PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH



Podobne dokumenty
KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH. OCHRONA PRZECIWPOśAROWA

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

Podstawy urządzeń okrętowych

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW ŚRÓDLĄDOWYCH

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010

PRZEPISY NADZORU KONWENCYJNEGO STATKÓW MORSKICH

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 1/2009

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW ŚRÓDLĄDOWYCH

PRZEPISY PUBLIKACJA NR 119/P lipiec

ZMIANY NR 1/2013 do PUBLIKACJI NR 32/P WYMAGANIA DOTYCZĄCE ROZMIESZCZENIA I MOCOWANIA ŁADUNKÓW NA STATKACH MORSKICH GDAŃSK

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

System certyfikacji wg PKN-Guide 67. Akronim programu certyfikacji 4 PCWB/D 4 PCWB/D PN-B :

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

KLASYFIKACJI I BUDOWY DOKÓW PŁYWAJĄCYCH sierpień

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY NADZORU KONWENCYJNEGO STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY PUBLIKACJA NR 101/P JACHTY KOMERCYJNE 12+

MIĘDZYNARODOWA KONWENCJA O ZAPOBIEGANIU ZANIECZYSZCZANIU MORZA PRZEZ STATKI, 1973 WRAZ Z PROTOKOŁAMI 1978 I 1997

ZMIANY NR 1/2012 do PUBLIKACJI NR 16/I STANDARDY BUDOWY I NAPRAW STATKÓW GDAŃSK

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2008

PUBLIKACJA INFORMACYJNA NR 29/I WYTYCZNE DOTYCZĄCE PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH INSTALACJI I URZĄDZEŃ STOSOWANYCH W OCHRONIE PRZECIWPOŻAROWEJ NA STATKACH

Przepisy dotyczące ciągników wprowadzanych do obrotu w ramach programu elastyczności ***I

Wymagania UDT dotyczące instalacji ziębniczych z czynnikami alternatywnymi

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI, PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ 1) z dnia 29 maja 2003 r. (Dz. U. z dnia 24 czerwca 2003 r.

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH CZĘŚCI II KADŁUB

OKRĘTOWE RUROCIĄGI Z TWORZYW SZTUCZNYCH

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy PALACZ C.O. pod red. Bogdana Rączkowskiego

BADANIA I TECHNIKA. NFPA 2001 Standard on Clean Agent Fire Extinguishing Systems,

Kontrole kotłów, instalacji grzewczych oraz klimatyzacji.

Ochrona przeciwpoŝarowa

Zbiorniki naziemne to nie stacje paliw

ILOŚĆ HALONU (KG) 6) LICZBA BUTLI

ANNEX ZAŁĄCZNIK. do wniosku dotyczącego DYREKTYWY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PRZEPISY PUBLIKACJA NR 89/P

Gliwice, 1 grudnia 2017

Polskie Normy. Kotły i systemy kominowe

INSTRUKCJA. Zabezpieczenia przeciwpoŝarowe prac niebezpiecznych poŝarowo GKL Data Nr wyd. 1. Strona 1 z 6 RB

KURS INSPEKTORÓW OCHRONY PRZECIWPOśAROWEJ. Przygotował: : Jerzy Cichocki

Rozdział 5. Instalacja wodociągowa przeciwpożarowa

OŚWIADCZENIE. PROJEKTANT INST. SANITARNYCH: mgr inŝ. Małgorzata Świtkiewicz upr. bud. nr GP-III-7342/8/93

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY MAŁYCH STATKÓW MORSKICH

Warszawa, dnia 15 stycznia 2016 r. Poz. 67 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ŚRODOWISKA 1) z dnia 16 grudnia 2015 r.

WYTYCZNE DLA ARMATORÓW STATKÓW MORSKICH O POLSKIEJ PRZYNALEśNOŚCI PAŃSTWOWEJ W SPRAWIE RODZAJU, ILOŚCI I ROZMIESZCZENIA SPRZĘU POśARNICZEGO NA STATKU

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY MAŁYCH STATKÓW MORSKICH

KÜHME ARMATURA ODCINAJĄCA PALIWO. Zastosowanie. Wprowadzenie. Zawory odcinające paliwo w układach palników są stosowane w:

KOMUNIKAT NR 3 Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 19 grudnia 2008 r.

Systemy ogrzewania kruszywa i wody technologicznej SYSTEM GRZEWCZY CH

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Rodzaj nadawanych uprawnień: obsługa, konserwacja, remont, montaż, kontrolnopomiarowe.

