Zdrowie, samochód, zakupy (w temacie ubrania ) Spis treści Zdrowie Samochód Zakupy Zdrowie Die Körperteile - Części ciała 1. der Kopf głowa 2. das Auge, -n oko 3. das Ohr, -en ucho 4. die Nase nos 5. der Mund usta 6. der Zahn, -e ząb 7. der Hals, szyja, gardło 8. die Brust, -e pierś, klatka piersiowa, gors, tors 9. der Arm, -e ramię 10. die Hand, -e ręka 11. der Finger, palec 12. der Bauch brzuch 13. der Rücken plecy 14. das Bein, -e noga 15. das Knie, kolano 16. der Fuß,.-e stopa 17. das Herz serce 18 der Mogen żołądek
19 das Haar, die Haare włos, włosy brzuch głowa klatka piersiowa pierś piersi kolano noga nos oko palec u ręki palec u nogi plecy ramię, ręka ręka, dłoń stopa szyja, gardło twarz ucho usta zęby żołądek bark biodro czoło dłoń pięta tułów włosy der Bauch der Kopf die Brust die Brust der Busen das Knie das Bein die Nase das Auge der Finger die Zehe der Rücken der Arm die Hand der Fuß der Hals das Gesicht das Ohr der Mund die Zähne der Magen die Schulter die Hufte die Stirn die Hand, der Handfläche die Ferse der Oberkörper, der Rumpf, der Torso die Haare
Części ciała - co można robić der Kopf denken der Mund singen, sprechen die Nase riechen die Hände tippen die Füße - lauten, Fußball spielen die Ohren hören die Augen sehen die Beine - Fußball spielen die Finger tippen die Füße mit den Füßen Mit dem Kopf kann man denken. Mit dem Mund sing ich oder ich spreche. Mit der Nase rieche ich oder ich atme. Mit den Füßen spiele ich Fußball. Mit dem Augen sehe ich. Mit den Beinen laufe ich. Ich habe drei Ohren, ich kann sehr gut hören. Choroby, problemy zdrowotne die Krankheit - choroba der Schmerz - ból Ich habe Kopfschmerzen Der Kopf tut [mir] weh. Die Hände tun mir weh. Z rodzajnikiem określonym der lub dzierżawczym mein. Der Kopf tut mir weh. Mein Kopf tut mir weh. Was fehlt Ihnen? Co panu dolega? Was tut Ihnen weh? Co panią boli? Haben Sie Schmerzen? Czy ma pani bóle?
die Verstopfung - zaparcie Ich habe Verstpfung Mam zaparcie Ich habe Durchfall Mam biegunkę Ich habe Erbrechen Wymiotuję Ich habe Grippe / Angine / Alergie Mam grypę/ anginę / alergię Ich habe Husten. Mam kaszel Ich habe Schnupfen Mam katar Mir läuft die Nase Cieknie mi / Leje się z nosa Meine Augen brennen Pieką mnie oczy Die ganze Körper tut weh. Całe ciało mnie boli Die Augen brennen. Oczy płoną Ich habe Fieber. Mam gorączkę Mir läuft die Nase. Der ganze Körper tut weh. Całe ciało boli Der Hals tut mir weh. Gardło / szyja mnie boli Die Muskeln und Knochen tun mir weh. Mięśnie i kości mnie bolą Mein Hals brennt. Ich muss schnell legen. einnehmen zażyć leki Was hilft gegen? Co przeciw czemu Ich habe Kopfschmerzen - Aspirin, Schmerztabletten Halsschmerzen - Aspirin, Schmerztabletten Fieber im Bett bleiben Schnupfen Nasentropfen Grippe im Bett bleiben Bauchschmerzen Kamillentee, weniger essen Übergewicht - weniger essen Ich muss weniger Schokolade (essen) - essen nie musi być brauchen jako musieć
