinator Mrs. Lu Caravette, Sr. Gracjana Ziêba, Receptionist/Secretary Daniel Lopez, Kevin Cawley, Robert Szarek, Evening Receptionists Liturgical: Mr. Andrew Warzocha, Director of Music and Liturgy Mrs. Betty Hotcaveg, Lector Coordinator Deacon Irv Hotcaveg, Coordinator of Eucharistic Ministers & Ministers of Care Ms. Jane Lohrmann, Scheduler of Ministers of Care to the Homebound Parish Council Ralph Barnhart - President, Mary Bucaro, Terri Calcitrai, Sophie Kass, Ken Presslak, Andrew Warzocha. Rev. David J. Cortesi and Daniel P. Costigan, ex officio. E-mails, We Get E-mails St. Ferdinand Parish Remember this: The most destructive habit........worry The greatest Joy................Giving The greatest loss...............loss of self-respect The most satisfying work........helping others The ugliest personality trait.......selfishness The most endangered species.....dedicated Leaders Our greatest natural resource......our Youth The greatest shot in the arm.....encouragement The greatest problem to overcome.fear The most effective sleeping pill...peace of mind The most crippling failure disease..excuses The most powerful force in life....love The most dangerous pariah.......a Gossiper The world s most incredible computer..the brain The worst thing to be without.....hope The deadliest weapon...........the tongue The two most power-filled words.. I Can The greatest asset...............faith The most worthless emotion......self-pity The most beautiful attire.........smile! The most prized possession.......integrity The most powerful channel of communication..prayer The most contagious spirit........enthusiasm Parish Organizations Boy Scout - Coordinator: Mr. Vince Clemente Christ Renews His Parish: Lay Director: Mr. Ronald Pasko Friendship Club - President: Mrs. Rosalie Anastos Girl Scout - Coordinator: Mrs. Joyce McGinniss Knights of Columbus - Tonti Council: Tony Mangiaracina, past Grand Knight Kropeczki - Sr. El bieta Pawlus Ladies of St. Anne - President: Mrs. Violet DelVecchio Laudamus - Mr. Jaros³aw Buranicz Legion of Mary - Presidents: Mr. Justo Evangelista & Mrs. Fely Mesina Legion of Mary, Juniors - President: Emma Camara Irving Park Catholic Woman s Club - Mrs. Dolores Schoewe Market Day - Coordinator: Mrs. Tammy Sammarco Polish Club of the Good Shepherd - President: Andrzej Parada Polish Rosary Group - Mrs. Helena Lesak Polish Saturday School - Director: Mrs. Lucyna Olszewska Polish School Parents Ass n. - President: Krystyna Blacharczyk Serduszka - Music Teacher - Miss Iwona Raszyk St. Ferdinand Athletic Board - Director: Mr. Len Bertolini St. Ferdinand Family & School Association - President: Mrs. Maureen Sobie St. Ferdinand Parish Council - President: Mr. Ralph Barnhart St. Ferdinand Polish Highlanders Club - President: Mr. Stan Kowalkowski St. Ferdinand School Board - Chairperson: Mrs. Mary Ann Barnhart St. Vincent DePaul Society - President: Mr. Ralph Barnhart Ushers Club - President: Mr. Mike Bisceglie

St. Ferdinand Church 5900 West Barry Avenue Chicago, IL 60634-5128 St. Ferdinand Parish Rev. David J. Cortesi, Pastor Rev. William M. Holbrook, Associate Pastor Rev. Marek Jurzyk, Associate Pastor Rev. S³awomir Koz³owski, Associate Pastor Rev. Roman Rataj, Associate Pastor Rev. Joseph Kromenaker, Resident Rev. Joseph Varkey, Resident Irwin Hotcaveg, Deacon Ronald Weiner, Deacon St. Ferdinand School - 773/622-3022 Dr. Lucine Mastalerz, Principal Christian OutReach (COR) - 773/622-9732 Mrs. Lu Caravette, Director Religious Education Office - 773/622-3022 ext. 366 Mr. Joseph Kummer, D.R.E. Missionary Sisters of Christ the King - 773/889-7979 Sr. Gracjana Ziêba, Superior Business Manager - 773/622-5900 ext. 3 Mr. Daniel P. Costigan SUNDAY MASSES: CHURCH: Saturday: 5:00 PM Sunday: 7:30 AM 12:30 PM 9:00 AM 3:00 PM (Polish) 10:45 AM (Polish), 5:00 PM 6:30 PM (Polish) CHAPEL: 7:30 AM (Polish), 10:30 AM, and 12:15 PM (Italian). RECONCILIATION / SPOWIED : Saturday: 8:45-9:30 AM or by appointment in the rectory. Sobota: 6:30 wieczorem. To register please come to the rectory during business hours: 9:00 AM - 12:00 Noon 1:00 PM - 8:30 PM Monday - Friday Baptism of children is celebrated at 1:45 p.m. in English on the second and fourth Sundays of the month, and in Polish on the first and third Sundays of the month. To register, please call the rectory. Pre-Baptism class is required for baptism of the first child. The class in English is held on the first Wednesday of each month at 7:30 p.m. in the rectory, and in Polish on the Tuesday before the first Sunday of the month at 7:30 p.m. in Church. Please call the rectory to reserve a place in the class. Marriages must be arranged at least four months prior to the ceremony. Please call the rectory.