LABORATORIUM WYSOKICH NAPIĘĆ

UZNAWANIE TYPU ZŁĄCZY MECHANICZNYCH

Wymiennik do kominków. INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka Nowy Sącz tel./fax. (48 18)

PRZEPISY NADZORU KONWENCYJNEGO STATKÓW MORSKICH. SPRZĘT POŻARNICZY I SPRZĘT UCIECZKOWY 2017 styczeń

PROJEKT BUDOWLANY TEMAT DOM POMOCY SPOŁECZNEJ W DOLICACH PRZEBUDOWA (INSTALACJA HYDRANTOWA) upr. ZAP/0105/PWOS/09. Czerwiec rok

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY DOKÓW PŁYWAJĄCYCH CZĘŚĆ IV OCHRONA PRZECIWPOŻAROWA GDAŃSK

Analiza ryzyka jako metoda obniżająca koszty dostosowania urządzeń nieelektrycznych do stref zagrożenia wybuchem.

PRZEZNACZENIE I BUDOWA KOTŁA.

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Dyrektywa 2013/53/UE Rekreacyjne jednostki pływające i skutery wodne

Nasze ceny gaszą wszystkich!!!

Zawartość opracowania:

DEKALOG dobrego KOMINA

ZASADY POSTĘPOWANIA W SYTUACJI ZAGROŻEŃ. Szkolenia bhp w firmie szkolenie okresowe pracowników administracyjno-biurowych 178

PRZEPISY PUBLIKACJA 93/P EMISJA ZANIECZYSZCZEŃ GAZOWYCH I PYŁOWYCH Z SILNIKÓW WYSOKOPRĘŻNYCH STATKÓW ŚRÓDLĄDOWYCH lipiec

ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZANIU POWIETRZA PRZEZ STATKI REALIZACJA WYMOGÓW ZAŁĄCZNIKA VI DO KONWENCJI MARPOL 73/78 PRZEZ POLSKI REJESTR STATKÓW S.A.

AKTUALNY STAN ŚRODOWISKA NA TERENIE GMINY SOSNOWICA W ZAKRESIE JAKOŚCI POWIETRZA ATMOSFERYCZNEGO

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH. URZĄDZENIA MASZYNOWE I URZĄDZENIA CHŁODNICZE 2014 lipiec CZĘŚĆ VI GDAŃSK

Załącznik nr3. Lp. nazwa chemiczna i handlowa. urządzeniu lub instalacji, jej. kontrolowanej zawartej w. Rodzaj substancji

ORLEN LIETUVA S.A. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY BDS-9 TANKOWANIE PALIW. Wydanie 1


mgr inŝ. Wojciech Romanowski upr. bud. 145/94 BB, MAP/IE/01618/01

Jednostkowe stawki opłaty za gazy lub pyły wprowadzane do powietrza z procesów spalania paliw w silnikach spalinowych 1)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ZAŁĄCZNIK 11. REZOLUCJA MEPC.265(68) (przyjęta 15 maja 2015 r.)

Wiadomości pomocne przy ocenie zgodności - ATEX

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH CZĘŚĆ 2

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW

PUBLIKACJA INFORMACYJNA NR 29/I WYTYCZNE DOTYCZĄCE PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH INSTALACJI I URZĄDZEŃ STOSOWANYCH W OCHRONIE PRZECIWPOŻAROWEJ NA STATKACH

REZOLUCJA MSC.380(94) (przyjęta w dniu 21 listopada 2014 r.)

Problem interpretacji śladów hamowania pojazdów przewoŝących ciecze palne podczas rekonstrukcji zdarzenia drogowego

KURS INSPEKTORÓW OCHRONY PRZECIWPOśAROWEJ

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 060

PROBLEMY Z OCHRONĄ PRZECIWPOŻAROWĄ PROPOZYCJE ROZWIĄZAŃ.

OBIEKT : Modernizacja budynku mieszkalno-usługowego. Wiślica 34. TREŚĆ : Projekt techniczny inst. C.O. BRANŻA : Instalacje sanitarne

Wiadomości pomocne przy ocenie zgodności - ATEX

Spis treści OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI

ZASADY POSTĘPOWANIA W SYTUACJACH ZAGROŻEŃ (NP. POŻARU, AWARII) Szkolenia bhp w firmie szkolenie okresowe robotników 79

b) wywiew Ilość powietrza: V W = 0,5 x 260 = 130m 3 /h = 0,036 m 3 /s Powierzchnia otworu wywiewnego: F W = 0,023 x 1,0-1 = 0,023 m 2

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH - KLIMATYZACJA.