ich muss - ich brauche Ich brauche im Bett bleiben. Kräuter zioła Ich habe Kopfschmerzen - Aspirin, Schmerztabletten Halsschmerzen - Aspirin, Schmerztabletten Fieber im Bett bleiben Schnupfen Nasentropfen Grippe im Bett bleiben Bauchschmerzen Kamillentee, weniger essen Übergewicht - weniger essen Ich muss weniger Schokolade (essen) - essen nie musi być brauchen jako musieć ich muss - ich brauche Ich brauche im Bett bleiben. Kräuter zioła U lekarza Beim Arzt lekarz der Arzt, der Doktor lekarz (kobieta) die Ärztin lekarz specjalista der Facharzt chirurg der Chirurg internista der Internist ginekolog der Frauenarzt, der Gynäkologe kardiolog der Kardiologe laryngolog der Hals-Nasen-Ohren-Arzt, der Laryngologe urolog der Urologe dermatolog der Hautarzt okulista der Augenarzt psychiatra der Psychiater psycholog der Psychologe pediatra der Kinderarzt
anestezjolog der Narkosefacharzt, der Anästhesist chirurg der Chirurg dentysta der Zahnarzt lekarz naczelny der Chefarzt lekarz pogotowia ratunkowego der Notarzt neurolog der Nervenarzt ordynator der Oberarzt ortopeda der Orthopäde ortopeda der Facharzt für Orthopädie ordynator der Oberarzt ortopeda der Orthopäde ortopeda Facharzt für Orthopädie pediatra der Kinderarzt psychiatra der Psychiater psycholog der Psychologe Choroba die Krankenheit alergia angina astma atak serca bezsenność ból brzucha ból żołądka ból gardła ból głowy ból ucha ból głowy ból ucha ból zęba ból pleców brak apetytu cukrzyca die Allergie die Angina das Asthma der Herzanfall die Schlaflosigkeit die Bauchschmerzen die Magenschmerzen die Halsschmerzen die Kopfschmerzen die Ohrenschmerzen die Kopfschmerzen die Ohrenschmerzen die Zahnschmerzen die Rückenschmerzen die Appetitlosigkeit der Diabetes
dreszcze der Schüttelfrost gorączka das Fieber gruźlica das Tuberkulose infekcja die Infektion grypa die Grippe kaszel der Husten katar der Schnupfen katar sienny der Heuschnupfen kolka die Kolik krwawienie die Blutung migrena die Migräne nudności die Brechreiz odra die Masern oparzenie słoneczne der Sonnenbrand opuchlizna die Schwellung ospa die Pocken paraliż die Lähmung przeziębienie die Erkältung rana die Wunde ukąszenie der Stich wrzod der Geschwulst wstrzas mózgu die Gehirnerschütterung wysypka der Ausschlug wzdęcie die Blähung zapalenie płuc die Lungenentzündung zapalenie oskrzeli die Bronchitis zapalenie nerek die Nierenentzündung zpalenie wyrostka robaczkowego die Blinddarmentzündung zaparcie die Verstopfung zatrucie die Vergiftung złamanie der Bruch żółtaczka die Gelbsucht zachorować cierpieć erkranken leiden
wyleczyć heilen operować operieren zemdleć in Ohnmacht fallen oddychać atmen krwawić bluten wymiotować sich erbrechen pocić się schwitzen zranić verletzen złamać brechen opatrywać verbinden mieć alergię na,,, allergisch sein gegen zrobić zdjęcie rentgenowskie - röntgen zdrowy gesund chory krank przeziębiony erkältet ranny verletzt złamany `gebrochen nieprzytomny bewusstlos w ciąży schwanger badanie krwi die Blutuntersuchung badanie moczu die Harnuntersuchung Muszę iść do lekarza Ich muss zum Arzt gehen Czy możesz mi polecić dobrego lekarza? Kannst du mir einen guten Arzt empfehlen? Co ci dolega? Was fehlt dir? Skaleczyłem się Ich habe mich verletzt Mam kaszel i katar Ich habe Husten und Schnupfen Boli mnie gardło Mein Hals tut weh. Mam gorączkę i boli mnie głowa Ich habe Fieber Und mein Kopf tut weh. Proszę wezwać lekarza Rufen sie bitte einen Arzt. U dentysty Beim Zahnarzt
Ząb der Zahn Z przodu vorne Z tyłu hinten Z lewej strony links Z prawej strony rchts Na górze oben Na dole anten Ząb mądrości der Weisheitszahn Szczęka der Kiefer Dziąsło das Zahnfleisch Dziura / ubytek das Loch Plomba / wypełnienie die Plombe, die Füllung Próchnica die Karies Boli mnie ząb Ich habe Zahnschmerzen. Proszę mi usunąć ząb Ziehen sie mir bitte den Zahn. Wypadła mi plomba Ich habe eine Füllung verloren. Złamał mi się ząb Mir ist ein Zahn abgebrochen Proszę dać mi zastzryk Gieben Sie mir bitte eine Spritze. W aptece In der Apotheke Apteka die Apotheke Iść do apteki in die Apotheke gehen Aptekarz der Apotheker Aptekarka die Apothekerin Tabletka die Tablette Przeciwko gegen Tabletki nasenne die Schlaftabletten Tabletki przeciwbólowe die Schmerztabletten Środek das Mittel
Środek usypiający das Beruhigungsmittel Środek przeczyszczajacy das Abführmittel Lekarstwo die Arznei / das Medikament Maść die Salbe Syrop der Hustensaft Krople die Tropfen Krople do nosa die Nasentropfen Krople do oczu die Augentropfen Krople do uszu die Ohrentropfen Krople żołądkowe die Magentropfen Antybiotyk das Antibiotikum Witaminy die Vitamine Aspiryna die Aspirin Insulina das Insulin Rumianek die Kamille Czopek das Zäpfchen Bandaż die Binde Plaster das Pflaster Wata die Watte Termometr das Thermometer Zażywać einnehmen 3 razy dziennie dreimal täglich Kilka razy dziennie mehrmals täglich Przed jedzeniem vor dem essen Po jedzeniu nach dem Essen Z odrobiną wody mit et was Wasser Gdzie jest najbliższa apteka? Wo ist die nächste Apotheke? Gdzie znajdę aptekę pełniącą dyżur nocny? Wo finde ich die Apotheke mit Nachdienst? Czy na ten środek jest wymagana recepta? Brauchen Sie ein Rezept für dieses Mittel? Proszę coś od bólu głowy. Bitte et was gegen Kopfschmerzen. Opis choroby, schorzenia, samopoczucia
Ich habe Verstopfung. Mir tut der Bauch weh. Ich habe Grippe. Der ganze Körper tut weh. Ich habe Husten. Der Hals tut mir weh. Ich habe Migräne. Der Kopf tut weh. Ich habe Schnupfen. Mir lauft die Nase. Ich habe einen Pollenallergie. Die Augen brenne. Mir tun die Augen weh. Ich bin so gestresst Ich bin zu dick. Ich bin krank. Ich fühle mich nicht gut. Seit einer Woche fühle ich mich schlecht. Ich bin schwach, alle Knochen tun mir weh. Ich habe auch starken Husten. Mir tut der Hals weh. Ich habe Husten, Halsschmerzen. Die Ohren tun mir weh. Vielleicht ist das Grippe. Ich weiß nicht. Am Morgen hatte ich 39 Grad. Am Morgen habe ich 37 Grad gehabt. Es ist mir nicht gut. Ich habe auch Magenschmerzen. Ich habe schlecht geschlafen. Ich kann nicht schlafen Ich kann nicht essen. Ich bin müde vom Leben. Ich habe Kopfschmerzen. Mir tut der Kopf weh. Ich habe keinen Appetit. Ich bin erkaltet. Ich habe Probleme mit dem Einschlafen. Ich habe Schlafstörungen. Ich wache in der Nacht häufig auf. Ich fühle mich schwach. Ich habe Herzklopfen, Ich denke, ich habe Fieber. Was ist dir / Ihnen weh? Der Hals? Ja, ich habe schreckliche Halsschmerzen.