Rozdział 1. Przepisy ogólne

Załącznik do Uchwały Nr Rady Nadzorczej WFOŚiGW w Krakowie z dnia 18 maja 2016 r. PROGRAM

Zarządzenie Nr 3/2010 Kanclerza Uniwersytetu Rzeszowskiego z dnia 22 marca 2010 r.

Transkrypt:

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 3/2010 do CZĘŚCI V OCHRONA PRZECIWPOśAROWA 2008 GDAŃSK

Zmiany Nr 3/2010 do Części V Ochrona przeciwpoŝarowa 2008, Przepisów klasyfikacji i budowy statków morskich zostały zatwierdzone przez Zarząd PRS S.A. w dniu 1 września 2010 r. i wchodzą w Ŝycie z dniem 15 września 2010 r. Copyright by Polski Rejestr Statków S.A., 2010 PRS/AW, 09/2010

Wprowadza się następujące zmiany do Części V Ochrona przeciwpoŝarowa 2008: 1. W podrozdziale 1.2 dodaje się następujące definicje: P o t e n c j a l n e ź r ó d ł a z a p ł o n u źródła mające wystarczającą energię do spowodowania zapłonu. NaleŜą do nich: powierzchnie o wysokiej temperaturze, iskry lub płomienie z niewłaściwie połączonych kołnierzy lub złączy, wyładowania elektryczne pochodzące z ładunków zgromadzonych w polu elektrostatycznym lub uszkodzeń styczników elektrycznych. Takimi źródłami zapłonu mogą być np. przewody spalinowe silników, przecieki z połączeń paleniska kotła i wyposaŝenie elektryczne w pomieszczeniu przygotowania paliwa. P o w i e r z c h n i e g o rące powierzchnie o temperaturze niŝszej niŝ 220 o C, do których naleŝą zewnętrzne powierzchnie instalacji parowych pod ciśnieniem niŝszym niŝ 2,3 MPa, instalacji oleju grzewczego, przewodów spalinowych, kotłów opalanych paliwem ciekłym i kotłów utylizacyjnych. P o w i e r z c h n i e g r z e w c z e powierzchnie, po drugiej stronie których znajduje się źródło wysokiej temperatury. P o w i e r z c h n i e o w y s o k i e j t e m p e r a t u r z e powierzchnie o temperaturze wyŝszej niŝ 220 o C. 2. W punkcie 1.3.5 dodaje się kolejny podpunkt:.27 stałe instalacje gaśnicze proszkowe stosowane na gazowcach. 3. W punkcie 2.2.5.2 pierwsze zdanie otrzymuje brzmienie: 2.2.5.2 Przejścia rurociągów, kanałów wentylacyjnych i kabli przez przegrody klasy A podlegają próbom zgodnie z wymaganiami Kodeksu FTP, Załącznik 1, Część 3. 4. W punkcie 3.2.4.2.1 drugi akapit otrzymuje brzmienie: Podczas pracy pompy z wydajnością podaną powyŝej, na Ŝadnym zaworze hydrantowym ciśnienie nie moŝe być niŝsze niŝ podane w 3.2.1. Na statkach o pojemności brutto 500 lub większej, uprawiających Ŝeglugę międzynarodową, ciśnienie nie moŝe być niŝsze niŝ 0,27 MPa. 5. Punkt 3.2.4.2.2 otrzymuje brzmienie: 3.2.4.2.2 W przypadku gdy awaryjna pompa poŝarowa przeznaczona jest do zasilania wodą stałej instalacji z wodnym czynnikiem gaśniczym, przeznaczonej do obrony przedziału maszynowego kategorii A, wymaganej w 2.5.1.1, wydajność awaryjnej pompy poŝarowej powinna być odpowiednia do zasilania tej instalacji z wymaganą wydajnością oraz powinna umoŝliwiać podanie dwóch prądów gaśniczych wody. Wydajność dla dwóch prądów gaśniczych wody powinna być przyjmowana przy załoŝeniu, Ŝe prądy te podawane będą 3