Was ist dir / Ihnen weh? Der Zahn? Ja, ich habe schreckliche Zahnschmerzen. Was ist dir / Ihnen weh? Die Ohren? Ja, ich habe schreckliche Ohrenschmerzen. Sie müssen / Sie sollen im Bett bleiben Sue musst / du sollst zum Arzt gehen / Tabletten nehmen / Antibiotika nehmen Nasentropfen nehmen / nicht mehr rauchen / weniger essen / viel schlafen Arzt besuchen / ausruhen Samochód 1 Der Autofahrer ist zu schnell gefahren und hat den Hund nicht gesehen. 2 Er hat im letzten Moment gebremst. 3. Die Straße war aber glatt, weil es geregnet hatte. 4. Das Auto ist also ins Schleudern geraten, hat den Hund überfahren und ist gegen ein en Baum gerast. 5. Eine Frau hat den Unfall bemerkt und sofort die Polizei angerufen. 6. Nach wenigen Minuten ist der Krankenwagen angekommen. 7, Die Sanitäter haben den Autofahrer aus dem Auto rausgeholt und ihn auf den Boden gelegt. 8. Die Polizei hat dann die Straße gesperrt. 9. Die Folge war ein langer Stau! 1 Kierowca jechał zbyt szybko i nie widział psa. 2 W ostatniej chwili spowolnił. 3. Droga była śliska, ponieważ padało. 4. Więc samochód wpadł w poślizg, przejechał psa i wjechał (wpadł) w drzewo 5. Kobieta zauważyła wypadek i natychmiast wezwała policję. 6. Po kilku minutach przybyła karetka pogotowia. 7, Pielęgniarze zabrali kierowcę z samochodu i postawili go na ziemię 8. Policja zablokowała drogę. 9. Skutkiem był duży korek uliczny. 5. Was ist passiert? Verbinde die Teilsatze. Der Fahrer ist zu schnell gefahren und hat den Hund nicht gesehen.
Der Fahrer hat im letzten Moment gebremst. Das Auto ist ins Schleudern geraten. Das Auto hat den Hund überfahren. und ist gegen einen Baum gerast. Eine Frau hat die Polizei angerufen. Der Krankenwagen ist nach wenigen Minuten angekommen.. Die Sanitäter haben den Fahrer aus dem Auto rausgeholt und den Fahrer auf den Boden gelegt. Die Polizei hat die Straße gesperrt. Kierowca jechał zbyt szybko i nie widział psa. Kierowca zwolnił w ostatniej chwili. Samochód wpadł w poślizg. Samochód przejechał psa i wpadł w drzewo. Kobieta wezwała policję. Po kilku minutach przyjechała karetka. Pielęgniarze zabrali kierowcę z samochodu i położyli gina ziemi. Policja zablokowała drogę. Der Autofahrer liegt auf dem Boden. Der alte Mann sitzt auf der Bank. Das Plakat hängt vor der Tankstelle. Der Radfahrer steht auf dem Radweg. Der Hund liegt unter dem Auto. Der Junge sitzt auf dem Baum. Das Warnschild steht am Straßenrand. Wo liegt der Hund? Er liegt unter dem Auto. Wo sitzt der alte Mann? Der alte Mann sitzt auf der Bank. Wo liegt der Autofahrer? Der Autofahrer liegt auf dem Boden, neben dem Auto. Wo liegt der Hund? Der Hund liegt unter dem Auto. Wo kreist der Helikopter? Der Helikopter kreist über dem Dorf. Wo steht der Radfahrer? Der Radfahrer steht auf dem Radweg. Wo ist die Frau? Die Frau ist in der Telefonzelle. Wo steht die Polizistin? Die Polizistin steht zwischen dem Auto und dem Krankenwagen.
Wo steht das Polizeiauto? Das Polizeiauto steht an der Tankstelle. Wo hangt der Werbeplakat? Das Werbeplakat hängt vor der Tankstelle. Wo sitzt der Junge? Der Junge sitzt auf dem Baum. Wo steht des Warnschild? Das Warnschild steht am Straßenrand. Wo steht der Krankenwagen? Der Krankenwagen steht neben dem Auto. Wo steht das Haus? Das Haus steht hinter dem Cafe. Die Sanitäter bringen den Autofahrer ins Krankenhaus. Ds Kind nimmt den toten Hund und geht nach Haus. Der alte Mann... Der Polizist spricht mit dem Mann auf der Bank. 1. Der alte Mann geht ins Cafe-Restaurant, setzt sich an einen Tisch und bestellt ein Glas Wasser. 2. Die Sanitäter legen den Autofahrer auf die Trage. Sie schieben dann die Trage in den Krankenwagen und fahren schnell zum Krankenhaus. 3. Die Frau, die die Polizei alarmiert hat, hängt eine Gedenktafel an den Baum. Auf der Gedenktafel steht: "Am 13 April 2004 ist hier ein Unfall passiert:' 4. Der Junge nimmt den Hund, setzt sich auf die Bank und weint. 5. Ein Polizist stellt sich mitten auf die Straße und regelt den Verkehr. Nach einer Stunde löst sich der Stauf auf. 6. Der Radfahrer stellt das Fahrrad an den Baum und schaut sich das kaputte Auto an. 1. Stary mężczyzna idzie do kawiarni, siada przy stole i zamawia szklankę wody. 2. Pielęgniarze medyczni umieszczają kierowcę na noszach. Następnie naciągają nosze do szpitala i szybko jadą do szpitala. 3. Kobieta, która powiadomiła policję, wiesza tablicę pamiątkową na drzewie. Napis na tablicy pamiątkowej brzmi: "13 kwietnia 2004 roku zdarzył się tu wypadek". 4. Chłopiec zabiera psa, siedzi na ławce i płacze. 5. Policjant stoi na środku drogi i reguluje ruch. Po upływie jednej godziny korek uliczny się rozwiązuje. 6. Cyklista umieszcza rower na drzewie i patrzy na uszkodzony samochód. Die Sanitäter legen den Autofahrer auf die Trage. Der Polizist stellt sich mitten auf die Straße. Der Junge setzt sich auf die Bank.
Die Frau hängt die Gedenktafel an den Baum. Der Radfahrer stellt das Fahrrad an den Baum. Der alte Mann setzt sich an einem Tisch. 1. Wohin legen die Sanitäter den Autofahrer? Die Sanitäter legen den Autofahrer auf die Trage 2. Wohin setzt sich der Junge? Der Junge setzt auf die Bank. 3. Wohin geht der alte Mann? Der alte Mann geht ins Cafe-Restaurant. 4. Wohin hängt die Frau die Gedenktafel? Die Frau, hängt eine Gedenktafel an den Baum. 5. Wohin stellt der Radfahrer das Fahrrad? Der Radfahrer stellt das Fahrrad an den Baum. 6. Wohin stellt sich der Polizist? Der Polizist stellt sich mitten auf die Straße. 7. Wohin setzt sich der alte Mann? Er setzt sich an einen Tisch im Cafe-Restaurant. Wo - Dativ: Singular: dem, der, dem Plural: den, den, den Der Autofahrer legt auf der Trage / Straße. Der Junge sitzt auf dem Baum. Das Werbeplakat hängt vor der Tankstelle. Der Hund liegt unter dem Auto. Die Polizistin steht vor dem Krankenwagen. Der Helikopter kreist über dem Dorf. Die Frau ist in der Telefonzelle. Der Sanitär steht neben dem Auto, Der Radfahrer steht auf dem Radweg. Das Schild steht am Straßenrand. Die Bank steht vor der Telefonzelle. Die Sanitäter legen den Autofahrer auf die Trage Der Junge setzt sich auf die Bank. Der Radfahrer stellt das Fahrrad an den Baum. Die Frau, hängt eine Gedenktafel an den Baum. Die Polizisten stellen sich auf die Straße. Der alte Mann geht ins Cafe-Restaurant. Der Kellner schiebt sich neben den Tisch.