przez dostępne na statku prądownice o największej średnicy dyszy *, lecz wydajność ta nie moŝe być mniejsza niŝ 25 m 3 /h. Przyjmuje się, Ŝe wydajność pojedynczych prądów gaśniczych wody, przy ciśnieniu na zaworze hydrantowym 0,27 MPa, wynosi odpowiednio: 16 m 3 /h dla prądownicy o średnicy dyszy 16 mm i 23,5 m 3 /h dla prądownicy o średnicy dyszy 19 mm. 6. Punkty 3.3.8.2 i 3.3.8.3 otrzymują brzmienie: 3.3.8.2 Próby typu wysokociśnieniowej równowaŝnej instalacji zraszającej wodnej, przeprowadzone zgodnie z wytycznymi zawartymi w rezolucji A.800(19), pozostają waŝne do 1 lipca 2015 r. 3.3.8.3 Instalacje istniejące uznane i montowane w oparciu o wytyczne zawarte w wydanej przez IMO rezolucji A.800(19) mogą być eksploatowane tak długo, jak długo pozostają sprawne technicznie, na podstawie wyników przeprowadzonego przeglądu technicznego. 7. Punkt 3.4.7.1 otrzymuje brzmienie: 3.4.7.1 Instalacja powinna zapewniać podawanie rozpylonej wody na zewnętrzne powierzchnie kotła z intensywnością co najmniej 5 l/m 2 /min. 8. Punkt 3.5.1.2 otrzymuje brzmienie: 3.5.1.2 Środki pianotwórcze podlegają badaniom typu zgodnie z wytycznymi zawartymi w cyrkularzach IMO: MSC.1/Circ.1312 dla piany cięŝkiej, MSC/Circ.798 dla piany średniej oraz MSC/Circ.670 dla piany lekkiej. Definicje dotyczące piany patrz podrozdział 1.2. Badania środków pianotwórczych do wytwarzania piany cięŝkiej, przeprowadzone zgodnie z wytycznymi zawartymi we wcześniej obowiązującym cyrkularzu MSC/Circ.582/Corr.1, pozostają waŝne do 1 lipca 2012 r. 9. W punkcie 3.7.1.5 dodaje się kolejny akapit: StęŜenie LOAEL i NOAEL naleŝy obliczać zgodnie z wytycznymi zawartymi w załączniku do wydanego przez IMO cyrkularza MSC.1/Circ.1316. 10. W punkcie 3.7.2.6 dodaje się kolejny akapit: Próby typu równowaŝnej stałej gazowej instalacji gaśniczej, przeprowadzone zgodnie z wytycznymi zawartymi w załączniku do wydanego przez IMO cyrkularza MSC/Circ.848, pozostają waŝne do 1 lipca 2012 r. * Przy ustalaniu dostępnych na statku prądownic o największej średnicy dyszy, prądownice umieszczone w pomieszczeniu, w którym znajdują się główne pompy poŝarowe, nie muszą być brane pod uwagę. 4

11. Dodaje się punkt 3.8.1.5: 3.8.1.5 Instalacja proszkowa stosowana na gazowcach powinna być zaprojektowana, wykonana i poddana próbom typu, zgodnie z wytycznymi zawartymi w załączniku do wydanego przez IMO cyrkularza MSC.1/Circ.1315. 12. W punkcie 5.1.3.4 drugie zdanie otrzymuje brzmienie: Środek podlega badaniom typu zgodnie z wytycznymi zawartymi w wydanym przez IMO cyrkularzu MSC.1/Circ.1312. 13. Punkt 6.2.2.2.5 otrzymuje brzmienie: 6.2.2.2.5 Jeśli zastosowano stałą instalację zraszającą wodną, to ze względu na utratę stateczności, która mogłaby powstać wskutek nagromadzenia duŝych ilości wody na pokładach podczas działania instalacji, naleŝy zastosować odpowiednie rozwiązania zapewniające odprowadzenie wody z pomieszczenia, zgodnie z wymaganiami podanymi w podrozdziale 6.12 z Części VI Urządzenia maszynowe i urządzenia chłodnicze. 14. W punkcie 6.3.5.2 pierwsze wyliczenie otrzymuje brzmienie: układ monitoringu temperatury pomp, zgodny z wytycznymi podanymi w MSC.1/Circ.1321, Część IV, Rozdz. 2.4. 15. W punkcie 6.3.5.2 trzecie wyliczenie otrzymuje brzmienie: układ ciągłego monitoringu stęŝenia węglowodorów gazowych, zgodny z wytycznymi podanymi w MSC.1/Circ.1321, Część IV, Rozdz. 3.2. 16. Dodaje się podrozdział 6.3.5.5: 6.3.5.5 Wyeliminowanie potencjalnych źródeł zapłonu 6.3.5.5.1 Wszystkie potencjalne źródła zapłonu powinny być odpowiednio zabezpieczone. 6.3.5.5.2 Temperatura pary i innych czynników grzewczych stosowanych w pompowni i w rejonie ładunkowym nie moŝe przekraczać 220 o C. 6.3.5.5.3 Oszklone otwory do oświetlania pompowni ładunkowych powinny być skutecznie zabezpieczone przed mechanicznym uszkodzeniem za pomocą odpowiednio mocnych pokryw, zainstalowanych na zewnątrz pompowni. 6.3.5.5.4 KaŜde przejście (z elementem ruchomym) przechodzące przez gródź pompowni sąsiadującą z maszynownią lub rejonem bezpiecznym powinno być wyposaŝone w:.1 urządzenie uszczelniające ze skutecznym smarowaniem (smarowanie okresowe nie jest dozwolone); oraz.2 urządzenie do pomiaru temperatury. 5