III. Panne auf der A9 Zwei junge Frauen sterben bei Rückfahrt aus dem Urlaub - Defekter Corsa bleibt auf der Überholspur. Hof. Sonntagabend gegen 12.50 Uhr. Die Studentin Anna K. und ihre Freundin Sonja P, beide aus Fulda, kommen auf der Autobahn A9 Nürnberg-Berlin aus dem gemeinsamen Urlaub in Ungarn zurück. Plötzlich will der Opel Corsa nicht mehr weiter und kommt nach wenigen Minuten zum Stehen. Beide Freundinnen schalten die Warnblinkanlage ein und lassen das defekte Fahrzeug auf der linken Überholspur statt auf dem rechten Standstreifen stehen. Sie steigen dann aus und bleiben neben dem Auto. Ein BMW erkennt das liegengebliebene Fahrzeug auf der Überholspur zu spät und rast trotz Vollbremsung mit hoher Geschwindigkeit in das Auto. Der 39-jährige BMW-Fahrer überlebt den schrecklichen Unfall wie durch ein Wunder. Der Corsa ist dagegen nur Schrott. Die beiden Studentinnen sind sofort tot. Dwie młode kobiety umierają po powrocie z wakacji - złamane Corsa pozostaje na szybkim pasie. Hof. Niedzielny wieczór o 12.50. Dwie studentki: Anna K. i jej przyjaciółka Sonia P, oboje z Fuldy wracają autostradą A9 Nürnberg- Berlin ze wspólnych wakacji na Węgrzech. Nagle Opel Corsa nie chce dalej i jechać po kilku minutach zatrzymuje się. Obie przyjaciółki włączają system ostrzegania o zagrożeniach i pozostawiają uszkodzony pojazd stojący na lewym pasie, zamiast na prawym pasie. Wstają i zostają obok samochodu. BMW uznaje zauważa pojazd na szybkim pasie za późno i uderza w samochód z dużą prędkością, pomimo hamowania. 39-letni kierowca BMW przeżył straszliwą wypadek cudownie. Corsa, z drugiej strony, jest tylko złomem. Obie studentki są martwe. 1. Wo ist der Unfall passiert? l
2. Wo waren Anna und Sonja in Urlaub? 3. Was für ein Auto hatten die zwei Freundinnen? 4. Was ist plötzlich passiert? 5. Wo haben die zwei Freundinnen das Auto abgestellt? 6. Wo sind sie dann geblieben? 7. Worin ist der BMW gerast? Warum? 8. Was waren die Folgen des Unfalles? 1. Gdzie zdarzył się wypadek? 2. Gdzie była Anna i Sonia na wakacjach? 3. Jaki samochód miały dwie przyjaciółki? 4. Co się stało nagle? 5. Gdzie dwie dziewczyny zaparkowały samochód? 6. Gdzie więc były? 7. W co BMW uderzył? Dlaczego? 8. Jakie były konsekwencje wypadku? ZAKUPY Einkäufe Allgemeine Wendungen Kaufen Kupować, kupić Einkäufe machen Robić zakupy Ich muss einkaufen gehen Muszę iść na zakupy Ich muss Einkäufe machen Muszę zrobić zakupy. Ab wann sind die Geschäfte geöffnet? Wann öffnen die Geschäfte? Kiedy otwierają sklepy? Die Geschäfte sind von bis Uhr geöffnet. Sklepy są otwarte od do Ich möchte gern kaufen.. Konnten Sie mir bei Einkaufen Gesellschaft leisten? Czy mógłbyś mi towarzyszyć przy zakupach? Konnten Sie mir bei den Einkaufen begleiten? Czy mógłbyś towarzyszyć mi w zakupach? Wo kann man Schuhe / Handschuhe / Anzugsstoff kaufen? Gdzie można kupić buty /rękawiczki / materiał na ubranie?
Wo haben Sie das gekauft? Gdzie pan/i to kupił? Was kostet das? Ile to kosztuje? Konnten Sie mir das bitte mal zeigen? Czy może mi pan/i to pokazać? Ich möchte Jeans / einen Mantel /einen Schlüpfer / eine Unterhose /eine Hose Ich möchte für einen Jungen / ein Mädchen. Ich möchte etwas in dieser Art. Ist das Handarbeit / importiert / ein inländischer Produkt? Haben Sie eine bessere Qualität? Ist das reine Baumwolle / Wolle / synthetisch / farbecht / knitterfrei / knitterarm? Kann man es mit der Hand / in der Maschine waschen? Kann ich sie anprobieren? Gibt es einen Spiegel? Sie sitzen gut, ich nehme sie. Das ist unsere letzte Neuheit. Haben Sie das nicht in einer anderen Farbe? Können Sie mir einen Herrenanzug / ein Sakko, zeigen Probieren Sie ihn bitte, selbst an. Er steht ihnen sehr gut. Er ist zu knapp / zu groß /zu klein Ich zeige Ihnen eine andere Große / andere Nummer Die Hose ist zu weit in Bund, wie verengen sie. Damen Und Herrenkonfektion Konfekcja damska i męska Ich möchte einen Anzug, einen Übergangsmantel aussuchen. Chiałbym wybrać sobie garnitur / jesionkę Darf ich mit das Kleid ansehen? Czy mogę zobaczyć tę sukienkę? Ich möchte eine weiße Bluse kaufen. Chciałbym kupiś białą bluzkę. Darf ich das Kleid anprobieren? Czy mogę przymierzyć suknię? Darf ich den Anzug anprobieren? Czy mogę przymierzyć garnitur? Darf ich den Rock anprobieren? Czy mogę przymierzyć spódnicę? Darf ich die Hosen anprobieren? Czy mogę przymierzyć spodnie? Darf ich das Mantel anprobieren? Czy mogę przymierzyć palto? Darf ich die Jacke anprobieren? Czy mogę przymierzyć marynarkę? Er / sie ist zu lang / zu kurz / zu breit / zu eng Jest za długi / krótki / szeroki / ciasny
Wäsche, Galanteriewaren, Lederwaren Bielizan, galanteria, galenteria skórzana Guten Tag, ich möchte mir ein Hemd kaufen. Welche Nummer haben Sie? Numer 40. Ich möchte eine bessere Qualität. Also dieser ist das reiner Baumwolle und knitterfrei. Zeigen Sie mir bitte Herrenhemden / Damenblusen. Proszę mi pokazać koszule męskie / bluzki damskie Bitte ein weißes Hemd buntes Hemd ein Nachthemd ein Sporthemd mit Taschen aus Naturseide / Kunstseide mit langem / kurzem Arm ein Baumwollhemd ohne Ärmel ein Flanellhemd ei Polohemd Proszę koszulę białą koszulę kolorową koszulę nocną koszule kolorową z kieszeniami z naturalnego / sztucznego jedwabiu z długimi rękawami z bawełny bez rękawów flanelową polo Bitte ein weißes Hemd mit der Kragenweite einundvierzig Proszę koszulę białą, obwód kołnierza 41 Was kostet dieses Hemd? Ile kosztuje ta koszu;a? Ich nehme dieses Hemd / diese Hemden? Biorę tę koszulę / te koszule Wie viel kostet dieser Schlafanzug / diese Krawatte? I;e kosztuje ta piżama / ten krawat? Bitte Strumpfe Proszę pończochy Bitte dünne / dicke farbige Strumpfhosen. Darf ich mir diese Tasche ansehen? Proszę grube / kolorowe rajstopy Czy mógłbym obejrzeć tę torebkę? TOWARY ubranie, obuwie i inne - słownik deutsch polski polski deutsch das Dress dres dres das Dress das Handtuch ręcznik bielizna die Unterwäsche das Hemd koszula biustonosz der BH das Jackett marynarka, żakiet biustonosz der Büstenhalter das Kleid sukienka bluzka die Bluse das Paar para but der Schuh das Schuhgeschäft sklep z obuwiem but damski der Damenschuh