17. Punkt 6.10.2.4.2 otrzymuje brzmienie: 6.10.2.4.2 Jeśli zastosowano stałą instalację zraszającą wodną, to ze względu na utratę stateczności, która mogłaby powstać wskutek nagromadzenia du- Ŝych ilości wody na pokładach podczas działania instalacji, naleŝy zastosować odpowiednie rozwiązania zapewniające odprowadzenie wody z pomieszczenia, zgodnie z wymaganiami podanymi w podrozdziale 6.12 z Części VI Urządzenia maszynowe i urządzenia chłodnicze. 18. Dodaje się podrozdział 6.11.2: 6.11.2 Instalacja proszkowa Instalacja proszkowa powinna spełniać wymagania podane w 3.8. 19. Punkt 6.12.4.3 otrzymuje brzmienie: 6.12.4.3 Środek pianotwórczy (alkoholoodporny) podlega badaniom typu zgodnie z wytycznymi zawartymi w wydanym przez IMO cyrkularzu MSC.1/Circ.1312. Badania typu środków pianotwórczych, przeprowadzone zgodnie z wytycznymi zawartymi we wcześniej obowiązującym cyrkularzu MSC/Circ.799, pozostają waŝne do 1 lipca 2012 r. Podczas eksploatacji statku, środek pianotwórczy podlega okresowemu badaniu laboratoryjnemu, które moŝe być przeprowadzone przez uprawnione laboratorium lub uznaną stację serwisową (patrz punkt 1.3.7), po raz pierwszy po upływie nie więcej niŝ 3 lat od daty dostarczenia na statek, a następnie w okresach nie przekraczających 12 miesięcy. Proteinowe alkoholoodporne środki pianotwórcze dodatkowo podlegają badaniu skuteczności gaśniczej dla poŝaru badawczego w małej skali, zgodnie z normami: ISO 7203-3, Załącznik C, PN-EN 1568-4, Załącznik I lub innymi normami uznanymi przez Administrację, a takŝe badaniu na stabilność chemiczną z acetonem. Badanie na stabilność chemiczną powinno być przeprowadzone przed dostarczeniem na statek, a następnie co 12 miesięcy. 20. W Części Suplement Wymagania retroaktywne, punkt 2.1.1 otrzymuje brzmienie: 2.1.1 Na statkach istniejących pływających pod banderą państwa będącego członkiem Unii Europejskiej, zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) Nr 1005/2009 z dn. 16 września 2009 r. w sprawie substancji zuboŝających warstwę ozonową, nie mogą znajdować się stałe instalacje gaśnicze halonowe, z halonami: 1211, 1301 i 2402, traktowanymi jako substancje kontrolowane, wymienione w Załączniku I (grupa III), do ww. Rozporządzenia. Na statkach nie mogą znajdować się równieŝ gaśnice przenośne z ww. halonami. Jeśli na statku istniejącym, któremu ma być nadana klasa PRS znajduje się instalacja halonowa, to powinna zostać zdemontowana, a halon odebrany w celu zniszczenia, recyklingu lub regeneracji przez firmę serwisową uznaną przez Administrację państwa bandery statku na zgodność z zasadami dotyczącymi 6

ochrony środowiska. Instalację zdemontowaną naleŝy zastąpić nową gazową instalacją gaśniczą na dwutlenek węgla, spełniającą wymagania podane w podrozdziale 3.6.4 z Części V niniejszych Przepisów lub równowaŝną gazową instalacją gaśniczą, spełniającą wymagania podane w podrozdziale 3.7 z Części V niniejszych Przepisów. Gaśnice przenośne z ww. halonami powinny zostać zastąpione gaśnicami mającymi uznanie, spełniającymi wymagania podane w 5.1 z Części V niniejszych Przepisów. 7