das T-Shirt koszulka but męski der Herrenschuh der Anzug garnitur but narciarski der Skischuh der Badenzanug kostium kąpielowy buty die Shuhe der BH biustonosz buty gumowe die Gummistiefel der Büstenhalter biustonosz buty sportowe die Sportschuhe der Damenschuh but damski czapka die Kappe der Halbschuh półbut czapka die Mütze der Herrenanzug garnitur der der Lackschuh der Herrenschuh but męski dres der Jogginganzug der Hut kapelusz dres der Sportanzug der Jogginganzug dres dres die Trainingsanzug der Kamm grzebień dział z konfekcją die Konfektionsabteilung der Konfektion konfekcja dżinsy die Jeans-Hose der Lackschuh der dżinsy die Jeans-Hose der Mantel płaszcz garnitur der Anzug der Morgenrock szlafrok garnitur der Herrenanzug der Pullover sweter gąbka der Schwamm der Rock spódnica grzebień der Kamm der Sakko marynarka / kurtka kalesony die Unterhose der Schlafanzug piżama kapelusz der Hut der Schlafrock szlafrok kaptur die Kapuze der Schlips krawat konfekcja der Konfektion der Schuh but kostium kąpielowy der Badenzanug der Schuhanzieher łyżka do butów koszula das Hemd der Schwamm gąbka koszula nocna ds. Nachthemd der Skischuh but narciarski koszulka das T-Shirt der Slip slipy kozaki die Stiefel der Sportanzug dres krawat der Schlips die Bluse bluzka krawat die Krawatte die Creme krem krem die Creme die Gummistiefel buty gumowe krotkie spodnie die kurze Hose die Haarbürste szczotka do włosów kurtka. żakiet die Jacke die Hose spodnie łyżka do butów der Schuhanzieher die Jacke kurtka. żakiet marynarka / kurtka der Sakko die Jacke marynarka, żakiet marynarka, żakiet das Jackett die Jeans-Hose dżinsy marynarka, żakiet die Jacke die Jeans-Hose dżinsy mydło die Seife die Kappe czapka numer die Nummer die Kapuze kaptur odzież die Kleidung die Kleider strój, ubrranie para das Paar die Kleidung odzież piżama der Schlafanzug die Kleidung ubranie płaszcz der Mantel die Konfektionsabteilung dział z konfekcją półbut der Halbschuh die Krawatte krawat ręcznik das Handtuch die kurze Hose krotkie spodnie sandał die Sandale die Mütze czapka sandały die Sandalen die Nummer numer sandały die Sandalen
die Sandale sandał skarpeta die Socken die Sandalen sandały skarpetki die Socken die Sandalen sandały sklep z obuwiem das Schuhgeschäft die Seife mydło slipy der Slip die Shuhe buty spodenki sportowe die Turnhose die Socken skarpetki spodnie die Hose die Socken skarpeta spódnica der Rock die Sportschuhe buty sportowe strój, ubrranie die Kleider die Stiefel kozaki sukienka das Kleid die Tasche torebka, kieszeń sweter der Pullover die Tennisschuhe tenisówki szczoteczka so zębów die Zahnbürste die Trainingsanzug dres szczotka do włosów die Haarbürste die Turnhose spodenki sportowe szlafrok der Morgenrock die Unterhose kalesony szlafrok der Schlafrock die Unterwäsche bielizna tenisówki die Tennisschuhe die Zahnbürste szczoteczka so zębów torebka, kieszeń die Tasche ds. Nachthemd koszula nocna ubrania Kleidung Kleidung ubrania ubranie die Kleidung